Samsung 210PPLUS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
54 Des pages
Samsung 210PPLUS Manuel utilisateur | Fixfr
SAMTRON 210P plus
French > Page Principale > Index
Page Principale
Affichage Sur Ecran
Consignes de sécurité
Dépannage
Notational
List à Vérifier
Alimentation
Question & Réponse
Installation
Contrôle du Dispositif d'Autotest
Nettoyage
Autres
Introduction
Spécifications
Déballage
Général
Façade
Modes Pré-établis d'Affichage
Arrière
PowerSaver
Dessous
Installation
Information
Connection de Votre Ordinateur
Service
Installation des Pilotes Vidéo
Terme
Automatique
Regulatory
Manual
Autorité
Installation de la Base
French > Page Principale > Consignes de sécurité > Notational
Notational
Alimentation
Installation
Nettoyage
Autres
Ne pas suivre les consignes marquées par ce symbole pourrait avoir comme conséquence
des blessures corporelles ou des dommages sur le matériel.
Intérdit
Important a lire et a comprendre dans toutes
circonstances.
Ne pas démonter
Déconnecter la prise de la sortie du courant.
Ne pas toucher.
Mettez dans un endroit stable pour empêcher une
décharge électrique.
French > Page Principale > Consignes de sécurité > Alimentation
Lorsque vous ne vous en êtes pas servi depuis longtemps, placez votre
ordinateur personnel (Pc) en mode DPMS. Si vous avez un économiseur
d'écran, installez-le pour activer le mode d' écran.
Notational
Alimentation
Installation
z
Si la taille de votre moniteur est petite, ou si la même image est affichée
pendant longtemps, vous pouvez voir des dommages dûs à des
substances fluorescentes a l'intérieur du CRT.
Nettoyage
Autres
Ne pas utiliser une prise endommagée ou desserrée.
z
Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie.
Ne pas retirer la prise en tirant le fil ni toucher la prise avec les
mains mouillées.
z
Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie.
Utilisez seulement une prise ou un adaptateur adéquat.
z
Un sol inadapté peut causer un choc électrique ou un incendie.
Ne pas excessivement tourner la prise ou le fil, ni poser un objet
lourd qui pourrait provoquer des dommages.
z
Oublier de respecter ces consignes peut causer une décharge
électrique ou un incendie.
Déconnecter la prise lors de tempête ou d'éclairs, ou si vous ne
vous en servez pas pour une longue période.
z
Oublier de respecter ces consignes peut causer une décharge
électrique ou un incendie.
Ne pas brancher trop de multiprise ou de câbles à la prise de
courant.
z
Ceci peut causer un incendie.
French > Page Principale > Consignes de sécurité > Installation
Ne pas couvrir les orifices du moniteur.
z
Une mauvaise ventilation peut causer une panne ou un incendie.
Notational
Alimentation
Installation
Nettoyage
Autres
Mettez votre moniteur dans un endroit peu humide et non
poussièreux.
z
Un choc électrique ou un incendie peuvent être provoqués à
l'interieur du moniteur.
Ne pas tomber le moniteur en le déplaçant.
z
Ceci peut endommager le moniteur ou blesser les utilisateurs.
Placez le moniteur sur une surface plate et stable.
z
Le moniteur peut causer des dommages en tombant.
Posez le moniteur avec précaution.
z
Il peut être ainsi abîmé ou cassé.
Ne pas placez l' ecran du moniteur face au sol.
z
La surface de CRT peut ainsi être abîmée.
Ne pas utiliser le moniteur sans le socle du moniteur.
z
z
Il peut provoquer une panne ou un incendie causé par une
mauvaise ventilation.
Si le moniteur doit être utilisé sans son support, veuillez-vous
assurer qu`une bonne ventilation sera mise en place.
French > Page Principale > Consignes de sécurité > Nettoyage
Lorsque vous ne vous en êtes pas servi depuis longtemps, placez votre
ordinateur personnel (Pc) en mode DPMS. Si vous avez un économiseur
d'écran, installez-le pour activer le mode d' écran.
Notational
Alimentation
Installation
z
Si la taille de votre moniteur est petite, ou si la même image est affichée
pendant longtemps, vous pouvez voir des dommages dûs à des
substances fluorescentes a l'intérieur du CRT.
Nettoyage
Autres
Ne pas retirer la prise en tirant le fil ni toucher la prise avec les
mains mouillées.
z
Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie.
Ne pas retirer la prise en tirant le fil ni toucher la prise avec les
mains mouillées.
z
Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie.
Utilisez seulement une prise ou un adaptateur adéquat.
z
Un sol inadapté peut causer un choc électrique ou un incendie.
Ne pas excessivement tourner la prise ou le fil, ni poser un objet
lourd qui pourrait provoquer des dommages.
z
Oublier de respecter ces consignes peut causer une décharge
électrique ou un incendie.
Déconnecter la prise lors de tempête ou d'éclairs, ou si vous ne
vous en servez pas pour une longue période.
z
Oublier de respecter ces consignes peut causer une décharge
électrique ou un incendie.
Ne pas brancher trop de multiprise ou de câbles à la prise de
courant.
z
Ceci peut causer un incendie.
French > Page Principale > Consignes de sécurité > Autres
Ne pas déplacer le couvercle (ou l' arrière). Les utilisateurs ne sont
pas qualifiés pour ce genre d 'opération.
Notational
z
z
Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie.
Demander cette opération à un personnel de service qualifié.
Alimentation
Installation
Nettoyage
Autres
Si votre moniteur ne fonctionne pas normalement,- en particulier,
s'il y a des bruits inhabituels ou des odeurs provenant de celui-cidéconnectez-le puis contactez un vendeur ou le service agréé.
z
Ceci peut causer une décharge électrique ou un incendie.
Ne placez aucun objet lourd sur le moniteur.
z
Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie.
Pour chaque heure passer devant le moniteur, vous devriez laisser
vos yeux se reposer pendant 5 minutes.
z
Ceci réduira la fatigue de vos yeux.
Ne pas utiliser ou stocker des substances inflammables près du
moniteur.
z
Ceci peut causer une explosion ou un incendie.
Ne pas essayer de déplacer le moniteur en tirant sur le fil ou sur le
câble vidéo.
z
Ceci peut causer une panne, un choc électrique ou un incendie à
cause du câble endommagé.
Ne pas déplacer le moniteur à droite ou à gauche en tirant sur le fil
ou sur le câble vidéo.
z
Ceci peut causer une panne, un choc électrique ou un incendie à
cause du câble endommagé.
Ne jamais insérer d` objet métallique par l'ouverture du moniteur.
z
Ceci peut causer un choc électrique, un incendie ou des
bléssures.
Éloigner le moniteur des substances magnétiques.
z
Ceci peut causer une décoloration du moniteur.
French > Page Principale > Introduction > Déballage
Moniteur et Socle
Fil électrique
Unparking
Socle
Arrière
Façade
Dessous
Port signal
(Quelques modèles incluent un support joint.)
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus
dans le moniteur. S'ils manquent quelques
choses, contactez votre vendeur.
Guide d'installation rapide
Carte de Garantie
(N'est pas disponible dans
toutes les agences)
Guide de l'utilisateur
et CD d'Installation
USB Hub (Option)
French > Page Principale > Introduction > Façade
Déballage
Façade
Arrière
Dessous
1. Bouton de Sortie
Utilisez ce bouton pour Sortir du menu en cours ou de l'OSD
2,3. Boutons
d'Ajustement
Ces boutons vous permettent de sélectionner et d'ajuster les éléments
du menu.
4. Bouton Menu
Utilisez ce bouton pour afficher l` OSD et activer les éléments du menu
séléctionné.
Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance.
5. Indicateur
d'Alimentation
6. Bouton d'Alimentation Utiliser ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur.
Note: Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de
l'économie d` énergie. Pour la consérvation d'énergie, éteindre votre moniteur quand vous
ne vous en servez pas ou quand vous absentez pour un long moment.
French > Page Principale > Introduction > Arrière
Déballage
Façade
Arrière
Dessous
(La configuration au dos du moniteur peut être différente d'un modèle à l'autre.)
1. Port d'alimentation
2. Câble vidéo
3. Connecteurs de BNC
Brancher le cordon électrique à la prise d 'alimentation au dos de
votre moniteur.
Connectez le câble signal à l'épingle-15D-sous connecteur en
arrière de votre moniteur.
Connectez le câble de signal au port signal de BNC en arrière de
votre moniteur.
Note: Voir Connexion de Votre Ordinateur pour plus d'informations concernant la connexion du
câble.
French > Page Principale > Introduction > Dessous
Unparking
Façade
Arrière
Dessous
1. Câble vidéo
2. Port d'alimentation
3. La base Inclinable/Pivotante
Connectez l'extrémité du câble vidéo au port vidéo de votre
ordinateur.(carte vidéo ou carte graphique)
Connectez le câble électrique au port qui se situe au dos de
votre moniteur.
Vous pouvez séparer la base de votre ordinateur.
French > Page Principale > Installation > Connection de Votre Ordinateur
Connection de
Votre Ordinateur
Installation des
Pilotes Vidéo
Installation de la
Base
1. Connectez le fil électrique au port qui se situe au dos de votre moniteur.
Branchez le fil électrique du moniteur à la prise la plus proche.
2. Connectez le câble signal à l'épingle-15D-sous connecteur en arrière de votre moniteur.
Connectez le câble de signal au port video de votre ordinateur, au tableau video, à la carte
video ou carte graphique.
3. Si vous utilisez un ordinateur Macintosh, connectez le câble à l'adaptateur du Macintosh, et
connectez les broches sur l'adaptateur (adaptateur non inclu). Un PC (ordinateur personnel
compatible) n'a pas besoin d'adaptateur.
4. Connectez le câble de signal au port signal de BNC en arrière de votre moniteur/ordinateur.
5. Allumez votre ordinateur et le moniteur. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que
l'installation est terminée.
French > Page Principale > Installation > Installation des Pilotes Vidéo
Lorsque le système d'exploitation demande le pilote pour le moniteur. insérez le CDROM inclu avec moniteur. L` Installation de pilote est légèrement différente d'un
système d'opération à l'autre. Suivez les consignes qui sont appropriées pour votre
système d'opération.
Connection de
Votre Ordinateur
Installation des
Pilotes Vidéo
Installation de la
Base
Préparez un disque vierge et téléchargez le fichier de sur le site d'internet indiqué cidessous.
z
Site internet : http://www.samtron.com/
Windows ME/98/95
1. Insérez CD dans le pilote CO-ROM.
2. Cliquez "Windows ME/98/95 Driver".
3. Choisissez le model de votre moniteur dans la liste du model, ensuite cliquez le bouton
"OK".
4. Cliquez le bouton "Installer" dans la fenêtre "Avertissement".
5. L'installation du Pilote Moniteur est terminée.
Windows XP/2000
1. Insérez CD dans le pilote CO-ROM.
2. Cliquez "Windows XP/2000 Driver".
3. Choisissez le model de votre moniteur dans la liste du model, ensuite cliquez le bouton
"OK".
4. Cliquez le bouton "Installer" dans la fenêtre "Avertissement".
5. Si vous pouvez voir la fenêtre "Message" suivante, cliquez le bouton "Continue de toute
façon". Ensuite cliquez le bouton de "OK".
Ce pilote moniteur est en garantie du logo MS, et cette installation ne nuit pas à votre
system.
*Le pilote certifié va être affiché à Samtron Monitor Homepage.
http://www.samtron.com/
6. L'installation du Pilote Moniteur est terminée.
French > Page Principale > Installation > Installation des Pilotes Vidéo
Windows XP
Connection de
Votre Ordinateur
| Windows 2000 | Windows Me | Windows 98 | Windows 95 | Windows NT | Linux
Lorsque le système d'exploitation demande le pilote pour le moniteur. insérez le CDROM inclu avec moniteur. L'Installation de pilote est légèrement différent d'un
système d'opération à l'autre. Suivez les consignes qui sont appropriées pour votre
système d'opération.
Installation des
Pilotes Vidéo
Installation de la
Base
Préparez un disque vierge et téléchargez le fichier de sur le site d'internet indiqué cidessous.
z
Site internet : http://www.samtron.com/
Système d'Opération de Microsoft® Windows® XP
1. Insérez CD dans le pilote CO-ROM.
2. Cliquez "Commencer" - "Panneau de contrôle" et puis cliquez l'icône "Apparence et
Thème".
3. Cliquez l'icône "Affichage" et choisissez le tab "Setting" et puis cliquez "Avancé".
4. Cliquez le bouton "Propriétés" dans le tab "Moniteur" et choisissez le tab "Pilote".
5. Cliquez "Pilote mise à jour.." et choisissez "Installer d'une list ou.." et puis cliquez le
bouton "Suivant".
6. Choisissez "Ne pas chercher, Je vais…" et cliquez "Suivant". Ensuite, cliquez "Avoir
disques".
7. Cliquez le bouton "Navigateur" et choisissez Pilote D:\. Ensuite choisissez le model de votre
moniteur dans la liste du model et cliquez le le bouton "Suivant".
8. Si vous pouvez voir la fenêtre "Message" suivante, cliquez le bouton "Continue de toute
façon". Ensuite cliquez le bouton de "Finir".
Ce pilote moniteur est en garantie du logo MS , et cette installation ne nuit pas à votre
system.
*Le pilote certifié va être affiché à Samtron Monitor Homepage.
http://www.samtron.com/
9. Cliquez le bouton "Fin" et puis cliquez le bouton "OK" continuellement.
10. I'installation de moniteur driver est achevée.
Système d'Opération de Microsoft® Windows® 2000
Lorsque vous observez "Signature Numérique Non Trouvé" sur votre moniteur, suivez
ces étapes.
1. Choisissez le bouton "OK" dans la fenêtre d' "Insérer le Disque"
2. Cliquez le bouton "Chercher" dans la fenêtre de "Fichier Necéssaire".
3. Choisissez A:(D:\Driver) puis cliquez le bouton "Ouvrir" et enfin cliquez le bouton "OK".
Guide Manuel D'Installation de Moniteur
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de contrôle"
Cliquez deux fois sur l'icône "Affichage".
Choisissez l`onglet "Installation" puis cliquez "Avancée"
Choisissez "Moniteur".
Cas1: Si le bouton "Propriété" est inativé, cela signifie que votre moniteur est correctement
paramétré.
Veuillez arrêter l'installation.
Cas2: Si le bouton "Propriété" est inactivé, cliquez sur le bouton "Propriétés".
Veuillez continuer les étapes suivantes.
Cliquez "Pilote" et cliquez sur "Mise à jour de pilote" Puis cliquez sur le bouton "Suite".
Choisissez l'"Affichage de la liste des pilotes connus pour ce dispositif de sorte que je puisse
choisir un pilote spécifique". Puis cliquez sur "Suite" puis "Disquette Fournie".
Cliquez le bouton "Chercher" puis choisissez A:(D:\Driver).
Cliquez le bouton "Ouvrir" puis cliquez le bouton "OK".
Choisissez votre modèle de moniteur et cliquez sur le bouton "Suite" puis cliquez sur le
même bouton encore une fois.
Cliquez le bouton "Finir" puis "Fermer"
Si vous pouvez observer "Signature Numérique Non Trouvé" cliquez le bouton "Oui". Et
cliquez "Finir et "Fermer".
Système d'Opération de Microsoft® Windows® Millennium
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de contrôle".
Cliquez deux fois sur l'icône "Affichage".
Choisissez le tab "Settings" et cliquez le bouton "Proprietés Avancées".
Choisissez le tab "Moniteur".
Cliquez le bouton "Changer" dans le domaine de "Type de Moniteur".
Choisissez "Spécifier la localisation du pilote".
Choisissez "Afficher la liste de touts les pilotes dans une localisation spécifique.."et
puis cliquez le bouton "Suivant ".
8. Cliquez le bouton "Avoir Disques".
9. Spécifiez A:\(D:\driver) et puis cliquez le bouton "OK".
10. Sélectionnez "Montrer touts les dispositifs" et choisissez le moniteur qui correspond à
ce que vous avez branché sur votre ordinateur et cliquez "OK".
11
ti
à choisir
h i i lle b
t "f
t "OK" jjusqu'' à ce que vous ffermiez
i lla
11. C
Continuez
bouton
"fermer"" ett lle b
bouton
boîte de dialogue "Proprietés d'affichage".
(Vous pouvez voir sur autres écrans les messages d'avertissement ou autres choses, et
puis cliquez l'option appropriée pour votre monituer.)
Système d'Opération de Microsoft® Windows® 98
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de contrôle".
Cliquez deux fois sur l'icône "Affichage".
Choisissez l`onglet "Installation" puis cliquez "Avancée".
Choisissez "Moniteur".
Cliquez le bouton "Changer" dans le domaine "Type de Moniteur" et puis cliquez le
bouton "Suivant".
Choisissez "Afficher la liste de tout les polites.." et puis cliquez le bouton "Suivant".
Cliquez le bouton "Avoir Disques" et puis cliquez le bouton "navigateur..".
Spécifiez A:\(D:\driver) et puis cliquez le bouton "OK".
La boîte de dialogue "Choisir le dispositif" va apparaître. Choisissez "Montrer touts les
dispositifs" et puis choisissez le moniteur qui correspond à ce que vous avez branché
sur votre ordinateur et cliquez "OK".
Continuez à choisir le bouton "fermer" et le bouton "OK" jusqu' à ce que vous fermiez la
boîte de dialogue "Proprietés d'affichage".
Système d'Opération de Microsoft® Windows® 95
Déterminez tout d'abord la version de Windows 95 installée sur votre ordinateur en cliquant
avec le bouton droit de la souris sur l'icône "Poste de Travail" dans le bureau et en
sélectionnant "Propriétés". Le numéro de version est affiché dans l`onglet "Système". Puis,
suivez les étapes selon votre version de Windows 95.
Version 4.00.950A
1. Cliquez "Démarrer", "Installation", "Panneau de Contrôle" puis cliquez deux fois sur
"Affichage".
2. Dans la fenêtre de "Propriétés d'Affichage", cliquez sur l`onglet "Installation" , puis
cliquez sur "Modifier le type d'affichage".
3. Dans la fenêtre "Modifier le Type d'Affichage", cliquez sur "Modifier" puis cliquez sur
"Disquette Fournie."
4. Cliquez le bouton "navigateur.." et puis spécifiez A:\(D:\driver) et cliquez "OK".
5. Dans la fenêtre de "Sélectionner le Pilote", cliquez sur le modèle du moniteur
correspondant, puis cliquez sur "OK".
6. Continuez à choisir le bouton "fermer" et le bouton "OK" jusqu' à ce que vous fermiez la
boîte de dialogue "Proprietés d'affichage".
Version 4.00.950B
1. Cliquez sur "Démarrer", "Installation", "Panneau de Contrôle" et cliquez deux fois
"Affichage".
2. Dans la fenêtre "Propriétés d'Affichage", cliquez sur l`onglet "Installation" puis cliquez
sur "Propriétés avancés".
3. Dans la fenêtre "Propriétés d'Affichage", cliquez sur l`onglet "Moniteur" et cliquez
"Modifier".
4. Dans la fenêtre "Sélectionner le Pilote", cliquez sur "Disquette Fournie".
5. Cliquez le bouton "navigateur.." et puis spécifiez A:\(D:\driver) et cliquez "OK".
6. Dans la fenêtre "Sélectionner le pilote", cliquez sur le modèle du moniteur
correspondant, puis cliquez sur "OK".
7. Continuez à choisir le bouton "fermer" et le bouton "OK" jusqu' à ce que vous fermiez la
boîte de dialogue "Proprietés d'affichage".
Système d'Opération de Microsoft® Windows® NT
1. Cliquez sur "Démarrer", "Installation", "Panneau de Contrôle" et cliquez deux fois sur
"Affichage".
2. Dans la fenêtre de "Information sur l'Affichage", cliquez sur l`onglet "Installation" puis
cliquez sur "Tous
Tous les modes d
Affichages .
d'Affichages"
3. Sélectionnez un mode que vous souhaitez utiliser ("Résolution", "Nombre de couleurs",
et "Fréquence verticale") et cliquez "OK".
4. Cliquez le bouton "Appliquer" si vous remarquez que l'écran fonctionne normalement
après avoir cliqué sur "Test". Si l'écran ne fonctionne pas normalement, changez pour un
mode différent (baisser la résolution, le nombre de couleur).
Note: S'il n'y a pas de mode pour "Tous les modes d'Affichages", sélectionnez le niveau de
résolution et la fréquence verticale en se référant au Modes d'Affichage Pré-établis que
vous trouverez dans ce guide
Système d'Opération de Linux
Pour éxécuter X-Window, vous avez besoin d'avoir le fichier X86Config qui est un fichier pour le
parametrage du systeme.
1. Appuyez sur "Entrer" au premier et au deuxième écran après avoir exécuté le fichier de
"X86Config".
2. Le troisième écran est pour "réglage de votre souris"
3. Réglez la souris de votre ordinateur.
4. L` écran suivant est pour "sélectionner le Clavier".
5. Choisissez un Clavier pour votre ordinateur.
6. L` écran suivant est "installez votre moniteur".
7. Avant tout, parametrez la "fréquence horizontale" pour votre ordinateur.(Vous pouvez
entrer la valeur de la fréquence directement.)
8. Parametrez la "fréquence verticale" pour votre ordinateur.( Vous pouvez entrer la valeur
de la fréquence directement)
9. Entrez "le nom du modèle de votre moniteur". Cette information ne va pas affécter
l'éxecution de X-Window.
10. Vous avez "fini" de paramétré votre ordinateur.
"Exécuter" X-Window après avoir installé les autres périphériques.
French > Page Principale > Installation > Installation de la Base
Base inclinable-pivotante | Fixer et Enlever la Base
Connection de
Votre Ordinateur
Installation des
Pilotes Vidéo
Installation de la
Base
Avec le support intégré, vous pouvez incliner et/ou fare pivoter le moniteur pour trouver l`angle de
vue le plus confortable.
Note: La base est détachable.
Fixer la Base
1. Placez le moniteur à l'envers sur une surface de travail plate.
2. Alignez les crochets sur la base avec les fentes au bas du moniteur.
3. Pressez la base jusqu'à ce que les crochets soient entièrement engagés dans les fentes.
j q
q
g g
4. Poussez la base vers l'avant du moniteur jusqu' aux déclics de verrou pour obtenir la position
verrouillée.
* Ne pas déplier la rupture.
Enlever la Base
5. Glissez puis soulevez pour liberer la base.
6. Poussez la base vers le dos du moniteur et soulevez le pour déplacer la base.
Note: La base ne peut étre alignée avec les fentes du moniteur que sur une seule position.
Affichage Sur Ecran
1. Bouton de Sortie
2, 3. Boutons d'Ajustement
4. Bouton Menu
Utilisez cette touche pour sortir du menu actif ou de
l’OSD.
Ces boutons vous permettent de sélectionner et
d'ajuster les éléments du menu.
Utilisez ce bouton pour afficher l` OSD et activer les
éléments du menu séléctionné.
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Luminosité/Contraste
Cette fonction permet de régler le contraste et la luminosité de l’écran.
1
2
Appuyez sur les boutons
(
) ou
(
) L’affichage de
la fonction luminosité/contraste apparaîtra.
Appuyez sur le bouton
pour augmenter la luminosité ou sur le
bouton
pour diminuer la luminosité.
Appuyez sur le bouton
pour augmenter le contraste ou sur le
bouton
pour diminuer le contraste.
Verrouillage / déverrouillage OSD
1
2
Si vous appuyez sur le bouton de Menu (
) pendant plus de 10
seconde, l'affichage d'écran actuel sera sélectionné et vous ne pouvez
pas changer le menu. (dans ce cas-ci, l'écran affiché ne sera pas imprimé
même si vous appuyez sur le bouton de menu.)
Appuyez à nouveau sur le bouton de Menu (
) pendant plus de 10
secondes pour libérer l'écran.
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Position
Suivez les instructions suivantes pour changer la position de l’image
sur le moniteur.
1
2
3
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche(
) pour ouvrir l’écran de réglage de Position.
Utilisez les touches
et
pour changer la position verticale de
l’image sur le moniteur; utilisez les touches
et
pour changer la
position horizontale de l’image sur le moniteur.
Taille
Suivez les instructions suivantes pour changer la taille de l’image sur le
moniteur.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
usqu’à ce que l’écran
“Position/Taille” s’affiche. Appuyez sur la touche
ou sur la touche
pour sélectionner Taille.
Appuyez sur la touche(
)pour ouvrir l’écran de réglage de Taille.
Utilisez les touches
et
pour changer la taille verticale de l’image
sur le moniteur; utilisez les touches
et
pour changer la taille
horizontale de l’image sur le moniteur.
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Zoom
Suivez les instructions suivantes pour rapprocher l’image ou pour
l’éloigner sur le moniteur.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
usqu’à ce que l’écran
“Position/Taille” s’affiche. Appuyez sur la touche
ou sur la
touche
pour sélectionner Zoom.
Appuyez sur la touche(
)pour ouvrir l’écran de réglage de Taille.
Utilisez les touches
pour diminuer la surface de vision de l’image sur
le moniteur; utilisez les touches
pour agrandir la surface de vision de
l’image sur le moniteur.
Parallèle/Rotation
Mettez au point le réglage du parallélogramme s’incline vers la droite ou
la gauche; réglez la rotation quand toute l’image oscille vers la droite ou
la gauche.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’écran
“Géométrie” s’affiche.Appuyez sur la touche
ou sur la touche
pour
sélectionner Parallèle/Rotation.
Appuyez sur la touche (
) pour ouvrir l’écran de réglage de Parallèle/
Rotation .
Utilisez les touches
ou sur la touche
pour mettre au point le
réglage parallèle; utilisez les touches
ou sur la touche
pour mettre
au point le réglage de rotation.
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Coussins/Trapèze.
Mettez au point le réglage Coussins quand les côtés de l’image sont
courbés vers l’intérieur ou vers l’extérieur; mettez au point le réglage
Trapèze quand la partie supérieure ou inférieure de l’image est trop
large ou trop étroite.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’écran
“Géométrie” s’affiche. Appuyez sur la touche
ou sur la touche
pour sélectionner Coussins/Trapèze.
Appuyez sur la touche (
) pour ouvrir l’écran de réglage de Coussins/
Trapèze.
Utilisez les touches
ou sur la touche
pour mettre au point le
réglage Coussins; utilisez les touches
ou sur la touche
pour
mettre au point le réglage Trapèze.
Equil. Coussin
Mettez au point le réglage de l’Equilibrage quand les côtés de l’image
sont courbés vers la gauche ou la droite.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’écran
“Géométrie” s’affiche. Appuyez sur la touche
ou sur la
touche
pour sélectionner Equil. Coussin
Appuyez sur la touche (
) pour ouvrir l’écran de réglage de Equil.
Coussin
Utilisez les touches
ou sur la touche
pour mettre au point le
réglage de Equil. Coussin
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Etirement Coins
Ajuster la configuration du parallélogramme quand l’affichage est
penché à gauche ou à droite: ajustez la configuration de rotation quand
l’affichage entier est incliné à gauche ou à droite.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Poussez le bouton
ou sur la touche
jusqu’ à ce que l’ écran de la
Géométrie soit affiché.
Poussez le bouton
ou sur la touche
pour choisir Etirement Coins.
Appuyez sur la touche (
) pour ouvrir l’écran de réglage Etirement
Coins.
Utiliser le bouton
ou le bouton
pour pour ajuster la configuration du Etirement Coins: utiliser le bouton pour utiliser la configuration de la Etirement Coins.
Equilibrage Coins
Ajuster la correction Equilibrage Coins lorsque les côtés de l’affichage
sont courbés à l’intérieur ou à l’extérieur. Ajustez la correction
Equilibrage Coins quand le dessus ou le bas de l’affichage est trop
grand ou trop petit.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Poussez le bouton
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’écran de la
Géométrie soit affiché.
Poussez le bouton
ou sur la touche
pour choisir Equilibrage
Coins.
Appuyez sur la touche (
) pour ouvrir l’écran de réglage Equilibrage
Coins.
Utiliser le
ou
les boutons pour faire la correction du
Equilibrage Coins.
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Couleur1
La température de couleur est une mesure de la “chaleur” des couleurs
de l’image. La gamme disponible se trouve entre 5000 et 9300K. Suivez
les points suivants pour changer la température couleur et régler les
contrôles des couleurs R, V, B.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’écran
Couleur s’affiche. Utilisez la touche
ou la touche
pour sélectionner
Couleur 1.
Appuyez sur la touche (
) pour ouvrir l’écran de réglage Couleur 1.
Réglez la température couleur le plus possible proche de la température
désirée en utilisant uniquement les touches
et
Pour régler
finement la tonalité de la couleur, utilisez les touches
ou
pour
sélectionner R(ouge), V(ert) ou B(leu), puis utilisez les
touches
et
jusqu’à ce que vous obteniez la couleurs désirée.
Couleur2
La température de couleur est une mesure de la “chaleur” des couleurs
de l’image. La gamme disponible se trouve entre 5000 et 9300K. Suivez
les points suivants pour changer la température couleur et régler les
contrôles des couleurs R, V, B.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’écran
Couleur s’affiche. Utilisez la touche
ou la touche
pour sélectionner
Couleur 2.
Appuyez sur la touche (
) pour ouvrir l’écran de réglage Couleur 2.
Réglez la température couleur le plus possible proche de la température
désirée en utilisant uniquement les touches
et
Pour régler
finement la tonalité de la couleur, utilisez les touches
ou
pour
sélectionner R(ouge), V(ert) ou B(leu), puis utilisez les
touches
et
jusqu’à ce que vous obteniez la couleurs désirée.
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Couleur3
La température de couleur est une mesure de la “chaleur” des couleurs
de l’image. La gamme disponible se trouve entre 5000 et 9300K. Suivez
les points suivants pour changer la température couleur et régler les
contrôles des couleurs R, V, B.
1
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’écran
Couleur s’affiche. Utilisez la touche
ou la touche
pour sélectionner
Couleur 3.
Appuyez sur la touche (
) pour ouvrir l’écran de réglage Couleur 3.
Réglez la température couleur le plus possible proche de la température
désirée en utilisant uniquement les touches
et
Pour régler
finement la tonalité de la couleur, utilisez les touches
ou
pour
sélectionner R(ouge), V(ert) ou B(leu), puis utilisez les
touches
et
jusqu’à ce que vous obteniez la couleurs désirée.
Nettoyer le moiré
Un dessin “moiré” peut apparaître sur votre écran, comme une série de
cercles concentriques ou d’arcs. Pour éliminer ce dessin, utiliser le
réglage pour nettoyer le moiré.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqeu’á ce que l’OSD
"Affichage" s’affiche.
Appuyez sur la touche(
) pour ouvrir l’écran de réglage Nettoyer le
Moiré.
Utilisez la touche
ou sur la touche
pour reéglage la moiré
horizontal; utilisez la touche
ou la touche
pour régler le moiré
vertical.
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Linéarité
Mettez au point le réglage de la linéarité quand l’image est comprimée
sur la gauche, la droite, le sommet ou le bas.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’OSD
Affichage s’affiche. Appuyez sur la touche
ou sur la touche
pour
sélectionner Linéarité.
Appuyez sur la touche (
) pour ouvrir l’écran de réglage de Linéarité.
Utilisez les touches
et
pour mettre au point la linéarité verticale.
Mise au Point
La Convergence affecte la claté de l’image. Réglez la Convergence
horizontal ou verticale pour aligner correctement les points de couleurs
qui complétent l’image.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’OSD
Affichage s’affiche. Utilisez la touche
ou la touche
pour
sélectionner Mise au Point.
Appuyez sur la touche(
) pour ouvrir l’écran de reeglage de la Mise au
Point.
Utilisez la touche
ou sur la touche
pour reéglage la Convergence
horizontale; utilisez la touche
ou la touche
pour ajuster le centre
de l’écran.
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Convergence
La Convergence affecte la claté de l’image. Réglez la Convergence
horizontal ou verticale pour aligner correctement les points de couleurs
qui complétent l’image.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’OSD
Affichage s’affiche. Appuyez sur la touche
ou la touche
pour
sélectionner Convergence.
Appuyez sur la touche (
) pour ouvrir l’écran de reeglage de la
Convergence.
Utilisez la touche
ou la touche
pour reéglage la Convergence
horizontale; utilisez la touche
ou la touche
pour reéglage la
Convergence verticale.
Démagnétiseur
La fonction Démagnétiseur élimine les impuretés de couleurs
provoquées par des champs magnétiques. N’utilisez pas le
Démagnétiseur pendant plus de 30 minutes.
Remarque : Le moniteur peut émettre un bruit pendant un certain temps,
les couleurs de l’image peuvent changer et l’image tremblera quelques
secondes. Ces effets sont normaux.
1
2
3
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’écran
“Fonc. Avancées” s’affiche.Utilisez la touche
ou la touche
pour
sélectionner Démagnétiseur.
Appuyez sur la touche(
) pour effectuer la fonction de
Démagnétisation. L’écran Démagnétiseur s’affiche.
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Rappel
Utilisez la fonction Rappel pour remettre les réglages suivants de votre
moniteur à leurs niveaux d’origine : Position, Taille, Coussins, Trapèze,
Parallèle, Equilibrage, Rotation et Nettoyer le Moiré.
Remarque : Si vous avez sélectionné “OUI”, tous les réglages ci-dessus
seront remis à zéro. Tous les autres réglages resteront les mêmes.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’écran
“Fonc. Avancées” s’affiche.Utilisez la touche
ou la touche
pour
sélectionner Rappel.
Appuyez sur la touche(
) pour ouvrir l’écran de sélection Rappel.
Appuyez sur la touche
pour sélectionner OUI. Si vous ne voulez pas
remettre à zéro le moniteur, utilisez la touche
pour sélectionner NON.
Niveau entrée vidéo
Certaines fiches vidéo utilisent des signaux vidéo supérieurs à 1.0 V ce
qui rend l’image très brillante. Pour ces fiches vidéo, utilisez cette
fonction pour sélectionner le niveau 1.0V.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’écran
Fonc. Avancées s’affiche.Utilisez la touche
ou la touche
pour
sélectionner Niveau entrée vidéo.
Appuyez sur la touche(
) pour ouvrir l’écran de sélection
Niveau entrée vidéo.
Utilisez la touche
ou sur la touche
pour sélectionner 0.7V ou 1.0V.
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Type de synchro
Utilisez ce menu pour régler votre moniteur sur le type correct de
synchronisation. Sélectionnez “Séparé” si l’ordinateur envoie un signal
séparé de synchronisation. Sélectionnez “Synchro sur Vert” si
l’ordinateur attend le moniteur pour synchroniser le signal vert qu’il
envoie.
Faites référence au manuel de votre ordinateur ou de votre fiche vidéo
pour déterminer le réglage correct.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’écran
Fonc. Avancées s’affiche.Utilisez la touche
ou la touche
pour
bsélectionner Type de Synchro.
Appuyez sur la touche(
) pour ouvrir l’écran de sélection
Type de Synchro.
Utilisez la touche
ou la touche
pour sélectionner Séparé ou
Synchro sur Vert.
D-SUB/BNC
Utilisez ce menu pour choisir entre la source de signal branchée au
connecteur BNC et la source de signal branchée au connecteur D-SUB.
Remarque : Quand vous avez terminé, attendez quelques secondes et
l’écran deviendra vide, puis il affichera l’image avec la nouvelle source
de signal (autre ordinateur). Un câble doit être branché aux deux sorties
pour utiliser cette fonction.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’écran
Fonc. Avancées s’affiche.Utilisez la touche
ou la touche
pour
sélectionner D-SUB/BNC.
Appuyez sur la touche(
) pour ouvrir l’écran de sélection D-SUB/BNC.
Utilisez la touche
ou sur la touche
pour sélectionner D-SUB ou
BNC.
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Mode Affichage
Vous pouvez voir la fréquence (mode de contrôle d'utilisateur)
employée par l'utilisateur, la polarité des signaux opérationnels, la
fréquence par défaut (mode par défaut) installés lorsque vous achetez
le moniteur et le niveau de resolution.
Note: Cette fonction vous permet de visualiser seulement l'information
applicable. Pour ajuster la fréquence, vous devez employer la fonction
dans l'ordinateur.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
Appuyez sur la touche
Menu s’affiche.
Appuyez sur la touche (
Mode Affichage.
Appuyez sur la touche
par défaut.
).
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’écran
) pour ouvrir l’écran de réglage de
voir le mode de contrôle d'utilisateur et le mode
Position Menu
Vous pouvez changer la position où s’affiche le menu OSD sur votre
moniteur.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que l’écran
Menu s’affiche. Utilisez la touche
ou la touche
pour sélectionner
Position Menu.
Appuyez sur la touche (
) pour ouvrir l’écran de sélection de la
Position Menu.
Utilisez les touche
,
,
ou
pour placer le menu dans la
position que vous préférez.
Affichage Sur Ecran
Menu
Comment ajuster
Durée du Menu
Ce menu s’éteindra automatiquement si aucun réglage n’est effectué
pendant un certain temps. Vous pouvez régler le temps que le menu
attendra avant de s’éteindre.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que
l’écran“Menu” s’affiche. Utilisez la touche
ou la touche
pour
sélectionner Durée du Menu.
Appuyez sur la touche (
) pour ouvrir l’écran de sélection de la Durée
du menu.
Utilisez les touches
ou
pour sélectionner 3, 7, 10, 20 ou 50
secondes. 10 secondes est la valeur de défaut.
Langues
Suivez ces points pour changer la langue utilisée dans le menu. Vous
pouvez choisir une des 10 langues. Anglais, Allemand, Français, Italien,
Portugais, Espagnol, Suédois, Russe, Polonais ou Magyar. (Quelques
OSD languages ne s'apparaît peut-être pas dans quelques zones.)
Remarque: La langue choisie sera utilisée uniquement dans l’OSD.
Elle n’a aucun effet sur les logiciels de l’ordinateur
1
2
3
4
Appuyez sur la touche(
).
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
jusqu’à ce que
l’écran“Menu” s’affiche. Utilisez la touche
ou la touche
pour
sélectionner Langues.
Appuyez sur la touche (
) pour ouvrir l’écran de sélection de la langue.
Utilisez les touches
ou
pour sélectionner la langue que vous
voulez utiliser. Vous pouvez choisir une des neuf langues suivantes.
French > Page Principale > Dépannage > List à Vérifier
Avant de faire appel au service après-vente, verifiez les informations contenues dans cette
partie du manuel et regardez si les problèmes peuvent être résolus par vous-même. Si
vous avez besoins d'assistance, veuillez appeler le numéro figurant sur la carte de garantie
ou celui qui apparait dans la section information, ou encore contactez votre vendeur.
List à Vérifier
Question &
Réponse
Contrôle du
Dispositif d'Autotest
Symptôme
Pas d'image sur l'écran
Je ne peux pas allumer
le moniteur.
Liste à Vérifier
Solutions
Est-ce que le câble électrique
est connecté correctement?
Vérifiez la Connexion du cable
électrique et la prise de courant.
Pouvez - vous observer "Pas
de Connexion, Vérif. Câble
Vidéo" sur l'écran?
Vérifiez la Connexion du câble
vidéo.
Si l'appareil est mis sous
tension, redémarrer encore une
fois votre ordinateur, l'écran de
demarrage apparait.
Si l'écran de démarrage
apparait, faite démarrer
l'ordinateur en mode "sans
échec" (Window
95/98/ME/XP/2000) , puis
modifiez la fréquence de la
carte vidéo.
(Référer aux modes Pré-établir
l'Affichage)
Note: Si l'écran de démarrage
n'apparait pas, contactez un
centre de service ou votre
vendeur.
Pouvez-vous voir "Fréquence
video trop élevée" sur l'écran?
Vous pouvez voir ce message
quand le signal de la carte
vidéo dépasse la résolution
maximale et la fréquence.
Ajustez la résolution maximale
et la fréquence applicable au
moniteur.
Il n'y a pas d'image à l' écran.
Est - ce que l'indicateur
d'Alimentation clignote à
l'intervalle de 1 seconde?
Le moniteur est en mode de
PowerSaver.
Je ne peux pas voir
l'OSD
Avez-vous vérrouillé le menu
OSD pour empêcher des
changements?
Dévérrouillez l`OSD en
appuyant sur le bouton Menu
pendant plus de 5 secondes.
L' image de l'écran
tremble.
Verifiez la configuration du
moniteur pour voir s'il est en
Mode Entrecroisé.( Mode
Entrecroisé: Fréquence
verticale 43Hz, 87Hz(i), etc)
Le signal de la carte vidéo
dépasse la résolution maximale
et la fréquence du moniteur.
Y a t-il des éléments
magnétiques tels que
adaptateur pour alimentation,
haut-parleur ou fil de hautetension à l'approximité?
Éloignez le moniteur des objets
créeant d`important champs
magnétiques.
Appuyez sur une touche du
clavier ou bougez la souris pour
activer le moniteur et restaurer
l'image.
Est ce que la tension est
Est-ce
stable?
L image de l'écran
l écran peut trembler
L'image
ou vibrer à cause d`une
insuffisance de tension à un
moment donné de la journée.
L'image de l'écran peut aussi tremblée ou vibrée s'il y a un
problème avec la carte vidéo ou avec la carte mère de
l`ordinateur.
L'écran montre des
couleurs étranges ou
affiche seulement en
noir et blanc.
Subitement, l'écran
semble déséquilibré.
Est-ce que l'écran affiche
seulement une seule couleur
comme si vous regardez à
travers un papier cellophane?
Vérifiez la Connexion du câble
vidéo.
Les couleurs d'écran sont-elles
devenues étranges après avoir
exécuté un programme ou à
cause d`une panne totale entre
les applications?
Redémarrer l'ordinateur.
Est- ce que la carte video est
placée correctement?
Installez la carte vidéo en
suivant le guide pour la carte
vidéo.
Avez-vous changé la carte
vidéo ou le pilote?
Ajustez la Position et la Taille
en se référent a l`OSD.
Avez - vous ajusté la résolution
ou la fréquence pour le
moniteur?
Ajustez la résolution et la
fréquence de la carte vidéo.
(Référer aux modes Pré-établir
l'Affichage)
Assurez-vous que la carte vidéo
est entièrement insérée dans la
fente.
L'écran peut être non-équilibré á cause du cycle du signal de
la carte vidéo. Réajustez- le en se référant à l'OSD.
L'écran est hors de
focalisation ou l`OSD ne
peut pas être ajusté.
Avez - vous ajusté la résolution
ou la fréquence du moniteur?
Ajustez la résolution et la
fréquence de la carte vidéo.
(Référer aux modes Pré-établir
l'Affichage)
LED clignote mais il n'y a
pas d'images sur l'écran.
Est-ce que la fréquence est
ajustée correctement lorsque
vous vérifiez le "Mode
d'Affichage" dans le menu?
Ajustez la fréquence en se
référant au guide de la carte
vidéo et les modes Pré-établir
l'Affichage.
(La fréquence maximale par
résolution peut être differente
d'un produit à l'autre.)
Il y a seulement 16
couleurs qui sont
montrées sur l'écran.
Les couleurs de l'écran
changent en changeant
la carte vidéo.
Est-ce que les couleurs de
Windows sont installées
correctement?
Pour Windows
95/98/ME/XP/2000:
Paramétrez correctement les
couleurs dans le Panneau de
Contrôle, à l'Affichage, à
l'Installation.
Pour Windows 3.1:
Ajustez les couleurs de l'écran
en utilisant l`utilitaire VGA fourni
avec la carte vidéo.
Il y a un message qui s'
affiche "Moniteur
Inconnu, Plug&Play
(Vesa DDC) moniteur
trouvé".
Est-ce que la carte vidéo a été
placée correctement?
Installez la carte vidéo en se
référant au guide d`installation
de la carte vidéo.
Avez-vous installé le pilote du
moniteur?
Installez le pilote du moniteur
selon les Instructions pour
l'Installation du Pilote.
Voir le guide de la carte vidéo
pour voir si la fonction
Installez le pilote du moniteur
selon les Instructions pour
p
Plug&Play (VESA DDC) peut
être supportée.
p
l'Installation du Pilote.
Vérifiez les éléments suivants pour voir s'il y a des problèmes avec le moniteur.
1. Vérifiez si le fil électrique et le câble sont correctement connectés à l'ordinateur.
2. Vérifiez si l'ordinateur émet un "beep" sonore plus de 3 fois lorsqu'il démarre.
(Si c est le cas, demandez le service après vente pour votre carte mère)
3. Si vous installez une nouvelle carte vidéo ou si vous assemblez un ordinateur(PC), vérifiez si
l'adapteur (video) et le pilote du moniteur sont bien installés
4. Contrôlez si le taux de rafraichissement de l'écran est placé à 75Hz ou à 85Hz (Ne pas
dépasser 60Hz quand vous utilisez la résolution maximale.)
5. Si vous avez un problème en installant l'adaptateur, démarrez en mode "Sans Échec", puis
enlever le Pilote d' Affichage qui se trouve sur le "Panneau de Contrôle, Système,
Administration des Periphériques", et redémarrer l'ordinateur pour réinstaller le pilote de l
'adaptateur (video).
Note: Si les problèmes se produisent répétitivement, contactez un centre de service agréé.
French > Page Principale > Dépannage > Question & Réponse
Question
List à Vérifier
Question &
Réponse
Comment puis-je changer
la fréquence?
Réponse
La fréquence peut être modifiée par
reconfiguration de la carte vidéo.
Notez que le support de la carte vidéo peut
varier selon la version du pilote utilisé.
(Faire référence à l'ordinateur ou au pilote de
la carte vidéo pour les details)
Contrôle du
Dispositif d'Autotest
Comment puis-je ajuster
la résolution?
Windows 95/98/ME/XP/2000: Modifiez la
résolution dans Panneau de Contrôle,
Affichage, Installation.
Windows 3.1: Changez la résolution et les
couleurs en utilisant l`utilitaire VGA fourni
avec la carte vidéo.
* Contactez le fabricant de la carte vidéo pour
plus de détails.
Comment puis-je installer
la fonction Power
Saving?
Windows 95/98/ME/XP/2000: Installez la
fonction dans le BIOS-SETUP de l'ordinateur
ou dans l'économiseur d'écran.(Se référer à
Windows/ Guide de l'Ordinateur)
Windows 3.1: Installez la fonction en utilisant
utilitaire VGA fourni par la carte vidéo.
Le moniteur produit
certains sons lorsqu'il est
mis sous tension.
Ceci est normal puisque le boîtier métallique
et les éléctro-aimants sont installés pour
bloquer toutes les ondes éléctomagnétiques
qui pourraient interagir.
Comment puis-je nettoyer
le boîtier extérieur/ le
Tube Cathodique?
Déconnectez le fil électrique ensuite nettoyez
le moniteur avec un tissu doux en se servant
également de solution nettoyante ou d'eau
ordinaire.
Ne pas laisser de détergent ni faire
d'égratinure sur la boîtier. Ne pas laisser l'eau
s'infiltrer dans le moniteur.
French > Page Principale > Dépannage > Contrôle du Dispositif d'Autotest
Contrôle du Dispositif d'Autotest | Messages d'Avertissements | Environment | Conseils utiles
List à Vérifier
Question &
Réponse
Contrôle du
Dispositif
d'Autotest
Un dispositif d'Autotest est fourni pour que vous puissiez vous-même controler
le fonctionnement du moniteur. Si votre moniteur et l'ordinateur sont
correctement branchés mais l'écran de moniteur reste sombre et que l'indicateur
de l'Alimentation clignote, lancez un dispositif d' Autotest en éxécutant les
étapes suivantes.
1. Éteignez le moniteur et l'ordinateur.
2. Débranchez le câble vidéo qui est au dos de l'ordinateur.
3. Mettez sous tension votre moniteur.
Si votre moniteur fonctionne normalement, l'écran suivant apparaît.
L'absence de l'une des boites indique un problème avec votre moniteur. Cette boîte
apparaît également pendant une opération normale si le câble vidéo est déconnecté ou
endommagé.
4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis allumez votre ordinateur et le
moniteur.
Si votre l'écran de moniteur reste vide malgré l'application des procédures précédentes,
vérifiez le contrôleur de votre vidéo et le système de votre ordinateur.; votre moniteur
fonctionne normalement.
S'il y a des anomalies avec le signal d'entrée,un message apparait sur l'écran ou
l'écran reste noir même si l'indicateur d'alimentaton LED est en mis sous tension. Le
message pourrait indiquer que le moniteur est hors de l'intervalle de balayage et que
vous avez besoin de contrôler le câble vidéo.
La localisation et la position du moniteur peuvent influencer sur la qualité et sur les
autres caractéristiques du moniteur.
1. La localisation et la position de moniteur peuvent influencer sur la qualité et sur les autres
caractéristiques de moniteur. S'il y a un haut - parleur près de moniteur, débranchez et
mettez -le dans un autre endroit.
2. Déplacez tous les dispositifs électroniques tels que radio, ventilateur, horloge, et telephone
qui se trouvent a moins d'un mètre du moniteur.
3. Démagnétiser le moniteur si aucun élément n`a été déplacé de la zone.
z
z
Un moniteur recrée les signaux visuels qu' il a reçu de l'ordinateur personnel(PC). Ainsi, s'il y
a des problèmes avec l'ordinateur personnel (PC) ou la carte vidéo, cela peut rendre le
moniteur blanc, avoir une coloration faible, un bruit de fond, Sync.hors limites, etc. Dans ce
cas, il faut d'abord verifier la source du problème, et ensuite contacter un centre de service
ou votre vendeur.
Jugez les conditions de travail du moniteur
S'il n'y a pas d'image sur l'écran ou le message "Sync, Hors Limite" apparaît, déconnectez le
cable de l'ordinateur pendant que le moniteur est encore en marche.
{ S'il y a un message sur l'écran ou si l'écran devient blanc, cela signifie que le moniteur
est en état de marche.
{ Dans ce cas, contrôlez les problèmes de l'ordinateur.
French > Page Principale > Spécifications > Général
Général
Nom du Modèle
Général
PowerSaver
Modes Pré-établis
d'Affichage
SAMTRON 210P plus
Tube Cathodique
Type
21"(53cm) FST CRT (50,8cm affichable)
Angle de déflexion
90 °
Distance entre deux points
0,21mm (Horizontale)
Type d'écran
Trois points tricolore de phosphore aluminés avec la matrice noire.
Masque d'ombre en invar pour anti-fléchissement.
Multicouche protégée par antistatique, antilueur.
Résolution Maximale
1800 points, 1440 lignes à 76Hz Image absolument Flicker-Free
Dimension maximale d'affichage
Horizontale
393 ± 3 mm
Verticale
294,5 ± 3 mm
Synchronisation
Horizontale
30 kHz à 115 kHz
Verticale
50 Hz à 160 Hz
Définition de signal d'entrée
Signal vidéo
RVB, Analogue 0,7 Vpp positif à 75 ohms
Signal de synchronisation
H/V sync separé, Composé, Niveau TTL, positif ou négatif.
Synchro sur Vert
Couleur d'Affichage
Illimitées
Fréquence maximale
320MHz
Alimentation
90 ~ 264VAC, 60/50 Hz ± 3Hz
Consommation d'Électricité
140W (Maximum), 125W (Nominal)
Dimensions (LxPxH)
504 x 492 x 508 mm (Avec le supprot)
Poids
26,1 kg
Considérations Environnementales
Fonctionnement
Température: 32°F ~ 104°F(0°C ~ 40°C)
Humidité 10%~80% , sans condensation
Stockage
Température: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C)
Humidité 5% ~ 95%, sans condensation
Capacité Plug and Play
Ce moniteur peut être installé sur n'importe quel système compatible Plug & Play. Interaction entre
le moniteur et le système de l`ordinateur vont fournir les meilleures conditions d'opération et
d'installation du moniteur. Dans ce cas, l'Installation du moniteur va se faire automatiquement, à
moins que l'utilisateur souhaite choisir une configuration différente
différente.
REMARQUE : Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis.
French > Page Principale > Spécifications > PowerSaver
Général
PowerSaver
Modes Pré-établis
d'Affichage
Ce moniteur est doté d' un système d'économie d'énergie appellé "PowerSaver". Ce système fait
passer en mode de base consommation électrique votre moniteur s'il n'a pas été utilisé pendant un
certain laps de temps. Le moniteur retrouve son fonctionnement normal dès que vous bougez la
souris de l'ordinateur ou si vous appuyez sur une touche du clavier. Pour économie d'énergie,
veuillez couper l'alimentation de votre moniteur lorsque vous ne vous en servez pas ou lorsque
vous le laissez sans l`utiliser pendant une longue période. Pour que le PowerSaver puisse
fonctionner, votre moniteur doit être connecté à une carte vidéo, installée dans votre ordinateur,qui
doit etre compatible VESA , et conforme au DMPS. Utilisez l'utilitaire installé sur l'ordinateur pour
configurer cette fonction.
Mode
Fonctionnement normal
Mode Arrêt EPA/ENERGY 2000
Indicateur d'alimentation
Vert
Vert , clignotant
Consommation d'électricité
125W(Nominal)
140W(Maximum)
Moins de 2W
Ce moniteur est conforme aux normes EPA ENERGY STAR® et ENERGY2000
lorsqu'il est utilisé avec un ordinateur équipé d'une fonctionnalité VESA DPMS.
Étant en partenariat avec ENERGY STAR®, SAMSUNG affirme que ce produit
répond aux directives de ENERGY STAR® concernant l'économie de l'énergie.
French > Page Principale > Spécifications > Modes Pré-établis d'Affichage
Si le signal transféré à partir de l'ordinateur est le même que les Modes Pré-établis pour
l'Affichages, l'écran sera alors ajusté automatiquement. Cependant, si le signal diffère, l'écran peut
devenir noir alors que LED fonctionne. Référez-vous au guide de la carte vidéo et réglez l'écran
ainsi:
Général
PowerSaver
Modes Préétablis
d'Affichage
Table 1. Modes Pré-établis d'Affichage
Polarité de
Synchronisation
Fréquence
Horizontale
(kHz)
Fréquence
Verticale
(Hz)
Fréquence
(MHz)
IBM, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
IBM, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
VESA, 640 x 480
43,269
85,008
36,000
-/-
VESA, 800 x 600
53,674
85,061
56,250
+/+
VESA, 1024 x 768
68,677
84,997
94,500
+/+
VESA, 1280 x 1024
79,976
75,025
135,00
+/+
VESA, 1280 x 1024
91,146
85,024
157,50
+/+
VESA, 1600 x 1200
106,250
85,000
229,50
+/+
Mode d’affichage
(H/V)
Fréquence Horizontale
Le temps de balayer une ligne reliant le bord droit au bord gauche
horizontale d'écran s'appelle le Cycle Horizontale et le nombre inverse
de ce Cycle Horizontale est appelé la Fréquence horizontale. Unité: kHz
Fréquence Verticale
Comme une lampe fluorescente, l'écran doit répéter la même image
plusieurs fois par seconde pour afficher une image visible pour
l'utilisateur. La fréquence de répétition est appelée Fréquence Verticale
ou le Taux de Rafraîchissement Unité: Hz
French > Page Principale > Information > Service
SAMTRON SEOUL
Service
15TH FL, JOONGANG DAILY NEWS BLDG. 7, SOONHWA-DONG,CHUNG-KU,
SEOUL, KOREA, 100-759
TEL : (82-2) 727-3114
Terme
SAMTRON U.S.A.
Regulatory
SAMTRON COMPUTER PRODUCTS CUSTOMER SERVICE
400 Valley Road Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856
TEL : 973-601-6200, FAX : 973-601-6001
1-800-SAMTRON (1-800-726-8766)
Autorité
SAMTRON CANADA
SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC.
7037 FINANCIAL DRIVE
MISSISSAUGA, ONTARIO L5N 6R3
TEL : 1-800-726-7864
FAX : 905-542-1199
SAMTRON EUROPE
SAMSUNG ELECTRONICS GMBH
SAMSUNG-HAUS, AM KRONBERGER HANG 6
65824 SCHWALBACH/TS., GERMANY
TEL: 49 (0180) 5121213*
FAX: 49 (0180) 5121214*
* DM 0,24/MIN.
SAMTRON TOKYO
17TH, HAMACHO CENTER BLDG. 2-31-1, NIHONBASHI-HAMACHO,
CHOU-KU, TOKYO 103, JAPAN
TEL : (81-3) 5641-9860 FAX : (81-3) 5641-9861
SAMTRON SWEDEN
SAMSUNG ELECTRONICS SYENSKA, AB
BOX 713, S- 194 27 UPPLANDS VÄSBY
TEL : 468- 590- 966- 00 FAX : 468- 590- 966- 50
SAMTRON MEXICO
SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO, S.A. DE C. V. Mina No. 200,
ESQ. GAVILANCOL. GUADALUPE DEL MORAL IZTAPALAPA,
MEXICO, D.F. C.P. 09300
TEL. : (525) 686-0800
FAX : (525) 686-5094
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
SATURNO 44 COL. NVA. INDUSTRIAL VALLEJO
DEL. GUSTAVO A. MADERO C.P. 07700
MEXICO D.F. TEL. 5747-5100
RFC: SEM950215S98
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD.
JOONG-ANG DAILY NEWS BLDG.
7 SOON-WHA-DONG CHUNG-KU,
C.P.O BOX 2775, 1144 SEOUL, KOREA
French > Page Principale > Information > Terme
Distance entre deux points
Service
L'image de l'écran est composée de points rouges, vert et bleus. Plus les points sont proches,
plur la resolution est haute. La distance entre deux points de même couleur est appelé
'Distance entre les Deux Points'. Unité: mm
Terme
Fréquence Verticale
Regulatory
L'écran doit être réaffiché plusieurs fois par seconde afin de créer et afficher l'image pour
l'utilisateur. La fréquence de cette répétition par seconde est appelée Fréquence Verticale ou le
Taux de RafraÎchissement. Unité: Hz
Autorité
Example: Si le même point lumineux s affiche 60 fois par seconde, il est considéré comme
étant à 60 hertz. Dans ce cas-ci, le clignotement sur l'écran peut être détecté. Pour
éviter ce problème, vous avez à votre disposition le mode Sans Scintillement avec
une fréquence verticale supérieure à 70Hz.
Fréquence Horizontale
Le temps de balayer une ligne reliant le bord droit au bord gauche horizontale de l'écran
s'appelle Cycle Horizontale. Le nombre inverse de Cycle Horizontale est appelé la Fréquence
Horizontale. Unité: kHz
Entrecroiser et methode de Non-Entrecroiser
La methode Entrecroisé consiste à montrer les lignes horizontales de l'écran dans l'ordre de
haut en bas. La méthode Non-Entrecroisé est utilisé dans la plupart des moniteurs pour
s`assurer une image claire. La méthode Entrecroisé est la même que celle de la télévision.
Plug & Play
Ceci est une fonction qui apporte la meilleure qualité d'écran pour l'utilisateur en permettant l'
échange d'informations automatique entre l'ordinateur et le moniteur. Ce moniteur suit le
standard international VESA DDC pour la fonction Plug & Play.
Résolution
Le nombre de points verticaux et horizontaux constituent l'image d'écran appelée 'résolution'.
Ce nombre montre la précision de l'affichage. La haute résolution est excellente pour accomplir
des tâches multiples car plus d'informations et d `images peuvent être affichées sur l'écran.
Example: Si la résolution est de 1024x768, cela signifie que l'écran est constitué de 1024
points horizontaux (resolution horizontale) et de 768 lignes verticales(résolution
verticale).
French > Page Principale > Information > Regulatory
FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance
European Notice (Europe only) | PCT Notice
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
Service
Terme
Regulatory
Autorité
FCC Information
User Instructions
The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the
following warning:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television receptions, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
z Reorient or relocate the receiving antenna.
z Increase the separation between the equipment and receiver.
z Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
z Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
User Information
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment. If necessary, consult your dealer or an
experienced radio/television technician for additional suggestions. You may find the booklet
called How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was
prepared by the Federal Communications Commission. It is available from the U.S. Government
Printing Office, Washington, DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4.
Warning
User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product.
Declaration of conformity for products Marked with FCC Logo
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The party responsible for product compliance:
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD
America QA Lab of Samsung
85 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134 USA
Tel) 408-544-5124
Fax) 408-544-5191
Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It
may be suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration.
Before making the connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet
is the same as the monitor and that the ampere rating of the computer convenience outlet is
equal to or exceeds the monitor voltage rating.
For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable power cord with NEMA configuration 515P type (parallel blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable
power supply cord with NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap.
IC Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations of ICES-003.
C
éi
d
l
B respecte
t ttoutes
t lles exigences
i
d
l
t ICES
003 sur
Cett appareilil N
Numérique
de classe
du Rè
Règlemont
ICES-003
les équipements produisant des interférences au Canada.
MPR II Compliance
This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and
magnetic fields.
European Notice (Europe only)
Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC), (92/31/EEC),
(93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the
European Community.
Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms:
z EN55022:1998 - Radio Frequency Interference
z EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity
z EN61000-3-2:1995+A1+A2 - Power Line Harmonics
z EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations
z EN60950 - Product Safety.
PCT Notice
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
AB general requirements
AB2 Written Eco-document acompanying the products
Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice
has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also
contributed to reducing the burden on the environment and to the further development of
environmentally-adapted electronic products.
Why do we have environmentally-labelled monitors?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging
the adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors
and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are
used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far for
the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially
damaging substances sooner or later enter Nature.
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are
important from both the working and natural environment viewpoints. Since all types of
conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and climateinfluencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment
in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left running
continuously.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international
environmental labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a joint effort by the
TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The
Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and
Technical Development in Sweden).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of
electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands concern among other things restrictions on the presence and use of
heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated
solvents. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an
environmental plan, which must be adhered to in each country where the company conducts its
operations policy. The energy requirements include a demand that the monitor after a certain
period of inactivity shall reduce its power consumption to a lower level, in one or more stages.
The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the
reduction of electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good
usability.
TCO Development Unit 1996-11-29
On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by
this product.
The complere environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development Unit
S-11494 Stockholm
Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
E-mail (Internet): development@tco.se
Current information regarding TCO'95-approved and labelled products may also
be obtained via the Internet, using the address:
http://www.tco-info.com/
TCO'95 is a co-operative project between(3 logos)
Environmental Requirements
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and
housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer
casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of
environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including
reproductive damage in fish eating birds and mammals, due to the bioaccumulative processes.
Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in
foetus development may occur.
z TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not
contain organically bound chlorine and bromine.
Lead
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the
nervous system and in higher doses, causes lead poisoning.
TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since no replacement has yet been
developed.
z
Cadmium
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain
computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses.
TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million)
of cadmium. The colour-generating layers of display screens must not contain any cadmium.
z
Mercury
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous
system and is toxic in high doses.
TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million)
of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics
components concerned with the display unit.
z
CFCs (freons)
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of
expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in
the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent
increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the
manufacturing of the product or its packaging.
z
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only)
Congratulations!
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you
with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing
the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted
electronics products.
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an international
environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling scheme was
developed as a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of Professional Employees),
Svenska Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation), Statens
Energimyndighet(The Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.
The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction of
electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safety.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging
the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers
and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are
used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to
satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging
substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are
important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments.
Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic
and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics
equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labelling involve?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The
Swedish Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the presence
and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons)and
chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the
manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each
country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain
period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages.
The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The
complete environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet): development@tco.se
Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via
the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/
Environmental requirements
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their
purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a
computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain
bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of
environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the
,
g
PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fisheating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been
found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams
must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants
are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain
computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The
relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display screens
and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system
and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain
any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics
components associated with the labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the
time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as today there is no
commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a Mercury free
alternative is available.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the
manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing
printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the
stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of
skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the
nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement
permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
French > Page Principale > Information > Autorité
Les informations contenues dans ce document peuvent être soumises à des modifications
sans préavis.
© 2002 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits résérvés.
Service
Terme
Regulatory
Autorité
Toute reproduction par quelque moyen que ce soit , est strictement interdits sans l'autorisation
écrite de Samsung Electronics Co., Ltd.
Samsung Electronics Co., Ltd.n'est pas responsable pour des dommages s ou accidents pour une
installation, pour une demonstration ou pour l'usage de ce matériel.
Samtron et le logo de Samsung sont des marques commerciales déposées de Samsung
Electronics Co., Ltd.; "Microsoft", "Windows", "Windows NT" sont des marques commerciales
déposées de Microsoft Corporation. "VESA", "DPMS" et "DDC" sont des marques commerciales
déposées de Video Electronics Standard Association; Le nom et le logo d'"ENERGY STAR" sont
des marques commerciales déposées de U.S. Environmental Protection Agency (EPA). En sa
qualité de partenariat avec ENERGY STAR, Samsung Electronics Co., Ltd.affirme que ce produit
répond aux directives de ENERGY STAR concernant l'économie de l'énergie. Tous les autres
noms de produits mentionnés ci-dessous peuvent être les marques ou les marques déposées de
leurs propriétaire respectifs.

Manuels associés