- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs MP3 / MP4
- Samsung
- YP-S2ZU
- Manuel utilisateur
YP-S2QW | YP-S2ZB | YP-S2QG | YP-S2QR | YP-S2ZW | YP-S2ZG | YP-S2ZR | YP-S2QU | YP-S2QB | Samsung YP-S2ZU Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels31 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
31
YP-S2 lecteur MP3 manuel d’utilisation Imaginez un bijou de technologie Merci d’avoir choisi cet appareil Samsung. Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/global/register fonctionnalités de votre nouveau lecteur MP3 Elégant, intelligent, fiable et très pratique : votre nouveau lecteur MP3 est tout cela à la fois et plus encore. Grâce à sa forme compacte, il se glisse facilement dans votre poche. Vous ne pourrez plus vous passer de votre nouveau lecteur MP3, que ce soit pour pratiquer une activité physique ou télécharger vos chansons préférées. Utilisez-le ne serait-ce qu’une seule fois et vous vous demanderez comment vous avez pu vivre sans. STYLE ÉPURÉ ET FORME UNIQUE Design compact, simple et pratique. EXTENSIBILITÉ ET COMPATIBILITÉ La lecture de vos fichiers ne se limite plus au format MP3. Votre lecteur prend en charge les formats MP3, WMA et Ogg. ÉCOUTEURS TOUR DE COU Grâce aux écouteurs tour de cou, vous pouvez écouter de la musique sans avoir l’inconvénient de fils qui s’emmêlent. ECOUTE PROLONGEE ET DUREE DE TELECHARGEMENT REDUITE ! Une fois entièrement chargée, la batterie permet de lire jusqu’à 13 heures de musique. La durée de téléchargement a en outre été sensiblement réduite. Grâce au standard USB 2.0, le lecteur est bien plus rapide que les modèles utilisant le format USB 1.1. UNE QUALITE D’ECOUTE EXCEPTIONNELLE Votre nouveau lecteur MP3 intègre la technologie sonore exclusive DNSe™ (Digital Natural Sound engine) de Samsung, fonction permettant de fournir un son d’une Vous pouvez créer des listes de lecture avec pureté et d’une richesse incroyable pour un plaisir d’écoute inégalé. votre musique préférée. LIBERTÉ DE SÉLECTION DE MES FAVORIS GRÂCE AU LECTEUR MP3 ! consignes de sécurité Signification des icônes et symboles utilisés dans ce manuel d’utilisation : AVERTISSEMENT Indique un risque de blessure grave, voire mortelle. ATTENTION Indique un risque potentiel de blessure ou de dégât matériel. ATTENTION Pour diminuer les risques d’incendie, d’explosion, de décharge électrique ou de blessure lorsque vous utilisez le lecteur MP3, respectez les consignes de sécurité suivantes : REMARQUE Indique des conseils ou des pages auxquelles se référer afin d’en savoir plus sur le fonctionnement du lecteur. NE PAS tenter d’effectuer quoi que ce soit. NE PAS démonter. NE PAS toucher. Respecter scrupuleusement les consignes. Débrancher la fiche de la prise murale. Appeler le service d’assistance technique pour obtenir de l’aide. Ces symboles d’avertissement vous indiquent comment éviter de vous blesser et de blesser d’autres personnes. Veuillez respecter scrupuleusement les consignes. Après avoir lu ce chapitre, rangez ce mode d’emploi dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. consignes de sécurité Ce manuel vous indique comment utiliser correctement votre nouveau lecteur MP3. Lisez-le attentivement avant toute utilisation afin d’éviter d’endommager votre lecteur ou de vous blesser. Portez particulièrement attention aux avertissements suivants : PROTEGEZ-VOUS Ne prenez pas l’initiative de démonter, réparer ou modifier cet appareil vous-même. ATTENTION Evitez de mouiller l’appareil ou de le faire tomber dans l’eau. Si une telle situation se produit malgré tout, n’allumez pas le lecteur car vous risqueriez de vous électrocuter. Contactez plutôt le service clientèle de Samsung le plus proche de chez vous. N’utilisez pas l’appareil en cas d’orage car vous vous exposeriez à un risque de dysfonctionnement ou de décharge électrique. ATTENTION N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez une bicyclette, une automobile ou une moto. Dans le cas contraire, vous risqueriez de provoquer un accident grave. L’utilisation des écouteurs en marchant ou lorsque vous courrez, en particulier sur les passages piétons, peut se révéler très dangereuse. Faites particulièrement attention lorsque le câble USB du lecteur n’est pas branché et pend dans le vide. La fiche USB possède des bords tranchants et risque de vous blesser. AVERTISSEMENT Ne conservez pas l’appareil dans un endroit humide, poussiéreux ou couvert de suie ; vous risqueriez de provoquer un incendie ou une décharge électrique. PROTEGEZ-VOUS AVERTISSEMENT L’utilisation prolongée des écouteurs ou du casque peut fortement réduire votre acuité auditive. Si v@ous vous exposez à un volume sonore supérieur à 85 dB pendant une durée prolongée, votre ouïe sera irrémédiablement endommagée. Plus le son est élevé, plus votre acuité auditive diminue (le niveau sonore d’une conversation ordinaire est compris entre 50 et 60 dB alors que celui provenant d’une route est d’environ 80 dB). Il est fortement recommandé d’utiliser un volume sonore moyen (le volume moyen est habituellement inférieur de 2/3 au volume maximal). Si vous ressentez des bourdonnements dans les oreilles, réduisez le volume ou n’utilisez plus les écouteurs ou le casque. PROTEGEZ VOTRE LECTEUR MP3 Ne laissez pas l’appareil dans un lieu où la température excède 35°C (ex. : sauna ou voiture en stationnement). Evitez tout choc brutal (ex. : chute). Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil. Empêchez que des particules externes ou de la poussière ne pénètrent dans l’appareil. Ne posez jamais l’appareil à proximité d’objets émettant des ondes électromagnétiques. Veillez à toujours enregistrer vos données les plus importantes. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas de pertes de données. Utilisez uniquement les accessoires fournis ou agréés par Samsung. ATTENTION ATTENTION REMARQUE Evitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne nettoyez jamais l’appareil à l’aide de produits chimiques (ex. : benzène ou diluant) ; vous risqueriez de provoquer un incendie ou une décharge électrique ou d’en détériorer la surface. Suivez attentivement ces instructions afin d’éviter de vous blesser ou d’endommager le lecteur. Nous vous conseillons d’imprimer ce mode d’emploi en couleur et de paramétrer l’option d’impression « Ajuster à la taille de la page » pour qu’il soit plus agréable à lire. table des matières FONCTIONS DE BASE 8 8 9 11 12 12 13 13 13 EMODIO 14 14 15 16 19 20 LECTURE DE FICHIERS MUSICAUX 21 21 21 22 22 22 22 Contenu Votre lecteur mp3 Chargement de la batterie Entretien de la batterie Mise sous et hors tension de l’appareil Lire des fichiers musicaux Controle du volume Reinitialisation du systeme Configuration requise Installation d’EmoDio Transfert de fichiers vers le lecteur avec EmoDio Utilisation du lecteur en tant que disque amovible Débrancher l’appareil de l’ordinateur Lire des fichiers musicaux Pause Recherche a l’interieur d’une plage Lecture de la plage en cours a partir du debut Lecture de la plage precedente Lecture de la plage suivante table des matières 23 23 23 23 24 24 24 DÉPANNAGE Fonction personalisée du bouton intelligent Régler la fonction Digital Natural Sound engine (DNSe) Régler le mode de lecture Éteindre la DEL Création d’une liste de lecture sur votre lecteur mp3 Lire une liste de lecture Supprimer un fichier musical de la liste de lecture 25 Dépannage 28 Caractéristiques du produit 25 ANNEXE 28 fonctions de base CONTENU Votre nouveau lecteur MP3 est fourni avec les accessoires présentés ci-dessous. Si l’un de ces éléments ne se trouve pas dans l’emballage, contactez le service clientèle de Samsung. L R Lecteur Ecouteurs Adaptateur USB de connexion directe CD d’installation Il se peut que les accessoires livrés avec votre appareil soient légèrement différents de ceux illustrés. 8 _ Fonctions de base VOTRE LECTEUR MP3 Prise écouteurs Bouton d’augmentation du volume Appuyez sur ce bouton pour augmenter le volume. En mode Répéter tout ou Lecture aléatoire, maintenez ce bouton enfoncé pour ajouter la plage en cours à la liste de lecture. Bouton d’accès au fichier suivant Appuyez sur ce bouton pour passer à la plage suivante. Maintenez ce bouton enfoncé pour passer rapidement d’une plage à une autre. Bouton de réinitialisation Si un dysfonctionnement du lecteur survient, appuyez sur ce bouton de réinitialisation à l’aide d’un objet pointu afin de réinitialiser le système. Bouton Alimentation et Lecture/Pause Pour éteindre/allumer le lecteur, maintenez ce bouton enfoncé. Appuyez sur ce bouton pour lancer ou suspendre la lecture. Bouton intelligent Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction Digital Natural Sound engine (DNSe). Lors de la lecture, maintenez ce bouton enfoncé pour passer au mode Lecture. En mode Pause, maintenez ce bouton enfoncé pour allumer/éteindre la DEL. Bouton de réduction du volume Appuyez sur ce bouton pour diminuer le volume. En mode Liste de lecture, maintenez ce bouton enfoncé pour supprimer la plage en cours de la liste de lecture. Bouton d’accès au fichier précédent Ce bouton permet de revenir à la plage précédente ou au début de la plage en cours. Maintenez ce bouton enfoncé pour passer rapidement Fonctions de base _ 9 d’une plage à une autre. VOTRE LECTEUR MP3 (Suite) Trou de la cordelette Prise pour écouteurs/USB LED Vous pouvez contrôler l’état de la batterie ou le mode de lecture selon la couleur ou le clignotement de la DEL. Branchez les écouteurs ecouteurs 10 _ Fonctions de base Branchez l’adaptateur USB de connexion directe adaptateur USB de connexion directe CHARGEMENT DE LA BATTERIE Chargez le lecteur avant de l’utiliser pour la première fois ou lorsque vous ne l’avez pas utilisé pendant une période prolongée. La batterie de votre lecteur MP3 se charge complètement en deux heures environ, mais cette durée peut varier en fonction de la configuration de votre ordinateur. Avant de démarrer - Débranchez les écouteurs avant de brancher l’adaptateur USB de connexion directe. 1 (B) 2 (A) 1. Branchez l’extrémité la plus petite (A) de l’adaptateur USB de connexion directe sur la prise pour écouteurs/USB du lecteur. 2. Branchez l’extrémité la plus large (B) de l’adaptateur USB de connexion directe sur le port USB ( ) de votre ordinateur (comme indiqué sur la figure ci-dessus). La DEL rouge clignote lorsque la batterie est en cours de chargement. Une fois l’opération terminée, elle devient verte. Lorsque la batterie doit être rechargée. - Lorsque la batterie est trop faible, la DEL clignote alternativement en rouge et de REMARQUE la couleur du mode de lecture sélectionné. Si la DEL est éteinte, en revanche, rien ne se produit. - Si la batterie est complètement épuisée, la DEL clignote en rouge. Si vous rechargez le lecteur via un ordinateur portable, assurez-vous que la batterie du portable est entièrement chargée ou que l’ordinateur est lui-même relié à une prise secteur. Fonctions de base _ 11 ENTRETIEN DE LA BATTERIE La batterie durera plus longtemps si vous respectez ces consignes d’entretien et de rangement. • Rechargez et rangez l’appareil dans un lieu où la température est comprise entre 5°C et 35°C. • Evitez de surcharger la batterie (12 heures au maximum). Charger ou décharger la batterie à des fréquences trop rapprochées peut réduire sa durée de vie. • Comme pour tout autre produit de consommation, la durée de vie de la batterie raccourcit progressivement avec le temps. ATTENTION La batterie rechargeable intégrée à ce produit ne peut pas être remplacée par l'utilisateur. Pour plus d'informations sur son remplacement, contactez votre fournisseur de services. MISE SOUS ET HORS TENSION DE L’APPAREIL Mise sous tension de l’appareil ] enfoncé. Maintenez le bouton [ La DEL clignote en bleu et le lecteur s’allume. Mise hors tension de l’appareil ] enfoncé. Maintenez le bouton [ Le lecteur s’éteint en émettant un signal sonore. REMARQUE Le lecteur s’éteint automatiquement lorsque aucun bouton n’est actionné pendant plus d’une minute et que l’appareil est en pause. 12 _ Fonctions de base LIRE DES FICHIERS MUSICAUX Maintenez le bouton [ ] enfoncé. La DEL clignote en bleu et la lecture du fichier musical démarre. CONTROLE DU VOLUME Appuyez sur le bouton [ , ]. La plage de réglage du volume est comprise entre 0 et 30. Appuyez sur le bouton [ ] pour augmenter le volume ou sur le bouton [ ] pour le réduire. REMARQUE Si vous avez sélectionné plus de 15, le volume reviendra à 15 lorsque vous éteindrez le lecteur afin d’éviter tout risque de lésion du système auditif lorsque vous rallumerez le lecteur. REINITIALISATION DU SYSTEME Si votre lecteur MP3 ne s’allume pas, ne lance pas de lecture de fichier ou n’est pas reconnu par votre ordinateur lorsque vous le branchez, il est préférable de réinitialiser le système. Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur la partie inférieure de l'appareil à l'aide d'un objet pointu, comme une agrafe. Le système est réinitialisé. La fonction Reset (Réinitialisation) ne permet pas de supprimer les renseignements de durée et les données enregistrées dans la mémoire intégrée.. Fonctions de base _ 13 EmoDio L’application logicielle EmoDio est facile à utiliser et vous permet de classer vos fichiers sur votre ordinateur. Une fois vos fichiers classés et organisés dans EmoDio, vous pouvez les transférer rapidement vers votre lecteur MP3 sans avoir à faire des recherches sur l’ensemble de votre disque dur pour retrouver le bon fichier. CONFIGURATION REQUISE Votre ordinateur doit être conforme à la configuration minimale requise suivante pour que vous puissiez installer et exécuter EmoDio : • Pentium 500 MHz ou plus • Port USB 2.0 • Windows 2000/XP/Vista • DirectX 9.0 ou version ultérieure • 100 Mo d’espace libre sur le disque dur • Lecteur de CD-Rom (2X ou plus) • Windows Media Player 9.0 ou ultérieur • Résolution 1024 X 768 ou plus • Internet Explorer 6.0 ou version ultérieure • Mémoire vive 512 Mo ou plus 14 _ EmoDio INSTALLATION D’EMODIO ATTENTION Assurez-vous que le programme d’installation <EmoDio> a été lancé à partir du compte administrateur de votre ordinateur. Dans le cas contraire, <EmoDio> ne pourra pas être installé. Pour trouver le compte administrateur, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de votre ordinateur. Si vous utilisez un lecteur de CD-ROM à chargement vertical, insérez le CD d’installation avec précaution. 1. Insérez le CD d'installation fourni avec l'appareil dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. 2. Cliquez sur <Install now> (Installer aintenant). Suivez les instructions pour démarrer l’installation. L’installation de <EmoDio> démarre et une icône lorsque celle-ci est terminée. s’affiche sur votre Bureau EmoDio _ 15 TRANSFERT DE FICHIERS VERS LE LECTEUR AVEC EMODIO <EmoDio> vous permet de sélectionner et de classer des fichiers et des dossiers avant de les transférer vers votre lecteur. Ainsi, le balayage des fichiers sur votre lecteur MP3 devient plus facile et plus rapide. Le programme <EmoDio> est le moyen le plus simple de transmettre des fichiers d’un ordinateur vers votre lecteur MP3. Avant de démarrer - Débranchez les écouteurs avant de brancher l’adaptateur USB de connexion directe. 1 (B) 2 (A) 1. Branchez l’extrémité la plus petite (A) de l’adaptateur USB de connexion directe sur la prise pour écouteurs/USB du lecteur. 2. Branchez l’extrémité la plus large (B) de l’adaptateur USB de connexion directe sur le port USB ( ) de votre ordinateur (comme indiqué sur la figure ci-dessus). <EmoDio> démarre automatiquement lorsque vous branchez le lecteur sur votre ordinateur. Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l’icône <EmoDio> située sur le Bureau. La technologie de reconnaissance musicale et les données relatives sont fournies par Gracenote et Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM. REMARQUE CDDB est une marque déposée de Gracenote. Le logo et le logotype de Gracenote, le logo et le logotype Gracenote CDDB et le logo “Powered by Gracenote CDDB” sont des marques déposées de Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques de service de Gracenote. 16 _ EmoDio TRANSFERT DE FICHIERS VERS LE LECTEUR AVEC EMODIO (Suite) 3. Cliquez sur l’icône correspondant au type de fichier que vous souhaitez transférer. Cliquez sur musicaux. pour afficher la liste des fichiers 3 4. Cliquez sur <Add File> (Ajouter un fichier) situé en bas de <EmoDio>. La fenêtre <Open> (Ouvrir) apparaît. 4 5. Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez ajouter et cliquez sur <Open> (Ouvrir). Ces fichiers sont ajoutés à la liste située à gauche de l’écran <EmoDio>. 6. Dans la liste située à gauche, sélectionnez le fichier à transférer. 7. Cliquez sur l’icône 5 . Le fichier sélectionné est transféré vers le lecteur. La DEL clignote en bleu pendant le transfert des fichiers. 6 7 EmoDio _ 17 TRANSFERT DE FICHIERS VERS LE LECTEUR AVEC EMODIO (Suite) ATTENTION Ne débranchez pas l’adaptateur USB de connexion directe pendant le transfert des fichiers (la DEL clignote en bleu). vous risqueriez d’endommager le lecteur ou l’ordinateur. Il est possible que la connexion soit défaillante si vous le branchez via un port USB situé à l’avant de votre ordinateur ou un concentrateur USB. Si la connexion n’est pas stable, branchez-le sur un port USB situé à l’arrière de votre ordinateur. Toutes les fonctions sont désactivées durant le branchement. REMARQUE Si vous branchez l’adaptateur USB de connexion directe sur l’ordinateur alors que la batterie du lecteur est faible, le lecteur se chargera pendant plusieurs minutes avant d’établir la connexion avec l’ordinateur. Utilisez le système de fichiers FAT 32 pour le formatage du lecteur sur votre ordinateur. Sous Windows Vista, cliquez sur « Restore device defaults » (Restaurer les paramètres par défaut du périphérique) et formatez-le. EmoDio met à votre disposition une fonction d’aide très complète. Si vous ne pouvez y trouver la réponse à votre question sur EmoDio, cliquez sur <MENU> → <Help> (Aide) → <Help> (Aide) situé dans la partie supérieure du programme <EmoDio>. 18 _ EmoDio UTILISATION DU LECTEUR EN TANT QUE DISQUE AMOVIBLE Vous pouvez utiliser le lecteur comme périphérique de stockage de données amovible. Avant de démarrer – Branchez le lecteur sur l’ordinateur. 1. Ouvrez les fichiers/dossiers à transférer en passant par l’ordinateur. 2. Allez dans <Poste de travail> <S2> à partir du bureau. 3. Sélectionnez les fichiers/dossiers que vous souhaitez transférer depuis votre ordinateur et faites-les glisser vers le dossier de votre choix dans <S2>. Les dossiers ou fichiers sélectionnés sont transférés vers le lecteur. La DEL clignote en bleu pendant le transfert des fichiers. ATTENTION Ne débranchez pas l’adaptateur USB de connexion directe pendant le transfert des fichiers (la DEL clignote en bleu). vous risqueriez d’endommager le lecteur ou l’ordinateur. L’ordre dans lequel les fichiers musicaux sont affichés dans votre ordinateur peut être différent de l’ordre de lecture des fichiers sur votre lecteur. Si vous transférez un fichier DRM (fichier téléchargé) vers le disque amovible, le fichier ne sera pas lu. Qu’est-ce que le système DRM ? La technologie et le service Gestion des droits numériques (Digital Rights Management, DRM) permettent d’empêcher toute utilisation illégale de données numériques et de protéger les détenteurs de droits d’auteur. Les fichiers DRM sont des fichiers musicaux téléchargés équipés de la technologie de protection contre les copies illégales de fichiers musicaux MP3 obtenus de façon légale. EmoDio _ 19 DÉBRANCHER L’APPAREIL DE L’ORDINATEUR Suivez les étapes ci-dessous pour éviter d’endommager le lecteur et les données au moment du débranchement. 1. Positionnez le curseur de la souris sur l’icône de la barre des tâches située en bas à droite du bureau et cliquez sur le bouton gauche de la souris. 1 2. Cliquez sur le message <Retirer le lecteur USB grande capacité en toute sécurité>. 3. Vous pouvez à présent débrancher le lecteur de l’ordinateur. 2 ATTENTION Ne débranchez pas le lecteur de l’ordinateur pendant le transfert des fichiers (la DEL clignote en bleu). Les données et le lecteur lui-même risqueraient d’être endommagés. Vous ne pouvez pas retirer le périphérique pendant que des fichiers du lecteur sont en cours de lecture sur l’ordinateur. Veuillez réessayer une fois la lecture des fichiers terminée. 20 _ EmoDio lecture de fichiers musicaux Avant de démarrer - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie. LIRE DES FICHIERS MUSICAUX Maintenez le bouton [ ] enfoncé. La DEL clignote en bleu et la lecture du fichier musical démarre. Pendant la lecture, la DEL clignote toutes les 3 secondes dans la couleur du mode de lecture sélectionné. Reportez-vous à la page 23 pour connaître les couleurs des différents modes de lecture. REMARQUE Les fichiers musicaux aux formats MP3, WMA et Ogg sont compatibles avec ce lecteur. Les fichiers MP1 ou MP2 possédant uniquement une extension modifiée vers MP3 peuvent ne pas être lus. Si vous tentez de lancer la lecture alors que le lecteur ne contient aucun fichier, la DEL s’éteint et un signal sonore est émis chaque fois que vous appuyez sur le bouton. Si vous tentez de lancer la lecture alors que le fichier n’est pas lisible, la DEL clignote une fois toutes les 1 seconde 1/2 dans la couleur du mode de lecture sélectionné et un signal sonore est émis. Les fichiers musicaux sont lus dans l’ordre alphabétique, numérique et en fonction des majuscules/minuscules initiant le nom du fichier. PAUSE 1. Appuyez sur le bouton [ ] lorsque la lecture de la musique est en cours. La lecture de la musique est interrompue. En mode Pause, la DEL clignote toutes les 1 seconde 1/2 dans la couleur du mode de lecture sélectionné. 2. Appuyez à nouveau sur le bouton [ ]. La lecture reprend à l’endroit où vous l’avez suspendue. lecture de fichiers musicaux _ 21 RECHERCHE A L’INTERIEUR D’UNE PLAGE 1. Maintenez le bouton [ , ] enfoncé pendant la lecture de la plage sélectionnée. Ces boutons permettent d’effectuer la recherche vers le début ou la fin de la plage. 2. Relâchez le bouton dès que vous souhaitez reprendre la lecture. La lecture commence dès que vous relâchez le bouton. LECTURE DE LA PLAGE EN COURS A PARTIR DU DEBUT Appuyez sur le bouton [ la plage. ] après 4 secondes de lecture depuis le début de La plage en cours est lue à partir du début. LECTURE DE LA PLAGE PRECEDENTE Appuyez sur le bouton [ ] avant 4 secondes de lecture depuis le début de la plage. Appuyez deux fois sur le bouton [ ] après 4 secondes de lecture depuis le début de la plage. La lecture de la plage précédente démarre. LECTURE DE LA PLAGE SUIVANTE Appuyez sur le bouton [ ]. La lecture de la plage suivante démarre. ATTENTION Pendant la lecture de fichiers VBR, la plage précédente peut ne pas être lue même ] au cours des 4 premières secondes de si vous appuyez sur le bouton [ lecture. 22 _ lecture de fichiers musicaux FONCTION PERSONALISÉE DU BOUTON INTELLIGENT Le Bouton intelligent permet de régler la fonction DNSe ou le mode de lecture et d’éteindre la DEL. Régler la fonction Digital Natural Sound engine (DNSe) Vous pouvez sélectionner l’effet sonore de votre choix. Pendant la lecture, appuyez sur le Bouton intelligent. À chaque pression, l'effet sonore passe de Normal à Studio à Salle de concert, dans cet ordre. Options d’effet sonore Normal : offre un son net et clair. Studio : offre un son naturel qui convient à la plupart des genres musicaux. Salle de concert : reproduit les caractéristiques sonores d’une salle de concert. Régler le mode de lecture Vous pouvez sélectionner un mode de lecture pour votre fichier musical tel que Répéter tout, Lecture aléatoire et Liste de lecture. Pendant la lecture de la musique, si vous maintenez le Bouton intelligent enfoncé, les options suivantes vous seront proposées dans cet. Options de mode de lecture DEL bleue (mode Répéter tout) : le lecteur répète la lecture de tous les fichiers musicaux et émet un long signal sonore. DEL alternant entre le vert, le bleu et le magenta (mode Lecture aléatoire) : le lecteur lit les fichiers musicaux dans un ordre aléatoire et émet un signal sonore. DEL magenta (mode Liste de lecture) : le lecteur lit la liste de lecture et émet un signal sonore. Éteindre la DEL Vous avez la possibilité d’éteindre la DEL pendant la lecture de la musique. Maintenez le Bouton intelligent enfoncé pendant que le lecteur est en mode pause. REMARQUE La DEL s’éteint. Pour la rallumer, maintenez le Bouton intelligent pendant que le lecteur est en mode pause. Le mode Liste de lecture (DEL magenta) n'est disponible que si vous avez ajouté au moins un fichier musical à la Liste de lecture. lecture de fichiers musicaux _ 23 REMARQUE Qu’est-ce que la fonctionnalité DNSe ? La technologie Digital Natural Sound Engine (DNSe) est une fonction d’optimisation sonore conçue par Samsung pour les lecteurs MP3. Cette option offre différents réglages sonores visant à améliorer le type de musique que vous écoutez. CRÉATION D’UNE LISTE DE LECTURE SUR VOTRE LECTEUR MP3 Si vous avez déjà téléchargé des fichiers sur votre lecteur MP3, vous pouvez créer une Liste de lecture " Favoris " sans utiliser EmoDio ni votre ordinateur. 1. Pendant la lecture, maintenez le Bouton intelligent enfoncé jusqu’à ce que la DEL s’allume en bleu (mode Répéter tout) ou alternativement en vert – bleu – magenta (mode Lecture aléatoire). 2. Sélectionnez un fichier musical à ajouter à la liste de lecture et maintenez le bouton [ ] enfoncé. Le fichier musical sélectionné s’ajoute à la liste de lecture et un long signal sonore est émis. REMARQUE La liste de lecture peut contenir jusqu’à 30 fichiers musicaux. Si la liste de lecture est pleine, le lecteur efface des fichiers en commençant par les premiers à avoir été ajoutés et ajoute le nouveau fichier à la fin en émettant un signal sonore. Un fichier déjà ajouté ne peut l’être une seconde fois. LIRE UNE LISTE DE LECTURE Pendant la lecture, maintenez le Bouton intelligent enfoncé jusqu’à ce que la DEL s’allume en magenta (mode Liste de lecture). Le lecteur passe en mode Liste de lecture et émet un signal sonore. Les fichiers musicaux de la Liste de lecture sont lus dans un ordre aléatoire. SUPPRIMER UN FICHIER MUSICAL DE LA LISTE DE LECTURE 1. Pendant la lecture, maintenez le Bouton intelligent enfoncé jusqu’à ce que la DEL s’allume en magenta (mode Liste de lecture). 2. Sélectionnez un fichier musical à supprimer de la liste de lecture et maintenez le bouton [ ] enfoncé. Le fichier musical sélectionné est supprimé de la liste de lecture et un signal sonore est émis. Le mode Liste de lecture (DEL magenta) n'est disponible que si vous avez ajouté au moins un fichier musical à la Liste de lecture. 24 _ lecture de fichiers musicaux REMARQUE dépannage Si vous rencontrez un problème avec votre nouveau lecteur MP3, des solutions vous sont proposées dans cette liste. Si le problème persiste, contactez le service clientèle Samsung le plus proche. PROBLÈME SOLUTION • L’appareil ne s’allumera pas si la batterie est entièrement déchargée. Rechargez la batterie L’appareil ne s’allume pas. et remettez l’appareil sous tension. • Appuyez sur le bouton de réinitialisation. Les boutons ne fonctionnent pas. • Vérifiez que vous appuyez sur le bouton et l'icône adéquats avant d'essayer. • Appuyez sur le bouton de réinitialisation. L’alimentation est coupée. • L’alimentation se coupe automatiquement lorsque la batterie est entièrement déchargée. Rechargez la batterie. • Votre lecteur MP3 s’éteint automatiquement lorsque aucun bouton n’est actionné pendant plus d’une minute et que l’appareil est en pause. Allumez le lecteur. L’autonomie de la batterie peut être différente de celle spécifiée dans le manuel. • L’autonomie de la batterie peut varier en fonction du mode d’effet sonore utilisé. • La durée de vie de la batterie peut être réduite si vous exposez le lecteur à des températures basses ou élevées pendant des périodes prolongées. dépannage _ 25 PROBLÈME SOLUTION Dysfonctionnement du programme EmoDio. • Vérifiez que votre ordinateur dispose de la configuration requise. La connexion à l’ordinateur est interrompue. • Assurez-vous que l’adaptateur USB de connexion directe est branché correctement et essayez à nouveau. • Appuyez sur le menu <Start> (Démarrer) de la barre d’outil de votre ordinateur pour lancer la mise à jour Windows. Redémarrez votre ordinateur et rebranchez l’appareil. • Il est possible que la connexion soit défaillante si vous le branchez via un port USB situé à l’avant de votre ordinateur ou un concentrateur USB. Si la connexion n’est pas stable, branchez-le sur un port USB situé à l’arrière de votre ordinateur. Le taux de transfert du fichier est trop lent. • Si vous avez formaté votre lecteur sous Windows 2000, le transfert du fichier peut être lent. Formatez votre lecteur sous Windows XP ou Vista et essayez à nouveau. • Si plusieurs programmes sont ouverts sur votre ordinateur (dont <EmoDio>), le taux de transfert du fichier sera ralenti. Quittez les programmes que vous n’utilisez pas et procédez à nouveau au transfert. 26 _ dépannage PROBLÈME SOLUTION Le lecteur ne fonctionne pas. • Vérifiez que le fichier disponible a bien été enregistré dans le lecteur. • Assurez-vous que le fichier musical n’est pas endommagé. • Vérifiez que la puissance de la batterie est suffisante. • Ce lecteur ne prend pas en charge les fichiers WMA sécurisés provenant de sites de vente en ligne. Les fichiers ne se téléchargent pas. • Vérifiez que l’adaptateur USB de connexion directe est correctement branché. Reconnect if necessary. • Assurez-vous qu’il reste de l’espace disponible sur la mémoire. • Appuyez sur le bouton de réinitialisation. Des fichiers ou des données manquent. • Vérifiez que l’adaptateur USB de connexion directe n’a pas été débranché durant le transfert des fichiers ou des données. Si tel est le cas, les fichiers/données mais également l’appareil risquent d’être endommagés. Vous devez faire preuve d’une extrême prudence à cet égard car Samsung ne saurait en aucun cas être tenu responsable de la perte des données. L’appareil est chaud. • Les phases de chargement peuvent générer de la chaleur. Cela n’a aucune incidence sur la durée de vie de l’appareil ou sur son fonctionnement. dépannage _ 27 annexe CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Nom du modèle Puissance nominale Alimentation de la batterie intégrée Fichier Compatibilité Nombre de dossiers et de fichiers pris en charge Sortie des écouteurs Bande de fréquences de la sortie Rapport signal-bruit Durée de lecture YP-S2 DC 5,0V / 500mA 200 mAh / DC 3.7V AUDIO : MPEG1/2/2.5 Couche 3 (8 kbps à 320 kbps, 8 kHz à 48 kHz), WMA (48 kbps à 192 kbps, 8 kHz à 48 kHz), Ogg(Q0~Q10) Dossiers : 2000 maxi / Fichiers : 2000 maxi. 16 mW/Ch. (France 5 mW/Ch.) (basé sur 16 Ω) 40Hz~20KHz 88 dB avec filtre passe bas 20 kHz (sur la base de 1 KHz, 0 dB) Jusqu’à 13 heures de lecture musicale (sur la base de : MP3 128 kbps, Volume 15, Mode sonore normal) Plage de températures -5~35°C (23~95°F) de fonctionnement Etui Plastique Poids 17,2 g Dimensions (L x H x P) 41,2 X 42,4 X 16,7 mm Le contenu de ce manuel est susceptible d’être modifié en vue d’être amélioré sans notification préalable. 28 _ annexe LICENCE L’appareil qui se trouve avec ce manuel de l’utilisateur est fournie sous licence sous certains droits de propriété intellectuelle de parties tierces. Cette licence est limitée à une utilisation privée non commerciale par l’utilisateur final pour les contenus sous licence. Aucun droit n’est concédé pour une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun produit autre que celui-ci et ne peut être étendue à un produit ou processus qui n’est pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit. La licence couvre uniquement l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou décoder des fichiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est cédé sous cette licence pour des caractéristiques ou des fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. COMMENT ÉLIMINER CE PRODUIT (DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. annexe _ 29 ELIMINATION DES BATTERIES DE CE PRODUIT (Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. 30 _ annexe Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Samsung Service Consommateurs 3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min) ou 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min) www.samsung.com/fr REV. 2.0