▼
Scroll to page 2
of
13
ENGLISH Installation Page 8 DEUTSCH Installation Seite 17 FRANÇAIS Installation Page 27 Mode d’emploi Page 28 Installatie Pagina 35 Gebruiksaanwijzing Pagina 37 Instalación Página 44 Instrucciones de uso Página 46 NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA Instructions for use Page 10 Bedienungsanleitung Seite 19 Instalação Página 53 Instruções de utilização Página 55 Installazione Pagina 62 Istruzioni per l’uso Pagina 64 Montering Sidan 71 Bruksanvisning Sidan 73 DANSK Installation Side 80 Brugervejledning Side 82 РУССКИЙ Установка Страница 90 POLSKI Instalacja Руководство по эксплуатации Страница Strona 100 3 91 Instrukcja obsługi Strona 101 0 560 +2 mm 580 650 700 mm 0 490 +2 mm 553 mm +1 0 mm 510 mm 483 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm Min. 50 mm 30 52 mm A 4 Min. 10 cm Min. 5 mm Min. 5 mm Min. 3 cm Max. 6 cm 1 2 X4 3 5 FRANÇAISInstallationPage2Mode d’emploi Page CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES VOTRE SECURITE ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MERITENT TOUTE VOTRE ATTENTION Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est un symbole d’avertissement concernant la sécurité, il attire l’attention des utilisateurs sur les dangers auxquels eux-mêmes ou d’autres personnes peuvent être exposés. Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants : DANGER Situation dangereuse pouvant entraîner des lésions graves. AVERTISSEMENT Situation dangereuse pouvant entraîner des lésions graves. Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le risque potentiel auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d'une utilisation non réglementaire de l'appareil. Assurez-vous de respecter ce qui suit : - Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les opérations de déballage et d'installation. - Débranchez l'appareil avant de procéder aux opérations d'installation. - Les opérations d'installation et d'entretien sont du ressort exclusif d'un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de respecter les instructions du fabricant et les normes locales en vigueur en matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l'appareil autres que ceux spécifiquement indiqués dans le manuel d'utilisation. - L'appareil doit être mis à la masse. - Le cordon d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l'appareil une fois installé dans son logement. - Pour que l'installation soit conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité, l'appareil doit être branché au moyen d'un interrupteur omnipolaire avec une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. - N'utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple. - Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation de l'appareil. - Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composants électriques. - L'appareil a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné à la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation n'est autorisée (par ex. chauffer des locaux). Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'utilisation incorrecte ou de mauvais réglages des commandes. - L'appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une température très élevée en cours d'utilisation. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes. Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil sauf s'ils se trouvent sous surveillance constante. FR24 - Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l'expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les instructions d'une personne responsable leur ayant expliqué l'utilisation de l'appareil en toute sécurité, ainsi que les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Ils ne doivent pas le nettoyer, ni procéder à son entretien sans surveillance. - Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes de l'appareil pendant et après l'utilisation. Ne touchez pas le four avec des chiffons ou autres matériaux inflammables avant que tous les composants n'aient entièrement refroidi. - Ne placez jamais des produits inflammables sur ou à proximité de l'appareil. - Lorsqu'elles atteignent une température trop élevée, les huiles et les matières grasses peuvent s'enflammer facilement. Prenez garde lors de la cuisson d'aliments riches en graisse et en huile. - Un panneau de séparation (non fourni) doit être installé dans le compartiment sous l'appareil. - Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque de choc électrique (uniquement pour les appareils avec surface en verre). - L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé à l'aide d'une minuterie externe ou d'un dispositif de commande à distance séparé. - La cuisson sans surveillance d'un plat contenant de la graisse ou de l'huile sur une plaque chauffante peut s'avérer dangereuse et provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau, mais éteignez l'appareil puis couvrez les flammes à l'aide d'un couvercle par ex. ou d'une couverture anti feu. Risque d'incendie : ne stockez pas d'objets sur les surfaces de cuisson. - N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à la vapeur. - Les objets métalliques tels que les couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir très chauds. - Après l'utilisation, éteignez la table de cuisson à l'aide de sa commande et ne vous fiez pas au détecteur de casserole (uniquement pour les appareils à induction). FR25 CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Élimination des emballages Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole ( vigueur en matière d’élimination des déchets. ). Ne les jetez pas dans la nature et respectez les réglementations locales en Mise au rebut de l’appareil Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). En mettant correctement cet appareil au rebut, l’utilisateur contribue à prévenir les nuisances pour l’environnement et la santé. Le symbole sur l’appareil et sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager et qu’il doit être remis à un centre de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Conseils pour l'économie d'énergie Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous conseillons en outre : • d’utiliser des ustensiles de cuisson et des casseroles d’un diamètre identique à celui du foyer ; • d’utiliser exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat ; • dans la mesure du possible, de laisser le couvercle sur la casserole pendant la cuisson ; • d’utiliser un autocuiseur pour économiser encore plus d’énergie et de temps ; • de placer la casserole au centre du foyer dessiné sur la table de cuisson. DECLARATION DE CONFORMITE - Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux normes de sécurité de la directive « Basse tension » 2006/95/CE (en remplacement de la directive 73/23/CEE telle qu'amendée) et aux exigences de protection de la directive « CEM » 2004/108/CE. Cet appareil répond aux exigences de conception éco de la réglementation européenne N. 66/2014, conformément à la norme européenne EN 60350-2. AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Si la taille des casseroles ne convient pas, les foyers ne s’allument pas. Utilisez exclusivement des casseroles compatibles induction, portant le symbole correspondant (voir la figure ci-contre). Avant d’allumer la table de cuisson, posez la casserole sur le foyer désiré. ANCIENS RECIPIENTS OK NON Vérifiez avec un aimant que le récipient est bien adapté à la table de cuisson à induction : n’utilisez pas de casseroles contenant du fer. - N’utilisez pas les casseroles ayant un fond rugueux susceptible de rayer la surface de la table de cuisson. Contrôlez les récipients. - Ne posez jamais les casseroles ou les poêles chaudes sur le bandeau de commande de la table de cuisson. Vous risqueriez de l’endommager. DIAMETRE CONSEILLE POUR LE FOND DES CASSEROLES Ø Ø XL 28 cm L 21 cm 17 cm min. 28 cm max. Ø Ø 15 cm min. 21 cm max. M S Max. Multizone Ø 12 cm 39 cm FR26 12 cm min. 18 cm max. Ø Ø 14,5 cm Min. 23 cm Ø Ø 18 cm 10 cm min. 14,5 cm max INSTALLATION Après avoir déballé l’appareil, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le revendeur ou le Service Après-Vente. Concernant les dimensions de l’encastrement et les consignes d’installation, référez-vous aux images de la page 2. AVERTISSEMENT - - • • • • • • Installez une cloison de séparation sous la table de cuisson. La partie inférieure de l’appareil ne doit pas être accessible après l’installation. Si la table de cuisson est installée au-dessus d’un four, il est inutile d’utiliser la cloison de séparation. min. 5 mm PREPARATION DU MEUBLE POUR UNE INSTALLATION ENCASTREE min. 20 mm min. 5 mm max. 50 mm Respectez les cotes indiquées sur la figure pour la distance entre le fond de la table de cuisson et la cloison de séparation. Pour un bon fonctionnement de la table de cuisson, veillez à ne pas obstruer l’espace minimum entre le plan de travail et la surface supérieure du meuble (min. 5 mm). Si vous installez un four sous la table de cuisson, vérifiez qu’il est équipé d’un système de refroidissement. N’installez pas la table de cuisson au-dessus d’un lave-vaisselle ou d’un lave-linge pour pas exposer les circuits électroniques à la vapeur ou à l’humidité qui risqueraient de les détériorer. Si vous souhaitez réaliser une installation bord à bord, appelez le service après-vente et demandez le montage du kit vis 4801 211 00112. Pour enlever la table de cuisson, utilisez un tournevis (non livré en série) et intervenez sur les ressorts du pourtour inférieur de l’appareil. BRANCHEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE Débranchez l’appareil. L’appareil doit être installé par un technicien spécialisé connaissant parfaitement les normes en vigueur en matière de sécurité et d’installation. Le fabricant décline toute responsabilité concernant les dommages aux personnes, aux animaux et aux biens qui pourraient résulter du non-respect des consignes données dans ce chapitre. Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour permettre de sortir la table de cuisson du plan de travail. Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique apposée sur le fond de l’appareil correspond à la tension d’alimentation de votre habitation. AVERTISSEMENT - - Raccordement au bloc de jonction Un cordon d'alimentation (5 x 2,5 mm) est fourni avec l'appareil pour le raccordement électrique. Pour le raccordement au bloc de jonction, suivez les instructions cidessous : L1=R NOIR N1=N BLEU Retirez les montages parallèles du bloc de jonction Avant de raccorder le cordon d'alimentation, retirez les deux montages parallèles comme sur l'image L2=S BRUN =E JAUNE-VERT N2=N GRIS avec film bleu Raccordement au bloc de jonction FR27 • • • Fixez le câble d'alimentation à l'aide du serre-câble. Retirez le cache-borne (A) en dévissant la vis et insérez le couvercle dans la charnière (B) du bloc de jonction. Fermez le couvercle (C) et vissez-le sur le bloc de jonction avec la vis retirée prédédemment. Raccordement à la paroi latérale Pour 220-240 V 1N, utilisez le cordon couplé sans le modifier. Pour 380-415 V 3N ou 380-415 V 2N, séparez les câbles avec des ciseaux comme illustré sur l'image cidessous et raccordez-les MODE D’EMPLOI Description du bandeau de commande Bandeau de commande Eco-logic étape 1 Marche/Arrêt Minuterie Verrouillage du bandeau de commandes/ Fonction spéciale/Eco-logic étapes 2 et 4 Eco-logic étape 1 Commandes de la zone de cuisson et affichage correspondant Mise en marche/arrêt de la table de cuisson Pour mettre la table de cuisson en marche, appuyez sur la touche pendant environ 2 secondes jusqu'à ce que les afficheurs des zones de cuisson s'allument. Pour l'arrêter, appuyez sur cette même touche jusqu'à ce que les afficheurs s'éteignent. Toutes les zones de cuisson sont désactivées Si vous avez utilisé la table de cuisson, le voyant de chaleur résiduelle « H » reste allumé jusqu'au refroidissement complet des zones de cuisson. Si aucune fonction n'est sélectionnée dans les 10 secondes qui suivent la mise en marche de la table de cuisson, celle-ci s'éteint automatiquement. Activation et réglage des zones de cuisson Indicateur de puissance Indication de la zone de cuisson sélectionnée Positionnement de la zone de cuisson Placez une casserole sur la zone de cuisson, allumez la table de cuisson, puis activez la zone de cuisson requise en appuyant sur la touche « + » correspondante ; « 0 » apparaît à l'écran. Il est possible de sélectionner le niveau de puissance requis, de 0 min. à 9 max., ou le booster « P » si disponible. Pour augmenter le niveau de puissance, appuyez sur la touche « + ». Pour diminuer le niveau de puissance, appuyez sur la touche « - ». FR28 Désactivation des zones de cuisson Pour désactiver la zone de cuisson, appuyez sur les touches « + » et « - » correspondantes pendant plus de 3 secondes. La zone de cuisson s'éteint ; si elle est encore chaude, la lettre « H » est visible sur l'afficheur. Verrouillage du bandeau de commande Cette fonction verrouille les commandes pour éviter l'activation accidentelle de la table de cuisson. Pour verrouiller les commandes, allumez la table de cuisson et appuyez trois secondes sur la touche Timer : un signal sonore et un indicateur lumineux, près du symbole du cadenas, indiquent que la fonction est active. Le bandeau de commande est verrouillé, à l'exception de la fonction Arrêt. Pour déverrouiller les commandes, répétez ces opérations. Le point lumineux s'éteint et la table est à nouveau active. L'eau, le liquide ayant débordé des casseroles et les objets posés sur la touche, sous le symbole, peuvent provoquer l'activation ou la désactivation involontaires de la fonction Sécurité Enfants. Minuterie La minuterie permet de programmer le temps de cuisson, au maximum 99 minutes (1 heure et 39 minute) pour tous les foyers. Sélectionnez le foyer que vous voulez utiliser avec la minuterie. Appuyez sur la minuterie : un signal sonore vous avertit que la fonction est active (voir figure). L'afficheur indique « 00 » et la LED s'allume. Vous pouvez réduire ou augmenter la valeur programmée sur la minuterie en maintenant la pression sur les touches « + » et « - » de la fonction slider. Quand le temps sélectionné est écoulé, un signal sonore vous avertit et le foyer s'éteint automatiquement. Pour désactiver la minuterie, maintenez la pression sur la touche Timer au moins trois secondes. Pour programmer la minuterie d'un autre foyer répétez les points ci-dessus. L'afficheur de la minuterie correspond toujours au foyer sélectionné ou à la programmation la plus courte. Pour modifier ou désactiver la minuterie, appuyez sur le bouton du foyer correspondant. Avertissements du bandeau de commandes Fonctions spéciales (le cas échéant) Certains modèles sont dotés de fonctions spéciales : Voyant de chaleur résiduelle La table est équipée d’un indicateur de chaleur résiduelle pour chaque foyer. Cet indicateur signale les foyers dont la température est encore élevée. L’afficheur indique si le foyer est encore chaud. Quand le foyer présente cette signalisation, il est possible, par exemple, de maintenir un plat au chaud ou de faire fondre du beurre. Lorsque le foyer a refroidi, l’afficheur s’éteint. Détection des casseroles Si la casserole n’est pas compatible avec votre table à induction, si elle est mal positionnée ou que sa taille est inadaptée, le message « casserole absente » s’affiche (figure ci-contre). Si la casserole n’est pas détectée dans un délai de 60 secondes, la table de cuisson s’éteint. Fonction Booster (ébullition rapide) Cette fonction associée à certains foyers permet d’exploiter au maximum la puissance de la table de cuisson (par exemple, pour faire bouillir de l’eau rapidement). Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche « + » jusqu’à ce que l’afficheur indique « P ». Dix minutes après l’activation de la fonction Booster, l’appareil règle automatiquement la puissance du foyer sur 9. « Eco-logic » (disponible sur certains modèles) Grâce à la fonction « Eco-logic », l'utilisateur peut sélectionner comme il le souhaite le niveau de puissance maximale que la table de cuisson peut atteindre. Disponible à tout moment, ce réglage est maintenu jusqu'à la sélection d'une autre fonction. En sélectionnant la puissance maximale requise, la table de cuisson règle automatiquement la distribution de chaleur dans les différentes zones de cuisson en veillant à ne jamais dépasser cette limite ; il est par ailleurs possible de gérer toutes les zones simultanément sans subir de problèmes de surcharge. 4 niveaux de puissance maximale sont disponibles : 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 kW (7,2 kW étant la puissance maximale de la table de cuisson). Au moment de l'achat, la table de cuisson est réglée sur la puissance maximale. Il est possible de sélectionner la niveau de puissance maximale requis dans les 60 secondes après le branchement de la table de cuisson sur la prise électrique en procédant comme suit : Etape 1 2 3 4 Bandeau de commandes Appuyez sur les deux touches Eco-logic pendant environ 3 secondes (étape 1) Appuyez sur la touche Eco-logic (étape 2) pour confirmer l'étape précédente Affichage L'affichage indique Appuyez pour définir le niveau choisi Le voyant s'allume avec les voyants d'activité pour les zones de parmi les différentes options disponibles cuisson individuelles Appuyez sur la touche Eco-logic (étape 4) L'affichage indique le niveau défini qui clignote pendant environ pour confirmer l'étape précédente 2 secondes, après quoi la table de cuisson émet un signal sonore puis s'éteint ; elle est maintenant prête à être utilisée. FR29 En cas d'erreur lors du réglage de la puissance, le symbole apparaît au centre de l'afficheur et un signal acoustique retentit pendant environ 5 secondes. Dans ce cas, reprenez la procédure de configuration depuis le début. Si l'erreur persiste, contactez le Service après-vente. Dans des conditions normales d'utilisation, si l'utilisateur tente d'augmenter le niveau de puissance maximale lorsque la table de cuisson atteint ce niveau, le niveau de la zone en cours d'utilisation clignote deux fois et un signal acoustique retentit. Pour régler un niveau de puissance supérieur dans cette zone, il est nécessaire de réduire le niveau de puissance d'une ou de plusieurs zones de cuisson actives. Activation/désactivation du signal sonore Après avoir activé la table de cuisson, appuyez longuement sur la touche « - » de la première zone de cuisson et sur la touche externe sur la droite simultanément pendant au moins cinq secondes (« comme indiqué ci-dessous »). . 5 sec. Multizone Si présente, cette fonction vous permet d'utiliser la zone de cuisson comme deux zones de cuisson séparées ou comme une seule zone de cuisson extra large. Elle est idéale pour les casseroles ovales, rectangulaires et allongées (avec des dimensions minimales de fond de 38x23 cm) ou plusieurs casseroles standard simultanément. Pour activer la fonction Multizone, allumez la table de cuisson, appuyez simultanément sur les 2 touches de sélection des zones comme indiqué sur l'image ci-dessous : les deux affichages des zone de cuisson indiquent le niveau « 0 » et les deux points à côté du numéro de niveau sont allumés pour indiquer que Multizone est activée. Pour modifier le niveau de puissance (de 1 à 9 max. ou P), appuyez sur les touches -/+. Pour désactiver la fonction Multizone, appuyez simultanément sur les 2 touches de sélection des zones. Pour désactiver les zones instantanément, appuyez sur l'une des touches de sélection de zone pendant plus de 3 secondes. i Le message « no pot » (aucune casserole) apparaît sur l'affichage de la zone qui ne parvient à détecter aucune casserole (soit parce qu'aucune casserole n'est posée dessus, soit parce que la casserole utilisée est incorrectement positionnée ou n'est pas adaptée à une table de cuisson à induction). Ce message reste actif pendant 60 secondes : pendant ce temps, vous pouvez ajouter ou faire glisser des casseroles dans la zone Multizone selon votre préférence. Au bout de 60 secondes, si aucune casserole n'est posée sur la zone, le système cesse de rechercher une casserole sur cette zone et le symbole l'affichage pour vous rappeler que cette zone est désactivée. reste visible sur Pour réactiver la fonction Multizone, appuyez sur l'une des 2 touches. La fonction Multizone peut aussi détecter quand une casserole est déplacée d'une zone à l'autre dans la Multizone en transférant le niveau de puissance de la zone où la casserole a été placée à l'origine (voir l'exemple dans la figure ci-dessous : si la casserole est déplacée de la zone de cuisson avant à la zone de cuisson arrière, le niveau de puissance est affiché à l'écran correspondant à la zone sur laquelle se trouve la casserole). Il est aussi possible d'utiliser la Multizone comme deux zones de cuisson indépendantes, à l'aide de la touche correspondante de la zone individuelle. Placez la casserole au centre de la zone individuelle et réglez le niveau de puissance avec le défilement tactile. i Important : assurez-vous que les casseroles sont bien centrées sur la zone de cuisson de sorte que le centre de la zone de cuisson simple soit bien recouvert. Dans le cas de grandes casseroles ovales, rectangulaire et allongées, assurez-vous de placer les casseroles au centre de la zone de cuisson. Exemple de positionnement correct et incorrect des casseroles : FR30 NETTOYAGE AVERTISSEMENT - N’utilisez jamais d’appareil à vapeur pour nettoyer la table de cuisson. Avant le nettoyage, vérifiez que les foyers sont éteints et que l’indicateur de chaleur résiduelle (« H ») a disparu. IMPORTANT : n’utilisez pas d’éponges abrasives ou de pailles de fer. À la longue, leur utilisation pourrait rayer le verre. • Après chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et nettoyez-la de façon à éliminer les résidus d’aliments incrustés et les taches. • Le sucre et les aliments très sucrés abîment la table de cuisson et doivent être éliminés immédiatement. • Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface du verre. • Utilisez un chiffon doux, un essuie-tout ou des produits spécifiques pour le nettoyage de la table (suivez les indications du fabricant). DIAGNOSTIC DES PANNES • • • • • Lisez et suivez les instructions de la section « Mode d’emploi ». Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant. Essuyez soigneusement la table de cuisson après l’avoir nettoyée. Si des codes alphanumériques s’affichent quand vous allumez la table de cuisson, suivez les indications du tableau ci-dessous. Si vous n’arrivez pas à éteindre la table de cuisson après l’avoir utilisée, débranchez-la. CODE D’ERREUR DESCRIPTION CAUSE PROBABLE SOLUTION C81, C82 La zone des commandes s’éteint car la température est trop élevée. La température interne des composants électroniques est trop élevée. Attendez que la table ait refroidi avant de l’utiliser. F42 ou F43 La tension d’alimentation de la table n’est pas correcte. F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60 Le capteur détecte une tension Débranchez la table du secteur et différente de la tension d’alimentation. contrôlez le branchement. Contactez le Service Après-vente et communiquez le code d’erreur LA TABLE DE CUISSON EST BRUYANTE Les tables de cuisson à induction peuvent générer des sifflements ou des crépitements pendant leur fonctionnement normal. Ces bruits sont liés aux caractéristiques du fond des casseroles (par exemple, aux couches de matériaux qui le composent, au fond qui n’est pas plat, etc). Ces bruits varient en fonction du récipient utilisé et de la quantité d’aliments qu’il contient et ne sont pas le signe d’une panne. De plus la table de cuisson à induction est équipée d’un système de refroidissement interne qui maintient les composants électroniques à une température contrôlée : pendant le fonctionnement ou pendant quelques minutes après l’arrêt de la table, on peut entendre le bruit du ventilateur. Ce phénomène est absolument normal et indispensable au fonctionnement de l’appareil. FR31 SERVICE APRES-VENTE Avant de contacter le Service Après-vente 1. Consultez le chapitre « Diagnostic des pannes » et assurez-vous que vous ne pouvez pas remédier au problème par vous-même. 2. Éteignez et rallumez la table de cuisson pour voir si le problème a été éliminé. Si le problème persiste après ces contrôles, adressez-vous au Service Après-Vente Whirlpool le plus proche. TABLE DES PUISSANCES Niveau de puissance Puissance maxi Type de cuisson Utilisation des puissances (valeur indicative pouvant être adaptée en fonction de l’expérience et des habitudes de chacun) Boost Chauffage rapide Augmentation rapide de la température de cuisson jusqu’à l’ébullition de l’eau ou chauffage rapide des liquides. 8-9 Frire - bouillir 7-8 Rissoler - faire revenir bouillir - griller Faire revenir, maintenir à ébullition, cuire et griller (cuisson courte, 5-10 minutes). 6-7 Rissoler - cuire - cuire à l’étouffée - faire revenir griller Faire revenir, maintenir à légère ébullition, cuire et griller (cuisson durée moyenne, 10-20 minutes), préchauffer des accessoires. 4-5 Cuire - cuire à l’étouffée faire revenir - griller Cuisson à l’étouffée, maintien à légère ébullition, cuissons longues. Préparation des pâtes Puissance forte Puissance moyenne 3-4 2-3 1-2 Puissance faible 1 OFF Puissance zéro Faire rissoler, débuter une cuisson, frire des aliments surgelés, porter rapidement à ébullition Pour les cuissons longues (riz, sauces, viandes, poisson) dans du liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait) et pour Cuire - mitonner - épaissir mélanger les pâtes - mélanger Cuissons longues (volumes inférieurs à 1 litre : riz, sauces, viandes, poisson) d’aliments baignant dans un liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait) Ramollir le beurre, faire fondre délicatement le chocolat, décongeler des aliments peu volumineux et Faire fondre - décongeler - maintenir à température des aliments qui viennent d’être cuits (par ex. maintenir au chaud Garder au chaud de petites portions après cuisson ou des plats de service (avec accessoire pour plaque à mélanger induction). Surface de la table Table de cuisson en veille ou éteinte (chaleur résiduelle après la fin de la cuisson, signalée par la lettre H) REMARQUE Pour les préparations courtes nécessitant une parfaite répartition de la chaleur (crêpes, par exemple), il est conseillé d’utiliser des ustensiles inférieurs à 24 cm de diamètre sur le double foyer de 28 cm (selon le modèle). Pour les cuissons délicates (par exemple, pour faire fondre du chocolat ou du beurre), il est conseillé d’utiliser les foyers simples plus petits. FR32