Cateye Econom Force [HL-EL540] Headlight Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Cateye Econom Force [HL-EL540] Headlight Manuel utilisateur | Fixfr
BATTERY HEADLIGHT
HL-EL540
INSTALLATION DES PILES
Close
Open
FR
1
Couvercle de verrouillage
Pat. and Design Pat. Pending
Copyright© 2012 CATEYE Co., Ltd.
EL54-120123 066640832 3
NO!
Commutateur
INTRODUCTION
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement ce
manuel et le garder pour une consultation ultérieure.
ATTENTION!
• Avant votre voyage, assurez-vous que la
lumière est bien installée sur le support, qu’il
s’allume correctement et que la lumière n’est
pas bloquée par des valises etc.
• Installer la lampe à une distance supérieure
à 7 cm environ du dispositif de mesure sans
fil. En effet, les transmissions pourraient être
défaillantes en cas de montage trop proche.
• Ce produit est résistant à l’eau en utilisation normale et il peut être utilisé sous la pluie. Cependant,
ne l’immergez pas volontairement.
• Si la lampe ou certaines parties de la lampe sont
salies par de la boue, etc., nettoyez à l’aide d’un
chiffon propre humecté de savon doux. Ne jamais
utiliser de solvant, de benzène ou d’alcool ; cela
causerait des dommages.
COMPOSANTS
Unité interne
2
Pour retirer
les piles
Joint
3
Appuyez sur le
coté d’objectif
de la batterie
supérieure
Support FlexTight™
(H-34N)
Support
Piles alcalines AA x4
CARACTERISTIQUES
Source lumineuse ............. DEL blanche haute intensité x 1
Pile .................................... Piles alcalines AA x4
Durée de fonctionnement .. Hi : Environ 2 heures, Low : Environ 9
heures, Flash : Environ 30 heures
Température...................... -10˚C – 40˚C
Dimensions/poids ............. 114 x 56 x 53 mm / 227 g
(avec les batteries)
* Les caractéristiques, la forme et la présentation générale sont
sujettes à modification sans avis préalable.
GARANTIE LIMITÉE
Garantie de 2 ans : Lampe uniquement
Les produits CatEye sont garantis sur le produit et la main d’oeuvre pendant
une période de 2 ans après la date d’achat originale. Si le produit tombait
en panne lors d’une utilisation normale, Cateye remplacerait ou réparerait
le compteur gratuitement. Ce service devant être effectué par CatEye ou un
revendeur autorisé. Lorsque vous retournez le produit, emballez le soigneusement et joignez au compteur le certificat de garantie (preuve d’achat),
avec vos instructions sur le dysfonctionnement. Veuillez écrire lisiblement
vos coordonnées sur le certificat de garantie, les frais de transport pour
le retour du produit sont à la charge de CatEye, les frais pour l’envoi du
produit sont à la charge de la personne souhaitant la garantie.
CO.,LTD.
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshiku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service
Phone : (06)6719-6863
Fax
: (06)6719-6033
E-mail : support@cateye.co.jp
URL : http://www.cateye.com
[For US Customers]
CATEYE AMERICA, INC.
2825 Wilderness Place Suite 1200,
Boulder CO80301-5494 USA
Phone : 303.443.4595
Toll Free : 800.5CATEYE
Fax
: 303.473.0006
E-mail
: service@cateye.com
Garniture en
caoutchouc
Disque
1
3
Sangle
MONTAGE DE LA LAMPE
*1
Vis
Bouton de
déblocage
Un commutateur sert à mettre l’appareil sous
tension et hors tension.
Durée de fonctionnement standard
Haute intensité : Environ 2 heures
Faible intensité : Environ 9 heures
Clignotant
: Environ 30 heures
Commutateur (voyant)
Piles rechargeables spéciales au nickel-hydrure x 4
(Ni-MH 2,2 Ah GP220AAH)
UL : 5336760
UK : 5336761
EC : 5336762
AS : 5336763
JP : 5336764
CHA-2,2AH-4,8V
ATTENTION!:
• Assurez-vous de bien serrer le disque à la main.
Si vous le serrez trop fort avec un outil, vous
risquez d’endommager le pas de vis.
• Vérifiez régulièrement le disque et la vis (*1)
sur le support, et ne les utilisez que s’ils sont
bien serrés.
• Arrondir l’extrémité de la sangle du support qui
a été coupée pour éviter les blessures.
Utilisation du bouton
(sélection du mode d’éclairage)
5338827N
Support FlexTight™ (H-34N)
5341891
1 Enroulez la sangle du support de fixation autour
du guidon et insérez la sangle dans l‘ouverture.
2 Vissez le disque sur le support afin de le fixer
temporairement.
* Emboîtez la lampe sur le support jusqu’à ce
qu’un clic se fasse entendre, puis ajustez
l’angle du faisceau lumineux. (Voir la section
intitulée «MONTAGE DE LA LAMPE»)
3 Serrez bien le disque et coupez la sangle du
support qui dépasse.
* Pour retirer la lampe, tirez dessus tout en appuyant sur le bouton.
* Pour réajuster l’angle du faisceau lumineux,
desserrez disque suffisamment pour pouvoir
faire tourner le support, puis serrez le bien après
ajustement.
UTILISATION
PIECES DE RECHANGE
PIÈCES OPTIONNELLES
ATTENTION!:
• Pour retirez l’unité intérieure depuis le côté
lumière, veillez à bien maintenir l’objectif.
L’unité intérieure risquerait autrement de tomber hors du corps et d’être endommagée.
• Ne pas mélanger des piles neuves avec des
piles usées ou des piles de différents types.
• Assuez-vous de mettre les piles dans le bon
sens.
• Installez correctement les deux garnitures en
caoutchouc pour préserver l’étanchéité.
• Retirez les piles et rangez-les si vous n’avez
pas l’intention d’utiliser la lampe pendant une
longue période. Les piles pourraient couler et
causer des défectuosités.
MONTAGE
2
Lampe
1 Tournez le couvercle de verrouillage à l’arrière de
la lumière vers la gauche pour l’enlever.
2 Appuyez lentement sur le commutateur, et
retirez l’unité intérieure depuis l’avant.
3 Installez la batterie inférieure en premier. Enlevez
la batterie supérieure en premier, en appuyant
sur point fléché comme indiqué.
4 Après remplacement, vérifiez le bon positionnement dans l’unité intérieure des deux garnitures
en caoutchouc, insérez l’unité dans le corps et
fixez-la avec le couvercle de verrouillage.
Marche ↔ Arrêt : Pression longue
Haute intensité ↔ Faible intensité
: Pression simple
Clignotant
: Pression double rapide
(Flash même lorsque ETEINT)
*2 En passant du mode clignotant à la position de
marche (faible ou haute intensité), l’appareil revient
à la position de marche utilisée précédemment.
Charge restante de la pile
Lorsque le bouton (indicateur) s’allume, la durée
de vie de la batterie est faible. Remplacez avec des
nouvelles piles.

Manuels associés