Bowflex Blaze Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Bowflex Blaze Manuel utilisateur | Fixfr
Le Bowflex® Blaze™
Home Gym
Montage
���������������
PN 001-6972 Rev B (8/2006)
FELICITATIONS pour votre engagement à améliorer votre
santé et forme physique ! Avec le Bowflex® Blaze™ home gym,
vous avez tout ce dont vous avez besoin pour dépasser toutes
vos attentes en termes de fitness, force physique et santé !
La résistance et la qualité exceptionnelles du Bowflex® Blaze™
home gym ne sont égalées par aucun autre équipement unique
de mise en forme à domicile actuellement sur le marché. Vous
ne croirez pas les résultats incroyables sur votre corps grâce au
Bowflex® Blaze™ home gym!
Avec tous les choix de mise en forme actuellement disponibles,
trouver le meilleur équipement d’entraînement adapté à vos
besoins peut être assez difficile. Tout le monde chez Nautilus
souhaite vous féliciter et vous remercier d’avoir choisi le
Bowflex® Blaze™ home gym.
Le Bowflex® Blaze™ home gym est le meileure produit de
fitness à domicile disponible, et vous allez le constater par
vous-même.
Table des Matières
Précautions de sécurité
Familiarisez-vous avec votre machine
Principes de Montage de Base
Liste des pièces détachées*
Liste de quincaillerie*
Liste des accessoires*
Guide de la quincaillerie
Outils dont vous
Guide de Montage
Coordonnées importantes
1
3
3
3
3
3
4
4
5
21
Précautions de sécurité
•
Lisez et respectez toujours l’Avertissement ainsi
que les étiquettes de sécurité apposées sur votre
Bowflex® Blaze™ home gym. N’enlevez pas ces
étiquettes. Si vous avez besoin d’étiquettes de
remplacement, veuillez prendre contact avec un
Représentant Nautilus au (800) 628-8458.
•
Lisez le manuel du propriétaire et suivez-le
rigoureusement avant d’utiliser la machine.
•
Les parents et autres personnes responsables
d’enfants doivent avoir conscience de leur
responsabilité, car l’instinct naturellement joueur
et la volonté d’expérimentation des enfants peut
provoquer des situations ou des comportements
auxquels cet équipement d’entraînement n’est pas
adapté.
•
N’autorisez jamais les enfants à utiliser le
Bowflex®Blaze™ home gym sans surveillance.
Le faire pourrait être source de blessures. Si des
enfants sont autorisés à utiliser l’équipement, leur
développement mental et physique doit être pris en
compte. Ils doivent être contrôlés et informés de
l’utilisation adéquate de l’équipement.
•
Cet équipement ne peut en aucune circonstance
convenir comme jouet pour enfant.
•
Inspectez votre machine afin de détecter tout signe
d’usure ou de relâchement des composants avant
l’utilisation. Resserrez ou remplacez
tout composant usé ou déserré avant l’utilisation.
Faites particulièrement attention aux câbles,
courroies et à leurs
connexions.
•
N’utilisez jamais d’haltères ou autre équipement de
poids pour augmenter progressivement la résistance
au poids. Utilisez uniquement l’unité Power Rod®
qui accompagne votre Bowflex® Blaze™ home
gym.
respirer pendant les exercices, arrêtez l’exercice et
consultez votre médecin.
•
Cette machine est destinée à l’usage des utilisateurs
privés uniquement, et n’est pas destinée à être
utilisée par des institutions.
•
Le poids maximal de l’utilisateur pour le Bowflex®
Blaze™ home gym est de 136 kg . Pour votre
sécurité, n’utilisez jamais et ne laissez personne
utiliser le Bowflex® Blaze™ home gym si leur
poids est supérieur à 136 kg.
•
Ménagez un espace d’entraînement d’au moins 8’4”
L x 6’6” l (2,6 m x 2 m) d’espace libre pour une
utilisation sans danger du Bowflex® Blaze™ home
gym.
•
Maintenez le poids de votre corps centré sur la
machine, le siège ou la plate-forme du cadre de base
pendant que vous vous entraînez.
•
Lorsque vous vous entraînez restez à l’écart du
chemin de l”unité de Power Rod® et assurez-vous
que les observateurs restent à l’écart du Bowflex®
Blaze™ home gym lorsque l’unité de la Power
Rod® est en marche.
•
Ne déplacez ni n’ajustez jamais le siège alors que
vous êtes assis dessus. Ne restez jamais sur le siège.
•
Lorsque vous accrochez les capuchons de l’unité de
la Power Rod® caps ne restez pas directement audessus des tiges. Décalez-vous sur le côté lorsque
vous attachez les tiges.
•
Ne tentez jamais de vous entraîner avec plus de
résistance que vous n’êtes physiquement capable de
gérer.
•
Maintenez les câbles et l’unité Power Rod® liés
avec le lien de la tige lorsque vous ne l’utilisez pas.
•
Avant de vous entraîner, assurez-vous que le
système de poulie du câble est correctement
sécurisé, correctement attaché, et en parfait état de
marche.
•
Installez et utilisez votre Bowflex® Blaze™ home
gym sur une surface plane et dure.
•
Ne portez jamais de vêtements lâches ou de bijoux
pendant que vous utilisez le Bowflex® Blaze™
home gym. Restez à l’écart de tout composant en
mouvement.
•
•
Avant le début de tout programme d’exercice,
consultez votre médecin ou professionnel de la
santé. Lui seul peut déterminer le programme
d’exercices adapté à votre âge et votre situation
spécifiques. Si vous ressentez des éblouissements,
étourdissements, ou éprouvez des difficultés à
Tous les exercices de ce manuel sont basés sur la
résistance calibré et sur les niveaux de capacité du
the Bowflex® Blaze™ home gym. Les exercices
ne se trouvant pas dans ce manuel ne sont pas
recommandés par le fabricant.
•
Ne tentez jamais de vous exercer pendant que la
glissière du siège est en position pliée.
1
Familiarisez-vous avec votre Machine
Avant le montage
Sélectionnez avec soin l’endroit où vous allez placer votre Bowflex® Blaze™ home gym. Le meilleur endroit pour votre Bowflex®
Blaze™ home gym est sur une surface dure et plane. Montez votre Bowflex® Blaze™ home gym à l’endroit même où vous
souhaitez l’utiliser car le Bowflex® Blaze™ home gym ne passe pas facilement les portes une fois complètement monté. Ménagez
un espace libre d’au moins 2.6 m x 2.0 m pour une utilisation sans danger du Bowflex® Blaze™ home gym.
Solution de santé pour la maison
22
s
DD
T
23
12
25
24
R
27
U
26
29
28
6
19
17
14
16
30
21
9
7
2
18
8
15
1
4
10
13
5
11
3
CC
Familiarisez-vous avec votre machine
Principes de Montage de Base
Voici quelques conseils de base qui vous permettront d’assembler rapidement et facilement votre Bowflex® Blaze™ home gym.
En appliquant ces principes, vous pouvez simplifier chaque processus et gagner du temps et des efforts.
1. Pour accélérer le processus de montage, rassemblez les pièces dont vous avez besoin à chaque étape et lisez attentivement les
instructions de montage de cette étape avant de commencer cette étape de montage.
2. Lorsque vous serrez un écrou auto-bloquant sur un boulon, utilisez une clé mixte et assurez-vous qu’il est correctement serré.
3. Lorsque vous attachez deux pièces, soulevez doucement et regardez par les trous de boulons afin de vous aider à guider le
boulon dans le trou.
4. En règle générale, et pour tous les boulons et écrous de votre Bowflex® Blaze™ home gym, tournez les boulons ou cérous vers
la droite pour serrer et vers la gauche pour déserrer. Vous pouvez également utiliser cette phrase mnémotechnique : “Righty
tighty, lefty loosey.”
Liste des pièces détachées*
Liste de quincaillerie*
Article n°.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Qté.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
2
1
2
Article n°.
A
B
C
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Q
19
1
21
1
22
23
24
25
1
1
1
1
26
27
28
29
30
1
1
1
1
1
Description
TOUR LAT INFERIEURE
PLATE-FORME DE BASE
JAMBE DROITE DE BASE
JAMBE GAUCHE DE BASE
PLATE-FORME DE SQUAT
BARRE DE TIRAGE AVEC POULIES
COUSSIN DU SIEGE
FREIN DU SIEGE
GLISSIERE DU SIEGE
JAMBE ARRIERE
TUBE TRANSVERSAL JAMBE ARRIERE
POIGNEE DE LA GLISSIERE DU SIEGE
TUBE PIVOT D’EXTENSION DE LA JAMBE
CYLINDRES EN MOUSSE
CAPUCHONS DES CYLINDRES EN MOUSSE
TUBES COURTS DES CYLINDRES EN CHROME
TUBE LONG EN CHROME DU CYLINDRE
BUTEES D’ESPACEMENT DU TUBE DE
CYLINDRE
COUSSIN DU SIEGE D’EXTENSION DE LA
JAMBE
TUBE DE SUPPORT DU COUSSIN DU SIEGE
D’EXTENSION DE LA JAMBE
BARRE TRANSVERSALE LAT
TOUR LAT SUPERIEURE
CADRE DU BOITIER DE LA TIGE
BOITIER DE LA TIGE AVEC UNITE DE LA
POWER ROD®
SUPPORT AFFICHE
ARRIERE SUPPORT AFFICHE DROIT
ARRIERE SUPPORT AFFICHE GAUCHE
COUSSIN DU BANC
AIGUILLE DE VERROUILLAGE
Qté.
4
3
8
10
1
1
8
2
2
4
3
8
46
18
9
Description
VIS, #10 TETE PHILLIPS
VIS, #10 X 1’’ TETE PHILLIPS
VIS, 5/16” X 3/4” TETE RONDE
VIS, 3/8” X 3/4” TETE RONDE
VIS, 3/8” X 2 1/2” TETE RONDE
VIS, 3/8” X 2 3/4” TETE RONDE
VIS, 3/8” X 3” TETE RONDE
VIS, 3/8” X 3 1/4” TETE RONDE
VIS, 3/8” X 4 1/4” TETE RONDE
VIS, 3/8” X 5” TETE RONDE
RONDELLE, 1/4”
RONDELLE, 5/16”
RONDELLE, 3/8”
ECROU A FREIN ELASTIQUE 3/8”
COUVRE BOULONS, 3/8”
Liste des accessoires*
Article n°.
R
s
T
U
V
W
Y
Qté.
1
1
2
1
2
2
2
Z
AA
BB
(attachés)
CC
DD
2
1
2
Description
BARRE DE SQUAT
BARRE LAT COURBEE
POIGNEES
COURROIE PRESSE JAMBE
MOUSQUETONS
SQUAT STRAPS
CABLES DE LA TIGE AVEC 2 MOUSQUETONS
(attachés)
CABLES LAT AVEC 2 MOUSQUETONS (attachés)
CABLE JAMBE
CABLES SQUAT AVEC 2 MOUSQUETONS
1
1
PANIERACCESSOIRES
SUPPORT AFFICHE D’ENTRAINEMENT
NOTA : LAISSEZ TOUS LES CÂBLES ENVELOPPÉS ET LIÉS TANT QUE VOTRE BOWFLEX® BLAZE™ HOME GYM N’EST PAS
COMPLÈTEMENT MONTÉ.
*Les spécifications sont sous réserve de changement sans préavis.
3
Guide de la quincaillerie
Outils dont vous aurez besoin
Pour effectuer le montage de votre Bowflex® Blaze™ home gym, vous aurez besoin des outils suivants. Si vous n’avez pas ces
outils, vous pouvez les trouver dans n’importe quel grand magasin ou quincaillerie, à un prix raisonnable.
• clé mixte 1/2”
• Tournevis Phillips
• Couteau utilitaire ou Ciseaux
• clé mixte 9/16”
• Marteau en caoutchouc (facultatif )
• (2) clés Allen (incluses)
Nota : Les dessins sont à taille réelle
Article #: A
Qté :
4
Descr : #10 X .75”
Vis à tête Phillips
Article #: E
Qté :
10
Descr : 3/8” X 3/4”
Vis à tête ronde
Article #: B
Qté :
3
Descr : #10 X 1”
Vis à tête Phillips
Article #: F
Qté :
1
Descr : 3/8” X 2 1/2”
Vis à tête ronde
C
Article #:
Qté :
8
Descr : 5/16” X 3/4”
Vis à tête ronde
Article #: G
Qté :
1
Descr : 3/8” X 2 3/4”
Vis à tête ronde
Article #: H
Qté :
8
Descr : 3/8” X 3”
Vis à tête ronde
Article #: I
Qté :
2
Descr : 3/8” X 3 1/4”
Vis à tête ronde
Article #: J
Qté :
2
Descr : 3/8” X 4 1/4”
Vis à tête ronde
Article #: K
Qté :
4
Descr : 3/8” X 5”
Vis à tête ronde
4
Article #: L
Qté :
3
Descr :
Rondelle plate
Article #: M
Qté :
8
Descr : Rondelle plate 5/16”
Article #
N
Qté : 46
Descr :Rondelle plate 3/8”
Article #: O
Qté :
18
Descr : Ecrou à frein
élastique
3/8”
Guide de Montage
Etape 1 - Attacher la Tour lat inférieure à la
plate-forme de base
Figure 1
Localisez les pièces suivantes :
Canaux de
Montage
• Pièce #1 - Tour Lat Inférieure
• Pièce #2 - Plate-forme de base
• Pièce #H - Vis à tête ronde 3/8” X 3” (4)
• Pièce #N - Rondelles 3/8” (8)
• Pièce #O - Ecrous à frein élastique 3/8” (4)
Vis avant
H
N
Installez la plate-forme de base (pièce #2) sur le sol comme
indiqué sur la Figure 1. Alignez les trous de boulons dans
les voies de montages de la Tour Lat Inférieure (Pièce #1) sur
les trous des tubes de la plate-forme de base.
1
Placez les Rondelles 3/8” (4) (Pièce #N) sur les extrémités des
Vis à Tête ronde 3/8” X 3” (4) (Pièce #H) - une rondelle par vis.
O
Insérez d’abord les vis avant dans les trous de boulon de la
Tour lat inférieure et de la plate-forme de base, puis renversez
la plate-forme de base pour installer les écrous arrière. Placez
les Rondelles 3/8” (4) sur les extrémités des vis, une rondelle
par vis, puis serrez en utilisant (4) Ecrous à frein élastique 3/8”
(Pièce #O), comme indiqué sur la Figure 1.
2
Tubes de la Plateforme de Base
Serrez complètement les éléments de quincaillerie installés
au cours de l’Etape 1.
Etape 2 - Attacher les Jambes de Base à la
Plate-Forme de Base
Figure 2
Localisez les pièces suivantes :
• A partir de l’Etape 1 - Montage de la Plate-Forme de
Base/Tour Lat Inférieure
• Pièce #3 - Jambe droite de base- Ne pas déballer les câbles !
• Pièce #4 - Jambe gauche de base- Ne pas déballer les câbles !
• Pièce #E - Vis à tête ronde 3/8” X 3/4” (4)
• Pièce #N - Rondelles 3/8” (4)
En ayant posé sur le sol le montage de la Plate-Forme de
Base/ tour lat inférieure (à partir de l’étape 1), insérez les
stems à partir de chaque jambe de base dans les extrémités dy
tube sur la Plate-forme de base, comme indiqué dans la Figure
2. Assurez-vous d’orienter les 2 poulies vers le haut.
Tiges
Montage
Plate-forme de
Base / Tour Lat
Inférieure
4
N
Tiges
E
Alignez soigneusement les deux trous de boulon de chaque Jambe
sur les trous correspondants du montage de la Plate-Forme de
Base / Tour Lat Inférieure.
Placez les Rondelles 3/8” (4) (Pièce #N) sur les extrémités des
Vis à Tête ronde 3/8” X 3/4” (4) (Pièce #E) - une rondelle par
vis. Assujettissezsans serrer les Jambes de Base au montage de la
Plate-Forme de Base avec les vis et les rondelles, comme indiqué
sur la Figure 2.
Extrémités
des Tubes
3
Poulies
Serrez complètement les éléments de quincaillerie installés
au cours de l’Etape 2.
5
Guide de Montage
Etape 3 - Attacher la Plate-Forme de Squat au
Montage principal
Localisez les pièces suivantes :
Figure 3a
Montage Plate-forme
de Base / Tour Lat
Inférieure
O
• A partir de l’Etape 2 - Montage de la Plate-Forme de
Base /Tour (principale)
• Pièce #5 - Plate-forme de Squat
• Pièce #I - Vis à tête ronde 3/8” X 3 1/4” (2)
• Pièce #N - Rondelles 3/8” (4)
• Pièce #O - Ecrous à frein élastique 3/8” (2)
• Pièce #Q - Couvre-écrous (4)
N
I
Avec le Montage du Cadre de Base/ Tour Lat Inférieure
(principale) posé au sol (d’après l’étape 2), levez
doucement la partie avant de l’unité, puis glissez la plateforme de squat (partie coussin en caoutchouc dessous)
sous les deux Jambes.
Jambe
Alignez les deux trous de boulons dans les pattes de
fixation de la Plate-Forme de Squat (directement derrière
les poulies), comme indiqué sur la Figure 3a.
Placez les Rondelles 3/8” (2) (Pièce #N) sur les extrémités
des Vis à Tête ronde 3/8” X 3 1/4” (2) (Pièce #I) - une
rondelle par vis. Insérez les vis dans les trous alignés, comme
indiqué, puis placez les Rondelles 3/8” (2) et les écrous à
frein élastique (Pièce #O) sur l’extrémité de chaque vis, en
over the end of each screw, securely tightening them in
place.
Trous
de
Boulons
5
Supports
de fixation
de la plateforme de
Squat
Figure 3b
Serrez complètement les éléments de quincaillerie installés
au cours de l’Etape 3.
Placez (2) Couvre-écrous (Pièce #Q) sur les écrous à frein
élastique installés au cours de cette étape- un couvre-écrou
par écrou. Puis, placez (2) couvre-écrous supplémentaires sur
les Ecrous-J, un couvre-écrou par écrou, qui lient les Poulies
à la Jambe, comme indiqué dans la Figure 3b.
6
Q
Guide de Montage
Etape 4 - Attacher la Barre de Tirage avec les
Poulies au Montage Principal
Figure 4
Localisez les pièces suivantes :
Supports de
fixation de
la Barre de
tirage
K
• Depuis L’Etape 3 - Montage Principal
• Pièce #6 - Barre de Tirage avec PouliesNe pas déballer les câbles !
• Pièce #K - Vis à tête ronde 3/8” X 5” (2)
• Pièce #N - Rondelles 3/8” (4)
• Pièce #O - Ecrous à frein élastique 3/8” (2)
6
N
Alignez les trous de boulons des pattes de fixation de la
Barre de Tirage avec les Poulies (Pièce #6) sur les trous
de boulon les plus bas de la Tour Lat Inférieure, comme
indiqué sur la Figure 4. Les poulies doivent être orientées
vers l’avant.
O
Montage Plateforme de Base / Tour
Lat Inférieure
Placez les Rondelles 3/8” (2) (Pièce #N) sur les extrémités
des Vis à Tête ronde 3/8” X 5” (2) (Pièce #K) - une rondelle
par vis. Insérez les vis dans les trous alignés de la Barre de
Tirage avec les Poulies et la Tour Lat Inférieure, et assurez
chaque vis en plaçant des Rondelles 3/8” (1) et des Ecrous à
frein élastique 3/8” (1) sur l’extrémité de chaque vis.
Serrez complètement les éléments de quincaillerie installés
au cours de l’Etape 4.
Etape 5 - Attacher le Frein du Siège au Coussin du
Siège
Figure 5
Localisez les pièces suivantes :
C
• Pièce #7 - Coussin du Siège
• Pièce #8 - Frein du Siège
• Pièce #C - Vis à tête ronde 5/16” X 3/4” (4)
• Pièce #M - Rondelles 5/16” (4)
M
Placez le Coussin du Siège (Pièce #7) sur le sol, côté coussin
dessous. Placez le Frein du Siège (Pièce #8) de manière à ce que
l’encoche se trouve au niveau du bord à angle droit du Coussin
du Siège. Alignez les quatre trous du Frein du Siège sur les
quatre trous du Coussin du Siège.
Placez les Rondelles 5/16” (4) (Pièce #M) sur les Vis à Tête ronde
5/16” X 3/4” (4) (Pièce #C) - une sur chaque vis, et utilisez ces vis
pour attacher solidement le Frein du Siège au Coussin du Siège.
8
Encoche
7
Bord à angle
droit
Serrez complètement les éléments de quincaillerie installés
au cours de l’Etape 5.
7
Guide de Montage
Etape 6 - Attacher la Glissière du Siège au Montage
du Siège
Figure 6
Localisez les pièces suivantes :
Montage Coussin du
siège / support de
fixation du siège
• A partir de l’Etape 5 - Montage Coussin du Siège/Frein du
Siège
• Pièce #9 - Glissière du Siège
Défaites les liens torsadés des des Bagues Pivot de la Glissière et
ôtez les Bagues. Posez-les de côté jusqu’à la fin de cette étape.
Alignez la Glissière du Siège (Pièce #9) sur le Montage du Siège
(depuis l’Etape 5). Orientez la Glissière du Siège de manière à ce
que la Goupille du Frein du Siège se du même côté que les trous
de la Glissière du Siège.
Bagues pivot
de la glissière
9
Goupille
Tirez la Goupille du Frein du Siège, puis insérez la Glissière
du Siège à travers le Frein du Siège (voir la Figure 6).
Trous de la
Glissière du siège
Pour ajuster le Siège, faites-le glisser jusqu’à ce que la Goupille
soit alignée sur un des trous, puis remettez la Goupille dans le
trou.
Une fois que vous avez attaché le Montage du Siège à la
Glissière du Siège, remettez les Bagues Pivot de la Glissière que
vous avez ôtées au début de cette étape.
Nota : Voir Etape 22 pour ajuster le Frein du Siège.
Etape 7 - Attacher la Jambe Arrière au Tube
Traversal de la Jambe Arrière
Figure 7
Localisez les pièces suivantes :
• Pièce #10 - Jambe arrière- Ne pas déballer les câbles !
• Pièce #11 - Tube Transversal de la Jambe Arrière
• Pièce #H - Vis à tête ronde 3/8” X 3” (2)
• Pièce #N - Rondelles 3/8” (4)
• Pièce #O - Ecrous à frein élastique 3/8” (2)
10
Alignez les trous de la patte de fixation de la Jambe Arrière (Pièce
#10) sur les trous du Tube Transversal de la Jambe Arrière (Pièce
#11) comme indiqué sur la Figure 7.
Placez les Rondelles 3/8” (2)(Pièce #N) sur l’extrémité des Vis
à Tête Ronde 3/8” X 3” (2) (Pièce #H) - une par vis. Insérez
les vis dans les trous alignés, puis assujettissez en plaçant la
Rondelle 3/8’’ (1) et l’Ecrou à frein élastique 3/8” (1) (Pièce
#O) sur l’extrémité de chaque vis, comme indiqué sur la
Figure 7.
Serrez complètement les éléments de quincaillerie installés
au cours de l’Etape 7.
8
O
Support de
fixation de la
jambe arrière
N
H
11
Guide de Montage
Etape 8 - Attacher la Jambe Arrière à la Glissière du
Siège
Figure 8
Localisez les pièces suivantes :
• Depuis l’Etape 6 - Montage de la Glissière du Siège
• Depuis l’Etape 7 - Montage de la Jambe Arrière
• Pièce #J - Vis à tête ronde 3/8” X 4 1/4” (1)
• Pièce #N - Rondelles 3/8” (2)
• Pièce #O - Ecrou à frein élastique 3/8” (1)
• Pièce #Q - Couvre-écrous (2)
Support
de Fixation
extrémité
O
Montage de
la Glissière
Défaites les liens torsadés des Bagues Pivot sur l’extrémité du
Montage de la Jambe Arrière (depuis l’Etape 6), mais n’enlevez pas
les Bagues.
N
Nota : Lorsque vous attachez le Montage de la Jambe Arrière
(depuis l’Etape 7) au Montage de la Glissière du Siège,
faites pivoter la Jambe Arrière vers l’avant (comme indiqué
sur la Figure 8b), pour permettre au Loquet de la Jambe de
s’enclencher dans la Goupille de la Glissière du Siège.
J
Trou du
Milieu
Montage de la
jambe arrière
Alignez les trous de la Patte de Fixation à l’extrémité du Montage
de la Glissière du Siège sur les trous du milieu du Montage de la
Jambe Arrière (voir la Figure 8).
Placez la Rondelle 3/8” (1) (Pièce #N) sur l’extrémité de la Vis à
Tête ronde 3/8” X 4 1/4” (1) (Pièce #J). Insérez la vis dans les
trous alignés puis fixez sans serrer sur le côté opposé en plaçant une
Rondelle 3/8” (1) et un Ecrou à frein élastique 3/8” (1) (Pièce #O)
sur l’extrémité.
Figure 8b
Montage de
la Glissière
Latch pour la
jambe
Ne serrez pas trop la quincaillerie de l’Etape 8.
Nota : Serrez suffisamment l’écrou à frein élastique de manière
à ce que le filetage de la vis traverse l’écrou mais pas trop serré
de manière à ce que le Montage de la Jambe puisse bouger
librement.
Goupille de la
Glissière
du Siège
Jambe arrière
A ce moment, placez un Couvre-écrou (1) (Pièce #Q) sur
l’écrou à frein élastique installé au cours de l’Etape 8, et
placez 1 couvre-écrou sur l’écrou à frein élastique traversant
la poulie de la jambe arrière.
Une fois que vous avez terminé l’Etape 8, refaites pivoter la
Jamber Arrière dans le sens inverse jusqu’à ce qu’elle enclenche
la Goupille de la Glissière du Siège.
9
Guide de Montage
Etape 9 - Attacher la Glissière du Siège au Montage
principal
Figure 9
Localisez les pièces suivantes :
• Depuis l’Etape 4 - Montage Principal
• Depuis l’Etape 8 - Montage de la Glissière du Siège
• Pièce #12 - Poignée de la Glissière du Siège
• Pièce #J - Vis à tête ronde 3/8” X 4 1/4” (1)
• Pièce #N - Rondelles 3/8” (2)
• Pièce #O - Ecrou à frein élastique 3/8” (1)
• Pièce #Q - Couvre-écrou (1)
Alignez les trous du Montage de la Glissière du Siège
(depuis l’Etape 8) sur les trous du Support de Fixation du
Montage Principal (depuis l’Etape 4), comme indiqué sur la
Figure 9.
Insérez le Montage de la Glissière du Siège dans le Support
de Fixation de la Glissière du Siège , puis placez la Rondelle
3/8” (1) (Pièce #N) sur l’extrémité de la Vis à Tête ronde
3/8” X 4 1/4” (1) (Pièce #J). Insérez la vis dans les trous
alignés, comme indiqué, puis placez une Rondelle 3/8”
(1) et un Ecrou à Frein Elastique 3/8” (1) (Pièce #O) sur
l’extrémité de la vis pour fixer.
Ne serrez pas trop la quincaillerie de l’Etape 9.
Nota : Serrez suffisamment l’écrou à frein élastique de manière
à ce que le filetage de la vis traverse l’écrou mais pas trop serré
de manière à ce que le Montage de la Glissière du Siège puisse
bouger librement.
A ce moment, placez un Couvre-écrou (1)(Pièce #Q) sur
l’écrou à frein élastique installé au cours de l’Etape 9. Puis
vissez la Poignée de la Glissière du Siège (Pièce #12) dans
le trou au sommet du Support de Fixation de la Glissière
du Siège, comme indiqué sur la Figure 9, mais ne serrez pas
trop.
10
Montage
Principal
Support de
Fixation de la
Glissière du
Siège
12
J
Montage de
la Glissière
O
N
Guide de Montage
Etape 10 - Attacher le Tube Pivot d’Extension de la
Jambe
Figure 10a
G
Support de Fixation
N
Localisez les pièces suivantes :
O
• Pièce #13 - Tube Pivot d’Extension de la Jambe
• Depuis l’Etape 9 - Montage Principal
• Pièce #30 - Aiguille de verrouillage
• Pièce #G - Vis à tête ronde 3/8” X 2 3/4” (1)
• Pièce #N - Rondelles 3/8” (2)
• Pièce #O - Ecrou à frein élastique 3/8” (1)
• Pièce #Q - Couvre-écrou (1)
“Courbe”
13
Défaites les liens torsadés des Bagues Pivot. Alignez les trous situés
sur la “courbe” du Tube Pivot d’Extension de la Jambe (Pièce #13)
sur les trous du support de fixation de la Jambe Arrière, comme
indiqué sur la Figure 10a.
Jambe arrière
Placez la Rondelle 3/8” (1) (Pièce #N) sur l’extrémité de la
Vis à Tête ronde 3/8” X 2 3/4” (1) (Pièce #G). Insérez la
vis dans les trous et bagues alignés, comme indiqué, puis
placez une Rondelle 3/8” (1) et un Ecrou à Frein Elastique
3/8” (1) (Pièce #O) comme indiqué sur la figure 10a.
Ne serrez pas trop la quincaillerie de l’Etape 10.
Placez un couvre-écrou (1) Pièce #Q) sur l’écrou à frein
élastique installé au cours de l’Etape 10.
Nota : Lorsque vous rangez le Montage de la Glissière,
insérez l’Aiguille de Verrouillage (Pièce #30) dans les trous
du Tube Pivot pour maintenir provisoirement l’Extension
de la Jambe en place pendant que vous repliez la Glissière
(voirFigure 10b).
Figure 10b
Trous
30
Extension
jambe
11
Guide de Montage
Etape 11 - Attacher les cylindres à l’Extension de la
Jambe
Figure 11
• Depuis l’Etape 10 - Montage Principal
• Pièce #14 - Cylindres en mousse
• Pièce #15 - Capuchons des Cylindres en mousse
• Pièce #16 - Tubes courts en chrome des cylindres
• Pièce #17 - Tubes longs en chrome des cylindres
• Pièce #18 - Butée d’espacement des tubes de cylindre
18
15
Localisez les pièces suivantes :
17
14
Il y a (3) Tubes de Cylindre en Chrome sur l’Extension de
la Jambe. Placez le Long tube en chrome du cylindre (Pièce
#17) à travers la trou le plus proche du siège.
Il y a deux trous possibles dans le Tube Pivot d’Extension
de la Jambe pour le plus bas des Tubes courts en chrome du
cylindre (Pièce #16). Sélectionnez le trou plus bas adéquat
pour votre taille - le Cylindre doit reposer sur le bas de votre
tibia, au-dessus de la cheville. Insérez les Tubes du Cylindre
en chrome à travers les trous du Tube Pivot d’Extension de la
Jambe et la Jambe arrière, comme indiqué sur la Figure 11.
16
Glissez les (2) Butées d’écartement du Tube de Cylindre
(Pièce #18) au-dessus de chaque extrémité du Tube long
en chrome du cylindre, avec le rebord contre le cylindre.
Ensuite, glissez (2) Cylindres en Mousse (Pièce #14) sur les
extrémités des trois tubes. Bouchez les Tubes du Cylindre
avec les capuchons de cylindre en mousse (6) (Pièce #15).
Nota : Utilisez un marteau en caoutchouc pour fixer les
Capuchons.
Etape 12 - Attacher le câble de la jambe à l’Extension
de la Jambe
Figure 12
Localisez les pièces suivantes :
• Depuis l’Etape 11 - Montage Principal
• Pièce #AA - Câble de la Jambe (1)
• Pièce #F - Vis à tête ronde 3/8” X 2 1/2” (1)
• Pièce #N - Rondelles 3/8” (2)
• Pièce #O - Ecrou à frein élastique 3/8” (1)
• Pièce #Q - Couvre-écrou (1)
Glissez le crochet du câble de la jambe sous la poulie
d’extension de la jambe et dans le trou sur le Tube Pivot d’Extension
de la Jambe, comme indiqué sur la Figure 12.
Placez la Rondelle 3/8” (1) (Pièce #N) sur l’extrémité de la
Vis à Tête ronde 3/8” X 2 1/2” (1) (Pièce #F). Insérez la
vis par les trous dans l’Extension de la Jambe et l’extrémité
du câble. Placez une Rondelle 3/8” (1) et un Ecrou à Frein
Elastique 3/8” (1) (Pièce #O) comme indiqué sur la figure
12, et serrez.
Serrez complètement les éléments de quincaillerie installés au
cours de l’Etape 12.
Placez un couvre-écrou (1) (Pièce #Q) sur l’écrou à frein
élastique installé au cours de l’Etape 12.
F
N
AA
O
Guide de Montage
Figure 13
Etape 13 - Assembler le Siège d’Extension de la
Jambe
Localisez les pièces suivantes :
• Pièce #19 - Coussin du Siège d’Extension de la Jambe
• Pièce #21 - Tube de Support du Siège d’Extension de la Jambe
• Pièce #C - Vis à tête ronde 5/16” X 3/4” (4)
• Pièce #M - Rondelles 5/16” (4)
C
Support de
Fixation de
la glissière
21
M
Placez le Coussin du Siège d’Extension de la Jambe (Pièce
#19) côté coussin dessous. Alignez les trous du Tube de
Support du Siège d’Extension de la Jambe (Pièce #21) sur les
trous de la partie inférieure du Coussin du Siège.
Placez les Rondelles 5/16” (4) (Pièce #M) sur les extrémités
des Vis à Tête ronde 5/16” X 3/4” (4) (Pièce #) - une rondelle
par vis. Insérez les vis dans les trous alignés et serrez.
Serrez complètement les éléments de quincaillerie installés
au cours de l’Etape 13.
19
Bordcourbedu
siège
13
Guide de Montage
Etape 14 - Attacher le SIège d’Extension de la Jambe
au Montage principal
Figure 14
Extension jambe
Siège
Localisez les pièces suivantes :
• A partir de l’Etape 13 - Montage du Siège d’Extension de la
Jambe
• A partir de l’Etape 12 - Montage principal
Le Montage du SIège d’extension de la Jambe est amovible, et
peut être attaché au Montage de la Jambe Arrière, facilement, en
plaçant les Crochets de la Patte de Fixation de la Glissière sur les
Cylindres Arrières.
Place the Glissez les Crochets de la patte de fixation sur les
butées d’espacement du tube du cylindre (prises en sandwich
entre la Jambe arrière et les Cylindres en Mousse).
Bord arrière
Crochets de la
patte de fixation
du tube de
support
Butées
d’espacement
des tubes de
cylindre
Une fois que les crochets de la patte de fixation du tube du
support sont raccordés aux butées d’espacement du tube du
cylindre, “roulez” doucement le bord arrière du siège vers le
bas pour le bloquer en place.
Avertissement : Pour votre sécurité, assurez-vous
toujours que les Crochets de la Patte de Fixation du
Tube de Support sont totalement engagés dans les butées
d’espacement du tube du cylindre.
Pour enlever le montage du siège d’extension de la jambe,
inversez cette procédure.
Etape 15 - Attacher la Barre Transversale Lat à la
Tour Lat Supérieure
Figure 15
22
O
Localisez les pièces suivantes :
N
• Pièce #22 - Barre Transversale Lat - Ne pas déballer les câbles !
• Pièce #23 - Tour Lat Supérieure
• Pièce #H - Vis à tête ronde 3/8” X 3” (2)
• Pièce #N - Rondelles 3/8” (4)
• Pièce #O - Ecrous à frein élastique 3/8” (2)
Alignez les trous de la Barre Transversale Lat (Pièce #22) sur
les trous du support de fixation de la Tour Lat Supérieure
(Pièce #23).
Placez les Rondelles 3/8” (2) (Pièce #N) sur les extrémités
des Vis à Tête ronde 3/8” X 3” (2) (Pièce #H) - une rondelle
par vis. Insérez les vis dans les trous alignés, comme indiqué,
puis fixez en plaçant une Rondelle 3/8” (1) et un Ecrou à
Frein Elastique 3/8” (1) (Pièce #O) sur chaque vis et serrez.
Serrez complètement les éléments de quincaillerie installés
au cours de l’Etape 15.
14
H
Support
de Fixation
de la
Tour Lat
23
Guide de Montage
Etape 16 - Attacher la Tour Lat Supérieure à la Tour
Lat inférieure
Figure 16
Tour Lat
supérieure
Localisez les pièces suivantes :
• Depuis l’Etape 15 - Montage de la Tour Lat Supérieure
• Depuis l’Etape 14 - Montage Principal
• Pièce #E - Vis à tête ronde 3/8” X 3/4” (6)
• Pièce #N - Rondelles 3/8” (6)
N
E
Insérez avec précaution l’extrémité de la Tour Lat Supérieure
dans l’extrémité ouverte de la Tour Lat Inférieure. Alignez
les trous de la Tour Lat Supérieure sur les trous de la Tour
Lat Inférieure.
Placez les Rondelles 3/8” (6) (Pièce #N) sur les extrémités
des Vis à Tête ronde 3/8” X 3/4” (6) (Pièce #E) - une
rondelle par vis. Insérez les vis dans les trous alignés, comme
indiqué sur la Figure 16.
Tour Lat
inférieure
Serrez complètement les éléments de quincaillerie installés
au cours de l’Etape 16.
Etape 17 - Attacher le Boîtier de la Tige à l’unité
de la Power Rod® au cadre du boîtier de la
tige
Figure 17
Localisez les pièces suivantes :
• Pièce #24 - Cadre du Boîtier de la Tige
• Pièce #25 - Boîtier de la Tige avec l’unité de la Power Rod®
• Item #B - Vis à tête Phillips #10 X 1” (3)
• Pièce #L - Rondelles 3/4” (3)
24
fente
25
Placez le Boîtier du Cadre de la Tige (Pièce #24) ainsi
que le Boîtier de la Tige avec l’unité de la Power Rod®
(Pièce #25) d’un côté, comme indiqué dans la Figure
17. Glissez le Boîtier de la Tige avec l’unité de la Power
Rod® dans le Cadre du Boîtier de la Tige jusqu’à ce que
le Boîtier de la Tige soit parfaitement inséré dans le Cadre
du Boîtier de la Tige.
Placez les Rondelles 3/4” (4) (Pièce #L) sur les extrémités des
Vis à Tête Phillips #10 X1’’ (3) (Pièce #B) - une rondelle par
vis. Insérez les vis dans la fente sur le Cadre du Boîtier de la
Tige et vissez dans les trous du Boîtier de la Tige avec l’unité
de la Power Rod® .
L
B
Serrez complètement les éléments de quincaillerie installés
au cours de l’Etape 17.
15
Guide de Montage
Etape 18 - Attacher le Cadre du Boîtier de la Tige à
la Tour Lat
Figure 18
Localisez les pièces suivantes :
• Depuis l’Etape 16 - Montage Principal
• Depuis L’Etape 17 - Montage Boîtier de la Tige / Cadre
• Pièce #K - Vis à tête ronde 3/8” X 5” (2)
• Pièce #N - Rondelles 3/8” (4)
• Pièce #O - Ecrous à frein élastique 3/8” (2)
Supports de
Fixation du
Boîtier de la
Tige
K
N
Alignez les trous de boulons sur les supports de fixation du
Boîtier de la Tige sur les trous de boulons de la Tour Lat audessus de la Barre de Tirage, comme indiqué sur la Figure
18.
Placez les Rondelles 3/8” (2) (Pièce #N) sur les extrémités
des Vis à Tête ronde 3/8” X 5” (2) (Pièce #K) - une rondelle
par vis. Insérez les vis dans les trous alignés et serrez. Placez
une Rondelle 3/8” (1) et un Ecrou à Frein Elastique 3/8” (1)
(Pièce #O) sur l’extrémité de chaque vis, et serrez.
Barre de
tirage
O
Serrez complètement les éléments de quincaillerie installés
au cours de l’Etape 18.
Etape 19 - Attacher la la Plate-forme au Montage
principal
Localisez les pièces suivantes :
Figure 19
Tiges de la
Plate-forme
• Pièce #26 - Plate-forme
• Depuis l’Etape 18 - Montage Principal
• Pièce #A - (2) Vis àTête Phillips #10 (2)
Placez le côté texturé de la Plate-forme (Pièce #26) contre la Tour
Lat Inférieure. Insérez les “tiges” en plastique à travers les trous
correspondants sur la Tour Lat Inférieure, comme indiqué sur la
Figure 19. Il se peut que vous deviez écarter l’unité de la Power
Rod® en dehors du chemin pour insérer les vis dans les trous.
Attachez la plate-forme à la Tour Lat Inférieure en vissant
les Vis à tête Phillips #10 (2) (Pièce #A) dans les “tiges”.
Ne serrez pas complètement la quincaillerie installée au
cours de l’Etape 19 - serrez les vis à seulement la moitié. La
quincaillerie sera serrée au cours de l’Etape 20.
16
26
A
Guide de Montage
Etape 20 - Attacher les Panneaux Arrières de la
Plate-Forme
Localisez les pièces suivantes :
• Pièce #27 - Panneaux Arrières droits de la plate-forme
• Pièce #28 - Panneaux Arrières gauches de la plate-forme
• Depuis l’Etape 19 - Montage Principal
• Pièce #A - (2) Vis àTête Phillips #10 (2)
Figure 20
28
27
A
Faites glisser chaque panneau arrière de la plate-forme (Pièces
#27 & 28), le côté texturé à l’extérieur, contre le côté texturé
(arrière) de la plate-forme. Les têtes des vis des deux (2)
Vis à Tête Phillips installées au cours de l’Etape 19 doivent
permettre aux Panneaux Arrière de glisser sous elles jusqu’à ce
que les panneaux atteignent le centre.
Fixez les Panneaux en utilisant les Vis à Tête #10 (2) (Pièce
#A), comme montré sur la Figure 20, en attachant un côté à
la fois.
Montage
Principal
Serrez complètement les éléments de quincaillerie installés au
cours de l’Etape 19 et 20.
Etape 21 - Serrer le boulon inférieur sur le support de
fixation du siège
Figure 21
Localisez les pièces suivantes :
• Depuis l’Etape 5 - Montage Principal (en,-dessous)
A l’aide d’une clef Allen (incluse) et d’une clef mixte, serrez
l’écrou et le boulon sur le Montage du Siège (voir Figure 21).
Assurez-vous que le Montage du Siège peut encore librement
glisser sans résistance le long de la glissière du siège lorsque
vous êtes assis.
Nota : Le Montage du Siège aura une certaine résistance si
vous le faites rouler alors que personne n’est assis dessus.
Attention de ne pas trop serrer la quincaillerie de l’Etape 21.
Ecrou
17
Guide de Montage
Etape 22 - Attacher le Banc au Montage du Siège
Figure 22
Localisez les pièces suivantes :
• Pièce #29 - Coussin du Banc
• Depuis l’Etape 6 - Montage du SIège
Le banc s’attache et s’enlève facilement du Siège. Pour
attacher le banc, insérez la charnière de l’extrémité du Banc
dans la charnière du siège. Pour enlever le Banc, levez la
portion longue et éloignez du siège.
29
Nota : A ce moment, observez attentivement tout
votre Bowflex ® Blaze™ Home Gym, en
serrant fortement toutes les vis, écrous,
boulons et autre quincaillerie,avant de
commencer à vous entraîner sur votre
Bowflex ® Blaze™ Home Gym.
Montage du
Siège
Les étapes 23 à 26 montrent comment placer et raccorder les
Câbles à votre nouveau Bowflex® Blaze Home Gym.
™
Etape 23 - Attacher le Panneau d’Affichage des
Entraînements
Figure 3
Localisez les pièces suivantes :
• Pièce #DD - Panneau d’affichage des entraînements
Fixez le panneau contre la Tour Lat Supérieure.
Le panneau couvrira le décalcomanie du logo.
18
Montage
Principal
Panneau
d’affichage de
l’entraînement
Guide de Montage
Etape 24 - Attacher le Panier des accessoires
Figure 24
Localisez les pièces suivantes :
• Pièce #CC - Panier des accessoires
Placez les crochets du Panier des accessoires sur la
Barre de Tirage comme indiqué.
Barre de
tirage
Etape 25 - Placer les Câbles de la tige
Localisez les pièces suivantes :
• Pièce #S - Poignées (2)
• Pièce #V - Mousquetons (2)
• Pièce #Y - Câbles de la tige (2) avec Mousquetons (2) (attachés)
Figure 25 - Câbles de la Tige
Capuchon
de la Tige
Crochet
de la
Tige
Déballez les câbles des deux poulies sur la barre de tirage.
Tirez une extrémité du Câble de la Poulie de la Barre de
Tirage vers le haut. Attachez le câble à un capuchon de
tige, en accrochant le Crochet de la Tige à travers le trou du
Capuchon de la tige.
Puis attachez une Poignée au Mousqueton sur le côté opposé
du câble, comme indiqué sur la Figure 23.
Répétez l’opération pour le Câble de la Tige de la Poulie de la
Barre de Tirage restant.
Accessoire :
Panier
Poignée
Mousqueton
19
Guide de Montage
Etape 26 - Placer les Câbles lat
Localisez les pièces suivantes :
• Pièce #S - Poignées (2)
• Pièce #R- Barre lat Courbée (1) (en option)
• Pièce #Z - Câbles Lat (2) avec Mousquetons (attachés)
Daballez les Câbles lat avec les Mousquetons à partir des
deux poulies sur la Barre Transversale Lat . Tirez une
extrémité des câbles và partir de la Barre Transversale Lat et
fixez au Mousqueton du Câble de la Barre de Tirage.
Figure 26- Câbles lat
Mousqueton
Poignées ou
Barre Lat
Courbée
Mousqueton
Fixez le mousqueton attaché à partir du Câble Lat là une
Poignée ou à la Barre Lat Courbe . Recommencez pour le
Câble Lat restant .
Etape 27 - Placer les Câbles des Jambes
Figure 27- Câbles jambe
Localisez les pièces suivantes :
• Pièce #AA - Câble de la Jambe
• Depuis l’Etape 14 - Montage du Siège de l’Extension de la Jambe
Déballez les câbles de la Poulie de la Jambe arrière.
Tirez une extrémité du Câble “Y” en dehors de la Jambe Arrière
pour le fixer à un mousqueton sur le Câble de la Tige.
Nota : Pour cette étape, assurez-vous que le Siège d’Extension de
la Jambe est installé.
Etape 28 - Placer les Câbles de Squat
Mousqueton
Siège
d’Extension
de laJambe
Figure 28- Câbles Squat
Localisez les pièces suivantes :
• Pièce #5 - Barre de Squat
Barre de Squat
Déballez les câbles sur chaque Poulie de la Jambe de Base. Tirez
une extrémité du Câble à partir de la Poulie de la Jambe, et fixez le
Câble à un mousqueton sur la Barre de Tirage.
Fixez le mousqueton attaché aux Câbles de Squat à l’Anneau’D”
correspondant de la Barre de Squat.
Recommencez pour le câble de Squat restant.
FELICITATIONS! Vous avez correctement terminé le montage de
votre Bowflex® Blaze Home Gym! Veuillez inspecter votre machine,
pour vous assurer que toutes les courroies sont serrées et que tout est
correctement monté. Consultez tous les avertissements apposés sur la
machine.
™
20
Mousqueton
Mousqueton
Coordonnées importantes
Si vous avez besoin d’aide, ayez à portée de main le numéro de série de votre machine et la date d’achat lorsque vous
contactez l’un des bureaux Nautilus, Inc. indiqués ci-dessous.
SERVICE CLIENT MONDIAL
• BUREAU AMERIQUE DU NORD
Nautilus, Inc.
World Headquarters
16400 S.E. Nautilus Drive
Vancouver, Washington, USA 98683
téléphone : 800-NAUTILUS
e-mail: customerservice@nautilus.com
SERVICE CLIENT INTERNATIONAL
• BUREAUX EN SUISSE
Nautilus International S.A.
Rue Jean Prouve 6
1762 Givisiez / Switzerland
Tel: +41-26-460-77-77
Fax: +41-26-460-77-70
BUREAUX INTERNATIONAUX :
• BUREAUX EN SUISSE
Nautilus International S.A.
Rue Jean Prouve 6
1762 Givisiez / Switzerland
Tel: +41-26-460-77-77
Fax: +41-26-460-77-70
Web: www.nhfg-intl.com
• BUREAUX EN ALLEMAGNE ET
AUTRICHE
Nautilus GmbH
Tel: 02204-61027
Fax: 02204-62890
• BUREAUX EN ITALIE
Nautilus Italy s.r.l.
Tel: 031-51-10-86
Fax: 031-34-24-97
• BUREAUX AU ROYAUME-UNI
Nautilus UK Ltd.
Tel: 01-908-267-345
Fax: 01-908-267-346
21
© 2006, Nautilus Inc. Tous droits réservés. 16400 SE Nautilus Dr., Vancouver, Washington, USA 98683. 1-800-NAUTILUS (1-800-628-8458) Les logos Bowflex, Blaze, Power Rod et Bowflex et
Nautilus sont soit des marques commerciales déposées soit des marques commerciales de Nautilus Inc.
Imprimé en Chine.

Manuels associés