▼
Scroll to page 2
of
141
Manuel d’utilisation WB2100 Cliquez sur une rubrique Ce manuel d’utilisation propose des instructions détaillées pour l’utilisation de votre appareil photo. Veuillez le lire attentivement. Questions fréquentes Référence rapide Table des matières Fonctions de base Fonctions avancées Options de prise de vue Lecture/Retouche Paramètres Annexes Index Informations relatives à la santé et à la sécurité Respectez toujours les consignes et conseils d’utilisation suivants afin de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un fonctionnement optimal de votre appareil photo. Ne laissez pas l’appareil photo à la portée d’enfants en bas âge ou d’animaux domestiques. Tenez l’appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge et des animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves. Les composants et les accessoires peuvent également présenter des risques de blessure. Avertissement—situations susceptibles de vous blesser ou de blesser d’autres personnes Ne démontez pas ou n’essayez pas de réparer vous-même votre appareil photo. Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou endommager l’appareil photo. Evitez toute exposition prolongée de l’appareil photo à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées. Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures très élevées peut endommager de manière permanente les composants internes de l’appareil photo. N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de gaz ou de liquides inflammables ou explosifs. Vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie. Ne laissez pas pénétrer de matériaux inflammables dans l’appareil photo ou ne stockez pas ces matériaux à proximité de l’appareil photo. Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie. Evitez de couvrir l’appareil photo ou le chargeur avec des couvertures ou des vêtements. L’appareil photo peut surchauffer, se déformer ou prendre feu. N’utilisez pas l’appareil photo avec les mains mouillées. Vous pouvez recevoir une décharge électrique. Ne manipulez pas le cordon d’alimentation ou ne vous approchez pas du chargeur lors d’un orage. Vous pourriez recevoir une décharge électrique. Evitez d’endommager la vue des sujets photographiés. N’utilisez pas le flash à proximité (à moins d’un mètre) de personnes ou d’animaux. L’utilisation du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires ou permanentes. Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans l’appareil photo, déconnectez toutes les sources d’alimentation comme la batterie ou le chargeur, puis contactez un service après-vente de Samsung. 1 Informations relatives à la santé et à la sécurité Ne touchez pas le flash en cours de déclenchement. Le flash est très chaud lorsqu’il se déclenche et peut provoquer des brûlures. Attention—situations susceptibles d’endommager votre appareil photo ou d’autres appareils Si vous rangez votre appareil photo sans l’utiliser pour une période de temps prolongée, retirez d’abord la batterie. Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager gravement l’appareil photo. Lorsque vous utilisez un chargeur, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher le chargeur de la prise murale. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie. Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion authentiques recommandées par le fabricant. N’endommagez pas ou ne chauffez pas la batterie. Cela risque de provoquer un incendie ou des dommages corporels. Débranchez le chargeur de la prise murale lorsque vous ne l’utilisez pas. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie. N’utilisez jamais de fiches et de cordons d’alimentation endommagés ou de prises électriques mal fixées lorsque vous rechargez la batterie. Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie. Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires homologués par Samsung. • L’utilisation de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires non homologués peut endommager l’appareil photo, provoquer une explosion ou causer des blessures. • Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages ou blessures résultant d’une utilisation inappropriée de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires. Evitez tout contact du chargeur avec les bornes + et – de la batterie. Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou provoquer un incendie. Ne laissez pas tomber l’appareil photo et ne le soumettez pas à des chocs violents. Cela risquerait d’endommager l’écran ou les composants internes ou externes. N’utilisez la batterie que pour l’usage pour lequel elle a été conçue. Un usage non conforme risque de provoquer une décharge électrique ou un incendie. 2 Informations relatives à la santé et à la sécurité Effectuez les manipulations de branchement des cordons, du chargeur et d’insertion des batteries et des cartes mémoire avec précaution. Enfoncer les cordons en forçant ou sans précaution et brancher les câbles ou insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les ports, les prises et les accessoires. Vérifiez que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de fichiers ou de dégâts résultant d’un fonctionnement incorrect ou d’une mauvaise utilisation de l’appareil photo. Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous inversez le sens de connexion du câble. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données. Evitez tout contact des cartes mémoire avec le boîtier de l’appareil photo. Vous risquez d’endommager ou d’effacer les données qui y sont stockées. N’utilisez jamais une batterie, un chargeur ou une carte mémoire endommagé. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique, d’endommager l’appareil photo ou de provoquer un incendie. Ne pas positionner l’appareil photo à l’intérieur ou à proximité d’un champ magnétique. Cela risquerait de l’endommager. N’utilisez pas l’appareil photo si l’écran est endommagé. Si des parties en verre ou en acrylique sont brisées, rapportez votre appareil photo à un centre de service Samsung pour le faire réparer. 3 Organisation du manuel d’utilisation Informations sur les droits d’auteur • Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. • Mac et Apple App Store sont des marques déposées d’Apple Corporation. • HDMI, le logo HDMI et l’expression "« High Definition Multimedia Interface » sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. • Les marques commerciales mentionnées dans ce manuel d’utilisation appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Fonctions de base 13 Découvrez l’appareil photo et ses icônes ainsi que ses fonctions de base pour les prises de vue. Fonctions avancées 39 Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la vidéo en sélectionnant un mode. Options de prise de vue 55 Découvrez comment définir les options en mode Prise de vue. Lecture/Retouche • Les caractéristiques de l’appareil ou le contenu de ce manuel 80 Découvrez comment visionner des photos ou des vidéos, et comment les retoucher. Vous apprendrez également comment connecter votre appareil photo à un ordinateur ou à un téléviseur. d’utilisation peuvent faire l’objet de modifications sans préavis, suite à l’évolution des fonctions de l’appareil. • Utilisez cet appareil photo de manière responsable et veillez à respecter toutes les législations et règlementations en vigueur. • La distribution ou la réutilisation du contenu de ce manuel d’utilisation, même partielle, sans autorisation préalable, est interdite. Paramètres 104 Cette section décrit les différentes options qui permettent de configurer les paramètres de l’appareil photo. Annexes Cette section reprend les messages d’erreur, les caractéristiques de l’appareil et des conseils pour l’entretien. 4 110 Indications utilisées dans ce mode d’emploi Mode Prise de vue Icônes utilisées dans ce manuel d’utilisation Indication Icône Scènes Automatiques Informations complémentaires Programme Mises en garde et précautions Manuel Scène Panorama Magique Plus Paramètres Vidéo Icônes du mode Prise de vue Ces icônes apparaissent dans le texte lorsqu’une fonction est proposée dans un mode particulier. Voir exemple ci-dessous. Remarque : il est possible que le mode ou ne prenne pas en charge certaines fonctions pour toutes les scènes ou tous les modes. Adjusting brightness and color Par exemple : Learn how to adjust the brightness and color for better image quality. Adjusting the exposure manually (EV) Depending on the intensity of the ambient light, your photos may be too bright or dark. In these cases, you can adjust the exposure to get a better photo. Press [F/t] to adjust exposure. 3Disponible enthe modes • The photo will be brighter as the exposure value increases. Programme et Vidéo EV : +1 Cancel Darker (-) 1 2 Neutral (0) In Shooting mode, press [m]. Select EV. Fonction Brighter (+) 4 Set Press [o] to save your settings. • Once you adjust the exposure, the setting will be stored automatically. You may need to change the exposure value later to avoid overexposure or underexposure. • If you cannot decide on an appropriate exposure, select AE Bracket, and then 5 capture bracketed photos. The camera will capture 3 consecutive photos, each with a different exposure: normal, underexposed, and overexposed. (p. 76) [] Touches de l’appareil photo. Par exemple, [Déclencheur] représente la touche de l’obturateur. () Numéro de page où se trouve l’information correspondante → Ordre des options ou menus que vous devez sélectionner pour réaliser une action. Par exemple : sélectionnez Détection des visages → Normale (signifie que vous devez sélectionner les options Détection des visages, puis Normale). * Annotation Expressions utilisées dans ce manuel d’utilisation Pression sur le déclencheur • Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course : enfoncer le déclencheur à moitié. • Appuyez sur le [Déclencheur] : enfoncer entièrement le déclencheur. Enfoncer le [Déclencheur] à mi-course Exposition (luminosité) L’exposition correspond à la quantité de lumière perçue par l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’exposition en réglant la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO. Modifier l’exposition permet d’obtenir des photos plus sombres ou plus claires. Appuyer sur le [Déclencheur] Exposition normale Sujet, arrière-plan et composition • Sujet : principal objet d’une scène, qu’il s’agisse d’une personne, d’un animal ou d’un objet inanimé. • Arrière-plan : environnement qui entoure le sujet. • Cadrage : combinaison d’un sujet et d’un arrière-plan. Arrière-plan Sujet Cadrage 6 Surexposition (trop lumineux) Questions fréquentes Cette section propose des réponses aux questions fréquentes. Les yeux du sujet sont rouges. Un effet yeux rouges se produit lorsque la lumière du flash de l’appareil photo se reflète dans les yeux du sujet. • Réglez l’option du flash sur Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. (p. 59) • Si la photo est déjà prise, sélectionnez Correction des yeux rouges dans le menu Modifier. (p. 94) Les photos présentent des tâches de poussière. Lorsque vous utilisez le flash, les particules de poussière en suspension dans l’air peuvent être capturées par l’appareil photo. • Désactivez le flash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussiéreux. • Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 62) Les photos sont floues. Si vous prenez des photos dans des conditions de faible luminosité ou si vous tenez l’appareil photo de façon incorrecte, il se peut que vos photos soient floues. Utilisez la fonction OIS ou enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point du sujet. (p. 37) Les photos sont floues lorsqu’elles sont prises dans l’obscurité. L’appareil tente de faire pénétrer plus de lumière, par conséquent la vitesse d’obturation ralentit. Il devient alors difficile de tenir l’appareil immobile et cela provoque un effet de bougé de l’appareil photo. • Sélectionnez Nuit en mode . (p. 44) • Activez le flash. (p. 60) • Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 62) • Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil. Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu’il existe un fort contraste entre les zones lumineuses et sombres, le sujet peut apparaître trop sombre. • Evitez de prendre des photos face au soleil. • Sélectionnez Contre jour en mode . (p. 44) • Réglez l’option du flash sur Contre jour. (p. 60) • Réglez l’exposition. (p. 70) • Réglez l’option de réglage automatique du contraste (ACB). (p. 71) • Réglez l’option de mesure de l’exposition sur Sélective lorsqu’un sujet se trouve au centre du cadre. (p. 72) Les sujets sont trop sombres à cause du contre-jour. 7 Référence rapide Photographier des personnes • Anti yeux rouges/Correction des yeux rouges (éviter ou corriger l’effet yeux rouges) 59 • Détection des visages 67 Photographier de nuit ou dans un endroit sombre • mode > Nuit, Coucher de soleil, Aube 44 • Options du flash 60 • Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la lumière) 62 Réglage de l’exposition (luminosité) • mode > HDR 47 • Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la lumière) • EV (pour régler l’exposition) 70 • ACB (pour corriger le contraste entre un sujet et un • mode > Macro, Texte 44 • Macro 63 mode > Filtre vidéos 50 Réduction des tremblements de l’appareil photo • Stabilisation optique de l’image (OIS) 36 arrière-plan lumineux) 71 • Mesure de l'exposition 72 • BKT AE (pour prendre 3 photos avec des expositions différentes) 76 blancs différente) 76 Prendre des photos d’action Photographier du texte, des insectes ou des fleurs • 62 • BKT BB (pour prendre 3 photos avec une balance des • Continue 75 • Prévisualisation prise de vue 76 Appliquer des effets aux vidéos Prise de photos de paysages • • mode > Paysage 44 mode 45 Application d’effets aux photos • mode > Prise de vue fractionnée 48 • mode > Filtre photos 49 • Réglage des images (pour régler les options Netteté, Contraste ou Saturation) 78 8 • Affichage de fichiers sous forme de vignettes 82 • Affichage des fichiers par catégorie 83 • Suppression de tous les fichiers de la mémoire 86 • Affichage de fichiers sous forme de diaporama 88 • Affichage de fichiers sur un téléviseur classique ou HD 95 • Branchement de l’appareil photo sur un ordinateur 97 • Réglage du son et du volume 106 • Réglage de la luminosité de l’écran 107 • Changement de la langue d’affichage 108 • Réglage de la date et de l’heure 108 • Avant de contacter le service après-vente 122 Table des matières Utilisation de l’écran Mode .................................................................................... 26 Fonctions de base........................................................................................................... 13 Sélection d’un écran Mode .................................................................................... 26 Icônes du menu ....................................................................................................... 27 Contenu du coffret .................................................................................................... 14 Présentation de l’appareil photo ......................................................................... 15 Sélection d’options ou de menus ........................................................................ 28 Utilisation de l’écran ................................................................................................ 18 Fixation de la dragonne ......................................................................................... 19 Fixation d’un cache objectif .................................................................................. 19 Utilisation de [MENU] ............................................................................................. 28 Utilisation de [Fn] .................................................................................................... 30 Réglage de l’affichage et du son .......................................................................... 31 Insertion de la batterie et de la carte mémoire .............................................. 20 Réglages du type d’affichage ................................................................................ 31 Réglage du son ........................................................................................................ 32 Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil ......................... 21 Chargement de la batterie ..................................................................................... 21 Mise sous tension de l’appareil photo ................................................................. 21 Prise de photos ........................................................................................................... 33 Zoom ......................................................................................................................... 34 Réduction des mouvements de l’appareil photo (fonction OIS) ..................... 36 Configuration initiale ............................................................................................... 22 Description des icônes ............................................................................................ 24 Conseils pour obtenir des photos plus nettes ................................................ 37 9 Table des matières Fonctions avancées........................................................................................................ 39 Options de prise de vue............................................................................................... 55 Mode Scènes automatiques .................................................................................. 40 Sélection de la résolution et de la qualité ........................................................ 56 Mode Programme ..................................................................................................... 42 Sélection d’une résolution ..................................................................................... 56 Sélection de la qualité d’image ............................................................................. 57 Utilisation du mode Manuel .................................................................................. 43 Utilisation du retardateur ....................................................................................... 58 Mode Scène ................................................................................................................. 44 Prise de photo dans un endroit sombre ........................................................... 59 Mode Panorama ........................................................................................................ 45 Correction des yeux rouges ................................................................................... Utilisation du flash .................................................................................................. Utilisation du flash .................................................................................................. Réglage de la sensibilité ISO .................................................................................. Mode Magique Plus ................................................................................................. 47 Mode Photo faible luminosité .............................................................................. Mode HDR ............................................................................................................... Mode Prise de vue fractionnée ............................................................................. Mode Filtre photos .................................................................................................. Mode Filtre vidéos ................................................................................................... 47 47 48 49 50 59 59 60 62 Modification de la mise au point ........................................................................ 63 Macro ......................................................................................................................... 63 Modification de l’option de mise au point .......................................................... 63 Réglage de la zone de mise au point ................................................................... 64 Mode Vidéo ................................................................................................................. 51 Enregistrement de vidéos à haut débit ............................................................... 53 Mode Détection intelligente de scène ................................................................ 54 10 Table des matières Lecture/Retouche............................................................................................................ 80 Fonction de Détection des visages ..................................................................... 67 Détection des visages ............................................................................................. Réalisation d’un auto portrait ............................................................................... Détection des sourires ............................................................................................ Détection du clignement des yeux ...................................................................... Conseils pour la détection des visages ................................................................ 67 67 68 68 69 Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture .......................................... 81 Activation du mode Lecture .................................................................................. 81 Affichage des photos .............................................................................................. 86 Lecture d’une vidéo ................................................................................................ 89 Retouche de photo ................................................................................................... 91 Réglage de la luminosité et des couleurs ......................................................... 70 Réglage manuel de l’exposition (EV) .................................................................... Verrouillage de la valeur d’exposition (AEL) ........................................................ Compensation du contre-jour (ACB) .................................................................... Modification de la mesure de l’exposition .......................................................... Sélection d’un réglage de la balance des blancs ............................................... Redimensionnement des photos ......................................................................... Rotation d’une photo ............................................................................................. Effets de filtre intelligent ........................................................................................ Modification du rendu de vos photos ................................................................. 70 71 71 72 72 91 91 92 93 Affichage de fichiers sur un téléviseur classique ou HD ............................. 95 Transfert de fichiers sur l’ordinateur .................................................................. 97 Utilisation des modes Rafale (Continue / Prévisualisation prise de vue / Bracketing) .............................. 75 Transfert de fichiers sur un ordinateur Windows ............................................... 97 Transfert de fichiers sur l’ordinateur Mac ............................................................ 98 Prise de photos avec la fonction Continue ......................................................... 75 Prise de photos en mode Prévisualisation prise de vue ................................... 76 Prise de photos avec la fonction AEB ................................................................... 76 Utilisation des programmes de l’ordinateur ................................................... 99 Installation de i-Launcher ...................................................................................... 99 Utilisation de i-Launcher ...................................................................................... 100 Réglage des images .................................................................................................. 78 Réduction du bruit du zoom ................................................................................. 79 11 Table des matières Paramètres....................................................................................................................... 104 Annexes.............................................................................................................................110 Menu Réglages ......................................................................................................... 105 Messages d’erreur ................................................................................................... 111 Accès au menu des paramètres .......................................................................... Sons ......................................................................................................................... Affichage ................................................................................................................. Connectivité ........................................................................................................... Général .................................................................................................................... Entretien de l’appareil photo .............................................................................. 112 105 106 106 107 108 Nettoyage de l’appareil photo ............................................................................ Usage et rangement de votre appareil photo .................................................. A propos des cartes mémoire ............................................................................. A propos de la batterie ......................................................................................... 112 113 115 118 Avant de contacter le service après-vente ..................................................... 122 Caractéristiques de l’appareil photo ................................................................ 125 Glossaire ..................................................................................................................... 129 Index ............................................................................................................................ 134 12 Fonctions de base Découvrez l’appareil photo et ses icônes ainsi que ses fonctions de base pour les prises de vue. Contenu du coffret ………………………………… 14 Présentation de l’appareil photo ………………… 15 Sélection d’options ou de menus ………………… 28 Utilisation de [MENU] …………………………… 28 Utilisation de [Fn] ………………………………… 30 Utilisation de l’écran ……………………………… 18 Fixation de la dragonne …………………………… 19 Fixation d’un cache objectif ……………………… 19 Réglage de l’affichage et du son ………………… 31 Insertion de la batterie et de la carte mémoire …… 20 Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil …………………………………………… 21 Prise de photos …………………………………… 33 Chargement de la batterie ……………………… 21 Mise sous tension de l’appareil photo …………… 21 Configuration initiale ……………………………… 22 Description des icônes …………………………… 24 Utilisation de l’écran Mode ……………………… 26 Sélection d’un écran Mode ……………………… 26 Icônes du menu …………………………………… 27 Réglages du type d’affichage …………………… 31 Réglage du son …………………………………… 32 Zoom ……………………………………………… 34 Réduction des mouvements de l’appareil photo (fonction OIS) ……………………………………… 36 Conseils pour obtenir des photos plus nettes …… 37 Contenu du coffret Votre coffret comprend les éléments suivants. Accessoires en option Appareil photo Batterie rechargeable Cache objectif/ Dragonne du cache objectif Adaptateur secteur / Câble USB Camera case A/V cable Câble HDMI Chargeur de batterie Carte mémoire Carte mémoire / Adaptateur de carte mémoire Strap Guide de prise en main rapide • Il se peut que les illustrations diffèrent du produit fourni. • Selon modèle, les éléments inclus dans la boîte peuvent être différents. • Vous pouvez acheter des accessoires en option auprès d’un revendeur ou d’un centre de service Samsung. Samsung décline toute responsabilité en cas de problème consécutif à l’utilisation d’accessoires non autorisés. Fonctions de base 14 Présentation de l’appareil photo Avant de commencer, prenez connaissance des éléments de l’appareil photo et de leurs fonctions. Molette de sélection (p. 17) Touche Marche / Arrêt Flash Haut-parleur Œilleton de la dragonne de l’appareil photo Touche du flash extractible Touche Zoom Touche d’enregistrement Déclencheur Capteur de mise au point/ Voyant du retardateur Cette touche fonctionne de la même manière que la touche Zoom de la page suivante. Objectif Port HDMI Accepte un câble HDMI Port USB et port audio / vidéo Accepte les câbles USB et A/V Fonctions de base 15 Présentation de l’appareil photo Microphone Touche Zoom • En mode Prise de vue : zoom avant Voyant d’état • Clignotant : enregistrement d’une photo ou d’une vidéo, lecture par un ordinateur ou mise au point non effectuée • Fixe : connexion de l’appareil photo à l’ordinateur ou mise au point effectuée ou arrière • En mode Lecture : agrandissement d’une partie d’une photo, affichage des photos sous forme de vignettes ou réglage du volume Touches (p. 17) Affichage Trappe batterie Insérez une carte mémoire et une batterie. Douille pour trépied Fonctions de base 16 Présentation de l’appareil photo Touches Molette de sélection Icône Touche Description Description Verrouiller la valeur d’exposition ajustée en mode Prise de vue. Scènes Automatiques: prendre une photo dans un mode de scène sélectionné automatiquement par l’appareil photo. Programme: prendre une photo en paramétrant des options, hormis la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture que l’appareil photo règle automatiquement. Manuel: régler divers paramètres de l’appareil photo comme la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture. Scène: prendre une photo avec des options prédéfinies pour une scène spécifique. Panorama: prendre une série de photos pour les combiner ensuite afin de créer une image panoramique. Accéder aux options ou aux menus. Retour en arrière. Fonctions de base D Changer l’option d’affichage. c Changer l’option macro. F Changer l’option du flash. t Changer l’option du retardateur ou de la prise de vue en rafale. Autres fonctions Déplacer vers le haut Déplacer vers le bas Déplacer vers la gauche Déplacer vers la droite Confirmer l’option ou le menu en surbrillance. Magique Plus : prendre une photo avec différents effets. Activer le mode Lecture. Paramètres: régler les paramètres selon vos préférences. • Accéder aux options en mode Prise de vue. • Supprimer des fichiers en mode Lecture. Vidéo: personnaliser les paramètres d’enregistrement d’une vidéo. Fonctions de base 17 Présentation de l’appareil photo Utilisation de l’écran Prise de vue en contre-plongée Faites pivoter l’écran vers l’extérieur, puis vers le haut ou le bas pour prendre des photos en plongée et contre-plongée. Lors d’une prise de vue en contre-plongée, l’appareil photo est positionné audessous de l’axe de vision, avec un angle de bas en haut. Prise de vue en plongée Lors d’une prise de vue en plongée, l’appareil photo est positionné au-dessus de l’axe de vision, avec un angle de haut en bas. 90° 40° • Repliez l’écran lorsque vous ne l’utilisez pas. • Faites pivoter l’écran uniquement selon l’angle autorisé. Dans le cas contraire, vous risquez d’endommager l’appareil. Fonctions de base 18 Présentation de l’appareil photo Fixation de la dragonne Fixation d’un cache objectif Fixez une dragonne pour transporter facilement votre appareil. Fixez un cache objectif doté d’une dragonne pour protéger l’objectif de l’appareil photo. Fonctions de base 19 Insertion de la batterie et de la carte mémoire Cette section décrit comment insérer la batterie et une carte mémoire en option dans l’appareil photo. Retrait de la batterie et de la carte mémoire Faites glisser le loquet vers le bas pour libérer la batterie. Batterie rechargeable Insérez la carte mémoire, contacts dorés orientés vers le haut. Carte mémoire Insérez la batterie en orientant le logo Samsung vers le haut. Loquet de la batterie Appuyez légèrement sur la carte pour qu’elle se libère de son logement, puis retirez-la. Carte mémoire Utilisation de l’adaptateur de carte mémoire Pour utiliser des cartes de type micro avec ce produit, un ordinateur ou un lecteur de carte mémoire, insérez la carte dans un adaptateur. Batterie rechargeable Vous pouvez utiliser la mémoire interne de l’appareil pour stocker provisoirement des fichiers en l’absence de carte mémoire. Fonctions de base 20 Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil Chargement de la batterie Mise sous tension de l’appareil photo Vous devez charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois. Branchez l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil photo, puis l’autre extrémité du câble sur un adaptateur secteur. Appuyez sur [X] pour allumer ou éteindre l’appareil photo. • Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de configuration initiale s’affiche. (p. 22) Voyant d’état • Voyant rouge allumé : chargement en cours • Voyant rouge éteint : chargement terminé • Voyant rouge clignotant : erreur Mise sous tension de l’appareil photo en mode Lecture Appuyez sur [P]. L’appareil photo s’allume et accède immédiatement au mode Lecture. Utilisez l’adaptateur secteur et le câble USB fournis avec l’appareil photo. Si vous faites appel à un autre adaptateur secteur (tel qu’un SAC-48), la batterie de l’appareil photo risque de ne pas se charger ou fonctionner correctement. Fonctions de base 21 Si vous allumez l’appareil photo en maintenant la touche [P] enfoncée jusqu’à ce que le voyant clignote, l’appareil photo n’émet aucun son. Configuration initiale Lorsque l’écran de configuration initiale apparaît, suivez les étapes indiquées ci-dessous afin de configurer les réglages de base de l’appareil photo. La langue par défaut est réglée selon le pays ou la région où l’appareil photo est vendu. Vous pouvez modifier la langue et sélectionner celle de votre choix en sélectionnant Language. 1 Appuyez sur [c] pour sélectionner Fuseau horaire, puis sur [t] ou [o]. 2 Appuyez sur [F/t] pour sélectionner un fuseau horaire, puis appuyez sur [o]. 3 Appuyez sur [c] pour sélectionner Configuration date/heure, puis sur [t] ou [o]. Configuration date/heure Année Mois Jour Heure Min Fuseau horaire Domicile Annuler Londres Annuler Valider Heure d'été Valider 4 Appuyez sur [F/t] pour sélectionner un élément. 5 Appuyez sur [D/c] pour régler la date, l’heure et l’heure d’été, puis appuyez sur [o]. Fonctions de base 22 Configuration initiale 6 Appuyez sur [c] pour sélectionner Type date, puis sur [t] ou [o]. 7 Appuyez sur [D/c] pour sélectionner un fuseau horaire, puis appuyez sur [o]. 9 Appuyez sur [D/c] pour sélectionner un type d’heure, puis appuyez sur [o]. 10 Appuyez sur [r] pour terminer la configuration initiale. Type date L’affichage peut différer en fonction de la langue sélectionnée. AAAA/MM/JJ MM/JJ/AAAA JJ/MM/AAAA Retour Valider 8 Appuyez sur [c] pour sélectionner Type d'heure, puis sur [t] ou [o]. Fonctions de base 23 Description des icônes L’appareil photo affiche les icônes correspondant au mode et aux options sélectionnés. Lors de la sélection d’une nouvelle option, l’icône correspondante clignote en jaune pendant un instant. 1 1 Options de prise de vue (gauche) Icône 2 Description Description Mode Prise de vue Flash Balance des Blancs Fréquence d'images (par seconde) Réglage des images (Netteté, Contraste et Saturation) Résolution photo Zone de mise au point Mise au point 3 Icône Détection des visages Zoom silencieux Intelli Zoom activé Filtre intelligent Stabilisation optique de l’image (OIS) 2 Options de prise de vue (droite) Mesure de l'exposition Icône Retardateur Description Sensibilité ISO Résolution vidéo Continue mode Prévisualisation prise de vue mode Mode Bracket Fonctions de base 24 Description des icônes 3 Renseignements sur la prise de vue Icône Description Icône Description Valeur d’ouverture Date Vitesse d’obturation Heure Durée d’enregistrement disponible Valeur d’exposition Verrouillage de l’exposition automatique activé Nombre de photos disponibles Carte mémoire insérée • • • Cadre de mise au point automatique Tremblements de l’appareil photo Indicateur de zoom Résolution des photos lorsque la fonction lntelli Zoom est activée Niveau de zoom Histogramme : chargement terminé : chargement partiel : vide (recharger) Fonctions de base 25 Utilisation de l’écran Mode Choisissez un mode de prise de vue ou une fonction à l’aide de la molette de sélection. Tournez la molette de sélection pour activer le mode souhaité. Sélection d’un écran Mode N° En mode Prise de vue ou Lecture, tournez la molette de sélection pour afficher un écran Mode. Vous pouvez sélectionner une icône sur l’écran Mode en mode Magique Plus. 1 Photo faible luminosité HDR Filtre vidéos Éditeur photos Prise de vue Filtre photos fractionnée Description 1 Affichage du mode sélectionné • Passer à un autre écran de mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Icônes des modes • Appuyez sur [D/c/F/t] pour trouver le mode de votre choix, puis appuyez sur [o] pour activer le mode. 2 ▲ Par exemple : lorsque vous sélectionnez Photo faible luminosité en mode Magique Plus. Fonctions de base 26 Utilisation de l’écran Mode Icônes du menu Mode Icône Description Mode Scènes Automatiques: prendre une photo dans un mode de scène sélectionné automatiquement par l’appareil photo. (p. 40) Programme: prendre une photo en définissant les paramètres manuellement. (p. 42) Manuel: régler la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation manuellement. (p. 43) Scène: prendre une photo avec des options prédéfinies pour une scène spécifique. (p. 44) Panorama: prendre une série de photos pour créer une image panoramique. (p. 45) Icône Description Photo faible luminosité: prendre plusieurs photos dans des conditions de faible luminosité sans flash. L’appareil les associe alors pour créer une image unique plus lumineuse et moins floue. (p. 47) HDR: prendre des photos de scènes en accentuant les tons intermédiaires, et en minimisant les zones sombres et les parties claires. (p. 47) Prise de vue fractionnée: prendre plusieurs photos et les disposer selon des modèles prédéfinis. (p. 48) Filtre photos: prendre une photo avec différents effets de filtre. (p. 49) Filtre vidéos: enregistrer une vidéo avec différents effets de filtre. (p. 50) Éditeur photos: retoucher des photos à l’aide de différents effets. (p. 91) Paramètres: régler les paramètres selon vos préférences. (p. 105) Vidéo: personnaliser les paramètres d’enregistrement d’une vidéo. (p. 51) Fonctions de base 27 Sélection d’options ou de menus Pour sélectionner une option ou un menu, appuyez sur [m] ou [s]. Utilisation de [MENU] Retour au menu précédent Pour sélectionner une option ou un menu, appuyez sur [m], puis sur [D/c/F/t] ou [o]. Appuyez sur [r] pour revenir au menu précédent. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez une option ou un menu. Pour revenir en mode Prise de vue, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course. • Pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas, appuyez sur [D] ou sur [c]. • Pour vous déplacer à gauche ou à droite, appuyez sur [F] ou sur [t]. 3 Pour confirmer le menu ou l’option en surbrillance, appuyez sur [o]. Fonctions de base 28 Sélection d’options ou de menus Ex : sélection d’une option de balance des blancs en mode Programme : 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 3 Appuyez sur [D/c] pour sélectionner Balance des Blancs, puis sur [t] ou [o]. 4 Appuyez sur [F/t] pour sélectionner une option de Balance des blancs. Balance des Blancs : Lumière du jour 2 Appuyez sur [m]. EV Retour Balance des Blancs 5 Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres. ISO Flash Mise au point Zone de mise au point Quitter Régler Sélectionner Fonctions de base 29 Sélection d’options ou de menus Utilisation de [Fn] Vous pouvez également accéder aux options de prise de vue en appuyant sur [s], (certaines options peuvent cependant ne pas être accessibles). 4 Tournez le [Zoom] pour sélectionner une option de Balance des blancs. Balance des Blancs : Lumière du jour Ex : sélection d’une option de balance des blancs en mode Programme : 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. Quitter Régler • Vous pouvez également appuyer sur [o], puis sur [F/t] pour sélectionner une option. 2 Appuyez sur [s]. 3 Appuyez sur [D/c/F/t] pour sélectionner Balance des Blancs. 5 Appuyez sur [m] ou [s] pour enregistrer vos paramètres. Balance des Blancs : Bal. des blancs auto Quitter Régler Fonctions de base 30 Réglage de l’affichage et du son Cette section décrit comment modifier les informations d’affichage de base et les réglages du son. Réglages du type d’affichage A propos des histogrammes Il vous est possible de sélectionner un type d’affichage pour le mode Prise de vue ou Lecture. Chaque type reprend des informations de prise de vue ou de lecture différentes. Voir tableau ci-dessous. Un histogramme est un graphique illustrant la répartition de la lumière sur une photo. S’il présente un pic marqué à gauche, la photo est alors sous-exposée et donc sombre. Un pic sur la droite du graphique représente une photo surexposée aux tons apparaissant délavés. L’amplitude de ces pics reflète les informations d’ordre colorimétrique. Plus une couleur particulière est marquée, plus le pic s’étend sur le graphique. Sous-exposée Appuyez à plusieurs reprises sur [D] pour changer de type d’affichage. Mode Prise de vue Lecture Type d’affichage • Masquez toutes les informations sur les options de prise de vue. • Affichez toutes les informations sur les options de prise de vue. • Affichez toutes les informations sur les options de prise de vue et un histogramme. • Masquez les informations sur le fichier actif. • Masquez les informations sur le fichier actif hormis les informations de base. • Affichez les informations sur le fichier actif. Fonctions de base 31 Exposition correcte Surexposée Réglage de l’affichage et du son Réglage du son Réglage de l’affichage des options Vous pouvez masquer ou afficher l’affichage des options apparaissant dans certains modes. Activez ou désactivez le son que l’appareil photo émet lors de l’exécution de fonctions. Appuyez sur [o] à plusieurs reprises. 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez Sons → Bip sonore. 3 Sélectionnez une option. • Masquez les options. • Affichez les options. Option Description Désactivé L’appareil photo n’émet aucun son. Activé Aide à la composition Affichage des options Panneau fermé Aide à la composition ▲ Par exemple, en mode Fonctions de base 32 L’appareil photo émet du son. Prise de photos Cette section présente les actions de base pour prendre des photos en mode Scènes automatiques en toute simplicité. 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 3 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. • Un cadre vert indique que le sujet est mis au point. • Un cadre rouge équivaut à un sujet flou. 2 Cadrez le sujet. 4 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur]. 5 Appuyez sur [P] pour visionner la photo prise. • Pour supprimer la photo, appuyez sur [s], puis sélectionnez Oui. 6 Appuyez sur [P] pour revenir au mode Prise de vue en cours. Pour obtenir des conseils pour réaliser des photos plus nettes, reportez-vous à la page 37. Fonctions de base 33 Prise de photos Zoom Zoom numérique La fonction de zoom vous permet de prendre des photos en gros plan. Le mode Prise de vue accepte par défaut le zoom numérique. Si vous effectuez un zoom avant sur un sujet en mode Prise de vue et que l’indicateur se trouve dans la plage numérique, l’appareil photo utilise alors le zoom numérique. L’utilisation conjointe du zoom optique de 35X et du zoom numérique de 2X permet un agrandissement jusqu’à 70 fois. Plage optique Indicateur de zoom Plage numérique Niveau de zoom Zoom arrière Zoom avant • Le zoom numérique n’est pas disponible avec l’option Mise au point avec suivi. • Si vous prenez une photo à l’aide du zoom numérique, la qualité de la photo Zoom avant ou risque de s’avérer inférieure à une qualité normale. Zoom arrière Fonctions de base 34 Prise de photos Intelli Zoom Réglage de l’Intelli Zoom Si l’indicateur de zoom se trouve dans la plage Intelli, l’appareil photo utilise le zoom Intelli. Dans ce cas, la résolution des photos varie selon le niveau de zoom. L’utilisation conjointe du zoom optique et de l’Intelli Zoom permet un agrandissement jusqu’à 70 fois. Résolution des photos lorsque la fonction lntelli Zoom est activée Plage optique 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Intelli Zoom. 3 Sélectionnez une option. Icône Indicateur de zoom Plage Intelli • L’Intelli Zoom n’est pas disponible avec l’option de mise au point avec suivi et les options de mise au point sélection. • Cette fonction permet de prendre une photo avec une dégradation moindre de la qualité qu’avec le zoom numérique. Cependant, la qualité des photos peut être inférieure à celle des photos prises avec le zoom optique. • Il est disponible uniquement lorsque vous utilisez une résolution de proportions 4/3. Si vous optez pour une autre résolution alors que la fonction Intelli Zoom est activée, cette dernière se désactive automatiquement. • L’Intelli zoom est toujours activé en mode . Fonctions de base 35 Description Arrêt: l’Intelli Zoom est désactivé. Marche: l’Intelli Zoom est activé. Prise de photos Réduction des mouvements de l’appareil photo (fonction OIS) En mode Prise de vue, vous pouvez régler le stabilisateur d’image optique (OIS) afin de réduire ou d’éliminer les effets de flou dus aux tremblements de l’appareil photo. • L’option OIS risque de ne pas fonctionner si : -- vous bougez l’appareil photo pour suivre un sujet en mouvement ; -- vous utilisez le zoom numérique ; -- les mouvements de l’appareil photo sont trop importants ; -- la vitesse d’obturation est faible (par exemple, lorsque vous photographiez de nuit) ; -- le niveau de charge de la batterie est faible ; -- vous prenez une photo en gros plan. • Si la fonction OIS est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être floues en raison des vibrations du capteur OIS. Désactivez la fonction OIS lorsque vous utilisez un trépied. • Si l’appareil photo est soumis à un choc, l’affichage s’en trouve flou. Dans ce cas, éteignez l’appareil photo et rallumez-le. Avant correction Après correction 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez OIS. 3 Sélectionnez une option. Icône Description Désactivé: la fonction OIS est désactivée. Activé: la fonction OIS est activée. Fonctions de base 36 Conseils pour obtenir des photos plus nettes Tenue en main correcte de l’appareil photo Réduction des tremblements de l’appareil photo Assurez-vous que rien ne bloque l’objectif, le flash ou le microphone. Configurez les options de stabilisation numérique de l’image pour réduire numériquement les effets dus aux tremblements de l’appareil photo. (p. 36) Si Enfoncez le déclencheur à mi-course s’affiche Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour régler la mise au point. L’appareil photo règle automatiquement la mise au point et l’exposition. Tremblements de l’appareil photo L’appareil photo définit automatiquement l’ouverture et la vitesse d’obturation. Cadre de mise au point • Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo lorsque le cadre de mise au point devient vert. • Si le cadre de mise au point apparaît en rouge, recadrez la photo, puis enfoncez à nouveau le [Déclencheur] à mi-course. Si vous effectuez des prises de vues dans un endroit sombre, évitez de régler l’option du flash sur Synchronisation lente ou Désactivé. L’ouverture est conservée pendant une durée plus longue et il peut s’avérer plus difficile de stabiliser l’appareil photo suffisamment longtemps pour prendre une photo nette. • Utilisez un trépied ou réglez l’option du flash sur Contre jour. (p. 60) • Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 62) Fonctions de base 37 Vérification que la mise au point sur le sujet est correcte Il est difficile d’obtenir une bonne mise au point si : --il existe peu de contraste entre le sujet et l’arrière-plan (par exemple, si le sujet porte des vêtements de la même couleur que l’arrière-plan) ; --la source de lumière derrière le sujet est trop intense ; --le sujet est clair ou présente des reflets ; --le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ; --le sujet n’est pas centré sur l’image. • Lorsque vous prenez des photos dans des conditions d’éclairage insuffisant Activez le flash. (p. 60) • Lorsque les sujets se déplacent rapidement Utilisez la fonction Continue ou Prévisualisation prise de vue. (p. 75) En utilisant le verrouillage de mise au point Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. Une fois le sujet mis au point, vous pouvez le recadrer pour modifier la composition. Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Fonctions de base 38 Fonctions avancées Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la vidéo en sélectionnant un mode. Mode Scènes automatiques ……………………… Mode Programme ………………………………… Utilisation du mode Manuel ……………………… Mode Scène ………………………………………… Mode Panorama …………………………………… Mode Magique Plus ……………………………… Mode Photo faible luminosité …………………… Mode HDR ………………………………………… Mode Prise de vue fractionnée …………………… Mode Filtre photos ……………………………… Mode Filtre vidéos ………………………………… 40 Mode Vidéo ………………………………………… 51 42 Enregistrement de vidéos à haut débit …………… 53 Mode Détection intelligente de scène …………… 54 43 44 45 47 47 47 48 49 50 Mode Scènes automatiques En mode Scènes automatiques, l’appareil photo choisit automatiquement les réglages appropriés au type de scène détecté. Ce mode est particulièrement utile si vous ignorez comment régler l’appareil photo pour les différentes scènes. 1 Passez au mode 2 Cadrez le sujet. à l’aide de la molette de sélection. Icône Description Paysages • L’appareil photo sélectionne automatiquement une scène. L’icône de la scène appropriée s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran. Les icônes sont décrites ci-dessous. Vues comportant des arrière-plans lumineux Paysages de nuit Portraits de nuit Paysages en contre-jour Portraits en contre-jour Portraits Gros plans d’objets 3 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Gros plans de texte Couchers de soleil Ciels bleus Zones boisées Gros plans de sujets colorés Fonctions avancées 40 Mode Scènes automatiques Icône Description L’appareil photo est stabilisé sur le trépied et le sujet ne bouge pas pendant une durée déterminée (lors d’une prise de vue dans des conditions de faible luminosité). Sujets très mobiles • Si l’appareil photo ne reconnaît pas un mode scénique, il utilise les paramètres par défaut du mode . • Même s’il détecte un visage, il se peut que l’appareil photo ne sélectionne pas le mode Portrait en fonction de la position du sujet ou de l’éclairage. • Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le mode scène correct, en fonction, par exemple, des conditions de prise de vue, des mouvements de l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance du sujet. • Même si vous utilisez un trépied, il se peut que l’appareil photo ne détecte pas le si le sujet est en mouvement. mode • La batterie de l’appareil photo se décharge plus rapidement, car l’appareil modifie souvent les paramètres afin de capturer les scènes adéquates. Fonctions avancées 41 Mode Programme En mode Programme, vous pouvez régler diverses options, à l’exception de la vitesse d’obturation et de la valeur d’ouverture qui sont automatiquement réglées par l’appareil photo. 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Réglez les options voulues. 3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. • Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue ». (p. 55) 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Fonctions avancées 42 Utilisation du mode Manuel Le mode Manuel vous permet de régler à la fois la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Appuyez sur [o], puis sur [F/t] pour sélectionner l’ouverture ou la vitesse d’obturation. 5 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 6 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. 3 Appuyez sur [D/c] pour régler la valeur d’ouverture ou la vitesse d’obturation. 4 Réglez les options voulues. • Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue ». (p. 55) Changer vitesse ouverture/obturation Fonctions avancées 43 Mode Scène Le mode Scène permet de prendre une photo avec des options prédéfinies pour une scène spécifique. à l’aide de la molette de sélection. 1 Passez au mode 2 Sélectionnez une scène. Option Aide à la composition Réaliser des prises de vue de nuit ou en situation de faible luminosité (l’usage d’un trépied est alors recommandé). Détecter automatiquement un visage humain et effectuer la Portrait mise au point afin de réaliser un portrait net. Enfant Faciliter la prise de vue d’enfants. Paysage Prendre des scènes ou des paysages en nature morte. Prendre des photos en gros plan ou photographier de petits Macro objets, comme des fleurs ou des insectes. Prendre des photos de texte nettes à partir de documents Texte imprimés ou de documents électroniques. Prendre des scènes au coucher du soleil avec des tons rouges Coucher de soleil et jaunes naturels. Aube Prendre des scènes au lever du soleil. Contre jour Prendre des sujets en contre-jour. Feux d'artifice Prendre des photos colorées de feux d’artifice. Réduire la sous-exposition de sujets provoquée par la Mer & neige réverbération du soleil sur le sable ou la neige. Nuit Aide à la composition Panneau fermé Aide à la composition 3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Description Aider l’autre personne à prendre une photo de vous à l’aide d’un guide de composition de scène. Fonctions avancées 44 Mode Panorama En mode Panorama, vous pouvez prendre une scène panoramique large en une seule photo. Prenez une série de photos pour les combiner ensuite afin de créer une image panoramique. 4 Tout en appuyant sur le [Déclencheur], déplacez lentement l’appareil photo dans la direction où il doit capturer le reste du panorama. • Les flèches indiquant la direction des déplacements sont affichées et l’intégralité de la prise de vue apparaît dans la fenêtre d’aperçu. Exemple de prise de vue 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à • Une fois le guide aligné sur l’image suivante, l’appareil photo prend alors le cliché automatiquement. mi-course pour effectuer la mise au point. • Pointez l’appareil photo en calant la prise sur la limite gauche, droite, supérieure ou inférieure de la scène à prendre. 3 Maintenez le [Déclencheur] enfoncé pour commencer la prise de vue. Tremblement 5 Une fois terminé, relâchez le [Déclencheur]. • Lorsque tous les clichés nécessaires sont pris, l’appareil photo les combine en une photo panoramique. Fonctions avancées 45 Mode Panorama • Pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de la prise de photos panoramiques, évitez de : -- déplacer l’appareil photo trop rapidement ou trop lentement ; -- déplacer insuffisamment le point de vue pour prendre l’image suivante ; -- déplacer l’appareil photo à vitesse irrégulière entre les prises ; -- faire trembler l’appareil photo ; -- prendre des clichés dans des endroits sombres ; -- capturer des sujets hors-cadre en mouvement proches de la prise de vue ; -- prendre ou filmer dans des conditions de luminosité ou de couleurs de lumières changeantes. • Les photos réalisées sont automatiquement sauvegardées et la prise de vue est interrompue dans les circonstances suivantes : -- si vous changez de direction en pleine prise de vue ; -- si vous bougez l’appareil photo trop rapidement ; -- si vous ne bougez pas l’appareil photo. • La sélection du mode Panorama entraîne la désactivation des fonctions de zoom numérique et optique. Si vous sélectionnez le mode Panorama et que l’objectif est en position de zoom avant, l’appareil photo effectue automatiquement un zoom arrière pour reprendre la position par défaut. • Certaines options de prise de vue ne sont pas disponibles. • Il se peut que l’appareil photo interrompt la prise de vue à cause de la composition de la prise ou en cas de mouvement dans la scène. • L’appareil photo peut ne pas prendre l’intégralité de la dernière scène si vous arrêtez le déplacement de l’appareil photo exactement à l’endroit où vous souhaitez que la scène se termine. Pour prendre une scène dans son intégralité, déplacez l’appareil photo légèrement au-delà du point final. Fonctions avancées 46 Mode Magique Plus Prenez une photo ou enregistrez une vidéo en sélectionnant les modes appropriés en fonction des effets souhaités. Mode Photo faible luminosité Dans des conditions de faible luminosité, capturez plusieurs photos et associez-les pour en faire une image lumineuse comportant moins de flou et de parasites sans utiliser le flash. 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez . 3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez . 3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. • L’appareil photo prend alors 3 clichés, puis les fusionne automatiquement en mi-course pour effectuer la mise au point. • L’effet HDR peut se voir affecté par un tremblement de l’appareil, par l’éclairage, 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. par un mouvement brusque du sujet et par l’environnement de la prise de vue. • Le flash ne s’active pas si vous utilisez le mode HDR. • L’enregistrement d’une photo en mode HDR peut prendre un certain temps. • En cas d’usage du mode HDR, l’image s’affichant sur l’écran et la photo prise Mode HDR En mode HDR (High Dynamic Range), l’appareil photo permet de prendre trois clichés avec différentes expositions, puis de compenser les parties claires de la photo sous-exposée et les zones sombres d’une photo surexposée. Il vous est ainsi possible de prendre des photos aux couleurs riches et nuancées. ▲ Sans effet HDR un seul. ▲ Avec effet HDR Fonctions avancées 47 peuvent paraître légèrement plus grandes qu’une photo prise sans l’effet. • Lorsque vous prenez un sujet en déplacement par le biais du mode HDR, un effet d’image rémanente risque d’apparaître. Mode Magique Plus Mode Prise de vue fractionnée En mode Prise de vue fractionnée, vous pouvez prendre plusieurs photos et les disposer selon des modèles prédéfinis. 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez . 3 Sélectionnez un style de vue fractionnée. 4 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 5 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur]. • Répétez les étapes 4 et 5 pour prendre le reste des photos. • Pour reprendre une photo, appuyez sur [r]. 6 Appuyez sur [o] pour enregistrer la photo. • Pour ajuster la ligne de fractionnement, appuyez sur [m], puis sélectionnez Contour flou → une valeur souhaitée. • Pour appliquer un effet Filtre intelligent à une partie de la photo, appuyez sur [m], puis sélectionnez Filtre intelligent → une option souhaitée. Vous pouvez appliquer différents effets de Filtre intelligent à chaque partie de la photo. Panneau fermé Fonctions avancées 48 La résolution est automatiquement définie sur ou sur une valeur inférieure. Mode Magique Plus Mode Filtre photos Option Appliquez divers effets de filtre à vos photos pour créer des images uniques. Miniature Vignettage Filtre croisé Miniature Vignettage Effet ultra grand angle Classique Rétro Description Appliquer un effet de contre-plongée pour faire apparaître le sujet en miniature. (Le haut et le bas de la photo sont flous.) Appliquer des couleurs rétro, un contraste marqué et un effet de dégradé intense, caractéristiques des appareils Lomo. Ajouter des lignes irradiant d’objets brillants pour imiter l’effet visuel d’un filtre croisé. Déformer les objets photographiés de façon rapprochée afin de créer un effet de grand angle. Appliquer un effet noir et blanc. Appliquer un effet de ton sépia. 4 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. Effet ultra grand angle Classique 5 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur]. • Selon l’option sélectionnée, la résolution peut passer automatiquement à 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez . 3 Sélectionnez un effet. ou à une valeur inférieure. • Pour appliquer des effets de filtre aux photos enregistrées, appuyez sur [m], puis sélectionnez Sélect. image → une image souhaitée. Fonctions avancées 49 Mode Magique Plus 4 Appuyez sur Mode Filtre vidéos (enregistrement vidéo) pour démarrer l’enregistrement. Appliquez divers effets de filtre à vos vidéos pour créer des images uniques. 5 Appuyez à nouveau sur 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez . 3 Sélectionnez un effet. Option Miniature Vignettage Effet ultra grand angle Classique Rétro Effet palette 1 Effet palette 2 Effet palette 3 Effet palette 4 l’enregistrement. Description Appliquer un effet de contre-plongée pour faire apparaître le sujet en miniature. (Le haut et le bas de la photo sont flous.) Appliquer des couleurs rétro, un contraste marqué et un effet de dégradé intense, caractéristiques des appareils Lomo. Déformer les objets photographiés de façon rapprochée afin de créer un effet de grand angle. Appliquer un effet noir et blanc. Appliquer un effet de ton sépia. Créer un cliché lumineux présentant un fort contraste et des couleurs vives. Éclaircir la scène et la rendre plus nette. Appliquer une légère tonalité brune. Créer un effet froid et monotone. Fonctions avancées 50 (enregistrement vidéo) pour arrêter • Si vous sélectionnez Miniature, la vitesse de lecture augmente. • Si vous sélectionnez Miniature, vous ne pouvez pas enregistrer le son de la vidéo. • Selon l’option sélectionnée, la résolution peut passer automatiquement à ou à une valeur inférieure. Mode Vidéo Le mode Vidéo vous permet de personnaliser les réglages afin d’enregistrer des vidéos (1920 X 1080) d’une durée maximale de 20 minutes en haute définition intégrale. Les vidéos sont enregistrées sous forme de fichiers MP4 (H.264). • MP4 (H.264) constitue un format vidéo à compression élevée mis au point par des organismes internationaux de normalisation ISO-IEC et ITU-T. • Si vous utilisez des cartes mémoire dont la vitesse d’écriture est faible, l’appareil photo risque de ne pas enregistrer les vidéos correctement. Les enregistrements vidéo risquent d’être endommagés ou la lecture de ne pas être correcte. • Les cartes mémoire dont la vitesse d’écriture est faible ne sont pas compatibles avec les vidéos à résolution élevée. Pour enregistrer des vidéos en haute résolution, utilisez des cartes mémoire dont le débit d’écriture est supérieur. • En utilisant la fonction de zoom lors de l’enregistrement vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre les sons du mécanisme du zoom. Utilisez la fonction zoom silencieux pour ne pas enregistrer le bruit du zoom. (p. 79) 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Définissez les options de votre choix. • Vous pouvez démarrer l’enregistrement d’une vidéo dans différents modes en • Reportez-vous à la liste des options de la section « Options de prise de vue ». (p. 55) 3 Appuyez sur (enregistrement vidéo) pour démarrer l’enregistrement. • Appuyez sur [c] pour régler la fonction Refocus. 4 Appuyez à nouveau sur l’enregistrement. (enregistrement vidéo) pour arrêter Fonctions avancées 51 appuyant sur (enregistrement vidéo) sans avoir à passer au mode à l’aide de la molette de sélection. • Il se peut que les proportions vidéo apparaissent inférieures à celles d’enregistrement, en fonction de la résolution vidéo et de la fréquence d’images. Mode Vidéo Suspension de l’enregistrement Capture d’images lors de l’enregistrement vidéo L’appareil photo vous permet d’interrompre temporairement l’enregistrement vidéo. Grâce à cette fonction, vous pouvez enregistrer plusieurs scènes sur une même vidéo. Il est possible de capturer des images fixes pendant l’enregistrement vidéo sans avoir à passer d’un mode de prise de vue photographique à l’autre (jusqu’à 6 photos). Images capturées lors de l’enregistrement vidéo • Appuyez sur [o] pour marquer une pause pendant l’enregistrement. • Appuyez sur [o] pour reprendre l’enregistrement. • Pour capturer des images lors de l’enregistrement d’une vidéo, appuyez sur le [Déclencheur]. • Les images sont enregistrées automatiquement. • Les images prises sont automatiquement redimensionnées, en fonction de la taille de la vidéo enregistrée. • Il est impossible de capturer des images fixes lors de l’enregistrement de vidéos à haut débit. • Il est impossible de prendre des clichés lorsque vous mettez l’enregistrement vidéo en pause. • Il se peut que la qualité des images capturées lors de l’enregistrement d’une vidéo soit inférieure aux images capturées normalement. Fonctions avancées 52 Mode Vidéo Enregistrement de vidéos à haut débit Vous pouvez enregistrer de la vidéo à haut débit en réglant la fréquence d’images. Ce type de vidéo permet une lecture au ralenti à 60 ips ou 30 ips, selon la fréquence d’images. • Les cartes mémoire dont la vitesse d’écriture est faible ne sont pas compatibles avec les vidéos à haut débit. 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. • Vous pouvez enregistrer une vidéo à haut débit uniquement en mode . 2 Appuyez sur [m], puis sélectionnez Fréquence d'images. 3 Sélectionnez une option. Icône Description • En mode d’enregistrement vidéo à haut débit, l’appareil photo n’enregistre pas 360 ips: enregistrer 360 images par seconde (jusqu’à 10 secondes). • La qualité d’image des vidéos à haut débit peut être inférieure à celle des vidéos 240 ips: enregistrer 240 images par seconde (jusqu’à 10 secondes). le son. à débit normal. 4 Appuyez sur (enregistrement vidéo) pour démarrer l’enregistrement. 5 Appuyez à nouveau sur l’enregistrement. Fonctions avancées 53 (enregistrement vidéo) pour arrêter Mode Vidéo Mode Détection intelligente de scène Icône En mode Détection intelligente de scène, l’appareil photo choisit automatiquement les réglages appropriés au type de scène détecté. 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Appuyez sur [m]. 3 Sélectionnez Détection intelligente de scène → Marche. 4 Cadrez le sujet. Paysages Couchers de soleil Ciels bleus Zones boisées 5 Appuyez sur • L’appareil photo sélectionne automatiquement une scène. L’icône de la scène appropriée s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran. Description (enregistrement vidéo) pour démarrer l’enregistrement. 6 Appuyez à nouveau sur l’enregistrement. (enregistrement vidéo) pour arrêter • Si l’appareil photo ne parvient pas à passer dans un mode de scène adapté, il reprend alors les réglages par défaut du mode Détection intelligente de scène. • Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode scénique en fonction, par exemple, des conditions de prise de vue, des tremblements de l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance du sujet. Fonctions avancées 54 Options de prise de vue Découvrez comment définir les options en mode Prise de vue. Sélection de la résolution et de la qualité ……… 56 Sélection d’une résolution ……………………… 56 Sélection de la qualité d’image …………………… 57 Utilisation du retardateur ………………………… 58 Prise de photo dans un endroit sombre ………… 59 Correction des yeux rouges ……………………… Utilisation du flash ………………………………… Utilisation du flash ………………………………… Réglage de la sensibilité ISO ……………………… 59 59 60 62 Modification de la mise au point ………………… 63 Macro ……………………………………………… 63 Modification de l’option de mise au point ……… 63 Réglage de la zone de mise au point …………… 64 Fonction de Détection des visages ……………… 67 Détection des visages …………………………… 67 Réalisation d’un auto portrait …………………… 67 Détection des sourires …………………………… 68 Détection du clignement des yeux ……………… 68 Conseils pour la détection des visages …………… 69 Réglage de la luminosité et des couleurs ……… 70 Réglage manuel de l’exposition (EV) ……………… Verrouillage de la valeur d’exposition (AEL) ……… Compensation du contre-jour (ACB) ……………… Modification de la mesure de l’exposition ……… Sélection d’un réglage de la balance des blancs …… 70 71 71 72 72 Utilisation des modes Rafale (Continue / Prévisualisation prise de vue / Bracketing) ……… 75 Prise de photos avec la fonction Continue ……… 75 Prise de photos en mode Prévisualisation prise de vue …………………………………………… 76 Prise de photos avec la fonction AEB …………… 76 Réglage des images ……………………………… 78 Réduction du bruit du zoom ……………………… 79 Sélection de la résolution et de la qualité Découvrez comment modifier la résolution de l’image et les réglages de la qualité. Sélection d’une résolution Sélection de la résolution vidéo Augmenter la résolution permet d’augmenter le nombre de pixels des photos ou des vidéos afin de pouvoir les imprimer sur du papier grand format ou les visionner sur un grand écran. Si vous utilisez une résolution élevée, la taille du fichier augmente également. Sélection de la résolution photo 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Format vidéo. 3 Sélectionnez une option. Icône 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Format photo. 3 Sélectionnez une option. Icône Description 1920 X 1080 : fichiers haute qualité reproductibles sur un téléviseur HD. 1280 X 720 : fichiers haute définition reproductibles sur un téléviseur HD. 640 X 480 : fichiers SD à lire sur un téléviseur analogique. Description 320 X 240 : publier sur une page Web. 4608 X 3456 : imprimer au format A1. 4608 X 3072 : imprimer au format A1 dans le sens paysage (3:2). 4608 X 2592 : imprimer au format A1 en panorama (16:9) ou lire sur un téléviseur HD. 3648 X 2736 : imprimer au format A2. 2832 X 2832 : imprimer au format A3 (1:1). 2592 X 1944 : imprimer au format A4. 1984 X 1488 : imprimer au format A5. 1920 X 1080 : imprimer au format A5 en panorama (16:9) ou lire sur un téléviseur HD. 1024 X 768 : envoyer en tant que pièce jointe à un courriel. Options de prise de vue 56 Sélection de la résolution et de la qualité Sélection de la qualité d’image Régler la fréquence d’images vidéo Définissez les paramètres de qualité photo et vidéo. Augmenter la qualité des images accroît également la taille des fichiers. Sélection de la qualité photo Les photos prises avec l’appareil sont compressées et enregistrées au format JPEG. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Qualité. 3 Sélectionnez une option. Icône Les vidéos enregistrées par l’appareil photo sont compressées et enregistrées au format MP4 (H.264). 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Fréquence d'images. 3 Sélectionnez une option. Icône Description 360 ips: enregistrer 360 images par seconde. 240 ips: enregistrer 240 images par seconde. Description Maximale: prendre des photos en très haute qualité. 60 ips: enregistrer 60 images par seconde. Elevée: prendre des photos en haute qualité. 30 ips: enregistrer 30 images par seconde. Normale: prendre des photos en qualité normale. Les options disponibles peuvent varier en fonction de la résolution vidéo. Options de prise de vue 57 Utilisation du retardateur Cette section décrit comment régler le retardateur afin de retarder la prise de vue. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [t]. 3 Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer le retardateur. • Le voyant AF/voyant du retardateur clignote. L’appareil prend automatiquement une photo après le délai indiqué. • Appuyez sur le [Déclencheur] ou sur [t] pour annuler le retardateur. • Selon les options de détection des visages choisies, la fonction du retardateur peut ne pas être disponible. Retardateur : Désactivé • Les options du retardateur ne sont pas disponibles si vous avez activé une option Prise de vue en rafale. • Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option du retardateur en appuyant sur [m], puis en sélectionnant Retardateur ou Prise de vue/ Retardateur. Quitter Valider 2 Sélectionnez une option. Icône Description Désactivé: le retardateur est désactivé. 2 s: prendre une photo après un délai de 2 secondes. 10 s: prendre une photo après un délai de 10 secondes. Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. Options de prise de vue 58 Prise de photo dans un endroit sombre Découvrez comment prendre des photos de nuit ou dans des conditions d’éclairage très faible. Correction des yeux rouges Utilisation du flash Si le flash se déclenche lorsque vous photographiez une personne dans un endroit sombre, il est possible qu’une lueur rouge apparaisse dans ses yeux. Pour éviter ce phénomène, sélectionnez Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. Reportez-vous à la liste des options de flash de la section « Utilisation du flash ». Appuyez sur [F] pour faire sortir le flash en cas de besoin. Avant correction Après correction Lorsque le flash est fermé, il ne se déclenche pas quelle que soit l’option sélectionnée. Lorsque le flash est ouvert, il se déclenche en fonction de l’option sélectionnée. • Laissez le flash fermé lorsque vous ne l’utilisez pas afin d’éviter de l’endommager. • Si vous forcez pour l’ouvrir, cela pourrait endommager l’appareil photo. Appuyez doucement dessus pour le refermer. Options de prise de vue 59 Prise de photo dans un endroit sombre Utilisation du flash Utilisez le flash pour prendre des photos dans un endroit sombre ou si vous avez besoin de photos plus claires. 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [F]. 1 Appuyez sur [F] pour faire sortir le flash en cas de besoin. Flash : Automatique Quitter Options de prise de vue 60 Régler Prise de photo dans un endroit sombre 3 Sélectionnez une option. Icône Icône Description Désactivé: • Le flash ne se déclenchera pas. • Un message d’avertissement de bougé de l’appareil photo s’affiche si vous prenez une photo dans un endroit sombre. Automatique: le flash se déclenche automatiquement lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre. Anti yeux rouges: • Le flash se déclenche deux fois lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre afin de limiter l’effet yeux rouges. • Un intervalle est prévu entre 2 déclenchements du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois. Contre jour: • Le flash se déclenche systématiquement. • L’intensité lumineuse se règle automatiquement. Synchronisation lente: • Le flash se déclenche et le déclencheur reste ouvert plus longtemps. • Sélectionnez cette option pour capturer plus de lumière ambiante afin de révéler plus de détails de l’arrière-plan. • Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos ne soient floues. • Un message d’avertissement de bougé de l’appareil photo s’affiche si vous prenez une photo dans un endroit sombre. Description Correction des yeux rouges: • Le flash se déclenche deux fois lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre. L’appareil corrige les yeux rouges à l’aide de sa fonction d’analyse avancée. • Un intervalle est prévu entre 2 déclenchements du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois. Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. • Les options du flash ne sont pas disponibles si vous avez activé une option de prise de vue en rafale ou sélectionné l’option Détection des regards. • Assurez-vous que le sujet se trouve à la distance recommandée du flash. (p. 126) • Des petites traces peuvent apparaître sur la photo si la lumière se reflète ou si de la poussière se trouve en suspension dans l’air. • Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option de flash en Options de prise de vue 61 appuyant sur [m], puis en sélectionnant Flash. Prise de photo dans un endroit sombre Réglage de la sensibilité ISO La sensibilité ISO est la mesure de la sensibilité d’un film à la lumière, telle que définie par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). Plus cette sensibilité ISO est élevée, plus l’appareil photo est sensible à la lumière. Utilisez une sensibilité ISO plus élevée pour prendre de meilleures photos et réduire l’effet de tremblement de l’appareil photo si vous n’utilisez pas le flash. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez ISO. 3 Sélectionnez une option. • Sélectionnez pour utiliser une sensibilité ISO appropriée, en fonction de la luminosité du sujet et de l’éclairage. Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le risque de parasites présents sur les photos augmente. Options de prise de vue 62 Modification de la mise au point Cette section explique comment régler la mise au point de l’appareil photo en fonction des sujets et des conditions de prise de vue. Macro Modification de l’option de mise au point Utilisez la fonction Macro pour photographier en gros plan des sujets tels que des fleurs ou des insectes. (Reportez-vous à la section « Modification de l’option de mise au point ».) Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une option de mise au point appropriée en fonction de la distance entre l’appareil photo et le sujet photographié. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [c]. Mise au point : Normale (AF) Quitter • Tâchez de ne pas faire bouger l’appareil afin d’éviter que les photos ne soient floues. • Désactivez le flash si la distance qui vous sépare du sujet est inférieure à 40 cm. Options de prise de vue 63 Valider Modification de la mise au point 2 Sélectionnez une option. Icône Réglage de la zone de mise au point Description Normale (AF): effectuer la mise au point sur un sujet se trouvant à plus de 80 cm et à plus de 150 cm lorsque vous utilisez le zoom. Macro: effectuer la mise au point sur un sujet se trouvant à une distance comprise entre 10 et 80 cm de l’appareil photo et entre 150 et 350 cm lorsque vous utilisez le zoom. Macro automatique: • Effectuer la mise au point sur un sujet se trouvant à plus de 1 cm et à plus de 150 cm lorsque vous utilisez le zoom. • Dans certains modes de prise de vue, cette option est automatiquement activée. Super Macro: effectuer la mise au point sur un sujet se trouvant à 1 cm de l’appareil photo. Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une zone de mise au point appropriée en fonction de l’emplacement du sujet dans le décor. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Zone de mise au point. 3 Sélectionnez une option. Icône Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option de mise au point en appuyant sur [m], puis en sélectionnant Mise au point. Description Mise au point au centre: effectuer la mise au point sur le centre (lorsque les sujets sont placés au centre de la scène). Mise au point multiple: effectuer la mise au point sur une ou plusieurs zones parmi 9 zones possibles. Mise au point sélection: effectuer la mise au point sur la zone sélectionnée. (p. 65) Mise au point avec suivi: effectuer la mise au point avec repérage du sujet. (p. 65) Les options de prise disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. Options de prise de vue 64 Modification de la mise au point Mise au point sur une zone sélectionnée Utilisation de la mise au point automatique avec repérage Il vous est possible d’effectuer la mise au point sur une zone que vous avez sélectionnée. La mise au point avec suivi vous permet d’effectuer le repérage et la mise au point sur le sujet, même si vous êtes en mouvement. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Zone de mise au point → Mise au point sélection. 3 Appuyez sur [o], puis sur [D/c/F/t] pour déplacer le cadre 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Zone de mise au point → Mise au point avec suivi. 3 Effectuez la mise au point sur le sujet avec lequel vous souhaitez vers une zone souhaitée. effectuer le suivi, puis appuyez sur [o]. • Un cadre de mise au point apparaît sur le sujet et le suit au fur et à mesure que vous déplacez l’appareil photo. Déplacer Valider 4 Appuyez sur [o]. 5 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. • Un cadre blanc signifie que l’appareil photo suit le sujet. • Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, le cadre vert signifie • Appuyez sur [o] pour modifier la zone de mise au point. que le sujet est mis au point. Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options de détection des visages, les options de retardateur, de prise de vue en rafale et d’Intelli Zoom. • Si un cadre rouge apparaît, cela signifie que l’appareil photo n’est pas parvenu à effectuer la mise au point. 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Options de prise de vue 65 Modification de la mise au point • Si vous ne sélectionnez pas de zone pour la mise au point, le cadre apparaît alors au centre de l’écran. • Le suivi d’un sujet peut ne pas fonctionner si : -- le sujet est trop petit ; -- il se déplace de manière excessive ; -- il se trouve à contre-jour ou vous photographiez dans un endroit sombre ; -- des couleurs ou des motifs présents sur le sujet et dans l’arrière-plan se confondent ; -- le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ; -- l’appareil photo bouge de manière excessive. • En cas d’échec du suivi, la fonctionnalité est réinitialisée. • Si l’appareil photo ne parvient pas à suivre le sujet, vous devez sélectionner ce dernier à nouveau. • Si l’appareil photo ne réussit pas à effectuer la mise au point, le cadre de mise au point devient rouge et la fonctionnalité est réinitialisée. • Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options de détection des visages, les options de retardateur, de prise de vue en rafale et d’Intelli Zoom. Options de prise de vue 66 Fonction de Détection des visages Les options de Détection des visages permettent à l’appareil photo de détecter automatiquement les visages. Lorsque vous effectuez la mise au point sur un visage, l’appareil photo ajuste automatiquement l’exposition. Utilisez les options Détection des regards pour détecter les yeux fermés ou Détection des sourires pour détecter les visages souriants. Détection des visages Réalisation d’un auto portrait L’appareil photo détecte automatiquement jusqu’à 10 visages dans une scène. Cette option vous permet de vous photographier. L’appareil photo règle la distance de mise au point pour les plans rapprochés, puis émet un signal sonore court une fois l’appareil prêt pour la prise de vue. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Détection des visages → Normale. Le visage le plus proche de l’appareil photo ou du centre de la prise apparaît dans un cadre de mise au point tandis que les autres sont encadrés en gris. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Détection des visages → Auto portrait. 3 Réalisez la photo une fois l’objectif face à vous. 4 Lorsque vous entendez un bip rapide, appuyez sur le [Déclencheur]. Lorsque les visages sont situés au centre, l’appareil photo émet un bip rapide. L’appareil détecte plus rapidement les visages si vous vous rapprochez des sujets. Si vous désactivez le Volume dans les paramètres audio, l’appareil photo n’émet alors aucun bip sonore. (p. 106) Options de prise de vue 67 Fonction de Détection des visages Détection des sourires Détection du clignement des yeux L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte un visage souriant. Si l’appareil détecte des yeux fermés, il prend automatiquement 2 photos successives. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Détection des visages → Détection des sourires. 3 Préparez votre prise de vue. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Détection des visages → Détection des regards. • L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte un visage souriant. L’appareil photo peut détecter plus facilement les sourires lorsque le sujet sourit franchement. Options de prise de vue 68 Fonction de Détection des visages Conseils pour la détection des visages • Lorsque votre appareil photo détecte un visage, il le suit automatiquement. • La détection des visages peut se révéler inefficace lorsque : --le sujet est éloigné de l’appareil photo --il fait trop éclairé ou trop sombre ; --le sujet n’est pas face à l’appareil photo ; --le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ; --l’expression faciale du sujet change d’un extrême à l’autre ; --le sujet est à contre-jour ou la luminosité est changeante. • Une fois les options de détection des visages réglées, la zone de mise au point automatique se définit automatiquement sur Mise au point multiple. • En fonction de l’option Détection des visages sélectionnée, certaines options de prise de vue peuvent ne pas être disponibles. • Selon les options de prise de vue sélectionnées, la détection des visages peut être impossible. Options de prise de vue 69 Réglage de la luminosité et des couleurs Découvrez comment régler la luminosité et les couleurs afin d’obtenir une meilleure qualité d’image. Réglage manuel de l’exposition (EV) En fonction de l’intensité de l’éclairage ambiant, les photos peuvent parfois être trop claires ou trop sombres. Dans ce cas, vous pouvez régler la valeur d’exposition pour obtenir de meilleurs clichés. 3 Appuyez sur [F/t] pour régler l’exposition. • La photo s’éclaircit à mesure que la valeur d’exposition augmente. EV : +1 Annuler Plus sombre (-) Neutre (0) Plus clair (+) 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez EV. Valider 4 Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres. • Une fois la valeur d’exposition modifiée, le réglage est automatiquement enregistré. Il peut être nécessaire de la modifier afin d’éviter une surexposition ou une sous-exposition. • Si vous ne pouvez décider quelle est la meilleure exposition, sélectionnez BKT AE, puis prenez vos photos en mode Bracketing. L’appareil photo prend alors 3 photos consécutives, avec différentes valeurs d’exposition : normale, sousexposée et surexposée. (p. 76) Options de prise de vue 70 Réglage de la luminosité et des couleurs Verrouillage de la valeur d’exposition (AEL) Compensation du contre-jour (ACB) La valeur d’exposition ajustée se verrouille lorsque vous appuyez sur [A] et reste verrouillée jusqu’à ce que vous appuyez à nouveau sur [A]. Si la source de lumière se trouve derrière le sujet ou en cas de contraste important entre le sujet et l’arrière-plan, le sujet risque d’être sombre sur la photo. Dans ce cas, sélectionnez l’option de réglage automatique des contrastes (ACB). 1 Réglez l’exposition manuellement. (p. 70) 2 Appuyez sur [A]. • L’icône AEL ( ) s’allume. ▲ Sans ACB ▲ Avec ACB 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez ACB. 3 Sélectionnez une option. Icône Description Désactivé: le réglage automatique du contraste (ACB) est désactivé. Activé: le réglage automatique du contraste (ACB) est activé. • La fonction ACB est toujours activée en mode . • La fonction ACB n’est pas disponible lorsque vous activez les options de prise de vue en rafale. Options de prise de vue 71 Réglage de la luminosité et des couleurs Modification de la mesure de l’exposition Sélection d’un réglage de la balance des blancs Le mode de mesure correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière. La luminosité et la clarté des photos varient selon le mode de mesure sélectionné. Les couleurs des photos dépendent du type et de la qualité de la source d’éclairage. Pour que vos photos soient le reflet de la réalité, choisissez des conditions d’éclairage appropriées pour calibrer la balance des blancs, par exemple Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux ou Tungstène. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Mesure de l'exposition. 3 Sélectionnez une option. Icône Description Multiple: • L’appareil photo divise la scène en plusieurs zones, puis mesure l’intensité de lumière de chacune d’elles. • Mode adapté aux photos normales. Sélective: • L’appareil photo mesure uniquement l’intensité de la lumière au centre du cadre. • Si le sujet ne se trouve pas au centre de la scène, la photo peut s’avérer trop claire ou trop sombre. • Mode adapté aux photos avec des sujets à contre-jour. Centrée: • L’appareil photo mesure la luminosité moyenne sur l’ensemble du cadre en mettant l’accent sur le centre. • Mode adapté aux photos dont les sujets sont placés au centre de l’image. Bal. des blancs auto Lumière du jour Nuageux Tungstène Options de prise de vue 72 Réglage de la luminosité et des couleurs 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Balance des Blancs. 3 Sélectionnez une option. Icône Personnalisation des options prédéfinies de Balance des blancs Vous pouvez personnaliser les options Balance des blancs prédéfinies à l’exception de Bal. des blancs auto et Réglage personnalisé. Description Bal. des blancs auto: régler automatiquement la balance des blancs en fonction des conditions d’éclairage. Lumière du jour: pour des photos en extérieur et par beau temps. Nuageux: pour des photos en extérieur par temps nuageux ou dans un endroit ombragé. Fluorescent haut: pour des photos avec un éclairage fluorescent de type lumière du jour ou un éclairage fluorescent à 3 niveaux d’intensité. Fluorescent bas: pour des photos avec un éclairage fluorescent blanc. Tungstène: pour des photos en intérieur avec des ampoules à incandescence ou des lampes halogènes. Réglage personnalisé: pour utiliser les paramètres de balance des blancs que vous définissez. (p. 74) Temp. couleur: pour régler la température des couleurs de la source de lumière. (p. 74) 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Balance des Blancs. 3 Accédez à une option de votre choix. 4 Appuyez sur [D]. 5 Appuyez sur [D/c/F/t] pour régler la valeur des coordonnées. • Vous pouvez également appuyer sur une zone à l’écran. Balance des Blancs : Lumière du jour Retour Valider • G : vert • A : ambre • M : magenta • B : bleu 6 Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres. Options de prise de vue 73 Réglage de la luminosité et des couleurs Personnalisation de la balance des blancs Réglage de la température des couleurs Vous pouvez personnaliser la balance des blancs en prenant des photos d’une surface blanche, telle qu’une feuille de papier, dans les conditions d’éclairage auxquelles l’objet doit être exposé pour la prise de vue. Ceci permet d’adapter les couleurs de votre photo aux conditions d’éclairage réelles. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Balance des Blancs → Réglage personnalisé. 3 Orientez l’objectif vers une feuille de papier blanc, puis appuyez sur le [Déclencheur]. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Balance des Blancs → Temp. couleur. 3 Appuyez sur [F/t] pour régler la température des couleurs en fonction de votre source de lumière. • Vous pouvez également prendre une photo aux tons plus chauds en réglant la température de couleur à une valeur supérieure et à l’inverse une photo aux tons plus froids en réglant la température de couleur à une valeur inférieure. Balance des Blancs : Temp. couleur 6500K Retour Valider 4 Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres. Options de prise de vue 74 Utilisation des modes Rafale (Continue / Prévisualisation prise de vue / Bracketing) Il peut être difficile de photographier un sujet qui se déplace rapidement ou de capturer des expressions faciales et des gestes naturels. Il peut également s’avérer compliqué de régler correctement l’exposition et de choisir une source adaptée de lumière. Dans de tels cas de figure, sélectionnez l’un des modes de prise de vue en rafale. 3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 4 Maintenez le [Déclencheur] enfoncé. • Pendant toute la durée de la pression sur le [Déclencheur], l’appareil prend des photos en continu. • Vous pouvez utiliser le flash, le retardateur et la fonction ACB uniquement Prise de photos avec la fonction Continue lorsque vous sélectionnez Unique. • En fonction de l’option Détection des visages sélectionnée, certaines options de 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [t]. 2 Sélectionnez une option. Icône prise de vue en rafale peuvent ne pas être disponibles. • Selon la capacité de la carte mémoire et de ses performances, l’enregistrement Description Continue (8 ips): prendre 8 photos par seconde de façon continue. (Vous pouvez prendre jusqu’à 7 photos lors d’une même rafale.) des photos peut prendre plus de temps. • Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option Rafale en Continue (5 ips): prendre 5 photos par seconde de façon continue. (Vous pouvez prendre jusqu’à 7 photos lors d’une même rafale.) Continue (3 ips): prendre 3 photos par seconde de façon continue. (Vous pouvez prendre jusqu’à 7 photos lors d’une même rafale.) Unique: prendre une seule photo. (Unique n’est pas une option de prise de vue en rafale.) Options de prise de vue 75 appuyant sur [m], puis en sélectionnant Prise de vue/Retardateur. Utilisation des modes Rafale (Continue / Prévisualisation prise de vue / Bracketing) Prise de photos en mode Prévisualisation prise de vue Prise de photos avec la fonction AEB En mode Prévisualisation prise de vue, l’appareil photo lance la prise de vue avant d’arriver en fin de course lors de la pression sur le déclencheur. Pour ne pas manquer les deux premières prises importantes, utilisez simplement ce mode, puis choisissez après la prise de vue la photo ayant obtenu les meilleurs résultats. La fonction AEB automatique vous permet de prendre plusieurs photos d’un même sujet avec différents réglages légèrement modifiés entre chaque prise, tels que l’exposition ou la balance des blancs. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [t]. 2 Sélectionnez Prévisualisation prise de vue. 3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [t]. 2 Sélectionnez une option de bracketing. Icône mi-course pour effectuer la mise au point. • L’appareil photo prend 6 photos de façon continue. Si vous relâchez le [Déclencheur] trop rapidement, l’appareil photo prend alors moins de 6 photos. 4 Description BKT AE: prendre 3 photos avec différentes expositions (normale, sous-exposée et sur-exposée). BKT BB: prendre 3 photos avec une balance des blancs différente. 3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. Appuyez sur le [Déclencheur]. • L’appareil photo prend ainsi le dernier cliché et enregistre toutes les photos prises lors de la pression à mi-course sur le [Déclencheur]. (total 7 photos) • Si vous n’appuyez pas complètement sur le [Déclencheur], les photos prises lors d’une pression à mi-course sur le [Déclencheur] ne sont alors pas enregistrées. 4 Appuyez sur le [Déclencheur]. • L’appareil photo prend 3 photos de façon continue. • Dans certains modes, vous pouvez également régler une option détaillée en appuyant sur [m], puis en sélectionnant Réglage Bracketing. • La prise de la photo peut prendre plus de temps. Utilisez un trépied pour obtenir de meilleurs résultats. Options de prise de vue 76 Utilisation des modes Rafale (Continue / Prévisualisation prise de vue / Bracketing) Choix d’une option de bracketing 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Réglage Bracketing. 3 Sélectionnez une option de bracketing. 4 Appuyez sur [D/c] pour sélectionner une option détaillée. • Réglez la couleur de la source de lumière choisie (balance des blancs) ou indiquez une valeur d’exposition. 5 Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres. Options de prise de vue 77 Réglage des images Vous pouvez modifier la netteté, le contraste ou la saturation de vos photos. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Réglage des images. 3 Sélectionnez une option. 4 Appuyez sur [F/t] pour régler chaque valeur. Netteté - • Netteté • Contraste • Saturation + Réglage des images : Netteté Contraste + Netteté Saturation - Contraste Saturation Annuler + Valider Description Adoucit les contours des photos (idéal pour retoucher les photos sur ordinateur). Rend les contours des photos plus nets pour une meilleure clarté. Cette option augmente aussi le risque d’affichage de parasites sur les photos. Description Diminue l’intensité des couleurs et la luminosité. Augmente l’intensité des couleurs et la luminosité. Description Réduit la saturation. Augmente la saturation. 5 Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres. Sélectionnez 0 si vous ne souhaitez appliquer aucun effet (adapté à l’impression). Options de prise de vue 78 Réduction du bruit du zoom Lorsque vous utilisez le zoom pour enregistrer des vidéos, l’appareil photo peut enregistrer le bruit du zoom. Utilisez la fonction zoom silencieux pour ne pas enregistrer le bruit du zoom. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Voix. 3 Sélectionnez une option. Icône Description Zoom silencieux: désactiver temporairement le son d’enregistrement de l’appareil photo lorsque vous utilisez le zoom. Désactivé: enregistrer une vidéo sans le son. Activé: enregistrer une vidéo avec le son. • Ne couvrez pas le microphone si vous utilisez la fonction Voix. • Il se peut que les sons des enregistrements réalisés avec cette fonction ne reflètent pas les sons réels. Options de prise de vue 79 Lecture/Retouche Découvrez comment visionner des photos ou des vidéos, et comment les retoucher. Vous apprendrez également comment connecter votre appareil photo à un ordinateur ou à un téléviseur. Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture ……………………………………………… 81 Activation du mode Lecture ……………………… 81 Affichage des photos ……………………………… 86 Lecture d’une vidéo ……………………………… 89 Retouche de photo ………………………………… 91 Redimensionnement des photos ………………… Rotation d’une photo …………………………… Effets de filtre intelligent ………………………… Modification du rendu de vos photos …………… 91 91 92 93 Affichage de fichiers sur un téléviseur classique ou HD ……………………………………………… 95 Transfert de fichiers sur l’ordinateur ……………… 97 Transfert de fichiers sur un ordinateur Windows …… 97 Transfert de fichiers sur l’ordinateur Mac ………… 98 Utilisation des programmes de l’ordinateur …… 99 Installation de i-Launcher ………………………… 99 Utilisation de i-Launcher ………………………… 100 Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture Cette section décrit comment visionner des photos et des vidéos et comment manipuler les fichiers. Activation du mode Lecture Informations sur les fichiers photos Visionnez des photos ou des vidéos enregistrées dans l’appareil photo. Mémoire en cours d’utilisation 1 Appuyez sur [P]. • Le dernier fichier capturé s’affiche. • Si l’appareil photo est éteint, ce dernier s’allume et affiche le fichier le plus Informations sur le fichier récent. 2 Appuyez sur [F/t] pour parcourir les fichiers. Histogramme • Maintenez la touche [F/t] appuyée pour faire défiler rapidement les fichiers. Album/Zoom avant • Pour visionner les fichiers stockés dans la mémoire interne, retirez la carte mémoire. • Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de retoucher ou de visionner des Icône photos ou des vidéos prises par un autre appareil photo, si certaines résolutions ou codecs ne sont pas pris en charge. Utilisez un ordinateur ou un autre appareil pour les retoucher ou les visionner. • Les photos ou les vidéos prises en orientation portrait ne pivotent pas automatiquement et s’affichent en orientation paysage sur l’appareil photo et les autres appareils. Description Fichier actif/Total des fichiers Nom du dossier – Nom du fichier Photo prise en mode Rafale continue ou en mode Prévisualisation prise de vue (voir Affichage des fichiers sous forme de dossier, p. 84) Fichier protégé Pour afficher les informations relatives au fichier à l’écran, appuyez sur [D]. Lecture/Retouche 81 Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture Informations sur les fichiers vidéo Affichage de fichiers sous forme de vignettes Parcourez les fichiers sous la forme de miniatures. ou Informations sur le fichier En mode Lecture, tournez [Zoom] vers la gauche pour afficher les vignettes (12). Tournez à nouveau le [Zoom] vers la gauche pour afficher d’autres miniatures (24 à la fois). Tournez le [Zoom] vers la droite pour revenir au mode d’affichage précédent. Album Lecture Icône Capture Description Fichier actif/Total des fichiers Nom du dossier – Nom du fichier Durée de la lecture en cours Menu Durée de la vidéo Fichier protégé Appuyez sur [D/c/F/t] pour parcourir les fichiers. Extraction d’image lors de l’enregistrement d’une vidéo (jusqu’à 6 photos) Pour afficher les informations relatives au fichier à l’écran, appuyez sur [D]. Lecture/Retouche 82 Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture Affichage des fichiers par catégorie Affichez les fichiers par catégorie, c’est-à-dire par exemple, par date ou type de fichier. 1 En mode Lecture, tournez le [Zoom] vers la gauche. 2 Appuyez sur [m]. 3 Sélectionnez Filtrer → une catégorie. 4 Recherchez la liste de votre choix, puis appuyez sur [o] pour ouvrir la liste. 5 Recherchez le fichier de votre choix, puis appuyez sur [o] pour visionner le fichier. 6 Tournez le [Zoom] vers la gauche pour revenir au mode d’affichage précédent, puis appuyez sur [r]. • Si vous changez de catégorie, le temps de réorganisation des fichiers par Filtrer l’appareil photo peut être plus ou moins long selon le nombre de fichiers concernés. • Si vous supprimez une catégorie classée par Date ou Type de fichier, tous les fichiers de la catégorie sont également supprimés. Tout Date Type de fichier Retour Icône Valider Description Tout: visionner les fichiers normalement. Date: visionner les fichiers en fonction de leur date d’enregistrement. Type de fichier: visionner les fichiers par type. Lecture/Retouche 83 Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture Affichage des fichiers sous forme de dossier Protection de fichiers Les photos prises en mode Continue ou Prévisualisation prise de vue s’affichent sous forme de dossier. 1 En mode Lecture, appuyez sur [F/t] pour accéder au dossier souhaité. • L’appareil photo reproduit alors automatiquement les photos se trouvant dans le dossier. Vous pouvez protéger les fichiers pour éviter toute suppression involontaire. 1 En mode Lecture, sélectionnez un fichier à protéger. 2 Appuyez sur [m], puis sélectionnez Protéger → Activée. 3 Répétez les étapes 1 et 2 afin de protéger d’autres fichiers. Il est impossible de supprimer, redimensionner ou faire pivoter un fichier protégé. Vue unique 2 Appuyez sur [o] pour ouvrir le dossier. 3 Appuyez sur [F/t] pour parcourir les fichiers. 4 Appuyez sur [o] ou tournez le [Zoom] vers la gauche pour revenir au mode Lecture. Lecture/Retouche 84 Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture Suppression de plusieurs fichiers Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers et les supprimer simultanément. Suppression de fichiers Sélectionnez les fichiers à supprimer en mode Lecture. 1 En mode Lecture, appuyez sur [s]. Suppression d’un seul fichier Vous pouvez sélectionner un seul fichier pour le supprimer. • En affichage Vignettes, appuyez sur [m], sélectionnez Supprimer → Sélectionner, puis passez à l’étape 3, ou appuyez sur [s], sélectionnez Sélectionner, puis passez à l’étape 3. 1 En mode Lecture, sélectionnez un fichier, puis appuyez sur [s]. 2 Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur Oui. 2 Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur Vous pouvez également supprimer des fichiers en mode Lecture en appuyant sur [m], puis en sélectionnant Supprimer → Supprimer → Oui. Suppr. multiple. 3 Accédez à chacun des fichiers que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur [o]. • Appuyez sur [o] à nouveau pour annuler votre sélection. 4 Appuyez sur [s]. 5 Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur Oui. Lecture/Retouche 85 Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture Affichage des photos Suppression de tous les fichiers Vous pouvez sélectionner tous les fichiers pour les supprimer simultanément. 1 Effectuez un zoom avant sur une partie d’une photo ou affichez les photos sous forme de diaporama. En mode Lecture, appuyez sur [m]. • En affichage Vignettes, appuyez sur [m], sélectionnez Supprimer → Supprimer tout, puis passez à l’étape 3, ou appuyez sur [s], sélectionnez Supprimer tout, puis passez à l’étape 3. Agrandissement d’une photo 2 Sélectionnez Supprimer → Supprimer tout. 3 Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur Oui. En mode Lecture, appuyez sur [Zoom] vers la droite pour agrandir une partie de la photo. Tournez le [Zoom] vers la gauche pour effectuer un zoom arrière. ou • Tous les fichiers non protégés sont alors supprimés. Zone agrandie Copie de fichiers sur une carte mémoire Vous pouvez copier des fichiers stockés en mémoire interne sur une carte mémoire. 1 En mode Lecture, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Copie sur carte. Retour Lecture/Retouche 86 Rogner Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture Pour Déplacer la zone agrandie Recadrer la photo agrandie Affichage de photos en panorama Description Consultez en mode Panorama les photos prises. Appuyez sur [D/c/F/t]. Appuyez sur [o], puis sélectionnez Oui. (La photo recadrée est alors enregistrée comme nouveau fichier. La photo originale est conservée dans son format d’origine.) Au moment du visionnage de photos capturées sur un autre appareil photo, le niveau de zoom peut différer. 1 En mode Lecture, appuyez sur [F/t] pour accéder au panoramique voulu. • L’intégralité du panoramique s’affiche à l’écran. 2 Appuyez sur [o]. • L’appareil photo fait automatiquement défiler la photo de gauche à droite pour une vue panoramique horizontale ou de haut en bas pour une vue panoramique verticale. L’appareil photo passe ensuite au mode Lecture. • Lors de la lecture d’une photo panoramique, appuyez sur [o] pour mettre en pause ou pour reprendre la lecture. • Si vous mettez en pause la lecture d’un panoramique, appuyez sur [D/c/F/t] pour déplacer la photo horizontalement ou verticalement, en fonction du sens dans lequel vous déplacez l’appareil photo lors de la prise. 3 Appuyez sur [r] pour revenir au mode Lecture. L’appareil photo fait automatiquement défiler le panorama uniquement lorsque la longueur de la photo est au moins deux fois supérieure à sa largeur. Lecture/Retouche 87 Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture 4 Appuyez sur [m]. 5 Sélectionnez Démarrer diaporama. 6 Visionnez le diaporama. Lecture d’un diaporama Appliquez des effets et du son à un diaporama. La fonction de diaporama ne fonctionne pas pour les vidéos. 1 En mode Lecture, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Options diaporama. • Appuyez sur la touche [o] pour mettre en pause le diaporama. • Réappuyez sur [o] pour reprendre la lecture du diaporama. • Passez à l’étape 5 pour démarrer le diaporama sans appliquer d’effet. 3 Choisissez une option d’effet de diaporama. Option Mode de lecture Intervalle Musique Effet • Appuyez sur [o], puis sur [F/t] pour interrompre le diaporama et repasser en mode Lecture. * Paramètre par défaut Description Activer une option de répétition du diaporama. (Une lecture*, Répétition) • Définissez l’intervalle entre l’affichage de chaque photo. (1 s*, 3 s, 5 s, 10 s) • Pour définir l’intervalle, vous devez régler l’option Effet sur Désactivé. Choisir une musique d’arrière-plan. • Définir un effet de transition entre les photos. (Désactivé, Calme*, Décontracté, Vif, Doux, Brillant) • Sélectionnez Désactivé pour annuler les effets. • Lorsque vous utilisez l’option Effet, l’intervalle entre l’affichage des photos est alors défini sur 1 seconde. Lecture/Retouche 88 • Tournez [Zoom] de gauche à droite pour régler le niveau de volume. Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture Lecture d’une vidéo Pour Le mode Lecture vous permet de lire une vidéo, de la recadrer ou d’en extraire une séquence. Vous pouvez ensuite enregistrer les séquences extraites ou recadrées en tant que nouveaux fichiers. Revenir en arrière 1 En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez sur [o]. 2 Visionnez la vidéo. Temps de lecture en cours / Durée de la vidéo Description Appuyez sur [F]. Chaque fois que vous appuyez sur [F], vous modifiez la vitesse de l’avance dans l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X. Mettre en pause ou reprendre Appuyez sur [o]. après une pause. Avancer rapidement Régler le volume Appuyez sur [t]. Chaque fois que vous appuyez sur [t], vous modifiez la vitesse de l’avance dans l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X. Tournez le [Zoom] vers la gauche ou vers la droite. Lors de la lecture d’une vidéo, vous pouvez revenir en arrière, ou effectuer une avance rapide ou une pause, 2 secondes au moins après le démarrage. Arreter Pause Lecture/Retouche 89 Affichage de photos ou vidéos en mode Lecture Recadrage d’une vidéo Extraction d’une image d’une vidéo 1 En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Recadrer la vidéo. 3 Appuyez sur [o] pour lire la vidéo. 4 Appuyez sur [o] → [c] à l’endroit où vous souhaitez que le 1 Lorsque vous visionnez une vidéo, appuyez sur [o] au moment où vous souhaitez enregistrer une image fixe. 2 Appuyez sur [c]. recadrage commence. 5 Appuyez sur [o] pour reprendre la lecture de la vidéo. 6 Appuyez sur [o] → [c] à l’endroit où vous souhaitez que le recadrage s’achève. 7 Appuyez sur [c] pour recadrer. 8 Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur Oui. • La vidéo d’origine doit durer au moins 10 secondes. • L’appareil photo sauvegarde la vidéo modifiée sous forme de nouveau fichier et conserve de manière intacte la vidéo originale. Lecture/Retouche 90 • La résolution de l’image capturée est identique à celle de la vidéo originale. • L’image s’enregistre sous forme de nouveau fichier. Retouche de photo Cette section décrit comment retoucher des photos. • Les photos retouchées s’enregistrent sous forme de nouveaux fichiers. • Lorsque vous retouchez des photos, l’appareil photo les convertit automatiquement à une résolution inférieure. Les photos que vous faites pivoter ou que vous redimensionnez manuellement ne sont pas automatiquement converties dans une résolution inférieure. • Il vous est impossible de retoucher une photo en visionnant le contenu d’un dossier. Pour retoucher une photo dans un dossier, appuyez sur [o] pour ouvrir le dossier, puis accédez à la photo. Redimensionnement des photos Rotation d’une photo Modifiez la taille d’une photo pour l’enregistrer sous forme de nouveau fichier. 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez . 3 Tournez le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une photo. 4 Sélectionnez Rotation → une option. 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Redimensionner. 3 Sélectionnez une option. Redimensionner 2592 X 1944 Rotation : Droite (90°) 1984 X 1488 1024 X 768 Retour Valider Annuler Les options disponibles varient en fonction des dimensions originales de la photo sélectionnée. Enregistrer 5 Appuyez sur [c] pour enregistrer. • L’appareil photo remplace la photo originale. • En mode Lecture, appuyez sur [m], puis sélectionnez Rotation pour faire pivoter une photo. Lecture/Retouche 91 Retouche de photo Effets de filtre intelligent Option Appliquez des effets spéciaux à vos photos. Normal 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez . 3 Tournez le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une photo. 4 Sélectionnez Filtre intelligent → une option. Filtre intelligent : Miniature Miniature Vignettage Filtre croisé Effet ultra grand angle Classique Rétro Retour Valider Description Aucun effet Appliquer un effet de contre-plongée pour faire apparaître le sujet en miniature. (Le haut et le bas de la photo sont flous.) Appliquer des couleurs rétro, un contraste marqué et un effet de dégradé intense, caractéristiques des appareils Lomo. Ajouter des lignes irradiant d’objets brillants pour imiter l’effet visuel d’un filtre croisé. Déformer les objets photographiés de façon rapprochée afin de créer un effet de grand angle. Appliquer un effet noir et blanc. Appliquer un effet de ton sépia. 5 Appuyez sur [c] pour enregistrer. Lecture/Retouche 92 Retouche de photo Modification du rendu de vos photos Découvrez comment régler la luminosité, le contraste ou la saturation, ou encore corriger l’effet yeux rouges. Si le centre d’une photo s’avère sombre, vous pouvez l’éclaircir. La photo retouchée s’enregistre sous forme de nouveau fichier, mais peut se voir convertie à une résolution inférieure. • Il vous est possible d’ajuster la luminosité, le contraste et la saturation, tout en appliquant des effets de filtre intelligent. • Il n’est cependant pas possible d’appliquer simultanément des effets ACB, de retouche des visages et de correction des yeux rouges. Réglage de la luminosité, du contraste ou de la saturation 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez . 3 Tournez le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une photo. 4 Sélectionnez une option de réglage. Icône 5 Appuyez sur [F/t] pour régler l’option. 6 Appuyez sur [o]. 7 Appuyez sur [c] pour enregistrer. Correction de l’exposition (ACB) 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez . 3 Tournez le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une photo. 4 Sélectionnez ACB. 5 Appuyez sur [c] pour enregistrer. Description Luminosité Contraste Saturation Lecture/Retouche 93 Retouche de photo Retouche des visages 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez . 3 Tournez le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une photo. 4 Sélectionnez Retouche des visages. 5 Appuyez sur [F/t] pour régler l’option. • Augmentez la valeur pour obtenir un ton de peau plus clair et plus lisse. Élimination de l’effet yeux rouges 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez . 3 Tournez le [Zoom] vers la gauche, puis sélectionnez une photo. 4 Sélectionnez Correction des yeux rouges. 5 Appuyez sur [c] pour enregistrer. 6 Appuyez sur [c] pour enregistrer. Lecture/Retouche 94 Affichage de fichiers sur un téléviseur classique ou HD Pour afficher des photos ou des vidéos sur un téléviseur, branchez l’appareil photo en utilisant le câble audio / vidéo fourni. 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez Connectivité → Vidéo . 3 Sélectionnez le signal vidéo en sortie correspondant à votre pays ou votre région. (p. 107) 4 Eteignez l’appareil photo et le téléviseur. 5 Branchez l’appareil photo au téléviseur à l’aide du câble audio / 6 Allumez le téléviseur et sélectionnez le mode d’entrée vidéo A/V. 7 Allumez l’appareil photo. • L’appareil photo passe automatiquement en mode Lecture lorsque vous le raccordez à un téléviseur. 8 Utilisez les boutons de l’appareil photo pour visualiser des photos ou lire des vidéos. • Du bruit numérique peut apparaître ou une partie de l’image peut ne pas vidéo. s’afficher sur certains téléviseurs. Audio • Selon les réglages de votre téléviseur, il est possible que l’image apparaisse Vidéo décentrée sur l’écran. Lecture/Retouche 95 Affichage de fichiers sur un téléviseur classique ou HD Affichage de fichiers sur un téléviseur HD Il est possible de visionner des photos ou des vidéos en haute résolution et sans compression sur un téléviseur HD par le biais d’un câble HDMI disponible en option. La norme HDMI (High Definition Multimedia Interface) est prise en charge par la plupart des téléviseurs HD. 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez Connectivité → Format HDMI. 3 Sélectionnez une résolution HDMI. (p. 107) 4 Eteignez l’appareil photo et le téléviseur HD. 5 Reliez l’appareil photo au téléviseur HD à l’aide d’un câble HDMI 6 Allumez l’appareil photo. • Si vous possédez un téléviseur HD Samsung compatible avec la technologie Anynet+ et que la fonction Anynet+ de votre appareil photo est activée, le téléviseur HD se met automatiquement sous tension et affiche l’écran de l’appareil photo lorsque celui-ci bascule en mode Lecture. • Si l’option Anynet+ est désactivée sur l’appareil photo ou si le téléviseur ne dispose pas de la fonctionnalité Anynet+, le téléviseur ne peut pas s’allumer automatiquement. Vous devez donc l’allumer manuellement. 7 Consultez les fichiers à l’aide des touches de l’appareil photo ou de la télécommande du téléviseur HD si le téléviseur est compatible avec Anynet+. proposé en option. • Si le téléviseur HD prend en charge le profil Anynet+(CEC), activez la fonction Anynet+ dans le menu des paramètres de l’appareil photo (p. 107) pour contrôler celui-ci et le téléviseur par le biais de la télécommande du téléviseur. • Anynet+ vous permet de commander tous les équipements audio / vidéo Samsung connectés, à l’aide de la télécommande du téléviseur. • Le temps nécessaire à la connexion de l’appareil photo au téléviseur HD peut varier en fonction du type de carte SD, SDHC ou SDXC utilisée. Une carte SD, SDHC ou SDXC plus puissante n’entraîne pas nécessairement un transfert HDMI plus rapide, la fonction principale de la carte étant d’offrir plutôt des taux de transfert supérieurs lors de la prise de photos. Lecture/Retouche 96 Transfert de fichiers sur l’ordinateur Raccordez l’appareil photo à l’ordinateur pour transférer les fichiers de la carte mémoire vers un ordinateur. 5 Allumez l’appareil photo. Transfert de fichiers sur un ordinateur Windows • L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo. Vous pouvez connecter l’appareil photo à votre ordinateur en tant que disque amovible. 6 Sur l’ordinateur, sélectionnez Poste de travail → Disque amovible L’ordinateur doit fonctionner sous Windows XP, Windows Vista, Windows 7 ou Windows 8 afin que vous puissiez connecter l’appareil photo en tant que disque amovible. 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez Connectivité → i-Launcher → Arrêt. 3 Éteignez l’appareil photo. 4 Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB. → DCIM → 100PHOTO. 7 Faites glisser les fichiers ou enregistrez-les sur votre ordinateur. Déconnexion de l’appareil photo (pour Windows XP) La méthode pour débrancher l’appareil photo est identique pour Windows Vista, Windows 7 et Windows 8. 1 Si le voyant lumineux de l’appareil photo clignote, attendez qu’il s’éteigne. Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. 2 Cliquez sur l’ordinateur. dans la barre d’outils en bas à droite de l’écran de 3 Cliquez sur le message qui apparaît. 4 Cliquez sur la boîte de dialogue indiquant que l’appareil photo peut être retiré en toute sécurité. 5 Débranchez le câble USB. Lecture/Retouche 97 Transfert de fichiers sur l’ordinateur Transfert de fichiers sur l’ordinateur Mac Lorsqu’il est connecté à un ordinateur Mac, l’appareil photo est automatiquement reconnu. Vous pouvez directement transférer des fichiers de l’appareil photo vers l’ordinateur sans installer de logiciel. Mac OS 10.5 ou version ultérieure (à l’exception de PowerPC) est pris en charge. 3 Allumez l’appareil photo. • L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo et affiche l’icône d’un disque amovible. 4 Double-cliquez sur l’icône du disque amovible. 5 Faites glisser les fichiers ou enregistrez-les sur votre ordinateur. 1 Éteignez l’appareil photo. 2 Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur Mac par le biais du câble USB. Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. Lecture/Retouche 98 Utilisation des programmes de l’ordinateur i-Launcher vous permet de lire des fichiers avec Multimedia Viewer et propose des liens pour télécharger des programmes utiles. 5 Allumez l’appareil photo. 6 Sélectionnez un dossier de destination sur votre ordinateur et Installation de i-Launcher 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez Connectivité → i-Launcher → Marche. 3 Éteignez l’appareil photo. 4 Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB. appuyez sur Oui. • Si une fenêtre contextuelle vous invitant à exécuter iLinker.exe apparaît, commencez par l’exécuter. • Lorsque vous connectez l’appareil photo à un ordinateur sur lequel i-Launcher est installé, le programme se lance automatiquement. Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. 7 Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. • Un raccourci i-Launcher s’affiche sur l’ordinateur. • Avant d’installer le programme, assurez-vous que l’ordinateur est connecté à un réseau. • Avec un ordinateur Mac OS, la fonction i-Launcher n’est pas disponible. Lecture/Retouche 99 Utilisation des programmes de l’ordinateur Programmes disponibles lors de l’utilisation de i-Launcher Utilisation de i-Launcher Option Description i-Launcher vous permet de lire des fichiers avec Multimedia Viewer. Multimedia Viewer Vous pouvez visionner des fichiers avec la fonction Multimedia Viewer. • Ces spécifications sont fournies à titre de recommandation uniquement. i-Launcher peut ne pas fonctionner correctement sur certains ordinateurs, même si ceux-ci répondent aux spécifications. • Si l’ordinateur ne répond pas aux spécifications requises, un problème de lecture vidéo risque de survenir. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant de l’utilisation d’ordinateurs non conformes, notamment les ordinateurs assemblés. Lecture/Retouche 100 Utilisation des programmes de l’ordinateur Spécifications du système d’exploitation Windows Élément Processeur Mémoire vive Système d’exploitation Capacité du disque dur Ouverture de i-Launcher Sur l’ordinateur, sélectionnez Démarrer → Tous les programmes → Samsung → i-Launcher → Samsung i-Launcher. Configuration requise Intel Core 2 Duo® 2.0 GHz ou supérieur / AMD Phenom 2.4 GHz ou supérieur Minimum 512 Mo de RAM (1 Go ou plus recommandé) Windows XP SP2, Windows Vista, Windows 7 ou Windows 8 250 Mo minimum (1 Go et plus recommandé) • Résolution minimale de 1 024 X 768 pixels, affichage Divers couleur 16 bits recommandé (1 280 X 1 024 pixels, affichage couleur 32 bits recommandés) • Port USB 2.0 • nVIDIA Geforce 7600GT ou plus récente / ATI X1600 ou plus récente • Microsoft DirectX 9.0c ou une version ultérieure * Une version 32 bits de i-Launcher est installée—y compris sur les éditions 64 bits de Windows XP, Windows Vista, Windows 7 et Windows 8. Lecture/Retouche 101 Utilisation des programmes de l’ordinateur Utilisation de la fonction Multimedia Viewer La fonction Multimedia Viewer vous permet de lire des fichiers. Depuis l’écran Samsung i-Launcher, cliquez sur Multimedia Viewer. • Elle prend en charge les formats suivants : -- Vidéos : MP4 (Vidéo : H.264, Audio : AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG) -- Photos : JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF, MPO • Les fichiers enregistrés avec les appareils d’autres fabricants risquent de ne pas être lus correctement. Affichage des photos 1 N° 66 % 2 3 ! 0 9 8 7 6 5 4 Lecture/Retouche 102 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ! Description Nom du fichier Zone agrandie Histogramme Ouvrir le fichier sélectionné. Touche Histogramme Faire pivoter vers la gauche ou vers la droite. Passer au fichier suivant/revenir au précédent. Dimensionner la photo à la taille de l’écran. Afficher la photo à sa taille d’origine. Zoom avant/arrière Commuter entres les modes 2D et 3D. Utilisation des programmes de l’ordinateur Visionnage de vidéos 1 N° 1 2 3 4 5 6 7 8 2 8 7 6 5 4 3 Lecture/Retouche 103 Description Nom du fichier Ajuster le volume. Ouvrir le fichier sélectionné. Accéder au fichier suivant. Arrêter Effectuer une pause Revenir au fichier précédent. Barre de progression Paramètres Cette section décrit les différentes options qui permettent de configurer les paramètres de l’appareil photo. Menu Réglages ……………………………………… 105 Accès au menu des paramètres …………………… 105 Sons ………………………………………………… 106 Affichage …………………………………………… 106 Connectivité ………………………………………… 107 Général ……………………………………………… 108 Menu Réglages Découvrez comment configurer les paramètres de votre appareil photo. 3 Sélectionner un élément. Accès au menu des paramètres 1 Passez au mode à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez un menu. Sons Paramètres Sons Volume Moyen Bip sonore Activé Son de l'obturateur Son 1 Son de démarrage Affichage Désactivé Son de la mise au point Connectivité Retour Général Activé Sélectionner 4 Sélectionnez une option. Volume Icône Désactivé Description Bas Sons: régler le volume et les sons émis par l’appareil photo. (p. 106) Moyen Affichage: personnaliser les paramètres d’affichage. (p. 106) Elevé Connectivité: configurer les options de connexion. (p. 107) Général: modifier les réglages du système de l’appareil photo, tels que le format de la mémoire et le nom des fichiers par défaut. (p. 108) Retour Valider 5 Appuyez sur [r] pour revenir à l’écran précédent. Paramètres 105 Menu Réglages Sons Affichage * Paramètre par défaut Élément Volume Description Réglez le volume de tous les sons. (Désactivé, Bas, Moyen*, Elevé) * Paramètre par défaut Élément Définir le son émis par l’appareil photo lorsque vous appuyez sur l’une des touches ou que vous passez d’un mode à l’autre. (Désactivé, Activé*) Définir le son émis par l’appareil photo lorsque vous appuyez sur Son de l'obturateur le déclencheur. (Désactivé, Son 1*, Son 2, Son 3) Définir le son émis par l’appareil photo lorsque vous allumez Son de démarrage l’appareil photo. (Désactivé*, Volant, Show laser, Cloud) Son de la mise Définir le son émis par l’appareil photo lorsque vous enfoncez le au point déclencheur à mi-course. (Désactivé, Activé*) Bip sonore Image de démarrage Description Sélectionner l’image qui s’affiche après la mise en marche de l’appareil photo. • Désactivée*: aucune image n’est affichée. • Logo: afficher une image enregistrée par défaut dans la mémoire interne. • Image perso: sélectionner Image personnalisée parmi les photos prises et stockées en mémoire. • L’appareil photo ne sauvegarde qu’une seule photo d’utilisateur à la fois dans la mémoire interne. • Si vous sélectionnez une nouvelle photo comme Image de démarrage ou que vous réinitialisez l’appareil photo, l’image actuelle sera supprimée. Sélectionnez un guide pour vous aider à composer une scène (Désactivé*, 2 X 2, 3 X 3, Croix, Diagonale) Indiquez si vous voulez afficher la date et l’heure sur l’écran de Affichage date/heure l’appareil photo. (Arrêt*, Marche) Affichez une brève description d’une option ou d’un menu. Affichage aide (Désactivé, Activée*) Aide à la prise de vue Paramètres 106 Menu Réglages Connectivité * Paramètre par défaut * Paramètre par défaut Élément Élément Description Régler la luminosité de l’écran. (Auto*, Faible, Normale, Forte) Luminosité Affichage rapide Normale automatiquement sélectionné en mode Lecture Playback, même si vous choisissez l’option Auto. Définissez si la photo prise doit être vérifiée avant de revenir en mode Prise de vue. (Désactivé, Marche*) Il est possible que cette fonction soit inopérante dans certains modes. L’appareil photo bascule automatiquement en mode Désactivation écran auto si vous n’effectuez aucune action pendant 30 secondes. (Désactivée*, Activée) Désactivation écran auto Vidéo • En mode Désactivation écran auto, appuyez sur n’importe quelle touche autre que [X] pour utiliser à nouveau l’appareil photo. • Même si vous n’activez pas le mode Désactivation écran auto, l’écran se met en veille 30 secondes après la dernière opération effectuée afin d’économiser la batterie. Anynet+ (HDMI-CEC) Format HDMI i-Launcher Paramètres 107 Description Sélectionner la sortie de signal vidéo correspondant à votre région. • NTSC: États-Unis, Canada, Japon, Corée, Taïwan, Mexique, etc. • PAL (prend en charge uniquement BDGHI) : Allemagne, Angleterre, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark, Espagne, Finlande, France, Italie, Koweït, Malaisie, Norvège, Nouvelle Zélande, Pays-Bas, Singapour, Suède, Suisse, Thaïlande, etc. Activer la commande de l’appareil photo avec une télécommande de téléviseur lorsque celui-ci est connecté à un téléviseur HD compatible avec le profil Anynet+(CEC). • Désactivé: visionner des fichiers sans utiliser la télécommande d’un téléviseur HD. • Activé*: commander l’appareil photo avec une télécommande de téléviseur HD. Définir la résolution des photos lors de la lecture de fichiers sur un téléviseur HD à l’aide du câble HDMI. (NTSC : 1080i*, 720p, 480p/ PAL : 1080i*, 720p, 576p) • Si le téléviseur HD ne prend pas en charge la résolution choisie, celle immédiatement inférieure est automatiquement sélectionnée. Configurer i-Launcher pour démarrer automatiquement le logiciel lors de la connexion de l’appareil photo à l’ordinateur. (Arrêt, Marche*) Menu Réglages Général * Paramètre par défaut Élément Language Description Sélectionner la langue d’affichage. Fuseau horaire Indiquer le fuseau horaire correspondant à votre région. Lors d’un déplacement dans un autre pays, sélectionnez Extérieur, puis le fuseau horaire correspondant. (Domicile*, Extérieur) Configuration date/ heure Régler la date et l’heure. Type date * Paramètre par défaut Élément Définir les règles de création des noms de fichier. • Remise à zéro: les fichiers sont numérotés à partir de 0001 lorsque vous insérez une nouvelle carte mémoire, formatez une carte mémoire ou supprimez tous les fichiers. • Série*: lorsque vous insérez une nouvelle carte mémoire, que vous formatez la carte mémoire ou supprimez tous les fichiers, les fichiers sont numérotés en continuant à partir du dernier numéro de fichier. Sélectionnez un format de date. (AAAA/MM/JJ, MM/JJ/AAAA, JJ/MM/AAAA) Le type de date par défaut peut différer en fonction de la langue sélectionnée. • Par défaut, le nom du premier dossier est 100PHOTO Numérotation fichiers Sélectionnez le format de l’heure. (12 h, 24 h) Type d'heure Description Le type d’heure par défaut peut différer en fonction de la langue sélectionnée. Paramètres 108 et le nom du premier fichier est SAM_0001. • Le numéro de fichier est incrémenté d’une unité, de SAM_0001 à SAM_9999, chaque fois que vous prenez une photo. • Le numéro de dossier est incrémenté d’une unité, de 100PHOTO à 999PHOTO, chaque fois que le dossier est plein. • Un même dossier peut contenir jusqu’à 9 999 fichiers. • L’appareil photo nomme les fichiers conformément à la norme DCF (Design rule for Camera File). Si vous modifiez le nom d’un fichier, il risque de ne plus pouvoir être lu par l’appareil photo. Menu Réglages * Paramètre par défaut Élément Description * Paramètre par défaut Élément Définir si l’appareil photo ajoute la date et l’heure sur les photos lors de l’impression. (Désactivée*, Date, Date & heure) • La date et l’heure s’affichent dans l’angle inférieur Impression Mise hors tension auto Formatez la mémoire interne et la carte mémoire. Le formatage supprime tous les fichiers, y compris les fichiers protégés. (Oui, Non) Formater droit de la photo. • Il est possible que certains modèles d’imprimante n’impriment pas correctement la date et l’heure. • La photo n’affiche pas la date et l’heure si : -- vous sélectionnez Texte en mode ; -- vous sélectionnez le mode . Paramétrez l’appareil photo pour qu’il s’éteigne automatiquement lorsque vous n’effectuez aucune opération après une période d’inactivité définie. (Désactivée, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min) Réinitialiser • Lorsque vous changez la batterie, ces paramètres ne Licences open source sont pas modifiés. • L’appareil photo ne s’éteint pas automatiquement lorsqu’il est connecté à un ordinateur et si vous visionnez un diaporama ou des vidéos. Voyant de mise au point Description Paramétrer l’appareil photo pour qu’il s’allume automatiquement dans les endroits sombres pour vous aider à faire la mise au point. (Désactivé, Activé*) Paramètres 109 Il est possible que des erreurs se produisent si vous utilisez une carte mémoire qui a été formatée à l’aide d’un appareil photo d’une autre marque, d’un lecteur de cartes mémoire ou d’un ordinateur. Veuillez formater les cartes mémoire dans l’appareil photo avant de les utiliser pour effectuer des prises de vue. Réinitialiser les menus et les options de prise de vue. Les réglages des dates et heures, de la langue et de la sortie vidéo ne sont pas remis à zéro. (Oui, Non) Afficher les informations sur la licence Open Source. Annexes Cette section reprend les messages d’erreur, les caractéristiques de l’appareil et des conseils pour l’entretien. Messages d’erreur …………………………………… 111 Entretien de l’appareil photo ………………………… 112 Nettoyage de l’appareil photo ……………………… 112 Usage et rangement de votre appareil photo ……… 113 A propos des cartes mémoire ……………………… 115 A propos de la batterie ……………………………… 118 Avant de contacter le service après-vente ………… Caractéristiques de l’appareil photo ……………… Glossaire ……………………………………………… Index …………………………………………………… 122 125 129 134 Messages d’erreur Lorsque l’un des messages d’erreur suivants apparaît, reportez-vous aux solutions proposées pour tenter de résoudre le problème. Message d’erreur Solutions possibles Erreur de carte • Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le. • Retirez la carte mémoire, puis insérez-la de nouveau. • Formatez la carte mémoire. Vous pouvez verrouiller une carte SD, SDHC ou SDXC, afin d’éviter la suppression de ses fichiers. Déverrouillez la carte lors des prises de vue. Carte verrouillée Carte incompatible La carte mémoire insérée ne fonctionne pas avec l’appareil photo. Insérez une carte mémoire SD, SDHC ou SDXC. Erreur de saturation DCF Les noms de fichier ne répondent pas à la norme DCF. Transférez les fichiers de la carte mémoire vers un ordinateur et formatez la carte. Ouvrez ensuite le menu Paramètres, puis sélectionnez Général → Numérotation fichiers → Remise à zéro. (p. 108) Message d’erreur Solutions possibles Erreur de fichier Supprimez le fichier endommagé ou contactez le service après-vente. Fichier système incompatible. L’appareil photo ne prend pas en charge la structure de fichiers FAT de la carte mémoire insérée. Formatez la carte mémoire dans l’appareil photo. Batterie faible Insérez une batterie chargée ou rechargez celle qui est déjà en place. Mémoire pleine Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle carte mémoire. Aucun fichier image Prenez des photos ou insérez une carte mémoire qui en contient. Annexes 111 Entretien de l’appareil photo Nettoyage de l’appareil photo Boîtier de l’appareil photo Essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec. Objectif et écran de l’appareil photo Utilisez une soufflette pour éliminer la poussière et passez délicatement un chiffon doux sur l’objectif. S’il reste de la poussière, humidifiez une lingette avec du nettoyant liquide pour objectif et essuyez délicatement. • N’utilisez jamais de benzène, de diluants ou d’alcool pour nettoyer l’appareil. Ces produits peuvent l’endommager ou entraîner un dysfonctionnement. • N’appuyez pas sur le couvercle de l’objectif et n’utilisez pas de soufflette sur ce couvercle. Annexes 112 Entretien de l’appareil photo Usage et rangement de votre appareil photo Usage ou rangement inapproprié de l’appareil photo • Evitez d’exposer l’appareil photo ’à des températures extrêmes. • Evitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits très humides ou dans lesquels le taux d’humidité varie sensiblement. • Evitez d’exposer l’appareil photo à la lumière directe du soleil et de le ranger dans des endroits chauds, mal ventilés, comme à l’intérieur d’une voiture en été. • Protégez l’appareil photo et son écran contre les chocs et les vibrations excessives, qui risqueraient de les endommager. • Évitez d’utiliser et de ranger votre appareil dans un endroit poussiéreux, mal entretenu, humide ou peu ventilé, afin de ne pas endommager ses composants internes. • N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l’appareil photo ou ses accessoires. • Ne rangez pas l’appareil photo à proximité de boules de naphtaline. Utilisation sur la plage ou en bord de mer • Protégez l’appareil photo du sable et des poussières lorsque vous l’utilisez à la plage ou dans d’autres endroits similaires. • Votre appareil photo n’est pas étanche. Ne manipulez pas la batterie, l’adaptateur ou la carte mémoire avec les mains humides. Cela pourrait endommager l’appareil photo. Rangement pour une durée prolongée • Lorsque vous rangez l’appareil photo pour une durée prolongée, placez-le dans un récipient clos avec un matériau absorbant comme du gel de silice. • Lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, une batterie pleine se décharge progressivement et doit alors être rechargée avant l’utilisation suivante. • La date et l’heure peuvent être initialisées lorsque l’appareil photo est allumé après avoir été séparé de la batterie pendant une longue période. Utilisation de l’appareil photo dans les environnements humides Lorsque vous transférez votre appareil photo d’un environnement froid à un environnement chaud, de la condensation peut se former sur l’objectif et les composants internes. Dans ce cas, éteignez l’appareil photo et attendez au moins 1 heure. Si de la condensation s’est formée sur la carte mémoire, retirez-la et attendez que l’humidité se soit évaporée avant de la remettre en place. Autres avertissements • Ne faites pas tournoyer l’appareil photo par la dragonne. Vous risqueriez de vous blesser ou d’entraîner des blessures à d’autres personnes, ou même d’endommager l’appareil photo. • Evitez de peindre l’appareil photo, la peinture risquant de bloquer ses pièces mobiles et de perturber son fonctionnement. • Éteignez l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas. • L’appareil photo contient des pièces fragiles. Evitez de lui faire subir des chocs. Annexes 113 Entretien de l’appareil photo • Protégez l’écran de toute pression extérieure en le conservant dans l’étui lorsque vous ne l’utilisez pas. Protégez l’appareil photo des rayures en le tenant à l’écart du sable, des objets pointus ou des pièces de monnaie. • N’utilisez pas l’appareil photo si l’écran est fissuré ou brisé. Vous risquez de vous blesser les mains ou le visage avec les morceaux de verre ou de plastique. Rapportez votre appareil photo à un centre de service après-vente Samsung pour le faire réparer. • Ne posez jamais l’appareil photo, les batteries, le chargeur ou des accessoires à l’intérieur ou au-dessus d’un dispositif chauffant, tel qu’un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. Cela pourrait entraîner une déformation ou une surchauffe des matériaux, ou même provoquer un incendie ou une explosion. • Evitez toute exposition de l’objectif à la lumière directe du soleil. Ceci risquerait d’entraîner une décoloration ou un mauvais fonctionnement du capteur d’image. • Protégez l’objectif des traces de doigt et des éraflures. Nettoyez l’objectif en utilisant un chiffon doux et propre. • L’appareil photo peut s’éteindre en cas de choc ou de chute. Cela permet de protéger la carte mémoire. Allumez l’appareil photo pour l’utiliser à nouveau. • Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours d’utilisation. Ce phénomène est normal et n’affecte pas la durée de vie ou les performances de l’appareil. • Lorsque vous utilisez l’appareil photo à de faibles températures, il peut tarder à s’éteindre, une décoloration peut se produire temporairement sur l’écran ou des images rémanentes peuvent apparaître. Il ne s’agit en aucun cas de dysfonctionnements. Ces perturbations sont momentanées et se corrigent d’ellesmêmes une fois que l’appareil est réexposé à des températures plus acceptables. • La peinture ou le métal sur le boîtier de l’appareil photo peut provoquer des allergies, des démangeaisons, de l’eczéma ou des boursouflures pour les personnes à peau sensible. Si vous présentez de tels symptômes, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil photo et consultez un médecin. • N’introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, les logements ou les ouvertures de l’appareil photo. Il est possible que les dommages provoqués par une mauvaise utilisation ne soient pas couverts par votre garantie. • Ne confiez pas la réparation de l’appareil photo à un technicien non agréé et ne tentez pas de le réparer vous-même. Votre garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’une réparation par un technicien non agréé. Annexes 114 Entretien de l’appareil photo A propos des cartes mémoire Adaptateur pour carte Cartes mémoires compatibles Ce produit est compatible avec les cartes mémoire SD (Secure Digital), SDHC (Secure Digital High Capacity), SDXC (Secure Digital eXtended Capacity), microSD, microSDHC ou microSDXC. Carte mémoire Contact Pour utiliser des cartes de type micro avec ce produit, un ordinateur ou un lecteur de carte mémoire, insérez la carte dans un adaptateur. Loquet de protection contre l’écriture Etiquette (face avant) Vous pouvez empêcher la suppression de fichiers en utilisant l’interrupteur de protection en écriture sur une carte SD, SDHC ou SDXC. Faites glisser l’interrupteur vers le bas pour verrouiller la carte ou vers le haut pour la déverrouiller. Déverrouillez la carte lors de la prises de photos ou de vidéos. Annexes 115 Entretien de l’appareil photo Vidéo Capacité de la carte mémoire La capacité de la mémoire peut varier en fonction de la scène et des conditions de prise de vue. Ces capacités sont données pour une carte SD de 2 Go : Taille Photo Taille Maximale Elevée Normal 279 444 630 313 481 704 376 592 814 438 657 938 543 849 1 147 788 938 1 511 1 140 1 611 1 930 1 611 2 266 2 744 2 266 2 744 3 199 60 ips 30 ips 1920 X 1080 Environ 09' 44'' - 1280 X 720 - Environ 15' 39'' 640 X 480 - Environ 30' 44'' - Environ 90' 06'' 320 X 240 Les chiffres mentionnés ci-dessus sont mesurés sans la fonction de zoom. Le temps d’enregistrement disponible peut varier si le zoom est utilisé. Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la durée totale d’enregistrement. Annexes 116 Entretien de l’appareil photo Précautions d’utilisation des cartes mémoire • Evitez d’exposer les cartes mémoire à des températures inférieures à • Evitez tout contact des cartes mémoire avec des liquides, de la poussière ou des 0 °C ou supérieures à 40 °C. Ceci risquerait de provoquer des dysfonctionnements des cartes mémoire. • Introduisez la carte mémoire dans le bon sens. Si vous l’introduisez dans le mauvais sens, vous risquez de l’endommager ainsi que l’appareil photo. • N’utilisez pas une carte mémoire qui a été formatée dans un autre appareil photo ou avec un ordinateur. Reformatez la carte mémoire avec votre appareil photo. • Eteignez l’appareil photo avant d’introduire ou de retirer la carte mémoire. • Vous ne devez pas retirer la carte mémoire ni éteindre l’appareil photo tant que le voyant clignote. Vous risqueriez d’endommager vos données. • Au terme de la durée de vie de la batterie, vous ne pouvez plus stocker de photos sur la carte. Remplacez-la. • Evitez de plier la carte mémoire, de la laisser tomber ou de la soumettre à des chocs ou des pressions importantes. • Evitez d’utiliser ou de ranger les cartes mémoire à proximité de champs magnétiques. • Evitez d’utiliser ou de ranger les cartes mémoire dans des environnements chauds, très humides ou en contact avec des substances corrosives. corps étrangers. Si la carte mémoire est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l’introduire dans l’appareil photo. • Evitez que les cartes mémoire ou l’emplacement pour carte mémoire n’entrent en contact avec des liquides, des poussières ou tout corps étranger. Cela risquerait d’endommager l’appareil photo ou les cartes mémoire. • Lorsque vous transportez une carte mémoire, rangez-la dans un étui afin de la protéger de l’électricité statique. • Transférez vos données importantes sur d’autres supports, tel qu’un disque dur ou un CD / DVD. • Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée, la carte mémoire peut chauffer. Ceci est normal et n’engendre pas de dysfonctionnement. Annexes 117 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. Entretien de l’appareil photo A propos de la batterie Autonomie de la batterie Utilisez uniquement des batteries homologuées par Samsung. Durée moyenne/Nombre de photos Caractéristiques de la batterie Caractéristiques Modèle Description SLB-10A Type Batterie au lithium-ion 1050 mAh 3,7 V Capacité des cellules Tension Temps de charge* (lorsque l’appareil photo est éteint) Conditions d’essai (lorsque la batterie est entièrement chargée) La durée de vie de la batterie a été mesurée dans les conditions suivantes : en mode Programme, dans l’obscurité, avec une résolution de , en qualité élevée, avec la fonction OIS activée. Photos Environ 100 min. / Environ 200 photos Vidéos Environ 70 min. Environ 240 min * Le temps de chargement de la batterie en la connectant à un ordinateur peut être plus long. 1. Réglez l’option du flash sur Contre jour, une seule photo, puis zoom avant ou arrière. 2. Réglez l’option du flash sur Désactivé, une seule photo, puis zoom avant ou arrière. 3. Exécutez les tâches 1 et 2, en attendant 30 secondes entre chaque étape. Répétez le processus pendant 5 minutes, puis éteignez l’appareil photo pendant 1 minute. 4. Répétition des étapes 1 à 3. Enregistrement de vidéos à une résolution de et à une fréquence de 60 ips. • Les valeurs ci-dessus sont mesurées selon les normes Samsung. Les résultats peuvent différer en fonction des conditions d’utilisation. • Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la durée totale d’enregistrement. Annexes 118 Entretien de l’appareil photo Message de batterie faible Précautions d’utilisation de la batterie Lorsque la batterie est complètement déchargée, l’icône de batterie devient rouge et le message « Batterie faible » s’affiche. Remarques à propos de l’utilisation de la batterie • Evitez d’exposer les batteries à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C. Ceci est à même de réduire la capacité de charge de celle-ci. • Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée, la zone située autour de la trappe batterie peut chauffer. Ceci n’affecte pas l’utilisation normale de l’appareil photo. • Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le chargeur de la prise murale, au risque de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique. • A des températures inférieures à 0 °C, la capacité de la batterie et sa durée de vie peuvent diminuer. • La capacité de la batterie peut diminuer à de faibles températures, mais redeviendra normale à des températures plus modérées. • Si vous rangez l’appareil photo sans l’utiliser pour une période prolongée, retirez d’abord la batterie. Les batteries photo peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager gravement l’appareil photo. Le stockage de l’appareil photo pendant une période prolongée, alors que la batterie est installée, peut entraîner le déchargement de la batterie. Il est possible que vous ne puissiez pas recharger une batterie complètement déchargée. • Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo pendant une période prolongée (3 mois ou plus), vérifiez la batterie et rechargez-la régulièrement. Si vous laissez continuellement la batterie se décharger, sa capacité et sa durée de vie risquent de décroître, ce qui peut entraîner un dysfonctionnement, un incendie ou une explosion. Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire des chocs Evitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car cela risque de provoquer un court-circuit entre les bornes + et - de la batterie et de l’endommager de manière temporaire ou permanente. Vous risquez également de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Remarques concernant le chargement de la batterie • Si le voyant d’état est éteint, assurez-vous que la batterie est installée correctement. • Si l’appareil photo est toujours en chargement, la batterie peut ne pas être complètement chargée. Eteignez l’appareil photo avant de charger la batterie. • N’utilisez pas l’appareil photo lorsque la batterie est en charge. Vous pourriez recevoir une décharge électrique ou provoquer un incendie. • Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le chargeur de la prise murale, au risque de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique. • Laissez la batterie se recharger pendant au moins 10 minutes avant d’allumer l’appareil photo. • Si vous branchez l’appareil photo à une source d’alimentation externe lorsque la batterie est déchargée, l’utilisation de certaines fonctions gourmandes en énergie peut entraîner la mise hors tension de l’appareil photo. Pour utiliser l’appareil photo normalement, rechargez la batterie. Annexes 119 Entretien de l’appareil photo • Si vous rebranchez le cordon d’alimentation alors que la batterie est complètement chargée, le voyant d’état s’allume pendant environ 30 minutes. • L’utilisation du flash et l’enregistrement de vidéos déchargent rapidement la batterie. Chargez la batterie jusqu’à ce que le voyant d’état rouge s’éteigne. • Si le voyant lumineux clignote en rouge, rebranchez le câble ou retirez la batterie, puis remettez-la en place. • Si vous chargez la batterie lorsque le câble surchauffe ou lorsque la température est trop élevée, le voyant d’état peut clignoter avec une lumière rouge. Le chargement démarre lorsque la batterie a refroidi. • Le chargement excessif des batteries peut raccourcir leur durée de vie. A la fin de chaque chargement, débranchez le câble de l’appareil photo. • Ne tordez pas le cordon d’alimentation et ne placez pas d’objets lourds dessus. Vous risqueriez d’endommager le cordon. Précautions relatives à l’utilisation et à la mise au rebut de batteries et de chargeurs • Ne jetez jamais les batteries au feu. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays concernant l’élimination des batteries usagées. • Ne posez jamais les batteries ou l’appareil à l’intérieur ou au-dessus d’un dispositif chauffant, tel qu’un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d’exploser. Remarques concernant le chargement avec un ordinateur connecté • Utilisez uniquement le câble USB fourni. • La batterie peut ne pas se recharger dans les cas suivants : --vous utilisez un concentrateur USB ; --d’autres périphériques USB sont connectés à l’ordinateur --le câble est branché au port situé sur la façade avant de l’ordinateur ; --le port USB de l’ordinateur n’est pas compatible avec la norme d’alimentation électrique (5 V, 500 mA). Annexes 120 Entretien de l’appareil photo Des blessures pouvant s’avérer mortelles peuvent résulter d’une utilisation imprudente ou inappropriée de la batterie. Pour votre sécurité, veuillez suivre ces instructions relatives à l’utilisation correcte de la batterie : • La batterie peut s’enflammer ou bien exploser si celle-ci n’est pas manipulée correctement. Si vous remarquez un quelconque défaut de fabrication, une fêlure ou d’autres anomalies sur la batterie, cessez de l’utiliser immédiatement et contactez le service après-vente. • Utilisez uniquement des chargeurs de batterie et des adaptateurs authentiques recommandés par le fabricant et rechargez la batterie en respectant scrupuleusement les consignes décrites dans ce manuel d’utilisation. • Ne placez pas la batterie à proximité d’appareils chauffants ou dans un environnement soumis à des températures élevées comme par exemple à l’intérieur d’une voiture en été. • Ne placez jamais la batterie dans un four à micro-ondes. • Évitez de stocker ou d’utiliser la batterie dans des endroits chauds et humides comme des spas ou des cabines de douche. • Ne posez pas l’appareil sur des surfaces inflammables comme de la literie, des couvertures, des tapis ou des couvertures électriques pendant des périodes prolongées. • Lorsque l’appareil est allumé, ne le laissez pas dans un espace confiné pendant une période prolongée. • Ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec des objets métalliques comme des colliers, des pièces de monnaie, des clés ou bien des montres. • Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion authentiques recommandées par le fabricant. Annexes 121 • Ne démontez ou ne perforez pas la batterie avec un objet coupant, quel qu’il soit. • Evitez de soumettre la batterie à une pression élevée ou à des éléments susceptibles de l’écraser. • Evitez de soumettre la batterie à des chocs importants comme la laisser tomber d’une hauteur élevée. • N’exposez pas la batterie à des températures supérieures ou égales à 60 °C. • Evitez de mettre la batterie en contact avec des liquides ou de l’humidité. • Evitez de mettre la batterie en contact avec des flammes et de l’exposer à une chaleur extrême ou au soleil de façon prolongée. Informations sur le traitement des batteries usagées • Portez une attention particulière à la façon dont vous traitez les batteries usagées. • Ne jetez pas la batterie au feu. • Les réglementations de mise au rebut peuvent différer selon le pays ou la région. Observez les réglementations locales et fédérales en matière de traitement des batteries usagées. Consignes relatives au chargement de la batterie Respectez les consignes de chargement indiquées dans ce manuel d’utilisation pour charger la batterie. La batterie peut s’enflammer ou exploser si elle n’est pas chargée correctement. Avant de contacter le service après-vente Si votre appareil photo ne fonctionne pas correctement, vérifiez les éléments suivants avant de contacter le service après-vente. Si la solution de dépannage proposée ne permet pas de résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur local ou le service après-vente. Lorsque vous apportez votre appareil photo dans un service après-vente, veillez à également fournir les autres composants qui ont pu contribuer au dysfonctionnement, notamment la carte mémoire et la batterie. Problème Impossible d’allumer l’appareil photo L’appareil photo s’éteint de façon inattendue Solutions possibles • Assurez-vous que la batterie est installée. • Assurez-vous que la batterie est bien en place. (p. 20) • Mettez la batterie en charge. Problème Solutions possibles • La carte mémoire est pleine. Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle carte mémoire. Impossible de prendre des photos • Mettez la batterie en charge. • L’appareil photo est peut-être en mode Mise hors tension auto. (p. 109) • Il est possible que l’appareil photo s’éteigne afin d’éviter que la carte mémoire ne soit endommagée après un choc. Rallumez l’appareil photo. • La batterie peut se décharger plus rapidement dans un environnement de basse température (en dessous de 0 °C). Gardez la batterie au chaud en la plaçant dans votre poche. La batterie de • L’utilisation du flash et l’enregistrement de vidéos l’appareil photo se déchargent rapidement la batterie. Rechargez-la si décharge rapidement nécessaire. • La batterie est un consommable qui a une durée de vie limitée et qui doit périodiquement être remplacé. Remplacez-la si son autonomie diminue rapidement. L’appareil photo ne répond pas • Formater la carte mémoire. • La carte mémoire est défectueuse. Remplacez-la. • Assurez-vous que l’appareil photo est allumé. • Mettez la batterie en charge. • Assurez-vous que la batterie est installée correctement. Retirez la batterie, puis remettez-la en place. Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours d’utilisation. Ce phénomène est normal et n’affecte pas la durée de vie ou les performances de l’appareil. • Il se peut que le flash soit désactivé par l’option Désactivé. (p. 60) Le flash ne fonctionne pas • Vous ne pouvez pas utiliser le flash dans certains modes. L’appareil photo chauffe Annexes 122 Avant de contacter le service après-vente Problème Le flash se déclenche de façon inattendue La date et l’heure ne sont pas correctes L’écran ou des touches ne fonctionnent pas Solutions possibles Problème L’électricité statique peut provoquer le déclenchement du flash. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil photo. Réglez la date et l’heure dans les paramètres d’affichage. (p. 108) Retirez la batterie, puis remettez-la en place. Si vous utilisez votre appareil photo à des températures extrêmement basses, un dysfonctionnement ou une décoloration de l’écran de l’appareil photo peut se L’écran de l’appareil photo fonctionne mal produire. Pour bénéficier de performances optimales, utilisez l’appareil photo à des températures de fonctionnement modérées. • Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le. • Retirez la carte mémoire, puis insérez-la de nouveau. La carte mémoire • Formatez la carte mémoire. présente une erreur Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Précautions d’utilisation des cartes mémoire ». (p. 117) Si vous modifiez le nom d’un fichier, l’appareil photo Impossible de lire des risque de ne plus pouvoir le lire (le nom des fichiers doit fichiers être conforme à la norme DCF). Si vous rencontrez ce problème, lisez les fichiers sur un ordinateur. Solutions possibles • Vérifiez que l’option choisie pour la mise au point convient aux photos prises en gros plan. (p. 63) La photo est floue • Assurez-vous que l’objectif est propre. Dans le cas contraire, nettoyez-le. (p. 112) • Vérifiez que le sujet est placé à la bonne distance du Les couleurs de la photo ne correspondent pas à celles de la scène La photo est trop claire La photo est trop sombre Annexes 123 flash. (p. 126) Un réglage incorrect de la balance des blancs peut provoquer un mauvais rendu des couleurs. Sélectionnez l’option de balance des blancs qui s’adapte à la source de lumière. (p. 72) La photo est surexposée. • Désactivez le flash. (p. 60) • Réglez la sensibilité ISO. (p. 62) • Réglez la valeur d’exposition. (p. 70) La photo est sous-exposée. • Activez le flash. (p. 60) • Réglez la sensibilité ISO. (p. 62) • Réglez la valeur d’exposition. (p. 70) Avant de contacter le service après-vente Problème Solutions possibles Les photos ne s’affichent pas sur le téléviseur • Vérifiez que l’appareil photo est correctement branché L’ordinateur ne reconnaît pas l’appareil photo L’appareil photo se déconnecte de l’ordinateur pendant le transfert des fichiers Problème Solutions possibles • Fermez i-Launcher et redémarrez-le. • Vérifiez que i-Launcher est réglé sur Marche dans le au téléviseur avec le câble audio / vidéo. • Vérifiez que la carte mémoire contient des photos. • Vérifiez que le câble USB est correctement branché. • Assurez-vous que votre appareil photo est allumé. • Assurez-vous d’utiliser un système d’exploitation pris en charge. menu des paramètres. (p. 107) i-Launcher ne fonctionne pas correctement L’électricité statique peut interrompre la transmission des fichiers. Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le. Il se peut que les vidéos ne soient pas compatibles avec certains logiciels de lecture vidéo. Pour lire des L’ordinateur ne parvient pas à lire des fichiers vidéo enregistrés avec l’appareil photo, utilisez vidéos l’application Multimedia Viewer que vous pouvez installer à l’aide du programme i-Launcher de l’ordinateur. • En fonction des spécifications de votre ordinateur et de l’environnement dans lequel il se trouve, le lancement du programme peut ne pas se faire automatiquement. Dans ce cas, cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Samsung → i-Launcher → Samsung i-Launcher sur votre ordinateur Windows. (Pour Windows 8, cliquez sur Démarrer → Toutes les applications → Samsung i-Launcher.) Votre téléviseur ou ordinateur ne peut afficher les photos et les vidéos enregistrées sur une carte mémoire SDXC. Les cartes SDXC utilisent le système de fichiers exFAT. Vérifiez que le périphérique externe est compatible avec le système de fichiers exFAT avant d’y raccorder l’appareil photo. L’ordinateur ne reconnaît pas une carte mémoire SDXC. Les cartes SDXC utilisent le système de fichiers exFAT. Pour utiliser une carte mémoire SDXC sur un ordinateur Windows XP, téléchargez et mettez à jour le pilote du système de fichiers exFAT depuis le site Web Microsoft. Annexes 124 Caractéristiques de l’appareil photo Capteur d’image Type 1/2,3" (environ 7,77 mm) BSI CMOS Pixels effectifs Environ 16,38 mégapixels Nombre total de pixels Environ 16,79 mégapixels Objectif Distance focale Objectif Samsung f = 4,5-157,5 mm (équivalent film 35 mm : 25 à 875 mm) Plage d’ouverture de l’objectif F3.0 (GA) - F5.9 (T) Normale (AF) Macro Macro automatique Super Macro Plage Grand angle (W) 80 cm–infini 10 à 80 cm Téléobjectif (T) 150 cm–infini 150 à 350 cm 1 cm–infini 150 cm–infini 1 cm Vitesse d’obturation • Auto : 1/8 à 1/2 000 s. • Programme : 1 à 1/2 000 s. • Nuit : 8 à 1/2 000 s. Exposition Contrôle AES Programme numérique : 70X, Zoom optique X Intelli Zoom : 70X) • Mode Lecture : 1,0 à 14,4X (en fonction du format de l’image) Mesure de l'exposition Multiple, Sélective, Centrée, Détection des visages Compensation ±2EV (Palier 1/3 EV) Type LCD TFT Equivalent ISO Automatique, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200, ISO 6400 Caractéristiques 75,0 mm 460K • Mode d’images fixes : 1,0 à 35,0X (Zoom optique X Zoom Zoom Affichage Mise au point Type Mise au point automatique TTL (Mise au point au centre, Mise au point multiple, Mise au point sélection, Mise au point avec suivi, MPA Détection des visages) Annexes 125 Caractéristiques de l’appareil photo Flash Prise de vue Mode Désactivé, Automatique, Anti yeux rouges, Contre jour, Synchronisation lente, Correction des yeux rouges Plage • Grand angle : 80 cm à 6 m (ISO Auto) • Téléobjectif : 1,5 à 3 m (ISO Auto) Durée de rechargement Environ 5 secondes • Modes : Scènes Automatiques (Portrait, Portrait Nuit, Portrait Photos Réduction des tremblements de l’appareil photo Stabilisation optique de l’image (OIS) Effet Mode Photo Mode Prise de vue vidéo • Filtre photos (Filtre intelligent) : Miniature, Vignettage, Filtre croisé, Effet ultra grand angle, Classique, Rétro Contre jour, Nuit, Contre jour, Paysage, Blanc, Vert naturel, Ciel Bleu, Coucher de soleil, Macro, Macro texte, Macro couleur, Trépied, Sport), Programme, Manuel, Scène (Aide à la composition, Nuit, Portrait, Enfant, Paysage, Macro, Texte, Coucher de soleil, Aube, Contre jour, Feux d'artifice, Mer & neige), Panorama, Magique Plus (Photo faible luminosité, HDR, Prise de vue fractionnée, Filtre photos, Filtre vidéos, Éditeur photos) • Rafale : Continue (8 ips, 5 ips, 3 ips), Prévisualisation prise de vue, Unique, Bracketing (AE, WB) • Retardateur: Désactivé, 2 s, 10 s • Modes : Détection intelligente de scène (Paysage, Ciel Bleu, • Réglage des images: Netteté, Contraste, Saturation Filtre vidéos (Filtre intelligent): Miniature, Vignettage, Effet ultra grand angle, Classique, Rétro, Effet palette 1, Effet palette 2, Effet palette 3, Effet palette 4 Vidéos Balance des Blancs Bal. des blancs auto, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent haut, Fluorescent bas, Tungstène, Réglage personnalisé, Temp. couleur Impression de la date Date & heure, Date, Désactivée Annexes 126 Vert naturel, Coucher de soleil), Vidéo, Magique Plus (Filtre vidéos) • Format : MP4 (H.264) (durée d’enregistrement max. : 20 min) • Taille : 1920 X 1080, 1280 X 720, 640 X 480, 320 X 240 • Haute vitesse : 360 ips (176x128), 240 ips (384x288) • Voix: Activé, Désactivé, Zoom silencieux • Prise de vue en cours d’enregistrement • Retouche vidéo (intégrée) : Pause pendant l’enregistrement, Extraction d’images fixes Caractéristiques de l’appareil photo Lecture Icône • Type : Image unique, Vignettes, Diaporama avec musique et effets, Clip vidéo 4608 X 3072 • Modifier : Redimensionner, Rotation, Filtre intelligent, Photos Vidéos Rogner • Effet : Réglage des images (Luminosité, Contraste, Saturation, ACB, Retouche des visages, Correction des yeux rouges), Filtre intelligent (Normal, Miniature, Vignettage, Filtre croisé, Effet ultra grand angle, Classique, Rétro) 4608 X 2592 Format de l’image 2832 X 2832 1984 X 1488 1920 X 1080 • Mémoire interne : environ 74 Mo • Mémoire externe (en option) : Format de fichiers 3648 X 2736 2592 X 1944 Modifier : Extraction d’images fixes, Réglage de la durée Stockage Support Taille 4608 X 3456 1024 X 768 carte SD (2 Go garantis), carte SDHC (jusqu’à 32 Go garantis), carte SDXC (jusqu’à 64 Go garantis) La capacité de la mémoire interne peut varier par rapport à ces caractéristiques. • Image fixe : JPEG (DCF), EXIF 2.21 • Clip vidéo : MP4 (Vidéo : MPEG-4.AVC/H.264, Audio : AAC) Annexes 127 Caractéristiques de l’appareil photo Interface Dimensions (L x H x P) Câble de sortie numérique USB 2.0 Entrée / sortie audio Haut-parleur intégré (Mono), Microphone (Stéréo) Sortie vidéo • A/V : NTSC, PAL (sélectionnable) • HDMI 1.4 : NTSC, PAL (sélectionnable) Connecteur d’alimentation CC 5,0 V Source d’alimentation Batterie rechargeable Batterie lithium-ion (SLB-10A, 1050 mAh) Type de connecteur Micro USB (5 broches) 118,9 X 83,8 X 56,5 mm (hors pièces saillantes) Poids 503 g (sans la batterie ni la carte mémoire) Température de fonctionnement 0 à 40 °C Humidité en fonctionnement 5 à 85 % Logiciel i-Launcher En vue d’améliorer le produit, ces caractéristiques peuvent être modifiées sans avis préalable. La source d’alimentation peut varier en fonction de votre région. Annexes 128 Glossaire ACB (Réglage automatique du contraste) Cette fonctionnalité améliore automatiquement le contraste de vos images lorsque le sujet est rétroéclairé ou en cas de contraste lumineux entre le sujet et l’arrièreplan. AEB (Auto Exposure Bracket) Cette fonctionnalité permet de prendre automatiquement plusieurs photos à différentes expositions afin de vous aider à obtenir une exposition correcte. AF (Mise au point automatique) Système qui permet d’effectuer une mise au point automatique sur le sujet. L’appareil photo se base sur le contraste pour effectuer la mise au point automatique. Aperture L’ouverture contrôle la quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil photo. Bougé de l’appareil photo (flou) Si vous bougez l’appareil photo alors que l’obturateur est ouvert, l’image risque d’être floue. Cela est plus fréquent si la vitesse de l’obturateur est lente. Vous pouvez éviter cela en augmentant la sensibilité, en utilisant le flash ou en augmentant la vitesse de l’obturateur. Pour stabiliser l’appareil photo, vous pouvez également utiliser un trépied, ou les fonctions DIS ou OIS. Cadrage En photographie, ce terme signifie la disposition des éléments d’une scène. En règle générale, une bonne composition doit obéir à la règle des tiers. DCF (Design rule for Camera File system) Spécification créée par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) qui définit le format et le système de fichiers pour les appareils photo. Profondeur de champ Zone de netteté acceptable entre le point de mise au point le plus proche et le plus éloigné. Elle est variable selon la focale et l’ouverture utilisées, ainsi que la distance entre l’appareil photo et le sujet. Avec, par exemple, une ouverture inférieure, la profondeur de champ augmente et l’arrière-plan de la composition devient flou. Zoom numérique Fonctionnalité qui augmente artificiellement le zoom disponible avec un l’objectif (zoom optique). Avec le zoom numérique, la qualité de l’image risque de se dégrader au fur et à mesure que le grossissement augmente. Annexes 129 Glossaire Exposition Quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil photo. L’exposition est contrôlée par la vitesse de l’obturateur, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO. DIS (Stabilisation numérique de l’image) Cette fonction permet de compenser en temps réel tout mouvement ou toute vibration lors de la prise de vue. Une certaine dégradation de l’image peut apparaître en comparaison avec la fonction Stabilisation optique de l’image. EV (Valeur d’exposition) Ensemble des combinaisons de vitesses de l’obturateur et d’ouverture de l’objectif pour une même exposition. Compensation EV Cette fonctionnalité vous permet de régler rapidement la valeur d’exposition mesurée par l’appareil photo, selon des incréments restreints, afin d’améliorer l’exposition de vos photos. Réglez la compensation EV sur -1,0 EV pour obtenir une valeur plus sombre d’un pas et sur 1,0 EV pour une valeur plus claire d’un pas. Exif (Exchangeable Image File Format) Spécification créée par la Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) qui définit le format de fichiers pour les appareils photo. Flash Lumière brève et intense qui permet de créer une exposition adéquate lorsque la luminosité est faible. Distance focale Distance entre le centre de l’objectif et son point focal (en millimètres). Des longueurs de focales plus importantes réduisent les angles de vue et agrandissent le sujet. Des longueurs de focales moins élevées agrandissent les angles de vue. H.264 / MPEG-4 Un format vidéo haute compression mis en place par la norme internationale ISOIEC et l’UIT-T, et développé par le Joint Video Team (JVT). Ce codec est capable de fournir une bonne qualité vidéo à des débits faibles. Capteur d’image Partie physique de l’appareil photo qui comporte une cellule photosensible pour chaque pixel de l’image. Chaque cellule photosensible enregistre la valeur de la luminosité d’une exposition. Il existe deux types de capteurs : CCD (Charge-coupled Device) et CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor). Annexes 130 Glossaire Sensibilité ISO Sensibilité de l’appareil photo à la lumière basée sur la sensibilité du film utilisé dans l’appareil photo. A une sensibilité ISO élevée, la vitesse de l’obturateur de l’appareil photo est plus grande, ce qui réduit le flou causé par le bougé de l’appareil ou une luminosité insuffisante. Toutefois, avec une sensibilité plus élevée, le risque de parasites est également plus grand. JPEG (Joint Photographic Experts Group) Méthode de compression des images numériques avec pertes. Les images JPEG sont compressées afin de réduire la taille de leur fichier avec une dégradation minimale de la résolution. MJPEG (Motion JPEG) Format vidéo avec une compression d’images JPEG. Parasite Problème d’affichage des pixels sur une image numérique. Des parasites peuvent apparaître si les photos sont prises avec une sensibilité trop élevée ou avec un réglage de sensibilité automatique dans un environnement sombre. Zoom optique Zoom qui permet d’agrandir les images à l’aide de l’objectif sans dégrader la qualité des images. LCD (Liquid Crystal Display) Technique d’affichage couramment utilisée dans le secteur de l’électronique grand public. Ce type d’écran nécessite un rétroéclairage séparé, de type CCFL ou LED, pour reproduire les couleurs. Qualité Expression du taux de compression d’une image numérique. Lorsque la qualité de l’image est élevée, le taux de compression est bas et la taille du fichier plus importante. Macro Cette fonctionnalité permet de prendre des photos en gros plan ou de photographier de petits objets. Cela permet à l’appareil photo d’effectuer une mise au point nette à une échelle proche de la réalité (1/1). Résolution Nombre de pixels d’une image numérique. Les images à résolution élevée comportent plus de pixels et présentent généralement davantage de détails que les images avec une faible résolution. Mesure de l’exposition Correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière nécessaire à la définition de l’exposition. Annexes 131 Glossaire Vitesse d’obturation La vitesse d’obturation est définie par la durée nécessaire à l’ouverture et à la fermeture de l’obturateur. Dans le cadre de la luminosité d’une photo, la vitesse d’obturation constitue un facteur important, car elle contrôle la quantité de lumière qui passe à travers l’ouverture avant d’atteindre le capteur d’images. Par ailleurs, une vitesse d’obturation rapide accorde moins de temps à la lumière pour pénétrer. La photo devient plus sombre et immobilise un sujet en mouvement plus facilement. Vignettage Réduction de la luminosité ou de la saturation d’une image à sa périphérie (bords externes). Cela permet de mettre en évidence les sujets positionnés au centre de l’image. Balance des blancs (équilibre des couleurs) Réglage de l’intensité des couleurs (généralement les couleurs primaires comme le rouge, le vert et le bleu) d’une image. L’objectif de réglage de la balance des blancs est un rendu exact des couleurs. Annexes 132 Elimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) PlanetFirst représente l’engagement de Samsung Electronics à l’égard du développement durable et de la responsabilité sociale, illustré à travers des activités commerciales écologiques et contrôlées. Annexes 133 Index A C Accessoires en option 14 Agrandissement 86 Aide à la prise de vue 106 Anti yeux rouges Capteur de mise au point Mode Lecture 94 Mode Prise de vue 59 Anynet+ (HDMI-CEC) 107 Auto portrait 67 B Balance des blancs 72 Batterie Attention 119 Chargement en cours 21 Insertion 20 Contraste Mode Lecture 93 Mode Prise de vue 78 emplacement 15 Paramètres 109 Caractéristiques de l’appareil photo 125 Carte mémoire Attention 117 Insérer 20 Chargement en cours 21 Configuration date/heure 108 Connexion à un ordinateur Mac 98 Windows 100 D Déclencheur 15 Déconnexion de l’appareil photo 97 Désactivation écran auto 107 Détection des regards 68 Détection des sourires 68 Détection des visages 67 Diaporama 88 Douille pour trépied 16 Contenu du coffret 14 Annexes 134 E Écran d’accueil 26 Enfoncer le déclencheur à mi-course 37 Entretien de l’appareil photo 112 Exposition 70 Extraction d’une image d’une vidéo 90 F Filtre intelligent Mode d’enregistrement vidéo 50 Mode Lecture 92 Mode Photo 49 Index Flash Anti yeux rouges 61 Auto 61 Contre jour 61 Correction des yeux rouges 61 Désactivé 61 Synchronisation lente 61 Formatage 109 Format HDMI 107 i-Launcher 99 Image de démarrage 106 Impression 109 Intelli Zoom 35 L Licences Open source 109 Luminosité 107 Mode Lecture 93 Mode Prise de vue 70 I Icônes Mode Lecture 81 Mode Prise de vue 24 M Macro Macro 64 Macro automatique 64 Super Macro 64 Messages d’erreur 111 Mesure de l’exposition Centrée 72 Multiple 72 Sélective 72 Mode Lecture 81 Mode Magique Plus Filtre photos 49 Filtre vidéos 50 HDR 47 Prise de vue fractionnée 48 Prises de vue à faible luminosité 47 Mode manuel 43 Mode Panorama 45 Mode Programme 42 Annexes 135 Mode Scène 44 Mode Scènes automatiques 40 Modes Rafale AEB 76 Continue 75 Prévisualisation prise de vue 76 Mode Vidéo 51 Molette de sélection 17 N Netteté 78 Nettoyage Affichage 112 Boîtier de l’appareil photo 112 Objectif 112 Index P Q Paramètres 108 Paramètres de langue 108 Pivotement 91 Port Audio/Vidéo 15 Portraits Qualité d’image 57 Anti yeux rouges 61 Auto portrait 67 Correction des yeux rouges 61 Détection des regards 68 Détection des sourires 68 Détection des visages 67 Port USB 15 Protection de fichiers 84 Réglages de fuseau horaire 22, 108 Réglages sonores 32 Réinitialiser 109 Résolution R Réglage automatique du contraste (ACB) Mode Lecture 93 Mode Prise de vue 71 Réglage de l’heure 22 Réglage des images ACB 93 Anti yeux rouges 94 Contraste Mode Lecture 93 Mode Prise de vue 78 Mode Lecture 91 Mode Prise de vue 56 Retardateur Mode Prise de vue 58 Voyant du retardateur 15 Retouche de photos 91 Retouche des visages 94 Retouche de vidéos Extraction 90 Recadrage 90 Luminosité Mode Lecture 93 Mode Prise de vue 70 Netteté 78 Saturation Mode Lecture 93 Mode Prise de vue 78 Annexes 136 S Saturation Mode Lecture 93 Mode Prise de vue 78 Sensibilité ISO 62 Service après-vente 122 Son de la mise au point 106 Stabilisation optique de l’image (OIS) 36 Suppression de fichiers 85 T Téléviseur HD 96 Touche Lecture 17 Touche Marche / Arrêt 15 Touche Menu 17 Touche REC 15 Index Transfert de fichiers Mac 98 Windows 100 Type d’affichage 31 Voyant de mise au point 109 Voyant d’état 16 Vue rapide 107 Z V Vidéo 107 Mode Lecture 89 Mode Prise de vue 51 Vignettes 82 Visionnage de fichiers Catégorie 83 Diaporama 88 Photos panoramiques 87 téléviseur 95 Téléviseur HD 96 Vignettes 82 Zone de mise au point Center AF 64 Mise au point avec suivi 64 Mise au point multiple 64 Mise au point sélection 64 Zoom Réglages sonores du zoom 79 Touche Zoom 16 Utilisation du zoom 34 Zoom numérique 34 Annexes 137 Pour les utilisateurs résidant en France Service Consommateur Contact téléphonique : Du lundi au samedi de 9 h à 20 h 01 48 63 00 00 Adresse postale : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE ZI Paris Nord II, BP 50116 95950 Roissy CDG FRANCE Annexes 138 Pour les utilisateurs résidant au Canada SERVICE À LA CLIENTÈLE Téléphone : Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 20 h (heure normale de l'Est) 1 800 726-7864 Adresse postale : Samsung Electronics Canada Inc. 55 Standish Court, 10th Floor Mississauga ON L5R 4B2 Annexes 139 Pour toute question ou demande de service après-vente, veuillez consulter les conditions de garantie accompagnant votre produit ou rendez-vous sur le www.samsung.fr ou www.samsung.ca