▼
Scroll to page 2
of
46
Polyx Alarm réf. 3485 10/11 - PC Notice d’emploi Index 1 Introduction 5 ■ La Centrale Antivol ■ Mémoriser le Numéro Jolly ■ Créer son répertoire téléphonique ■ Le clavier ■ Programmer les appels ■ L’afficheur ■ Combien de fois répéter les appels? ■ Que signale l’afficheur 2 Fonctionnement ■ Signal sonore 11 ■ Personnaliser les messages vocaux ■ Brancher – débrancher l’antivol ■ Modifier le code utilisateur ■ Scénarios d’activation ■ Modifier les codes numériques ■ Si l’on utilise un répondeur téléphonique ■ Activer – désactiver les zones 4 Utilisation à distance ■ Interrompre la sonnerie de la sirène ■ Le portail My Home ■ La télécommande radio (réf. 348220) ■ Répondre à un appel de la Centrale ■ Quel type d’alarme a été vérifié? ■ Interroger la Centrale ■ Activation des automations ■ Commander sa maison à distance ■ Activation clés et codes numériques ■ Carte Mémo ■ Activation du contrôle à distance 3 Personnalisations ■ Le menu de la Centrale ■ Accéder au menu de personnalisation ■ Régler la date et l’heure 23 39 Introduction ■ La Centrale Antivol ■ Le clavier U Les touches de navigation Le clavier alphanumérique ■ L’afficheur U Ecran initial En cas d’alarme Menu de personnalisation ■ Que signale l’afficheur 5 1 1 Introduction ■ La Centrale Antivol L’Antivol veille sur la sécurité de la maison; l’installation est divisée en zones que l’on peut activer indépendamment les unes des autres; par exemple, pendant la nuit, on peut activer la protection de la seule zone jour ou du seul périmètre de la maison, et avoir ainsi la possibilité de se déplacer librement même lorsque l’installation est branchée. Il est possible de mémoriser un maximum de 16 scénarios d’activation et de les utiliser en fonction des besoins. En cas d’alarme le Communicateur téléphonique intégré avise par un message vocal, ce qui permet même en étant loin, d’avoir un contrôle direct sur ce qui se passe dans l’habitation. D’un téléphone fixe ou mobile, on peut vérifier l’état de la Centrale et de l’installation, écouter de loin ce qui se passe dans la maison ou envoyer un message vocal qui sera diffusé par le haut-parleur de la Centrale ou, si elle est raccordée, de l’installation de diffusion sonore. Grâce à l’intégration de dispositifs de manoeuvre des volets et d’allumage de l’éclairage, on peut programmer leur mise en route en cas d’alarme, pour désorienter l’intrus. On peut commander les fonctions da la maison (éclairage, volets, etc.) même à distance par un simple coup de téléphone. La Centrale est également en mesure de communiquer avec des services de surveillance par l’intermédiaire d’un protocole spécifique, en augmentant de la sorte le niveau de protection des biens (pour l’activation de ce service, consulter l’installateur). Services portail My Home Permet la connexion au portail My Home pour rendre disponibles les services My Home web, pour de plus amples informations voir page 40. 1 2 3 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7 8 9 PQRS / TUV 6 WXYZ 0 5 4 1 - Afficheur graphique 2 - Touches de navigation 3 - Clavier alphanumérique 6 4 - Micro 5 - Lecteur clefs transpondeur 6 - Haut-parleur Introduction 1 ■ Le clavier U Les touches de navigation U Le clavier alphanumérique Ecriture du texte OK - Touche de confirmation de la sélection ou des données saisies CLEAR - Touche d’annulation de la sélection et retour à l’écran précédent; si elle est maintenue appuyée, permet la sortie du menu de programmation ◆ Appuyer plusieurs fois sur une touche numérique jusqu’à ce que soit visualisé le caractère souhaité; si la lettre souhaitée se trouve en correspondance de la touche même de la lettre actuelle, attendre le déplacement du curseur ◆ Pour introduire un espace, appuyer sur ◆ Pour déplacer le curseur. utiliser les touches ◆ Pour effacer une lettre, placer le curseur sur celle-ci avec les touches et appuyer sur ◆ Pour passer du minuscule au majuscule, maintenir appuyée la touche, lorsque le caractère souhaité est visualisé, les caractères suivants seront en majuscule; pour revenir au minuscule, la procédure est identique Touches de déroulement permettent de dérouler la liste des rubriques du menu ◆ Aux différentes touches correspondent les caractères suivants: 1 2ABC Touches de sélection permettent la sélection des fonctions qui, dans certains menus, apparaissent sur la dernière ligne 4GHI 7PQRS 1 4GHI 5JKL 8TUV 2ABC 5JKL 9WXYZ 3DEF 6MNO . , - / :‘ ? 1 abc2àáäâãç 3DEF 6MNO def3èéê 4GHI 7PQRS TUV ABC 82 5JKL 8TUV 9WXYZ 3DEF 6MNO 9WXYZ jkl5 mno6óöõ 0 7 1 7PQRS ghi4íî 0 0 pqrs7 tuv8úü wxyz9 espace + = * # 0 1 Introduction ■ L’afficheur ■ Que signale l’afficheur U Ecran initial Zones de l’installation (max. 8 zones) Installation débranchée, ex.: zones 1, 2, 3, 4 activées 1 2 3 4 -- -- -- -- 15/07/08 Indication branché/débranché Date et heure 1 2 3 4 -- -- -- -- 15/07/08 14:22 14:22 U En cas d’alarme Installation branchée, ex.: activation zones sur scénario 2 1 2 3 4 -- -- -- -- Zone signal d’alarme survenue zones associées 2 15/07/08 Indications techniques 14:22 U Menu de personnalisation Zones activées Zone désactivée Fonctions ZONES 1:Entrée 2:Périmètre 3:Nuit Installation débranchée, signal d’alarme générique, tamptest avec installation désactivée ou batterie d’un dispositif radio déchargée Exclure 8 1 2 3 4 -- -- -- -- Introduction 1 ■ Que signale l’afficheur Installation branchée, signal d’alarme intrusion et appel téléphonique en cours 1 2 3 4 -- -- -- -- Installation débranchée, batterie de la Centrale déchargée ou défectueuse 1 2 3 4 -- -- -- -- Installation débranchée, panne courant Installation débranchée, batterie du système antivol dé-chargée ou défectueuse et signal d’alarme technique 1 2 3 4 -- -- -- -- Installation débranchée, un ou plusieurs capteurs désactivés 1 2 3 4 -- -- -- -- (D’importantes fonctions de la Centrale sont mises hors service; mettre hors service seulement en cas de besoin effectif ) Installation débranchée, tous les appels téléphoniques sont désactivés 1 2 3 4 -- -- -- -- (D’importantes fonctions de la Centrale sont mises hors service; mettre hors service seulement en cas de besoin effectif ) 9 15/07/03 14:22 1 2 3 4 -- -- -- -- 15/07/03 14:22 1 Introduction 10 Fonctionnement ■ Brancher - débrancher l’antivol U Avec le code utilisateur Avec la clef transpondeur Branchement rapide ■ Scénarios ■ Activer d’activation - désactiver les zones U Avec le code utilisateur Avec la clef transpondeur Du menu Zones ■ Interrompre la sonnerie de la sirène U Avec le code utilisateur Avec la clef transpondeur ■ La télécommande radio (réf. 348220) ■ Quel type d’alarme a été vérifié? ■ Activation des automations ■ Activation clés et codes numériques ■ Activation du contrôle à distance 11 2 2 Fonctionnement ■ Brancher - débrancher l’antivol U Avec la clef transpondeur U Avec le code utilisateur Lorsque l’antivol est débranché, au centre de l’afficheur apparaît un cadenas ouvert 25/05/08 Appuyer sur la touche / Sur l’afficheur apparaîtra un cadenas fermé, si la diffusion sonore est activée, on entendra le message vocal “branché”; exécuter la même opération pour débrancher l’antivol 12:23 2ABC Pour brancher l’antivol, appuyer sur la / du clavier de la touche ou Centrale et approcher la clef à moins d’un centimètre du lecteur pendant 2 secondes 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 Sur l’afficheur apparaîtra un cadenas fermé, si la diffusion sonore est activée, on entendra le message vocal “branché”; exécuter la même opération pour débrancher l’antivol 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 / 1 Taper le code utilisateur (de base 00000) ou un code numérique valable; en tapant un code erroné, au bout de la troisième tentative, le clavier se bloque pendant 1 minute environ Lorsque l’antivol est débranché, au centre de l’afficheur apparaît un cadenas ouvert 1 2 3 4 -- -- -- -- 12:23 12 12:23 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 12:23 Fonctionnement 2 ■ Scénarios d’activation U Branchement rapide La Centrale permet de mémoriser un maximum de 16 scénarios d’activation, pour sélectionner le scénario voulu procéder comme suit: Lorsque l’antivol est débranché, au centre de l’afficheur apparaît un cadenas ouvert Pour effectuer le branchement rapide, maintenir enfoncée la touche pendant 3 secondes 1 2 3 4 -- -- -- -- 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 25/05/08 12:23 À l’aide des touches le scénario voulu / / Sur l’afficheur apparaîtra un cadenas fermé, si la diffusion sonore est activée, on entendra le message vocal “branché” 3 secondes , sélectionner Après la confirmation, seules les zones prévues par le scénario sont activées. Pour la création ou la modification des scénarios, consulter le manuel d’installation 1 2 3 4 -- -- -- -- Zones associées 3 25/05/08 / 25/05/08 12:23 Confirmer la sélection en utilisant le code utilisateur, une clé transpondeur ou un code numérique 13 12:23 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 12:23 2 Fonctionnement ■ Activer - désactiver les zones U Avec le code utilisateur A tout moment on peut choisir de désactiver (ou réactiver) une ou plusieurs zones, cela permet de personnaliser le fonctionnement de l’installation antivol selon les besoins. Les zones (max. 8) de l’installation sont toutes activées (ex. 1-2-3-4) 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 Si par exemple on désire se protéger des intrusions, même lorsqu’on se trouve dans la maison, il suffit de désactiver les zones relatives aux capteurs à infrarouges, en laissant activées les zones périphériques (porte d’entrée et fenê-tres), cela permet de se déplacer librement à l’intérieur de la maison sans provoquer d’alarmes et sans renoncer à sa sécurité. 12:23 3DEF Pour désactiver la zone 3, appuyer sur la touche correspondante du clavier de la Centrale Les zones en lesquelles est divisée l’installation apparaissent sur la première ligne de l’afficheur. / Les zones activées sont mises en évidence sur fond sombre. Appuyer sur la touche Dans l’exemple qui suit, l’installation se compose de 4 zones toutes activées, la zone 3 est alors désactivée. / Taper le code utilisateur (de base 00000) ou un code numérique valable La Centrale confirme l’opération par le message vocal “exécuté”, à l’affichage la zone 3 apparaît sans le fond sombre (désactivée) 14 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 12:23 Fonctionnement U Avec la clef transpondeur Les zones (max. 8) de l’installation sont toutes activées (ex. 1-2-3-4) U Du menu Zones Après avoir exécuté l’accès au menu de personnalisation (chapitre suivant) 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 SELECTIONNER Antivol Communicateur 12:23 Appuyer sur pour entrer dans le menu antivol 3DEF Pour désactiver la zone 3, appuyer sur la touche correspondante du clavier de la Centrale Confirmer l’opération en approchant un transpondeur du lecteur dans les 5 secondes 2 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 ANTIVOL Zones Dispositifs Mém. évenement Date et heure Appuyer sur pour accéder au menu zones Sélectionner avec les touches zone à désactiver ou activer (ex. 3) la ZONES 1:Entrée 2:Périmètre 3:Nuit Exclure Appuyer sur La Centrale confirme l’opération par le message vocal “exécuté”, à l’affichage la zone 3 apparaît sans le fond sombre (désactivée) 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 pour confirmer Sortir du menu en maintenant appuyée la touche 1 2 3 4 -- -- -- -- 25/05/08 12:23 15 12:23 2 Fonctionnement ■ Interrompre la sonnerie de la sirène U Avec la clef transpondeur Si, alors que vous êtes présent, l’alarme se déclenche, vous pouvez interrompre la sonnerie de la sirène des différentes façons suivantes: U Avec le code utilisateur 1 2 3 4 -- -- -- -- S’assurer que dans la maison il n’y a pas d’intrus S’assurer que dans la maison il n’y a pas d’intrus Appuyer sur la touche / / 1 Taper le code utilisateur (de base 00000) 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7 8 9WXYZ PQRS / La sirène s’arrête de sonner; la Centrale répond avec le message vocal “débranché” 2ABC TUV / Appuyer sur la touche ou du clavier de la Centrale et approcher la clef à moins d’un centimètre du lecteur, pendant 2 secondes 0 1 2 3 4 -- -- -- -- La sirène s’arrête de sonner; la Centrale répond avec le message vocal “débranché” 16 1 2 3 4 -- -- -- -- 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 1 2 3 4 -- -- -- -- Fonctionnement ■ La télécommande radio (réf. 348220) Les actions précédemment décrites peuvent également être commandées en utilisant la télécommande configurée à cet effet (avec la réf. L/N/NT/HC/HS 4618). Pour plus d’informations, contacter l’installateur. Branchement Débranchement 1 2 1 3 2 4 3 - -4 ---- ---- ---- - - 1 2 1 3 2 4 3 - -4 ---- ---- ---- - - 2 5 / 0255//0085 / 0 8 1 2 : 2132 : 2 3 2 5 / 0255//0085 / 0 8 1 2 : 2132 : 2 3 1 2 1 3 2 4 3 - -4 ---- ---- ---- - - 1 2 1 3 2 4 3 - -4 ---- ---- ---- - - 2 5 / 0255//0085 / 0 8 1 2 : 2132 : 2 3 2 5 / 0255//0085 / 0 8 1 2 : 2132 : 2 3 17 2 2 Fonctionnement ■ Quel type d’alarme a été vérifié? Lorsque, sur l’afficheur, apparaît un signal d’alarme, on peut en connaître le type (intrusion, technique, etc.) et le capteur qui l’a détectée; à chaque capteur l’installateur aura assigné un nom (fenêtre cuisine, entrée, etc.) pour une identification plus facile. Pour avoir ces informations, il faut appuyer sur une seule touche. Dans le cas d’alarme technique (le symbole correspondant apparaît), on peut connaître le dispositif qui a généré l’alarme et aussi le remettre à zéro. 1 2 3 4 -- -- -- -- 1 2 3 4 -- -- -- -- La Centrale a détecté une alarme ... La Centrale a détecté une alarme technique Pour en savoir plus, appuyer sur la touche Pour en savoir plus, appuyer sur la touche MEMO ALARMES 32: capteur IR Fenêtre Salon al. intrusion L’afficheur fournit les informations suivantes: - capteur et nom correspondant (fenêtre ) - type d’alarme (intrusion) - état de l’antivol au moment de l’alarme (branché) Le signal d’alarme est annulé par l’afficheur au prochain branchement de l’antivol, mais reste mémorisé dans la “Mémoire évènements”, qui peut être consultée en sélectionnant dans le menu Antivol la rubrique Mémoire évènements. L’afficheur fournit les informations suivantes: - dispositif et nom correspondant (télé-secours) - type d’alarme (début technique) - état de l’antivol au moment de l’alarme (débranché) en service 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 En appuyant sur la touche apparaît l’écran qui permet de remettre à zéro cette alarme ou d’exécuter une remise à zéro générale 18 MEMO ALARMES 42: récepteur télésecours début technique débranché appuyer sur: remise à zéro chacun OK remise à zéro totale ANTIVOL 2 Zones associées Zones Dispositifs Mém. évenement Fonctionnement ■ Activation des automations ANTIVOL Mém. évenement Date et heure Commandes Automatismes La centrale antivol peut être programmée de telle sorte qu’une automation soit associée dans une situation donnée. Par exemple, l’allumage des lumières quand la centrale enregistre une alarme intrusion. Dans ce menu, il est possible d’activer ou de désactiver les automations programmées par l’installateur. Accéder au menu de personnalisation Appuyer sur la touche menu Antivol pour accéder au SELECTIONNER Avec les touches , sélectionner l’automation à activer ou à désactiver; Si l’automation sélectionnée est activée, sur la dernière ligne du moniteur, s’affiche l’indication Invalider et dans le cas contraire l’indication inverse. Antivol Communicateur ANTIVOL Avec les touches Automatismes sélectionner Zones associées Zones Dispositifs Mém. évenement Appuyer sur pou accéder La zone sélectionnée est activée; le numéro d’identification s’affiche dans un cadre foncé Mém. évenement Date et heure Commandes Automatismes Pour revenir à la page initiale, maintenir enfoncée la touche suite AUTOMATISMES 1: Automatisme 1 2: Automatisme 2 3: Automatisme 3 Invalider AUTOMATISMES 1: Automatisme 1 2: Automatisme 2 3: Automatisme 3 Valider ANTIVOL Appuyer sur pour confirmer AUTOMATISMES 1: Automatisme 1 2: Automatisme 2 3: Automatisme 3 19 AUTOMATISMES 1: Automatisme 1 2: Automatisme 2 3: Automatisme 3 Invalider Mém. évenement 2 ANTIVOL Fonctionnement Date et heure Commandes Automatismes Réglages ■ Activation clés et codes numériques Télécommandes, clés transpondeur et codes numériques peuvent être activés ou désactivés en fonction des besoins. Avec les touches Code/clé Accéder au menu de personnalisation sélectionner Abrégé SELECTIONNER Appuyer sur la touche au menu Antivol pour accéder Antivol Communicateur Appuyer sur pour confirmer sélectionner Zones associées Zones Dispositifs Mém. évenement , sélectionner la Avec les touches clé dont on entend modifier l’état Si la clé sélectionnée est activée, sur la dernière ligne du moniteur, s’affiche l’indication Invalider et dans le cas contraire l’indication inverse ANTIVOL Appuyer sur pou accéder Date et heure Commandes Automatismes Réglages La clé a été activée, son numéro d’identification s’affiche dans un cadre foncé. Pour revenir à la page initiale, maintenir enfoncée la touche suite REGLAGES Durée alarme Durée al. antisab Délai entrée REGLAGES Délai sortie Code utilisateur Code/clé Sélectionn. ANTIVOL Avec les touches Réglages REGLAGES Durée alarme Durée al. antisab Délai entrée 20 REGLAGES 01: Code 01 02: Code 02 03: Code 03 04:_____________ Valider REGLAGES 01: Code 01 02: Code 02 03: Code 03 04:_____________ Invalider Messages vocaux Fonctions tél. 2 FONCTIONS TEL. Appel Réponse CYcles appel Fonctionnement ON ■ Activation du contrôle à distance Il est possible d’activer/désactiver la centrale pour la téléassistance ou pour le contrôle à distance des alarmes via ligne téléphonique. Avant de modifier les réglages de ce menu, contacter l’installateur. Avec les touches Contr. distance Accéder au menu de personnalisation et sélectionner Communicateur Appuyer sur Appuyer sur la touche au menu SELECTIONNER Antivol Communicateur Appuyer sur sélectionner pou accéder Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. FONCTIONS TEL. DTMF / PULSE Absence réseau Contr. distance Sélectionn. CONTR. DISTASNCE Assist. à dist. Con. anti-intrus OFF Téléassistance (Assist. à dist.) Si cette option est activée, la centrale permet l’arrivée d’appels de téléassistance de centrales utilisant le protocole Contact ID. Contrôle à distance (Con. anti-intrus) Permet la gestion des alarmes intrusion via ligne téléphonique; la configuration prévoit les options suivantes: ON: le contrôle à distance est possible pour l’utilisateur et pour la centrale de surveillance Centrale: le contrôle à distance est possible pour la seule centrale de surveillance Utilisateur: le contrôle à distance est possible pour le seul utilisateur OFF: le contrôle à distance est désactivé FONCTIONS TEL. Appel Réponse CYcles appel ON F O N C Tsuite IONS TEL. DTMF / PULSE Absence réseau Contr. distance pour confirmer Ci-après sont fournies les indications correspondantes et leur signification. Une fois la configuration terminée, mainpour revenir à tenir enfoncée la touche la page initiale pour accéder COMMUNICATEUR Avec les touches Fonctions tél. sélectionner 21 2 Fonctionnement 22 Personnalisations ■ Le menu de la Centrale ■ Accéder au menu de personnalisation ■ Régler la date et l’heure ■ Signal sonore ■ Mémoriser ■ Créer le Numéro Jolly son répertoire téléphonique ■ Programmer ■ Combien les appels de fois répéter les appels? ■ Personnaliser les messages vocaux ■ Modifier le code utilisateur ■ Modifier les codes numériques ■ Si l’on utilise un répondeur téléphonique U Régler le répondeur Programmer la réponse Comment communiquer avec la Centrale? 23 3 3 Personnalisations ■ Le menu de la Centrale ■ Accéder au menu de personnalisation Cette procédure est nécessaire pour accéder au menu de personnalisation: Dans cette notice, on a voulu illustrer les personnalisations qui pourraient être utiles, lors de l’utilisation courante de la Centrale, et auxquelles on pourra tranquillement accéder sans risquer de compromettre le fonctionnement correct de la Centrale et donc la sécurité de la maison. 1 1 22 33 44 ---- ----- -- -- - - - S’assurer que l’installation est débranchée En accédant au menu de configuration, on remarquera qu’il est composé de nombreux autres écrans qui permettent de configurer la Centrale pour satisfaire à tous les besoins. A certains de ces écrans on ne pourra pas accéder, car ils servent à l’installateur et sont protégés par un code spécial. 21/09/08 15:32 Appuyer sur la touche Nous conseillons de toujours consulter l’installateur, avant d’effectuer une quelconque modification à la configuration de la Centrale, qui ne soit pas décrite dans cette notice. Taper le code utilisateur (de base 00000) A ce moment, la personnalisation de la centrale peut être commencée 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ / 0 SELECTIONNER Antivol Communicateur Pour sortir du menu de personnalisation, attendre 30 secondes sans appuyer sur aucune touche ou appuyer sur la touche 24 . ANTIVOL 3 Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Personnalisations ANTIVOL ■ Régler la date et l’heure Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Régler correctement la date et l’heure est important pour pouvoir tenir sous contrôle constamment tous les évènements mémorisés par le système. Accéder au menu de personnalisation DATE ET HEURE SELECTIONNER heur: date: Antivol Communicateur Appuyer sur la touche céder au menu Antivol Taper sur le clavier l’heure et la date actuelles; on peut déplacer le curseur de la ligne de l’heure à celle de la date avec les . touches pour acANTIVOL Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Avec la touche Date et heure DATE ET HEURE heur: date: 14:22 25/03/08 mardi 01/01/00 00:00 La saisie terminée, appuyer sur pour confirmer sélectionner ANTIVOL ANTIVOL Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Zones Dispositifs Mém. évènements Date et Heure Appuyer sur 00:00 01/01/00 mardi 01/01/00 00:00 pour confirmer D A T E suite ET HEURE heur: date: 00:00 01/01/00 mardi 25 3 ANTIVOL Zones associées Zones Dispositifs Mém. évenement Personnalisations ANTIVOL ■ Signal sonore Date et heure Commandes Automatismes Réglages Dans le cas où des capteurs retardés d’entrée et/ou sortie seraient présents sur l’installation, il est possible d’activer un signal sonore, pendant la durée programmée pour le retard. Accéder au menu de personnalisation SELECTIONNER Appuyer sur la touche au menu Antivol pour accéder Antivol Communicateur Avec les touches Signal sonore sélectionner Abrégé ANTIVOL Avec les touches Réglages sélectionner Zones associées Zones Dispositifs Mém. évenement Avec les touches réglage sélectionner le pour accéder Date et heure Commandes Automatismes Réglages Appuyer sur guration pour confirmer la confi- Pour revenir à la page initiale, maintenir enfoncée la touche suite REGLAGES Durée alarme Durée al. antisab Délai entrée 26 REGLAGES Code/clé Contraste Signal sonore IN/OUT inval. ANTIVOL Appuyer sur REGLAGES Durée alarme Durée al. antisab Délai entrée REGLAGES Code/clé Contraste Signal sonore IN validé 3 COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Personnalisations ■ Mémoriser le Numéro Jolly Numéro jolly 00: Inviare Open Le numéro Jolly est le premier numéro téléphonique appelé par la Centrale à la survenue de tout type d’alarme (intrusion ou technique). Si le portail MY Home ou le protocole Ademco sont activé ne pas modifier le numéro Jolly. Renommer Accéder au menu de personnalisation Sélectionner Communicateur et confirmer en appuyant sur Appuyer à nouveau sur pour entrer dans le menu Numéro Jolly et saisir le nom Appuyer à nouveau sur qui identifie le téléphone à appeler (ex. son portable), à l’aide du clavier alphanumérique En cas d’erreur, on peut revenir sur la lettre et la retaper; er-ronée, en appuyant sur pour introduire un espace entre deux mots, appuyer sur SELECTIONNER Antivol Communicateur COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Numéro jolly 00:mon Portable Inviare Open pour confirmer et comAppuyer sur poser le numéro de téléphone Numéro jolly 00: mon Portable Si nécessaire, il est possible d’introduire des pauses (par ex. entre préfixe et numéro) à l’aide , la pause est représentée sur de la touche l’afficheur par une virgule Numéro jolly 00: Inviare Open Confirmer en appuyant sur Appuyer sur pour revenir à l’écran précédent Renommer suite Numéro jolly 00:mon Portable Inviare Open Appuyer sur pour confirmer le nom Après la confirmation du nom, l’espace réservé au numéro de téléphone est mis en évidence 27 Mémoriser Numéros tél Numéro jolly 00: mon Portable 332,1234567 Mémoriser 3 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Personnalisations REPERTOIRE 01: 02: 03: 04: ■ Créer son répertoire téléphonique Confirmer en appuyant sur Composer le nom à introduire dans le répertoire à l’aide du clavier de la Centrale, comme si l’on tapait un SMS; confirmer en appuyant sur Dans ce menu, on a la possibilité de mémoriser jusqu’à 10 numéros téléphoniques parmi lesquels choisir ceux à appeler en fonction du type d’alarme survenue (voir paragraphe suivant). Accéder au menu de personnalisation Sélectionner Communicateur et confirmer en appuyant suro Sélectionner Répertoire et appuyer pour entrer dans le menu sur L’écran ci-contre apparaît; sélectionner une rubrique de la liste (ex. 01) et appuyer sur pour confirmer SELECTIONNER En cas d’erreur, on peut revenir sur la lettre erronée, Antivol Communicateur et la retaper; pour introduire en appuyant sur un espace entre deux mots, appuyer sur Après la confirmation du nom, l’espace destiné au numéro de téléphone est mis en évidence COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Nom Nom Nom Nom Composer le numéro de téléphone Si nécessaire, il est possible d’introduire des pauses (par ex. entre préfixe et numéro) à l’aide de la touche , la pause est représentée sur l’afficheur par une virgule 1 2 3 4 R E P suite ERTOIRE 01: Bureau 02: 03: 04: Memoriser 1 2 3 4 REPERTOIRE 01: Bureau 02: 03: 04: Memoriser REPERTOIRE 01: Bureau Numéro tél Confirmer en appuyant sur REPERTOIRE 01: 02: 03: 04: Nom Nom Nom Nom REPERTOIRE 01: Bureau 031,1234567 Memoriser Confirmer en appuyant sur Pour introduire un autre numéro dans le répertoire, appuyer une seule fois sur la touche ; si au contraire on a terminé la personnalisation, appuyer sur cette touche plusieurs fois jusqu’à l’apparition de l’écran initial 28 REPERTOIRE 01: 02: 03: 04: Bureau Nom 2 Nom 3 Nom 4 Personnalisations 3 ■ Programmer les appels La Centrale en cas d’alarme appelle le numéro Jolly et à la suite ceux qui auront été programmés, en les choisissant parmi ceux du répertoire, et aussi sur la base du type d’alarme (max. 4 pour chaque type d’alarme), par exemple dans le cas d’une intrusion on pourra décider de faire appeler au bureau par la Centrale, ou bien dans le cas d’inondation le plombier pourra être avisé directement. Les alarmes qui provoquent un appel téléphonique sont de trois types: intrusion, défaut et technique. Les alarmes de type technique sont générées par des dispositifs qui ne sont pas directement raccordés au système antivol, comme par exemple des détecteurs de gaz ou d’inondation; nous conseillons dans ce cas de consulter son installateur, qui pourra fournir les indications nécessaires pour la programmation correcte des appels correspondants. TIPE D‘ALARME Accéder au menu de personnalisation Sélectionner Communicateur et confirmer en appuyant sur Sélectionner Rég. appels et appuyer sur pour entrer dans le menu Sélectionner une rubrique de la liste (ex. Alarme installation) A l’aide des touches sélectionner la fonction Numéros tél. (dernière ligne de l’affichage) antipanique arrêt effraction Alarme panne inst. technique COMMUNICATEUR Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux CAUSE intrusion al. install. SELECTIONNER Antivol Communicateur manque secteur Appuyer sur REGLER APPELS 01: alarme inst. 02: panne inst. 03: technicien 1 Numéro pour confirmer N U M Asuite APPELER 01: numéro 1 02: numéro 2 03: numéro 3 batt.déchargée consulter l'installateur Modifier 29 3 Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Personnalisations ■ Programmer les appels A l’afficheur apparaît la liste des 4 numéros téléphoniques associés à l’alarme installation REGLER APPELS 01: alarme inst. 02: panne inst. 03: technicien 1 ■ Combien de fois répéter les appels? Numéro Une fois que la Centrale a été activée pour effectuer les appels téléphoniques à la suite d’une alarme, elle se comporte de la façon suivante: Comme premier numéro elle appelle le numéro jolly. Ensuite elle appelle dans l’ordre les numéros de téléphone programmés pour cette alarme particulière (voir par. précédent); entre un appel et le suivant s’écoulent 20 secondes environ. Le premier cycle d’appels terminé, la Centrale recommence avec le deuxième cycle (s’il est programmé); dans le cycle suivant, elle appellera seulement les numéros de téléphone qui: NUM A APPELER 01: numéro 1 02: numéro 2 03: numéro 3 Modifier Sélectionner une des rubriques et pour confirmer appuyer sur Le répertoire téléphonique précédemment mémorisé apparaît; choisir un numéro à as-socier au type d’alarme (ex. bureau) Appuyer sur REPERTOIRE 01: 02: 03: 04: ◆ N’ont pas répondu au premier appel Bureau Plombier nom 3 nom 4 ◆ Etaient occupés au moment de l’appel ◆ Ont répondu à l’appel, mais la personne qui a répondu n’a pas appuyé sur un numéro, lorsque la Centrale l’a demandé. pour confirmer Après la confirmation on peut sélectionner “numéro 2” et associer un deuxième numéro téléphonique à la même alarme ou appuyer sur pour revenir à la première page du menu et programmer les appels d’autres types d’alarme Et ainsi de suite pour le nombre de cycles programmé (max. 4) NUM A APPELER 01: Bureau 02: numéro 2 03: numéro 3 Si le portail MY Home ou le protocole Ademco sont activé, le numéro Jolly est celui du portail ou de la centrale de surveillance. Modifier La fonction DÉSACTIVER (INVALIDER) se réfère aux seuls numéros programmés. Le numéro Jolly est dans tous les cas appelé. 30 Réponse Délai appel ON Personnalisations ■ Combien de fois répéter les appels? Numéro SELECTIONNER Sélectionner Communicateur et confirmer en appuyant sur Antivol Communicateur A l’aide des touches modifier le numéro selon ses besoins Sélectionner Cycles appel (Délai appel) au moyen des touches Une fois effectuée la sélection, sur la dernière ligne de l’afficheur apparaît le nombre de cycles programmé Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Appuyer sur pour mémoriser la modification, sur l’afficheur apparaît pendant quelques secondes l’inscription “en exécution”, après quoi l’opération est terminée. FONCTIONS TÉL. Appel Réponse Délai appel FONCTIONS TÉL. Appel Réponse Délai appel 5 suite FONCTIONS TÉL. Appel Réponse Délai appel 2 NUM DA CHIAMARE 01: vigilanza en exécution... Le cycle d’appels peut être interrompu de deux façons: Localement: en tapant le code utilisateur ou un code numérique activé ou bien en utilisant une clé activé (télécommande ou transpondeur). A distance (ligne téléphonique): après avoir reçu l’appel de la Centrale, taper le code utilisateur sur le clavier de son propre téléphone, lorsque c’est demandé. Si l’appel direct du portail My Home ou de la centrale de surveillance est resté sans réponse, celui-ci est répété y compris si le cycle d’appels a été bloqué. N.B. si le code tapé n’est pas le code correct, au troisième essai la Centrale interrompt la communication et dans les cycles suivants elle ne rappellera pas ce numéro. ON Numéro 5 FONCTIONS TÉL. Appel Réponse Délai appel Numéro COMMUNICATEUR Sélectionner Fonctions tél. et appuyer sur pour entrer dans le menu 3 FONCTIONS TÉL. Appel Réponse Délai appel 31 3 Personnalisations Les parties personnalisables sont celles relatives à l’adresse, où l’on pourra enregistrer un message contenant ses propres données (nom, rue et numéro) et celles relatives aux alarmes techniques et aux commandes téléphoniques; pour ces dernières, consulter son installateur, car le message à dicter devra être en harmonie avec le type d’alarme technique ou de commande qui lui est associé (ex. “alarme gaz” ou “volets”). ■ Personnaliser les messages vocaux Lorsqu’on reçoit l’appel de la Centrale, celle-ci communique par un message vocal ce qui est en train de se passer, par exemple on pourra recevoir un message du type: “Système My Home. Attention alarme gaz appuyer sur un numéro après avoir appuyé sur un numéro, on entendra: Pendant l’enregistrement des messages, il faut prêter attention au temps disponible, qui est fixé à 8 secondes pour l’adresse et à 2 secondes pour les autres messages. Le temps disponible pour la dictée du message est visualisé sur l’afficheur par une série d’astérisques qui peu à peu s’effacent, au fur et à mesure que les secondes s’écoulent. Message personnalisé (adresse) + l’installation est branchée, attention alarme gaz + introduire code. Après avoir tapé le mot de passe correct, on a la possibilité d’envoyer des commandes à la Centrale, en réponse on obtiendra un message vocal ex. exécuté”. Le message se compose de parties préenregistrées et d’autres personnalisables. Messages préenregistrés Messages personnalisables Partie préenregistrée Système MyHome, attention + type d’alarme (ex. intrusion) Système MyHome, attention + type d’alarme (ex. panne courant) Système MyHome, attention + message personnalisé Pour écouter, appuyer sur un numéro Partie à enregistrer Partie préenregistrée Message enregistré par ... nom et adresse utilisateur Etat de l’installation (ex. branché) + type d’alarme + introduire code Les messages à enregistrer sont: le premier pour l’adresse, les 4 suivants pour les alarmes techniques et les 4 derniers pour les 4 premières commandes téléphoniques (de 911 à 914). Pour la bonne association entre le message vocal à enregistrer et l’alarme technique correspondante, faire référence au tableau ci-dessous rempli par l’installateur. Message vocal Technique 1 Technique 2 Technique 3 Technique 4 32 Alarme technique associé Répertoire Rég. appels Messages vocaux Personnalisations 3 MESSAGES VOCAUX 01: adresse 02: technicien 1 03: technicien 2 Ecouter ■ Personnaliser les messages vocaux Accéder au menu de personnalisation Sélectionner Communicateur et confirmer en appuyant sur SELECTIONNER Maintenant on peut écouter le message , ou bien existant, en appuyant sur Antivol Communicateur MESSAGES VOCAUX Chiamata ******** Ecouter Sélectionner Messages vocaux et pour entrer dans le menu appuyer sur Sélectionner une rubrique de la liste (ex. adresse) et appuyer sur pour confirmer COMMUNICATEUR Sélectionner au moyen des touches la fonction Enregistrer pour dicter un nou-veau message Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Appuyer sur pour que l’enregistrement commence, dicter le message (qui contient ses nom et adresse) d’une voix normale, en se tenant à 10-15 cm du micro de la Centrale (logo BTicino) MESSAGES VOCAUX 01: adresse 02: technicien 1 03: technicien 2 Ecouter La dictée terminée, sélectionner la fonction Ecouter pour vérifier la bonne réussite de l’enregistrement; sélectionner Mémoriser seulement lorsqu’on est sûr de vouloir remplacer le message existant par celui à peine enregistré, appuyer sur pour confirmer M E S S A Gsuite ES VOCAUX Chiamata ******** Ecouter COMMUNICATEUR 01: adresse 33 COMMUNICATEUR 01: adresse 02: technicien 1 03: technicien 2 Enregistrer MESSAGES VOCAUX Chiamata ******** Enregistrer COMMUNICATEUR 01: adresse 02: technicien 1 03: technicien 2 Mémoriser 3 Antivol Communicateur Personnalisations ANTIVOL Date et heure Commandes Automatisme Réglages ■ Modifier le code utilisateur La Centrale antivol est protégée par deux codes qui sont initialement identiques (0000). Le code d’entretien, réservé à l’installateur, permet d’accéder à tous les menus de configuration de la centrale; toutefois, par souci de sécurité, ce code ne permet pas l’activation/désactivation de l’antivol ni l’accès aux menus dans le cas où l’antivol serait activé. Le code utilisateur permet l’activation/désactivation de l’antivol et l’accès aux menus de configuration (exception faite de ceux réservés à l’installateur). Il n’est pas possible de modifier le code utilisateur sana avoir modifié préalablement le code réservé à l’installateur. Le code utilisateur de base est: 00000 et il est identique pour toutes les centrales produites, nous conseillons donc de le changer en un de son choix, afin de conserver la sécurité maximale de l’installation. Pour changer le code utilisateur: Accéder au menu de personnalisation Sélectionner Antivol et confirmer en appuyant sur A l’aide des touches Réglages et appuyer sur sélectionner A l’aide des touches sélectionner Code utilisateur et appuyer sur RÉGLAGES Délai entrée Délai sortie Code utilisateur Sélectionne L’écran ci-contre apparaît: le curseur est déjà positionné sur le premier chiffre du nouveau code Code utilisateur Actuel : 12345 Nouveau: 00000 SELECTIONNER Antivol Communicateur Taper le nouveau code de son choix, pourvu qu’il se compose de 5 chiffres (ex. 67890) ANTIVOL 12345 Nouveau: 67890 Confirmer le nouveau code avec Date et heure Commandes Automatisme Réglages RÉGLAGES Délai entrée Délai sortie Code utilisateur Sélectionne suite RÉGLAGES Délai entrée Délai sortie Code utilisateur Actuel: 34 Délai sortie Code utilisateur Code/clé 3 Sélectionne Personnalisations RÉGLAGES 01: Transponder 1 02: Transponder 2 03: Code 1 04:_____________ Invalider ■ Modifier les codes numériques Il est possible de personnaliser les codes numériques mémorisés par l’installateur sur la Centrale. Accéder au menu de personnalisation Sélectionner Antivol et confirmer en appuyant sur SELECTIONNER À l’aide des touches , sélectionner la fonction Actualiser pour modifier le code Antivol Communicateur ANTIVOL A l’aide des touches Réglages et appuyer sur sélectionner A l’aide des touches sélectionner Code/clé et appuyer sur S’affiche la page ci-contre: à l’aide des touches , sélectionner le code à modifier Date et heure Commandes Automatisme Réglages Taper le nouveau code de son choix, pourvu qu’il se compose de 5 chiffres RÉGLAGES Délai sortie Code utilisateur Code/clé Après avoir saisi le cinquième chiffre, s’affiche la page de confirmation ci-contre Sélectionne RÉGLAGES 01: Transponder 1 02: Transponder 2 03: Code 1 04:_____________ Invalider suite RÉG LAGES 01: Transponder 1 02: Transponder 2 03: Code 1 04:_____________ 35 RÉGLAGES 01: Transponder 1 02: Transponder 2 03: Code 1 04:_____________ Actualiser PROGRAMME CLES entrer le code Programme clés Programmation effectée 3 Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Personnalisations FONCTIONS TEL Absence réseau Contr. distance Sécretariat tél ■ Si l’on utilise un répondeur téléphonique OFF U Régler le répondeur La présence d’un répondeur téléphonique (Sécretariat tél.) doit être programmée sur la Centrale par la procédure suivante: Accéder au menu de personnalisation Sélectionner Communicateur et confirmer en appuyant sur Sélectionner Fonctions tél. et appuyer sur pour entrer dans le menu A l’aide des touches modifier le réglage de OFF (réglage de base) en ON ON SELECTIONNER Antivol Communicateur pour mémoriser la moAppuyer sur dification, sur l’afficheur apparaît pendant quelques secondes l’inscription en exécution... COMMUNICATEUR Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. L’opération est achevée Sélectionner Sécretariat tél. au moyen des touches FONCTIONS TEL Absence réseau Contr. distance Sécretariat tél FONCTIONS TEL Absence réseau Contr. distance Sécretariat tél ON FONCTIONS TEL Absence réseau Contr. distance Sécretariat tél En cas d’appel, le répondeur répond à l’issue du nombre de sonneries programmé (voir page suivante). OFF F O N C Tsuite IONS TEL Absence réseau Contr. distance Sécretariat tél NUM DA CHIAMARE 01: vigilanza en exécution... 36 Messages vocaux Fonctions tél. 3 FUNCTIONS TEL. Appel Réponse Cycle appels Personnalisations ON U Programmer la réponse En présence d’un répondeur téléphonique, il faudra prendre la pré-caution de le programmer de façon à ce qu’il réponde avant la Centra-le (de base elle répond après 5 sonneries); si cela n’était pas possible, on peut modifier le réglage de la Centrale avec la procédure suivante Accéder au menu de personnalisation Sélectionner Communicateur et confirmer en appuyant sur Sélectionner Fonctions tél. et appuyer sur pour entrer dans le menu Sélectionner Réponse au moyen des touches Une fois la sélection effectuée, sur la dernière ligne de l’afficheur apparaît la programmation existante (de OFF à 8 sonneries) A l’aide des touches modifier le nombre selon ses besoins (en sélectionnant l’option OFF, la Centrale ne répond à aucun appel) SELECTIONNER Antivol Communicateur COMMUNICATEUR Appuyer sur pour mémoriser la modification, sur l’afficheur apparaît pendant quelques secondes l’inscription “en exécution”, après quoi l’opération est achevée. Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. FUNCTIONS TEL. Appel Réponse Cycle appels 5 sonneries FUNCTIONS TEL. Appel Réponse Cycle appels 7 sonneries NUM DA CHIAMARE 01: vigilanza en exécution... U Comment communiquer avec la Centrale? Lorsqu’on effectue un appel vers la Centrale, le répondeur répondra le premier, à ce moment appuyer sur ## pour communiquer avec la Centrale, après quoi il sera demandé de taper le Code utilisateur. ON FUNCTIONS TEL. Appel Réponse FUNCTIONS TEL. Appel Réponse Cycle appels 37 3 Personnalisations 38 Utilisation à distance ■ Le portail My Home U Alarmes Commandes Vérification ■ Répondre à un appel de la Centrale ■ Interroger la Centrale ■ Commander sa maison à distance ■ Carte Mémo 39 4 4 Utilisation à distance ■ Le portail My Home U Commandes Par l’entremise de votre zone réservée du portail Internet My Home ou par le téléphone, en suivant le menu vocal à personnaliser, vous pourrez commander tous les éléments de votre maison My Home: l allumer ou éteindre les lumières; l actionner tous les automatismes, comme rideaux, volets ou portails automatiques; l allumer et éteindre ou modifier le programme du système de thermorégulation; l actionner et désactiver les appareils électroménagers de la maison; l gérer les priorités des charges électriques de façon à éviter le déclenchement du disjoncteur ou le dépassement de la limite contractuelle autorisée par le fournisseur d’énergie électrique. My Home Web est le service offert par My Home pour vous permettre de contrôler et gérer sa maison à distance, à l’aide de n’importe quel moyen de communication: le téléphone – mobile ou fixe, un ordinateur relié à Internet et tout autre dispositif que la technologie nous réservera dans l’avenir. Tout cela est rendu possible grâce au portail My Home qui se charge de transmettre vos ordres, vous tient toujours au courant de ce qui se passe dans votre maison et des alarmes qui se sont vérifiées, et vous transmet les images et les bruits de l’habitation. U Alarmes Avec le service alarmes de My Home Web, les solutions relatives à la sécurité garantissent la protection maximale contre tout danger. My Home de fait ne se limite pas à faire déclencher un signal sonore à la survenue du danger, mais il prend soin de vous aviser même lorsque vous êtes hors de la maison et de gérer la situation de danger pour empêcher que des dommages ne surviennent dans la maison. Lorsqu’une alarme se déclenche (antivol, gaz, inondation), la maison contacte opportunément par un coup de téléphone, un SMS et un e-mail avec fichiers audio et vidéo joints les personnes que vous avez décidé d’aviser; et en même temps elle s’active de façon autonome pour réagir par des actions que vous avez définies, telles que baisser les volets et allumer l’éclairage du jardin. Il est également possible d’activer/désactiver l’antivol, de demander l’état des zones, d’effectuer le téléchargement complet de la mémoi-re des alarmes et d’obtenir un soutien de téléassistance. U Vérification Par l’entremise de votre zone réservée du portail Internet My Home ou par un simple coup de téléphone, en suivant le menu vocal à personnaliser, vous pourrez vérifier quels appareils électroménagers et quelles lumières sont allumés, si vous avez fermé les volets, si l’antivol est activé et l’état de chaque élément de votre habitation. Ce ne sont que quelques-uns des services que My Home peut vous offrir, pour en savoir davantage, se raccorder au site: www.myhome-bticino.it et si vous avez l’intention d’activer ce service, contactez votre installateur de confiance. 40 Utilisation à distance 4 ■ Répondre à un appel de la Centrale ■ Interroger la Centrale Nous conseillons de photocopier et distribuer cette page à tous ceux qui seront appelés par la Centrale en cas d’alarme. Ces simples commandes permettront de connaître à tout moment l’état de l’installation, communiquer vocalement et écouter ce qui se passe dans la maison. Répondre à l’appel et attendre le message d’alarme. ex. : Système My Home, attention alarme intrusion, pour écouter appuyer sur un numéro Message Après avoir appuyé sur un numéro, on entendra un message du type: Message enregistré par (nom et adresse utilisateur), le système antivol est branché, alarme intrusion; introduire code CODE UTILISATEUR En appuyant sur une touche avant de raccrocher, le rappel ne sera pas effectué lors des cycles d’appel suivant. RACCROCHER Composer le numéro de téléphone, la Centrale vous répondra après le nombre de sonneries programmé. S’il y a un répondeur téléphonique, appuyer sur ## après que celui-ci soit entré en fonction Introduire code STOP CYCLE APPELS DEMANDE INFORMATIONS ENVOI COMMANDE Taper le Code utilisateur; s’il est correct, on obtiendra comme réponse “exécuté”; dans le cas contraire le message sera “erreur”; après 3 erreurs, la Centrale interrompt la communication ENVOYER LA COMMANDE Composer la commande à envoyer à la Centrale Le branchement du code utilisateur provoque le blocage de tous les appels pour l’alarme en cours. Interroger le système antivol pour savoir s’il est branché ou débranché et les alarmes éventuelles Il est maintenant possible de: Ce que l’on dira au téléphone sera diffusé dans la maison par le haut-parleur de la Centrale - envoyer des commandes ou interroger le système (voir paragraphes suivants). - raccrocher pour terminer la communication. On peut écouter ce qui se passe dans la maison au travers du micro de la Centrale FERMER LA COMMUNICATION COMMUNICATION TERMINEE 41 4 Utilisation à distance ■ Commander sa maison à distance Consulter son installateur pour décider quelles fonctions rendre activables à distance (allumage éclairage, chauffage...), il aura la charge de programmer convenablement la Centrale et de remplir la carte mémo, en reportant les codes et une brève description de la fonction qui leur est associée Le système My Home permet de commander les fonctions de la maison, telles que l’éclairage, le chauffage, les volets, même lorsqu’on est loin, par l’envoi de simples commandes téléphoniques. Composer le numéro de téléphone, la Centrale vous répondra après le nombre de sonneries programmé; s’il y a un répondeur téléphonique, appuyer sur ## après que celui-ci soit entré en fonction. COMMANDES Introduire code Code 99 Taper le Code utilisateur; s’il est correct, on obtiendra comme réponse “exécuté”; dans le cas contraire le message sera “erreur”; après 3 erreurs, la Centrale interrompt la communication 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9911 9901 9912 9902 Description Lumières entrée ON Lumières entrée OFF Volets chambre levés Volets chambre abaissés CONSULTER LA CARTE MEMO (voir fac-similé ci-contre) COMMANDES Code 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9911 9901 9912 9902 CENTRALE ANTIVOL Description Lumières entrée ON Lumières entrée OFF Volets chambre levés Volets chambre abaissés ENVOYER LA COMMANDE FERMER LA COMMUNICATION Répondre à l’appel: • répondre à l’appel; • appuyer sur un numéro; • composer le code utilisateur; • écouter le message; • envoyer des commandes ou raccrocher. La carte mémo est un mémento que l’installateur aura rempli avec les codes à envoyer et une description qui les identifie Appeler la centrale: • composer le numéro de téléphone; • en présence d’un répondeur, composer ##; • composer le code utilisateur; • composer les commandes; • raccrocher. Taper la commande sur le clavier (ex. 9912), la Centrale confirme par un message vocal (ex. exécuté, volets levés) 42 Commandes ETAT DE L’INSTALLATION 922 921 COMMUNICATION MESSAGES ECOUTE ENVIRONNEMENT 920 BRANCHEMENT *5*8## DEBRANCHEMENT *5*9## PARTIALISATION *5*8#1...8# Exemple - En rentrant la commande: *5*8#1256# les zone 1, 2, 5 et 6 seront activées Description • composer le numéro de téléphone; • en présence d’un répondeur, composer ##; • composer le code utilisateur; • composer les commandes; • raccrocher. Appeler la centrale: • répondre à l’appel; • appuyer sur un numéro; • composer le code utilisateur; • écouter le message; • envoyer des commandes ou raccrocher. Code 99 Répondre à l’appel: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Exemple - En rentrant la commande: *5*8#1256# les zone 1, 2, 5 et 6 seront activées ETAT DE L’INSTALLATION 922 921 COMMUNICATION MESSAGES ECOUTE ENVIRONNEMENT 920 BRANCHEMENT *5*8## DEBRANCHEMENT *5*9## PARTIALISATION *5*8#1...8# Commandes CENTRALE ANTIVOL COMMANDES Description • composer le numéro de téléphone; • en présence d’un répondeur, composer ##; • composer le code utilisateur; • composer les commandes; • raccrocher. Appeler la centrale: • répondre à l’appel; • appuyer sur un numéro; • composer le code utilisateur; • écouter le message; • envoyer des commandes ou raccrocher. Code 99 Répondre à l’appel: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Exemple - En rentrant la commande: *5*8#1256# les zone 1, 2, 5 et 6 seront activées ETAT DE L’INSTALLATION 922 921 COMMUNICATION MESSAGES ECOUTE ENVIRONNEMENT 920 BRANCHEMENT *5*8## DEBRANCHEMENT *5*9## PARTIALISATION *5*8#1...8# Commandes CENTRALE ANTIVOL COMMANDES BTicino SpA se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de cet imprimé et de communiquer, sous n’importe quelle forme et modalité, les changements apportés. BTicino SpA Via Messina, 38 20154 Milano - Italy www.bticino.it