AVF MRC1404-A Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
AVF MRC1404-A Manuel utilisateur | Fixfr
Instructions
Instrucciones
Instructions
464555 rev00
STOP
Read through ALL instructions before commencing assembly.
If you have any questions about this product or issues with assembly contact the
customer services help line before returning this product to the store.
ALTO
Lea todas las instrucciones antes de empezar la instalación.
Si usted tiene alguna pregunta acerca de este producto o problemas con la
instalación contacte los servicios de ayuda al cliente antes de devolver este
producto a la tienda.
ARRETEZ
-VOUS
Lisez toutes les instructions avant de débuter l'installation.
Si vous avez des questions sur ce produit ou sur son installation, contactez le
service d'assistance clientèle avant de renvoyer le produit au magasin.
CUSTOMER SERVICES HELP LINE NUMBER:
NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:
NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT:
+44 (0)1952 670009 (UK)
1-800 667 0808 (USA)
11lbs
5kg
Per Screen
Por cada pantalla
Par écran
27"
68cm
AVF Group Ltd. Hortonwood 30, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England
AVF Incorporated 3187, Cornerstone Drive, Eastvale, CA 91752, USA
www.avfgroup.com
Retain all packaging in case the bracket needs to be returned.
Contents may vary from photography/ Illustrations.
You will not need all these parts, so expect there to be some left over depending upon the
specification of your projector.
This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could lead to failure and
personal injury.
It is the responsibility of the installer to ensure that the mounting surface is of a suitable standard and
void of any services (eg gas, electricity, water etc).
AVF accept no responsibility for any damage or loss caused by installing this product on a sub
standard surface.
Conserve todos los envasados en caso de que el soporte tenga que ser devuelto.
El contenido puede variar de la fotografía / ilustración.
No necesitará todas estas partes, espere que sobren algunas según las especificaciones
de su proyector.
Este producto está diseñado para el uso en el interior solamente. El uso de este producto en el
exterior podría llevar al fracaso y lesiones personales.
Es la responsabilidad del instalador de asegurarse de que la superfice de montaje es de un nivel
adecuado y carece de todo los servicios (gas, electricidad, agua, etc.).
AVF no acepta ninguna responsabilidad por cualquier daño o pérdida causada por la instalación
de este producto en una superfice inadecuada.
Conserver les emballages si l'applique a besoin d'être ramenée.
Les contenus peuvent varier de la photographie/illustrations.
Vous n'aurez pas besoin de toutes ces pièces, attendez-vous donc à ce qu'il reste des pièces
selon les caractéristiques de votre projecteur..
Ce produit est à utiliser à l'intérieur uniquement. Utiliser ce produit à l'extérieur causera des
défaillances et de possibles accidents..
Il est de la responsabilité de l'installateur de s'assurer que les surface soient aux critères requis et
vides de tout câblage (ex : gaz, électricité, eau etc.…)
AVF n'acceptera aucune responsabilité pour tout dommage ou perte causée par l'installation du
produit dans un surface en deçà de ces critères.
Tools Recommended
Herramientas recomendadas
Outils recommandés
Ø12mm (1/2")
Wood
Madera
Bois
Boxed Parts
Piezas en la Caja
Pièces empaquetées
B x1
A x1
L x12
C x4
D x1
E x1
M x8
F x16
N x2
Monitor Screws
Tornillos del monitor
Vis de fixation de l'écran
M4
M4
16mm
30mm
M3
M4
G1 x16 G2 x16
H1 x16 H2 x16
I x1
J x1
K x1
1
Measure the Monitor fixing holes
Medir los orificios de fijación del monitor
Mesurer les trous d'ancrage de l'écran
X 75, 100mm
Y 75, 100mm
!
TV Fixing Holes
Orificios de fijación
del monitor
Trous d'ancrage
de l'écran
If width X is not equal to 75 or 100mm or height Y is not equal to 75 or
100mm STOP installation now and contact the customer help line
Si el ancho X no es igual a 75 o 100 mm, o si la altura Y no es igual
a 75 o 100 mm DETENGA en este momento la instalación y póngase en
contacto con la línea de asistencia al cliente
Si la largeur X n'est pas égale à 75 ou 100mm ou si la hauteur Y
n'est pas égale à 75 ou 100mm, ARRÊTER immédiatement l'installation
et communiquez avec le service d'assistance à la clientèle
Minimum thickness = 10mm
Maximum thickness = 80mm
Grosor mínimo = 10 mm
Grosor máximo = 80 mm
Épaisseur minimum : 10 mm
Épaisseur maximum : 80 mm
!
If mounting material is less than 10mm
or more than 80mm STOP installation
now and contact the customer help line
Si el material de montaje es menor a
10 mm o más de 80 mm, DETENGA la
instalación y contacte a la línea de ayuda
de atención al cliente
Si l'épaisseur du matériel de fixation est
inférieure à 10 mm ou supérieure à 80 mm,
CESSEZ l'installation immédiatement et
communiquez avec le soutien technique
2
Column assembly
Columna de ensamblaje
Assemblage du bras de fixation
3
Installation Method
Método de instalación
Méthode d'installation
!
You can install the mount in 2 ways
Puede instalar el soporte de 2 maneras
Il existe deux méthodes possibles de fixation murale
Do not over tighten
No apriete demasiado
Ne serrez pas trop fort
Clamp Method
Método con abrazaderas
Méthode par bloc d'attache
or / o / ou
Hole Method
Método con orificios
Méthode par trous d'ancrage
A x1
Decide what installation method you require and
follow the appropriate steps
Decida qué método de instalación requiere y siga
los pasos apropiados
Décider de la méthode de montage souhaitée et
suivre les instructions appropriées
Clamp Method
Método con abrazaderas
Méthode par bloc d'attache
x2
I
B x1
Hole Method
Método con orificios
Méthode par trous d'ancrage
i
ii
iii
K
E
Ø12mm
(1/2")
J
Remove and keep
Retire y mantenga
Retirer et conserver
v
iv
vi
D
E
J
4
Fitting the Monitor Mounting Bracket
Ajuste el monitor al soporte de montaje
Installation du support de montage de l'écran
No Spacers
Sin espaciadores
Pas de séparateur
For Monitors with flat/
unobstructed back
Para monitores con el dorso
plano / sin obstrucciones
Pour des écrans à arrière plat
et dégagé
Spacers
Espaciadores
Séparateurs
H1/H2
For Monitors with irregular/obstructed back
Para monitores con dorso irregular / obstrucciones
Pour des écrans à arrière irrégulier et non dégagé
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
TV
TV
TV
You can install the monitor in 2 ways
Puede instalar el monitor de 2 maneras
Il existe deux façons possibles
d'installer l'écran
Decide what installation
method you require and
follow the appropriate steps
Decida qué método de
instalación requiere y siga
los pasos apropiados
Décider de la méthode de
montage souhaitée et suivre
les instructions appropriées
TV
TV
Landscape
Paisaje
En position horizontale
TV
Portrait
Retrato
En position
verticale
or
o
ou
Landscape
Paisaje
En position horizontale
If required
Si se requiere
Si nécéssaire
F
G1/G2
C
Top
Parte Superior
Haut
H1
H2
M4
G1/G2 x4
Portrait
Retrato
En position verticale
G1/G2
F x4
Top
Parte Superior
Haut
F
H1
H2
If required
Si se requiere
Si nécéssaire
C
H1 x4
and / or
H2 x4
If required
Si se requiere
Si nécéssaire
Attach the bracket to your Monitor using suitable screw, reducer and spacer combinations
Fije el soporte al monitor usando el tornillo adecuado, combine reducciones y espaciamiento
Fixez le support à votre écran en utilisant des combinaisons appropriées de vis, de réducteur et d'entretoise.
!
After completing step 4 you will have fittings left over, please keep for future reference
Después de completar el paso 4 usted tendrá conexiones sobrantes, por favor guarde para
futura referencia.
Après avoir complété l'étape 4 il vous restera des pièces d'assemblage, conservez- les
5
Setting Height
Ajuste la altura
Déterminer la hauteur
Before fixing height consider the size of your monitor
Antes de ajustar la altura tenga en cuenta el tamaño de su monitor
Veuillez prendre en considération la taille de l'écran avant de déterminer la hauteur à laquelle il
sera installé
i
iii
ii
Unlock
Desbloquear
Déverrouiller
Set height
Ajustar altura
Déterminer la
hauteur
Lock
Bloquear
Verrouiller
UNLOCK
DESBLOQUEAR
DÉVERROUILLER
LOCK
BLOQUEAR
VERROUILLER
N
iv
v
I
I
x1
N
x1
6
Attaching Monitor
Colocación del monitor
Fixer l'écran
ii
i
iii
I
I
I
x1
x1
x1
L
L
iii
M
ii
M
i
Repeat for other monitor
Repita el procedimiento para cualquier otro monitor
Recommencez pour l'autre moniteur
7
!
Cable Management
Cache-câbles
Manejo de Cable
Ensure cables don’t restrict movement
Assurez-vous que les câbles ne limitent pas les mouvements
Asegúrese de que los cables no restrinjan el movimiento
Repeat for other monitor
Repita el procedimiento para cualquier otro monitor
Recommencez pour l'autre moniteur
8
Optional
Optionnel
Opcional
Tilt
Inclinación
Inclinable
Levelling
Nivelar
Réglage du niveau
x1
x3
M4
When you are happy with the position of
your monitors please perform a final tighten
Cuando esté satisfecho con la posición del
monitores por favor realice un apriete final
Lorsque vous êtes satisfait de la position de vos
moniteurs, veuillez effectuer un dernier serrage
J x1

Manuels associés