AKZM 786/NB | Mode d'emploi | Whirlpool AKZM 786/IX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
AKZM 786/NB | Mode d'emploi | Whirlpool AKZM 786/IX Manuel utilisateur | Fixfr
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
VOTRE SECURITE AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST ESSENTIELLE
D’importants messages de sécurité figurent dans le présent manuel et sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement
et à les respecter en toute circonstance.
Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques
potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil.
Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures
graves.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible de provoquer
AVERTISSEMENT des blessures graves.
Tous les messages de sécurité spécifient le danger potentiel auquel ils
se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de blessures, de
dommages et de chocs électriques résultant d’une utilisation non
réglementaire de l’appareil. Veuillez observer scrupuleusement les
instructions suivantes :
- Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant de procéder
aux opérations d’installation.
- Les opérations d’installation et d’entretien doivent impérativement
être réalisées par un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se
conformer aux instructions du fabricant et aux normes locales en
vigueur en matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation ni
à aucun remplacement de pièce sur l’appareil sauf si
spécifiquement indiqué dans le manuel d’utilisation.
- Le remplacement du cordon d’alimentation doit impérativement
être réalisé par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service
après-vente agréé.
- La mise à la terre de l’appareil est obligatoire.
- Le cordon d’alimentation doit être assez long pour permettre le
branchement de l’appareil à l’alimentation principale une fois
monté dans son logement.
- Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en
vigueur en matière de sécurité, l’appareil doit être branché au
moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
- N’utilisez pas des adaptateurs de prises multiples si le four est
équipé d’une prise.
FR22
- N'utilisez pas de rallonge.
- Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
- Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composants électriques.
- Si la surface de la plaque à induction est fissurée, ne l’utilisez pas et
mettez l’appareil hors tension pour éviter le risque d’électrocution
(uniquement pour les modèles avec fonction d’induction).
- Ne touchez pas l’appareil si une des parties de votre corps est
mouillée et ne l’actionnez pas pieds nus.
- Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné
à la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation n’est autorisée
(par ex. : chauffer une pièce). Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de réglage
incorrect des commandes.
- Les enfants de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un
manque d’expérience et de connaissances, peuvent utiliser cet
appareil sous la surveillance ou les instructions d’une personne
responsable leur ayant expliqué l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité ainsi que les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Ils ne doivent pas le nettoyer ni procéder à son
entretien sans supervision.
- Les parties accessibles de l’appareil peuvent atteindre une
température très élevée pendant l’utilisation. Tenez les enfants à
l’écart de l’appareil et assurez-vous qu’ils ne jouent pas avec.
- L’appareil, ainsi que les parties accessibles, peuvent atteindre une
température très élevée pendant l’utilisation. Veillez à ne pas
toucher les résistances chauffantes. Les enfants de moins de 8 ans
doivent se tenir à l’écart, à moins d’être sous surveillance
permanente.
- Pendant et après l’utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances
chauffantes ou les surfaces intérieures du four ; vous risquez de
vous brûler. Ne touchez pas le four avec des chiffons ou tout
matériau inflammable avant que les composants de l’appareil
n’aient suffisamment refroidis.
FR23
- En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l’air
chaud ou la vapeur s’évacuer progressivement du four avant d’y
accéder. Lorsque la porte du four est fermée, l’air chaud sort à
travers l’ouverture située au-dessus du bandeau de commandes.
Evitez d’obstruer les ouvertures de ventilation.
- Utilisez des maniques pour retirer les plats et les accessoires du
four. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes.
- Ne placez jamais des produits inflammables à l’intérieur ou à
proximité de l’appareil : ils risquent de s’enflammer si l’appareil est
mis sous tension par inadvertance.
- Evitez de faire chauffer ou cuire au four des aliments contenus dans
des récipients hermétiques. La pression qui s’accumule à l’intérieur
du récipient pourrait le faire exploser et endommager l’appareil.
- N’utilisez en aucun cas des récipients en matière synthétique.
- Les graisses et les huiles surchauffées s’enflamment facilement.
Surveillez régulièrement la cuisson d’aliments riches en graisse ou
huile.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant la
dessiccation des aliments.
- Si votre préparation nécessite l’utilisation de boissons alcoolisées
(rhum, cognac, vin, par exemple), rappelez-vous que l’alcool
s’évapore à hautes températures. Par conséquent, les vapeurs
dégagées par l’alcool risquent de s’enflammer en entrant en
contact avec la résistance chauffante électrique.
- N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à vapeur.
- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Eloignez
les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse (uniquement
pour les fours munis de la fonction de pyrolyse).
- Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour
ce four.
- N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou des grattoirs
métalliques tranchants pour nettoyer la vitre du four, car ils
peuvent rayer la surface et briser le verre.
- S’assurer que l’appareil est hors tension avant de remplacer la
lampe pour éviter toute décharge électrique éventuelle.
FR24
- N'utilisez pas de feuilles d'aluminium pour recouvrir les aliments
dans le récipient de cuisson (uniquement pour les fours équipés de
récipients de cuisson).
- Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les
opérations de déballage et d'installation.
Mise au rebut des appareils ménagers usagés
-
-
Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous
conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Avant de mettre votre appareil au rebut,
coupez le cordon d’alimentation.
Pour toute information sur le traitement, la récupération et le recyclage d’appareils électriques ménagers, contactez le
service municipal compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil.
INSTALLATION
Après avoir déballé le four, contrôlez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitement. En
cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service après-vente le plus proche. Pour éviter d’endommager l’appareil, il est
recommandé de le retirer de la base en polystyrène uniquement au moment de l’installation.
PREPARATION DU MEUBLE D’ENCASTREMENT
•
•
•
•
Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C).
Procédez à la découpe du meuble avant d’y insérer le four et éliminez soigneusement les copeaux et la sciure de bois.
Une fois l’installation terminée, la base du four ne doit plus être accessible.
Pour un bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne jamais obstruer l’espace minimal requis entre le plan de travail et le
dessus du four.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Contrôlez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de réseau électrique. La plaque
signalétique se trouve sur le bord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte).
•
Le remplacement du cordon d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) doit être effectué par un électricien qualifié.
Adressez-vous à un Service après-vente agréé.
RECOMMANDATIONS GENERALES
Avant d’utiliser le four pour la première fois :
-
Retirez les protections en carton, les films plastiques et les étiquettes adhésives présents sur les accessoires.
Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200 °C pendant une heure environ afin de faire disparaître les
odeurs et les fumées qui se dégagent du matériau isolant et des graisses de protection.
Pendant l’utilisation :
-
Evitez de poser des objets lourds sur la porte pour ne pas l’endommager.
Ne prenez pas appui sur la porte et ne suspendez aucun objet à la poignée.
Ne recouvrez pas l’intérieur du four avec du papier aluminium.
Ne versez jamais d’eau à l’intérieur d’un four chaud. Cela risquerait d’endommager le revêtement en émail.
Ne raclez jamais les plats de cuisson ou casseroles sur la paroi inférieure du four sous peine de rayer le revêtement en
émail.
Veillez à ce que les cordons électriques d’autres appareils ne touchent pas les parties chaudes du four ou qu’ils ne se
coincent pas dans la porte.
Evitez d’exposer le four aux agents atmosphériques.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Elimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables, comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par conséquent, ne les
jetez jamais dans la nature et respectez les réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets.
Mise au rebut de l’appareil
-
Cet appareil est certifié conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible
à l’environnement et la santé.
FR25
-
Le symbole
figurant sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique que cet appareil ne doit pas jeté
avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et
électroniques.
Conseils pour la réalisation d’économies d’énergie
-
Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise.
Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent mieux la chaleur.
Eteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson prévu. Les aliments nécessitant un temps de cuisson
relativement long continueront à cuire grâce à la chaleur résiduelle du four.
DECLARATION DE CONFORMITE
-
Ce four qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires est conforme au Règlement européen ( )
n°1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité de la directive « Basse
Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications ultérieures) et aux exigences de protection de
la directive « CEM » 2004/108/CE.
GUIDE DE DIAGNOSTIC DE PANNES
Le four ne marche pas :
•
•
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché.
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
La porte ne s’ouvre pas :
•
•
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
Important : durant la pyrolyse, il n’est pas possible d’ouvrir la porte du four. Attendez que celle-ci se débloque
automatiquement (référez-vous au paragraphe « Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse »).
Le programmateur électronique ne fonctionne pas :
•
Si la lettre « » suivie d’un numéro s’affiche, contactez votre Service après-vente. Dans ce cas, spécifiez le numéro qui suit
la lettre « ».
SERVICE APRES-VENTE
Avant de contacter le Service après-vente :
1.
Essayez d’abord de résoudre le problème en vous reportant aux suggestions figurant dans la section « Guide de
diagnostic de pannes ».
2.
Eteignez puis rallumez l’appareil pour voir si le problème persiste.
Après ces contrôles, si le problème persiste, adressez-vous à votre Service après-vente.
Veuillez toujours spécifier :
•
une brève description du défaut ;
•
le type et le modèle exact du four ;
•
la référence (numéro suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le bord intérieur droit de
l’enceinte du four (visible lorsque la porte est ouverte). La référence est également indiquée dans le livret de garantie ;
•
votre adresse complète ;
•
votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pièces
défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera effectuée correctement).
FR26
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT -
N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à la vapeur.
Attendez que le four ait refroidi avant de procéder à son nettoyage.
Débranchez l’appareil.
Extérieur du four
IMPORTANT : n’utilisez en aucun cas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs. En cas de contact accidentel d’un
tel produit avec le four, essuyez-le immédiatement avec un chiffon humide.
•
Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon humide. S’il est très sale, utilisez une solution d’eau et y ajouter quelques
gouttes de produit vaisselle. Essuyez avec un chiffon sec.
Enceinte du four
IMPORTANT : n’utilisez pas d’éponges abrasives et/ou de paille de fer. A la longue, celles-ci risquent d’abîmer les
surfaces émaillées et la vitre de la porte.
•
Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est tiède, pour éviter que les résidus
d’aliments ne s’incrustent (par exemple, aliments à haute teneur en sucre).
•
Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant à la lettre.
•
Nettoyez la vitre de la porte du four avec un détergent liquide approprié. Pour faciliter le nettoyage de la porte, il vous est
possible de la retirer (voir ENTRETIEN).
•
La résistance chauffante supérieure du gril (voir ENTRETIEN) peut être abaissée (sur certains modèles uniquement) pour
permettre le nettoyage de la voute du four.
N.B. : durant les cuissons prolongées d’aliments contenant beaucoup d’eau (par exemple, pizzas, légumes, etc.), de la
condensation risque de se former à l’intérieur de la porte et sur le pourtour du joint. Dès que le four est froid, essuyez
l’intérieur de la porte à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge.
Accessoires :
•
•
Faites tremper les accessoires dans de l’eau contenant du produit à vaisselle immédiatement après leur utilisation, en les
manipulant avec des maniques s’ils sont encore chauds.
Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments.
Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux du four
(si présents) :
IMPORTANT : n’utilisez pas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs, des brosses dures, des éponges pour
casseroles ou des bombes pour le nettoyage du four, car ils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire
perdre ses propriétés autonettoyantes.
•
Faites fonctionner le four à vide à 200 °C pendant une heure environ en sélectionnant la fonction Chaleur tournante.
•
Une fois ce laps de temps écoulé, laissez refroidir l’appareil, puis éliminez les résidus d’aliments à l’aide d’une éponge.
Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse (si disponible) :
-
AVERTISSEMENT -
Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse.
Eloignez les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse.
Cette fonction brûle les éclaboussures produites à l’intérieur du four pendant une cuisson à environ 500 °C. Ces résidus se
transforment en cendres qui peuvent être facilement éliminées avec une éponge humide une fois que le four a refroidi. Ne
procédez pas systématiquement à un nettoyage par pyrolyse après chaque utilisation. Ceci s’applique uniquement lorsque le
four est très sale ou en présence de fumées et d’odeurs désagréables lors du préchauffage ou de la cuisson.
•
Si le four est installé sous une table de cuisson, vérifiez que les brûleurs ou les plaques chauffantes sont éteints avant de
lancer le cycle de nettoyage (pyrolyse).
•
Les accessoires doivent être retirés du four avant de lancer le nettoyage par pyrolyse.
•
Pour un nettoyage optimal de la porte du four, éliminez les dépôts les plus importants à l’aide d’une éponge humide
avant d’utiliser la fonction Pyrolyse.
L’appareil est doté de 2 fonctions pyrolyse :
1.
Cycle économique (NETTOYAGE PYRO EXPRESS/ECO) : la consommation est réduite d’environ 25 % par rapport à un cycle
standard. Il est recommandé d’activer ce cycle régulièrement (après avoir cuisiné de la viande 2 à 3 fois de suite).
2.
Cycle standard (NETTOYAGE PYRO) : il garantit un nettoyage efficace lorsque le four est très sale.
•
Quoiqu’il en soit, après un certain nombre de cuissons et lorsque le four est très sale, un message s’affiche vous invitant à
procéder à un cycle d’auto-nettoyage.
N.B. : pendant le nettoyage par pyrolyse, la porte du four est bloquée et le restera tant que la température dans
l’enceinte du four ne sera pas retombée à un niveau de sécurité approprié.
FR27
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT -
Utilisez des gants de protection.
Assurez-vous que le four est froid avant d’effectuer les opérations suivantes.
Débranchez le four.
DEMONTAGE DE LA PORTE
Pour démonter la porte :
1.
2.
3.
Ouvrez complètement la porte.
Soulevez les deux manettes d’arrêt en les poussant vers l’avant jusqu’en butée (fig. 1).
Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce qu’elle se décroche (D) (fig. 2).
Pour remonter la porte :
1.
2.
3.
4.
Fig. 1
Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
Ouvrez complètement la porte.
Abaissez les deux manettes d’arrêt.
Fermez la porte.
Fig. 2
DEPLACEMENT DE LA RESISTANCE CHAUFFANTE SUPERIEURE (UNIQUEMENT SUR
CERTAINS MODELES)
1.
2.
3.
Fig. 3
Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3).
Dégagez légèrement la résistance chauffante (Fig. 4) et abaissez-la (Fig. 5).
Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez qu’elle repose sur les supports
latéraux prévus à cet effet.
Fig. 4
Fig. 5
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) :
1.
Débranchez le four.
2.
Dévissez le cache de l’ampoule (Fig. 6), remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type), puis revissez le
cache.
3.
Rebranchez le four.
Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) :
1.
Débranchez le four.
2.
Déposez les grilles porte-accessoires latérales, si elles sont présentes (Fig. 3).
3.
Dégagez le cache de l’ampoule en faisant levier à l’aide d’un tournevis (Fig. 7).
4.
Remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type) (Fig. 8).
5.
Reposez le cache de l’ampoule en l’enfonçant jusqu’à ce qu’il s’enclipse (Fig. 9).
6.
Reposez les grilles porte-accessoires latérales.
7.
Rebranchez le four.
FR28
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
N.B. :
Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40W/230V type E-14, T300 °C, ou des ampoules halogènes de
20-40W/230V type G9, T300 °C.
L’ampoule utilisée dans l’appareil est spécialement conçue pour les appareils électriques et n’est pas destinée à être
utilisée pour un éclairage de pièce (Règlement (CE) No 244/2009 de la commission).
Ces ampoules sont disponibles auprès de notre Service après-vente.
IMPORTANT :
Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos empreintes digitales
risqueraient de les endommager.
Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le cache de l’ampoule a bien été remis en place.
FR29
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FOUR
POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE À L’INSTALLATION
1. Bandeau de commandes
2. Résistance supérieure/gril
3. Ventilateur (non visible)
4. Plaque signalétique (à ne pas enlever)
5. Éclairage
6. Résistance circulaire (non visible)
7. Ventilateur
8. Tournebroche (si présent)
9. Résistance inférieure (non visible)
10. Porte
11. Position des plaques (le nombre de gradins est indiqué sur la façade du four)
12. Paroi
REMARQUE : Pendant la cuisson, il est possible que le ventilateur de refroidissement se mette en marche par
intermittence pour réduire la consommation d’énergie.
À la fin de la cuisson, après l’arrêt du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de
fonctionner pendant un certain temps.
À l’ouverture de la porte durant la cuisson, les éléments chauffants se désactivent.
ACCESSOIRES FOURNIS
Fig. A
Fig. B
Fig. C
Fig. D
Fig. E
A. GRILLE : à utiliser pour la cuisson d’aliments ou comme support pour casseroles, moules à gâteau ou
tout autre récipient adapté pour la cuisson au four.
B. PLAQUE A PATISSERIE : pour les produits de boulangerie-pâtisserie, mais aussi la viande rôtie, le
poisson en papillotes, etc.
C. TOURNEBROCHE : permet de rôtir de façon uniforme de grosses pièces de viande ou de grosses
volailles.
D. SONDE : pour mesurer la température à cœur des aliments pendant la cuisson.
E. GLISSIERES COULISSANTES : pour faciliter l'insertion et l'extraction des accessoires.
Le nombre d'accessoires peut varier en fonction du modèle acheté.
ACCESSOIRES NON FOURNIS
Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès de votre revendeur - distributeur de pièces
détachées.
FR30
INTRODUCTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES À L’INTÉRIEUR DU FOUR
La grille et les autres accessoires sont équipés d’un système de blocage qui évite leur extraction
involontaire.
Fig. 1
1.
2.
Insérez la grille horizontalement, avec la partie rehaussée « A » orientée vers le haut (Fig. 1).
Inclinez la grille à la hauteur de la position de blocage « B » (Fig. 2).
Fig. 2
Fig. 3
3.
Remettez la grille en position horizontale et poussez-la jusqu’à ce qu’elle soit parfaitement insérée
« C » (Fig. 3).
4. Pour extraire la grille, procédez dans le sens inverse.
Pour les autres accessoires, comme la lèchefrite et une plaque à pâtisserie, l’introduction s’effectue
exactement de la même manière. La partie saillante sur la partie plate permet son blocage.
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
1
3
AFFICHEUR
4
2
1. BOUTON DES FONCTIONS : allumage/extinction et sélection des fonctions
2. BOUTON DE NAVIGATION : navigation dans le menu, réglage des valeurs préréglées
REMARQUE : les deux boutons sont escamotables. Appuyez sur le centre de ces boutons pour les
extraire de leur siège.
3. TOUCHE : pour retourner à la page précédente
4. TOUCHE : pour sélectionner et confirmer les réglages
LISTE DES FONCTIONS
En tournant le bouton « Fonctions » dans une position quelconque, le four s’active : l’affichage visualise les
fonctions ou les sous-menus associés à chacune d’elles.
Les sous-menus sont disponibles et sélectionnables en positionnant le bouton sur les fonctions GRIL,
FONCTIONS SPÉCIALES, RÉGLAGES, PAIN/PIZZA, NETTOYAGE AUTOMATIQUE.
REMARQUE : pour la liste et la description des fonctions, se référer au tableau spécifique page 37.
FR31
DESCRIPTION DE L’AFFICHAGE
I
H G
F
E
A
B
C
D
A. Visualisation des éléments chauffants actifs pour les différentes fonctions
B. Symboles pour la gestion du temps : minuterie, durée de cuisson, heure de fin cuisson, heure
courante
C. Informations relatives aux fonctions choisies
D. Fonction automatique PAIN/PIZZA sélectionnée
E. Indication porte four fermée durant le cycle de nettoyage automatique (pyrolyse)
F. Température intérieure du four
G. Fonction Pyrolyse
H. Dorage
I. Fonctions spéciales : Décongélation, Maintien au chaud, Levage de la pâte
ACTIVATION DU FOUR - REGLAGE DE LA LANGUE
Lors de la première activation du four, l'affichage indique ENGLISH (anglais).
Tournez le bouton Navigation jusqu'à ce que la langue souhaitée soit affichée puis appuyez sur la touche
pour confirmer.
REGLAGE DE L'HEURE
Après le réglage de la langue, il est nécessaire de régler l'heure. Les deux chiffres relatifs à l'heure
clignotent sur l'affichage.
1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher l’heure correcte.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer ; les deux chiffres relatifs aux minutes clignoteront sur
l’affichage.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher les minutes.
4. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Pour modifier l’heure courante, par exemple, après une coupure de courant, voir le paragraphe suivant
(RÉGLAGES).
SÉLECTION DES FONCTIONS DE CUISSON
1.
2.
Tournez le bouton « Fonctions » sur la fonction choisie : les paramètres de cuisson s’affichent.
Si les paramètres proposés correspondent à ceux voulus, appuyez sur la touche . Pour les modifier,
procédez comme indiqué ci-dessous.
FR32
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE/PUISSANCE DU GRIL
Pour modifier la température ou la puissance du gril, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher la valeur désirée.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Le four confirme automatiquement la sélection 10 secondes après la dernière opération.
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez la fonction Préchauffage rapide en tournant le bouton « Fonctions » en face du symbole .
Confirmez avec la touche : les réglages s’affichent.
Si la température proposée correspond à celle voulue, appuyez sur la touche . Pour la modifier,
procédez comme indiqué dans les paragraphes précédents. Le message PRE s’affiche. Lorsque la
température réglée est atteinte, elle est remplacée par la valeur (par exemple, 200 °C) accompagnée
par un signal sonore. À la fin de la phase de préchauffage, le four sélectionne automatiquement la
convection naturelle .
À ce stade, introduisez le plat à cuire.
Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, tournez le bouton « Fonctions » et
sélectionnez la fonction désirée.
RÉGLAGE DE LA DURÉE DE CUISSON
Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d’un minimum de 1 minute jusqu’au temps
maximum permis par la fonction sélectionnée. Quand la durée de cuisson s’est écoulée, le four s’éteint
automatiquement.
1. Après avoir confirmé la température, le symbole
clignote.
2. Tournez le bouton « Navigation » afin de visualiser le temps de cuisson désiré.
3. Confirmez la durée de cuisson avec la touche .
Le four confirme automatiquement la sélection 10 secondes après la dernière opération.
RÉGLAGE DE L’HEURE DE FIN CUISSON / DÉPART DIFFÉRÉ
REMARQUE IMPORTANTE : Le réglage du Départ différé n’est pas disponible avec les fonctions
suivantes : PRÉCHAUFFAGE RAPIDE, PAIN/PIZZA.
REMARQUE : lorsque vous effectuez ce réglage, la température sélectionnée sera atteinte
progressivement, c’est pourquoi la durée de cuisson sera légèrement plus longue que celle figurant
dans le tableau de cuisson.
Vous pouvez programmer l’heure de fin cuisson désirée en retardant l’allumage du four de 23 heures et
59 minutes maximum à partir de l’heure courante. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé une durée
de cuisson.
Après avoir introduit la durée de la cuisson, l’heure de fin cuisson s’affiche (par exemple 15:45) et le
symbole
clignote.
FR33
Pour différer la fin de la cuisson, en différant l’allumage du four, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de l’heure à laquelle vous désirez terminer la
cuisson (par exemple 16:00).
2. Confirmez la valeur choisie avec la touche : les deux points de l’heure de fin de cuisson clignotent
pour indiquer que le réglage a été effectué correctement.
3. Le four diffèrera automatiquement le départ de manière à terminer la cuisson à l’heure préréglée.
Il est possible de modifier à tout moment les valeurs introduites (température, niveau du gril, durée
de cuisson) en utilisant la touche pour retourner en arrière, le bouton « Navigation » pour
modifier les valeurs et la touche pour confirmer.
MINUTEUR
Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le four est éteint et est utile, par exemple, pour contrôler le
temps de cuisson des pâtes. La durée maximum pouvant être réglée est de 23 heures et 59 minutes.
1. Avec le bouton « Fonctions » sur zéro, tournez le bouton « Navigation » jusqu’à l’affichage de la durée
désirée.
2. Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. À la fin du temps programmé, l’affichage
indique « 0:00 » accompagné d’un signal sonore. Pour l’interrompre, appuyez sur la touche (l’heure
courante apparaît sur l’affichage).
SÉLECTION DES FONCTIONS SPÉCIALES
En positionnant l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole
, on accède à un sous-menu
contenant trois fonctions spéciales.
Pour explorer, sélectionner et lancer une de ces fonctions, procédez comme suit :
1.
2.
3.
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
: l’affichage visualise « DEFROST » et le symbole
correspondant associé à cette fonction.
Tournez le bouton « Navigation » pour parcourir la liste des fonctions : DECONGELATION, MAINTIEN AU
CHAUD, LEVAGE DE LA PATE, ECO CHALEUR PULSEE.
Appuyez sur la touche pour confirmer.
DORAGE
À la fin de la cuisson, pour les fonctions qui le permettent, l’affichage propose de faire dorer encore plus
votre plat. Cette fonction ne peut être activée que si vous avez réglé une durée de cuisson.
Une fois la durée de cuisson écoulée, l’affichage montre : PRESS TO BROWN » (appuyer sur pour dorer).
En appuyant sur la touche , le four lance la phase de dorage pendant 5 minutes. Cette fonction ne peut
être exécutée que deux fois.
FR34
SÉLECTION FONCTION PAIN/PIZZA
En mettant l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole
, on accède à un sous-menu
contenant deux fonctions automatiques de cuisson pour « pain » et « pizza ».
Pain
1.
2.
3.
4.
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
: l’affichage visualise « BREAD » (pain) avec à côté
AUTO.
Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 180 °C et 220 °C) et
confirmez avec la touche .
Tournez le bouton « Navigation » pour régler la durée de cuisson désirée et appuyez sur pour
lancer la cuisson.
Pizzas
1.
2.
3.
4.
5.
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
: l’affichage indique « BREAD » (pain). Pour
sélectionner la fonction « PIZZA », procédez comme suit :
Tournez le bouton « Navigation » : « PIZZA » s’affiche à l’écran.
Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 220 °C et 250 °C) et
confirmez avec la touche .
Tournez le bouton « Navigation » pour régler la durée de cuisson désirée et appuyez sur pour
lancer la cuisson.
FR35
SONDE A VIANDE (SONDE)
La sonde fournie permet de mesurer la température exacte pendant la cuisson (jusqu'à 100 °C), afin de
d'assurer une cuisson optimale.
La température à cœur requise peut être programmée selon le plat en cours de cuisson.
Il est très important de bien placer la sonde afin d'obtenir des résultats de cuisson parfaits. Insérez
entièrement la sonde dans la partie la plus épaisse de la viande, en évitant les os et le gras (Fig. 1). Pour la
volaille, la sonde doit être insérée latéralement, au centre du blanc, en s'assurant que le bout de la sonde
n'aboutit pas dans une cavité (Fig. 2).
Dans le cas d'une viande d'épaisseur très irrégulière, vérifiez qu'elle est cuite correctement avant de la
retirer du four. Branchez l'embout de la sonde dans l'orifice qui se trouve sur la paroi droite de la cavité du
four.
Fig. 1
Fig. 2
Fonction de cuisson avec sonde
Lorsque la sonde est insérée, la température de la cavité est gérée comme définie pour la fonction
sélectionnée mais le processus de cuisson se termine une fois que la température mesurée atteint l'objectif
estimé de la sonde déterminé par le client.
Il n'existe pas de menu spécifié pour les fonctions de cuisson avec sonde, mais il est toujours possible de
passer d'une fonction traditionnelle à une « fonction de sonde ». Ceci se produit lorsque la sonde est
insérée.
Un signal sonore se fait entendre lorsque la sonde est détectée, et « SONDE » apparaît sur l'affichage
pendant 3 secondes. L'écran affiche alors à nouveau les informations actuelles.
Si le bouton « Fonctions » n'est pas tourné sur « Veille » ou « Eclairage », l'écran affiche les informations
générales sur les fonctions de cuisson et sur la température programmée pour la sonde.
Si la sonde est insérée et détectée au lancement d'une fonction (préchauffage rapide, gril, fonctions
spéciales, dorage) sans activation de la sonde, la cuisson ne démarrera pas jusqu'à ce que la sonde soit
retirée. Un signal d'alarme se produit et le message suivant s'affiche :
Etant donné que la fin de la cuisson dépend de la température programmée pour la sonde, il n'est possible
de programmer ni minuteur, ni fonction de cuisson avec départ différé pour la fonction.
Après avoir sélectionné une fonction de cuisson, réglez la température du four (en-haut à droite de
l'affichage) en tournant le bouton +/- et en confirmant avec la touche . Il est maintenant possible de
modifier la valeur à programmer pour la sonde (en-bas à droite de l'affichage) : tournez le bouton +/- et
confirmez avec la touche pour lancer la cuisson. Il est possible de modifier la température du four et de la
sonde à tout moment durant la cuisson. Pour modifier la température du four, tournez simplement le bouton
+/- ; pour modifier la température de la sonde, appuyez deux fois sur la touche , tournez le bouton +/- pour
programmer la valeur et confirmez avec la touche . La valeur par défaut de la sonde est de 70 °C et peut être
réglée par incréments de 1 °C minimum.
Lorsque la sonde est détectée au lancement ou au cours d'une fonction, toutes les phases de préchauffage
sont sautées et la première phase de cuisson de la fonction sélectionnée est effectuée ; l'éclairage reste
allumé jusqu'à ce que la sonde soit retirée et qu'elle ne soit plus détectée.
Si la sonde est retirée lors du fonctionnement, l'écran affiche les minutes de cuisson et le compteur
augmente la valeur jusqu'à ce que l'utilisateur arrête la fonction ou insère à nouveau la sonde.
A la fin de la cuisson, « FIN » clignote sur l'affichage.
FR36
REGLAGES
Positionnez l'indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole
contenant cinq réglages de l'affichage, qu'il est possible de modifier.
pour accéder à un sous-menu
Langue
1.
2.
3.
Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que LANGUE s'affiche.
Appuyez sur pour accéder au réglage
Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que la langue désirée soit affichée puis appuyez sur la
touche de confirmation .
Heure
Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que HEURE s'affiche. Pour modifier l'heure, reportez-vous au
paragraphe précédent (REGLAGE DE L'HEURE).
Eco
Lorsque le mode ECO est sélectionné (ON), l'affichage réduit la luminosité, affichant l'heure lorsque le four
est en position veille depuis 3 minutes. Pour visualiser les informations sur l'affichage, il suffit d'appuyer sur
l'une des touches ou de tourner l'un des boutons.
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que « ECO » s'affiche.
2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez en appuyant sur la
touche .
4. Pendant une fonction de cuisson, si le mode Eco est activé, l'éclairage intérieur est désactivé après
1 minute de cuisson et réactivé à chaque interaction de l'utilisateur.
Signal sonore
Pour activer ou désactiver le signal sonore, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que « SOUND » s’affiche.
2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez avec la touche
.
Luminosité
Pour modifier la luminosité de l’écran, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que « BRIGHTENESS » s’affiche.
2. Appuyez sur la touche : le numéro 1 s’affiche.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour augmenter ou diminuer la luminosité et confirmez avec la
touche .
NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR
Pour la description de cette fonction, voir le chapitre NETTOYAGE et le tableau des fonctions page 37.
Pour lancer le cycle de nettoyage automatique du four (pyrolyse), procédez de la façon suivante :
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole
: le message PYRO s’affiche.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer le choix et lancer le cycle de pyrolyse.
Pour sélectionner la pyrolyse ECO, tournez le bouton « Navigation : ECO apparaît se trouve en bas à droite
de l’affichage. Appuyez sur la touche et lancez le programme réduit.
Durant la pyrolyse, la porte du four est automatiquement bloquée et le symbole s’affiche. La porte reste
bloquée également à la fin du cycle de nettoyage : le message « COOL » apparaît sur l’affichage pour
indiquer la phase de refroidissement du four. Une fois la température de sécurité atteinte, le symbole
disparaît et l’affichage indique « END ».
SÉCURITÉ ENFANTS (KEY-LOCK)
Cette fonction permet de bloquer l’utilisation des touches et des boutons sur le bandeau de commandes.
FR37
Pour l’activer, appuyez simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes. Si elle est
activée, la fonctionnalité des touches est bloquée et une clé apparaît sur l’affichage. Cette fonction peut
être activée même durant la cuisson. Pour la désactiver, répétez la procédure indiquée ci-dessus. Avec le
blocage des touches activé, il est possible d’éteindre le four en tournant le bouton sur 0 (zéro). Dans ce cas,
il faut cependant régler de nouveau la fonction préalablement sélectionnée.
FR38
TABLEAU DE DESCRIPTION DES FONCTIONS
BOUTON DES FONCTIONS
OFF
LAMPE
Pour interrompre la cuisson et éteindre le four.
Pour allumer/éteindre l’éclairage à l’intérieur du four.
FONCTIONS SPÉCIALES
Pour accélérer la décongélation des aliments. Il est conseillé de placer
l’aliment sur le gradin central. Laissez l’aliment dans son emballage pour
DÉCONGÉLATION empêcher que sa surface ne se déshydrate.
Pour conserver les aliments cuits chauds et croustillants (par exemple :
viandes, fritures, flans). Il est conseillé de placer l’aliment sur le gradin
MAINTIEN AU central. La fonction ne s’active pas si la température de l’enceinte est
CHAUD
supérieure à 65 °C.
Pour obtenir un levage optimal des pâtons salés ou sucrés. Afin de
préserver la qualité du levage, la fonction ne s’active que si la température
LEVAGE DE LA dans l’enceinte est supérieure à 40 °C. Placez la pâte sur le 2ème gradin.
PÂTE
Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
Pour la cuisson de rôtis de viande farcis et de morceaux de viande sur un
gradin. Cette fonction utilise la chaleur tournante discontinue et modérée,
ce qui empêche l'assèchement excessif des aliments. Dans cette fonction
ECO CHALEUR Eco, l'ampoule reste éteinte pendant la cuisson et peut être rallumée
PULSEE
temporairement en appuyant sur la touche de confirmation. Il est conseillé
d'utiliser le 3ème gradin. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
Pour cuire n’importe quel type de plat sur un seul gradin. Utilisez le 3ème
CONVECTION
gradin. Pour les pizzas, les tartes salées et les pâtisseries avec une farce
NATURELLE
liquide, utilisez au contraire le 1er ou le 2ème gradin. Préchauffer le four
avant d’y introduire les aliments.
Pour cuire des viandes et des tartes contenant une farce liquide (salées ou
CHALEUR PULSÉE sucrées) sur un seul gradin. Utilisez le 3ème gradin. Préchauffez le four
avant de procéder à la cuisson.
Pour cuire simultanément sur deux gradins des aliments, mêmes
différents, nécessitant la même température de cuisson (par exemple :
poisson, légumes, gâteaux). La fonction permet de cuire sans transmettre
CHALEUR PULSÉE
les odeurs d’un aliment à l’autre. Utilisez le 3ème gradin pour les cuissons
sur un seul gradin. Pour les cuissons sur deux niveaux, utilisez le 1er et
4ème gradin après avoir préchauffé le four.
Pour cuire des entrecôtes, des brochettes, des saucisses ; faire gratiner des
légumes ou dorer du pain. Il est suggéré de placer le plat sur le 4ème ou le
5ème gradin. Pour faire griller de la viande, il est conseillé d’utiliser une
GRIL
lèchefrite pour recueillir le jus de cuisson. Mettez-la sur le 3ème/4ème
gradin en ajoutant un demi-litre d’eau environ. Il n’est pas nécessaire de
préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
Pour griller de gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets).
Placez-les sur les gradins centraux. Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite
pour recueillir le jus de cuisson. Placez-les sur le 1er/2ème gradin en
TURBO GRIL
ajoutant un demi-litre d’eau environ. Il n’est pas nécessaire de préchauffer
le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Avec cette
fonction, il est possible d’utiliser le tournebroche, si cet accessoire est
présent.
RÉGLAGES
Pour régler l’affichage (langue. heure, luminosité, volume du signal
sonore, économie d’énergie).
FR39
PAIN/PIZZA
NETTOYAGE
AUTOMATIQUE
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
BOUTON DES FONCTIONS (Suite)
Pour cuire différents types et formats de pain et de pizza. Cette fonction a
deux programmes dont les réglages sont prédéfinis. Il suffira d’indiquer
les valeurs demandées (température et durée) et le four gèrera
automatiquement le cycle de cuisson optimal. Positionner la pâte sur le
2ème niveau après le préchauffage du four.
Pour éliminer les salissures engendrées au cours de la cuisson au moyen
d’un cycle à très haute température (environ 500 °C). Il est possible de
sélectionner deux cycles de nettoyage automatique : un cycle complet
(PYRO) et un cycle réduit (ECO). Il est suggéré d’utiliser le cycle complet
uniquement en cas de four très sale et le cycle réduit si la fonction est
utilisée à intervalles réguliers.
Pour préchauffer le four rapidement.
FR40
TABLEAU DE CUISSON
Recette
Fonction
PréGradin
chauffage (du bas)
Oui
2/3
Temp.
(°C)
160-180
Gâteaux levés
Tourtes fourrées
(tarte au fromage
blanc, strudel aux
pommes, tarte aux
fruits)
160-180
Oui
3
160-200
Oui
1-4
160-200
Oui
3
170-180
15-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui
1-4
160-170
Gradin 4 : grille
20-45 Gradin 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Oui
3
180-200
30-40 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui
1-4
180-190
Gradin 4 : plaque sur grille
35-45 Gradin 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Oui
3
90
110-150 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Gradin 4 : plaque sur grille
130-150 Gradin 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Meringues
Pizza
(Pain)
(Pizza)
Gradin 4 : moule à gâteau sur
grille
30-90
Gradin 1 : moule à gâteau sur
grille
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
30-85
ou moule à gâteaux sur grille
Gradin 4 : moule à gâteau sur
grille
35-90
Gradin 1 : moule à gâteau sur
grille
1-4
Choux ronds
Pain
30-90 Moule à gâteau sur grille
Oui
Biscuits / Tartelettes
Pain / Pizza /
Fougasse
Durée Accessoires et notes
(min)
Oui
1-4
90
Oui
1/2
190-250
15-50 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
190-250
Gradin 4 : plaque sur grille
20-50 Gradin 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Oui
1-4
Oui
2
180-220 30-50
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
ou grille
Oui
2
220-250 15-30
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui
3
250
Oui
1-4
250
Pizzas surgelées
FR41
Gradin 3 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie ou grille
Gradin 4 : plaque sur grille
10-20 Gradin 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
10-15
Recette
Fonction
PréGradin
chauffage (du bas)
Oui
Tourtes (Tourtes aux
légumes, quiches)
Vol-au-vent /
Feuilletés
Temp.
(°C)
3
Durée Accessoires et notes
(min)
180-190
40-55 Moule à gâteau sur grille
Oui
1-4
180-190
Gradin 4 : moule à gâteau sur
grille
45-60
Gradin 1 : moule à gâteau sur
grille
Oui
3
190-200
20-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui
1-4
180-190
Gradin 4 : plaque sur grille
20-40 Gradin 1 : lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Oui
3
190-200
45-55 Plaque sur grille
Oui
3
180-190
80-110 Lèchefrite ou plaque sur grille
Poulet / Lapin /
Canard 1 kg
Oui
3
200-230
50-100 Lèchefrite ou plaque sur grille
Dinde / Oie 3 kg
Oui
2
190-200
80-130 Lèchefrite ou plaque sur grille
Oui
3
180-200
40-60 Lèchefrite ou plaque sur grille
Oui
2
170-190
30-60 Plaque sur grille
-
5
3 (Haut)
Lasagnes / Pâtes au
four / Cannellonis /
Flans
Agneau / Veau /
Boeuf / Porc 1 kg
Poisson au four / en
papillote (filet,
entier)
Légumes farcis
(tomates,
courgettes,
aubergines)
Pain grillé
Filets / darnes de
poisson
-
4
Saucisses /
bochettes /
côtelettes /
hamburgers
-
5
Poulet rôti 1-1,3 kg
-
2
Rosbif saignant 1 kg
-
3
3-6
Grille
Gradin 4 : grille (retourner les
2 (Moyen) 20-30 aliments à mi-cuisson)
Gradin 3 : lèchefrite avec eau
Gradin 5 : grille (retourner les
2-3
aliments à mi-cuisson)
(Moyen - 15-30
Haut)
Gradin 4 : lèchefrite avec eau
Gradin 2 : grille (retourner les
aliments aux deux tiers de
2 (Moyen) 55-70 cuisson)
Gradin 1 : lèchefrite avec eau
Gradin 2 : tournebroche
3 (Haut) 60-80 (si présent)
Gradin 1 : lèchefrite avec eau
Plaque sur grille (retourner les
2 (Moyen) 35-45 aliments aux deux tiers de
cuisson si nécessaire)
FR42
Recette
Fonction
PréGradin
chauffage (du bas)
Cuisse d’agneau /
Jarrets
-
3
Pommes de terre
rôties
-
3
Légumes gratinés
-
3
Temp.
(°C)
Durée Accessoires et notes
(min)
Lèchefrite ou plaque sur grille
(retourner les aliments aux
2 (Moyen) 60-90
deux tiers de la cuisson si
nécessaire)
Lèchefrite / plaque à pâtisserie
(retourner les aliments aux
2 (Moyen) 45-55
deux tiers de la cuisson si
nécessaire)
3 (Haut)
10-15 Plaque sur grille
Gradin 4 : plaque sur grille
50-100* Gradin 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Gradin 4 : plaque sur grille
45-100* Gradin 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Gradin 4 : plaque sur grille
30-50* Gradin 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Lasagnes & Viandes
Oui
1-4
200
Viandes & Pommes
de terre
Oui
1-4
200
Poissons & Légumes
Oui
1-4
180
Rôtis farcis
-
3
200
80-120* Lèchefrite ou plaque sur grille
Viande en morceaux
(lapin, poulet,
agneau)
-
3
200
50-100* Lèchefrite ou plaque sur grille
*
Le temps de cuisson est indicatif. Les aliments peuvent être retirés dans des délais différents selon les
goûts personnels.
FR43
RECETTES TESTEES conformément aux normes IEC 50304/60350:2009-03 et DIN 3360-12:07:07
Recette
Fonction
PréGradin Temp.
chauffage (du bas) (°C)
Durée Accessoires et notes
(min)
IEC 60350:2009-03 § 8.4.1
Oui
3
170
15-25 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui
1-4
160
20-30
Oui
3
170
20-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui
1-4
160
30-40
Oui
2
170
30-40 Moule à gâteau sur grille
Oui
2/3
185
55-75 Moule à gâteau sur grille
Gradin 4 : moule à gâteau sur
grille
75-95
Gradin 1 : moule à gâteau sur
grille
Biscuits de pâte brisée
Gradin 4 : plaque à pâtisserie
Gradin 1 : lèchefrite
IEC 60350:2009-03 § 8.4.2
Viennoiserie
IEC 60350:2009-03 § 8.5.1
Gênoise sans matières
grasses
IEC 60350:2009-03 § 8.5.2
Deux tartes aux
pommes
Gradin 4 : plaque à pâtisserie
Gradin 1 : lèchefrite
Oui
1-4
175
-
5
3 (Haut)
-
5
Gradin 5 : grille (retourner les
3 (Haut) 18-30 aliments à mi-cuisson)
Gradin 4 : lèchefrite avec eau
Oui
3
180
30-40 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui
1-4
160
55-65
-
2
190
Oui
3
170
35-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
Oui
1-4
160
40-50
IEC 60350:2009-03 § 9.1.1
Croque-monsieur**
3-6
Grille
IEC 60350:2009-03 § 9.2.1
Hamburgers**
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Tarte aux pommes,
tarte sur plaque
Gradin 4 : plaque à pâtisserie
Gradin 1 : lèchefrite
DIN 3360-12:07 § 6.6
Rôti de porc
150-170 Gradin 2 : lèchefrite
DIN 3360-12:07 annexe C
Gâteau plat
Gradin 4 : plaque à pâtisserie
Gradin 1 : lèchefrite
Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultats
pour tous les types de recettes. Pour un cuisson à air pulsé sur un seul gradin utiliser le troisième gradin et
la même température suggérée pour le « CHALEUR PULSÉE » sur plusieurs gradins.
Les indications du tableau s’entendent sans utilisation des guides coulissants. Procédez aux essais
sans les guides coulissants.
** Pour griller, il est conseillé de laisser 3-4 cm libres par rapport au bord avant de la grille pour faciliter
l’extraction.
Classe d’efficacité énergétique (selon la norme EN 50304)
Pour procédez à l’essai, utilisez le tableau dédié.
FR44
CONSEILS D’UTILISATION ET SUGGESTIONS
Comment lire le tableau de cuisson
Le tableau indique la meilleure fonction à utiliser pour un aliment donné, à cuire sur un ou plusieurs
gradins simultanément. Les temps de cuisson commencent au moment de l’introduction du plat dans le
four et ne tiennent pas compte du préchauffage (si nécessaire). Les températures et les durées de cuisson
sont indicatives et dépendent de la quantité d’aliments et du type d’accessoire. Au départ, utilisez les
valeurs les plus basses conseillées et, si le résultat de la cuisson n’est pas satisfaisant, passez à des valeurs
plus élevées. Il est conseillé d’utiliser les accessoires fournis et des moules ou plats si possible en métal
foncé. Il est également possible d’utiliser des casseroles et accessoires en pyrex ou en céramique ; les temps
de cuisson augmenteront légèrement. Pour obtenir de meilleurs résultats, suivez attentivement les
conseils donnés dans le tableau de cuisson pour le choix des accessoires fournis à positionner sur les
diffrents gradins.
Cuisson simultanée d’aliments différents
En utilisant la fonction « CHALEUR PULSÉE », il est possible de cuire simultanément plusieurs aliments (par
exemple : poisson et légumes) nécessitant la même température, sur différents gradins. Sortez les aliments
nécessitant des temps de cuisson inférieurs et laissez la cuisson continuer pour ceux dont les temps sont
plus longs.
Desserts
-
-
Faites cuire la pâtisserie sur un seul gradin avec la fonction convection naturelle. Utilisez des moules à
gâteau en métal foncé et placez-les toujours sur la grille fournie. Pour la cuisson sur plusieurs gradins,
sélectionnez la fonction avec air forcé et disposez les moules décalés sur les grilles de manière à
favoriser la circulation de l’air.
Pour comprendre si le gâteau est cuit, introduisez un cure-dent dans la partie la plus haute du gâteau.
Si le cure-dent reste sec, le gâteau est cuit.
Si vous utilisez des moules anti-adhérents, ne beurrez pas les bords ; le gâteau pourrait ne pas lever
de manière homogène sur le pourtour.
Si le gâteau se « dégonfle » durant la cuisson, utilisez la fois suivante une température inférieure ; vous
pouvez également réduire la quantité de liquide et mélanger la pâte plus délicatement.
La pâtisserie avec une farce juteuse (gâteaux au fromage ou avec des fruits) requiert la fonction
« CHALEUR PULSÉE ». Si le fond de la tarte est trop humide, placez-le sur un gradin inférieur et
saupoudrez la base avec de la chapelure ou des biscuits émiettés avant de la garnir.
Viandes
-
Utilisez n’importe quel type de plat adapté à la taille de la viande à cuire. Pour les rôtis, ajoutez de
préférence du bouillon au fond du plat et arrosez la viande durant la cuisson pour la rendre plus
savoureuse. Lorsque le rôti est cuit, laissez-le reposer dans le four pendant 10-15 minutes ou bien
enveloppez-le dans du papier aluminium.
Si vous désirez faire griller la viande, choisissez des morceaux de la même épaisseur pour obtenir une
cuisson uniforme. Les morceaux de viande très épais ont besoin d’un temps de cuisson supérieur.
Pour éviter de faire brûler leur surface, éloignez-les du gril en plaçant la grille sur un gradin inférieur.
Retournez la viande aux deux tiers de la cuisson.
Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite avec un demi-litre d’eau, directement sous la grille sur laquelle la
viande à griller a été placée, pour recueillir le jus de cuisson. Ajoutez de l’eau si nécessaire.
Tournebroche (disponible uniquement sur certains modèles)
Cet accessoire sert à faire griller de gros morceaux de viande et des volailles de façon uniforme. Enfilez la
viande sur le tournebroche, fixez-la avec une ficelle de cuisine s’il s’agit d’un poulet et vérifiez qu’il ne
bouge pas avant d’introduire la broche dans son logement sur la paroi frontale du four et posez-la sur son
support. Pour éviter la formation de fumée et recueillir les jus de cuisson, il est conseillé de placer une
lèchefrite sur le premier gradin avec un demi-litre d’eau. La broche est dotée d’une poignée en plastique
qu’il faut enlever avant de commencer la cuisson et qu’il faut replacer en fin de cuisson pour sortir la viande
du four sans se brûler.
FR45
Pizza
Graissez légèrement les plaques pour obtenir une pizza croustillante également sur le fond. Répartissez la
mozzarella sur la pizza aux deux tiers de la cuisson.
Fonction levage de la pâte
Il est conseillé de toujours couvrir la pâte avec un torchon humide avant de la mettre au four. Les temps de
levage dans cette fonction diminuent d’environ un tiers par rapport aux temps de levage à température
ambiante (20-25 °C). Le temps de levage pour 1 kg de pâte à pizza est d’une heure environ.
FR46

Manuels associés