- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs à tube cathodique
- Samsung
- cs-29A11SS
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
40
TELEVISEUR COULEUR CS29Z4/CS29A11 WS32Z4/WS32A11 CS34Z4/CS34A11 Instructions d'utilisation Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez minutieusement ce manuel et conservez-le en vue d’une utilisation ultérieure. MENUS A L’ECRAN TELETEXTE Consignes de sécurité FRA ◆ N’exposez pas le téléviseur à des conditions de température ou d’humidité extrêmes. ◆ N’exposez pas le téléviseur à la lumière directe du soleil ou à d’autres sources de chaleur. ◆ Ne placez pas le téléviseur en contact avec un liquide quel qu’il soit. ◆ Ne mettez jamais d’objets d’aucune sorte sur le téléviseur et ne placez pas de récipient contenant de l’eau sur celui-ci. ◆ En cas d’orage (en particulier en cas d'éclairs), débranchez le téléviseur de la prise du secteur et de l’antenne. ◆ Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation et ne le vrillez pas. ◆ Ne surchargez pas les prises murales ou les câbles de rallonge car cela crée un risque d’incendie ou de décharge électrique. ◆ Utilisez un chiffon doux et sec (ne contenant pas de matières volatiles) pour nettoyer le téléviseur. ◆ Si le téléviseur est endommagé, n’essayez pas de le réparer vous-même. Contactez le personnel qualifié du service d’assistance. ◆ Lorsque la télécommande reste inutilisée pendant longtemps, retirez les piles et conservez-les dans un endroit frais et sec. ◆ Ne laissez jamais tomber la télécommande. Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation en environnement industriel. Avertissement ATTENTION RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR EVITER UNE DECHARGE ELECTRIQUE, N’OUVREZ PAS LE CACHE ARRIERE, AUCUNE PIECE NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS A DES PERSONNES QUALIFIEES POUR LE DEPANNAGE. AVERTISSEMENT: POUR EVITER TOUT DOMMAGE POUVANT PROVOQUER UN INCENDIE OU UNE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. 2 L’éclair et la flèche dans le triangle signalent une “tension électrique dangereuse” à l’intérieur du produit. Le point d’exclamation dans le triangle signale des instructions importantes accompagnant le produit. ☛ La tension électrique principale est indiquée à l’arrière du téléviseur et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz. FRA Table des matières ◆ PREFACE ■ ■ Consignes de sécurité ................................................................................... Avertissement................................................................................................ 2 2 ◆ BRANCHEMENT ET INSTALLATION DE VOTRE TELEVISEUR ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Panneau de configuration (en fonction du modèle)....................................... Panneaux de connexion (en fonction du modèle) ......................................... Télécommande infrarouge............................................................................. Insertion des piles dans la télécommande .................................................... Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne...................... Mise en marche et arrêt de votre téléviseur .................................................. Mise en mode veille de votre téléviseur ........................................................ Télécommande.............................................................................................. Fonction Plug & Play ..................................................................................... Voir la démonstration..................................................................................... Choix de la langue......................................................................................... 5 6 7 8 8 9 9 10 11 12 12 ◆ REGLAGE DES CANAUX ■ ■ ■ ■ ■ ■ Mémorisation automatique des canaux......................................................... Mémorisation manuelle des canaux .............................................................. Saut des chaînes indésirables....................................................................... Organisation des canaux mémorisés ............................................................ Attribution de noms aux canaux .................................................................... Réception nette des canaux grâce à la syntonisation fine ............................ 13 14 16 17 18 19 ◆ UTILISATION DE VOTRE TELEVISEUR ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Changement de la norme Image ................................................................... Réglage des paramètres d’image.................................................................. Activation/désactivation de la fonction de réduction du bruit numérique....... Réglage du mode Ecran bleu ........................................................................ Utilisation de la fonction de réglage de l'inclinaison ...................................... Sélection de la taille de l'image ..................................................................... Changement de la norme Son....................................................................... Réglage des paramètres du Son................................................................... Paramètres de son supplémentaires............................................................. - Volume auto - Mélodie - Son turbo - Pseudo-stéréo / Surround virtuel - Woofer (Graves) (En option) 3 20 21 22 22 23 23 24 25 26 FRA Table des matières (suite) ◆ UTILISATION DE VOTRE TELEVISEUR (suite) ■ ■ ■ ■ Sélection du mode Son (en fonction du modèle) .......................................... Réglage de la minuterie de mise en veille..................................................... Réglage et affichage de l’heure actuelle ....................................................... Mise en marche et arrêt automatiques de votre téléviseur............................ 27 28 29 30 ◆ UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTE ■ ■ ■ ■ ■ Fonction Télétexte ......................................................................................... Affichage des informations télétexte ............................................................. Sélection d’une page par numéro.................................................................. Utilisation de FLOF pour sélectionner une page ........................................... Mémorisation de pages télétexte................................................................... 31 31 32 33 33 ◆ INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES RELATIVES AUX BRANCHEMENTS ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Branchement des entrées/sorties externes ................................................... Branchement du lecteur DVD........................................................................ Branchement de la sortie audio .................................................................... Branchement de l’entrée RCA....................................................................... Branchement de l’entrée S-Vidéo.................................................................. Branchement du casque................................................................................ Visualisation d’images provenant de sources externes................................. 34 35 35 36 36 37 37 ◆ CONSEILS D'UTILISATION ■ ■ Démagnétisation automatique destinée à retirer les taches de couleur........ Pannes: Avant de contacter le service d’assistance ..................................... Symboles Appuyez 4 ☛ ➢ Important Remarque 38 38 Panneau de configuration (en fonction du modèle) ➢ La configuration réelle de votre téléviseur peut différer en fonction du modèle. FRA CS29A11/WS32A11/CS34A11 1 2 4 3 5 6 7 8 9 CS29Z4/WS32Z4/CS34Z4 1 2 4 3 9 6 8 5 7 ➀ ➁ ➂ ➃ Sélection de la source d’entrée ➄ ➅ ➆ ➇ ➈ Canal précédent Affichage du menu Diminution du volume Augmentation du volume Canal suivant Voyant de veille Capteur de la télécommande Marche/Arrêt ➢ Utilisation des boutons du panneau Si la télécommande ne fonctionne plus ou si vous l’avez égarée, vous pouvez utiliser les commandes du panneau du téléviseur pour : ◆ Mettre le téléviseur sous tension lorsqu'il est en mode veille et sélectionner les canaux ( ▼ CH ▲ ). ◆ Accéder au menu ( MENU ). ◆ Régler le volume ( - VOL + ). ◆ Changer le mode d’entrée vidéo ( TV/VIDEO ). 5 Panneaux de connexion (en fonction du modèle) ➢ FRA La configuration réelle de votre téléviseur peut différer en fonction du modèle. Côté du téléviseur Entrée audio (D, G) Entrée vidéo Entrée S-Vidéo Connecteur casque Arrière du téléviseur (en fonction du modèle) d e f e c a b g b c ANT IN d b a) MONITOR OUT (VIDEO / AUDIO (L/R)) Sorties pour périphériques b) AV 1 (VCR) -V/L/R AV 2 (VCR) -VIDEO/AUDIO (L/R) AV 3 (VCR) - V/L/R Entrées ou sorties pour périphériques, tels que des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des consoles de jeux vidéo ou des lecteurs de vidéodisques. c) COMPONENT Entrées vidéo ( Y/PB/PR) et audio (L/R (G/D)) pour Component (Composant). e) WOOFER OUT (En option) Pour raccorder la prise de l’enceinte des graves extrêmes. f) 1/ 2 (SCART (PERITEL)) Entrées ou sorties pour périphériques, tels que des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des consoles de jeux vidéo ou des lecteurs de vidéodisques. g) MONITOR AUDIO OUT Sortie audio pour périphériques d) VHF/UHF (75Ω) Connecteur coaxial 75Ω pour antenne/réseau câblé. ➣ 6 Format disponible pour les entrées composant ; 480i Télécommande infrarouge FRA MISE EN VEILLE TAILLE DE L’IMAGE/ SELECTION DE LA TAILLE DU TELETEXTE SELECTION DU MODE SON/ PAGE SECONDAIRE TELETEXTE AFFICHAGE TELETEXTE/AFFICHAGE SIMULTANE DES INFORMATIONS TELETEXTE ET DU PROGRAMME NORMAL ARRET AUTOMATIQUE/ MEMORISATION TELETEXTE SELECTION DIRECTE DES CANAUX SELECTION DE CHAINES A 1/2 CHIFFRE(S)/ PAUSE PAGE TELETEXTE PERMET D’ALTERNER DE FAÇON REPETEE LES DEUX DERNIERS CANAUX AFFICHES AUGMENTATION DU VOLUME CANAL SUIVANT/ PAGE TELETEXTE SUIVANTE ARRET TEMPORAIRE DU SON SELECTION DE L'ENTREE EXTERNE/ SELECTION MODE TELETEXTE (LISTE/FLOF) DIMINUTION DU VOLUME TUNER/SELECTION RESEAU CABLE AFFICHAGE DU MENU/ SELECTION DE PROGRAMME PAR NOM CANAL PRECEDENT/ PAGE TELETEXTE PRECEDENTE AFFICHAGE D'INFORMATIONS/ AFFICHAGE DU TELETEXTE QUITTER TOUT AFFICHAGE RESPECTIVEMENT POUR ALLER SUR L'OPTION DE MENU REQUISE/ REGLER LA VALEUR D'UNE OPTION AFFICHAGE DU MENU SON SON TURBO SELECTION DE SUJETS FASTEXT CONFIRMATION DU CHANGEMENT SELECTION DE L’EFFET SONORE SELECTION DE L'EFFET D'IMAGE IMAGE FIGEE AUCUNE FONCTION (CE BOUTON N’EST PAS UTILISE POUR CE MODELE.) ➢ Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande. 7 Insertion des piles dans la télécommande FRA Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande lorsque : ◆ Vous achetez votre téléviseur ◆ La télécommande ne fonctionne plus correctement 1 Retirez le couvercle situé à l'arrière de la télécommande en exerçant une pression sur le symbole ( ) et en le tirant vers le bas fermement. 2 Insérez deux piles “AAA”, UM4, R03 de 1,5 V ou équivalent en prenant soin de respecter les polarités : ◆ Signe - de la pile sur le - de la télécommande ◆ Signe + de la pile sur le + de la télécommande 3 Replacez le couvercle en l'alignant avec la base de la télécommande et en exerçant une pression pour le remettre en place. Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne Afin de retransmettre correctement les canaux de télévision, le téléviseur doit percevoir un signal depuis l’une des sources suivantes : ◆ Une antenne extérieure ◆ Un réseau de télévision câblée ◆ Un réseau satellite 1 Dans les trois premiers cas, connectez le câble d’entrée du réseau ou de l’antenne à la prise coaxiale 75Ω située à l’arrière du téléviseur. 2 Si vous disposez d’une antenne intérieure, vous devrez peut-être l’orienter lors du réglage de votre téléviseur jusqu’à l’obtention d’une image à la fois nette et claire. Pour plus d’informations, reportez-vous à : ◆ “Mémorisation automatique des canaux” page 13 ◆ “Mémorisation manuelle des canaux” page 14 Arrière du téléviseur ou Réseau de télévision câblée 8 Mise en marche et arrêt de votre téléviseur FRA Le câble relié au secteur est fixé à l'arrière du téléviseur. 1 Branchez la prise mâle du câble secteur à une prise femelle appropriée. ➢ 2 La tension électrique principale est indiquée à l’arrière du téléviseur et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz. Appuyez sur le bouton “ du téléviseur. ” (On/Off (Marche/Arrêt)) sur la façade Résultat : Le voyant de veille s’allume sur la façade. 3 Appuyez sur le bouton POWER ( allumer le téléviseur. ) de la télécommande pour Résultat : Le dernier programme que vous avez regardé est automatiquement re-sélectionné. vous n’avez pas encore mémorisé de canal, aucune ➣ Siimage nette n’apparaît. Reportez-vous à “Mémorisation automatique des canaux” page 13 ou “Mémorisation manuelle des canaux” page 14. 4 Pour éteindre votre téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton “ ” (On/Off (Marche/Arrêt)). Mise en mode veille de votre téléviseur Votre téléviseur peut être placé en mode veille afin de réduire : ◆ La consommation d'énergie ◆ L'usure du tube cathodique Le mode veille peut être utile lorsque vous souhaitez éteindre votre téléviseur temporairement (pendant un repas par exemple). 1 Appuyez sur le bouton POWER ( ) de la télécommande. Résultat : L’écran s’éteint et le voyant de veille rouge s’allume sur la façade du téléviseur. 2 Pour rallumer le téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton POWER ( ). pouvez également le rallumer en appuyant sur le ➣ Vous bouton P ou . ☛ Ne laissez pas le téléviseur en mode veille pendant de longues périodes (lorsque vous êtes en vacances par exemple). Eteignez votre téléviseur en appuyant sur le bouton “ ” (On/Off (Marche/Arrêt)) situé sur la façade. Il est conseillé de débrancher le téléviseur de la prise du secteur et de l’antenne. 9 Télécommande FRA La télécommande est principalement utilisée pour : ◆ Changer de canal et régler le volume ◆ Régler le téléviseur en utilisant les menus à l’écran Le tableau suivant présente les boutons les plus fréquemment utilisés ainsi que leurs fonctions. Bouton à -/-- PRE-CH Fonction menu Pour afficher le canal mémorisé suivant. - Pour afficher le canal mémorisé précédent. - Pour afficher les canaux correspondants. Pour sélectionner un numéro de canal à partir de 10. Si vous appuyez sur ce bouton, le symbole “--” apparaît. Entrez un numéro de canal à deux chiffres. Appuyez sur le bouton PRE-CH. Le téléviseur passe à la dernière chaîne que vous avez regardée. Pour passer rapidement d’une chaîne à une autre chaîne éloignée, accédez à la chaîne initiale puis utilisez les boutons numériques pour sélectionner la seconde chaîne. Puis, utilisez le bouton PRE-CH pour passer rapidement de l’une à l’autre. Pour augmenter le volume. - Pour baisser le volume. - MUTE Pour couper temporairement le son. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur ce bouton ou sur le bouton - ou +. MENU Pour afficher les menus à l’écran. Pour retourner au menu précédent ou à l’affichage normal. - Pour : ◆ Afficher un sous-menu contenant les sélections de l’option de menu actuelle ◆ Augmenter/diminuer la valeur d'une option de menu - Pour valider votre sélection. - Pour quitter les menus et revenir directement en visualisation normale. Pour allumer le téléviseur lorsqu’il est en mode veille. Pour quitter les menus et revenir directement en visualisation normale. EXIT TV 10 Fonction affichage ➣ Fonction Plug & Play FRA Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, trois réglages de base s’effectuent de manière automatique et à la suite l’un de l’autre : réglage de la langue, du canal et de l’horloge. 1 Plug & Play Si le téléviseur est en mode veille, appuyez sur le bouton POWER ( ) de la télécommande. Langue Résultat : Le message Plug & Play s’affiche. Il clignote pendant un court instant, puis le menu Langue s’affiche automatiquement. Le menu Langue diffère en fonction du pays. 2 English Français Türkçe Sélectionnez la langue appropriée en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. Appuyez sur le bouton MENU pour entrer la langue. Déplacer Entrer Résultat : Le message Vérif. Antenne s’affiche. ➣ 3 Si aucune langue n’est sélectionnée dans le menu Langue, celui-ci disparaît au bout de 30 secondes. Assurez-vous que l’antenne est branchée au téléviseur. Appuyez sur le bouton "!ou #. œ √ Déplacer Résultat : Le menu Mémo automatique s’affiche avec Pays (Zone) sélectionné. 4 Vérif. Antenne TV Sélectionnez votre pays en appuyant sur le bouton "!ou #. Pour rechercher les canaux, sélectionnez Recherche en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲, puis en appuyant sur le bouton "!ou #. Appuyez sur le bouton MENU pour arrêter la recherche. Retour Mémo automatique Pays : SOUTH AFRICA Recherche : -/+ Résultat : Le menu Horloge (Heure) s’affiche avec Horloge sélectionné. ➣ 5 6 Horloge Minuterie Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton MENU ( ). Déplacer œ √ Ajuste Si vous désirez rétablir cette fonction... 1 Appuyez sur le bouton MENU. 2 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner RÉGLAGE (Configuration) puis appuyez sur le bouton "!ou #. Résultat : Plug & Play est sélectionné. 3 : -- : -- am : Non Reportez-vous à “Réglage et affichage de l'heure actuelle” page 29. Résultat : Le message Enjoy Your Watching s’affiche, puis le canal mémorisé est activé. 7 Retour Horloge TV Appuyez sur le bouton "!ou # pour passer aux heures ou aux minutes. Réglez les heures et les minutes en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. ➣ Déplacer œ √ Ajuste Reportez-vous à “Mémorisation automatique des canaux” page 13. Appuyez de nouveau sur le bouton "!ou #. Résultat : Cette fonctionnalité démarre avec l’affichage du message Plug & Play . Retour Enjoy Your Watching TV RÉGLAGE Plug & Play Langue Écran bleu Démonstration Inclinaison Déplacer œ √ Entrer 11 √ : Français : Oui √ : 0 Retour Voir la démonstration FRA Pour vous familiariser avec les divers menus proposés par votre téléviseur, vous pouvez visionner la démonstration intégrée. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner RÉGLAGE (Configuration). Résultat : Les options disponibles dans le groupe RÉGLAGE (Configuration) s’affichent. TV RÉGLAGE Plug & Play Langue Écran bleu Démonstration Inclinaison √ : Français : Oui √ : 0 Déplacer œ √ Entrer 3 Appuyez sur le bouton "!ou #. 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Démonstration. 5 Appuyez sur le bouton "!ou #. Résultat : Les options de menu s’affichent les unes après les autres. ➣ Retour Lorsque vous souhaitez quitter la démonstration, appuyez sur le bouton EXIT ( ) de la télécommande. Choix de la langue TV Lorsque vous utilisez votre téléviseur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les indications. RÉGLAGE Plug & Play Langue Écran bleu Démonstration Inclinaison √ : Français : Oui √ : 0 1 Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Déplacer œ √ Ajuste Appuyez sur le bouton MENU. Retour Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner RÉGLAGE (Configuration). Résultat : Les options disponibles dans le groupe RÉGLAGE (Configuration) s’affichent. 12 3 Appuyez sur le bouton "!ou #. 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Langue. 5 Sélectionnez la langue appropriée en appuyant plusieurs fois sur le bouton "!ou #. Mémorisation automatique des canaux FRA Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible que les numéros de programmes alloués automatiquement ne correspondent pas aux numéros de programmes souhaités ou réels. Vous pouvez toutefois organiser les numéros manuellement et supprimer les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder. 1 2 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. Appuyez sur le bouton "!ou #. Résultat : L’option Mémo automatique est sélectionnée. 4 Appuyez de nouveau sur le bouton "!ou #. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Mémo automatique s’affichent avec Pays (Zone) sélectionné. Sélectionnez votre pays en appuyant sur le bouton "!ou #. Les zones s’affichent dans l’ordre suivant : ASIA W/EUROPE - CIS E/EUROPE - CHINA - HONGKONG U/K - AUSTRALIA NZ/INDONESIA - SOUTH AFRICA - AMERICA 6 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Recherche. 7 Appuyez sur le bouton "!ou # pour démarrer la recherche. Résultat : La barre horizontale s’affiche et les canaux sont mémorisés en fonction de leur position dans la plage de fréquences. La recherche s’arrête automatiquement. ➢ 8 Afin d’arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton MENU ( ). Déplacer œ √ Entrer √ √ √ √ √ √ Retour Mémo automatique TV Pays : SOUTH AFRICA Recherche : -/+ Déplacer œ √ Ajuste Retour Mémo automatique TV Pays : SOUTH AFRICA Recherche : -/+ Déplacer œ √ Recherche P 1 106 MHz Retour 7 % Une fois la recherche et la mémorisation terminées, le menu Tri (Organiser) s’affiche. ◆ Pour organiser les canaux mémorisés dans l’ordre numérique souhaité, allez à l’étape 6 de la procédure “Organisation des canaux mémorisés” page 17. ◆ Pour quitter la fonction de mémorisation des canaux sans les organiser, appuyez de façon répétée sur le bouton MENU ( ) jusqu’à ce que les menus disparaissent. 9 Canal Mémo automatique Mémo manuelle Active/Inactive Tri Nom station Réglage fin Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 3 5 TV Une fois les canaux mémorisés, vous pouvez : ◆ Les organiser dans l’ordre de votre choix (voir page 17) ◆ Supprimer un canal (voir page 16) ◆ Attribuer un nom aux canaux mémorisés (voir page 18) ◆ Effectuer une syntonisation fine de la réception si nécessaire (voir page 19) ◆ Activer la fonction de réduction du bruit numérique (voir page 22) Retour Tri TV De : P 1 À : P-Mémoriser : ? Déplacer œ √ Ajuste 13 Retour Mémorisation manuelle des canaux FRA TV Canal Mémo automatique Mémo manuelle Active/Inactive Tri Nom station Réglage fin Déplacer œ √ Entrer TV Déplacer œ √ Ajuste ◆ D’enregistrer ou non chacun des canaux que vous trouvez ◆ Le numéro du programme qui vous servira à identifier chaque canal mémorisé Retour : : : : : : 1 P 3 Auto BG C 1 46MHz ? Retour Mémo manuelle Prog. No. Syst. couleur Norme son Canal Recherche Mémoriser Déplacer œ √ Ajuste TV Lors de la mémorisation manuelle des canaux, vous pouvez choisir: √ √ √ √ √ √ Mémo manuelle Prog. No. Syst. couleur Norme son Canal Recherche Mémoriser TV Vous pouvez mémoriser les canaux, y compris ceux reçus via les réseaux câblés. : : : : : : P 3 Auto BG C 1 46MHz ? Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 3 Appuyez sur le bouton "!ou #. 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Mémo manuelle. 5 Appuyez sur le bouton "!ou #. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Mémo manuelle s’affichent avec le Prog. No. (N° prog.) sélectionné. 6 Pour attribuer un numéro de programme à un canal, appuyez sur le bouton "!ou #. 7 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Syst. couleur. Indiquez la norme d'émission requise en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton "!ou #. Retour Déplacer œ √ Ajuste : : : : : : P 3 Auto BG C 1 46MHz ? Retour Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. Mémo manuelle Prog. No. Syst. couleur Norme son Canal Recherche Mémoriser Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Les normes couleur sont affichées dans l’ordre suivant : Auto - PAL - SECAM - NT4.43 - NT3.58. 8 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Norme son (Syst. Son). Sélectionnez la norme son souhaitée en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton "!ou #. Résultat : Les normes son s’affichent dans l’ordre suivant : BG - DK - I - M. 14 Mémorisation manuelle des canaux (suite) FRA 9 Si vous connaissez le numéro de canal à mémoriser, reportezvous aux étapes suivantes. ◆ Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. ◆ Appuyez sur le bouton #. Prog. No. Syst. couleur Norme son Canal Recherche Mémoriser ◆ Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner C (chaîne hertzienne) ou S (chaîne câblée). ◆ Appuyez sur le bouton #. ◆ Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le numéro requis. Vous pouvez également sélectionner le numéro de canal directement en appuyant sur les boutons numériques (0~9). Mémo manuelle TV Ajuste œ √ Déplacer : : : : : : P 3 Auto BG C 1 46MHz ? Retour ➣ TV n’y a aucun son ou que le son est anormal, re➣ S’il sélectionnez la norme son requise. 10 Prog. No. Syst. couleur Norme son Canal Recherche Mémoriser Si vous ne connaissez pas les numéros de canal, sélectionnez Recherche en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. Appuyez sur le bouton "!ou # pour démarrer la recherche. Résultat : Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu’à ce que vous receviez le premier canal ou le canal que vous avez sélectionné sur votre écran. 11 Pour mémoriser le canal et le numéro de programme qui lui est associé, sélectionnez Mémoriser en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. Appuyez sur le bouton "!ou # pour sélectionner OK. 12 Répétez les étapes 9 à 11 pour chaque canal à mémoriser. Mémo manuelle Déplacer œ √ Recherche TV P 3 Auto BG C 1 46MHz ? Retour Mémo manuelle Prog. No. Syst. couleur Norme son Canal Recherche Mémoriser Déplacer œ √ Ajuste ☛ : : : : : : Mode des canaux ◆ P (Mode programme): A la fin de la syntonisation, des numéros de position compris entre P00 et P99 (maximum) sont attribués aux stations de télédiffusion de votre zone. Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant son numéro de position. ◆ C (Mode canal hertzien): Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le numéro attribué à chacune des stations de télédiffusion. ◆ S (Mode canal câblé): Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le numéro attribué à chacun des canaux câblés. 15 : : : : : : P 3 Auto BG C 1 46MHz ? Retour Saut des canaux indésirables FRA TV Vous pouvez exclure des canaux que vous avez choisis parmi ceux que vous avez balayés. Lorsque vous balayez les canaux mémorisés, ceux que vous avez choisis de sauter ne s’affichent pas. Canal Mémo automatique Mémo manuelle Active/Inactive Tri Nom station Réglage fin Déplacer œ √ Entrer √ √ √ √ √ √ Tous les canaux que vous ne choisissez pas spécifiquement de sauter s’affichent lors du balayage. 1 Retour Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Active/Inactive TV P P P P 1 2 3 4 : : : : Active Active Active Active Déplacer œ √ Ajuste Retour Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton "!ou #. 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Active/Inactive (Ajouter/Supprimer). 5 Appuyez sur le bouton "!ou #. Résultat : Les canaux mémorisés s’affichent. Active/Inactive TV P P P P 1 2 3 4 : : : : Inactive Active Active Active Déplacer œ √ Ajuste 16 Retour 6 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le canal à ajouter ou à supprimer. Si nécessaire, sélectionnez Active (Ajouté) ou Inactive (Supprimé) en appuyant sur le bouton "!ou #. 7 Répétez l’étape 6 pour chaque canal à ajouter ou à supprimer. Organisation des canaux mémorisés FRA Cette opération vous permet de changer les numéros de programme des canaux mémorisés. Cette opération peut s’avérer nécessaire après l’utilisation de la mémorisation automatique. Vous pouvez supprimer les chaînes que vous ne souhaitez pas garder. 1 TV Mémo automatique Mémo manuelle Active/Inactive Tri Nom station Réglage fin Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton "!ou #. 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Tri (Organiser). 5 Appuyez sur le bouton "!ou #. Déplacer œ √ Entrer Sélectionnez le numéro de canal que vous souhaitez modifier en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton "!ou #. 7 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner À. Sélectionnez le nouveau numéro de canal que vous souhaitez attribuer en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton "!ou #. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Mémoriser. Sélectionnez OK pour confirmer l’échange de numéros de canaux en appuyant sur le bouton "!ou #. Résultat : Le canal sélectionné se substitue à celui associé précédemment au numéro choisi. 9 Retour De : P 1 À : P-Mémoriser : ? Déplacer œ √ Ajuste Retour Tri TV De : P 1 À : P 3 Mémoriser : ? pouvez également sélectionner le numéro de canal ➣ Vous directement en appuyant sur les boutons numériques (0~9). 8 √ √ √ √ √ √ Tri TV Résultat : Les options disponibles dans le groupe Tri (Organiser) s’affichent ; l’option De est automatiquement sélectionnée. 6 Canal Déplacer œ √ Ajuste Retour Tri TV De : P 1 À : P 3 Mémoriser : OK Pour tous les canaux dont vous souhaitez changer le numéro, répétez les étapes 6 à 8 après avoir sélectionné De en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. Déplacer œ √ Ajuste 17 Retour Attribution de noms aux canaux FRA TV Les noms de canaux sont attribués automatiquement lorsque les informations des canaux sont émises. Ces noms peuvent être modifiés, ce qui vous permet d’attribuer de nouveaux noms. Canal Mémo automatique Mémo manuelle Active/Inactive Tri Nom station Réglage fin Déplacer œ √ Entrer √ √ √ √ √ √ P P P P 1 2 3 4 : : : : ----------------- Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Retour Nom station TV 1 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton "!ou #. 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Nom station. 5 Appuyez sur le bouton "!ou #. Résultat : Les canaux actuels s’affichent. Déplacer œ √ Ajuste TV Retour Nom station P P P P 1 2 3 4 Ajuste : : : : A---------------- œ √ Déplacer 18 Retour 6 Si nécessaire, sélectionnez le canal auquel vous souhaitez attribuer un nouveau nom en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. 7 Appuyez sur le bouton "!ou #. 8 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner une lettre (A à Z), un numéro (0 à 9) ou un symbole (-, espace). Passez à la lettre précédente ou suivante en appuyant sur le bouton"!ou #. 9 Répétez les étapes 6 à 8 pour chaque canal auquel attribuer un nouveau nom. Réception nette des canaux grâce à la syntonisation fine FRA Si la réception est nette, vous n’avez pas besoin d’effectuer une syntonisation fine du canal, car cette opération s’effectue automatiquement pendant la recherche et la mémorisation. Si le signal est faible ou déformé, vous pouvez être amené à effectuer manuellement une syntonisation fine du canal. 1 TV Mémo automatique Mémo manuelle Active/Inactive Tri Nom station Réglage fin Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Déplacer œ √ Entrer Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton "!ou #. 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Réglage fin (Syntonisation fine). 5 Appuyez sur le bouton "!ou #. Canal √ √ √ √ √ √ Retour Réglage fin TV Réglage : -/+ Mémoriser : ? Effacer : ? Déplacer œ √ Ajuste Résultat : Les options disponibles dans le groupe Réglage fin (Syntonisation fine) s’affichent ; l’option Réglage (Syntonisation) est alors sélectionnée. Retour Réglage fin 6 Pour obtenir une image nette et claire ainsi qu’une bonne qualité sonore, appuyez sur le bouton - ou +. Résultat : La barre horizontale s'affiche. Déplacez le curseur de la barre horizontale vers la gauche ou vers la droite en appuyant sur le bouton "!ou #. 7 TV Réglage fin Réglage : -/+ Mémoriser : OK Effacer : ? Pour mémoriser l’image ou le son ainsi réglé, sélectionnez Mémoriser en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. Appuyez sur le bouton "!ou #. Résultat : OK s’affiche. 8 Pour mémoriser l’image ou le son ainsi réglé, sélectionnez Effacer (Supprimer) en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. Appuyez sur le bouton "!ou #. Résultat : OK s’affiche. Déplacer œ √ Ajuste TV Retour Réglage fin Réglage : -/+ Mémoriser : ? Effacer : OK Déplacer œ √ Ajuste 19 Retour Changement de la norme Image FRA Vous pouvez sélectionner le type d'image qui correspond le mieux à vos exigences d’affichage. TV Image œ Dynamique √ Mode √ Ajuste Réduc. bruit : Oui 1 Résultat : Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent. 2 Déplacer œ √ Ajuste Appuyez sur le bouton MENU. Retour Appuyez sur le bouton " ou #. Résultat : L’option Mode est sélectionnée. 3 Sélectionnez l’effet d’image requis en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton " ou #. Résultat : Les effets d'image disponibles sont les suivants : Dynamique - Standard - Cinéma - Personnalisé. ➣ 20 Vous pouvez également régler ces options en appuyant simplement sur le bouton P.MODE (mode Image). Réglage des paramètres d’image FRA Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous permettent de régler la qualité de l'image. 1 œ Dynamique √ Mode √ Ajuste Réduc. bruit : Oui Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent. 2 Appuyez sur le bouton " ou #. 3 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Ajuste (Régler). 4 Appuyez sur le bouton " ou #. Image TV Déplacer œ √ Entrer Résultat : Les options disponibles dans le groupe Ajuste (Régler) s’affichent. 5 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l’option à régler (Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur, Nuance coul. ou Teinte (NTSC uniquement)). Appuyez sur le bouton " ou #. Résultat : La barre horizontale s'affiche. Déplacez le curseur de la barre horizontale vers la gauche ou vers la droite en appuyant sur le bouton " ou #. ➣ Retour Ajuste TV Contraste Luminosité Netteté Couleur Nuance coul. Déplacer œ √ Ajuste : : : : : 90 50 60 60 50 Retour Contraste 90 Nuance coul. 50 ◆ Si vous changez de quelque façon que ce soit ces réglages, la norme image passe automatiquement à Personnalisé. ◆ Le téléviseur est équipé d’un système de “démagnétisation automatique” qui s’active en cas d’interférence magnétique. Pour démagnétiser l’écran du téléviseur, éteignez-le en appuyant sur le bouton “ ” (On/Off (Marche/Arrêt)) de la façade. (Reportez-vous à “Démagnétisation automatique destinée à retirer les taches de couleur” page 38.) Froide Chaude 21 Activation/désactivation de la fonction de réduction du bruit numérique FRA TV Image œ Dynamique √ Mode √ Ajuste Réduc. bruit : Oui Si le signal reçu par votre téléviseur est faible, vous pouvez activer cette fonction pour favoriser la réduction des images fantômes ou statiques qui peuvent apparaître à l’écran. 1 Déplacer œ √ Ajuste Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent. Retour 2 Appuyez sur le bouton " ou #. 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Réduc. bruit. 4 Pour activer cette fonction, sélectionnez Oui (Marche) en appuyant sur le bouton " ou #. Réglage du mode Ecran bleu TV Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée. RÉGLAGE Plug & Play Langue Écran bleu Démonstration Inclinaison √ : Français : Oui √ : 0 Si vous souhaitez continuer à voir une image de médiocre qualité, vous devez régler le mode “Ecran Bleu” sur “Non”. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. Déplacer œ √ Ajuste Retour 2 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner RÉGLAGE (Configuration). Résultat : Les options disponibles dans le groupe RÉGLAGE (Configuration) s’affichent. 22 3 Appuyez sur le bouton " ou #. 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Écran bleu. 5 Pour activer cette fonction, sélectionnez Oui (Marche) en appuyant sur le bouton " ou #. Utilisation de la fonction de réglage de l'inclinaison FRA Si vous trouvez que l’image reçue bascule légèrement sur le côté, vous pouvez régler le paramètre d’inclinaison. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner RÉGLAGE (Configuration). Résultat : Les options disponibles dans le groupe RÉGLAGE (Configuration) s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton " ou #. 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Inclinaison. 5 Appuyez sur le bouton " ou # pour effectuer le réglage souhaité (de -7 à +7). TV RÉGLAGE Plug & Play Langue Écran bleu Démonstration Inclinaison Déplacer œ √ Ajuste Sélection de la taille de l'image Vous pouvez sélectionner la taille de l'image qui correspond le mieux à vos exigences d'affichage en appuyant le bouton “P.SIZE” (TAILLE I) (taille de l’image). Les tailles d'image suivantes sont disponibles : ◆ Normal, Zoom1, Zoom2, 16:9 ◆ Wide (Large), Panorama, Zoom1, Zoom2, 4:3 23 √ : Français : Oui √ : 0 Retour Changement de la norme Son FRA TV Vous pouvez sélectionner le type d'effet spécial sonore souhaité lorsque vous regardez un programme donné. Son œ Standard Mode √ Egaliseur Volume auto : Non Mélodie : Oui Ambiances sonores √ Déplacer œ √ Ajuste √ 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Son. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent. Retour 3 Appuyez sur le bouton " ou #. Résultat : L’option Mode est sélectionnée. 4 Sélectionnez l’effet sonore requis en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton " ou #. Résultat : Les effets sonores disponibles sont les suivants : Standard - Musique - Cinéma - Parole(SVE) Personnalisé. ◆ SVE : Technique SAMSUNG Voice Enhancement (Amélioration de la voix SAMSUNG) ➣ 24 Vous pouvez également régler ces options en appuyant simplement sur le bouton S.MODE (mode Son). Réglage des paramètres du Son FRA Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences personnelles. 1 TV œ Standard Mode √ Egaliseur Volume auto : Non Mélodie : Oui Ambiances sonores √ Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Son. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton " ou #. 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Egaliseur. 5 Appuyez sur le bouton " ou #. Son Déplacer œ √ Entrer TV 6 D G 100 300 1K Ajuste œ √ Déplacer Sélectionnez l’option à régler en appuyant sur le bouton " ou #. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour effectuer le réglage souhaité. ➣ Retour Egaliseur Résultat : Les options disponibles dans le groupe Egaliseur s’affichent. pouvez également afficher ce groupe simplement en ➣ Vous appuyant sur le bouton S.MENU (menu son). √ Si vous changez de quelque façon que ce soit ces réglages, la norme son passe automatiquement à Personnalisé. 25 3K 10K Retour Paramètres de son supplémentaires FRA TV Son œ Standard Mode √ Egaliseur Volume auto : Non Mélodie : Oui Ambiances sonores √ Déplacer œ √ Ajuste TV √ Retour Son œ Standard Mode √ Egaliseur Volume auto : Non Mélodie : Oui Ambiances sonores √ Déplacer œ √ Ajuste TV √ Retour Une fois la fonction Pseudo-stéréo ou Surround virtuel réglée sur Oui (Marche) ou Non (Arrêt), ces paramètres s’appliquent aux effets sonores comme Standard , Musique, Cinéma et Parole (SVE). ◆ Woofer (Graves) (En option) Cette enceinte des graves transmet des signaux inférieurs à 160 Hz avec une fréquence de 20 Hz~20 KHz. Cela améliore la qualité de l'écoute de la musique et du visionnage des films. Son œ Standard Mode √ Egaliseur Volume auto : Non Mélodie : Oui Ambiances sonores √ Déplacer œ √ Entrer TV ◆ Volume auto Chaque station d’émission possède ses propres conditions de signal et il n’est donc pas facile de régler le volume chaque fois que vous changez de canal. Cette fonction vous permet de régler automatiquement le volume du canal désiré en réduisant la puissance sonore lorsque le signal de modulation est élevé ou en augmentant la puissance sonore lorsque le signal de modulation est faible. ◆ Mélodie Cette fonction vous permet d’entendre une mélodie à la mise sous tension ou hors tension de votre téléviseur. ◆ Son turbo Cette fonction met l’accent sur les bandes de son à la fois élevées et faibles (inclut également d’autres effets). Vos vidéos musicales, films ou tout autre canal bénéficieront d’un son plus pur et plus puissant. ◆ Pseudo-stéréo / Surround virtuel La fonction Pseudo-stéréo convertit un son monophonique en deux canaux gauche et droit identiques. Retour Ambiances sonores Son turbo Pseudo-stéréo Surround virtuel Woofer Déplacer œ √ Ajuste : : : : Non Non Non Oui √ 1 Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Son. Résultat : Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton " ou #. 4 Sélectionnez l’option requise (Volume auto, Mélodie, Son turbo, Pseudo-stéréo, Surround virtuel ou Woofer (Graves) (en option)) en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. Retour sélectionner Son turbo, Pseudo-stéréo, Surround ➣ Pour virtuel ou Woofer (Graves) (en option) sélectionnez Ambiances sonores (Effet sonore) en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲ et appuyez sur le bouton " ou #. pouvez sélectionner la fonction Son turbo en appuyant ➣ Vous sur le bouton TURBO. 5 Pour activer une fonction, sélectionnez Oui (Marche) en appuyant sur le bouton " ou #. ➣ 26 Fabriqué sous licence des laboratoires Dolby. “Dolby” et le symbole du double D ( ) sont des marques déposées des laboratoires Dolby. Sélection du mode Son (en fonction du modèle) FRA Le bouton “DUAL I-II” affiche/commande le traitement et la sortie du signal audio. A la mise sous tension, le mode est préréglé automatiquement sur “Double-I” ou “Stéréo “ en fonction de la transmission en cours. Programme normal (Audio standard) Mono (Utilisation normale) Normal + NICAM Mono Mono ↔ Mono NICAM (Normal) NICAM Stéréo Stéréo ↔ Mono NICAM (Normal) NICAM Double-I/II Double-I→Double-II→ Mono NICAM NICAM (Normal) A2 Stéréo Programme normal (Audio standard) Mono (Utilisation normale) Bilingue ou Double-I/II DOUBLE-I ↔ DOUBLE-II Stéréo ➣ → Indication à l’écran → NICAM Stéréo Type de programme Stéréo ↔ Mono (Mono forcé) ◆ Si les conditions de réception se détériorent, le mode Mono facilitera l'écoute. ◆ Si le signal stéréo est faible et qu’une permutation automatique se produit, passez alors en Mono. ◆ Pour la réception de son mono en mode AV, branchez le connecteur d’entrée “AUDIO-L” (ENTRÉE G) sur le panneau (avant ou latéral). Si le son mono est uniquement émis depuis l’enceinte gauche, appuyez alors sur le bouton DUAL I-II. 27 Réglage de la minuterie de mise en veille FRA En appuyant sur le bouton “SLEEP”, vous pouvez sélectionner une durée comprise entre 30 et 180 minutes à l'issue de laquelle le téléviseur passera automatiquement en mode Standby (Veille). 1 Appuyez sur le bouton SLEEP ( ) de la télécommande. Résultat : Si la veille n’est pas déjà réglée, l’écran affiche Non (Arrêt). Si la minuterie de mise en veille est déjà réglée, l’écran affiche le temps restant avant que votre téléviseur ne passe en mode veille. 2 Appuyez sur le bouton SLEEP ( ) de façon répétée et passez en revue les intervalles de temps prédéfinis (30, 60, 90, 120, 150, 180). Résultat : Le téléviseur passe automatiquement en mode veille lorsque la minuterie atteint 0. 3 28 Pour annuler la fonction Minuterie de mise en veille, appuyez sur le bouton SLEEP ( ) de façon répétée et sélectionnez Non (Arrêt). Réglage et affichage de l’heure actuelle FRA Vous pouvez régler l'horloge du téléviseur de telle sorte que l'heure actuelle s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton “INFO ( )” . Vous devez également régler l'heure si vous souhaitez utiliser les minuteries de mise sous et hors tension automatiques. ➣ Horloge TV Horloge Minuterie : -- : -- am : Non Le réglage de l’horloge sera réinitialisé si vous appuyez sur le bouton “ ” (On/Off (Marche/Arrêt)) situé sur la façade du téléviseur. Déplacer œ √ Entrer 1 Appuyez sur le bouton MENU. Horloge TV Résultat : Le menu principal s'affiche. 2 Retour Horloge Minuterie Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Horloge (Heure). : -- : -- am : Non Résultat : Les options disponibles dans le groupe Horloge (Heure) s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton " ou #. Déplacer œ √ Ajuste Retour Résultat : L'option Horloge est sélectionnée. 4 Appuyez sur le bouton " ou # pour passer aux heures ou aux minutes. Réglez les heures et les minutes en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. 5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton TV pour quitter. 6 Pour... Appuyez sur le bouton “INFO ( Horloge TV Horloge Minuterie )”... Ajuste afficher les informations des canaux Une fois. afficher l’heure actuelle Deux fois. supprimer l’affichage Trois fois. : 11 : 00 am : Non œ √ Déplacer 29 Retour Mise en marche et arrêt automatiques de votre téléviseur FRA Vous pouvez réglez les minuteries de mise sous et hors tension de la minuterie afin que le téléviseur : Horloge TV Horloge Minuterie ◆ S’allume automatiquement et se règle sur la chaîne de votre choix au moment que vous avez choisi : 11 : 32 am : Non ◆ S’éteigne automatiquement au moment que vous avez choisi Déplacer œ √ Ajuste ➣ Retour Horloge TV Horloge Minuterie Marche Arrêt : : : : 11 : 32 am Oui -- : -- am -- : -- am 1 La première étape consiste à régler l’horloge du téléviseur (reportez-vous à “Réglage et affichage de l'heure actuelle” à la page précédente). Si vous n’avez pas encore réglé l’horloge, le message Régler horloge en premier (Régler d’abord l’horloge) s’affiche. Appuyez sur le bouton MENU. Résultat : Le menu principal s'affiche. Déplacer œ √ Ajuste Retour 2 Horloge TV Horloge Minuterie Marche Arrêt Ajuste : : : : 11 : 32 am Oui 06 : 00 am -- : -- am œ √ Déplacer Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Horloge (Heure). Résultat : Les options disponibles dans le groupe Horloge (Heure) s’affichent. 3 Appuyez sur le bouton " ou #. 4 Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Minuterie. 5 Appuyez sur le bouton " ou # pour sélectionner Oui (Marche). Retour Résultat : Les options Marche et Arrêt s’affichent. 6 Horloge TV Horloge Minuterie Marche Arrêt : : : : 11 : 32 am Oui 06 : 30 am 11 : 00 pm ◆ Appuyez sur le bouton " ou # pour passer aux heures ou aux minutes. Sélectionnez-les en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. 7 Ajuste œ √ Déplacer 30 Retour Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Marche. Réglez l’heure à laquelle vous souhaitez allumer automatiquement votre téléviseur. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Arrêt. De la même manière, réglez l’heure à laquelle vous souhaitez éteindre automatiquement votre téléviseur. Fonction Télétexte FRA La plupart des canaux de télévision proposent des services d’informations écrites via le télétexte. Les informations proposées comprennent : ◆ Les horaires des programmes télévisés ◆ Des bulletins d'information et des prévisions météorologiques ◆ Des résultats sportifs ◆ Des renseignements sur les voyages Ces informations sont réparties sur des pages numérotées (voir schéma). Catégorie A B C Numéro de page sélectionnée. Identité du canal émetteur. Numéro de page actuelle ou indications de recherche. Date et heure. Texte. Informations d’état. Informations FASTEXT. D E F ➣ ➣ Table des matières Des variations peuvent apparaître selon la source TTX. Les informations du télétexte sont souvent réparties sur plusieurs pages qui s’affichent l’une après l’autre ; ces pages sont accessibles en : ◆ Entrant le numéro de page ◆ Sélectionnant un titre dans une liste ◆ Sélectionnant un en-tête de couleur (système FASTEXT) Affichage des informations télétexte Vous pouvez afficher les informations télétexte à tout moment sur votre téléviseur. Pour que l’affichage des informations télétexte soit correct, la réception des chaînes doit être stable, sans quoi : ◆ Des informations peuvent manquer ◆ Certaines pages peuvent ne pas s'afficher ☛ 1 Sélectionnez le canal qui propose le service télétexte à l’aide du bouton ou . 2 Appuyez sur le bouton TTX/MIX ( ) pour activer le mode télétexte. Résultat : La page de sommaire s’affiche. Vous pouvez l’afficher de nouveau à tout moment en appuyant sur le bouton (index). 3 Pour afficher simultanément le programme réel diffusé et la page télétexte, appuyez sur le bouton TTX/MIX ( ). 4 Appuyez sur le bouton TV ( télétexte. ) pour sortir de l’affichage 31 Sélection d’une page par numéro FRA Vous pouvez entrer le numéro de page directement à l’aide des boutons numériques de la télécommande. 1 Entrez le numéro de page à trois chiffres figurant dans le sommaire à l’aide des boutons numériques correspondants. Résultat : Le compteur de page actuel est incrémenté et la page s'affiche. 2 Si la page sélectionnée est liée à plusieurs pages secondaires, celles-ci sont affichées une par une. Pour figer l’affichage sur une page donnée, appuyez sur le bouton (verrou.). Appuyez de nouveau sur le bouton (verrou.) pour reprendre. Utilisation des diverses options d’affichage : 32 Pour afficher... Appuyez sur ... ◆ À la fois les informations télétexte et le programme normal Deux fois sur TTX/MIX ( ) ◆ Sur le texte masqué (réponses de jeux par exemple) (révéler) ◆ L’écran normal (révéler) de nouveau ◆ Une page secondaire, en entrant son numéro à 4 chiffres (page secondaire) ◆ La page suivante (haut page) ◆ La page précédente (bas page) ◆ Les lettres de taille double dans la : • Moitié supérieure de l’écran • Moitié inférieure de l’écran (taille) • Une fois • Deux fois ◆ Ecran normal • Trois fois Utilisation de FLOF pour sélectionner une page FRA Les différents sujets inclus dans les pages télétexte disposent d’un code de couleur et peuvent être sélectionnés en appuyant sur les boutons colorés de la télécommande. 1 Affichez les informations télétexte en appuyant sur le bouton TTX/MIX ( ). 2 Appuyez sur le bouton coloré correspondant au sujet que vous voulez sélectionner ; les sujets disponibles figurent sur la ligne d’état. Résultat : La page s’affiche ainsi que d’autres informations en couleur pouvant être sélectionnées de la même manière. 3 Pour afficher la page précédente ou la page suivante, appuyez sur le bouton de couleur correspondant. 4 Pour afficher la page secondaire, reportez-vous aux étapes suivantes. ◆ Appuyez sur le bouton (page secondaire). Résultat : Les pages secondaires disponibles apparaissent. ◆ Sélectionnez la page secondaire requise. Vous pouvez faire défiler les pages secondaires à l’aide du bouton TURBO (rouge) ou S.MENU (vert). Mémorisation de pages télétexte Vous pouvez mémoriser jusqu’à quatre pages télétexte pour les visualiser ultérieurement à votre convenance. 1 Sélectionnez le mode LIST (LISTE) à l’aide du bouton (liste). Résultat : Quatre numéros à 3 chiffres de couleurs différentes s'affichent. ➣ Le bouton (liste) sert à basculer entre les modes LIST (LISTE) et FLOF. 2 Appuyez sur le bouton coloré correspondant à la page qui sera remplacée. 3 Entrez le nouveau numéro de page à l’aide des boutons numériques. 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour chaque page à mémoriser en utilisant chaque fois un bouton coloré différent. 5 Appuyez sur le bouton (mémoriser) jusqu’à ce que les blocs correspondants clignotent. 33 Branchement des entrées/sorties externes FRA Arrière du téléviseur (en fonction du modèle) Magnétoscope ② Y/V PB L R L R Y/V PR PB L R L R Décodeur / Console de jeux vidéo PR ③ Lecteur de vidéodisques ① ou Récepteur satellite ➃ ◆ “MONITOR OUT (ou 2 )” est utilisée pour la sortie audio/vidéo du programme de télévision actuelle. ① Cette extrémité peut être reliée à : ◆ Un connecteur PERITEL ◆ Trois connecteurs RCA (vidéo + audio G et D) ② Si vous avez un deuxième magnétoscope et si vous voulez copier des cassettes, branchez le 1 )” et le magnétoscope cible sur “MONITOR OUT magnétoscope source sur “AV 2 INPUT (VCR) (ou 1 )” vers “MONITOR OUT (ou 2 )” pour pouvoir rediriger le signal de “AV 2 INPUT (VCR) (ou (ou 2 )”. ③ Si vous possédez un décodeur, branchez le décodeur au magnétoscope et le magnétoscope au téléviseur. ➃ Lorsque vous souhaitez enregistrer un programme, branchez le récepteur sur “AV 2 INPUT (VCR) (ou 1 )” et le magnétoscope sur “MONITOR OUT (ou 1 )”vers “MONITOR OUT (ou INPUT (VCR)(ou ☛ 34 2 )” pour pouvoir rediriger le signal vers “AV 2 2 )”. En cas de branchement d’un système audio ou vidéo au téléviseur, vérifiez que tous les éléments sont éteints. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre appareil pour connaître le détail des instructions de branchement et les recommandations de sécurité associées. Branchement du lecteur DVD FRA Arrière du téléviseur Y/V Y/V PB PR PB L R L R Lecteur DVD PR ◆ Branchez le câble RCA sur “L” et “R” à l’arrière de votre téléviseur et l’autre extrémité sur le connecteur “Audio Out” (Sortie audio) du lecteur DVD. Branchez le câble RCA sur “Y”, “PB”, et “PR” à l’arrière de votre téléviseur et l’autre extrémité sur les connecteurs “Component Video Out (Y, PB, PR)” (Sortie vidéo composant (Y, PB, PR)) du lecteur DVD. ◆ Seul un signal noir sort d'un moniteur en mode Componet1 ou Componet2. Branchement de la sortie audio ➢ Les connecteurs de “MONIOR OUT” (AUDIO (ou MONITOR AUDIO OUT)) sont prévus pour raccorder des équipements audio (afin de profiter pleinement du son surround). Arrière du téléviseur (en fonction du modèle) L R Système audio 35 Branchement de l’entrée RCA FRA ➢ Les connecteurs RCA (VIDEO et AUDIO-G+D) sont prévus pour des équipements tels que les caméscopes, les lecteurs de vidéodisques et certaines consoles de jeux vidéo. Caméscope Côté du téléviseur Console de jeux vidéo Lecteur de vidéodisques Branchement de l’entrée S-Vidéo ➢ Les connecteurs S-VIDEO et RCA (AUDIO-G+D) sont utilisés pour des équipements disposant d’une sortie S-Vidéo tels qu’un caméscope ou un magnétoscope. Côté du téléviseur ① et Caméscope Magnétoscope ① Les connecteurs S-VIDEO et RCA doivent être tous deux raccordés pour lire simultanément les images et le son. ➣ 36 Lorsque les connecteurs AV latéraux et arrière sont branchés à des équipements externes, les connecteurs latéraux AV ont la priorité. Branchement du casque FRA Vous pouvez brancher un casque à votre téléviseur, si vous souhaitez regarder un programme sur votre téléviseur sans déranger les autres personnes présentes dans la pièce. 1 Côté du téléviseur Branchez un casque dans la mini-prise femelle de 3.5 mm du téléviseur. Résultat : Le son est émis via le casque. 2 Pour écouter de nouveau le son avec les enceintes, débranchez simplement le casque. ➣ L’utilisation prolongée du casque à fort volume peut altérer votre audition. Visualisation d’images provenant de sources externes Une fois les divers systèmes audio et vidéo branchés, vous pouvez visionner les différentes sources en sélectionnant l’entrée appropriée. 1 Vérifiez que tous les branchements nécessaires ont été effectués. 2 Allumez votre téléviseur, puis appuyez plusieurs fois sur le bouton VIDEO ( ). Résultat : Les sources d’entrée s’affichent dans l’ordre suivant : ◆ TV - AV1 - AV2 - AV3 - S-VIDEO - Component1 - Component2. (Modèle RCA) ◆ TV - AV1 - AV2 - S-VIDEO (Modèle PERITEL) ➣ ➣ En fonction de la source sélectionnée, les images peuvent apparaître automatiquement. Pour regarder à nouveau les programmes de télévision, appuyez sur le bouton TV ( ) et sélectionnez le numéro de canal requis. 37 Démagnétisation automatique destinée à retirer les taches de couleur FRA Une bobine de démagnétisation est montée autour du tube à image. Normalement, vous n’avez pas à démagnétiser le téléviseur manuellement. Si vous déplacez le téléviseur et si des taches de couleur apparaissent sur l’écran, vous devez : ◆ Mettre le téléviseur hors tension en appuyant sur le bouton “ situé sur la façade ” (On/Off (Marche/Arrêt)) ◆ Débrancher le téléviseur de la prise murale ◆ Laisser le téléviseur éteint pendant environ 30 minutes pour que la fonction de démagnétisation automatique puisse être activée, puis appuyer sur le bouton “POWER de la télécommande. ☛ Si votre téléviseur doit rester sans surveillance, appuyez sur le bouton “ (Marche/Arrêt)) pour le mettre hors tension. ” ” (On/Off Pannes: Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance Avant de contacter le service après-vente Samsung, effectuez les simples vérifications suivantes : Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous, notez le modèle et le numéro de série de votre téléviseur et contactez votre revendeur local. Aucune image ou aucun son ◆ Vérifiez que la prise mâle a été connectée à une prise murale. ◆ Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton “ ” (On/Off (Marche/Arrêt)) ou POWER ( ). ◆ Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité. ◆ Vérifiez le volume. Image normale mais aucun son ◆ Vérifiez le volume. ◆ Vérifiez si le bouton MUTE ( actionné. ) de la télécommande a été Aucune image ou une image noir et blanc ◆ Réglez les paramètres de couleur. ◆ Vérifiez que le système d’émission sélectionné est correct. Interférence du son et de l’image ◆ Essayez d’identifier l’appareil électrique affectant le téléviseur et déplacez-le. ◆ Branchez votre téléviseur à une autre prise. Image neigeuse ou floue, son altéré ◆ Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les connexions de votre antenne. Cette interférence est souvent due à l’utilisation d’une antenne intérieure. Dysfonctionnements de la télécommande ◆ Remplacez les piles de la télécommande. ◆ Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de transmission). ◆ Vérifiez les bornes des piles. 38 Mémo FRA 39 - SERVICE APRES-VENTE - N’hésitez pas à contacter votre revendeur ou votre réparateur si vous constatez une baisse de performance de votre produit pouvant indiquer qu’il est défectueux. ELECTRONICS AA68-003032A-00