▼
Scroll to page 2
of
6
Digi-Wave DLT-100 Émetteur-récepteur guide d’utiilisation MAN155D Émetteur-récepteur DLT 100 Instructions d’utilisation 1. La pile doit être chargée au départ pendant 12 heures. 2. Pour allumer ou éteindre l’appareil, maintenez le bouton d’alimentation (Power) enfoncé pendant deux secondes. 3. L’affichage indique les réglages enregistrés lors de l’utilisation précédente. 4. Le micro et le haut-parleur internes sont actifs jusqu’à ce qu’un microphone et des écouteurs soient branchés dans les prises. (Le micro et le haut-parleur sont désactivés lorsqu’un qu’un micro et des écouteurs externes sont branchés). 5. Réglez le volume en appuyant sur les boutons volume + ou –. Le niveau du volume s’affiche sur l’écran ACL. 6. Il faut appuyer sur le bouton Talk (Parler) et le voyant rouge doit être allumé pour que le microphone soit activé. Appuyez de nouveau sur Talk (Parler) pour désactiver le microphone (le voyant rouge s’éteint). 7. Pour activer la fonction de vote (uniquement pour le Conférencier maître / Chairman Master), maintenez enfoncé le bouton ABS. Les voyants rouge, ambre et vert s’allument. Les votes POSITIFS s’affichent du côté droit de l’écran et les votes négatifs du côté gauche. Pour désactiver le vote, maintenez enfoncé le bouton ABS. CHARGEMENT DES PILES 1. Ce produit utilise une pile lithium polymère rechargeable. 2. Utilisez le connecteur à 30 broches situé sous le DLT-100 pour charger la pile avec le chargeur et le câble fournis. •La DEL rouge clignote pendant la charge. •La DEL verte s’allume et reste allumée lorsque la pile est chargée. 3. Entretien de la pile •Chargez la pile à la température de la pièce •Il est déconseillé de charger la pile plus de 12 heures en continu (facultatif: chargeur à deux baies CHG 102 disponible). MAN155D FR Émetteur-récepteur DLT 100 Fonctions des boutons Alimentation / MENU ··Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pour allumer ou éteindre. ··Appuyez une fois pour changer de mode dans le menu de configuration. Vote / configuration ··Appuyez simultanément sur les boutons No - Yes (Non - Oui) pour ouvrir ou quitter le menu de configuration. ··Utilisez [YES] (Oui), [NO], (Non) ou [ABS] (Abstention) dans le menu de vote. ··Utilisez ces boutons pour sélectionner les canaux en mode d’interprétation simultanée. ··Maintenez enfoncé le bouton [ABS] pour entrer en mode de vote sur l’appareil Maître, lequel contrôle la fonction de vote. Seuls les appareils du Chairman Master (Conférencier maître) et du Chairman Slave (Conférencier asservi) peuvent voir les votes. Une adresse de 1 à 99 doit être attribuée pour permettre le vote ou la fonction de présence. ··Réglage du niveau du micro : appuyez sur [NO] (Non) pendant deux secondes, utilisez les boutons [+] ou [-] pour régler le niveau du micro. Appuyez sur [NO] (Non) pendant deux secondes pour enregistrer et quitter. Volume / Sélection ··Commande de volume. ··Utilisez ce bouton pour parcourir les choix dans le menu de configuration. Talk (Parler) ··Appuyez une fois sur le bouton pour activer le microphone. Appuyez une autre fois sur le bouton pour éteindre le microphone. ··Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé environ 2 secondes pour couper le son (sourdine) des autres appareils DLT 100 asservis. Seul le Chairman Master (Conférencier maître) dispose de cette fonction. Modes Mode bidirectionnel Mode d’interprétation simultanée MAN155D FR Émetteur-récepteur DLT 100 Caractéristiques Durée des piles Temps de charge Canaux Fréquences d’utilisation Portée Haut-parleur Indicateurs Maximum de présentateurs Homologations Garantie Jusqu’à 14 heures de communication par charge 5 heures. TFP 045 avec câble et adaptateurs internationaux Chargeur à deux baies CHG 102 facultatif Jusqu’à 15 canaux simultanés (mode Interprétation) Jusqu’à 4 groupes simultanés 2,4 GHz (bande ISM) 2,402 – 2,476 GHz FHSS Jusqu’à 30m (100 ft) à l’extérieur et 60m (200 ft) à l’intérieur* Haut-parleur interne (désactivé lorsque la prise d’écouteur est utilisée) ACL (groupe, canal, niveau de volume, état des piles, mode, puissance du signal) DEL (état de la charge, vote) DEL rouge autour du bouton talk (parler) lorsqu’activé DEL ambre lorsque la fonction de vote est activée. Deux présentateurs à tout moment FCC, Industrie Canada, CE, C-tick, RoHS, WEEE Deux ans, pièces et main-d’œuvre (90 jours sur les accessoires). *Selon les conditions ambiantes Si vous éprouvez des difficultés avec votre appareil, appelez sans frais le Service à la clientèle : 1-800-843-3544 (États-Unis) ou +1 952 943 2252 (de l’extérieur des États-Unis) S’il est nécessaire de retourner l’appareil pour le faire réparer, votre représentant du Service à la clientèle vous donnera un numéro de Retour Autorisé (RA) et des instructions pour l’envoi. Emballez soigneusement l’appareil et envoyez-le à : Williams Sound Attn : Repair Dept. 10300 Valley View Rd Eden Prairie, MN 55344 U.S.A. MAN155D FR Émetteur-récepteur DLT 100 Consignes de sécurité SÉCURITÉ AUDITIVE ATTENTION! Ce produit est conçu pour amplifier les sons à un volume élevé, pouvant potentiellement causer des dommages auditifs s’il est incorrectement utilisé. Pour protéger votre audition et celle des autres : 1. Prenez soin de baisser le volume avant de mettre l’écouteur ou le casque d’écoute, puis réglez le volume à un niveau agréable. 2. Réglez le volume au niveau minimum dont vous avez besoin pour entendre. 3. Empêchez les enfants, ainsi que toute personne non autorisée d’accéder à ce produit. SÉCURITÉ RELATIVE AUX APPAREILS MÉDICAUX ATTENTION! 1. Avant d’utiliser ce produit avec un appareil implantable ou tout autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de l’appareil implantable ou de cet autre appareil. 2. Si vous possédez un stimulateur cardiaque ou un autre appareil médical, assurez-vous d’utiliser ce produit conformément aux consignes de sécurité de votre médecin ou du fabricant du stimulateur cardiaque. Instructions pour le recyclage Aidez Williams Sound à protéger l’environnement! Veuillez prendre le temps de jeter correctement votre équipement. Recyclage de produits Ne jetez pas votre équipement Williams Sound dans les ordures ménagères. Apportez-le dans un centre de recyclage de produits électroniques; ou retournez le produit à l’usine pour qu’il soit correctement éliminé. Recyclage des piles Ne jetez pas les piles usées dans les ordures ménagères. Veuillez apporter les piles dans un centre de collecte commercial ou communautaire pour leur recyclage. MAN155D FR Garantie limitée Les produits Williams Sound sont élaborés, conçus et fabriqués dans des conditions systématiquement contrôlées afin de vous faire profiter de nombreuses années de fiabilité. Williams Sound garantit l’émetteur-récepteur DLT 100 contre tout défaut de matériaux et de fabrication pendant deux (2) ans. Durant les deux premières années suivant la date d’achat, nous réparerons ou remplacerons rapidement l’émetteur-récepteur DLT 100. Les écouteurs, casques d’écoute, piles, câbles, étuis de transport et autres accessoires sont garantis 90 jours. WILLIAMS SOUND NE POSSÈDE AUCUN CONTRÔLE SUR LES CONDITIONS DANS LESQUELLES CE PRODUIT EST UTILISÉ. PAR CONSÉQUENT, WILLIAMS SOUND DÉCLINE TOUTE GARANTIE, OUTRE CELLE STIPULÉE CI-DESSUS, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI A TRAIT À L’ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR DLT 100, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. WILLIAMS SOUND NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE VIS-À-VIS DE TOUTE PERSONNE OU ENTITÉ POUR TOUTE DÉPENSE MÉDICALE OU TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF CAUSÉ PAR UNE UTILISATION, UNE DÉFECTUOSITÉ, UNE DÉFAILLANCE OU UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT. Cet appareil est conforme à la norme « CNR-Gen 2e édition, juin 2007 » d’Industrie Canada et à la norme 15.105(b) de la FCC pour les États-Unis. Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles pouvant entraîner son fonctionnement indésirable. Cet appareil est conforme à la norme ICES-003 classe B. Les données d’essai sont disponibles sur demande auprès du fabricant. Cet appareil est conforme à la norme 15.105(b) de la FCC. Déclaration de la FCC relative à l’exposition aux radiofréquences Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiofréquences que la FCC a établies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil est un dispositif portatif à main et doit être tenu à une distance sécuritaire d’au moins 20 cm de l’antenne. Cet émetteur ne doit pas être situé ni utilisé conjointement avec tout autre antenne ou émetteur. 10300 Valley View Rd • Eden Prairie, MN 55344 800-328-6190 / 952-943-2252 • FAX: 952-943-2174 www.williamssound.com Printed in the USA · ©2012 Williams Sound · All Rights Reserved. MAN155D FR