Fusion MS-RA670 Apollo Marine Entertainment System Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Fusion MS-RA670 Apollo Marine Entertainment System Guide d'installation | Fixfr
®
Instructions d'installation de l'Apollo™
MS-RA670
Informations importantes relatives à la
sécurité
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces avertissements et de ces mises en garde
est susceptible de provoquer des blessures, d'endommager le
bateau ou de dégrader les performances du produit.
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations
importantes sur le produit.
Cet appareil doit être installé conformément à ces instructions.
Déconnectez l'alimentation du bateau avant de commencer à
installer ce produit.
Avant d'alimenter ce produit en électricité, vérifiez que la mise à
la terre est correcte et qu'elle respecte les instructions de ce
guide.
ATTENTION
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement
antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez,
coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par
vérifier la nature de la face opposée de l'élément.
N'utilisez pas la chaîne stéréo comme modèle lorsque vous
percez les trous de montage, car cela peut endommager l'écran
en verre et annuler la garantie. Vous devez utiliser uniquement
le modèle inclus pour percer correctement les trous de montage.
Lisez toutes les instructions d'installation avant de commencer
l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant
l'installation, contactez le service d'assistance produit de
FUSION .
®
Contenu de l'emballage
•
•
•
•
•
Joint de montage
Quatre vis autoperceuses de jauge 8
Deux cache-vis
Faisceau de câbles d'alimentation et de haut-parleur
Faisceaux de câbles pour entrée auxiliaire, sortie ligne et
sortie caisson de basse
• Cache antipoussière
• Si vous installez la chaîne stéréo à un emplacement pouvant
être au contact de l'eau, elle doit être montée à 45 degrés
maximum par rapport au plan horizontal.
• Si vous installez la chaîne stéréo à un emplacement pouvant
être au contact de l'eau, le câble doit être équipé d'une
boucle d'égouttement pour permettre à l'eau de s'écouler du
câble et d'éviter d'endommager la chaîne stéréo.
• Si vous devez monter la chaîne stéréo à l'extérieur d'un
bateau, elle doit être installée à un emplacement situé bien
au-dessus de la ligne de flottaison pour ne pas être
immergée.
• Si vous devez monter la chaîne stéréo à l'extérieur d'un
bateau, elle doit être installée à un emplacement éloigné des
quais, des pilotis et autres équipements.
• Pour éviter des interférences avec un compas magnétique, la
chaîne stéréo doit être installée à au moins 20 cm (7,87’’) de
distance des compas.
Installation de la chaîne stéréo
AVIS
N'utilisez pas la chaîne stéréo comme modèle lorsque vous
percez les trous de montage, car cela peut endommager l'écran
en verre et annuler la garantie. Vous devez utiliser uniquement
le modèle inclus pour percer correctement les trous de montage.
Faites attention lorsque vous percez le trou pour monter la
chaîne stéréo. Le dégagement entre le boîtier et les trous de
fixation est très réduit et en perçant un trou trop grand, vous
risquez de compromettre la stabilité de la chaîne stéréo après
son installation.
Soyez prudent si vous installez la chaîne stéréo sur un bateau
en aluminium ou dont la coque est faite d'un matériau
conducteur et que vous devez isoler le système électrique de la
coque.
N'appliquez ni graisse ni lubrifiant sur les vis utilisées pour
l'installation de la chaîne stéréo sur la surface de montage. Ces
substances risquent d'endommager le revêtement de la chaîne
stéréo.
Avant de monter la chaîne stéréo dans un nouvel emplacement
sur la surface de montage, vous devez choisir un emplacement
conforme aux recommandations de montage.
1 Découpez le modèle et assurez-vous qu'il s'adapte à
l'emplacement de montage.
2 Faites adhérer le modèle à la surface de montage.
3 A l'aide d'un foret adapté à la surface de montage, percez un
trou à l'intérieur du coin de la ligne pointillée dessinée sur le
modèle pour préparer la surface de montage à la découpe.
A
4 l'aide d'une scie-cloche, découpez le support de montage
le long de la ligne en pointillés du modèle.
5 Placez la chaîne stéréo dans la découpe pour vérifier
l'ajustement.
Outils requis
• Tournevis cruciforme
• Perceuse électrique
• Foret (la taille varie en fonction du matériel de montage et
des vis utilisées)
• Foreuse rotative ou scie sauteuse
• Mastic d'étanchéité à base de silicone (facultatif)
Considérations relatives au montage
• La chaîne stéréo doit être installée sur une surface plane.
• L'emplacement d'installation doit permettre une circulation de
l'air suffisante derrière la chaîne stéréo afin d'évacuer la
chaleur.
6 Au besoin, utilisez une lime et du papier de verre pour affiner
le contour de la découpe.
7 Lorsque la chaîne stéréo est bien ajustée au contour,
assurez-vous que les trous de montage sur la chaîne stéréo
s'alignent sur les trous d'implantation du modèle.
Avril 2019
190-02516-91_0A
8 Si les trous de montage sur la chaîne stéréo ne sont pas
alignés, repérez les nouveaux emplacements des trous
d'implantation.
9 Percez les trous d'implantation à l'aide d'un foret de taille
adaptée à la surface de montage.
10 Retirez le modèle de la surface de montage.
11 Effectuez les branchements nécessaires (Considérations
relatives à la connexion, page 2).
12 Sélectionner une option :
• Si vous installez la chaîne stéréo dans un endroit sec,
placez le joint de montage inclus
au dos de la chaîne
stéréo.
• Si vous installez la chaîne stéréo dans un endroit
potentiellement au contact de l'eau, appliquez du mastic
d'étanchéité à base de silicone sur la surface de montage
autour de la découpe.
AVIS
N'installez pas le joint de montage inclus si vous devez
appliquer du mastic sur la surface de montage. Si vous
installez le joint de montage en plus du mastic, vous
risquez de réduire la résistance à l'eau.
Élément
Description
ETHERNET
Connecte la chaîne stéréo à une autre chaîne stéréo
FUSION PartyBus, zone stéréo ou à un autre réseau
(Réseau FUSION PartyBus, page 4).
ANTENNA
Connecte la chaîne stéréo à une antenne AM/FM
classique.
Si vous installez la chaîne stéréo sur un bateau avec
une coque en métal, vous devez utiliser une antenne
avec mise à la terre. Si vous installez la chaîne stéréo
sur un bateau dont la coque n'est pas en métal, vous
devez utiliser une antenne sans mise à la terre.
Consultez les instructions d'installation fournies avec
votre antenne pour plus d'informations.
NMEA 2000
Connecte la chaîne stéréo à un réseau NMEA 2000
(NMEA 2000 Schéma de câblage du système,
page 4).
Permet une connexion directe à une télécommande de
la série NRX (Configuration d'une télécommande
filaire en option, page 4).
Identification du connecteur et des fils du faisceau de
câbles
13 Placez la chaîne stéréo dans la découpe.
14 Fixez la chaîne stéréo à la surface de montage à l'aide des
vis fournies .
Serrez les vis à la main lorsque vous fixez la chaîne stéréo
sur la surface de montage pour éviter de serrer trop fort.
15 Installez les cache-vis .
Considérations relatives à la connexion
Pour que votre chaîne stéréo fonctionne correctement, vous
devez la connecter à une source d'alimentation, à des hautparleurs et aux sources d'entrée. Prenez le temps de réfléchir à
la mise en place de la chaîne stéréo, des haut-parleurs, des
sources d'entrée, du réseau NMEA 2000 facultatif et des
appareils ou du réseau FUSION PartyBus™ facultatifs avant
d'effectuer tout branchement.
®
Identification de port
Élément
Description
Connecte la chaîne stéréo au faisceau de câbles de la
zone 3.
Permet de connecter la chaîne stéréo au faisceau de
câbles pour l'entrée auxiliaire 1 et pour les sorties ligne
et caisson de basse des zones 1 et 2.
Fonction du fil ou Couleur du
du connecteur
fil nu ou
RCA
nom de
l'étiquette
RCA
Remarques
Terre (-)
Noir
Se connecte à la borne négative
d'une source d'alimentation
12 V c.c. capable de fournir 15 A.
Vous devez connecter ce fil avant le
fil jaune. Tous les accessoires
connectés à la chaîne stéréo
doivent partager le même
emplacement de prise de terre
(Raccordement à l'alimentation,
page 3).
Alimentation (+)
Jaune
Se connecte à la borne positive
d'une source d'alimentation
12 V c.c. capable de fournir 15 A.
Allumage
Rouge
Se connecte à une connexion de
12 V c.c. commutée séparée,
comme un bus d'allumage, pour
allumer et éteindre la chaîne stéréo.
Si vous n'utilisez pas une connexion
commutée de 12 V c.c., vous devez
le connecter à la même source que
le fil jaune (alimentation).
Mise sous tension
de l'amplificateur
Bleu
Se connecte à des amplis externes
facultatifs pour leur permettre de
s'allumer lorsque la chaîne stéréo
s'allume.
Connecte la chaîne stéréo au faisceau de câbles d'alimentation et du haut-parleur.
FUSE
Contient le fusible 15 A de l'appareil.
USB
Connecte la chaîne stéréo à une source USB.
SXM TUNER
Connecte la chaîne stéréo à un récepteur SiriusXM
Connect pour capter les stations SiriusXM lorsqu'elles
sont disponibles (non inclus).
Se connecte à un module FUSION DAB pour recevoir
les stations DAB lorsqu'elles sont disponibles (non
inclus).
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
Permet de connecter la chaîne stéréo à une source
audio optique, comme une télévision ou un lecteur
DVD.
2
®
Instructions d'installation de l'appareil Apollo MS-RA670
Fonction du fil ou Couleur du
du connecteur
fil nu ou
RCA
nom de
l'étiquette
RCA
Remarques
Téléphone silencieux
Marron
Activé lorsqu'il est connecté à la
terre.
Par exemple, lorsque vous
connectez ce fil à un kit mains libres
compatible, le son est désactivé ou
l'entrée passe en mode AUX lors de
la réception d'un appel, et le kit
connecte ce fil à la terre. Vous
pouvez activer cette fonctionnalité à
partir du menu des paramètres.
Dim
Orange
Se connecte au fil d'éclairage du
bateau pour atténuer la luminosité
de l'écran de la chaîne stéréo
lorsque l'éclairage est allumé.
La jauge du fil d'éclairage doit être
adaptée au fusible alimentant le
circuit auquel il est connecté.
Haut-parleur,
Blanc
zone 1 gauche (+)
Haut-parleur,
zone 1 gauche (-)
Blanc/noir
Haut-parleur,
zone 1 droite (+)
Gris
Haut-parleur,
zone 1 droite (-)
Gris/noir
Branchez le fil d'allumage rouge à la même batterie via le
commutateur d'allumage ou un autre commutateur manuel pour
allumer et éteindre la chaîne stéréo. Si vous n'acheminez pas le
fil rouge à travers le commutateur d'allumage ou un autre
commutateur manuel, vous pouvez connecter le fil rouge au fil
jaune et les relier tous les deux à la borne positive (+) de la
batterie.
Vous devez connecter les fils d'alimentation à la batterie en
utilisant un fusible 15 A ou un disjoncteur 15 A.
Si vous avez besoin d'une rallonge pour l'alimentation (jaune) et
la mise à la terre (noir), utilisez un fil 14 AWG (2,08 mm2). Pour
des rallonges supérieures à 1 m (3 pieds), utilisez un fil 12 AWG
(3,31 mm²). Si vous avez besoin d'une rallonge pour le fil rouge,
utilisez un fil 22 AWG (0,33 mm2).
1 Acheminez les fils d'alimentation jaune , d'allumage rouge
et de mise à la terre noir
jusqu'à la batterie et la fiche
du faisceau de câbles jusqu'à la chaîne stéréo.
Ne connectez pas le faisceau de câbles à la chaîne stéréo
tant que toutes les connexions de fils dénudés n'ont pas été
faites.
Haut-parleur,
Vert
zone 2 gauche (+)
Haut-parleur,
zone 2 gauche (-)
Vert/noir
Haut-parleur,
zone 2 droite (+)
Violet
Haut-parleur,
zone 2 droite (-)
Violet/noir
Sortie ligne,
zone 1 (gauche)
Sortie ligne,
zone 1 (droite)
Sortie caisson de
basse, zone 1
ZONE 1
Fournit une sortie vers un amplificaZONE 1 SUB teur externe et est associé à la
commande du volume pour la
OUT
zone 1.
Chaque câble du caisson de basse
fournit une sortie mono unique vers
un caisson de basse ou un ampli de
caisson de basse alimentés.
Sortie de ligne,
zone 2 (gauche)
Sortie de ligne,
zone 2 (droite)
Sortie caisson de
basse, zone 2
ZONE 2
Fournit une sortie vers un amplificaZONE 2 SUB teur externe et est associé à la
commande du volume pour la
OUT
zone 2.
Chaque câble du caisson de basse
fournit une sortie mono unique vers
un caisson de basse ou un ampli de
caisson de basse alimentés.
2 Connectez le fil noir à la borne négative (-) de la batterie.
3 Si vous acheminez le fil rouge via le commutateur d'allumage
Auxiliaire à gauche AUX IN
Auxiliaire à droite
Fournit une entrée ligne stéréo RCA
pour les sources audio, comme un
lecteur CD ou MP3.
Sortie ligne,
zone 3 (gauche)
Sortie ligne,
zone 3 (droite)
Sortie caisson de
basse, zone 3
Fournit une sortie vers un amplificateur externe et est associé à la
commande du volume pour la
zone 3.
Chaque câble du caisson de basse
fournit une sortie mono unique vers
un caisson de basse ou un ampli de
caisson de basse alimentés.
ZONE 3
ou un autre commutateur manuel , connectez le fil
d'allumage rouge au commutateur d'allumage ou à l'autre
commutateur.
4 Connectez le fil rouge au fil jaune, installez un fusible 15 A
aussi près de la batterie que possible et connectez les deux
fils à la borne positive (+) de la batterie.
REMARQUE : si vous utilisez le fil rouge à travers un
interrupteur à fusibles, il n'est pas nécessaire de connecter le
fil rouge au fil jaune ou d'ajouter un autre fusible au fil rouge.
Zones de haut-parleurs
Vous pouvez regrouper les haut-parleurs d'une zone dans une
zone de haut-parleur. Ceci vous permet de contrôler le volume
de chaque zone spécifique. Par exemple, vous pouvez baisser
le son dans la cabine et l'augmenter sur le pont.
Vous pouvez connecter jusqu'à deux paires de haut-parleurs au
canal de chaque zone, en parallèle. Une zone ne peut pas
prendre en charge plus de quatre haut-parleurs à l'aide de
l'ampli intégré.
Les zones 1 et 2 sont alimentées par l'ampli intégré. La zone 3
n'est disponible qu'en tant que sortie fixe. Pour utiliser les sorties
RCA ligne et RCA caisson de basse de la zone 3, vous devez
connecter un ampli externe.
Vous pouvez régler la balance, la limite de volume, le niveau
des basses et la fréquence des basses, donner un nom à
chaque zone et configurer d'autres paramètres spécifiques à
chaque zone.
Raccordement à l'alimentation
Lorsque vous reliez la chaîne stéréo à l'alimentation, vous devez
connecter les deux fils de l'alimentation. Branchez le fil
d'alimentation jaune directement sur la batterie. Cela permet
d'alimenter la chaîne stéréo et de fournir une alimentation de
secours pour compenser les creux de tension.
Instructions d'installation de l'appareil Apollo MS-RA670
3
Exemple de câblage d'un système à une seule zone
NMEA 2000 Schéma de câblage du système
Haut-parleurs
Connexion étanche
Câblage étendu du système
Ce schéma illustre une installation du système comprenant un
ampli externe et un caisson de basse connectés à la zone 2 de
la chaîne stéréo. Vous pouvez connecter un ampli et un caisson
de basse à toutes les zones de la chaîne stéréo.
Chaîne stéréo
Prise en charge de l'écran multifonction du traceur ou compatible
télécommande FUSION NMEA 2000
Interrupteur d'entrée de ligne
NMEA 2000 Câble d'alimentation
Câble de dérivation NMEA 2000 de la chaîne stéréo, jusqu'à 6 m
(20 pi)
Câble de dérivation NMEA 2000 de l'écran multifonction du traceur
ou compatible avec télécommande FUSION NMEA 2000
Alimentation 9 à 16 V c.c.
NMEA 2000 Borne ou câble de dorsale
Élément Description
Haut-parleurs de la zone 1
NMEA 2000 Connecteur en T
NMEA 2000 Borne ou câble de dorsale
Connexion étanche
Haut-parleurs de la zone 2
Configuration d'une télécommande filaire en option
Fil de signal de mise sous tension de l'amplificateur
Vous devez connecter ce fil à chaque ampli connecté à la
sortie ligne d'une zone.
AVIS
Par défaut, la chaîne stéréo est configurée pour fonctionner
avec un réseau NMEA 2000. L'option ALIMENTATION NRX doit
être activée uniquement si une télécommande en option est
directement connectée à la chaîne stéréo. L'activation de cette
option lorsque la chaîne stéréo est connectée à un réseau
NMEA 2000 peut détériorer les autres appareils connectés au
réseau NMEA 2000.
Ampli alimenté connecté à la sortie ligne de la zone 2
Sortie ligne de la zone 2 et sortie caisson de basse
Chaque câble du caisson de basse fournit une sortie mono
unique vers un caisson de basse ou un ampli de caisson de
basse alimentés.
Caisson de basse
Connexion d'un module SiriusXM Tuner
Cet appareil est compatible avec le module tuner SiriusXM
SXV300 ou celui des véhicules plus récents.
1 Si vous avez déjà connecté une source USB, déconnectez-la
de la chaîne stéréo.
2 Connectez le câble du module tuner SiriusXM au port SXM
TUNER au dos de la chaîne stéréo.
3 Suivez les instructions fournies avec le module tuner
SiriusXM et l'antenne pour terminer SiriusXM l'installation.
4 Si besoin, reconnectez la source USB.
5 Terminez l'installation de la chaîne stéréo.
Si vous branchez une télécommande NRX filaire en option
directement à la chaîne stéréo, sans passer par le réseau
NMEA 2000, vous devez procéder à quelques réglages
supplémentaires.
> RÉGLAGES > OPTIONS DE MISE SOUS
1 Sélectionnez
TENSION.
2 Sélectionner une option :
• Si vous avez connecté votre chaîne stéréo et votre
télécommande filaire en option à un réseau NMEA 2000,
vérifiez que l'option ALIMENTATION NRX n'est pas
sélectionnée. Ainsi, la télécommande en option est
alimentée par le réseau NMEA 2000.
• Si vous avez connecté la télécommande filaire en option
directement à la chaîne stéréo via le connecteur NMEA
2000, sélectionnez l'option ALIMENTATION NRX. Ainsi,
la chaîne stéréo alimente la télécommande en option.
Réseau FUSION PartyBus
La fonction de réseau FUSION PartyBus vous permet de
connecter plusieurs chaînes stéréo compatibles sur le même
4
Instructions d'installation de l'appareil Apollo MS-RA670
réseau, à l'aide d'une combinaison de connexions filaires et
sans fil.
La chaîne stéréo Apollo RA670 n'intègre pas la technologie
Wi‑Fi . Pour utiliser les fonctions sans fil du réseau FUSION
PartyBus, vous devez connecter la chaîne stéréo au réseau
FUSION PartyBus à l'aide d'un câble Ethernet, puis connecter
un point d'accès Wi‑Fi ou un routeur au réseau FUSION
PartyBus.
Une chaîne stéréo FUSION PartyBus, comme la Apollo RA670,
peut diffuser des sources sur d'autres chaînes stéréo FUSION
PartyBus connectées au réseau. Les chaînes stéréo FUSION
PartyBus connectées vous permettent aussi de contrôler la
lecture des fichiers multimédias sur la chaîne stéréo FUSION
PartyBus.
Une zone stéréo FUSION PartyBus, comme la zone stéréo
Apollo SRX400 peut diffuser du contenu depuis une chaîne
stéréo FUSION PartyBus, mais ne peut pas diffuser des sources
vers d'autres chaînes stéréo FUSION PartyBus sur le réseau.
Les chaînes stéréo FUSION PartyBus ne vous permettent pas
de contrôler le volume des haut-parleurs d'une autre chaîne
stéréo. Vous ne pouvez que régler le volume des haut-parleurs
ou zones de haut-parleurs connectés directement au réseau.
®
Sur l'image ci-dessus, une chaîne stéréo Apollo RA670
est
connectée à un routeur sans fil
et à deux zones de stéréo
Apollo SRX400 .
Une zone stéréo FUSION PartyBus, comme la Apollo SRX400,
contrôle le volume d'une seule zone de haut-parleur . Une
chaîne stéréo FUSION PartyBus, par exemple la Apollo RA670,
contrôle le volume sur plusieurs zones de haut-parleurs
pour
que cette chaîne stéréo couvre une zone plus vaste.
Remarques relatives au réseau filaire
Gardez à l'esprit les remarques suivantes lorsque vous planifiez
l'installation de votre réseau sans fil et de vos connexions
filaires.
• Les connexions filaires sont plus fiables que les connexions
sans fil. Lorsque vous planifiez votre réseau, utilisez des
câbles réseau autant que possible pour connecter les
appareils au réseau FUSION PartyBus.
• Vous devez connecter les appareils à l'aide de câbles réseau
Cat5e ou Cat6 standard avec connecteurs RJ45.
• Vous pouvez utiliser un câble réseau pour connecter deux
appareils compatibles directement.
• Vous devrez peut-être utiliser des commutateurs réseau
filaires et des routeurs filaires ou sans fil si vous souhaitez
connecter plus de deux chaînes stéréo compatibles à un
réseau.
• Si vous installez un routeur sur votre réseau, configurez-le en
tant que serveur DHCP par défaut. Pour plus d'informations,
reportez-vous au manuel du routeur.
• Si vous ne prévoyez pas d'installer un routeur sur votre
réseau, vous devez configurer l'un des appareils FUSION
PartyBus comme serveur DHCP.
Exemple de réseau filaire pour les connexions directes
Vous devez configurer un appareil FUSION PartyBus en tant
que serveur DHCP lorsque vous connectez deux appareils
directement.
Système stéréo FUSION PartyBus
Zone stéréo FUSION PartyBus
Exemple de réseau filaire avec un commutateur ou un
routeur
Vous devez utiliser des commutateurs réseau filaires, un routeur
réseau filaire ou les deux pour connecter plus de deux appareils
FUSION PartyBus.
Système stéréo FUSION PartyBus
Commutateur réseau filaire ou routeur réseau filaire
Zone stéréo FUSION PartyBus
Mise en œuvre d'un réseau
Afin de créer un réseau pour vos appareils FUSION PartyBus,
vous devez comprendre les bases d'un réseau.
Ces instructions vous expliqueront les bases de la création et de
la configuration du réseau. Elles devraient s'appliquer à la
plupart des situations. Si vous devez effectuer des tâches plus
complexes, comme assigner des adresses IP statiques aux
appareils du réseau ou configurer des paramètres avancés sur
un routeur connecté, demandez conseil à un professionnel.
1 Choisissez l'emplacement d'installation des appareils
FUSION PartyBus que vous souhaitez connecter au réseau.
REMARQUE : les connexions filaires sont plus fiables que
les connexions sans fil. Lorsque vous planifiez votre réseau,
optez de préférence pour des câbles réseau lorsque c'est
possible et évitez les connexions sans fil.
2 Choisissez l'emplacement d'installation des routeurs ou
commutateurs réseau.
3 Acheminez un câble réseau Cat5e ou Cat6 jusqu'à
l'emplacement d'installation de la chaîne stéréo, des
commutateurs et du routeur.
4 Branchez les câbles réseau sur la chaîne stéréo, les
commutateurs et le routeur.
AVIS
Ne terminez pas l'installation des chaînes stéréo pour le
moment. Commencez par tester le réseau.
Instructions d'installation de l'appareil Apollo MS-RA670
5
5 Allumez tous les appareils connectés au réseau, y compris
les appareils sans fil.
6 Si vous utilisez un routeur réseau (filaire ou sans fil),
consultez la documentation fournie avec votre routeur pour le
configurer en tant que serveur DHCP, si besoin.
Vous devez utiliser la configuration par défaut (IP
automatique) de toutes les chaînes stéréo.
7 Testez votre réseau en affichant la liste des appareils
FUSION PartyBus sur chaque appareil connecté au réseau,
puis procédez comme suit en fonction du résultat :
• Si un appareil FUSION PartyBus n'est pas disponible sur
le réseau, résolvez ce problème de réseau (Résolution
des problèmes sur le réseau, page 6).
• Si tous les appareils FUSION PartyBus sont disponibles
sur le réseau terminez l'installation de chaque chaîne
stéréo, si ce n'est pas déjà fait.
Résolution des problèmes sur le réseau
Si vous ne voyez pas les appareils FUSION PartyBus connectés
au réseau ou si vous ne parvenez pas à vous y connecter,
vérifiez les points suivants :
• Vérifiez qu'un seul appareil, une chaîne stéréo ou un routeur,
est configuré en tant que serveur DHCP.
• Vérifiez que tous les appareils FUSION PartyBus,
commutateurs de réseau, routeurs et points d'accès sans fil
sont connectés au réseau et sous tension.
• Vérifiez que les appareils FUSION PartyBus sans fil sont
connectés au routeur ou point d'accès sans fil du réseau.
• Si vous avez configuré des adresses IP statiques, vérifiez
que chaque appareil dispose d'une adresse IP unique, que
les trois premiers groupes de chiffres des adresses IP
correspondent et que les masques de sous-réseau de
chaque appareil sont identiques.
• Si vous avez modifié la configuration et que vous pensez que
ces changements pourraient être à l'origine des problèmes
que vous rencontrez, réinitialisez tous les paramètres réseau.
*Résiste à une immersion accidentelle dans un mètre d'eau
pendant 30 minutes et est protégée contre les jets d'eau
violents. Pour plus d'informations, consultez la page garmin.com
/waterrating.
Ampli de classe D à bord
Puissance musicale en sortie par 4 x 70 W maximum 2 ohms
canal
Pic de puissance en sortie totale 280 W max.
Puissance en sortie par canal
4 x 43 W RMS à entrée 14,4 V c.c,
2 ohms, 10 % THD*
4 x 26 W RMS à entrée 14,4 V c.c,
4 ohms, 10 % THD*
Niveau de sortie ligne
(maximum)
5,5 V (crête à crête)
Niveau d'entrée Aux (normal)
1 V RMS
*Il se peut que la chaîne stéréo limite la puissance de sortie
pour éviter la surchauffe de l'ampli et pour conserver la
dynamique sonore.
Récepteur radio
Europe et
Australasie
Etats-Unis
Gamme de
fréquences radio
FM
87,5 à 108 MHz 87,5 à
107,9 MHz
76 à 95 MHz
Palier de
fréquences FM
50 kHz
50 kHz
Gamme de
fréquences radio
AM
522 à 1 620 kHz 530 à
1710 kHz
522 à
1 620 kHz
Palier de
fréquences AM
9 kHz
9 kHz
200 kHz
10 kHz
Japon
Croquis sur les dimensions de la chaîne stéréo
Dimensions (façade)
Informations de la chaîne stéréo
Caractéristiques
Général
Poids
750 g (26,5 oz)
Résistance à l'eau*
IEC 60529 IPX6 et IPX7
Plage de températures de fonctionnement
De 0 à 50 °C (de 32 à 122 °F)
157 mm (6,18 po)
Plage de températures de
stockage
De -20 à 70°C (de -4 à 158°F)
68 mm (2,68 po)
Alimentation
De 10,8 à 16 V c.c.
Courant (max.)
15 A
Courant (son désactivé)
Inférieur à 700 mA
Courant (désactivé, mode veille
activé)
*50 mA
Courant (désactivé, mode veille
désactivé)
35 mA
Fusible
15 A, mini fusible à lame
NMEA 2000LEN
Dimensions (côtés)
1 (50 mA)
Portée du réseau Bluetooth
sans fil
®
Jusqu'à 10 m (30 ft)
Portée du réseau ANT sans fil
Jusqu'à 3 m (10 ft)
Fréquences/Protocoles sans fil
Bluetooth 2,4 GHz @ de 10 à
13,29 dBm nominal
ANT 2,4 GHz @ de 4 à 6,92 dBm
nominal
21 mm (0,83 po)
20 cm (7,87’’)
49 mm (1,93 po)
®
Distance de sécurité du compas
6
102 mm (94,0 po)
Instructions d'installation de l'appareil Apollo MS-RA670
Dimensions (haut)
130 mm (5,10 po)
21 mm (0,83 po)
10 mm (0,39 po)
Enregistrement de votre Apollo MS-RA670
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui
notre formulaire d'enregistrement en ligne.
• Rendez-vous sur le site www.fusionentertainment.com.
• Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une
photocopie.
Mises à jour logicielles
Pour de meilleurs résultats, mettez à jour le logiciel dans tous
FUSION les appareils au moment de l'installation pour assurer
la compatibilité.
Vous pouvez mettre à jour le logiciel à l'aide d'une clé USB.
Pour obtenir les mises à jour logicielles et des instructions sur la
manière de mettre à jour l'appareil à l'aide d'une clé USB,
accédez à la page de l'appareil sur
www.fusionentertainment.com/marine.
Si la chaîne stéréo est connectée à un réseau FUSION
PartyBus via un routeur Wi‑Fi, vous pouvez également mettre à
jour le logiciel à l'aide de l'application Télécommande FUSIONLink™ sur votre appareil Apple ou Android™ compatible. Pour
télécharger l'application et mettre à jour le logiciel de l'appareil,
accédez à l'App Store d'Apple ou à la boutique Google Play™.
®
SM
© 2019 Garmin Ltd. ou ses filiales
Garmin , ANT , FUSION et le logo Fusion sont des marques commerciales de Garmin
Ltd. ou de ses filiales, déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Apollo™,
FUSION-Link™, et FUSION PartyBus™ sont des marques commerciales de Garmin Ltd.
ou de ses filiales. Ces marques commerciales ne peuvent pas être utilisées sans
l'autorisation expresse de Garmin.
®
®
®
Apple est une marque commerciale d'Apple, Inc. déposée aux Etats-Unis et dans
d'autres pays. App Store est une marque commerciale d'Apple Inc. déposée aux
États-Unis et dans d'autres pays. Android™ et Google Play™ sont des marques déposées
de Google Inc. La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG,
Inc., et leur utilisation par Garmin est soumise à une licence. NMEA 2000 et le logo
NMEA 2000 sont des marques déposées de la National Marine Electronics Association.
SiriusXM est une marque déposée de SiriusXM Radio Inc. Wi‑Fi est une marque
déposée de Wi-Fi Alliance Corporation. Les autres marques et noms commerciaux sont
la propriété de leurs détenteurs respectifs.
®
SM
®
®
®
®
Instructions d'installation de l'appareil Apollo MS-RA670
7
www.fusionentertainment.com

Manuels associés