▼
Scroll to page 2
Outil USB de liaison informatique LevNet RF MD No de cat. WSCOM-03W $) 73#/- ! Français PROCÉDURE D’INSTALLATION ET GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE: s Ne pas utiliser ce dispositif avec une antenne plus grosse que celle fournie ou prescrite. s S’assurer que l’antenne est toujours bien assujettie pour offrir le meilleur rendement possible. s La performance de ce dispositif peut aussi être réduite si on l’utilise à des températures hors de la plage recommandée. DESCRIPTION : L’outil WSCOM est un transcepteur USB utilisé pour mettre en service, contrôler et vérifier le fonctionnement de n’importe quel système Levnet RF ou EnOcean. Il suffit de le brancher dans un ordinateur (ordinaire, portatif, bloc-notes, etc.) ou tout autre appareil (tablettes, etc.) ayant un port conçu à cette fin. L’outil transmet et reçoit des paquets de données à une fréquence de 315 MHz en employant le protocole sans fil EnOcean, ce qui le rend compatible avec l’ensemble des produits de cette gamme. Il s’allie au logiciel DolphinView Basic pour WindowsMD XP/7 qui procure un environnement visuel pour l’analyse de messages radios (télégrammes). Grâce à l’antenne fournie, il peut avoir les portées suivantes de réception et de transmission : - en ligne directe à l’intérieur – jusqu’à 200 pi (60.96 m) pour la transmission et la réception dans les couloirs; - en ligne directe à l’extérieur – jusqu’à 200 pi (60.96 m) pour la transmission, et 250 pi (76.2 m) pour la réception; - à l’intérieur, en présence de cloisons sèches – jusqu’à 100 pi (30.48 m) pour la transmission et la réception (cinq murs au plus); - à l’intérieur, en présence de murs/plafonds ignifuges ou en béton armé – la communication n’est pas garantie. CARACTÉRISTIQUES : s 2ÏCEPTION DE TÏLÏGRAMMES DE DISPOSITIFS EMPLOYANT LA TECHNOLOGIE %N/CEAN Y COMPRIS DES INTERRUPTEURS ET DES DÏTECTEURS AUTO ALIMENTÏS s !NALYSE DE LINTENSITÏ DE SIGNAL DES TÏLÏGRAMMES SANS lL TRANSMIS s %NVOI DE MESSAGES POUR COMMANDER DES DISPOSITIFS EMPLOYANT LA TECHNOLOGIE %N/CEAN s 4ÏLÏCONlGURATION DE DISPOSITIFS AYANT LES FONCTIONS REQUISES s #OMPATIBILITÏ AVEC LE LOGICIEL $OLPHIN6IEW D%N/CEAN ET CEUX DAUTRES ENTREPRISES s #OMPATIBILITÏ AVEC TOUS LES FORMATS DE MESSAGES AU PROlL DÏQUIPEMENT %N/CEAN %N/CEAN %QUIPMENT 0ROlLE OU %%0 s #OMPATIBILITÏ AVEC LE PROTOCOLE DE SÏRIE E %N/CEAN %N/CEAN 3ERIAL 0ROTOCOLE OU %30 s /PTION DE RÏPÏTEUR PROGRAMMABLE NIVEAU OU DISPOSITIFS COMPATIBLES : 4OUS LES DISPOSITIFS EMPLOYANT LES TECHNOLOGIES %N/CEAN ET AYANT UN %%0 DE OU PLUS SONT COMPATIBLES AVEC LOUTIL 73#/- /N PEUT NOTAMMENT penser aux relais à trois ou cinq fils, aux contrôleurs de pièce, aux thermostats, aux détecteurs de mouvements, aux interrupteurs-récepteurs muraux, aux INTERRUPTEURS AUTO ALIMENTÏS ET AUX PHOTORÏCEPTEURS DE ,EVITON ET DAUTRES FABRICANTS FAISANT PARTIE DE L%N/CEAN !LLIANCE DONT LES PRODUITS ONT L%%0 REQUIS MATÉRIEL REQUIS POUR L'INSTALLATION : s /RDINATEUR DE BUREAUPORTATIFBLOC NOTES OU AUTRE APPAREIL AYANT UN PORT 53" s ,OGICIEL $OLPHIN6IEW "ASIC AU MOINS OU LÏQUIVALENT DUN TIERS Exigences système du logiciel DolphinView Basic : WindowsMD XP, WindowsMD Vista ou WindowsMD 7; .%4 &RAMEWORK PRÏALABLEMENT INSTALLÏ UC de 1,5 GHz, mémoire vive de 1 Go, espace de disque de 200 Mo; résolution d’écran de 1280x768 et composant DirectX 9 installé. s 0ILOTES &4$) INCLUS AVEC LE LOGICIEL $OLPHIN6IEW "ASIC QUON PEUT TÏLÏCHARGER EN SE RENDANT AU www.ftdichip.com/Drivers/VCP.htm (en anglais seulement). s 2ALLONGE 53" (facultatif). INSTALLATION : Le présent guide d’installation présume que l’outil WSCOM sera employé avec le logiciel DolphinView Basic d’EnOcean. Ce logiciel permet de contrôler les signaux des télégrammes sans fil transmis. Pour TRANSMETTRE DES TÏLÏGRAMMES OU RECOURIR AUX FONCTIONS DE GESTION Ë DISTANCE IL FAUT TOUTEFOIS SE PROCURER $OLPHIN6IEW !DVANCED OU UN AUTRE LOGICIEL PLUS AVANCÏ 3E REPORTER Ë LA lN DU PRÏSENT DOCUMENT pour en savoir plus à ce sujet. 1. S’assurer que l’outil WSCOM n’est pas encore branché dans l’ordinateur. 4ÏLÏCHARGER $OLPHIN6IEW "ASIC DU SITE DE ,EVITON www.leviton.com/LevNetRF/DolphinViewBasic. 3. Installer la version 3.2.1.0 ou une édition plus récente du logiciel sur un ordinateur fonctionnant sous WindowsMD !CCEPTER TOUTES LES OPTIONS 5NINSTALL PREVIOUS $OLPHIN6IEW DÏSINSTALLER LES VERSIONS ANTÏRIEURES DE $OLPHIN6IEW #REATE DESKTOP ICON CRÏER UNE ICÙNE DE BUREAU ET 5PDATE OR INSTALL &4$) DRIVERS VERSION OR NEWER METTRE Ë JOUR OU INSTALLER LA VERSION ;OU PLUS RÏCENTE= DES PILOTES &4$) 4. Redémarrer l’ordinateur une fois l’installation terminée. 5. Démarrer DolphinView. 6. Brancher l’outil USB de liaison informatique LevNet RF. Le témoin rouge d’alimentation devrait s’allumer, et les témoins ambre et vert devraient clignoter ensemble deux fois. Ceci indique que le dispositif est alimenté, initialisé et prêt à fonctionner. 7. L’outil WSCOM devrait être automatiquement détecté par WindowsMD, qui installe normalement les pilotes requis sans intervention de l’utilisateur. s )L FAUT DONNER LE TEMPS Ë 7INDOWSMD de trouver les logiciels appropriés. Cela peut prendre jusqu’à deux minutes. Des pilotes de port de communication et de port de série seront ainsi installés. s Remarque : si les pilotes ne s’installent pas automatiquement, il pourrait être nécessaire de procéder manuellement. Se reporter à la section « Diagnostic des anomalies » plus loin dans le présent document pour obtenir plus de détails. $ANS LA SECTION DÏROULANTE Ë CÙTÏ DE #ONNECT ;&= SÏLECTIONNER LE PORT DE COMMUNICATION '!4%7!9#42, MARQUÏ DUN CROCHET VERT (figure 1). #LIQUER SUR #ONNECT ;&= POUR PERMETTRE AU LOGICIEL $OLPHIN6IEW DACCÏDER Ë LOUTIL 73#/- s 4OUS LES TÏLÏGRAMMES %N/CEAN DE -(Z QUI ONT ÏTÏ TRANSMIS APPARAÔTRONT ALORS DANS LE 4ELEGRAM ,OG AU BAS DE LÏCRAN Figure 1. Connexion au port de communication 10. Se servir d’un interrupteur auto-alimenté (WSS0S) ou d’un autre transmetteur du même type pour vérifier si les télégrammes EnOcean sont bien reçus et si l’outil WSCOM fonctionne. File View Window Help TÉMOINS D’ÉTAT DE L’OUTIL : COM6 A100D28SA GATEWAYCTRL 2.3.0.0 ID: 01010762 s 4ÏMOIN ROUGE LOUTIL EST ALIMENTÏ PAR LAPPAREIL HÙTE s 4ÏMOIN AMBRE LOUTIL REÎOIT UN TÏLÏGRAMME SANS lL s 4ÏMOIN VERT LOUTIL TRANSMET UN TÏLÏGRAMME SANS lL (cette fonction n’est pas possible avec le logiciel DolphinView Basic). Connect [F5] Disconnect [F6] FONCTIONS : Quand il est branché dans un ordinateur doté du logiciel requis, l’outil WSCOM peut : s SERVIR DE PASSERELLE DE COMMUNICATION ENTRE DISPOSITIFS %N/CEAN s CONTRÙLER UNE INSTALLATION %N/CEAN ET ENREGISTRER DES DONNÏES Ë SON ÏGARD s VÏRIlER UNE INSTALLATION NOUVELLE OU EXISTANTE s SERVIR DE RÏPÏTEUR FONCTION DE PASSERELLE DE COMMUNICATION : !U MOYEN DUN LOGICIEL TIERS LOUTIL 73#/- PEUT COMMANDER Ë DISTANCE TOUS LES DISPOSITIFS DANS LA PORTÏE DUN ORDINATEUR CENTRAL $ANS UN TEL ENVIRONNEMENT IL PEUT SIMULER TOUS LES TRANSMETTEURS ET ÐTRE ainsi associé à l’ensemble des récepteurs. L’ordinateur passerelle est ensuite capable de contrôler et de manipuler toutes les commandes d’éclairage. CONTRÔLE ET ENREGISTREMENT : VÉRIFICATION D’INSTALLATIONS NOUVELLES OU EXISTANTES : La fonction la plus utile de l’outil WSCOM pourrait être celle de permettre au logiciel DolphinView Basic d’effectuer certains essais sur le terrain : s MESURE DE LINTENSITÏ DES SIGNAUX D"M ET SOUS TÏLÏGRAMMES DES PAQUETS TRANSMIS s VÏRIlCATION DE LA FORCE DES TRANSMETTEURS DÏTECTEURS DE MOUVEMENTS EN PLAÎANT LOUTIL PRÒS DES RÏCEPTEURS s DÏTERMINATION DU FONCTIONNEMENT DUNE INSTALLATION EN ENREGISTRANT DES DONNÏES DURANT PLUSIEURS JOURS RÉPÉTITION DES SIGNAUX : WEB VERSION L’outil WSCOM peut aussi être branché à un ordinateur qu’on veut utiliser pour contrôler l’éclairage dans un petit bureau. Cette fonction est particulièrement utile en présence de détecteurs de mouvements sans fil pour déterminer l’occupation d’une aire sur une base quotidienne, hebdomadaire ou mensuelle. Elle peut également servir à voir si les détecteurs se déclenchent sans raison, ce qui permet ensuite d’en régler la sensibilité. La fonction de répétition est utile quand des dispositifs sont installés à une distance raisonnable les uns des autres (< 100 pi, < 30.48 m), mais subissent du brouillage électromagnétique ou radio-électrique, ou encore d’autres interférences susceptibles de dégrader la transmission des signaux. À ces endroits où la qualité de transmission est mauvaise (se reporter à la section Performance des dispositifs, cidessous), on peut employer l’outil WSCOM pour déterminer le meilleur emplacement possible pour un répéteur. Il suffit d’en activer un dans cette fonction et d’utiliser un autre appareil pour mesurer le signal reçu près du transmetteur. 0OUR QUE LOUTIL 73#/- AGISSE COMME UN RÏPÏTEUR IL FAUT PASSER PAR $OLPHIN6IEW !DVANCED OU UN AUTRE LOGICIEL POUVANT ACCÏDER Ë LA FONCTION DE TRANSMISSION DE TÏLÏGRAMMES $ANS $OLPHIN6IEW !DVANCED ON DOIT OUVRIR LONGLET 4ELEGRAM 4RANSMIT MENU DÏROULANT SOUS LE LOGO %N/CEAN SIL NEST PAS VISIBLE s #LIQUER SUR LONGLET !DD /PERATION s $U MENU DÏROULANT CHOISIR 3END 3ERIAL %30 0ACKET s 2ÏPÏTEUR DE NIVEAU 4YPE $ATA s 2ÏPÏTEUR DE NIVEAU 4YPE $ATA s #LIQUER SUR %XECUTED SELECTED POUR ACTIVER LA FONCTION DE RÏPÏTITION s 0OUR DÏSACTIVER LA FONCTION SÏLECTIONNER 4YPE $ATA ® LA RÏCEPTION UN RÏPÏTEUR APPARAÔTRA SOUS FORME DAUGMENTATION DES SOUS TÏLÏGRAMMES TRANSMIS ET DE MODIlCATION DES QUATRE DERNIERS BITS DE LOCTET DE STATUT )L EST Ë NOTER QUE LES RÏPÏTEURS DE NIVEAU ne font que renvoyer le message original, tandis que ceux de niveau 2 peuvent retransmettre un message répété. ENVOI DE SOUS-TÉLÉGRAMMES : 0AR DÏFAUT QUAND ON UTILISE LE LOGICIEL $OLPHIN6IEW "ASIC LA FONCTION DENVOI DE SOUS TÏLÏGRAMMES DE LOUTIL 73#/- EST ACTIVÏE 4OUTEFOIS QUAND ON SE SERT DU LOGICIEL $OLPHIN6IEW !DVANCED CETTE FONCTION PEUT ÐTRE DÏSACTIVÏE EN ACCÏDANT Ë LA FONCTION 4ELEGRAM 4RANSMIT 0OUR CE FAIRE IL FAUT SÏLECTIONNER !DD OPERATION DU MENU DÏROULANT ET CHOISIR 3ENDING SERIAL %30 PACKET 0OUR ACTIVER LA FONCTION DES SOUS TÏLÏGRAMMES 4YPE $ATA %XECUTE SELECTED 0OUR DÏSACTIVER LA FONCTION DES SOUS TÏLÏGRAMMES 4YPE $ATA %XECUTE SELECTED La désactivation des sous-télégrammes a pour seul avantage de réduire la quantité de données reçues dans des cas où il y a beaucoup d’achalandage et certains messages sont manqués. REGISTRE DES TÉLÉGRAMMES : $ANS LE LOGICIEL $OLPHIN6IEW "ASIC ON TROUVE LE REGISTRE 4ELEGRAM ,OG AU BAS DE LÏCRAN #E REGISTRE AFlCHE LES HEURES DARRIVÏE DES PAQUETS LES IDENTIlCATEURS DE DISPOSITIF LES TYPES DE DISPOSITIF LES données transmises, l’octet de statut (signaux répétés), l’intensité du signal (en dBm), les sous-télégrammes et le délai entre les deux dernières transmissions de télégrammes reçus. Figure 2. Registre des télégrammes DolphinView Un détecteur de mouvements à technologie EnOcean diffusera un message semblable à ce qu’on trouve à Telegram Log la figure 2. Les détecteurs sont de type 4BS (colonne RORG), tandis que les interrupteurs auto-alimentés View: Radio Serial Autoscroll Autoselect Clear log Log directory Telegram count: 282 2 sont de type RPS et les détecteurs de fenêtre/porte sont de type 1BS. Chacun de ces dispositifs a en outre Direction Port Time ID RORG Data Status dBm Subtel DestinationID Security TimeDif. son propre identificateur (1 sur 4 milliards de possibilités). La qualité des signaux peut être déterminée 00:01:21.928 COM3 15:22:03.107 0001B37C 4BS FF FF FF FF 00 -76 2 FFFFFFFF EN EXAMINANT LES COLONNES DES D"M ET DES SOUS TÏLÏGRAMMES .ORMALEMENT LE MODULE 04-# DES 00:01:05.128 COM3 15:22:37.632 00015446 4BS FF FF FF FF 00 -65 4 FFFFFFFF 00:00:48.777 COM3 15:22:51.885 0001B37C 2 4BS FF FF FF FF 00 -78 FFFFFFFF détecteurs de mouvements affichera dans les meilleurs cas 42 dBm et 3 sous-télégrammes. Plus ces 00:01:04.679 COM3 15:22:59.324 0001DE29 4BS FF FF FF FF 00 -75 3 FFFFFFFF valeurs diminuent, moins bonne est la qualité. 00:01:39.475 COM3 15:23:22.873 00011C5B 4BS FF FF FF FF 00 -45 3 FFFFFFFF 1 0 STATISTIQUES NODALES : Figure 3. Statistiques nodales La meilleure façon de procéder pour contrôler visuellement un dispositif donné est de cliquer sur l’onglet Node Statistics (figure 3). Il suffit ensuite de cliquer sur un des éléments de la zone Workspace ou Unassigned pour visualiser les transmissions de télégrammes du dispositif visé. On peut ainsi obtenir une représentation chronologique des activités du nœud, de même qu’un compte-rendu de la qualité de chaque signal transmis. Cette qualité est représentée par divers codes de couleur. Figure 4. Fonctions du registre des télégrammes Direction DolphinView Basic 3.2.1.0 [Expires:12/01/2012] File View Window Help Connect [F5] COM6 A100D28SA GATEWAYCTRL 2.3.0.0ID: 01010762 EEP View Node List Add Remove Clean up Workspace Count: 0 Unassigned Count: 2 View Disconnect [F6] Node Statistics Signal strength chart resolution: 1 minute Histogram granularity [seconds]: 1 Set granularity Signal strength [dBm] -40 ID: 01001072 Device_1D72 Telegram Log View: DV ID: 00018376 Device_837C Radio Port Serial Autoscroll Autoselect Time ID Clear log Log directory RORG Telegram count: Data Status dBm Subtel DestinationID Security 491 2 0 -70 TimeDif. -100 FONCTIONS DU LOGICIEL DOLPHINVIEW BASIC : 17:37:40 17:37:50 17:38:00 17:38:10 17:38:20 17:38:30 Telegram time difference histogram 13 0OUR QUON PUISSE SE SERVIR DE lLTRES LES IDENTIlCATEURS DES DISPOSITIFS DOIVENT APPARAÔTRE DANS LA SECTION Workspace, du côté gauche de l’écran. Pour en ajouter un dans cette section, il faut double-cliquer 8 dessus dans la colonne Unassigned. Une fois cette opération effectuée, on peut utiliser des filtres dans la section Telegram Log. 0 s $ÒS QUON OUVRE $OLPHIN6IEW LE PROGRAMME COMMENCE Ë ENREGISTRER LES ACTIVITÏS DU SYSTÒME 4OUTES -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Time difference [seconds] Average time difference: 0.00 sec Node Properties les données sont conservées dans des fichiers XML. Ces fichiers peuvent ensuite être ouverts, et les Telegram Log 01001D72 ID: informations examinées, triées et cherchées dans Microsoft Excel. View: Radio Serial Autoscroll Autoselect Clear log Log directory Name: Device_1D72 s #LIQUER SUR LEN TÐTE $IRECTION (figure 4) pour afficher les activités dans un sens ou dans l’autre. Par Time ID RORG Data Direction Port Status dBm Subtel Description: 2 00 00 00 00 00 -72 4BS COM6 17:37:53.989 01001D72 défaut, elles sont toutes montrées à l’écran. Signal: -75 dBm 4 COM6 17:37:54.992 01001D72 00 -75 00 00 00 00 4BS 2 COM6 17:37:55.983 01001D72 00 -75 00 00 00 00 4BS Telegram #: 26 s #LIQUER SUR ID (figure 4) pour afficher un dispositif en particulier. Cette fonction est utile pour isoler COM6 17:37:56.991 01001D72 00 -75 3 00 00 00 00 4BS COM6 17:37:57.983 01001D72 00 -72 3 00 00 00 00 4BS Update CERTAINES DONNÏES ,ES DISPOSITIFS VISÏS DOIVENT TOUTEFOIS APPARAÔTRE DANS LA SECTION Workspace pour 00 00 00 00 -75 4BS 00 3 COM6 17:37:58.991 01001D72 pouvoir être choisis. Par défaut, tous les dispositifs sont montrés à l’écran. s #LIQUER SUR RORG (figure 4) pour trier la liste par type de dispositif. Par défaut, tous les types de dispositifs sont montrés à l’écran. s #LIQUER SUR Status (figure 4) pour afficher les répétitions, les erreurs et d’autres états particuliers des paquets de données. Par défaut, tous les paquets sont montrés à l’écran. Count Telegram count 12 15 16 17 18 19 20 Telegram count: DestinationID Security 21 27 22 23 0 27 TimeDif. FFFFFFFF FFFFFFFF FFFFFFFF FFFFFFFF FFFFFFFF FFFFFFFF Des détails sur ces fonctions et d’autres caractéristiques plus avancées sont donnés sous l’onglet Help du logiciel. ,A VERSION $OLPHIN6IEW !DVANCED OFFRE LES POSSIBILITÏS SUPPLÏMENTAIRES QUI SUIVENT s UN ACCÒS Ë LA FONCTION DE TRANSMISSION DE TÏLÏGRAMMES CE QUI PERMET LA COMMUNICATION EN SÏRIE ET LENVOI DE MESSAGES RADIOS s LANALYSE DE TÏLÏGRAMMES ET DE SOUS TÏLÏGRAMMES s LA GESTION Ë DISTANCE s LA COMMUNICATION AVEC LE MODULE $OLPHIN 4#-# ET SA CONlGURATION EN MODE DE RÏPÏTITION DE NIVEAU OU PERFORMANCE DES DISPOSITIFS : Utilisé avec le logiciel DolphinView Basic, l’outil USB de liaison informatique LevNet RF permet aux utilisateurs de déterminer la qualité des transmissions d’une installation donnée. Lorsqu’on procède à une telle vérification, il importe de déterminer si l’intensité des signaux (en dBm) et le nombre de sous-télégrammes reçus se trouvent à des seuils acceptables. Les tableaux ci-dessous peuvent servir de guides en la matière. Signaux perçus par l’outil WSCOM Nombre de sous-télégrammes reçus (y compris les télégrammes répétés) Chromocodage Qualité Puissance Vert Vert Vert Jaune Excellente Bonne Acceptable Limite Mauvaise (possibilité de télégrammes manqués) -40 to -50 dBm -50 to -60 dBm -60 to -70 dBm -70 to -80 dBm < -80 dBm Rouge Type de dispositif Excellent Bon Mauvais Interrupteur auto-alimenté/PTM (1BS) Détecteur/STM (4BS) Transcepteur/TCM > 4 3 1-2 > 3 > 3 2 2 1 1 DIAGNOSTIC DES ANOMALIES : RALLONGE USB : On peut employer au besoin une rallonge USB d’un ou de deux mètres pour pouvoir éloigner l’outil de LAPPAREIL HÙTE #ETTE RALLONGE DOIT ÐTRE DE TYPE 53" MÉLE Ë FEMELLE /N PEUT NOTAMMENT UTILISER LES MODÒLES M OU M DE #ABLES 4O 'O (www.cablestogo.com). CHOIX D’ANTENNES : WEB VERSION Problèmes d’installation de pilotes (dispositif non détecté) : LES LOGICIELS COMME $OLPHIN6IEW CHERCHENT NORMALEMENT Ë INSTALLER LES PLUS RÏCENTS PILOTES &4$) %N CAS DE PROBLÒME ON PEUT AUSSI TÏLÏCHARGER le dernier pilote de communication virtuelle (version 2.08.14 ou mieux) de cette entreprise. Des détails supplémentaires et des directives d’installation peuvent être trouvés au www.ftdichip.com/Drivers/VCP. htm (en anglais seulement). Il pourrait être nécessaire de réinitialiser l’ordinateur une fois l’installation terminée. En présence de WindowsMD 80 SE REPORTER AU DOCUMENT DE &4$) INTITULÏ i !PPLICATION .OTE !.? w AUSSI EN ANGLAIS SEULEMENT Pilote non installé : si le pilote ne s’installe pas correctement et le dispositif n’est plus détecté lorsqu’il est branché dans l’ordinateur, il faut se servir du gestionnaire de périphériques. On doit alors chercher la DÏSIGNATION &42 53" 5!24 OU LE $ISPOSITIF DE SÏRIE 53" 3ERIAL 53" VISÏ ET SÏLECTIONNER LOPTION DE MISE Ë JOUR DU PILOTE 3I LORDINATEUR EST RELIÏ Ë LINTERNET IL DEVRAIT POUVOIR TROUVER LA MISE Ë JOUR REQUISE et la télécharger. Si ce processus ne s’effectue pas automatiquement, il pourrait être nécessaire d’aller dans WindowsMD 5PDATE DE MODIlER LES PARAMÒTRES ET DE SASSURER QUE LOPTION i !UTORISER TOUS LES utilisateurs à installer les mises à jour sur cet ordinateur » est cochée. Si cette opération échoue, on peut désinstaller le pilote existant. Dans WindowsMD 7, quand on branche le dispositif dans l’ordinateur, il faut AUSSI SASSURER QUE CE DERNIER PEUT AUTOMATIQUEMENT CHERCHER ET TÏLÏCHARGER LE BON PILOTE $ANS LE CAS CONTRAIRE LA MEILLEURE SOLUTION CONSISTE Ë SE RENDRE SUR LE SITE DE &4$) ET Ë TROUVER LA DERNIÒRE VERSION DE pilote de communication virtuelle, comme on l’explique plus haut. Une fois la recherche manuelle effectuée, il devrait être possible d’installer correctement le pilote voulu. Signaux de mauvaise qualité : replacer le transmetteur de façon à ce que l’antenne soit alignée avec le récepteur (en s’assurant également que cette dernière est bien assujettie). S’il est impossible de déplacer l’un ou l’autre de ces dispositifs, il pourrait être nécessaire d’utiliser des répéteurs. Amélioration du rendement : les éléments métalliques placés près de l’antenne dégradent la qualité des signaux. Il faut tenir compte des directives suivantes si on veut optimiser la performance des dispositifs. s ,ES DISPOSITIFS NE DEVRAIENT PAS ÐTRE INSTALLÏS PRÒS DE PIÒCES OU DERRIÒRE DES PLAQUES MÏTALLIQUES s )L FAUT ÏVITER DINSTALLER DES DÏTECTEURS SUR DES PLAFONDS DE MÏTAL s ,ES DÏTECTEURS DE MOUVEMENTS DEVRAIENT ÐTRE TOURNÏS DE MANIÒRE Ë CE QUE LE LOGO DE ,EVITON POINTE VERS LE RÏCEPTEUR VISÏ s ,ANTENNE DES RELAIS ET INTERRUPTEURS INSTALLÏS DANS DES BOÔTES MURALES SIMPLES OU DOUBLES EN MÏTAL DOIT ÐTRE Ë LEXTÏRIEUR DE CES BOÔTES Autres facteurs susceptibles de limiter la portée de transmission : s LES PLAFONDS SUSPENDUS DONT LES DALLES SONT EN MÏTAL OU EN lBRES DE CARBONE s LAMEUBLEMENT EN ACIER ET LES ÏLÏMENTS EN VERRE AU PLOMB OU MÏTALLISÏ s LES MURS VIDES ET LÏGERS REMPLIS DE LAINE ISOLANTE SUR PELLICULE MÏTALLIQUE FICHE TECHNIQUE s UNE DISTANCE DE MOINS DE PI ENVIRON M ENTRE LES RÏCEPTEURS DU SYSTÒME ET DAUTRES DISPOSITIFS Fréquence/portée 315 MHz/100 à 250 pi (76.2 m) transmetteurs, comme des ordinateurs ou de l’équipement audiovisuel, qui émettent également des Type de modulation MDA (modulation par déplacement d’amplitude) signaux à haute fréquence. Températures de fonctionnement 0 à 50 °C LOGICIELS COMPATIBLES : Consommation 5 V à 35 mA (normale de 175 mW) 4OUT LOGICIEL POUVANT EMPLOYER LE PROTOCOLE SÏRIE 6 %30 D%N/CEAN PEUT ÐTRE UTILISÏ /N PARLE Connecteur USB de type A notamment des suivants : Adressage Identificateur réglé en usine (1 sur 4 milliards) s LevNet RF view - www.leviton.com/LevNetRF/LevNetRFview s %N/CEAN $OLPHIN6IEW "ASIC (www.leviton.com/LevNetRF/DolphinViewBasic); Antenne ROTS 2.0 max., connecteur de type RP-SMA, 315 MHz, s %N/CEAN $OLPHIN6IEW !DVANCED CONTACTER LE SOUTIEN TECHNIQUE OU LE SERVICE Ë LA CLIENTÒLE DE 50 ohms, 151,2 mm Leviton); Normes UL UL 60950-1 et CSA C22.2 no 60950-1-07 s "3# "/3% (OME0RO%NTERPRISE (www.bsc-software.com/); Certification UL E228302 s "OOT5P MY(OME#ONTROL (www.myhomecontrol.ch/). Certifications radio-électriques FCC Part 15.231, IC RSS-210 C’est Leviton qui est le fournisseur de soutien technique pour les logiciels LevNet RF View, EnOcean Contient FCC ID (États-Unis) : QGH-LEV300C $OLPHIN6IEW "ASIC ET !DVANCED Contient I.C. (Canada) : 2473A-LEV300C L’outil WSCOM peut utiliser l’antenne fournie de 50 1 D"I 7ELLSHOW !273'. #ES MODÒLES DE TYPE 20 3-! -ONOPOLE D!NTENNA &ACTOR AUSSI DE 1, ont été mis à l’essai et désignés comme ÏTANT DES PIÒCES DE RECHANGE ADÏQUATES !.4 #7 2#3 D"I !.4 #7 2!( D"I OU !.4 #7 (72 203 D"I DÉCLARATION DE CONFORMITÉ : Contient Identificateur de la FCC : QGH-LEV300C Ce dispositif est conforme aux exigences de la partie 15 des règlements de la FCC ainsi qu’aux normes en matière de brouillage (NMB) préjudiciable en vertu de la réglementation du ministère canadien des Communications. Il peut être utilisé à condition qu’il (i) ne cause aucun brouillage préjudiciable et (ii) ne soit pas affecté par les interférences d'autres dispositifs susceptibles notamment d’en perturber le fonctionnement. 4OUTE MODIlCATION APPORTÏE SANS LAUTORISATION EXPRESSE DE ,EVITON POURRAIT AVOIR POUR EFFET DANNULER LES DROITS DUTILISATION du produit. Cet équipement a fait l’objet de tests et a été jugé conforme aux normes en matière de dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie 15 des règlements de la FCC, et conforme aux normes en matière de brouillage (NMB) préjudiciable en vertu de la réglementation du ministère canadien des Communications. Ces normes ont été élaborées dans le but d'assurer une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable quand l’équipement est utilisé en milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie haute fréquence; s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut engendrer des perturbations susceptibles de brouiller les radiocommunications. Il est cependant impossible de garantir l’absence de telles perturbations dans une installation donnée. Si cet équipement est source de parasites au niveau des récepteurs radios ou des téléviseurs, ce qu’on peut déterminer en le mettant sous et hors tension, on recommande à l’utilisateur de rectifier la situation en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes : s RÏORIENTER OU DÏPLACER LgANTENNE RÏCEPTRICE s AUGMENTER LA DISTANCE ENTRE LgÏQUIPEMENT ET LE RÏCEPTEUR s BRANCHER LgÏQUIPEMENT Ë UNE PRISE SUR UN CIRCUIT AUTRE QUE CELUI Oá EST BRANCHÏ LE RÏCEPTEUR s CONSULTER LE DÏTAILLANT OU UN TECHNICIEN EXPÏRIMENTÏ EN MATIÒRE DE RADIOS OU DE TÏLÏVISEURS DÉCLARATION DE CONFORMITÉ D’INDUSTRIE CANADA IC : 2473A-LEV300C Le présent dispositif est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) ses utilisateurs doivent accepter tout brouillage subi, même si ce dernier est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Le présent émetteur radio (2473A-LEV300C) a été approuvé par Industrie Canada pour fonctionner avec les types DANTENNE ÏNUMÏRÏS DANS LA SECTION #(/)8 $!.4%..%3 CI DESSUS Ë CONDITION QUILS AFlCHENT LE GAIN ADMISSIBLE MAXIMAL et l’impédance requise dans chaque cas. Il est strictement interdit d’utiliser les types d’antenne non inclus dans cette liste, ou dont le gain est supérieur au gain maximal indiqué. CONFORMITÉ À LA DIRECTIVE ROHS : Leviton certifie en toute bonne foi que le modèle WSCOM-03W est conforme aux exigences de la Directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Cette déclaration se fonde sur sa compréhension actuelle de ces exigences et de renseignements trouvés dans la documentation décrivant les matériaux utilisés par ceux qui lui fournissent les composants de ses produits. Leviton est une marque déposée de Leviton Manufacturing Co., Inc. aux États-Unis, au Canada, au Mexique et dans d’autres pays. EnOcean est une marque déposée d’EnOcean GMBH. WindowsMD est une marque déposée de Microsoft Corporation. Les autres marques de commerce qui apparaissent aux présentes appartiennent à leurs propriétaires respectifs. © 2012 Leviton Manufacturing Co., Inc. 4OUS DROITS RÏSERVÏS Y COMPRIS CEUX DE PRÏSENTATION Ligne d’Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n’en présentera pas tant qu’il est utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de 2 ans suivant la date d’achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné port payé, accompagné d’une preuve de la date d’achat, avant la fin de la dite période de 2 ans, à la Manufacture Leviton du Canada Limitée, au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main d’oeuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue si le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s’il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle que manière que ce soit, ou s’il n’a été utilisé ni dans des conditions normales ni conformément aux directives ou étiquettes qui l’accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, la dite garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est limitée à une durée de 2 ans. Leviton décline toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu’ils soient d’ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie. © 2012 Leviton Manufacturing Co., Inc.. 2 $) 73#/- !