Mode d'emploi | Whirlpool AQM8F 49 U (FR) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool AQM8F 49 U (FR) Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’installation et d’emploi
LAVANTE-SÉCHANTE
Sommaire
FR
Installation, 2-3
FR
Français,1
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Caractéristiques techniques
Description de l’appareil, 4-5
Tableau de bord
Comment effectuer un cycle de lavage ou un
séchage, 6-7
Programmes et options, 8
Tableau des programmes
Options de lavage
Produits lessiviels et linge, 9
AQUALTIS
Lessive
Triage du linge
Conseils de lavage
Système d’équilibrage de la charge
AQM8F 49 U
Précautions et conseils, 10
Sécurité générale
Mise au rebut
Ouverture manuelle de la porte hublot
Entretien et soin, 11
Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
Nettoyage de l’appareil
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Entretien du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Anomalies et remèdes, 12
Assistance, 13
1
Installation
FR
Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter
à tout moment. En cas de vente, de cession ou de
déménagement, veiller à ce qu’il accompagne toujours
le lavante-séchante.
Lire attentivement les instructions : elles fournissent
des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la
sécurité de l’appareil.
Cette notice, la garantie et les pièces servant à
l’installation sont réunies dans un sachet.
Déballage et mise à niveau
Déballage
1. Sitôt le lavante-séchante déballé, s’assurer qu’il n’a
pas été endommagé pendant son transport.
S’il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le
vendeur.
2. Enlever les quatre vis de
protection pour le
transport, le caoutchouc
et la cale, placés dans la
partie arrière (voir figure).
3. Boucher les trous à l’aide des bouchons plastique
fournis dans le sachet.
4. Ces pièces sont à conserver car il faut les remonter
en cas de déplacement du lavante-séchante pour éviter
d’endommager l’intérieur de l’appareil pendant le
transport.
Les pièces d’emballage ne sont pas des jouets pour
enfants.
Une mise à niveau minutieuse garantit une bonne
stabilité de l’appareil et évite toute vibration et bruit
surtout pendant l’essorage.
Si l’appareil est posé sur de la moquette ou un tapis,
agir sur les pieds de réglage de manière à ce qu’il y ait
suffisamment de place pour assurer une bonne
ventilation.
Raccordements eau et électricité
Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau
Avant de raccorder le tuyau d’arrivée de l’eau, laisser
couler l’eau jusqu’à ce quelle soit limpide.
1. Raccorder le tuyau
d’arrivée de l’eau à
l’appareil en le vissant à la
prise d’eau prévue, dans la
partie arrière en haut à
droite (voir figure).
2. Reliez le tuyau
d’alimentation en le vissant
à un robinet d’eau froide à
embout fileté 3/4 gaz (voir
figure).
Mise à niveau
3. Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé.
1. Poser le lavante-séchante sur un sol plat et rigide,
sans l’adosser à un mur ou à un meuble.
2. Pour compenser les
irrégularités du sol, visser
ou dévisser les pieds de
réglage jusqu’à ce que
l’appareil soit parfaitement
à l’horizontale (il ne doit
pas être incliné de plus de
2 degrés).
La pression de l’eau doit être comprise entre les
valeurs indiquées dans le tableau des Caractéristiques
techniques (voir page ci-contre).
2
Si la longueur du tuyau d’alimentation ne suffit pas,
s’adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien
agréé.
Ne jamais utiliser de tuyaux d’arrivée usés mais
uniquement ceux fournis avec l’appareil.
Raccordement du tuyau de vidange
65 - 100 cm
Raccorder le tuyau de
vidange à un conduit
d’évacuation ou à une
évacuation murale placés
à une distance du sol
comprise entre 65 et 100
cm en évitant à tout prix
de le plier.
N’utiliser ni rallonges ni prises multiples.
FR
Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.
Le câble d’alimentation et la fiche ne doivent être
remplacés que par des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de
non-respect des normes énumérées ci-dessus.
Autrement, accrocher le
tuyau de vidange à un
évier ou à une baignoire,
dans ce cas, fixer le
support plastique fourni
avec l’appareil au robinet
(voir figure).
L’extrémité libre du tuyau
d’évacuation ne doit pas
être plongée dans l’eau.
L’utilisation d’un tuyau de rallonge est absolument
déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut
absolument qu’il ait le même diamètre que le tuyau
original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
Caractéristiques techniques
Modèle
AQM8F 49 U
Raccordement électrique
Dimensions
largeur 59,5 cm
hauteur 85 cm
profondeur 64,5 cm
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant,
s’assurer que :
Capacité
de 1 à 8 kg pour le lavage;
de 1 à 6 kg pour le séchage
Raccordements
électriques
Voir la plaque signalétique appliquée
sur la machine
Raccordements
hydrauliques
pression maximale 1 MPa (10 bar)
pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar)
capacité du tambour 62 litres
Vitesse
d'essorage
jusqu'à 1400 tours minute
Programmes de
contrôle selon la
norme EN 50229
lavage: programme
; température
60°C; effectué avec une charge de 8 kg.
séchage: premier séchage effectué pour
2 kg de linge avec sélection du niveau
de séchage "L1" (PRET A REPASSER);
deuxième séchage effectué pour 6 kg
de linge avec sélection du niveau de
séchage "L4" (INTENSIF).
• la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux
réglementations en vigueur;
• la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de l’appareil indiquée dans le tableau des
Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
• la tension d’alimentation est bien comprise entre les
valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques
techniques (voir ci-contre);
• la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil.
Autrement, remplacer la prise ou la fiche.
Cet appareil ne doit pas être installé à l’extérieur,
même à l’abri, car il est très dangereux de le laisser
exposé à la pluie et aux orages.
Après installation de l’appareil, la prise de courant doit
être facilement accessible.
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires suivantes:
- 89/336/CEE du 03/05/89
(Compatibilité électromagnétique) et
modifications suivantes
- 2006/95/CE (Basse Tension)
- 2002/96/CE
3
Description de l’appareil
FR
TABLEAU DE
BORD
PORTE HUBLOT
POIGNEE PORTE
HUBLOT
SOCLE
PIEDS REGLABLES
PORTE HUBLOT
Pour ouvrir la porte, se
servir de la poignée prévue
(voir illustration).
20
TIROIR A PRODUITS LESSIVIELS
Le tiroir est situé à l’intérieur
de l’appareil et il faut ouvrir
la porte pour y accéder.
Pour le dosage des produits
lessiviels, consulter le
chapitre “Produits lessiviels
et linge”.
4
1. bac à produit de
prélavage : utiliser de la
lessive en poudre.
1
Avant d’introduire la
lessive, s’assurer que le bac
2
supplémentaire 3 n’est pas
présent.
2. bac à produit de lavage :
utiliser de la lessive en poudre
ou liquide. Dans ce dernier
cas, il est recommandé de le
verser juste avant de démarrer le lavage.
3. Bac supplémentaire: Eau de Javel
L’utilisation du bac supplémentaire 3 exclut le
prélavage.
bac à additifs : pour assouplissant ou additifs liquides.
Il est recommandé de ne jamais dépasser le niveau
maximal indiqué par la grille et de diluer des
assouplissants concentrés.
3
Stand-by
Ce lavante-séchante, conformément aux nouvelles
normes en vigueur dans le domaine de l'économie
d'énergie, est équipée d'un système d'extinction
automatique (veille) activé après quelques minutes
d'inutilisation. Appuyez brièvement sur la touche ON-OFF
et attendre que la machine soit réactivée.
Tableau de bord
FR
Écran DÉPART DIFFÉRÉ/
DURÉE CYCLE
Écran TEMPÉRATURE
Bouton
PROGRAMMES
Bouton avec témoin
ON/OFF
Touches et Voyants
OPTIONS
Écran
SÉCAHGE
Touche TEMPÉRATURE
Touche SÉCAHGE
Bouton avec témoin
ON/OFF: appuyer brièvement
sur la touche pour allumer ou éteindre l’appareil. Le
témoin vert indique que l’appareil est sous tension. Pour
éteindre le lavante-séchante en cours de lavage,
appuyer sur la touche pendant au moins 3 secondes de
suite; une pression brève ou accidentelle n’entraîne pas
l’arrêt de l’appareil. L’arrêt de l’appareil pendant un
lavage annule le lavage en cours.
Bouton PROGRAMMES: il peut tourner dans les deux
sens. Pour sélectionner le programme plus adapté,
consulter le “Tableau des programmes”.
Pendant le lavage, le bouton reste fixe.
TEMPERATURE: appuyer sur la touche
Touche
pour régler ou supprimer la température; la valeur est
indiquée par les voyants situés au-dessus (voir
“Comment faire un cycle de lavage”).
SÉCHAGE: appuyer pour réduire ou
Touche
supprimer le séchage; le niveau ou le temps de séchage
sélectionné s'affiche à l'écran (voir “Comment faire un
cycle de lavage ou un séchage”).
DEPART DIFFÉRÉ: appuyer sur la touche
Touche
pour sélectionner un départ différé du programme choisi;
le retard programmé est indiqué par l’écran situé audessus (voir “Comment faire un cycle de lavage”).
Touches et Voyants OPTIONS: appuyez pour
sélectionner les options disponibles. Le voyant
correspondant à l’option sélectionnée reste allumé (voir
“Comment faire un cycle de lavage”).
Touches et
Voyants
Touche avec voyant
Voyant
MARCHE/PAUSE
ECO
OPTIONS
Touche DEPART
DIFFÉRÉ
Icônes PHASES
DE LAVAGE
Voyant HUBLOT
VERROUILLEÉ
Bouton avec témoin
VERROU ENFANT
Touche avec voyant MARCHE/PAUSE: quand le
voyant vert clignote lentement, appuyer sur la touche
pour démarrer un lavage. Une fois le cycle lancé, le
voyant passe à l’allumage fixe. Pour activer une pause
de lavage, appuyer à nouveau sur la touche; le voyant
passe à l’orange et se met à clignoter. Si le voyant
est éteint, on peut ouvrir la porte.
“Porte verrouillée”
Pour faire redémarrer le lavage exactement à l’endroit
de l’arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
HUBLOT VERROUILLEÉ: il indique que la
Voyant
porte hublot est verrouillée. Pour pouvoir ouvrir la porte, il
faut mettre le cycle en pause (voir “Comment faire un
cycle de lavage”).
VERROU ENFANT: pour
Bouton avec témoin
activer ou désactiver le verrouillage des commandes,
garder la touche enfoncée pendant environ 2 secondes.
L’allumage du voyant signale que le tableau est
verrouillé. Ceci permet d’éviter toute modification
involontaire des programmes, surtout s’il y a des enfants
à la maison.
s’allume quand la modification
Voyant ECO: l’icône
des paramètres de lavage permet d’atteindre au moins
10% d’économie d’électricité.
De plus, avant que l'appareil ne se mette en mode
"Stand by", l'icône s'allume pendant quelques
secondes. Appareil éteint, la récupération d'énergie
estimée est d'environ 80%.
Icônes PHASES DE LAVAGE: elles s’allument pour
indiquer le stade d’avancement du cycle (Lavage
- Essorage/Vidange
– Séchage
).
Rinçage
s’allume quand le cycle est terminé.
L’inscription
5
Comment faire un cycle de
lavage
FR
REMARQUE: lors de la première mise en service du
lavante-séchante, lancer un cycle de lavage à vide mais
avec du produit lessiviel en sélectionnant un programme
coton 90° sans prélavage.
1. METTRE L’APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer
sur la touche . Tous les voyants s’allument pendant
1 seconde, après quoi le voyant de la touche
restera allumé au fixe et le voyant MARCHE/PAUSE
se mettra à clignoter lentement.
2. CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot.
Charger le linge en faisant attention à ne pas
dépasser la quantité indiquée dans le tableau des
programmes de la page suivante.
3. DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Sortir le tiroir et
placer le produit lessiviel dans les bacs
correspondants comme indiqué au paragraphe
“Description de l’appareil”.
4. FERMER LA PORTE HUBLOT.
5. CHOISIR LE PROGRAMME.Tourner le BOUTON
PROGRAMMES vers la droite ou vers la gauche pour
sélectionner le programme désiré; il y a attribution
d’une température et d’une vitesse d’essorage qui
peuvent être modifiées.
6. PERSONNALISER LE CYCLE DE LAVAGE. Agir
sur les touches correspondantes du tableau de bord:
Modifier la température.
L'appareil affiche automatiquement la température et
l'essorage maximum prévus pour le programme
sélectionné ou ceux qui ont été sélectionnés en
dernier s'ils sont compatibles avec le programme
, on peut
choisi. En appuyant sur la touche
diminuer progressivement la température de lavage
). Une autre pression sur
jusqu’à un lavage à froid (
les touches ramènera les valeurs aux maximums
prévus.
Exception: lors de la sélection du programme Coton
Blanc la température peut être augmentée jusqu’à
90°.
Sélectionner le séchage
, l’appareil
A la première pression sur la touche
sélectionne automatiquement le niveau de séchage
maximum compatible avec le programme sélectionné.
Les pressions successives font diminuer le niveau et
ensuite le temps de séchage jusqu’à sa suppression
”. Une autre pression sur les touches ramènera
“
les valeurs aux maximums prévus.
Deux types de séchage sont disponibles:
A - En fonction du temps : de 20 à 180 min.
B - En fonction du degré d'humidité du linge:
6
Prêt a repasser (L1): linge légèrement humide, facile
à repasser.
Sur cintre (L2): idéal pour le linge n'exigeant pas de
séchage complet.
Prêt a ranger (L3): conseillé pour le linge à ranger
dans l'armoire sans repassage.
Intensif (L4): conseillé pour le linge exigeant un
séchage complet, serviettes éponge et peignoirs par
exemple.
Si, exceptionnellement, la charge de linge à laver et
faire sécher dépasse la charge maximum prévue (voir
tableau des programmes), procéder au lavage et une
fois le programme terminé, séparer le linge dont une
partie sera replacée dans le tambour. Suivre à présent
les instructions pour procéder au "Séchage
seulement". Procéder de même pour le linge restant.
Un cycle de refroidissement est toujours prévu quand
le séchage est terminé.
Séchage seulement
Sélectionner à l'aide du bouton programmes un
séchage ( - - ) en fonction du type de tissu.
Possibilité de sélectionner le niveau ou le temps de
séchage souhaité à l'aide de la touche SÉCHAGE
.
Sélectionner un départ différé.
Appuyer sur la touche correspondante jusqu’à ce que
le retard désiré soit atteint. Pendant le réglage, le
clignote.
délai s’affiche et le symbole
s’affiche
Une fois le départ différé réglé, le symbole
ainsi que la durée du cycle. Appuyer une fois sur le
bouton pour afficher la durée du retard différé.
Pour annuler le départ différé, appuyer sur la touche
jusqu’à ce que l’écran affiche OFF; le symbole
s’éteindra.
Après pression sur la touche MARCHE/PAUSE, le
départ programmé ne peut être modifié que pour être
écourté.
Modifier les caractéristiques du
cycle.
Appuyer sur les touches OPTIONS pour personnaliser
le lavage selon ses besoins.
• Appuyer sur la touche pour activer l’option; le
voyant correspondant s’allume.
• Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour
désactiver l’option; le voyant s’éteint.
Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le
programme sélectionné, le voyant correspondant se
met à clignoter, un signal sonore (3 bips) retentit et la
fonction n’est pas activée.
Si l’option sélectionnée est incompatible avec une
autre option précédemment sélectionnée, le voyant
correspondant à la première option se met à clignoter
et seule la deuxième option est activée le voyant de la
touche reste fixe.
7. DEMARRER LE PROGRAMME. Appuyer sur la
touche MARCHE/PAUSE. Le voyant correspondant
reste fixe et la porte hublot est verrouillée (voyant
allumé). Les icônes
HUBLOT VERROUILLEÉ
correspondant aux phases de lavage s’allument
pendant le cycle pour indiquer la phase en cours.
Pour changer un programme tandis qu’un cycle est
en cours, activer une pause du lavante-séchante par
pression sur la touche MARCHE/PAUSE; sélectionner
enfin le cycle désiré et appuyer à nouveau sur la
touche MARCHE/PAUSE.
Pour ouvrir la porte tandis qu’un cycle est en cours,
appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE; si le voyant
est éteint, on peut ouvrir
HUBLOT VERROUILLEÉ
la porte. Pour faire redémarrer le programme
exactement à l’endroit de l’arrêt, appuyer une
nouvelle fois sur la touche MARCHE/PAUSE.
FR
8. FIN DU PROGRAMME. Elle est signalée par
l’inscription END allumée. La porte hublot peut alors
être ouverte aussitôt. Si le voyant MARCHE/PAUSE
clignote, appuyer sur la touche pour terminer le cycle.
Ouvrir la porte, vider le lavante-séchante et éteindre
l’appareil.
permet
Une pression prolongée sur la touche
d’annuler un cycle déjà lancé. Le cycle est interrompu et
la machine s’éteint.
7
Programmes et options
FR
Tableau des programmes
Vitesse
Produits le ssiv ie ls
Charge
m ax I
S échag e
m ax i
(tours
Adoucis(Kg )
Lavage
Javel
m inute)
sant
Te m p.
m ax i
(°C)
Icône Description du Prog ram m e
90°
1400
l
l
l
-
8
COTON BLAN C (1): Blancs et couleurs résistantes très sales.
60° (Maxi
90°)
1400
l
l
l
l
8
C OTON BLA N C (2): B lancs et couleurs délicates très sales.
40°
1400
l
l
l
l
8
C OTON C OU LEU R (3)
40°
1400
l
l
l
l
8
JEA N S
40°
800
l
l
l
-
4
BÉBÉ: cou leu rs délicates très sales.
M IX 30': pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne
convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main).
SYN TH ETIQU E RÉSISTANT
40°
800
l
l
l
l
2
30°
800
l
l
l
-
3,5
60°
800
l
l
l
l
4
SOIE: pour lin ge en soie, viscose, lingerie.
30°
0
-
l
l
-
2
LA IN E: pour laine, cachemire, etc.
40°
800
l
l
l
-
2
30°
-
1400
-
l
l
l
l
l
-
l
-
-
1
6
3,5
1,5
Cycle s spé cial
Cycle s de séchag e
"Lavage & Séchage"
Séchage "Coton"
Séchage "Syn th étiqu e"
Séchage "Laine"
Fo nctio ns (Cycle s partiaux)
R inçage
-
1400
l
-
l
l
8
Essorage
-
1400
l
-
-
-
8
Vidan ge
-
0
-
-
-
-
8
(*) La durée des programmes de lavage est indiquée sur
l’afficheur.
Cycle s Co ton
C OTON avec P RÉLAVA GE: pour enlever les taches
tenaces. (A jouter le produit lessiviel d ans le b ac prévu).
Duré e
cy cle
(*) Remarque : environ 10 minutes après le début du programme, selon la charge, la machine effectuera un nouveau calcul et affichera le temps restant jusqu’à la fin du programme.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
et une température de 60°C.
1) Programme de contrôle selon la norme EN 50229: sélectionner le programme
et une température de 40°C.
2) Programme coton long: sélectionner le programme
3) Programme coton court: sélectionner le programme
et une température de 40°C.
Options de lavage
Super Lavage
Grâce à l’utilisation d’une
plus grande quantité d’eau
3
au cours de la phase initiale
du cycle et à une durée
1
prolongée, cette option
2
permet d’obtenir un lavage
très performant, est très utile
pour éliminer les taches les
plus résistantes.
Possibilité d’utilisation avec ou
sans eau de Javel.
Pour effectuer un blanchiment aussi, il faut introduire le bac
supplémentaire 3, fourni, dans le bac 1. Au moment de
verser l’eau de Javel, attention à ne pas dépasser le niveau
“max” indiqué sur le pivot central (voir figure).
Pour n’effectuer qu’un blanchissage sans effectuer
un lavage complet, verser l’eau de Javel dans le bac
supplémentaire 3, sélectionner le programme “Rinçage”
et activer la fonction “Super Lavage” .
Cette option ne peut être activée avec les programmes
,
,
,
,
,
,
,
Repassage Facile
,
,
,
.
En cas de sélection de cette option, le lavage et l’essorage
seront dûment modifiés pour réduire la formation de plis. A la
fin du cycle de lavage, le lavante-séchante fait tourner le
tambour lentement; les voyants “Repassage Facile” et
8
MARCHE/PAUSE se mettent à clignoter. Pour finir le cycle,
appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ou sur la touche
“Repassage Facile”. Pour le programme Soie
l’appareil
arrive au bout du cycle en laissant le linge tremper, le voyant
“Repassage facile” clignote. Pour vidanger l’eau et pouvoir
sortir le linge, il faut appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE
ou sur la touche “Repassage Facile”.
Cette option n’est pas disponible avec les programmes
,
,
,
,
,
,
,
,
.
Note: si vous voulez aussi effectuer le séchage, ce bouton
agit uniquement s'il est utilisé avec le niveau “Prêt a repasser”.
Temps Réduit
En sélectionnant cette option, la durée du programme est
réduite de 30 à 50 % en fonction du cycle choisi, ce qui
permet de faire des économies d’eau et d’énergie. Utiliser
ce programme pour les vêtements modérément sales.
Cette option n’est pas disponible avec les programmes
,
,
,
,
,
Rinçage Plus
,
,
,
,
,
.
La sélection de cette option permet d’augmenter
l’efficacité du rinçage et d’éliminer totalement toute
trace de lessive. Elle est très utile pour les personnes
particulièrement sensibles aux produits lessiviels. Son
utilisation est conseillée en cas de pleine charge ou de
doses élevées de produit lessiviel.
Elle n’est pas disponible pour les programmes , , ,
,
,
,
.
Produits lessiviels et linge
Lessive
Le choix et la quantité de lessive dépendent du type de
textile (coton, laine, soie...), de la couleur, de la
température de lavage, du degré de salissure et de la
dureté de l’eau. Bien doser la quantité de produit lessiviel
permet d’éviter les gaspillages et protège l’environnement :
bien que biodégradables, les produits lessiviels contiennent
des éléments qui altèrent l’équilibre de la nature.
Il est conseillé de :
• utiliser des lessives en poudre pour le linge en coton
blanc et pour le prélavage.
• utiliser des lessives liquides pour linge délicat en coton
et pour tous les programmes basse température.
• utiliser des lessives liquides délicates pour la laine et la soie.
Le produit lessiviel doit être versé juste avant le
démarrage du lavage dans le bac prévu à cet effet ou
dans la boule doseuse directement dans le tambour.
Dans ce cas, le cycle Coton avec prélavage n’est pas
disponible.
Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles
génèrent trop de mousse.
Triage du linge
• Bien déployer le linge avant de le charger.
• Trier le linge selon le type de textile (symbole sur
l’étiquette du vêtement) et la couleur en veillant à bien
séparer le linge couleur du linge blanc;
• Vider les poches et contrôler les boutons ;
• Ne pas dépasser les valeurs indiquées dans le
“Tableau des programmes” correspondant au poids
de linge sec.
Combien pèse le linge ?
1 drap
1 taie d’oreiller
1 nappe
1 peignoir
1 serviette de toilette
1 jeans
1 chemise
400-500 g
150-200 g
400-500 g
900-1200 g
150-250 g
400-500 g
150-200 g
Laine: Hotpoint/Ariston est le seul lavante-séchante à
avoir obtenu le prestigieux label Woolmark Platinum Care
(M.0508) délivré par The Woolmark Company qui
garantit le lavage à la machine de tous les vêtements en
laine, y compris ceux qui portent l’étiquette “lavage à la
main uniquement”
. Grâce au programme “Laine”,
on peut donc laver à la machine, en toute tranquillité,
tous les vêtements en laine avec des performances de
lavage garanties.
Taches tenaces: mieux vaut traiter les taches tenaces
avec du savon solide avant le lavage et sélectionner ensuite
le programme Coton avec prélavage.
Lavage & Séchage
: spécialement conçu pour laver
et sécher du linge peu sale en un rien de temps. La
sélection de ce cycle permet de laver et de sécher
jusqu’à 1 kg de linge en à peine 60 minutes.
Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser une lessive
liquide ; pré-traiter les cols, les poignets et les taches.
Système d’équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration
excessive et répartir le linge de façon uniforme, le
lavante-séchante fait tourner le tambour à une vitesse
légèrement supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout
de plusieurs tentatives, la charge n’est toujours pas
correctement équilibrée, l’appareil procède à un
essorage à une vitesse inférieure à la vitesse
normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le
lavante-séchante préfère procéder à la répartition du
linge plutôt qu’à son essorage. Pour une meilleure
répartition de la charge et un bon équilibrage, nous
conseillons de mélanger de grandes et petites pièces de
linge.
Conseils de lavage
Jeans: utiliser le programme “Jeans” pour tous les
vêtements à base de textile Denim; mettre les vêtements
sur l’envers avant le lavage et utiliser une lessive liquide.
Bébé: utiliser le programme “Bébé” pour enlever les
tâches des vêtements de bébé et rincer correctement les
vêtements afin d’éviter les réactions allergiques.
Spécialement conçu pour diminuer la charge bactérienne,
ce cycle utilise une plus grande quantité d’eau et optimise
l’effet des additifs désinfectants spécifiques ajoutés à la
lessive. En fin de lavage, l’appareil fait tourner le tambour
lentement. Pour compléter le cycle appuyer sur la touche
MARCHE/PAUSE.
Soie: sélectionner le programme “Soie ” pour le
lavage des vêtements en soie. Il est conseillé d’utiliser
une lessive spéciale pour linge délicat.
Rideaux: Utiliser le programme “Soie” . Pliez-les bien
et glissez-les dans une taie d'oreiller ou dans un sac
genre filet.
9
FR
Précautions et conseils
FR
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Ces consignes
sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire
attentivement.
Sécurité générale
Ouverture manuelle de la porte hublot
A défaut de pouvoir ouvrir la porte hublot à cause d’une
panne de courant pour étendre le linge, procéder
comme suit :
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique.
• Cet appareil ne doit être utilisé que par des adultes qui
devront se conformer aux instructions du mode
d’emploi.
• Ne jamais toucher l’appareil si l’on est pieds nus et si
les mains sont mouillées ou humides.
• Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche
de la prise de courant.
• Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut atteindre
des températures très élevées.
• Ne pas forcer pour ouvrir la porte hublot : le
verrouillage de sécurité qui protège contre les
ouvertures accidentelles pourrait s’endommager.
• En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux
mécanismes internes pour tenter une réparation.
• Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de
l’appareil pendant son fonctionnement.
• Deux ou trois personnes sont nécessaires pour le
déplacer en faisant très attention. Ne jamais le
déplacer tout seul car il est très lourd.
• Avant d’introduire le linge, s’assurer que le tambour
est bien vide.
20
1. débrancher la fiche de la
prise de courant.
2. s’assurer que le niveau de
l’eau à l’intérieur de
l’appareil se trouve bien audessous de l’ouverture du
hublot, si ce n’est pas le cas
vider l’eau en excès à
travers le tuyau de vidange
dans un seau comme illustré
voir figure.
3. démonter le panneau situé à l’avant du lavanteséchante (voir page suivante).
4. se servir de la languette
indiquée, tirer vers soi
jusqu’à ce que le tirant en
plastique se dégage de son
cran d’arrêt; tirer ensuite
vers le bas jusqu’à ce qu’un
“clic” indique que la porte
est déverrouillée.
• Pendant le séchage, le hublot a tendance à chauffer.
• Ne mettez pas à sécher du linge lavé avec des
solvants inflammables (trichloréthylène par ex.).
• Ne mettez pas à sécher du caoutchouc-mousse ou
des élastomères du même genre.
• Vérifiez qu'au cours du séchage, le robinet de l'eau
soit bien ouvert.
5. ouvrir la porte ; si elle est
encore verrouillée, refaire la
même opération.
Mise au rebut
• Mise au rebut du matériel d’emballage : se conformer
aux réglementations locales de manière à ce que les
emballages puissent être recyclés.
• La directive européenne 2002/96/CE sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques prévoit
que les électroménagers ne peuvent pas être traités
comme des déchets solides urbains ordinaires. Les
appareils usagés doivent faire l’objet d’une collecte
séparée pour optimiser le taux de récupération et de
recyclage des matériaux qui les composent et
empêcher tout danger pour la santé et pour
l’environnement. Le symbole de la poubelle barrée est
appliqué sur tous les produits pour rappeler qu’ils font
l’objet d’une collecte sélective.
Pour tout autre renseignement sur la collecte des
électroménagers usés, prière de s’adresser au service
public préposé ou au vendeur.
10
6. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les
crochets dans les fentes prévues avant de le pousser
contre l’appareil.
Entretien et soin
Coupure de l’arrivée d’eau et du
courant
• Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage. Cela
réduit l’usure de l’installation hydraulique de l’appareil
et évite tout danger de fuites.
• Débrancher la fiche de la prise de courant lors de
toute opération de nettoyage et de travaux
d’entretien.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc,
utiliser un chiffon imbibé d’eau tiède et de savon.
N’utiliser ni solvants ni abrasifs.
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Pour sortir le tiroir, appuyer
sur le levier (1) et tirer vers
soi (2) (voir figure).
Le laver à l’eau courante ;
effectuer cette opération
assez souvent.
1
2
Entretien du tambour
• Laisser toujours la porte hublot entrouverte pour éviter
la formation de mauvaises odeurs.
Nettoyage de la pompe
L’appareil est équipé d’une pompe autonettoyante qui
n’exige aucune opération d’entretien. Il peut toutefois
arriver que de menus objets (pièces de monnaie,
boutons) tombent dans la préchambre qui protège la
pompe, placée en bas de cette dernière.
Pour accéder à cette préchambre:
FR
1
2
1. retirer le panneau situé à l’avant du lavante-séchante
en appuyant vers le centre. Appuyer ensuite vers le bas
de chaque côté et l’extraire (voir figures).
2. placer un récipient pour
recueillir l’eau qui s’écoule
(1,5 l environ) (voir figure);
3. dévisser le couvercle en le
tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une
montre (voir figure);
4. nettoyer soigneusement l’intérieur;
5. revisser le couvercle;
6. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les
crochets dans les fentes prévues avant de le pousser
contre l’appareil.
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Contrôler le tuyau d’alimentation au moins une fois par
an. Procéder à son remplacement en cas de
craquèlements et de fissures : car les fortes pressions
subies pendant le lavage pourraient provoquer des
cassures.
S’assurer que le cycle de lavage est bien terminé et
débrancher la fiche.
11
Anomalies et remèdes
FR
Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”),
contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies:
Causes / Solutions possibles:
L’appareil ne s’allume pas.
• La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
• Il y a une panne de courant.
Le cycle de lavage ne démarre
pas.
•
•
•
•
La porte hublot n’est pas bien fermée.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
Un départ différé a été sélectionné.
Il n’y a pas d’arrivée d’eau.
•
•
•
•
•
•
Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet.
Le tuyau est plié.
Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
Il y a une coupure d’eau.
La pression n’est pas suffisante.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
La porte de l’appareil reste
verrouillée.
• Si le programme “Bébé ” ou l’option “Repassage Facile
” est
sélectionné, au terme du programme, le tambour tournera lentement. Pour
achever le programme, appuyer sur le bouton MARCHE/PAUSE ou sur le
bouton “Repassage Facile
”. Si le programme “Soie ” est sélectionné,
la machine s’interrompt et laisse le linge tremper. Pour vidanger l’eau et
pouvoir sortir le linge, il faut appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ou sur
”.
la touche “Repassage Facile
L’appareil prend l’eau et vidange
continuellement.
• Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise entre
65 et 100 cm (voir “Installation”).
• L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau (voir “Installation”).
• Si l’appartement est situé aux derniers étages dans un immeuble, il peut y
avoir des phénomènes de siphonnement qui font que le lavante-séchante
prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient,
on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonnage.
L’appareil ne vidange pas ou
n’essore pas.
• L’évacuation murale n’a pas d’évent.
• Le programme ne prévoit pas de vidange : pour certains programmes, il
faut la faire partir manuellement (voir “Programmes et options”).
• L’option “Repassage Facile” est activée: pour compléter le programme,
appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE (voir “Programmes et options”).
• Le tuyau d’évacuation est plié (voir “Installation”).
• La conduite d’évacuation est bouchée.
L’appareil vibre beaucoup pendant • Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation du
lavante-séchante (voir “Installation”).
l’essorage.
• L’appareil n’est pas posé à plat (voir “Installation”).
• L’appareil est coincé entre des meubles et le mur (voir “Installation”).
• La charge est déséquilibrée (voir “Produits lessiviels et linge”).
L’appareil fuit.
• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé (voir “Installation”).
• Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir “Entretien et soin”).
• Le tuyau de vidange n’est pas bien fixé (voir “Installation”).
• Eteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1
Les icônes correspondant à la
minute environ avant de rallumer. Si l’anomalie persiste, appeler le service
“Phase en cours” clignotent
d’assistance.
rapidement en même temps que le
voyant ON/OFF.
Il y a un excès de mousse.
• Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il
y ait l’inscription “pour lavante-séchante”, “main et machine”, ou autre
semblable).
• La quantité utilisée est excessive.
La porte de l’appareil reste
verrouillée.
• Procéder au déverrouillage manuel (voir “Précautions et conseils”).
Le lavante-séchante ne sèche pas. •
•
•
•
•
12
La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
Il y a une panne de courant.
Le hublot n'est pas bien fermé.
Un départ différé a été sélectionné.
.
Le SÉCHAGE est en position
Assistance
Avant d’appeler le service après-vente:
FR
• Vérifier si l’anomalie ne peut pas être résolue par soi-même (voir “Anomalie set Remèdes);
• Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu;
• Si ce n’est pas le cas, contacter le service d’Assistance technique agréé.
En cas de problème d’installation ou d’utilisation inadéquate du lavante-séchante, l’intervention sera payante.
Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.
Signalez:
• le type de panne;
• le modèle de l’appareil (Mod.);
• le numéro de série (S/N).
Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil.
Remarque: pour quitter le “mode Démo”, appuyer simultanément et pendant 3 sec. sur les boutons “ON/OFF”
“MARCHE/PAUSE” .
et
13
FR
14
FR
15
195076984.00
03/2009 - Xerox Fabriano
FR
16

Manuels associés