MCP 341 WH | MCP 341 BL | MCP 343 WH | Mode d'emploi | Whirlpool MCP 341 SL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
MCP 341 WH | MCP 341 BL | MCP 343 WH | Mode d'emploi | Whirlpool MCP 341 SL Manuel utilisateur | Fixfr

Instruction for use
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
Manual de utilização
Instrucţiuni de utilizare
www.whirlpool.eu
FR
1
INDEX
INSTALLATION
3 Installation
SÉCURITÉ
4 Importantes instructions de sécurité
5 Diagnostic des pannes
6 Précautions
ACCESSOIRES ET MAINTENANCE
7 Accessoires
8 Maintenance et nettoyage
BANDEAU DE COMMANDES
9 Bandeau de commandes
UTILISATION GÉNÉRALE
10 Mode Veille
10 Protection contre une mise en marche du four à vide / sécurité enfants
10 Interruption ou arrêt de la cuisson
10 Remuer/retourner les aliments
11 Clock (horloge)
FONCTIONS CUISSON
12 Jet Start (Démarrage rapide)
13 Microwave (Micro-ondes)
14 Menu Jet Defrost (Menu Décongélation rapide)
15 Menu Jet Reheat (Menu Réchauffage rapide)
16 Pop Corn (Popcorn)
16 Gril
17 Combi Grill (Gril + Micro-ondes)
AUTRES FONCTIONS
18 Favori
19 Auto Clean (Nettoyage automatique)
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
20 Informations pour le recyclage
20 Spécifications techniques
2
FR
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
Placez le four à distance d'autres sources de chaleur. Laissez un espace de
30cm minimum au-dessus du four afin de garantir une ventilation suffisante.
Le four ne doit pas être placé dans une armoire. Ce four n'est pas conçu pour
être placé ou utilisé sur un plan de travail à moins de 850mm de hauteur en
partant du sol.
Vérifiez que la tensionindiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
Ne démontez pas les plaques de protection contre les micro-ondessituées sur les flancs de la cavité du four.
Elles empêchent la graisse et les particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d'entrée du micro-ondes.
Placez le four sur une surface plane et stable capable de supporter le four et son contenu. Manipulez le four
avec précaution.
Vérifiez que l'espace en dessous, au-dessus et autour du four est dégagé pour permettre une circulation de l'air
appropriée.
Assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé.Vérifiez que la porte ferme correctement et que le joint de
l'encadrement intérieur de la porte n'est pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur
avec un chiffon doux et humide.
N'utilisez en aucun cas cet appareilsi le cordon d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si
l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon
d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. Sous peine d'électrocution,
d'incendie ou de risques du même type.
Ne pas utiliser de rallonge:
Si le cordon d’alimentation est trop court, demandez à un électricien ou à un technicien qualifié d’installer une
prise près de l’appareil.
AVERTISSEMENT: Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique.
Consultez un électricien ou un technicien qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas entièrement
comprises ou s’il existe un doute quant à savoir si le four micro-ondes est correctement connecté à terre.
APRÈS BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
Le four ne peut être utilisé quesi la porte est correctement fermée.
Les réception radio ou TV peuvent être perturbées par la proximité de cet appareil à une TV, radio ou antenne.
La mise à la terre de l'appareilest obligatoire.Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures
infligées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette
obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
FR
3
Importantes instructions de sécurité
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR
TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
Si un élément à l’intérieur / extérieur du four venait à s’enflammer, ou si de la fumée
était émise, laissez la porte du four fermée et éteignez le four. Débranchez le cordon
d’alimentation ou coupez l’alimentation au niveau du tableau des fusibles ou du disjoncteur.
Ne laissez pas le four sans surveillance,surtout si vous utilisez du papier, du plastique ou
d'autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et
certains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés pour réchauffer des aliments.
AVERTISSEMENT: L'appareil ainsi que les pièces accessibles, devient chaud en cours
d'utilisation. Restez vigilant afin de ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du
four.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être surveillés en permanence lors de l'utilisation de
l'appareil.
Le four Micro-ondes est conçu pour chauffer de la nourriture et des boissons. Le séchage
d'aliment ou de vêtement, le chauffage de coussins, de pantoufles, d'éponges, de tissu
humide ou autre peut entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l’âge de 8 ans, ainsi que par des
personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dont l’expérience
ou les connaissances sont insuffisantes, à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu les
instructions permettant une utilisation en toute sécurité de l’appareil et à condition qu’ils
aient compris les dangers inhérents à son utilisation. Le nettoyage et la maintenance de
l’appareil ne doivent pas être confiés à des enfants, sauf s’ils sont âgés de 8 ans ou plus et
à condition d’être supervisés.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Éloignez l'appareil et son cordon d'alimentation de la portée des enfants de moins de 8 ans.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas le four micro-ondespour chauffer des aliments ou
des liquides dans des récipients hermétiques. L'augmentation de la pression peut les
endommager lors de l'ouverture ou les faire exploser.
AVERTISSEMENT: Contrôlez régulièrement l'état des joints et de l'encadrement de la
porte. Si ces zones sont endommagées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le réparer par un
technicien spécialisé.
N'utilisez pas votre four micro-ondes pour cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
4
FR
Importantes instructions de sécurité
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un minuteur externe ou un
système de télécommande séparé.
Ne laissez pas le four sans surveillance si vous utilisez beaucoup d'huile ou de graisse, en cas de surchauffe, ils
pourraient déclencher un incendie!
Veillez à ne pas chauffer ou utiliser de matériaux inflammablesà l'intérieur ou à proximité du four. Les vapeurs
dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
N'utilisez jamais votre four micro-ondespour sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des
fleurs, des fruits ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'enflammer.
N'utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été
spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour un usage industriel ou de
laboratoire.
Ne suspendez pas ou ne déposez pas d'objets lourds sur la porte pour ne pas abîmer l'encadrement et les
charnières. La poignée de la porte ne doit pas servir à suspendre des objets.
DIAGNOSTIC DES PANNES
Si le four ne fonctionne pas, avant de contacter votre revendeur, veuillez vérifier si:
• Le plateau tournant en verre et son supportsont en place.
• La prise de courantest bien branchée.
• La porte est correctement fermée.
• Les fusibles sont en bon état et la puissance de l'installation est adaptée.
• Le four est bien ventilé.
• Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
• Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer à nouveau.
Cela vous évitera peut-être des interventions inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente, veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four (voir
l'étiquette Service). Consultez le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
Si le cordon d'alimentation doit être remplacé, utilisez un cordon d'origine
disponible auprès du Service après-vente. Le cordon d'alimentation doit être
remplacé par un technicien spécialisé du Service après-vente.
AVERTISSEMENT: Le service après-vente ne doit être effectué que par
des techniciens spécialisés. Il est dangereux pour quiconque n'est pas un
technicien spécialisé d'assurer le service après-vente ou d'effectuer des
opérations impliquant le démontage des panneaux de protection contre
l'exposition à l'énergie des micro-ondes.
Ne démontez aucun panneau.
FR
5
GÉNÉRALITÉS
PRÉCAUTIONS
Cet appareil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans
les endroits suivants :
- Cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail;
- Dans les fermes;
- Par les clients dans les hôtels, motels, et autres résidences similaires;
- Les chambres d’hôte.
Aucune autre utilisation n’est autorisée (p. ex. pour chauffer des pièces).
Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec la fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endommager.
Les ouvertures de ventilation du four ne doivent pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d'air et des aérations pourrait endommager le four et donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
Si vous vous exercez à le programmer,placez un verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
N'entreposez pas ou n'utilisez pas cet appareil à l'extérieur.
N'utilisez pas cet appareil près d'un évier, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou de tout autre emplacement de ce type.
Ne stockez riendans la cavité.
Enlevez les fermetures métalliquesdes sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
N'utilisez pas le four micro-ondespour frire, car il ne permet pas de contrôler la température de l'huile.
Afin d'éviter de vous brûler, utilisez des gants isolants ou des maniques pour toucher les récipients ou les parties du four après la cuisson.
LIQUIDES
par exemple des boissons ou de l'eau.Dans un four à micro- ondes, les liquides peuvent bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent
déborder brusquement.
Afin d'éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d’utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four ; placez une petite cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chauffé le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four avec précaution.
ATTENTION
Après avoir réchauffé des aliments pour bébé(biberons, petits pots), remuez toujours et vérifiez la température avant de servir. Vous assurez ainsi une
bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauffer !
Veuillez toujoursvous référer à un livre de recettes pour four micro-ondes. Plus particulièrement lorsque vous
cuisez ou réchauffez des aliments contenant de l'alcool.
6
FR
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
De nombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les
acheter, assurez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
Vérifiez que les ustensiles utiliséssont résistants à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les
utiliser.
lorsque vous placez des aliments et des accessoiresdans le four micro-ondes, assurez- vous que ceux-ci ne
sont pas en contact direct avec l'intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques.
Si des ustensiles métalliquesentrent en contact avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent
provoquer des étincelles et endommager le four.
Assurez-vous toujoursque le plateau tournant peut tourner librement avant de mettre l'appareil en marche. Si
le plateau tournant ne peut pas tourner librement, utilisez un récipient plus petit ou activez la fonction Stop du
plateau tournant (voir la section Grands récipients).
Support du plateau tournant
Utilisez le support du plateau tournantsous le plateau tournant en verre. Ne placez jamais d'autres
ustensiles que le plateau tournant directement sur le support.
• Installez le support du plateau tournant dans le four.
Plateau tournant en verre
Utilisez le plateau tournant en verrepour tous les types de cuisson. Il permet de récupérer les
jus de cuisson et les particules d'aliments qui pourraient salir l'intérieur du four.
• Placez le plateau tournant en verre sur son support.
• Grille MÉTALLIQUE (uniquement disponible sur certains modèles)
Utilisez la grille métallique lors de la cuisson avec la fonction Grill (Gril) ou Combi grill(Gril+microondes).
COUVERCLE de la plaque (accessoire vendu séparément)
Le couvercle sert à couvrir les aliments pendant la cuisson et le réchauffage aux micro-ondes et permet de réduire les éclaboussures, préserver la teneur en eau des aliments et réduire le temps de
cuisson nécessaire.
Utilisez le couvercle pour le réchauffage sur deux niveaux.
FR
7
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Si le four n'est pas maintenu propre,cela peut entraîner la détérioration de la
surface, affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer des situations de
danger.
N'utilisez en aucun cas de tampons à récurer en métal, nettoyants abrasifs,
tampons en laine de verre, chiffons rugueux, etc., car ils peuvent abîmer le
bandeau de commandes, ainsi que les surfaces intérieures et extérieures du
four. Utilisez un chiffon avec un détergent doux ou une serviette en papier
avec un nettoyant pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en papier.
À intervalles réguliers,notamment en cas de débordements, enlevez le
plateau tournant, le support du plateau tournant et essuyez la base du four.
Utilisez un chiffon doux et humide avec un produit nettoyant doux pour
nettoyer l'intérieur du four, les deux faces de la porte et l'encadrement de la
porte.
N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à vapeurpour nettoyer votre four microondes.
Le four doit être nettoyé régulièrement et tous les résidus d'aliments doivent
être éliminés.
L'entretien de cet appareilse limite à son nettoyage. Pour nettoyer le four, vous devez d'abord le débrancher.
Ne le vaporisezpas directement sur le four.
Ce four est conçu pour fonctionner avec le plateau tournant.
Ne mettez pas le four en marche si le plateau tournant en verre a été enlevé pour le nettoyage.
Empêchez que de la graisseou des particules alimentaires ne s'accumulent autour de la porte.Pour les salissures
tenaces,faites bouillir une tasse d'eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur facilitera l'élimination des salissures.
Ce produit vient avec une fonction AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTOMATIQUE), qui permet
de nettoyer facilement la cavité du four. Pour plus de détails, référez-vous à la section AUTO CLEAN
(NETTOYAGE AUTOMATIQUE) page 19.
Le gril ne nécessite aucun nettoyage,la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois il convient
de nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour ce faire, utilisez un chiffon doux et humide ainsi qu'un détergent
doux.
Si la fonction Gril n'est pas utilisée régulièrement, elle doit être activée au moins 10 minutes par mois pour brûler
toute trace d'éclaboussure et réduire ainsi le risque d'incendie.
NETTOYAGE AU LAVE-VAISSELLE:
‌• Support du plateau tournant
‌• Grille métallique
‌• Plateau tournant en verre
8
FR
BANDEAU DE COMMANDES
MCP 343
MCP 341
q
q
w
w
i
i
o
e
r
y
o
a
s
d
t
r
a
s
d
u
f
y
f
e
q
w
e
r
t
y
u
i
o
a
s
d
f
Écran
Bouton Favourite (Favori)
Bouton Microwave (Micro-ondes)
Bouton Popcorn (Popcorn)
Bouton Grill (Gril)
Bouton Clock (Horloge)
Bouton STOP
Bouton Auto Clean (Nettoyage automatique)
Bouton Jet Defrost (Décongélation rapide)
Bouton Plus
Bouton Moins
Bouton Jet Reheat (Réchauffage rapide)
Bouton Jet Start (Démarrage
rapide)
g
h
j
k
l
;
2) 2!
g
1
h
2
6
7
1( 2)
j
3
8
2!
k4
l5
9
2#10
2@
Icône Favori
Icône du menu Décongélation rapide
Icône du menu Réchauffage rapide
Icône Nettoyage automatique
Puissance du four Micro-ondes (watt)
Icône des micro-ondes
Icône Gril (pour MCP 343 seulement)
Réglage de l'horloge / Sélection de la
durée
2@
SSélection du type d'aliment
2# Poids (grammes)
FR
9
Mode VEILLE
Le four est en mode veille si l'heure est affichée (ou si l'horloge n'a pas été programmée, lorsque l'écran affiche
“:”).
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE /
SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction de sécurité automatique est activée une minute après le retour du four en "mode veille".
Lorsque la fonction de sécurité est active, ouvrez puis refermez la porte pour lancer une cuisson. Le cas
échéant, l'écran affichera "door (porte)".
Door
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
Pour interrompre la cuisson:
Ouvrez la porte pour vérifier,mélanger ou retourner les aliments. Les réglages sont conservés pendant 5 minutes.
Pour poursuivre la cuisson:
Fermez la porteet appuyez UNE FOIS sur le bouton Jet Defrost (Décongélation rapide). La cuisson reprend là
où elle a été interrompue.
Si vous ne souhaitez pas continuer la cuisson, vous pouvez:
Sortez le plat du four, refermez la porte et appuyez sur le bouton STOP.
Lorsque la cuisson est terminée:
Un signal sonoreretentit toutes les minutes pendant 10 minutes en fin de cuisson. Pour désactiver le signal, appuyez sur le bouton Stop ou ouvrez la porte.
Remarque: L es sélections ne restent affichées que 60 secondes, si vous ouvrez et refermez la porte à la fin de
la cuisson.
i
REMUER/RETOURNER LES ALIMENTS
Selon la fonction choisie, il peut être nécessaire de remuer/de retourner les aliments en cours de cuisson. Dans
ce cas, le four mettra la cuisson sur pause et vous demandera d'effectuer l'action nécessaire.
Vous devrez alors:
q
w
e
Ouvrir la porte.
Remuer / retourner les aliments (selon l'action requise).
Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur le bouton Jet Start.
Remarque: si la porte n'est pas ouverte dans les 2 minutes qui suivent la demande de remuer ou de retourner
les aliments, le four va poursuivre la cuisson (dans ce cas, le résultat escompté ne sera pas atteint).
10
FR
clock (horloge)
Pour régler l'horloge de votre four:
q
w
e
Appuyez sur le bouton Clock (Horloge).
r
t
Appuyez sur le bouton Plus/Moins pour régler les minutes.
Appuyez sur le bouton Plus/Moins pour régler les heures.
Appuyez sur le bouton Jet Start ou Clock (Horloge). Les minutes clignoteront.
Appuyez sur le bouton Clock (horloge) ou Jet Start. L'horloge est réglée.
Remarque:
Lorsque le four est branché pour la première fois (ou après une coupure
d'électricité), le four entre automatiquement en mode "réglage de l'horloge".
Dans ce cas, veuillez suivre la méthode décrite ci-dessus, à partir de l'étape
No.2.
Conseils et suggestions:
• Si l'horloge n'a pas été réglée après avoir branché l'appareil, l'écran affiche “12:00”.
• Si vous appuyez sur le bouton Stop alors que vous êtes entrain de régler l'horloge, ou si ce réglage
prend trop de temps, le four va quitter le mode de réglage. Votre réglage ne sera pas pris en compte et
l'écran affichera “:”.
FR
11
JET START (DÉMARRAGE RAPIDE)
Cette fonction permet de démarrer le four micro-ondes à puissance
maximale pendant 30 secondes, appuyez simplement sur le bouton Jet Start
(Démarrage rapide). Elle est recommandée pour le réchauffage de boissons,
eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau.
q
Appuyez sur le bouton Jet Defrost (Décongélation rapide).
En appuyant sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide), la fonction
Microwave (Micro-ondes) démarre à la puissance maximale (800W)
pendant 30 secondes.
À chaque pression, vous augmentez la durée de cuisson de 30 secondes.
Si vous avez déjà choisi une fonction de cuisson (par exemple : Gril),
appuyez sur Jet Start pour lancer la fonction choisie.
Conseils et suggestions:
• Il est possible d'ajuster la puissance et la durée même lorsque la cuisson a déjà commencé. Pour ajuster la puissance, appuyez plusieurs fois sur le bouton Microwave (Micro-ondes). Pour ajuster la durée,
veuillez appuyer sur les boutons Plus/Moins, ou appuyer sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide)
pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
12
FR
MICROWAVE (MICRO-ONDES)
La fonction Microwave (Micro-ondes) vous permet de cuire ou de réchauffer
rapidement les aliments et les boissons.
Cloche micro-ondes
(vendu séparément)
Accessoire
suggéré :
Puissance
q
Appuyez sur le bouton Microwave (Micro-ondes). La puissance maximale (800 W) sera affichée sur l'écran et les icônes de Watt clignoteront.
w
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Microwave (Micro-ondes) pour
ajuster la valeur.
e
r
Appuyez sur les boutons Plus/Moins pour régler la durée de cuisson.
Appuyez sur le bouton Jet Start pour lancer la cuisson.
Utilisation conseillée:
800 W
Réchauffage de boissons,eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau.
Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure.
650 W
Cuisson depoisson, légumes, viandes, etc.
500W
Cuisson attentive,par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des œufs et fin de
cuisson des ragoûts.
350 W
Cuisson lente de ragoûts,ramollissement de beurre.
160 W
Décongélation.
90 W
Ramollissement de beurre, de fromages et de crème glacée. Continuer à réchauffer.
Conseils et suggestions:
• Pour utiliser la fonction micro-ondes à puissance maximale, votre four vient avec la fonction Jet Start
(Démarrage rapide). Vous pouvez facilement lancer la fonction micro-ondes à puissance maximale en
appuyant simplement sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). Chaque pression supplémentaire sur
le bouton Jet Start (Démarrage rapide) va augmenter la durée de cuisson par 30 secondes. Pour plus
de détails, référez-vous à la fonction Jet Start (Démarrage rapide), page 12.
• Il est possible d'ajuster la puissance et la durée même lorsque la cuisson a déjà commencé. Pour ajuster la puissance, appuyez plusieurs fois sur le bouton Microwave (Micro-ondes). Pour ajuster la durée,
veuillez appuyer sur les boutons Plus/Moins, ou appuyer sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide)
pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
FR
13
Menu JET DEFROST (Menu DÉCONGÉLATION RAPIDE)
Cette fonction vous permet de décongeler rapidement et automatiquement
des aliments.
Utilisez cette fonction pour décongeler de la viande, des volailles, du poisson,
des légumes ou du pain.
q Appuyez plusieurs fois sur le bouton Steam Menu (Menu Vapeur) pour
choisir le type d'aliment (voir le tableau ci-dessous).
w
e
Appuyez sur le bouton Plus/Moins pour régler le poids.
Appuyez sur le bouton Jet Start. Le cycle de décongélation démarre.
La durée de la fonction est calculée automatiquement en fonction de
l'aliment sélectionné et du poids.
Remarque: après un certain temps, il peut vous être demandé sur l'écran, de
retourner ou de remuer l'aliment pour une meilleure décongélation. Voir le
chapitre "Remuer/retourner les aliments", page 10.
Type d'ALIMENTS
p 1
p2
p3
p4
p5
Viande hachée.
Volaille
Poisson
Vegetables (Légumes)
Pain
Poids
100g - 2000g
100g - 2500g
100g - 1500g
UTILISATION CONSEILLÉE
Viande hachée, côtelettes, biftecks ou rôtis.
Après la cuisson, laissez reposer les aliments pendant au
moins 5 minutes pour de meilleurs résultats.
Poulet entier, filets ou morceaux.
Après la cuisson, laissez reposer les aliments pendant 5-10
minutes pour de meilleurs résultats.
Poissons entiers, darnes ou filets.
Après la cuisson, laissez reposer les aliments pendant 5
minutes pour de meilleurs résultats.
100g - 1500g
Grands, moyens et légumes en julienne.
Avant de servir, laissez reposer les légumes pendant 3-5
minutes pour de meilleurs résultats.
100g - 550g
Petits pains surgelés, baguettes et croissants.
Laissez reposer les légumes pendant 5 minutes pour de
meilleurs résultats.
Conseils et suggestions:
•Placez les aliments les plus épais et les plus denses au centre du plat et les aliments les moins épais et moins denses
au bord du plat. Placez de fines tranches de viande l'une sur l'autre ou entrelacées.
•Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons de décongeler directement l'aliment sur le plateau tournant en
verre. Si besoin, il est possible d'utiliser un récipient en plastique dont l'utilisation est compatible avec le micro-ondes.
•Veuillez retirer la partie décongelée pendant le processus de décongélation.
•Pour les aliments non indiqués dans le tableau et si leur poids est inférieur ou supérieur au poids conseillé, utilisez la
fonction manuelle et une puissance inférieure (par exemple 160 W).
•Pour les aliments plus chaudsque la température de surgélation (-18 °c),choisissez un poids d'aliment inférieur.
•Pour les aliments plus froidsque la température de surgélation (-18 °c),choisissez un poids supérieur.
•Le type d'aliments pouvant différer, la durée de cuisson n'est paramétrée que de façon générale. Nous vous recommandons de vérifier le degré de cuisson de l'aliment et de prolonger si nécessaire sa cuisson.
•Les aliments bouillis, les ragoûts et les saucesde viande se décongèlent mieux s'ils sont remués durant la décongélation.
•Séparez les morceauxdès qu'ils commencent à se décongeler. Les tranches individuelles se décongèlent plus facilement.
14
FR
Menu JET REHEAT (Menu RÉCHAUFFAGE RAPIDE)
Cette fonction vous permet de réchauffer automatiquement vos plats.
Utilisez cette fonction pour réchauffer : soupe, sauce, pizzas congelée, plat
cuisiné, boissons.
Cloche micro-ondes
(vendu séparément)
Accessoire
suggéré :
q
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Jet Reheat (Réchauffage rapide)
pour choisir le type d'aliment (voir le tableau ci-dessous).
w
e
Appuyez sur le bouton Plus/Moins pour régler le poids.
Appuyez sur le bouton Jet Start. Le cycle de réchauffage démarre.
La durée de la fonction est calculée automatiquement en fonction de
l'aliment sélectionné et du poids.
Remarque: après un certain temps, il peut vous être demandé sur l'écran, de
retourner ou de remuer l'aliment pour un meilleur réchauffage. Voir le chapitre
"Remuer/retourner les aliments", page 10.
Type d'ALIMENTS
Poids
p 1
Soupe
250 - 1000g
p2
Sauce
250 - 1000g
p3
Pizza fraîche
200 - 600g
p4
Assiette de diner
250 - 350g
p5
Boisson
150ml - 600ml
conseil
Couvrez le plat, en laissant une ventilation d'air.
Remuez les aliments lorsque vous y êtes invité par le
micro-ondes.
Laissez reposer pendant 3 minutes avant de servir.
Couvrez le plat, en laissant une ventilation d'air.
Remuez les aliments lorsque vous y êtes invité par le
micro-ondes.
Laissez reposer pendant 3 minutes avant de servir.
Sortez la pizza de son emballage, placez-la sur un plat
adapté au micro-ondes.
L'empilement de plusieurs pizzas n'est pas recommandé.
Couvrez le plat, en laissant une ventilation d'air. Laissez
reposer pendant 3 minutes avant de servir.
Placez une cuillère métallique dans la tasse pour éviter
une cuisson excessive.
Conseils et suggestions:
•Placez les aliments les plus épais et les plus denses au centre du plat et les aliments les moins épais et
moins denses au bord du plat.
•Placez de fines tranches de viande l'une sur l'autre ou entrelacées.
•Le type d'aliments pouvant différer, la durée de cuisson n'est paramétrée que de façon générale. Nous vous
recommandons de vérifier le degré de cuisson de l'aliment et de prolonger si nécessaire sa cuisson.
•Patientez 1 - 2 minutes avant de servir les aliments réchauffés pour optimiser les résultats, spécialement
lorsqu'il s'agit de plat surgelé.
•Veillez à perforer le film plastique avec une fourchette ou un cure-dent pour permettre à la pression de
s'échapper et éviter les risques d'éclatement lorsque de la vapeur se forme à l'intérieur pendant la cuisson.
•Disposez les aliments sur un plat résistant à la chaleur et adapté aux micro-ondes.
FR
15
Popcorn (Popcorn) (disponible uniquement sur ​​MCP 341)
Cette fonction vous permet de cuire du Popcorn dans des sacs allant au micro-ondes (le poids net du sac doit être de 100g).
q
w
Appuyez sur le bouton Pop Corn (Popcorn).
Appuyez sur le bouton Jet Defrost (Décongélation rapide) pour lancer la
cuisson.
Remarque : il n'est possible de ne cuire qu'un seul sac à la fois.
Grill (Gril) (uniquement disponible sur le modèle MCP 343)
Cette fonction utilise un gril puissant pour faire brunir les aliments et obtenir
un effet gril ou gratiné.
La fonction Grill (Gril) permet de faire brunir les aliments comme les tartines
de fromage, les sandwichs chauds, les pommes de terre, les saucisses, les
légumes.
Accessoires
dédiés:
q
w
e
Grille métallique
Appuyez sur le bouton Grill (Gril).
Appuyez sur les boutons Plus/Moins pour régler la durée de cuisson.
Appuyez sur le bouton Jet Defrost (Décongélation rapide) pour lancer la
cuisson.
Conseils et suggestions:
•Pour les aliments tels que les fromages, toasts, biftecks ou saucisses, placez les aliments sur la grille
métallique.
•Veillez à ce que les ustensilesutilisés soient résistants à la chaleur lorsque vous utilisez cette fonction.
•N'utilisez pas d'ustensiles en plastiquepour la fonction Gril. Ils fondent. Les ustensiles en bois et en papier doivent également être évités.
•Ne touchez pas la voûte du four sous le gril.
•Il est possible d'ajuster la durée même lorsque la cuisson a déjà commencé.
•Pour ajuster la durée, veuillez appuyer sur les boutons Plus/Moins, ou appuyer sur le bouton Jet Start
(Démarrage rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
16
FR
COMBI GRILL (GRIL + MICRO-ONDES) (disponible uniquement sur ​​MCP 343)
Cette fonction combine la chaleur des Micro-ondes et du Gril, ce qui vous
permet de réaliser un gratin en un tour de main.
Accessoires
dédiés:
Grille métallique
q
w
Appuyez sur le bouton Grill (Gril).
e
r
Appuyez sur les boutons Plus/Moins pour régler la durée de cuisson.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Microwave (Micro-ondes) pour régler la puissance Micro-ondes (voir le tableau ci-dessous).
Appuyez sur le bouton Jet Defrost (Décongélation rapide) pour lancer
la cuisson.
Remarque: vous pouvez aussi commencer par appuyer sur le bouton Microwave (Micro-ondes) puis sur le bouton Grill (Gril).
NIVEAU de
puissance
Utilisation conseillée:
650 W
Vegetables (Légumes)
500W
Volaille
350 W
Poisson
160 W
Viande
90 W
Fruit gratiné
Conseils et suggestions:
•Veillez à ce que les ustensilesutilisés soient résistants à la chaleur lorsque vous utilisez cette fonction
•N'utilisez pas d'ustensiles en plastiquepour la fonction Gril. Ils fondent. Les ustensiles en bois et en papier
doivent également être évités.
•Ne touchez pas la voûte du four sous le gril.
•Il est possible d'ajuster la durée même lorsque la cuisson a déjà commencé. Pour ajuster la durée, veuillez appuyer sur les boutons Plus/Moins, ou appuyer sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
•Si vous cuisez des aliments de grosse taille tels que de la volaille, utilisez des plats compatibles des micro-ondes et du four, et mettez directement le plat sur le plateau.
FR
17
FAVOURITE (FAVORI)
La fonction Favori vous permet de mémoriser et de rappeler facilement et
rapidement votre cycle de cuisson préféré.
POUR ENREGISTRER UN Favori :
Sélectionnez une fonction de cuisson et ses paramètres (par exemple :
watts, type d'aliment, poids ...) sans lancer le cycle de cuisson.
w Restez appuyé pendant quelques secondes sur le bouton Favourite
(Favori).
e Un "bip" retentit et la fonction est enregistrée.
q
Remarque : il est possible de remplacer un Favori existant par un nouveau,
en répétant la procédure ci-dessus.
POUR UTILISER UN Favori :
q Appuyez sur le bouton Favori.
Remarque : lorsque l'appareil vient d'être branché, ou après une panne
d'électricité, votre fonction Favourite (Favori) est réinitialisée à sa valeur par
défaut (c.-à-d. : Fonction Microwave (Micro-ondes), 800W, 2 minutes).
Conseils et suggestions:
•Si certains paramètres (ex : type d'aliment, poids ...) n'ont pas été sélectionnés lorsque le Favori a été enregistré, le Favori mémorise la valeur par défaut de la fonction de cuisson sélectionnée.
•Pour plus de détails concernant les aliments à remuer ou à retourner, consultez le chapitre “Remuer/retourner les aliments" (page 10).
18
FR
auto cLEAN (Nettoyage auto)
Le cycle de nettoyage automatique vous aide à nettoyer l'intérieur du four
pour éliminer les mauvaises odeurs.
AVANT DE DÉMARRER LE CYCLE:
q Mettez 235ml l'eau dans un récipient (voir nos recommandations dans
la section ci-dessous "Conseils et suggestions").
w Placez le récipient sur ​​le plateau tournant et fermez la porte.
POUR DÉMARRER LE CYCLE:
e Appuyez sur le bouton Auto Clean (Nettoyage auto), la durée du cycle
de nettoyage sera visible sur l'écran.
r Appuyez sur le bouton Jet Defrost (Décongélation rapide) pour lancer la
fonction.
QUAND LE CYCLE EST TERMINÉ, un signal sonore retentit toutes les10 secondes pendant 10 minutes lorsque le cycle de nettoyage est terminé :
QUAND LE CYCLE EST TERMINÉ:
t Pour désactiver le signal, appuyez sur le bouton STOP ou ouvrez la
porte.
y Enlevez le récipient.
u Utiliser un chiffon doux ou une serviette en papier humidifié avec un
détergent doux pour nettoyer l'intérieur du four.
Conseils et suggestions:
•Pour un meilleur nettoyage, il est recommandé d'utiliser un récipient ayant un diamètre de 17-20cm
et une hauteur inférieure à 6,5 cm.
•Il est recommandé d'utiliser un récipient en plastique compatible avec les micro-ondes.
•Le récipient sera chaud à la fin du cycle de nettoyage, il est donc recommandé d'utiliser un gant résistant
à la chaleur pour retirer le récipient du four micro-ondes.
•Pour un meilleur nettoyage et afin d'éliminer complètement les mauvaises odeurs, ajoutez un peu de jus
de citron à l'eau.
•Le Grill (Gril) ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois
il convient de nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour ce faire, utilisez un chiffon doux et humide ainsi qu'un détergent doux.
•Si la fonction Grill (Gril) n'est pas utilisée régulièrement, elle doit être activée au moins 10 minutes par
mois pour brûler toute trace d'éclaboussure et réduire ainsi le risque d'incendie.
FR
19
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
Les matériaux d'emballagesont entièrement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage. Suivez les réglementations
locales en vigueur en matière d'élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments d'emballage potentiellement dangereux
(sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) à la portée des enfants.
Cet appareil p orte le symbole du recyclage conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé.
Le symboleprésent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en
aucun cas être traité comme un déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.
La mise au rebutdoit être effectuée conformément aux réglementations locales en vigueur en matière de protection de l'environnement.
Pour obtenir de plus amples détailsau sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil,
veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
Avant de vous séparer de l'appareil, rendez- le inutilisable en coupant le cordon d'alimentation, de manière à ne
plus pouvoir raccorder l'appareil au réseau électrique.
Conforme à la norme CEI 60705, Édition 4, 2010-04
La commission électrotechnique internationalea établi une norme relative à des essais de performance comparatifs effectués sur différents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour ce four:
12.3.1
(Crème aux
oeufs)
12.3.2
(Génoise)
12.3.3
(Pain de viande)
12.3.4
(Gratin de
pommes de terre)
13.3
(Viande hachée)
Quantité
Durée approximative
NIVEAU de puissance
Récipient
1000 g
11,5-12.5 MIN
800 W
Pyrex 3.220
475 g
7 MIN
800 W
Pyrex 3.827
900 g
13,5-15 MIN
800 W
Pyrex 3.838
1100 g
20 MIN
Combi
(650W+Gril)
Pyrex 3.827
500 g
12-14.5 MIN
Décongélation
manuelle
Placez sur le plateau tournant avec
une assiette en plastique et 3mm
d'épaisseur
Spécifications techniques
Description des données
Tension d'alimentation
Puissance d'entrée nominale
Dimensions externes (HXLXP)
Dimensions internes (HXLXP)
MCP 341
230V~50 Hz
1250W
310 x 520 x 390
222 x 336 x 331
W 1 0 8 9 0 3 2 9
20
FR
MCP 343
230V~50 Hz
1750W
310 x 520 x 390
222 x 336 x 331
FR
Whirlpool est une marque de commerce déposée de Whirlpool, États-Unis
Test

Manuels associés