- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Micro-ondes
- Whirlpool
- MW 40 WS
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
20
Gebrauchsanweisung COMPACT EASYTRONIC Instructions for use MW 40 Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones para el uso Manual de utilização Istruzioni per l’uso œ‰Á„flÂÚ ˜ÒfioÁÚ Bruksanvisning Käyttöohje Brugsanvisning Bauknecht is a registered trademarkBaa tradmark Instrukcje uøytkowania Návod k pouÏití Návod na pouÏitie Használati utasítás åÌÒÚÛÍˆËˇ Á‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì Instruc∑iuni de utilizare Инструкции по эксплуатации FR 1 INSTALLATION AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL V N ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation. P ’UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cordon d’alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d’alimentation ou la prise dans l’eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes sous peine d’électrocution, d’incendie ou de risques du même type. E PAS UTILISER DE RALLONGE. LACEZ LE FOUR SUR UNE SUR- FACE PLANE et stable capable de supporter le four et son contenu. Manipulez le four avec précaution. P N d’autres sources de chaleur. Laissez un espace de 30 cm minimum au-dessus du four afin de garantir une ventilation suffisante. L’appareil doit être placé contre un mur. Assurez-vous que l’espace endessous, au-dessus et des deux côtés du four est suffisant pour permettre la circulation de l’air. Le four ne doit pas être placé dans une armoire. LACEZ LE FOUR À DISTANCE S I LE CORDON D’ALIMENTATION EST TROP COURT, demandez à un électricien ou à un technicien qualifié d’installer une prise près de l’appareil. A A SSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL N’EST PAS ENDOMMA- VERTISSEMENT: Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Consultez un électricien ou un technicien qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas entièrement comprises ou s’il existe un doute quant à savoir si le four micro-ondes est correctement connecté à terre. GÉ. Vérifiez que la porte du four ferme correctement contre l’encadrement. Enlevez les accessoires du four et essuyez l’intérieur avec un chiffon doux et humide. APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL L L E FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE L si la porte est A MISE À LA TERRE DE L’APPAREIL est obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infligées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation. correctement fermée. ES RÉCEPTIONS RADIO OU TV peuvent être perturbées par la proximité de cet appareil. L e fabricant décline toute responsabilité si l’utilisateur ne respecte pas ces instructions. 2 FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE EILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MAET APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ PAR DES EN FANTS Dès l’âge de 8 ans, ainsi que par TÉRIAUX inflammables à l’intérieur ou à des personnes aux capacités physiques, proximité du four. Les vapeurs dégagées sensorielles ou mentales réduites, ou dont peuvent provoquer un incendie ou une l’expérience ou les connaissances sont inexplosion. suffisantes, à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu les instructions permettant ’UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES une utilisation en toute sécurité de l’appapour sécher des textiles, du pareil et à condition qu’ils pier, des épices, des herbes, du bois, des aient compris les danfleurs, des fruits ou d’autres produits gers inhérents à son utilisation. Le netcombustibles. Ils pourraient s’enflammer. toyage et la mainteI UN ÉLÉMENT À L’INTÉRIEUR / EXTÉRIEUR DU nance de l’appareil ne FOUR VENAIT À S’ENFLAMMER, OU SI DE LA FUdoivent pas être confiés à des enfants, MÉE ÉTAIT ÉMISE, laissez la porte du four fersauf s’ils sont âgés de 8 ans ou plus et à mée et éteignez le four. Débranchez le condition d’être supervisés. Les enfants doicordon d’alimentation ou coupez l’alivent être surveillés en permanence lors de mentation au niveau du tableau des ful’utilisation d’autres sources de chaleur (si sibles ou du disjoncteur. disponibles), indépendamment ou associées à un four à micro-ondes en raison des E CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCEStempératures élevées générées. SIVE. Ils pourraient s’enflammer. ’appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes handiE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE, capées sans surveillance. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne surtout si vous utilisez du papier, du jouent pas avec l’appareil. plastique ou d’autres matériaux combusi le four peut fonctionner en mode combitibles pour la cuisson. Le papier peut carné, les enfants ne doivent l’utiliser que sous boniser ou brûler et certains plastiques la surveillance d’un adulte à cause des hautes peuvent fondre lorsqu’ils sont utilisés températures engendrées. ’UTILISEZ PAS LE FOUR MICROpour réchauffer des aliments. ONDES pour chauffer des ’UTILISEZ PAS de produits chimiques aliments ou des liquides ou de vapeurs corrosifs dans cet apdans des récipients herpareil. Ce type de four a été spécialemétiques. L’augmentation ment conçu pour réchauffer ou cuire de la pression peut les endommager lors de des aliments. Il n’est pas prévu pour un l’ouverture ou les faire exploser. usage industriel ou de laboratoire. ONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L’ÉTAT DES JOINTS et de l’encadrement de la porte. Si ces E SUSPENDEZ PAS OU NE DÉPOSEZ PAS d’obzones sont endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le réparer par un technijets lourds sur la porte pour ne pas cien spécialisé. abîmer l’encadrement et les charnières. La poignée de la porte ne doit pas servir ET APPAREIL N’EST PAS CONÇU pour être utilisé à suspendre des objets. avec un minuteur externe ou un système de télécommande séparé. V C N S N N L S N N C N C ŒUFS ’UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée. N FR 3 PRÉCAUTIONS GÉNÉRALITÉS LIQUIDES AR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à microondes, les liquides peuvent bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement. fin d’éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes : 1. Évitez d’utiliser des récipients à bord droit et col étroit. 2. Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four ; placez une petite cuiller dans le récipient. 3. Après avoir chauffé le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four avec précaution. P N L ’UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE ! E FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la fonction micro-ondes. Cela risquerait de l’endommager. A L ES OUVERTURES DE VENTILATION du four ne doi- vent pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d’air et des aérations pourrait endommager le four et donner des résultats de cuisson insatisfaisants. I VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un verre d’eau à l’intérieur. L’eau absorbera l’énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé. S N N ’ENTREPOSEZ PAS et n’utilisez pas cet appareil à l’extérieur. ’UTILISEZ PAS cet appareil près d’un évier, dans un sous-sol humide, près d’une piscine ou de tout autre emplacement de ce type. A POUR BÉBÉ (biberons, petits pots), remuez toujours et vérifiez la température avant de servir. Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d’ébouillantage. nlevez la tétine et le couvercle avant de réchauffer ! N E ’UTILISEZ PAS LA CAVITÉ DU FOUR pour y ranger des objets. NLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES E des sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four. FRITURE ’UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, car il ne permet pas de contrôler la température de l’huile. N A FIN D’ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des gants isolants ou des maniques pour toucher les récipients ou les parties du four après la cuisson. 4 PRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS FR ACCESSOIRES SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT UTILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT sous le plateau tournant en verre. Ne placez jamais d’autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support. Installez le support du plateau tournant dans le four. GÉNÉRALITÉS DE NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu’ils conviennent bien aux micro-ondes. VÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser. PLATEAU TOURNANT EN VERRE UTILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous les types de cuisson. Il permet de récupérer les jus de cuisson et les particules d’aliments qui pourraient salir l’intérieur du four. Placez le plateau tournant en verre sur son support. LORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCESSOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l’intérieur du four. Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques. SI DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le four. ASSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant peut tourner librement avant de mettre l’appareil en marche. Si ce n’est pas le cas, vous devez utiliser un récipient plus petit. PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST ACTIVÉE UNE MINUTE après le retour du four en “mode veille”. (Le four est en mode “veille” si l’heure est affichée ou si l’horloge n’a pas été programmée lorsque l’écran est vide). CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA PORTE, pour y introduire un plat, afin d’annuler la sécurité enfants. Sinon l’afficheur indique “door ” (PORTE). door FR 5 INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINUER LA CUISSON : SORTEZ LES ALIMENTS, fermez la porte et appuyez sur la touche STOP (Arrêt). POUR INTERROMPRE LA CUISSON : SI VOUS SOUHAITEZ VÉRIFIER, mélanger ou retourner les aliments, ouvrez la porte : la cuisson s’arrêtera automatiquement. Les réglages sont conservés pendant 10 minutes. UN SIGNAL SONORE RETENTIT toutes les minutes pendant 10 minutes en fin de cuisson. Pour désactiver le signal, appuyez sur la touche STOP (Arrêt) ou ouvrez la porte. REMARQUE : Les sélections ne restent affichées que 60 secondes, si l’on ouvre et referme la porte à la fin de la cuisson. POUR POURSUIVRE LA CUISSON : FERMEZ LA PORTE et appuyez UNE FOIS sur la touche Start (Démarrage). La cuisson reprend là où elle a été interrompue. SI VOUS APPUYEZ DEUX FOIS sur la touche Start (Démarrage), le temps de cuisson est augmenté de 30 secondes. MINUTEUR UTILISEZ CETTE FONCTION si vous devez mesurer un temps avec précision, par exemple pour la cuisson des œufs ou pour faire lever une pâte avant de la cuire, etc. q q w e APPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE POUR RÉGLER LE TEMPS à mesurer. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE). LE SYMBOLE DES DEUX-POINTS CLIGNOTANTS indique que le minuteur est en cours de fonctionnement. w UN SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le compte à rebours. APPUYEZ UNE FOIS SUR LA TOUCHE HORLOGE pour afficher le temps restant sur le minuteur. Le temps restant s’affiche pendant 3 secondes. Ensuite, le temps de cuisson s’affiche à nouveau (si vous êtes en train de cuisiner). POUR ARRÊTER LE MINUTEUR indépendant, rappelez-le d’abord au premier plan en appuyant sur la touche Horloge puis appuyez sur la touche Stop (Arrêt). e 6 FR HORLOGE À LA PREMIÈRE UTILISATION ou après une panne de courant, l’écran est vide. Si l’horloge n’est pas réglée, l’écran reste vide jusqu’au réglage d’un temps de cuisson. qet wr q APPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE (3 secondes) jusqu’à ce que le chiffre de gauche (heures) clignote. w e TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE DU TEMPS pour régler les heures. r t APPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE HORLOGE.S Les deux chiffres de droite (minutes) clignotent. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les minutes. APPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE HORLOGE. L’HORLOGE EST RÉGLÉE et fonctionne. SI VOUS SOUHAITEZ SUPPRIMER L’AFFICHAGE DE L’HEURE après le réglage de l’horloge, appuyez à nouveau sur la touche Horloge pendant 3 secondes, puis sur Stop (Arrêt). POUR RÉAFFICHER L’HORLOGE, suivez la procédure ci-dessus. REMARQUE : MAINTENEZ LA PORTE OUVERTE PENDANT LE RÉGLAGE DE L’HORLOGE. Vous disposez ainsi de 10 minutes pour effectuer cette opération. Sinon, chaque opération doit être effectuée en moins de 60 secondes. FR 7 CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO-ONDES UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson normale ou le réchauffage rapide d’aliments tels que les légumes, le poisson, les pommes de terre et la viande. w q APPUYEZ SUR LA TOUCHE POWER (PUISSANCE) pour sélectionner la puissance. w TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson. e APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE). LORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ : Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de 30 secondes en appuyant sur la touche Start (Démarrage). Chaque pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage. q e SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE FONCTION MICRO-ONDES UNIQUEMENT UTILISATION CONSEILLÉE : PUISSANCE RÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur JET (700 W) en eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure. 600 W CUISSON DE poisson, légumes, viandes, etc. 500 W CUISSON ATTENTIVE, par ex. des plats préparés avec de la sauce riches en protéines, du fromage et des œufs et fin de cuisson des ragoûts. 350 W CUISSON LENTE DE RAGOÛTS, ramollissement de beurre. 160 W DÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages. 90 W RAMOLLISSEMENT de la glace 8 FR JET START UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer rapidement des aliments à forte teneur en eau, tels que les potages, le café ou le thé. q APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE). CETTE FONCTION DÉMARRE AUTOMATIQUEMENT à pleine puissance avec le temps de cuisson réglé sur 30 secondes. Chaque pression supplémentaire prolonge le temps de cuisson de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage après le démarrage de la fonction. q DÉCONGÉLATION MANUELLE POUR UNE DÉCONGÉLATION MANUELLE, procédez comme pour la “ Cuisson et réchauffage aux micro-ondes “ et choisissez une puissance de 160 W. EXAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIÈREMENT POUR VÉRIFIER LEUR ÉTAT. LES ALIMENTS CONGELÉS, CONTENUS DANS DES SACHETS RETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers la moitié du processus de décongélation. EN PLASTIQUE, du film plastique ou des embal- lages en carton, pourront être placés directement dans le four, pourvu que l’emballage n’ait aucune partie en métal (par exemple, des fermetures métalliques). LE TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la forme de l’emballage. Les paquets plats se décongèlent plus rapidement qu’un gros bloc. SÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu’ils commencent à se décongeler. Les tranches individuelles se décongèlent plus facilement. ENVELOPPEZ CERTAINES ZONES DES ALIMENTS dans de petits morceaux de papier aluminium quand elles commencent à roussir (par exemple, les ailes et les cuisses de poulet). LES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOÛTS ET LES SAUCES DE VIANDE se décongèlent mieux s’ils sont remués durant la décongélation. LORSQUE VOUS DÉCONGELEZ, il est conseillé de ne pas décongeler complètement les aliments et de laisser se terminer le processus durant le temps de repos. QUELQUES MINUTES DE REPOS APRÈS LA DÉCONGÉLATION AMÉLIORENT TOUJOURS le résultat, permettant à la température d’être répartie uniformément dans les aliments. FR 9 AUTO DEFROST (DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE) UTILISEZ CETTE FONCTION pour décongéler de la viande, du poisson et de la volaille. La fonction AUTO Defrost ne doit être utilisée que si le poids net des aliments se situe entre 100 g et 2 kg. PLACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le plateau tournant en verre. w q APPUYEZ SUR LA TOUCHE AUTO DEFROST à plusieurs reprises pour choisir la classe d’aliments. w TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour spécifier le poids des aliments. e APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE). LES ALIMENTS DE CERTAINES CLASSES D’ALIMENTS DOIVENT être retournés pendant la décongélation. Dans ce cas, le four s’arrêtera et vous invitera à effectuer l’opération demandée. q e SI LA PORTE N’EST PAS OUVERTE À CE STADE (dans les 2 minutes), le four continue automatiquement la décongélation. Le résultat final ne sera peut-être pas optimal dans ce cas. Ouvrez la porte. Effectuez l’opération demandée. Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur la touche Start (Démarrage). POUR UTILISER CETTE FONCTION, vous devez connaître le poids net des aliments. ALIMENTS SURGELÉS : POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la température de surgélation (-18 °C), choisissez un poids d’aliment inférieur. POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la température de surgélation (-18 °C), choisissez un poids supérieur. ALIMENTS SURGELÉS : SI LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU SUPÉRIEUR AU POIDS CONSEILLÉ : procédez comme pour la “ Cuisson et le réchauffage aux micro-ondes “ et choisissez une puissance de 160 W pour la décongélation. CLASSE D’ALIMENTS QUANTITÉ CONSEILS q w e VIANDE 100 G - 2 KG VIANDE HACHÉE, CÔTELETTES, BIFTECKS OU RÔTIS. VOLAILLE 100 G - 2 KG POULET ENTIER, FILETS OU MORCEAUX. POISSON 100 G - 2 KG POISSONS ENTIERS, DARNES OU FILETS. POUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe “ Cuisson et réchauffage aux micro-ondes “ et réglez la puissance sur 160 W pour la décongélation. 10 FR MÉMOIRE LA FONCTION MÉMOIRE FOURNIT un moyen pour rappeler rapidement et simplement les réglages préférés. LE PRINCIPE DE LA FONCTION MÉMOIRE est de stocker tous les réglages qui sont affichés à un moment donné. UTILISATION D’UN RÉGLAGE MÉMORISÉ : q w q w APPUYEZ SUR LA TOUCHE MÉMO. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE). MÉMORISATION D’UN RÉGLAGE : Sélectionnez une fonction. Programmez vos réglages. Appuyez sur la touche Mémo et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes, jusqu’à l’émission d’un signal sonore. Le réglage est désormais enregistré. Vous pouvez reprogrammer la mémoire autant de fois que vous le désirez. LORSQUE LE FOUR est branché ou après une panne de courant, les réglages par défaut enregistrés par la fonction Mémo sont : 2 minutes à pleine puissance. BOISSON LA FONCTION BOISSON FOURNIT un moyen pour réchauffer rapidement et simplement 1-4 tasses de liquides. q APPUYEZ SUR LA TOUCHE BOISSON à plusieurs reprises pour sélectionner la quantité de tasses à réchauffer. w APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE). 1 TASSE EST ÉGALE À 150 ml de liquides. q w FR 11 INSTRUCTIONS POUR LA CUISSON LE TEMPS DE CUISSON est d’autant plus long que la quantité est grande. Une règle pratique dit qu’à double quantité d’aliments, pratiquement double durée de cuisson. LE TEMPS DE CUISSON est d’autant plus long que la température de départ est basse. Les aliments à température ambiante cuisent plus rapidement que ceux qui sortent du réfrigérateur. SI VOUS CUISINEZ PLUSIEURS MORCEAUX du même type d’aliment, comme par exemple, des pommes de terre en robe des champs, il est conseillé de les placer en rond pour obtenir une cuisson uniforme. CERTAINS ALIMENTS SONT RECOUVERTS D’UNE PEAU OU D’UNE MEMBRANE , p. ex., les pommes de terre, les pommes et les jaunes d’œufs. Ces aliments doivent être piqués à l’aide d’une fourchette ou d’un cure-dent afin d’abaisser la pression et éviter qu’ils n’éclatent. LES PETITS MORCEAUX CUISENT PLUS RAPIDEMENT que les gros et les morceaux ayant une forme réguTYPE QUANTITÉ NIVEAU DE D’ALIMENTS PUISSANCE lière plus uniformément que ceux ayant une forme irrégulière. REMUER ET RETOURNER LES ALIMENTS : ces deux techniques utilisées aussi bien pour la cuisson normale que pour la cuisson aux microondes servent à faire arriver rapidement la chaleur au centre des mets et empêcher une surcuisson des bords des aliments. LORSQUE VOUS CUISEZ DES ALIMENTS AYANT UNE FORME ou une épaisseur irrégulière, placez la zone la plus mince des aliments vers le centre du plat, où elle sera réchauffée en dernier. LES ALIMENTS CONTENANT UNE GRANDE QUANTITÉ DE GRAISSE OU DE SUCRE seront cuits plus rapidement que ceux qui contiennent beaucoup d’eau. Les graisses et le sucre atteindront ainsi des températures plus élevées que l’eau. FAIRE TOUJOURS REPOSER LES ALIMENTS pendant un certain temps après leur cuisson. Quelques minutes de repos améliorent toujours le résultat, permettant à la température d’être répartie uniformément dans les aliments. DURÉE TEMPS DE REPOS POULET (entier) 1000 G 18 - 20 MIN POULET (filets ou morceaux) 500 G 8 - 10 MIN BACON LÉGUMES (frais) LÉGUMES (surgelés) POMMES DE TERRE EN ROBE DES CHAMPS PAIN de viande POISSON (entier) POISSON (darnes ou filets) 12 150 G RETOURNEZ LE POULET à la moitié de la 5 - 10 MIN cuisson. Vérifiez la couleur du jus de viande à la fin de la cuisson. VÉRIFIEZ la couleur du jus de viande 5 MIN à la fin de la cuisson. 3 - 4 MIN 1 - 2 MIN 300 G 3 - 4 MIN 1 - 2 MIN 250 - 400 G 3 - 4 MIN 5 - 6 MIN 1 - 2 MIN 1 MORCEAU 4 MORCEAUX 4 - 6 MIN 12 - 15 MIN 2 MIN 5 MIN 600 - 700 G 12 - 14 MIN 5 MIN 8 - 9 MIN 4 - 5 MIN 5 - 6 MIN 2 - 3 MIN 600 G 400 G 700 W 600 W FR CONSEILS PLACER SUR DU PAPIER ALIMENTAIRE, sur dans une assiette, en 2 ou 3 couches et recouvrir aussi de papier alimentaire. COUVRIR DURANT LA CUISSON et ajouter 2 cuillers de sel. COUVRIR DURANT LA CUISSON PERCER AVEC UNE FOURCHETTE. (1 morceau = 250 g). Tournez à la moitié de la cuisson. PERFORER LA PEAU et couvrir durant la cuisson. PLACER AVEC LES MORCEAUX PLUS MINCES vers le centre du plat. Couvrir durant la cuisson INSTRUCTIONS POUR LE RÉCHAUFFAGE COMME POUR LA CUISINE TRADITIONNELLE, les aliments réchauffés dans un four micro-ondes doivent toujours être chauffés jusqu’à ce qu’ils soient très très chauds. LES MEILLEURS RÉSULTATS SONT OBTENUS lorsque les aliments sont placés avec la partie la plus épaisse vers l’extérieur du plat et la partie la plus mince vers le centre. PLACEZ DE FINES TRANCHES DE VIANDE l’une sur l’autre ou entrelacées. Les tranches les plus épaisses comme le pain de viande et les saucisses doivent être placées les unes à côté des autres. TYPE D’ALIMENTS QUANTITÉ REPAS DANS UN 300 G 450 G 3 - 5 MIN 4 - 5 MIN 1 - 2 MIN 2 DL 6 DL 1 - 2 MIN 3 - 4 MIN 1 MIN 2 MIN 250 G 2 MIN 1 - 2 MIN 2 DL 1 - 2 ½ MIN 1 MIN PLACER UNE CUILLER EN MÉTAL dans une tasse pour éviter de faire trop cuire. 2 - 2 ½ MIN 1 MIN RÉCHAUFFER SANS COUVERCLE dans une assiette à soupe ou un bol. 3 - 4 MIN 1 MIN NE REMPLIR le récipient qu’aux 3/4. Remuer une fois pendant le réchauffage. ½ - 1 MIN 1 - 1 ½ MIN 1 MIN 5 - 6 MIN 2 - 3 MIN PLATEAU RIZ BOULETTES LIQUIDES NIVEAU DE PUISSANCE LORSQUE VOUS RÉCHAUFFEZ DES RAGOÛTS OU DES SAUCil est conseillé de les remuer afin de répartir uniformément la chaleur. LE FAIT DE COUVRIR LES ALIMENTS permet de maintenir de l’humidité à l’intérieur des aliments, éviter les éclaboussures et réduire le temps de réchauffage. SI VOUS RÉCHAUFFEZ DES PORTIONS D’ALIMENTS congelés, suivez les indications du fabricant reportées sur l’emballage. IL EST CONSEILLÉ DE RÉCHAUFFER LES ALIMENTS QUI NE PEUVENT ÊTRE REMUÉS, comme le gratin, à 400-600 W. QUELQUES MINUTES DE REPOS permettront à la chaleur de se répartir uniformément dans toute la nourriture. ES , DURÉE TEMPS DE REPOS 700 W SOUPE (potages) 2½ DL SOUPES À BASE DE LAIT OU 2 ½ DL SAUCES HOT DOGS 1 MORCEAU 2 MORCEAUX LASAGNES 500 G 600 W FR CONSEILS COUVRIR L’ASSIETTE COUVRIR LE PLAT CHAUFFER SANS COUVERCLE 13 INSTRUCTIONS POUR LA DÉCONGÉLATION LES ALIMENTS CONGELÉS, contenus dans des sachets en plastique, du film plastique ou des emballages en carton, pourront être placés directement dans le four, pourvu que l’emballage n’ait aucune partie en métal (par exemple, des fermetures métalliques). LE TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la forme de l’emballage. Les paquets plats se décongèlent plus rapidement qu’un gros bloc. SÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu’ils commencent à se décongeler. Les tranches individuelles se décongèlent plus facilement. ENVELOPPEZ CERTAINES ZONES DES ALIMENTS dans des petits morceaux de feuille d’aluminium, quand elles commencent à roussir (par exemple, les ailes et les cuisses de poulets). TYPE D’ALIMENTS QUANTITÉ NIVEAU DE PUISSANCE VIANDE HACHÉE CÔTELETTES, BIFTECKS POULET(entier) DURÉE TEMPS DE REPOS 20 - 22 MIN 10 - 15 MIN 800 - 1000 G RÔTI RETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers la moitié du processus de décongélation. LES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOÛTS ET LES SAUCES DE VIANDE se décongèlent mieux s’ils sont remués durant la décongélation. LORSQUE VOUS DÉCONGELEZ, il est conseillé de ne pas décongeler complètement les aliments et de laisser se terminer le processus durant le temps de repos. QUELQUES MINUTES DE REPOS APRÈS LA DÉCONGÉLATION améliorent toujours le résultat, permettant à la température d’être répartie uniformément dans les aliments. 500 G 8 - 10 MIN 5 MIN 500 G 7 - 9 MIN 5 - 10 MIN 1200 G 25 MIN 10 - 15 MIN 500 G 7 - 9 MIN 5 - 10 MIN FILETS OU MORCEAUX de poulet DÉCONGÉLATION (160 W) POISSON (entier) 600 G 8 - 10 MIN 5 - 10 MIN POISSON (darnes ou filets) 400 G 6 - 7 MIN 5 MIN PAIN (MICHE) 500 G 4 - 6 MIN 5 MIN PETITS PAINS 4 MORCEAUX (150 -200 G) 1 ½ - 2 MIN 200 G 2 - 3 MIN LONGS OU RONDS FRUITS ET BAIES 14 FR CONSEILS RETOURNER à la moitié du processus de décongélation. RETOURNER à la moitié du processus de décongélation. Séparer les morceaux congelés. RETOURNER à la moitié du processus de décongélation. RETOURNER à la moitié du processus de décongélation. RETOURNER / SÉPARER à la moitié du processus de décongélation. Envelopper les ailes et les cuisses dans de l’aluminium pour les empêcher de brûler. RETOURNER à la moitié du processus de décongélation et envelopper la queue dans de l’aluminium pour l’empêcher de brûler. RETOURNER à la moitié du processus de décongélation. Séparer les morceaux congelés. RETOURNER à la moitié du processus de décongélation. 2 - 3 MIN PLACER en rond. 2 - 3 MIN SÉPARER pendant la décongélation. ENTRETIEN ET NETTOYAGE L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL se limite à son nettoyage. SI LE FOUR N’EST PAS MAINTENU PROPRE, cela peut entraîner la détérioration de la surface, affecter la durée de vie de l’appareil et provoquer des situations de danger. N’UTILISEZ EN AUCUN CAS DE TAMPONS À RÉCURER EN MÉTAL, NETTOYANTS ABRASIFS ,tampons en laine de verre, chiffons rugueux etc. car ils peuvent abîmer le bandeau de commandes, ainsi que les surfaces intérieures et extérieures du four. Utilisez une éponge avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoyant pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en papier. NE LE VAPORISEZ PAS directement sur le four. À INTERVALLES RÉGULIERS, notamment en cas de débordements, enlevez le plateau tournant, le support du plateau tournant et essuyez la base du four. CE FOUR EST CONÇU pour fonctionner avec le plateau tournant. NE METTEZ PAS le four en marche si le plateau tournant a été enlevé pour le nettoyage. UTILISEZ UN DÉTERGENT DOUX, de l’eau et un chiffon doux pour nettoyer l’intérieur du four, les deux faces de la porte et l’encadrement de la porte. EMPÊCHEZ QUE DE LA GRAISSE ou des particules alimentaires ne s’accumulent autour de la porte. POUR LES SALISSURES TENACES, faites bouillir une tasse d’eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur facilitera l’élimination des salissures. ÉLIMINEZ LES ODEURS ÉVENTUELLES en faisant bouillir une tasse d’eau avec deux rondelles de citron, placée sur le plateau tournant. N’UTILISEZ PAS D’APPAREIL DE NETTOYAGE À VAPEUR pour nettoyer votre four microondes. LE FOUR doit être nettoyé régulièrement et tous résidus d'aliments doivent être éliminés. LE GRIL ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois il convient de nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour ce faire, utilisez du détergent, de l’eau chaude et une éponge. Si la fonction Gril n’est pas utilisée régulièrement, elle doit être activée au moins 10 minutes par mois pour brûler toute trace d’éclaboussure et réduire ainsi le risque d’incendie. NETTOYAGE AU LAVE-VAISSELLE : SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT. PLATEAU TOURNANT EN VERRE. FR 15 DIAGNOSTIC DES PANNES SI LE CORDON D’ALIMENTATION DOIT ÊTRE REMPLACÉ, utilisez un cordon d’origine disponible auprès du Service Après-Vente. Le cordon d’alimentation doit être remplacé par un technicien spécialisé du Service après-vente. SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS, avant de contacter votre Revendeur, veuillez vérifier si : Le plateau tournant et support du plateau tournant sont en place. La prise de courant est bien branchée. La porte est correctement fermée. Les fusibles sont en bon état et la puissance de l’installation est adaptée. Le four est bien ventilé. Attendez 10 minutes et essayez à nouveau. Ouvrez et refermez la porte avant d’essayer à nouveau. CELA VOUS ÉVITERA peut-être des interventions inutiles qui vous seraient facturées. Lorsque vous contactez le Service après-vente, veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four (voir l’étiquette Service). Consultez le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet. LE SERVICE APRÈS-VENTE NE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ QUE PAR DES TECHNICIENS SPÉCIALISÉS . Il est dangereux pour quiconque n’est pas un technicien spécialisé d’assurer le service après-vente ou d’effectuer des opérations impliquant le démontage des panneaux de protection contre l’exposition à l’énergie des micro-ondes. NE DÉMONTEZ AUCUN PANNEAU. INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE LES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage. Suivez les réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments d’emballage potentiellement dangereux (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) à la portée des enfants. CET APPAREIL porte le symbole du recyclage conformément à la Directive européenne 2002/96/EC relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé. 16 LE SYMBOLE présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. LA MISE AU REBUT doit être effectuée conformément aux réglementations locales en vigueur en matière de protection de l’environnement. POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES DÉTAILS au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur. AVANT DE VOUS SÉPARER DE L’APPAREIL, rendez-le inutilisable en coupant le cordon d’alimentation, de manière à ne plus pouvoir raccorder l’appareil au réseau électrique. FR FR 17 18 FR FR 19 SELON LA NORME CEI 60705. LA COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais de performance comparatifs effectués sur différents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour ce four : TEST 12.3.1 QUANTITÉ DURÉE APPROX. 750 G NIVEAU DE PUISSANCE RÉCIPIENT 10 MIN 700 W PYREX 3.220 12.3.2 475 G 5 MIN 700 W PYREX 3.827 12.3.3 900 G 14 MIN 700 W PYREX 3.838 12.3.4 1100 G 20 - 22 MIN. 600 W + 7-8 MIN. GRIL 13.3 500 G AUTODEFROST PYREX 3.827 PLACER SUR LE PLATEAU TOURNANT SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES TENSION D’ALIMENTATION 230 V / 50 HZ PUISSANCE NOMINALE 1100 W FUSIBLE 10 A PUISSANCE MO 700 W GRIL 700 W DIMENSIONS EXTERNES (HXLXP) 285 X 456 X 359 196 X 292 X 295 W 1 0 6 1 7 2 2 3 20 FR FR Whirlpool Sweden AB DIMENSIONS INTERNES (HXLXP)