Mode d'emploi | Jura X10 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Mode d'emploi | Jura X10 Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi X10
KE
Mode d’emploi original
Veuillez lire ce mode d‘emploi avant d‘utiliser la machine.
JURA Type 754
Table des matières
Votre X10
Eléments de commande
4
Remarques importantes
6
Utilisation conforme ..................................................................................................................................... 6
Pour votre sécurité ........................................................................................................................................ 6
1 Préparation et mise en service
11
JURA sur Internet ...........................................................................................................................................11
Commande par visuel à écran tactile et Rotary Switch .........................................................................11
Installation de la machine ...........................................................................................................................11
Remplissage du récipient à grains ............................................................................................................12
Détermination de la dureté de l'eau .........................................................................................................12
Première mise en service ............................................................................................................................12
Raccordement du lait ..................................................................................................................................14
Réglages par les techniciens de service JURA .........................................................................................14
Connexion d'un appareil accessoire (par liaison radio) .........................................................................15
2 Préparation
16
Préparations possibles.................................................................................................................................16
Préparation de spécialités de café .............................................................................................................18
Préparation de deux spécialités de café ...................................................................................................18
Préparation de spécialités de café au lait .................................................................................................18
Espresso doppio ...........................................................................................................................................19
Caffè Barista et lungo Barista.....................................................................................................................19
Réglage du broyeur......................................................................................................................................19
Eau chaude ...................................................................................................................................................20
3 Fonctionnement quotidien
21
Remplissage du réservoir d’eau ................................................................................................................21
Allumage de la machine .............................................................................................................................21
Entretien quotidien ..................................................................................................................................... 22
Entretien régulier ........................................................................................................................................ 22
Extinction de la machine ........................................................................................................................... 23
4 Réglages durables en mode de programmation
24
Réglages produits .......................................................................................................................................25
Modification des réglages produits .........................................................................................................26
Extinction automatique .............................................................................................................................28
Mode d’économie d’énergie .....................................................................................................................28
Verrouillage et déverrouillage de fonctions ...........................................................................................29
Rétablissement de la configuration standard ........................................................................................30
Unité de quantité d’eau .............................................................................................................................30
Luminosité du visuel ...................................................................................................................................31
Réglage de la dureté de l'eau .................................................................................................................... 32
Langue........................................................................................................................................................... 32
Modification de l’écran d’accueil .............................................................................................................. 33
2
Table des matières
5 Entretien
34
Rinçage de la machine ...............................................................................................................................34
Rinçage automatique du système de lait ...............................................................................................34
Nettoyage du système de lait ................................................................................................................... 35
Démontage et rinçage de l'écoulement combiné ................................................................................36
Mise en place / remplacement du filtre................................................................................................... 37
Nettoyage de la machine ...........................................................................................................................38
Détartrage de la machine ..........................................................................................................................39
Nettoyage du récipient à grains ................................................................................................................41
Détartrage du réservoir d’eau...................................................................................................................42
6 Messages sur le visuel
43
7 Dépannage
44
8 Transport et élimination écologique
45
Transport / Vidange du système ...............................................................................................................45
Elimination ...................................................................................................................................................45
9 Caractéristiques techniques
46
10 Index
47
11 Contacts JURA / Mentions légales
52
Description des symboles
Mises en garde
J AVERTISSEMENT
J ATTENTION
ATTENTION
Respectez impérativement les informations identifiées par les mentions
ATTENTION ou AVERTISSEMENT accompagnées d'un pictogramme.
Le mot AVERTISSEMENT signale un risque de blessure grave, le mot
ATTENTION signale un risque de blessure légère.
ATTENTION attire votre attention sur des situations qui risquent
d'endommager la machine.
Symboles utilisés
Demande d'action. Une action vous est demandée.
T
Remarques et conseils destinés à faciliter encore l'utilisation de votre X10.
E
« Café » Affichage
3
Eléments de commande
Eléments de commande
1
2
7
3
4
8
5
9
6
10
11
1
2
3
4
5
6
4
Récipient à grains avec couvercle protecteur
d'arôme (verrouillable)
Couvercle du réservoir d'eau (verrouillable)
Réservoir d'eau
Ecoulement d'eau chaude
Câble secteur (fixe ou enfichable)
(arrière de la machine)
Récipient à marc de café
7
8
9
10
11
Visuel à écran tactile
Ecoulement combiné réglable en hauteur
Insert pour le bac d'égouttage
Plate-forme pour tasses
Bac d'égouttage
Eléments de commande
3
1
4
2
1
2
Couvercle
Entonnoir de remplissage pour la pastille
de nettoyage
3
4
Touche Marche/Arrêt Q
Sélecteur de finesse de mouture
Arrière de la machine : port de service avec le JURA Smart Connect
Accessoires
Clé pour le couvercle protecteur Récipient pour le nettoyage
d'arôme, couvercle du réservoir du système de lait
d'eau et sélecteur de finesse de
mouture
5
Remarques importantes
Remarques importantes
Utilisation conforme
Cette machine est conçue pour être utilisée par un
personnel spécialisé ou formé dans des entreprises,
dans l’industrie légère et dans des exploitations
agricoles, ou par des personnes inexpérimentées
dans un cadre commercial. Elle sert exclusivement
à préparer du café et à faire chauffer du lait et de
l'eau. Toute autre utilisation est considérée comme
non conforme. La société JURA Elektroapparate AG
décline toute responsabilité relative aux conséquences d'une utilisation non conforme.
Lisez entièrement ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine et respectez-le scrupuleusement.
Aucune prestation de garantie ne pourra être invoquée pour des dommages ou défauts résultant
du non-respect du mode d'emploi. Conservez ce
mode d'emploi à proximité de la machine et remettez-le aux utilisateurs suivants.
La X10 doit uniquement être utilisée par des personnes formées. Les personnes inexpérimentées
doivent utiliser cette machine sous supervision.
Pour votre sécurité
J
6
Lisez attentivement les importantes consignes de
sécurité suivantes et respectez-les scrupuleusement.
Voici comment éviter tout risque d’électrocution :
U Ne mettez jamais en service une machine
endommagée ou dont le câble secteur est
défectueux.
U Si vous remarquez des signes de détérioration,
par exemple une odeur de brûlé, débranchez
Remarques importantes
U
U
U
U
U
U
immédiatement la machine du secteur et
contactez le service après-vente JURA.
Pour les machines avec un câble secteur fixe :
si le câble secteur de la machine est endommagé, il doit être réparé soit directement chez
JURA, soit dans un centre de service agréé
JURA.
Pour les machines avec un câble secteur enfichable : si le câble secteur de l’appareil est
endommagé, il doit être remplacé par un câble
secteur spécifique disponible directement
auprès de JURA ou d’un centre de service agréé
JURA.
Assurez-vous que la X10 et le câble secteur ne
se trouvent pas à proximité d’une surface
chaude.
Assurez-vous que le câble secteur n’est pas
coincé ou qu’il ne frotte pas contre des arêtes
vives.
N’ouvrez et ne réparez jamais la machine vousmême. N’apportez à la machine aucune modification qui ne soit indiquée dans ce mode
d’emploi. La machine contient des pièces sous
tension. Si vous l’ouvrez, vous vous exposez à
un danger de mort. Toute réparation doit
exclusivement être effectuée par un centre de
service agréé JURA, avec des pièces détachées
et des accessoires d’origine.
Pour couper complètement la machine du
secteur de manière sécurisée, éteignez d’abord
la X10 avec la touche Marche/Arrêt Q. Débranchez ensuite la fiche secteur de la prise de courant.
7
Remarques importantes
Les écoulements présentent des risques de brûlure :
U Installez la machine hors de portée des enfants.
U Ne touchez pas les pièces chaudes. Utilisez les
poignées prévues.
U Assurez-vous que l'écoulement combiné est
correctement monté et propre. En cas de
montage incorrect ou de bouchage, certaines
de ses pièces peuvent se détacher. Il existe un
risque d'ingestion.
Une machine endommagée n'est pas sûre et peut
provoquer des blessures ou un incendie. Pour éviter les dommages et donc les risques de blessure
et d'incendie :
U Ne laissez jamais le câble secteur pendre de
manière lâche. Le câble secteur peut provoquer une chute ou être endommagé.
U Protégez la X10 des intempéries telles que la
pluie, le gel et le rayonnement solaire direct.
U Ne plongez pas la X10, le câble secteur ou les
raccordements dans l'eau.
U Ne mettez pas la X10 ni ses pièces constitutives
au lave-vaisselle.
U Avant d’effectuer des travaux de nettoyage,
éteignez votre X10 à l’aide de la touche Marche/
Arrêt Q. Essuyez votre X10 avec un chiffon
humide, mais jamais mouillé, et protégez-la
des projections d’eau permanentes.
U N’employez pas de détergent alcalin. Utilisez
uniquement un chiffon doux avec un détergent
non agressif.
U Branchez la machine uniquement selon la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve en
8
Remarques importantes
U
U
U
U
U
U
U
U
U
dessous de votre X10. Vous trouverez d'autres
caractéristiques techniques dans ce mode
d'emploi (voir Chapitre 9 « Caractéristiques
techniques »).
Raccordez la X10 directement à une prise
domestique. L'utilisation de multiprises ou de
rallonges électriques présente un risque de
surchauffe.
Utilisez exclusivement les produits d'entretien
JURA d'origine. Les produits non expressément recommandés par JURA peuvent endommager la machine.
N'utilisez jamais de grains de cafés traités avec
des additifs ou caramélisés.
Remplissez exclusivement le réservoir d'eau
avec de l'eau fraîche.
En cas d’absence prolongée, éteignez la
machine à l’aide de la touche Marche/Arrêt Q
et débranchez la fiche secteur de la prise de
courant.
Les enfants ne doivent pas effectuer de travaux de nettoyage et de maintenance sans la
surveillance d'une personne responsable.
Ne laissez pas les enfants jouer avec la machine.
Maintenez les enfants en dessous de huit ans
à distance de la machine ou surveillez-les en
permanence.
Les enfants à partir de huit ans peuvent faire
fonctionner la machine sans surveillance uniquement s'ils ont reçu des explications quant
à son utilisation sûre. Ils doivent être en mesure
d'identifier et de comprendre les risques d'une
mauvaise utilisation.
9
Remarques importantes
Les personnes, y compris les enfants, qui, en raison
de leurs
U capacités physiques, sensorielles ou cognitives, ou
U de leur inexpérience ou méconnaissance,
ne sont pas en mesure d'utiliser la machine en
toute sécurité, ne sont autorisées à faire fonctionner cette dernière que sous la surveillance ou sur
l'ordre d'une personne responsable.
Mesures de sécurité relatives à la cartouche filtrante CLARIS Pro Smart :
U Conservez les cartouches filtrantes hors de
portée des enfants.
U Stockez les cartouches filtrantes au sec, dans
leur emballage fermé.
U Protégez les cartouches filtrantes de la chaleur
et du rayonnement solaire direct.
U N'utilisez jamais une cartouche filtrante
endommagée.
U N'ouvrez jamais une cartouche filtrante.
10
1 Préparation et mise en service
1 Préparation et mise en service
JURA sur Internet
Retrouvez-nous sur Internet.
Sur le site web de JURA (www.jura.com), vous pouvez télécharger
un mode d'emploi sommaire de votre machine. Vous y trouverez
également des informations intéressantes et actuelles sur votre X10
et tout ce qui concerne le café.
Si vous avez besoin d'aide pour utiliser votre machine, rendez-vous
sur www.jura.com/service.
Commande par visuel à
écran tactile et Rotary
Switch
Votre X10 dispose d’un visuel à écran tactile intuitif commandé par
pression du doigt. On distingue deux possibilités de commande :
Appui
Appuyez sur le visuel avec le doigt, par exemple pour lancer la
préparation d’un café ou effectuer différents réglages en
mode de programmation.
U
>>
U
>>
>>
>>
Installation de la machine
Balayage
Balayez le visuel avec le doigt de gauche à droite ou de haut
en bas (ou inversement). Vous pouvez ainsi, par exemple,
sélectionner une spécialité de café dans le menu tournant ou
basculer entre les rubriques de programme en mode de programmation.
Lors de l'installation de votre X10, respectez les consignes suivantes :
Placez la X10 sur une surface horizontale, insensible à l’eau
(hauteur 80 cm minimum).
Choisissez l’emplacement de votre X10 de sorte qu’elle soit à
l’abri d’une source de chaleur excessive. Veillez à ce que les
fentes d'aération ne soient pas obstruées.
U
U
11
1 Préparation et mise en service
Remplissage du récipient
à grains
Le couvercle protecteur d'arôme du récipient à grains est verrouillable (clé fournie avec la machine).
ATTENTION
Les grains de café traités avec des additifs (par exemple du sucre), le
café moulu ou le café lyophilisé endommagent le broyeur.
T Remplissez le récipient à grains uniquement de grains de café
torréfiés non traités.
T Retirez le couvercle protecteur d’arôme.
T Retirez les impuretés ou corps étrangers éventuellement
présents dans le récipient à grains.
T Remplissez le récipient à grains de grains de café et fermez
le couvercle protecteur d'arôme.
Détermination de la
dureté de l'eau
Lors de la première mise en service, vous devez régler la dureté de
l'eau. Si vous ne connaissez pas la dureté de l'eau utilisée, vous pouvez d'abord la déterminer. Pour ce faire, utilisez la languette de test
Aquadur® fournie.
T Tenez la languette de test brièvement (1 seconde) sous l'eau
courante. Secouez l'eau.
T Attendez environ 1 minute.
T Lisez le degré de dureté de l'eau à l'aide de la coloration de
la languette de test Aquadur® et de la description figurant
sur l'emballage.
Première mise en service
J AVERTISSEMENT
12
Risque d'électrocution en cas d'utilisation d'un câble secteur défectueux.
T Ne mettez jamais en service une machine détériorée ou dont
le câble secteur est défectueux.
1 Préparation et mise en service
ATTENTION
Le lait, l'eau minérale gazeuse ou d'autres liquides peuvent endommager le réservoir d'eau ou la machine.
T Remplissez le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau froide
du robinet.
Condition : le récipient à grains est rempli.
T Pour les machines avec un câble secteur enfichable : Reliez
le câble secteur à la machine.
T Branchez la fiche secteur dans une prise de courant.
T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour allumer la X10.
« Sprachauswahl » / « Deutsch »
E Pour afficher d’autres langues, balayez la liste de sélection
avec le doigt de haut en bas (ou inversement) jusqu’à ce que
la langue souhaitée se place au centre (par exemple
« Français »).
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel pour confirmer le réglage.
« Dureté de l'eau »
E Si vous ne connaissez pas la dureté de l'eau utilisée, vous
devez d'abord la déterminer (voir Chapitre 1 « Préparation et
mise en service – Détermination de la dureté de l'eau »).
T Balayez le visuel pour modifier le réglage de la dureté de
l’eau, par exemple sur « 25 °dH ».
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel.
« Placez le filtre »
T Retirez le réservoir d’eau et rincez-le à l’eau froide.
T Ouvrez le porte-filtre.
T Enfoncez la cartouche filtrante dans le réservoir d'eau en
exerçant une légère pression.
T Fermez le porte-filtre. Il s'enclenche avec un clic audible.
T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remettez-le en place.
13
1 Préparation et mise en service
E La machine détecte automatiquement que vous venez de
mettre la cartouche filtrante en place.
« Mode filtre » / « Enregistré »
« Rinçage du filtre », l'eau coule directement dans le bac
d'égouttage.
Le rinçage du filtre s'arrête automatiquement.
« Remplissage du système », le système se remplit d'eau.
« Videz le bac d'égouttage »
T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis
remettez-les en place.
« Rinçage machine », le rinçage du système commence.
Le rinçage s'arrête automatiquement. Votre X10 est prête à
l'emploi.
E Si le filtre est activé, un symbole de filtre bleu s'affiche en haut
du visuel.
Raccordement du lait
Votre X10 prépare une mousse de lait fine et onctueuse à la consistance parfaite. Pour faire mousser du lait, le critère le plus important
est que le lait soit à une température de 4 à 8 °C. C’est pourquoi
nous vous recommandons d’utiliser un refroidisseur de lait JURA.
T Raccordez le tuyau de lait à l'écoulement combiné.
T Reliez l'autre extrémité du tuyau de lait à un récipient à lait
ou un refroidisseur de lait.
Réglages par les
techniciens de service
JURA
Votre technicien de service agréé JURA peut attribuer plusieurs
codes. Pour chaque code, il est possible de définir quelles rubriques
de programmes sont accessibles ou bloquées. Chaque code correspond à une autorisation différente. Par exemple, on peut choisir de
bloquer le déclenchement du programme d’entretien avec un code.
14
1 Préparation et mise en service
Par ailleurs, les accessoires suivants sont disponibles en option pour
votre X10 auprès de votre partenaire de service JURA :
Set d’éjection de marc de café/évacuation de l’eau résiduelle
Kit d’eau fraîche
U
U
Connexion d'un appareil
accessoire (par liaison
radio)
Votre X10 est équipée du Smart Connect de JURA. Ce dispositif vous
permet de connecter la machine par radio à un appareil accessoire
JURA compatible (par exemple le refroidisseur de lait Cool Control).
E Le Smart Connect peut être protégé contre les accès non
autorisés par un code PIN. Activez la fonction de code PIN via
J.O.E.® – votre appli JURA. Pour en savoir plus, rendez-vous à
l’adresse www.jura.com/smartconnect.
E Remarque : avec le Smart Connect, vous pouvez connecter
soit le Cool Control, soit J.O.E.® à la machine à café, mais pas
les deux en même temps.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur « P ».
« Statut d'entretien »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Réglages machine »
s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Réglages machine ».
« Extinction après »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Connecter l'appareil accessoire » s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Connecter l'appareil accessoire ».
« Connecter l'appareil accessoire »
T Suivez les instructions sur le visuel pour connecter l'appareil
accessoire à votre X10.
15
2 Préparation
2 Préparation
Principes de base concernant la préparation :
Vous pouvez modifier l’intensité du café des produits individuels pendant le broyage. Pour ce faire, balayez le visuel avec
le doigt.
Vous pouvez modifier les quantités préréglées (par exemple
la quantité d’eau et de mousse de lait) pendant la préparation.
Pour ce faire, balayez le visuel avec le doigt.
Vous pouvez arrêter la préparation à tout moment. Pour ce
faire, appuyez sur « Arrêter ».
U
U
U
C'est lorsqu'il est chaud que le café est le meilleur. Une tasse en porcelaine froide refroidit et affadit la boisson. C'est pourquoi nous vous
recommandons de préchauffer vos tasses. Tout l'arôme du café ne
peut se déployer que dans des tasses préchauffées. Vous pouvez
vous procurer un chauffe-tasses JURA chez votre revendeur agréé.
En mode de programmation, vous pouvez effectuer des réglages
durables pour tous les produits (voir Chapitre 4 « Réglages durables
en mode de programmation – Modification des réglages produits »).
Préparations possibles
La X10 propose plusieurs moyens de préparer une spécialité de café,
du lait ou de l’eau chaude.
Préparation via l’écran d’accueil : appuyez simplement sur le produit souhaité. Par défaut, l’écran d’accueil affiche les produits suivants :
« Espresso »
« Café »
« Eau
chaude »
« Cappuccino »
« Caffè Barista » « Lungo
Barista »
« Latte
« Portion
macchiato »
de lait »
Vous pouvez modifier l’affichage de l’écran d’accueil de manière à
ce que 2, 5 ou 8 produits s’affichent (voir Chapitre 4 « Réglages
durables en mode de programmation – Modification de l’écran
d’accueil »).
16
2 Préparation
Préparation à l’aide du menu tournant : vous pouvez préparer
d’autres produits que ceux affichés sur l’écran d’accueil. Dès que
vous appuyez en haut à droite sur le symbole du menu tournant,
des produits supplémentaires s’affichent dans un menu tournant.
Balayez le visuel avec le doigt pour placer le produit souhaité au
centre du menu. Appuyez sur le produit pour lancer la préparation.
Le menu tournant affiche en plus les produits suivants :
« Ristretto »
« Special »
« Espresso macchiato »
« Flat White »
« Café au lait »
« Portion de mousse de lait »
« Espresso doppio »
« Petit pot de café »
« Eau pour thé noir »
« Eau pour thé vert »
« 2 x Ristretto »
« 2 x Espresso »
« 2 x Café »
« 2 x Special »
« 2 x Caffè Barista »
« 2 x Lungo Barista »
« 2 x Cappuccino »
« 2 x Latte macchiato »
« 2 x Espresso macchiato »
« 2 x Flat White »
« 2 x Café au lait »
« 2 x Portion de lait »
« 2 x Portion de mousse de lait »
E Si vous ne lancez pas de préparation, le menu tournant disparaît automatiquement au bout de 10 secondes.
E Le menu tournant affiche toujours en première position le
dernier produit sélectionné.
E Vous pouvez enregistrer tous les produits mémorisés par
défaut dans votre X10 comme favoris à l’emplacement de
votre choix sur l’écran d’accueil. Lors de cette opération,
copiez et personnalisez les spécialités de café souhaitées en
leur attribuant un nouveau nom et des réglages personnels
(par exemple, la quantité et l’intensité du café) (voir Chapitre 4
« Réglages durables en mode de programmation – Modification des réglages produits »). Veuillez noter que les descriptions figurant dans les chapitres qui suivent se rapportent toujours aux réglages standard.
17
2 Préparation
Préparation de spécialités
de café
Exemple : voici comment préparer un café.
Condition : l’écran d’accueil s’affiche.
T Placez une tasse sous l'écoulement combiné.
T Appuyez sur « Café ».
La préparation commence. La quantité d'eau préréglée pour
le café coule dans la tasse.
La préparation s'arrête automatiquement. L’écran d’accueil
s’affiche.
Préparation de deux
spécialités de café
Exemple : voici comment préparer deux ristretti (en utilisant le
menu tournant).
Condition : l’écran d’accueil s’affiche.
T Placez deux tasses sous l'écoulement combiné.
T Appuyez sur le symbole du menu tournant (en haut à droite)
pour accéder au menu tournant.
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « 2 x Ristretto » s’affiche au
centre.
T Appuyez sur « 2 x Ristretto » pour lancer la préparation.
La préparation commence. La quantité d’eau préréglée pour
le café coule dans les tasses. La préparation s'arrête automatiquement. L’écran d’accueil s’affiche.
Préparation de spécialités
de café au lait
Votre X10 vous prépare un latte macchiato, un cappuccino, un flat
white et d’autres spécialités de café au lait par simple pression d’une
touche. Lors de cette opération, vous n’avez pas besoin de déplacer
le verre ou la tasse.
Exemple : voici comment préparer un latte macchiato.
Condition : l’écran d’accueil s’affiche. Le lait est raccordé à l’écoulement combiné.
T Placez un verre sous l'écoulement combiné.
T Appuyez sur « Latte macchiato ».
« Latte macchiato », la quantité de lait et de mousse de lait
préréglée coule dans le verre.
E Une petite pause suit, pendant laquelle le lait chaud se sépare
de la mousse de lait. C’est ainsi que se forment les couches
caractéristiques du latte macchiato.
18
2 Préparation
La préparation du café commence. La quantité d'eau préréglée pour l'espresso coule dans le verre. La préparation s'arrête automatiquement. L’écran d’accueil s’affiche.
E Le système de lait est rincé automatiquement 15 minutes
après la préparation (voir Chapitre 5 « Entretien – Rinçage
automatique du système de lait »). Par conséquent, placez
toujours un récipient sous l’écoulement combiné après avoir
préparé du lait.
Pour garantir le bon fonctionnement du système de lait dans l'écoulement combiné, vous devez obligatoirement le nettoyer quotidiennement (voir Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du système de
lait »).
Espresso doppio
« Doppio » signifie « double » en italien. Pour concocter un espresso
doppio, deux espressi sont préparés successivement. Il en résulte
une spécialité de café particulièrement puissante et riche en arôme.
Caffè Barista et lungo
Barista
Pour le « caffè Barista » et le « lungo Barista », la X10 mélange le café
à de l’eau chaude selon une méthode de préparation spéciale, afin
de créer une spécialité de café ample en bouche et particulièrement
digeste. Vous pouvez modifier la quantité de cette eau ajoutée (voir
Chapitre 4 « Réglages durables en mode de programmation – Modification des réglages produits »).
E Le « caffè Barista » et le « lungo Barista » peuvent aussi être préparés en double produit.
Réglage du broyeur
ATTENTION
Vous pouvez adapter le broyeur au degré de torréfaction de votre
café.
Si vous réglez la finesse de mouture avec le broyeur à l'arrêt, vous
risquez d'endommager le sélecteur de finesse de mouture.
T Réglez la finesse de mouture uniquement lorsque le broyeur
est en marche.
Vous reconnaîtrez le bon réglage de la finesse de mouture au fait
que le café coule de l'écoulement de café de manière régulière. En
outre, une délicieuse crème épaisse se forme.
19
2 Préparation
Vous pouvez régler la finesse de mouture à l’aide de la clé fournie.
Exemple : voici comment modifier la finesse de mouture pendant
la préparation d'un espresso.
T Placez une tasse sous l'écoulement combiné.
T Ouvrez le couvercle situé à l'arrière du récipient à grains.
T Appuyez sur « Espresso ».
T Placez le sélecteur de finesse de mouture dans la position
souhaitée pendant que le broyeur fonctionne.
La quantité d’eau préréglée coule dans la tasse. La préparation s'arrête automatiquement.
T Fermez le couvercle.
Eau chaude
La X10 vous permet de préparer différents types d'eau chaude :
« Eau chaude »
« Eau pour thé vert »
« Eau pour thé noir »
U
U
U
J ATTENTION
Risque de brûlure par projection d’eau chaude.
T Evitez le contact direct avec la peau.
Exemple : voici comment préparer de l’eau pour un thé vert.
Condition : l’écran d’accueil s’affiche.
T Placez une tasse sous l'écoulement d'eau chaude.
T Appuyez sur le symbole du menu tournant (en haut à droite)
pour accéder au menu tournant.
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Eau pour thé vert » s’affiche
au centre.
T Appuyez sur « Eau pour thé vert ».
« Eau pour thé vert », la quantité d'eau préréglée coule dans
la tasse.
La préparation s'arrête automatiquement. L’écran d’accueil
s’affiche.
20
3
3
Fonctionnement quotidien
Fonctionnement quotidien
Remplissage du réservoir
d’eau
L'entretien quotidien de la machine et l'hygiène avec le lait, le café
et l'eau sont essentiels pour garantir un résultat toujours parfait
dans la tasse. C'est pourquoi vous devez changer l'eau quotidiennement.
ATTENTION
Le lait, l'eau minérale gazeuse ou d'autres liquides peuvent endommager le réservoir d'eau ou la machine.
T Remplissez le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau froide
du robinet.
Vous pouvez verrouiller le couvercle du réservoir d’eau avec la clé
fournie.
T Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau.
T Retirez le réservoir d’eau et rincez-le à l’eau froide.
T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remettez-le en place.
T Fermez le couvercle du réservoir d'eau.
Allumage de la machine
T Placez un récipient sous l'écoulement combiné.
T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour allumer la X10.
« Bienvenue chez JURA ».
« Chauffage machine ».
« Rinçage machine », le rinçage du système commence. Le
rinçage s'arrête automatiquement. Votre X10 est prête à
l'emploi.
21
3
Fonctionnement quotidien
Entretien quotidien
Pour pouvoir profiter longtemps de votre X10 et garantir en permanence une qualité de café optimale, vous devez l'entretenir quotidiennement.
T Sortez le bac d'égouttage.
T Videz le récipient à marc de café et le bac d'égouttage. Rincez-les tous deux à l'eau chaude.
E Videz toujours le récipient à marc de café lorsque la machine
est allumée. C’est la seule façon de réinitialiser le compteur de
marc.
T Remettez le récipient à marc de café et le bac d'égouttage
en place.
T Rincez le réservoir d’eau à l’eau claire.
T Nettoyez le système de lait dans l'écoulement combiné (voir
Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage du système de lait »).
T Retirez le tuyau de lait et rincez-le soigneusement sous l'eau
courante.
T Démontez et rincez l'écoulement combiné (voir Chapitre 5
« Entretien – Démontage et rinçage de l'écoulement combiné »).
T Essuyez la surface de la machine avec un chiffon doux (par
exemple en microfibre), propre et humide.
E Pour nettoyer le visuel, vous pouvez le verrouiller sous « Statut
d'entretien » / « Verrouiller écran ».
Vous trouverez également des informations concernant l’entretien
de votre X10 en mode de programmation sous « Statut d'entretien » /
« Informations concernant l'entretien ».
Entretien régulier
Effectuez les actions d’entretien suivantes régulièrement ou en
fonction des besoins :
Pour des raisons d'hygiène, nous vous recommandons de
remplacer régulièrement (tous les 3 mois environ) le tuyau de
lait et les écoulements de lait interchangeable. Les accessoires
de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur
agréé. Votre X10 est équipée du système de lait HP3.
U
22
3
U
U
Extinction de la machine
Fonctionnement quotidien
Nettoyez les parois intérieures du réservoir d’eau, avec une
brosse par exemple. Vous trouverez d’autres informations
relatives au réservoir d’eau dans ce mode d’emploi (voir Chapitre 5 « Entretien – Détartrage du réservoir d’eau »).
Des résidus de lait et de café peuvent se déposer sur et sous
la plate-forme pour tasses. Dans ce cas, nettoyez la plateforme pour tasses.
Si une spécialité de café a été préparée, le système se rince automatiquement quand vous éteignez votre X10.
E Si vous avez préparé du lait, la machine vous demande également de nettoyer le système de lait. Dans ce cas, suivez les
indications du visuel.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Placez un récipient sous l'écoulement combiné.
T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q.
« Rinçage machine », le rinçage du système commence.
L'opération s'arrête automatiquement. Votre X10 est éteinte.
23
4
Réglages durables en mode de programmation
4
Réglages durables en mode de programmation
Appuyez sur « P » pour accéder au mode de programmation. Balayez
le visuel avec le doigt pour naviguer dans les rubriques de programme et enregistrez durablement les réglages souhaités. Vous
pouvez effectuer les réglages suivants :
Rubrique de
programme
« Statut
d'entretien »
(« 1/4 »)
« Réglages
machine »
(« 2/4 »)
24
Sous-rubrique
Explication
« Nettoyage »,
« Remplacer filtre: »
(en cas d'utilisation d'un
filtre seulement),
« Détartrage »,
« Nettoyage du système de
lait »,
« Rinçage »,
« Informations concernant
l'entretien »
« Verrouiller écran »
« Extinction après »
T Lancez ici le programme d'entretien
demandé ou consultez les actions d'entretien
nécessaires.
« Economie d'énergie »
T Activez le mode d'économie d'énergie.
« Verrouiller/Déverrouiller »
T Verrouillez différentes fonctions de votre X10.
« Configuration standard »
T Rétablissez la configuration standard de la
machine.
« Unité »
T Sélectionnez l'unité de quantité d'eau.
« Visuel »
T Modifiez la luminosité du visuel.
« Dureté de l'eau »
T Réglez la dureté de l'eau utilisée.
« Langue »
T Sélectionnez votre langue.
« Connecter l'appareil
accessoire »,
« Déconnecter les appareils
accessoires »
(Ne s’affiche que lorsque le
JURA Smart Connect est
utilisé.)
T Connectez votre X10 par radio à un appareil
accessoire JURA ou coupez la connexion.
T Réglez au bout de combien de temps la X10
doit s'éteindre automatiquement.
4
Rubrique de
programme
Sous-rubrique
Explication
« Vidanger le système »
T Vidangez le système pour le protéger du gel
pendant le transport.
Version du logiciel
« Version »
« Ecran d'accueil »
« Réglages
produits »
(« 3/4 »)
« Informations »
(« 4/4 »)
Réglages durables en mode de programmation
T Modifiez le nombre de produits affichés sur
l’écran d’accueil.
T Sélectionnez vos réglages pour les spécialités
de café ainsi que pour l'eau chaude.
« Compteur de préparations »,
« Compteur quotidien »,
« Compteur d'entretien »
Réglages produits
T Obtenez une vue d'ensemble de tous les produits préparés et consultez le nombre de
programmes d'entretien effectués.
Appuyez sur un produit pendant 2 secondes environ pour accéder
à la vue d’ensemble des possibilités de réglage correspondantes :
« Réglages produits » : effectuez des réglages personnels
comme l’intensité du café, la quantité d’eau, etc.
« Nom du produit » : modifiez le nom du produit.
« Effacer » : supprimez le produit de l’écran d’accueil.
« Remplacer le produit » : remplacez les produits figurant sur
l’écran d’accueil par vos favoris.
« Copier le produit » : copiez un produit de votre choix, par
exemple pour créer une variante avec un nouveau nom de
produit et des réglages personnels.
« Dupliquer le produit » (fonction non disponible pour l’eau
chaude) : créez un double produit de la spécialité souhaitée.
U
U
U
U
U
U
Vous pouvez également effectuer ces réglages en mode de programmation dans la rubrique de programme « Réglages produits ».
E Vous pouvez uniquement modifier les réglages des produits
enregistrés sur l’écran d’accueil.
25
4
Réglages durables en mode de programmation
Modification des réglages
produits
Produit
Vous pouvez effectuer les réglages suivants de manière durable :
Intensité
du café
10 niveaux
Quantité
Autres réglages
Eau : 15 ml – 80 ml
10 niveaux
Eau : 25 ml – 240 ml
« Caffè Barista » 10 niveaux
« Lungo Barista »
Eau : 25 ml – 240 ml
Eau de dérivation :
0 ml – 240 ml
Eau : 30 ml – 160 ml
(2 courses)
Température (basse, normale, élevée),
nom du produit, supprimer/remplacer/
copier/dupliquer le produit
Température (basse, normale, élevée),
nom du produit, supprimer/remplacer/
copier/dupliquer le produit
Température (basse, normale, élevée),
nom du produit, supprimer/remplacer/
copier/dupliquer le produit
Température (basse, normale, élevée),
nom du produit, supprimer/remplacer/
copier le produit
Nombre de courses (1–5), température
(basse, normale, élevée), nom du produit,
supprimer/remplacer/copier le produit
Température (basse, normale, élevée),
température de la mousse de lait
(10 niveaux), nom du produit, supprimer/
remplacer/copier/dupliquer le produit
Température (basse, normale, élevée),
température du lait et de la mousse de
lait (10 niveaux), nom du produit,
supprimer/remplacer/copier/dupliquer le
produit
Température (basse, normale, élevée)
température du lait et de la mousse de
lait (10 niveaux), nom du produit,
supprimer/remplacer/copier/dupliquer le
produit
Température (basse, normale, élevée),
température de la mousse de lait
(10 niveaux), nom du produit, supprimer/
remplacer/copier/dupliquer le produit
« Ristretto »
« Espresso »
« Café »
« Special »
« Espresso
doppio »
10 niveaux
« Petit pot
de café »
10 niveaux
« Cappuccino »
10 niveaux
« Latte
macchiato »
10 niveaux
« Café au lait »
« Flat White »
10 niveaux
« Espresso
macchiato »
10 niveaux
26
Eau : 25 ml – 240 ml
Eau de dérivation :
0 ml – 240 ml
Eau : 25 ml – 240 ml
Mousse de lait :
0 s – 120 s
Eau : 25 ml – 240 ml
Mousse de lait :
0 s – 120 s
Lait : 0 s – 120 s
Pause : 0 s – 60 s
Eau : 25 ml – 240 ml
Mousse de lait :
0 s – 120 s
Lait : 0 s – 120 s
Eau : 15 ml – 80 ml
Mousse de lait :
0 s – 120 s
4
Produit
« Portion
de lait »
« Portion de
mousse de lait »
« Eau chaude »
« Eau pour
thé vert »
« Eau pour
thé noir »
Doubles
produits
Intensité
du café
–
Réglages durables en mode de programmation
Quantité
Autres réglages
Mousse de lait :
0 s – 120 s
Lait : 0 s – 120 s
Température du lait et de la mousse de
lait (10 niveaux), nom du produit,
supprimer/remplacer/copier/dupliquer le
produit
Température (basse, normale, élevée),
nom du produit, supprimer/remplacer/
copier le produit
–
Eau : 25 ml – 450 ml
–
Les quantités réglées
pour le produit
individuel sont
doublées.
Température (basse, normale, élevée),
nom du produit, supprimer le produit
Les réglages durables en mode de programmation suivent toujours
le même modèle.
Exemple : voici comment modifier l’intensité du café pour un
espresso.
Condition : l'écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur « Espresso » pendant 2 secondes environ
jusqu’à ce que la vue d’ensemble des réglages possibles
s’affiche.
T Appuyez sur « Réglages produits ».
« Espresso »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Intensité du café » s’affiche
au centre.
T Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour
modifier le réglage.
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel.
T Appuyez sur « Retour » pour revenir à l’écran d’accueil.
27
4
Réglages durables en mode de programmation
Extinction automatique
L'extinction automatique de votre X10 vous permet d’économiser
de l’énergie. Lorsque cette fonction est activée, votre X10 s'éteint
automatiquement après la dernière opération dès que le temps programmé s'est écoulé.
Vous pouvez régler l’extinction automatique sur 15 minutes,
30 minutes, de 1 à 15 heures ou la désactiver.
Condition : l’écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur « P ».
« Statut d'entretien »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Réglages machine »
s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Réglages machine ».
« Extinction après »
T Appuyez sur « Extinction après ».
« Extinction après »
T Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour
modifier le réglage.
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel.
« Extinction après »
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
Mode d’économie
d’énergie
Dans la rubrique de programme « Réglages machine » / « Economie
d'énergie », vous pouvez définir un mode d’économie d’énergie :
« Economie d'énergie » / « 1 »
U Peu après la dernière préparation, la X10 cesse de chauffer.
Le symbole « ESM » (Energy Save Mode, E.S.M.©) s’affiche sur
le visuel.
U Avant de préparer une spécialité de café, une spécialité de
café au lait ou de l'eau chaude, la machine doit chauffer.
« Economie d'énergie » / « 0 »
U Toutes les spécialités de café, les spécialités de café au lait
ainsi que de l'eau chaude peuvent être préparées sans temps
d'attente.
U
U
28
4
Réglages durables en mode de programmation
Exemple : voici comment désactiver le mode d’économie d’énergie.
Condition : l’écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur « P ».
« Statut d'entretien »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Réglages machine »
s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Réglages machine ».
« Extinction après »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Economie d'énergie »
s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Economie d'énergie ».
« Economie d'énergie »
T Avec le doigt, déplacez le curseur sur « 0 ».
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel.
« Economie d'énergie »
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
Verrouillage et
déverrouillage de
fonctions
Dans la rubrique de programme « Réglages machine » / « Verrouiller/
Déverrouiller », vous pouvez verrouiller et déverrouiller les fonctions
suivantes :
« Réglages uniques » : il est possible d’effectuer des réglages
uniques (p. ex. l’intensité du café ou la quantité d’eau) pendant la préparation.
« Mode expert » : pour accéder directement aux réglages produits, appuyez environ 2 secondes sur le produit souhaité qui
s’affiche sur l’écran d’accueil.
« Menu tournant » : vous pouvez lancer le menu tournant, qui
propose d’autres produits, en appuyant sur le symbole du
menu tournant situé en haut à droite.
« Alertes » : des messages tels que « Nettoyer appareil » ou
« Nettoyer le système de lait » s’affichent sur l’écran d’accueil.
U
U
U
U
Exemple : voici comment rendre tout réglage unique impossible
pendant la préparation.
Condition : l’écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur « P ».
« Statut d'entretien »
29
4
Réglages durables en mode de programmation
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Réglages machine »
s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Réglages machine ».
« Extinction après »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Verrouiller/Déverrouiller »
s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Verrouiller/Déverrouiller ».
T Appuyez sur « Réglages uniques ».
Le cadenas est fermé.
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
Rétablissement de la
configuration standard
Vous pouvez rétablir la configuration standard de la machine dans
la rubrique de programme « Réglages machine » / « Configuration
standard ». Ensuite, votre X10 s’éteint.
Condition : l’écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur « P ».
« Statut d'entretien »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Réglages machine »
s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Réglages machine ».
« Extinction après »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Configuration standard »
s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Configuration standard ».
« Configuration standard » / « Souhaitez-vous rétablir la
configuration standard de la machine ? »
T Appuyez sur « Oui ».
« Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel.
Votre X10 est éteinte.
Unité de quantité d’eau
Vous pouvez sélectionner l’unité de quantité d’eau dans la rubrique
de programme « Réglages machine » / « Unité ».
Exemple : voici comment modifier l’unité de quantité d’eau de
« ml » à « oz ».
Condition : l’écran d'accueil s'affiche.
30
4
Réglages durables en mode de programmation
T Appuyez sur « P ».
« Statut d'entretien »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Réglages machine »
s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Réglages machine ».
« Extinction après »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Unité » s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Unité ».
T Déplacez votre doigt vers la droite pour modifier le réglage
sur « oz ».
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel.
« Unité »
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
Luminosité du visuel
Vous pouvez régler la luminosité du visuel (pourcentage) dans la
rubrique de programme « Réglages machine » / « Visuel ».
Condition : l’écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur « P ».
« Statut d'entretien »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Réglages machine »
s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Réglages machine ».
« Extinction après »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Visuel » s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Visuel ».
T Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour
modifier le réglage.
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel.
« Visuel »
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
31
4
Réglages durables en mode de programmation
Réglage de la dureté de
l'eau
Plus l'eau est dure, plus il faut détartrer régulièrement la X10. C'est
pourquoi il est important de régler correctement la dureté de l'eau.
La dureté de l’eau a déjà été réglée lors de la première mise en service. Vous pouvez modifier ce réglage à tout moment.
La dureté de l’eau peut être réglée en continu de 1 °dH à 30 °dH.
Condition : l’écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur « P ».
« Statut d'entretien »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Réglages machine »
s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Réglages machine ».
« Extinction après »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Dureté de l'eau » s’affiche
au centre.
T Appuyez sur « Dureté de l'eau ».
T Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour
modifier le réglage.
T Appuyez sur « Enregistrer ».
« Enregistré » apparaît brièvement sur le visuel.
« Dureté de l'eau »
T Appuyez plusieurs fois sur « Retour » jusqu'à ce que l'écran
d'accueil s'affiche de nouveau.
Langue
Dans cette rubrique de programme, vous pouvez régler la langue de
votre X10.
Exemple : voici comment modifier la langue de « Français » à
« English ».
Condition : l’écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur « P ».
« Statut d'entretien »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Réglages machine »
s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Réglages machine ».
« Extinction après »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Langue » s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Langue ».
32
4
Réglages durables en mode de programmation
T Balayez le visuel jusqu’à ce que la langue souhaitée, par
exemple « English », s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Save ».
« Saved » apparaît brièvement sur le visuel.
« Choose language »
T Appuyez plusieurs fois sur « Back » jusqu’à ce que l’écran
d’accueil s’affiche de nouveau.
Modification de l’écran
d’accueil
Dans la rubrique de programme « Réglages machine » / « Ecran d'accueil », vous pouvez définir le nombre de produits (2, 5 ou 8) qui
s’affichent sur l’écran d’accueil.
Exemple : voici comment afficher 5 produits sur l’écran d’accueil.
Condition : l’écran d'accueil s'affiche.
T Appuyez sur « P ».
« Statut d'entretien »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Réglages machine »
s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Réglages machine ».
« Extinction après »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Ecran d'accueil » s’affiche au
centre.
T Appuyez sur « Ecran d'accueil ».
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « 5 produits », par exemple,
s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Enregistrer ».
l’écran d’accueil s’affiche.
33
5 Entretien
5 Entretien
Votre X10 dispose des programmes d’entretien intégrés suivants :
Rinçage de la machine (« Rinçage »)
Rinçage du système de lait dans l'écoulement combiné
Nettoyage du système de lait dans l'écoulement combiné
(« Nettoyage du système de lait »)
Remplacement du filtre (« Remplacer filtre: ») (seulement
lorsque le filtre est activé)
Nettoyage de la machine (« Nettoyage »)
Détartrage de la machine (« Détartrage »)
U
U
U
U
U
U
E Effectuez le programme d’entretien correspondant dès que la
machine vous le demande.
E Pour des raisons d'hygiène, nettoyez quotidiennement le système de lait si vous avez préparé du lait.
Rinçage de la machine
Vous pouvez lancer le cycle de rinçage manuellement à tout
moment.
Condition : l’écran d'accueil s'affiche.
T Placez un récipient sous l'écoulement combiné.
T Appuyez sur « P ».
« Statut d'entretien »
T Appuyez sur « Statut d'entretien ».
« Nettoyage »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Rinçage » s’affiche au
centre.
T Appuyez sur « Rinçage » pour lancer le cycle de rinçage.
« Rinçage machine », « Rinçage du système de lait », de l'eau
coule de l'écoulement combiné.
Le rinçage s'arrête automatiquement. Votre X10 est de nouveau prête à l'emploi.
Rinçage automatique du
système de lait
34
Le système de lait est automatiquement rincé 15 minutes après
chaque préparation de lait. Par conséquent, placez toujours un récipient sous l’écoulement combiné après avoir préparé du lait.
5 Entretien
Nettoyage du système de
lait
Pour garantir le bon fonctionnement du système de lait dans l'écoulement combiné, vous devez obligatoirement le nettoyer quotidiennement si vous avez préparé du lait.
ATTENTION
L'utilisation de détergents inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l’eau.
T Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine.
E Le détergent pour système de lait JURA est disponible chez
votre revendeur.
E Pour le nettoyage du système de lait, utilisez le récipient
fourni.
Condition : l’écran d'accueil s'affiche. « Nettoyer le système de lait »
est affiché sur le visuel.
T Appuyez sur « Nettoyer le système de lait ».
T Appuyez sur « Nettoyage du système de lait ».
T Appuyez sur « Suite ».
« Détergent syst. lait » / « Connecter le tuyau à lait »
T Retirez le tuyau de lait du récipient à lait ou du refroidisseur
de lait.
T Versez un bouchon de détergent pour système de lait dans
le compartiment arrière du récipient.
T Placez le récipient sous l’écoulement combiné et reliez le
tuyau de lait au récipient.
E Pour relier correctement le tuyau de lait au récipient, le tuyau
de lait doit être équipé d’un raccord.
T Appuyez sur « Démarrage ».
« Nettoyage du système de lait », le nettoyage de l’écoulement combiné et du tuyau de lait commence.
L'opération s'arrête automatiquement. Votre X10 est de nouveau prête à l'emploi.
35
5 Entretien
Démontage et rinçage de
l'écoulement combiné
Pour garantir le bon fonctionnement de l'écoulement combiné et
pour des raisons d'hygiène, vous devez obligatoirement le démonter et le rincer quotidiennement si vous avez préparé du lait.
T Retirez le tuyau de lait et rincez-le soigneusement sous l'eau
courante.
T Retirez le couvercle de l’écoulement combiné par l’avant.
T Retirez le système de lait de l'écoulement combiné.
1
T Désassemblez le système de lait.
T Rincez toutes les pièces sous l’eau courante. En présence de
résidus de lait très secs, placez d’abord les pièces constitutives dans une solution contenant 250 ml d’eau froide et un
bouchon de détergent pour système de lait JURA. Rincez
ensuite soigneusement les pièces constitutives.
2
3
T Réassemblez le système de lait.
1
2
3
36
5 Entretien
T Réinsérez les pièces constitutives réassemblées dans l'écoulement combiné et enfoncez-les fermement.
T Replacez le couvercle de l'écoulement combiné.
T Raccordez le tuyau de lait à l'écoulement combiné.
Mise en place /
remplacement du filtre
Vous n'avez plus besoin de détartrer votre X10 si vous utilisez la cartouche filtrante CLARIS Pro Smart.
E Dès que la cartouche filtrante est épuisée (selon la dureté de
l'eau réglée), la X10 demande le remplacement du filtre.
E Les cartouches filtrantes CLARIS Pro Smart sont disponibles
chez votre revendeur.
Condition : l’écran d'accueil s'affiche. « Remplac. du filtre » est affiché
sur le visuel (si vous utilisez déjà un filtre).
T Retirez le réservoir d’eau et videz-le.
T Ouvrez le porte-filtre et retirez l’ancienne cartouche filtrante
CLARIS Pro Smart.
37
5 Entretien
T Enfoncez une nouvelle cartouche filtrante CLARIS Pro Smart
dans le réservoir d'eau en exerçant une légère pression.
T Fermez le porte-filtre. Il s'enclenche avec un clic audible.
T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remettez-le en place.
E La machine détecte automatiquement que vous venez de
mettre en place/remplacer la cartouche filtrante.
« Mode filtre » / « Enregistré »
« Rinçage du filtre », le filtre est rincé. L'eau coule directement
dans le bac d'égouttage.
« Videz le bac d'égouttage »
T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis
remettez-les en place.
l’écran d’accueil s’affiche. Votre X10 est de nouveau prête à
l'emploi.
Nettoyage de la machine
ATTENTION
Après 180 préparations ou 80 rinçages à l’allumage, la X10 demande
un nettoyage.
L'utilisation de détergents inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l’eau.
T Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine.
E Le programme de nettoyage dure environ 20 minutes.
E N'interrompez pas le programme de nettoyage. Cela en compromettrait la qualité.
E Les pastilles de nettoyage JURA sont disponibles chez votre
revendeur agréé.
Condition : l’écran d'accueil s'affiche. « Nettoyer appareil » est affiché
sur le visuel.
T Appuyez sur « Nettoyer appareil ».
« Nettoyage »
T Appuyez sur « Nettoyage ».
T Appuyez sur « Démarrage ».
« Vider récipient marc de café »
T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis
remettez-les en place.
38
5 Entretien
T Placez un récipient sous l'écoulement combiné.
T Appuyez sur « Suite ».
« Nettoyage machine », de l'eau coule de l'écoulement combiné.
L'opération s'interrompt, « Insérez une pastille détergente ».
T Ouvrez le couvercle de l'entonnoir de remplissage pour la
pastille de nettoyage.
T Ajoutez une pastille de nettoyage JURA dans l'entonnoir de
remplissage.
T Fermez le couvercle de l'entonnoir de remplissage.
T Appuyez sur « Suite ».
« Nettoyage machine », de l'eau coule plusieurs fois de
l'écoulement combiné.
L'opération s'arrête automatiquement.
« Vider récipient marc de café »
T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis
remettez-les en place.
Le nettoyage est terminé. l’écran d’accueil s’affiche.
Détartrage de la machine
La X10 s’entartre au fil de son utilisation et demande automatiquement un détartrage. Le degré d'entartrage dépend de la dureté de
votre eau.
E Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS Pro Smart,
aucune demande de détartrage n'apparaît.
J ATTENTION
Le détartrant peut provoquer des irritations en cas de contact avec
la peau et les yeux.
T Evitez le contact direct avec la peau et les yeux.
T Rincez le détartrant à l'eau claire. En cas de contact avec les
yeux, consultez un médecin.
ATTENTION
L'utilisation de détartrants inadéquats peut entraîner une détérioration de la machine et la présence de résidus dans l’eau.
T Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine.
39
5 Entretien
ATTENTION
L'interruption du programme de détartrage peut entraîner une
détérioration de la machine.
T Effectuez le détartrage jusqu'à la fin du programme.
ATTENTION
Le contact avec le détartrant peut entraîner une détérioration des
surfaces fragiles (marbre par exemple).
T Eliminez immédiatement les projections.
E Le programme de détartrage dure environ 45 minutes.
E Les tablettes de détartrage JURA sont disponibles chez votre
revendeur agréé.
Condition : l’écran d'accueil s'affiche. « Detartrer appareil » est affiché sur le visuel.
T Appuyez sur « Detartrer appareil ».
« Détartrage »
T Appuyez sur « Détartrage ».
T Appuyez sur « Démarrage ».
« Videz le bac d'égouttage »
T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis
remettez-les en place.
« Détartrant dans réservoir d'eau »
T Retirez le réservoir d’eau et videz-le.
T Dissolvez entièrement 3 tablettes de détartrage JURA dans
un récipient contenant 600 ml d'eau. Cela peut prendre
quelques minutes.
T Remplissez le réservoir d'eau vide avec la solution obtenue
et remettez-le en place.
3x
T Placez un récipient sous l'écoulement combiné et un autre
sous l'écoulement d'eau chaude.
T Appuyez sur « Suite ».
« Détartrage machine », de l’eau coule plusieurs fois, directement dans le bac d’égouttage et depuis l’écoulement
d’eau chaude et l’écoulement combiné.
L'opération s'interrompt, « Videz le bac d'égouttage ».
40
5 Entretien
T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis
remettez-les en place.
« Remplissez le réservoir d'eau » / «Rincer le réservoir d'eau »
T Videz les récipients et replacez-les sous l’écoulement combiné et sous l’écoulement d’eau chaude.
T Retirez le réservoir d'eau et rincez-le soigneusement.
T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remettez-le en place.
T Appuyez sur « Suite ».
« Détartrage machine », le cycle de détartrage se poursuit.
De l’eau coule plusieurs fois, directement dans le bac
d’égouttage et depuis l’écoulement d’eau chaude et l’écoulement combiné.
« Videz le bac d'égouttage »
T Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis
remettez-les en place.
Le détartrage est terminé. l’écran d’accueil s’affiche.
E En cas d’interruption imprévue du programme de détartrage,
rincez soigneusement le réservoir d’eau.
Nettoyage du récipient à
grains
Les grains de café peuvent présenter une légère couche graisseuse
qui se dépose sur les parois du récipient à grains et sur le couvercle
protecteur d'arôme. Ces résidus peuvent altérer la qualité du café
préparé. C'est pourquoi nous vous recommandons de nettoyer le
récipient à grains et le couvercle protecteur d'arôme de temps en
temps.
Le couvercle du récipient à grains est verrouillable (clé fournie avec
la machine).
Condition : « Remplissez le réservoir à grains » est affiché sur le
visuel.
T Eteignez la machine à l’aide de la touche Marche/Arrêt Q.
T Retirez le couvercle protecteur d’arôme.
T Nettoyez le récipient à grains à l'aide d'un chiffon sec et
doux.
T Remplissez le récipient à grains de grains de café et fermez
le couvercle protecteur d'arôme.
41
5 Entretien
Détartrage du réservoir
d’eau
42
Le réservoir d'eau peut s'entartrer. Pour garantir le bon fonctionnement de votre machine, vous devez détartrer le réservoir d'eau à
intervalle régulier.
T Retirez le réservoir d'eau.
T Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS Pro Smart,
retirez-la.
T Dissolvez 3 tablettes de détartrage JURA dans le réservoir
d’eau complètement rempli.
T Laissez reposer le réservoir d’eau avec la solution de détartrage pendant plusieurs heures (par exemple pendant la
nuit).
T Videz le réservoir d’eau et rincez-le soigneusement.
T Si vous utilisez une cartouche filtrante CLARIS Pro Smart,
remettez-la en place.
T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remettez-le en place.
6
6
Messages sur le visuel
Messages sur le visuel
Message
« Remplissez le
réservoir d'eau »
Cause/Conséquence
Le réservoir d'eau est vide.
Aucune préparation n'est
possible.
Mesure
« Vider récipient marc
de café » / « Videz le
bac d'égouttage »
Le récipient à marc de café est
plein. / Le bac d'égouttage est
plein. Aucune préparation n'est
possible.
T Videz le récipient à marc de café et
le bac d'égouttage (voir Chapitre 3
« Fonctionnement quotidien – Entretien quotidien »).
« Le bac d'égouttage
est absent »
Le bac d'égouttage n'est pas
correctement installé ou est
absent. Aucune préparation
n'est possible.
Le récipient à grains est vide.
Vous ne pouvez pas préparer
de spécialités de café ; la
préparation d'eau chaude ou
de lait est possible.
La X10 demande un nettoyage
du système de lait.
T Mettez le bac d'égouttage en place.
« Remplac. du filtre »
La cartouche filtrante a perdu
son efficacité.
T Remplacez la cartouche filtrante
CLARIS Pro Smart (voir Chapitre 5
« Entretien – Mise en place/remplacement du filtre »).
« Nettoyer appareil »
La X10 demande un nettoyage.
T Effectuez le nettoyage (voir
Chapitre 5 « Entretien – Nettoyage
de la machine »).
« Detartrer appareil »
La X10 demande un détartrage. T Effectuez un détartrage (voir
Chapitre 5 « Entretien – Détartrage de
la machine »).
« Remplissez le
réservoir à grains »
« Nettoyer le système
de lait »
T Remplissez le réservoir d'eau
(voir Chapitre 3 « Fonctionnement
quotidien – Remplissage du réservoir
d’eau »).
T Remplissez le récipient à grains
(voir Chapitre 1 « Préparation et mise
en service – Remplissage du récipient
à grains »)
T Effectuez un nettoyage du système
de lait (voir Chapitre 5 « Entretien –
Nettoyage du système de lait »).
43
7 Dépannage
7 Dépannage
Problème
Trop peu de mousse est
produite lors du
moussage de lait ou
l'écoulement combiné
provoque des éclaboussures de lait.
Cause/Conséquence
Mesure
L'écoulement combiné est T Nettoyez le système de lait dans
encrassé.
l’écoulement combiné (voir Chapitre 5
« Entretien – Nettoyage du système
de lait »).
T Démontez et rincez l'écoulement
combiné (voir Chapitre 5 « Entretien –
Démontage et rinçage de l'écoulement
combiné »).
La température réglée
T Réglez une température plus basse
pour le lait ou la mousse
pour le lait ou la mousse de lait du
de lait est trop élevée.
produit concerné.
Le café coule goutte à
goutte lors de la
préparation de café.
Le café est moulu trop fin
et bouche le système.
T Réglez une finesse de mouture plus
grossière (voir Chapitre 2 « Préparation –
Réglage du broyeur »).
« Remplissez le réservoir
d'eau » ne s’affiche pas
alors que le réservoir
d’eau est vide.
Le broyeur est très
bruyant.
Le réservoir d’eau est
fortement entartré.
T Détartrez le réservoir d'eau (voir
Chapitre 5 « Entretien – Détartrage du
réservoir d’eau »).
Il y a des corps étrangers
dans le broyeur.
T Contactez le service clients de
votre pays (voir Chapitre 11 « Contacts
JURA / Mentions légales »).
« Error 2 » ou « Error 5 »
s’affiche.
Si la machine a été
exposée au froid pendant
une longue période, le
dispositif de chauffage
peut être bloqué pour des
raisons de sécurité.
–
T Réchauffez la machine à température
ambiante.
D’autres messages de
type « Error » s’affichent.
T Eteignez la X10 à l'aide de la touche
Marche/Arrêt Q. Contactez le service
clients de votre pays (voir Chapitre 11
« Contacts JURA / Mentions légales »).
E Si vous n'avez pas réussi à résoudre vos problèmes, contactez
le service clients de votre pays (voir Chapitre 11 « Contacts
JURA / Mentions légales »).
44
8
8
Transport et élimination écologique
Transport et élimination écologique
Transport / Vidange du
système
Conservez l'emballage de la X10. Il vous servira à protéger votre
machine en cas de transport.
Pour protéger la X10 du gel pendant le transport, le système doit être
vidangé.
Condition : l’écran d’accueil s’affiche.
T Retirez le tuyau de lait de l’écoulement combiné.
T Placez un récipient sous l'écoulement combiné et un autre
sous l'écoulement d'eau chaude.
T Appuyez sur « P ».
« Statut d'entretien »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Réglages machine »
s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Réglages machine ».
« Extinction après »
T Balayez le visuel jusqu’à ce que « Vidanger le système »
s’affiche au centre.
T Appuyez sur « Vidanger le système ».
« Vidanger le système » / « Retirez le réservoir d'eau »
T Retirez le réservoir d’eau et videz-le.
T Appuyez sur « Suite ».
De l’eau et de la vapeur s’échappent de l’écoulement combiné et de l’écoulement d’eau chaude jusqu’à ce que le système soit vide.
Votre X10 est éteinte.
Elimination
Eliminez les anciennes machines dans le respect de l'environnement.
H
Les anciennes machines contiennent des matériaux recyclables de
valeur qui doivent être récupérés. C'est pourquoi il convient de les
éliminer par le biais d'un système de collecte adapté.
45
9
9
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Tension
Puissance
Conditions ambiantes
Niveau sonore
Marque de conformité
Pression de la pompe
Contenance du réservoir
d’eau (sans filtre)
Contenance du récipient
à grains
Contenance du récipient
à marc de café
Longueur du câble
Poids
Dimensions (l  h  p)
220–240 V ~, 50 Hz
1 450 W
Hygrométrie max. 80 %
Température ambiante 10–35 °C
≤ 70 dB
A
statique, 15 bars max.
5l
1000 g
40 portions max.
1,2 m environ
14 kg environ
37,3  47  46,1 cm
Remarque à l'attention du contrôleur (contre-vérification selon
DIN VDE 0701-0702) : le point de masse central se trouve à l'arrière
de la machine, juste à côté du raccordement du câble secteur.
46
10
10
A
B
C
D
Index
Index
Adresses 52
Allumage 21
E
Bac d’égouttage 4
Insert 4
Broyeur
Réglage du broyeur 19
Câble secteur 4
Café 18
Deux cafés 18
Café au lait 18
Caffè Barista 19
Cappuccino 18
Caractéristiques techniques 46
Cartouche filtrante CLARIS Pro Smart
Mise en place 37
Remplacement 37
Configuration standard
Rétablissement de la configuration
standard 30
Connecter un appareil accessoire 15
Contacts 52
Couvercle 5
Réservoir d’eau 4
Couvercle protecteur d’arôme
Récipient à grains avec couvercle
protecteur d’arôme 4
Dépannage 44
Description des symboles 3
Détartrage
Machine 39
Réservoir d’eau 42
Deux produits 18
Double produit 18
Dureté de l’eau
Détermination de la dureté de l’eau 12
Réglage de la dureté de l’eau 32
F
H
I
Eau chaude 20
Ecoulement
Ecoulement combiné réglable en
hauteur 4
Ecoulement d’eau chaude 4
Ecoulement combiné
Démontage et rinçage 36
Ecoulement combiné réglable en
hauteur 4
Ecoulement d’eau chaude 4
Elimination 45
Entonnoir de remplissage
Entonnoir de remplissage pour la pastille
de nettoyage 5
Entretien 34
Entretien quotidien 22
Entretien régulier 22
Entretien quotidien 22
Entretien régulier 22
Espresso 18
Deux espressi 18
Espresso doppio 19
Espresso macchiato 18
Extinction 23
Extinction automatique 28
Filtre
Mise en place 37
Remplacement 37
Finesse de mouture
Sélecteur de finesse de mouture 5
Flat white 18
Fonction Rotary Selection 16
Hotline 52
Insert pour le bac d’égouttage 4
Installation
Installation de la machine 11
Internet 11
47
10
J
L
M
Index
JURA
Contacts 52
Internet 11
Lait
Raccordement du lait 14
Langue 32
Latte macchiato 18
Liaison radio 15
Luminosité du visuel 31
Machine
Allumage 21
Détartrage 39
Entretien quotidien 22
Entretien régulier 22
Extinction 23
Installation 11
Nettoyage 38
Rinçage 34
Maintenance
Entretien quotidien 22
Entretien régulier 22
Menu tournant 16
Messages sur le visuel 43
Mise en service, première 12
Mode d’emploi sommaire 11
Mode de programmation 24
Extinction automatique 28
Langue 32
Luminosité du visuel 31
Mode d’économie d’énergie 28
Modification de l’écran d’accueil 33
Réglage de la dureté de l’eau 32
Réglages produits 25
Rétablissement de la configuration
standard 30
Unité de quantité d’eau 30
Verrouillage de fonctions 29
Modification de l’écran d’accueil 33
Modification des réglages produits 26
48
N
P
Q
Nettoyage
Machine 38
Récipient à grains 41
Nettoyage Cappuccino
Nettoyage du système de lait 35
Page d’accueil 11
Petit pot de café 18
Plate-forme pour tasses 4
Point de masse 46
Point de masse central 46
Port de service 5
Possibilités de préparation 16
Pour votre sécurité 6
Première mise en service 12
Préparation 16, 18
A l’aide du menu tournant 16
Café 18
Café au lait 18
Cappuccino 18
Deux cafés 18
Deux espressi 18
Deux ristretti 18
Deux spécialités de café 18
Eau chaude 20
Espresso 18
Espresso doppio 19
Espresso macchiato 18
Flat white 18
Latte macchiato 18
Lungo Barista 19
Par simple pression d’une touche 16
Petit pot de café 18
Ristretto 18
Thé noir 20
Thé vert 20
Problème
Dépannage 44
Quantité d’eau de dérivation 19
10
R
S
T
U
Récipient à grains
Nettoyage 41
Récipient à grains avec couvercle
protecteur d’arôme 4
Remplissage 12
Récipient à marc de café 4
Réglages
Réglages durables en mode de
programmation 24
Réglages produits 25
Modification 26
Remplissage
Réservoir d’eau 21
Remplissage
Récipient à grains 12
Réservoir d’eau 4
Réservoir d’eau
Détartrage 42
Remplissage 21
Rinçage
Machine 34
Rinçage du système de lait 34
Ristretto 18
Deux ristretti 18
Rotary Switch 11
V
Index
Verrouillage
Affichage de messages 29
Menu tournant 29
Réglages produits 29
Réglages uniques 29
Vidange du système 45
Visuel
Visuel à écran tactile 4, 11
Visuel à écran tactile 4, 11
Visuel, messages 43
Sécurité 6
Sélecteur de finesse de mouture 5
Service clients 52
Site Internet 11
Smart Connect 5, 15
Système de lait
Nettoyage 35
Téléphone 52
Thé noir 20
Thé vert 20
Touche
Touche Marche/Arrêt 5
Transport 45
Unité de quantité d’eau 30
Utilisation conforme 6
49
10
50
Index
10
Index
51
J73931/X10/fr/201812
11 Contacts JURA / Mentions légales
11 Contacts JURA / Mentions légales
Votre partenaire de service JURA
JURA Elektroapparate AG
Kaffeeweltstrasse 10
CH-4626 Niederbuchsiten
Tél. +41 (0)62 38 98 233
www.jura.com
Directives
Cette machine est conforme aux directives suivantes :
2006/42/CE – directive relative aux machines
2014/30/UE – compatibilité électromagnétique
2009/125/CE – directive sur les produits consommateurs
d'énergie
2011/65/UE – directive RoHS
U
U
U
U
52
Modifications techniques
Sous réserve de modifications techniques. Les illustrations utilisées
dans ce mode d’emploi sont stylisées et ne montrent pas les couleurs originales de la machine. Votre X10 peut différer par certains
détails.
Vos réactions
Votre avis compte pour nous ! Utilisez les options de contact disponibles sur www.jura.com.
Copyright
Ce mode d'emploi contient des informations protégées par un copyright. Il est interdit de photocopier ou de traduire ce mode d'emploi
dans une langue étrangère sans l'accord écrit préalable de JURA
Elektroapparate AG.

Manuels associés