KEO 603 BL | Mode d'emploi | Whirlpool KEO 603 IX Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels1 Des pages
◉
Touch to zoom
KEO 603 FICHE PRODUIT GB FR Dernier gradin 2. 3. 4. 5. 6. Résistance supérieure Résistance gril Éclairage arrière du four Résistance inférieure (non visible) Porte du four Premier gradin ACCESSOIRES Grille - Plaque à pâtisserie MODE D’EMPLOI DU FOUR Fonction 0 9. Si la vente du produit est sujette à un accord de crédit spécial (“Credit Agreements Act”), WHIRLPOOL s’engage à garantir que le produit ne présente aucun vice caché et déterminera, à sa seule discrétion, si le produit GARANTIE QUE “WHIRLPOOL SOUTH AFRICA (PTY) LTD” S’ENGAGE doit être réparé suite au défaut le rendant inapte au fonctionnement , à À FOURNIR À L’ÉGARD DE L’APPAREIL DE REFROIDISSEMENT condition que : WHIRLPOOL ACHETÉ PAR UN CLIENT 9.1.le client en informe immédiatement WHIRLPOOL par écrit, après avoir WHIRLPOOL South Africa (PTY) LTD (“WHIRLPOOL”) s’engage à payer à constaté le défaut ; et l’acheteur d’origine (“le client”) du produit identifié par le numéro de série 9.2.qu’il présente le produit, à ses frais, auprès d’un revendeur figurant sur l’étiquette apposée sur l’appareil, pendant une période de 24 WHIRLPOOL. mois à compter de la date d’achat, les frais de pièces et main d’œuvre en vue 10. La société WHIRLPOOL ou le contractant indépendant nommé par celle-ci de corriger les vices de matériaux ou de construction, à condition que s’engage à garantir que toutes les réparations effectuées ou que les pièces l’appareil soit utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies remplacées en vertu de la présente garantie sont exemptes de pièces avec le produit. L’application de la garantie est soumise aux conditions défectueuses ou de vices de construction pour la période restante de la énoncées ci-dessous : garantie d’origine, comme stipulé dans la clause 1. 1. WHIRLPOOL détermine, à sa seule discrétion, s’il convient de remplacer ou de réparer la pièce présentant un défaut dû à un vice de fabrication ou 11. WHIRLPOOL se réserve le droit de demander au client une caution, dont le montant sera déterminé par WHIRLPOOL ou le centre de service agréé, avant de matériaux. de soumettre le produit à réparation pendant la période de garantie, laquelle 2. La réparation ou le remplacement sous garantie sera effectué par caution sera restituée au client par WHIRLPOOL s’il s’avère que le défaut, la WHIRLPOOL ou par l’un des centres de service agréés à titre défaillance ou le mauvais fonctionnement du produit est couvert et/ou prévu par complètement gratuit, à condition que le produit soit situé dans un rayon de les conditions de la garantie. 50 kilomètres maximum du point de vente Whirlpool ou du centre de service agréé le plus proche. Au-delà de ce rayon maximum, le client est VOTRE PARTENAIRE D’ASSISTANCE tenu de payer les frais de déplacement calculés sur base d’un taux appliqué Quand il s’agit d’entretenir et de réparer votre appareil, vous pouvez habituellement par Whirlpool. être assuré que celui-ci est entre de bonnes mains. Nous disposons d’un 3. Le client est tenu de présenter au revendeur Whirlpool ou au centre de service agréé le ticket de caisse faisant foi, sur lequel figurent la date et le lieu réseau spécialisé de partenaires formés à la vente et à l’entretien, répartis dans le monde entier. Ainsi, où que vous soyez, vous trouverez d’achat. toujours le service que vous méritez ! En l’absence d’une telle preuve, le client sera tenu de payer tous les frais normaux et habituels à Whirlpool et / ou au centre de service agréé. Partenaires services pour l'Afrique du 4. Si WHIRLPOOL ou le centre de service agréé détermine que le défaut ou Contact pour service : Sud : le mauvais fonctionnement résulte d’une utilisation impropre de l’appareil, Johannesburg 011 613 6551 d’une négligence, d’une omission, d’un usage abusif ou incorrect de la part Afrique du Sud 0860 884 402 318 6630/1 Bloemfontein 051 430 1809 de l’utilisateur, ou d’une installation non conforme aux instructions figurant Botswana dans le mode d’emploi, dans un tel cas, le client - sauf s’il est en mesure de Namibie 061 40 2144/5 Port Elizabeth 041 484 2298 démontrer le contraire - sera tenu de payer les frais de réparation et/ou de Swaziland 404 5700/82 Pretoria 012 335 7408 remplacement, y compris les frais de déplacement qui en résultent. Lesotho +27 11 663 5355/6 Rustenburg 014 597 0079 5. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Par conséquent, toute utilisation à des fins commerciales, industrielles ou autres E-mail : service_za@whirlpool.com Le Cap 021 551 0480/5 aura pour effet l’annulation pure et simple de la garantie. Roodepoort 011 760 1211/2 6. Whirlpool ne pourra en aucun cas être tenu responsable pour les Polokwane 015 297 7992 dommages résultant d’une défaillance ou d’un mauvais fonctionnement de Pietermaritzburg 033 345 7873 l’appareil, ni pour tout autre dommage, quelle que soit sa nature et la façon dont celui-ci s’est produit. Klerksdorp 018 464 4294 7. La garantie s’applique uniquement aux produits situés et utilisés en Durban 031 301 5500 République sud-africaine, au Swaziland, au Lesotho, au Botswana et en Nelspruit 013 752 6864 Namibie. 8. Toute pièce remplacée en vertu de cette garantie devient la propriété de Randburg 011 787 3633/4 WHIRLPOOL ou du centre de service agréé. George 044 873 5323 5019 610 01205 ZA Description de la fonction Arrêt four - ÉCLAIRAGE • Pour allumer l’éclairage du four. RÉSISTANCE INFÉRIEURE • Pour terminer la cuisson des tartes aux fruits et au fromage et faire épaissir une sauce. • Utilisez cette fonction pendant les 10/15 dernières minutes de cuisson. STATIQUE • Pour cuire sur un seul gradin. • Préchauffez le four à la température souhaitée, puis placez les aliments à l’intérieur dès que le voyant thermostat rouge s’éteint. • Il est conseillé d’utiliser le deuxième ou le troisième gradin. GRIL • Pour cuire des entrecôtes, des brochettes, des saucisses, faire gratiner des légumes et dorer du pain. • Préchauffez le four pendant 3 à 5 minutes. • La porte du four doit être fermée pendant la cuisson. • Pour éviter les projections de graisse et les fumées lorsque vous cuisez de la viande, versez un peu d’eau dans la lèchefrite (placée sur le premier gradin). • Il est conseillé de retourner la viande en cours de cuisson. Tournez le bouton de sélection des fonctions sur la fonction désirée. L’éclairage du four s’allume. Tournez le bouton thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre et positionnez-le sur la température souhaitée. Le voyant rouge du thermostat s’allume. Il s’éteint lorsque la température sélectionnée est atteinte. En fin de cuisson, tournez les boutons sur la position “0”. GARANTIE PT Tableau des fonctions du four 1. Bandeau de commandes 1.1. Bouton de sélection des fonctions 1.2. Bouton thermostat 1.3. Voyant rouge du thermostat FR RECETTE FONCTION PRÉCHAUFFAGE GRADIN (du bas) TEMP (°C) TEMPS (min) ACCESSOIRES ET NOTES Gâteaux levés x 3 160-180 35 - 55 moule à gâteau+ grille Biscuits/Tartelettes x 2 170 - 180 20 - 45 Plaque à pâtisserie Pain/Pizza/Fougasse x 1/2 190 - 230 15 - 50 Lèchefrite/Plaque à pâtisserie Agneau/veau/bœuf/ porc x 2 190 - 200 90 - 110 lèchefrite/pyrex+grille Poulet, lapin, canard x 2 190 - 200 65 - 85 lèchefrite/pyrex+grille Dinde/oie x 2 190 - 200 140 - 180 lèchefrite/pyrex+grille Poisson au four/en papillote (filet, entier) x 2 180 - 200 50 - 60 lèchefrite/pyrex+grille Lasagnes/Pâtes au four/ Cannelloni/Gratins x 2 190 - 200 45 - 55 anti-adhérent+grille/ pyrex+grille Croque-monsieur x 4 250 5 grille Légumes gratinés x 3 250 10 - 15 pyrex+grille Filets tranches de poissons grillés x 3 200 - 225 20 - 30 pyrex+grille Saucisses/Brochettes/ Pointes de porc/ Hamburger x 4 250 20 - 30 grille+lèchefrites avec eau sur le 1° niveau, tourner à mi-cuisson Remarque : les températures et les temps de cuisson sont valables pour 4 portions.