▼
Scroll to page 2
of
87
M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n Europe uniquement Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. BP68-00430D-00 Manuel d’utilisation SP-H800 Table des matières Préparatif Préparatif Réglage de l’image Caractéristiques et conception ............................4 Sélection du mode image ....................................30 Attention à l’utilisation et au remplacement de la lampe..................................................................5 Paramètres personnels de l’image....................31 Projecteur et accessoires Partie avant/supérieure et accessoires ................8 Partie arrière et câbles ......................................10 Boutons de la télécommande ............................11 Utilisation de la télécommande ..........................12 Sélection et réglage de la température de couleur ..................................................................33 Table des matières Installation et réglages de base Installation ......................................................14 Mise hors/sous tension ....................................15 Zoom et mise au point ......................................16 Mise à niveau avec pieds réglables ....................17 Utilisation du bouton rotatif de déplacement de la lentille......................................................18 Taille de l’écran et distance de projection............19 Changement de la norme Couleur......................32 Correction gamma ..............................................34 Enregistrement des paramètres d’image personnalisés ......................................................35 Réglage DNIe ......................................................36 Sélection de la taille de l’image ........................37 Réglage de la position de l’écran ......................39 Sélection de la réduction du bruit ......................40 Controre Couleur ................................................41 Mode film ............................................................42 Surbalayage ........................................................43 Réglage du Niveau noir ......................................44 Branchements et configuration de la source Avant les branchements ....................................22 2 Image figée ..........................................................45 Configuration Branchement à l’équipement vidéo Branchement à un magnétoscope/caméscope/boîte de jonction ......................................................23 Branchement à un lecteur DVD ..........................24 Branchement au récepteur de télévision numérique ........................................................................25 Rotation/inversion de l’image projetée ..........48 Configuration de la source d’entrée externe ..26 Information ..........................................................53 Nom des branchements externes ......................27 Réglage de la LED................................................54 Réglage de la luminosité ....................................49 Correction du keystone vertical ........................50 Test de la mire ....................................................51 Restauration des paramètres par défaut ........52 Autres informations Réglage de la langue ..........................................56 Stockage et entretien ........................................76 Réglage de la Position menu..............................57 Pièces disponibles en option ..............................77 Réglage de la Transp. menu ..............................58 Glossaire ..............................................................78 Réglage de Dur. aff. Menu ................................59 Structure du menu à l’écran ..............................80 Sélection du Menu rapide ..................................60 Remplacement de la lampe ................................83 Préparatif Option de menu Connexion et contrôle RS-232C ........................84 Caractéristiques ..................................................86 Avant le branchement à un PC ..........................62 Configuration de l’environnement du PC..........63 Branchement à un PC ..........................................64 Réglage automatique de l’image ......................66 Spécifications de la télécommande....................87 Table des matières Branchement à un PC Réglage de fréquence ........................................67 Syntonisation précise avec réglage des phases .. ..............................................................................68 Zoom sur l’écran ................................................69 Réinitialiser le PC ................................................70 Dépannage Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance............................................72 3 Caractéristiques et conception Moteur optique adoptant une technologie DLP de pointe Préparatif ■ ■ ■ Le panneau DLP HD2+, DC3 DMD d'une résolution de 1280 x 720 pixels a été choisi. Color wheel 5 vitesses conçu pour réduire les parasites numériques Lampe 250 W étudiée pour améliorer la luminance Caractéristiques et conception Couleurs vives ■ Réglage de la qualité de l’image concentré sur l’amélioration de la couleur. Cette unité tend à réaliser des coordinations de couleur comparables aux normes d’émission de production vidéo. Bruit de ventilateur et fuite de lumière minimisés ■ La circulation d’air et la structure de l’installation du ventilateur sont optimisées pour réduire le bruit du ventilateur et la fuite du rayon lumineux. Divers ports d’entrée ■ Cinq types de ports d’entrée comprenant un port DVI-D (compatible avec HDCP), deux ports de composant améliorent le branchement des périphériques externes. Réglages de l’utilisateur 4 ■ Cette unité permet un réglage individuel des ports d’entrée. ■ L’unité dispose d’un diagramme de référence pouvant être utilisé pour le positionnement et le réglage. ■ Pour le confort de l'utilisateur dans les environnements sombres, la télécommande est équipée d'un rétroéclairage. Attention à l’utilisation et au remplacement de la lampe Lampe du projecteur ■ Un dépannage gratuit est proposé durant les 90 jours suivants l’achat du produit ou pour une durée d’utilisation du produit de 300 heures, si le problème provient d’une lampe défectueuse. ■ Vous pouvez contrôler le temps d’utilisation de la lampe en appuyant sur le bouton INFO de la télécommande. Attention au remplacement de la lampe ■ Débranchez le cordon d’alimentation avant de remplacer la lampe. ■ L’intérieur du projecteur est brûlant. Laissez-le refroidir au moins une heure après l’avoir éteint. ■ Contactez votre revendeur pour l’achat d’une lampe neuve. (Les rayons ultraviolets de la lampe peuvent altérer votre vue.) ■ Eteindre la lampe avant tout remplacement ou toute réparation. (La haute pression de la lampe peut entraîner une explosion.) ■ Soyez prudent lorsque vous manipulez la lampe car vous pourriez vous blesser avec des morceaux de verre si elle se cassait. Pour plus d'informations sur les procédures à respecter, reportezvous à la section <Remplacement de la lampe> de la page 83. Attention à l’utilisation et au remplacement de la lampe La lampe du projecteur est un élément remplaçable dont la durée de vie et les performances sont déterminées par les conditions de fonctionnement, telles que la durée d'utilisation et l'environnement. La lampe doit être remplacée régulièrement avant qu'elle n'arrive en fin de vie afin d'éviter un dysfonctionnement ou une brusque dégradation des performances. Préparatif ■ Attention à l’utilisation de la lampe ■ Ce projecteur produit une lumière intense. Ne regardez pas directement la source lumineuse. Attention : les rayons ultraviolets produits par la lampe peuvent endommager la vue. ■ Ne touchez pas la ventilation durant le fonctionnement. Elle peut être brûlante. ■ N’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. 5 R E A L I S M E V I S U E L Préparatif Projecteur et accessoires..............................8 Installation et réglages de base ................14 PROJECTEUR ET ACCESSOIRES Partie avant/supérieure et accessoires Partie avant/supérieure Préparatif 11 10 9 8 7 1 Projecteur et Accessoires 2 6 3 4 5 Indicateurs - TEMP (diode rouge) - LAMP (diode bleue) - STAND BY (diode bleue) Reportez-vous à la page 9 pour plus d’informations. 7 MENU Utilisez ce bouton pour entrer ou quitter un menu ou pour avancer dans un menu. 8 POWER Pour mettre le projecteur sous et hors tension. 2 Récepteur du signal de la télécommande 9 3 Bague de mise au point Pour régler la mise au point. SOURCE Pour sélectionner les signaux d’entrée des sources externes. 4 Lentille 5 Pieds réglables Vous pouvez régler la position de l’écran en déplaçant les pieds réglables vers le haut et vers le bas. 6 Bouton de zoom Pour élargir ou réduire la taille de l’image. 1 10 Bouton de sélection et de déplacement Utilisez ce bouton pour déplacer ou sélectionner un élément dans un menu. 11 Bouton rotatif de réglage de la lentille Vous pouvez ajuster les images de l’écran vers le haut et vers le bas en utilisant la plage de réglage de la lentille. Accessoires Télécommande/2 piles 8 Câble d’alimentation Manuel d’utilisation s Indicateur d’information : Sous tension LAMPE : Hors tension VEILLE Information Projecteur et Accessoires Si vous appuyez sur le bouton POWER de la télécommande ou du projecteur, l’écran s’affiche en 30 secondes. Le projecteur se trouve en conditions de fonctionnement normal. Cet état apparaît lorsque le projecteur prépare une opération après une pression sur le bouton POWER du projecteur ou de la télécommande. Le bouton POWER est actionné pour arrêter la projection et le système de refroidissement fonctionne pour refroidir l’intérieur du projecteur. (Environ 1 minute 30) Reportez-vous à la mesure 1 ci-dessous si le ventilateur de refroidissement à l’intérieur du projecteur ne fonctionne pas dans des conditions normales. Reportez-vous à la mesure 2 ci-dessous si le cache de la lampe n’est pas correctement fermé. La mise hors tension est automatique lorsque la température à l’intérieur du projecteur dépasse la limite de contrôle. Reportez-vous à la mesure 3. Reportez-vous à la mesure 4 ci-dessous si la durée de vie de la lampe touche à sa fin ou si un problème relatif à celle-ci est détecté. Préparatif TEMP : Clignotant Résolution des problèmes de témoin Classification Mesure 1 Mesure 2 Mesure 3 Mesure 4 Etat Lorsque le système du ventilateur de refroidissement n’est pas en conditions de fonctionnement normal. Lorsque le cache de la lampe n’est pas correctement fermé ou lorsque le système de capteurs n’est pas en conditions de fonctionnement normal. Lorsque la température à l’intérieur du projecteur est trop élevée. Mesures Si le problème persiste après avoir débranché et rebranché le cordon d'alimentation et mis le projecteur sous tension, contactez votre fournisseur ou notre centre de service. Contrôlez la vis au bas du projecteur. Si vous ne parvenez pas à identifier le problème, contactez un revendeur ou un technicien près de chez vous. Réglez la position du projecteur suivant les instructions d’installation de ce manuel et laissez refroidir le projecteur avant de le remettre sous tension. Si le problème persiste, contactez un revendeur ou un technicien près de chez vous. La lampe fonctionne mal après une Mettez le projecteur hors tension, attendez qu'il refroidisse et mettez-le de nouveau sous tension pour le faire mise hors tension incorrecte ou après une mise hors tension suivie fonctionner. immédiatement d’une mise sous tension du projecteur. Lorsque la luminosité de l’écran se Contrôlez la durée d’utilisation de la lampe via Information et contactez un revendeur ou un technicien près de chez dégrade ou que l’image est vous pour vous procurer une lampe neuve. détériorée. Ce projecteur utilise un système de ventilateur de refroidissement pour prévenir toute surchauffe de l’appareil. Son fonctionnement peut être bruyant, ce qui n’affecte en rien les performances du produit. REMARQUE Les nuisances sonores ne peuvent être invoquées comme motif d’échange ou de remboursement. 9 PROJECTEUR ET ACCESSOIRES Partie arrière et câbles Partie arrière Préparatif 1 Projecteur et Accessoires 7 2 3 4 5 8 6 9 1 Récepteur du signal de la télécommande 4 Port RS-232C 8 Interrupteur d'alimentation 5 Port d’entrée DVI 9 Port d’entrée composant 2 Port d’entrée S-VIDEO 6 Port d’entrée PC 3 Ports d’entrée COMPOSITE 7 Entrée d’alimentation CA Câbles 10 Cordon d’alimentation Branché à la prise murale ∏. Câble vidéo (COMPOSITE) Branché au port de connexion ˇ. Câble vidéo PC Branché au port de connexion Ø. Câble DVI-D Branché au port de connexion ˆ. Câble S-Vidéo Branché au port de connexion ´. Câble composant Branché au port de connexion ’. PROJECTEUR ET ACCESSOIRES Boutons de la télécommande 12 2 COMP.1 (Pages 24~27) Pour basculer en mode COMPOSANT 1. 3 COMP.2 (Pages 24~27) Pour basculer en mode COMPOSANT 2. 4 S-VIDEO (Pages 23, 26) Pour basculer en mode S-VIDEO. 5 P.SIZE (Page 37) Pour régler la taille de l’image à l’écran. 6 P.MODE (Page 30) Pour sélectionner le mode image 7 STILL (Page 45) Pour voir les images figées. 8 V.KEYSTONE (Page 50) Vous pouvez utiliser cette fonction pour un réglage trapézoïdal de l’image. 9 QUICK (Page 60) Pour sélectionner rapidement le menu précédent. 13 2 14 3 4 5 15 6 7 8 9 10 11 16 17 18 10 MENU Pour afficher le menu à l’écran. 19 11 …†œ√ (Déplacement) / (Sélection) Pour déplacer ou sélectionner les éléments de menu. 20 Projecteur et Accessoires ON Pour allumer le projecteur. Préparatif 1 1 12 OFF Pour éteindre le projecteur. 13 LIGHT (Page 13) Pour utiliser la télécommande dans une pièce sombre. 14 PC (Pages 25, 64, 66~70) Pour commuter en mode PC. 15 DVI (Page 25, 64) Pour commuter en mode DVI. 16 COMPOSITE (Pages 23, 26) Pour commuter en mode COMPOSITE. 17 CUSTOM (Page 31) Pour sélectionner le mode Réglage utilisateur. 18 INSTALL (Page 48) Pour retourner ou inverser l’image projetée. 19 INFO (Page 53) Pour contrôler les signaux source, le réglage de l’image, le réglage de l’écran PC et la durée de vie de la lampe. 20 EXIT Pour supprimer le menu à l’écran. 11 PROJECTEUR ET ACCESSOIRES Utilisation de la télécommande Mouvement en fonction/Bouton de sélection Préparatif Projecteur et Accessoires Elément du menu déplacement (Haut) Elément du menu déplacement (Bas) Réglage (gauche) ou déplacement vers l’élément supérieur. Sélectionner le réglage actuel Insertion des piles dans la télécommande 1. Appuyez sur la partie du couvercle pour le retirer. 2. Insérez deux piles AAA 1,5 Ven respectant la polarité +/-. 3. Fermez le couvercle. 12 Réglage (droite) ou déplacement vers l’élément inférieur. Plage et angle autorisés de réception du signal de la télécommande La télécommande fonctionne sur un angle de 30° à une distance de 7 à 10 m du projecteur. ATTENTION ■ Conservez les piles usées hors de la portée des enfants et jetez-les en prenant les précautions nécessaires. N’associez pas une pile usagée à une pile neuve. Remplacez les deux piles simultanément. Retirez les piles lorsque le projecteur n’est pas utilisé pendant de longues périodes. Projecteur et Accessoires ■ Préparatif ■ Utilisation de la télécommande dans des lieux sombres (ECLAIRAGE) Appuyez sur le bouton LIGHT de la télécommande pendant cinq secondes. Les boutons de la télécommande s’allument environ 5 secondes et s’éteignent automatiquement. ECLAIRAGE 13 INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE Installation Installation du projecteur Installez de projecteur de sorte que la projection soit perpendiculaire à l’écran. Préparatif ■ REMARQUE ■ ■ Installation et Reglages de Base Centrez la lentille sur l’écran. Si le projecteur n’est pas positionné perpendiculairement à l’écran, l’image peut être trapézoïdale. N’installez pas l’écran dans un endroit éclairé qui entrave la visibilité. Assombrissez la pièce si le projecteur est installé dans un endroit clair. Installation du projecteur à l’arrière de l’écran Installez un écran transparent pour placer le projecteur à l’arrière de l’écran. L’écran transparent montre l’image retournée à l’horizontale. Faites pivoter l’image (projetée par le projecteur) horizontalement. (Page 48) Installation du projecteur devant l’écran Installez le projecteur à côté des spectateurs. ■ REMARQUE 14 ■ Le projecteur peut être fixé au plafond, à l’avant ou à l’arrière de l’écran. Pour une telle installation, contactez votre revendeur. INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE Mise hors/sous tension Mise en marche du projecteur 1. Raccordez le cordon d’alimentation à la borne d’alimentation située à l’arrière du projecteur. 3. Appuyez sur le bouton POWER du projecteur ou sur le bouton ON de la télécommande. 4. Une image s'affichera sur l'écran dans environ 30 secondes. 1 REMARQUE ■ 3 Lorsque vous mettez le projecteur hors tension, le ventilateur de refroidissement s’arrête au bout d’1 minute 30. Lorsque le ventilateur de refroidissement s’éteint, poussez l’interrupteur d’alimentation vers " O " et débranchez le cordon d’alimentation. Installation et Reglages de Base ■ 2 Préparatif 2. Appuyez et poussez l’interrupteur d’alimentation situé à l’arrière du projecteur vers "-". Mise hors tension 1. Appuyez sur le bouton [POWER] du projecteur ou sur le bouton [OFF] de la télécommande. 2. Sélectionnez le bouton [OK] affiché à l'écran. 3. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation de la prise murale et n'appuyez pas sur le côté <O> de l'interrupteur à l'arrière du projecteur pendant le refroidissement (environ un minute trente). Un temps de refroidissement insuffisant peut réduire la durée de vie du produit. Pendant le refroidissement, la LED de fonctionnement [LAMP] du boîtier clignote. 4. Une fois le refroidissement terminé, la LED de fonctionnement [LAMP] du boîtier s'éteint et la LED de fonctionnement [STAND BY] s'allume. Appuyez sur le côté <O> de l'interrupteur à l'arrière du projecteur afin de réduire la consommation d'énergie en veille. 1 2 3 Mettre I'appareil sous-tension? OK Annuler 15 INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE Zoom et mise au point Utilisation du bouton de zoom et de la bague de mise au point 1. Vous pouvez régler la taille de l’image dans la plage de zoom en actionnant le bouton de zoom. 2. Centrez l’image sur l’écran en utilisant la bague de mise au point. Préparatif 1 Installation et Reglages de Base Bouton de zoom REMARQUE 16 2 Bague de mise au point La netteté peut sembler trouble si le projecteur est installé à une distance inférieure à celle recommandée. (Page 19) INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE Mise à niveau avec pieds réglables Pour mettre le projecteur à niveau, ajustez la hauteur des pieds réglables. Préparatif ■ REMARQUE ■ Vous pouvez régler le niveau du projecteur sur 5 degrés. Selon la position du projecteur, une distorsion trapézoïdale de l’image peut apparaître. (Page 50) Installation et Reglages de Base Pieds réglables 17 INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE Utilisation du bouton rotatif de déplacement de la lentille Utilisation du bouton rotatif de déplacement de la lentille Préparatif Déplacez l’image projetée sur l’écran vers le haut et vers le bas dans la plage de la lentille en tournant avec vos doigts le bouton de déplacement de la lentille situé sur la partie supérieure du projecteur. Bouton rotatif de déplacement de la lentille Installation et Reglages de Base 18 Haut Bas INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE Taille de l’écran et distance de projection Installez le projecteur sur une surface plane et mettez-le à niveau à l’aide des pieds réglables pour obtenir une qualité d’image optimum. Si les images sont floues, réglez la netteté en utilisant le bouton de zoom ou la bague de mise au point, ou encore, en déplaçant le projecteur en avant ou en arrière. Préparatif Installation et Reglages de Base REMARQUE Pour obtenir une qualité d’image optimale, il convient d’associer ce projecteur à un écran mesurant entre 80 et 150 pouces. Ecran Ecran Y X ■ REMARQUE ■ Z : Distance de portée Z' : Distance entre le centre de la lentille et le bas de l’image 19 20 R E A L I S M E V I S U E L Preparation Branchements et configuration de la source Avant les branchements ............................22 Branchement à l’équipement vidéo ..........23 Configuration de la source d’entrée externe ......................................................................26 Nom des branchements externes..............27 Avant les branchements Contrôlez les points suivant avant de brancher le projecteur à d’autres appareils. Branchements et configuration de la source Avant les branchements 22 Contrôlez les points suivants avant tout branchement 1. Reportez-vous au manuel du périphérique auquel le projecteur est branché. Le nombre et la position des ports peuvent varier en fonction du type de périphérique. 2. Ne mettez rien sous tension avant que tous les branchements soient établis. Si vous essayez de brancher l’appareil en connectant les câbles, le projecteur pourrait être endommagé. 3. Contrôlez le type de ports auxquels le projecteur est raccordé. 4. Ce produit reçoit des signaux vidéo d'un périphérique externe et affiche la vidéo sur un écran. Pour les signaux audio, un système audio supplémentaire est nécessaire. Reportez-vous à "Partie arrière et câbles" page 10 pour connaître les câbles utilisés pour le branchement. BRANCHEMENT A L’EQUIPEMENT VIDEO Branchement à un magnétoscope/ caméscope/boîte de jonction Partie arrière du projecteur Câble vidéo ou MAGNETOSCOPE Caméscope Branchement arrière Boîte de jonction 1 Branchez le port d’entrée COMPOSITE (jaune) au port VIDEO(jaune) OUT de l’équipement vidéo utilisant le câble vidéo. 2 Une fois les périphériques connectés, branchez l'alimentation du projecteur et le magnétoscope. Si l’équipement vidéo dispose d’un port S-VIDEO OUT, branchez-le au port d’entrée S-VIDEO du projecteur. ■ L'utilisation d'une connexion S-VIDEO permet d'obtenir une qualité visuelle supérieure. Branchements et configuration de la source Branchement a L’equipement Video Câble S-Vidéo Affichage de l’image COMPOSITE 1 projecteur sous tension et appuyez 1 Mettez-le sur le bouton COMPOSITE pour Composite sélectionner Composite. S-VIDEO 2 le projecteur et l’équipement vidéo 2 Branchez via le câble S-Vidéo et appuyez sur le bouton S-VIDEO pour sélectionner S-Vidéo. ■ Si le mode Composite n’est pas disponible, vérifiez le branchement des câbles vidéo. ■ REMARQUE ■ ■ Contrôlez que le projecteur et l’équipement vidéo sont hors tension avant de brancher les câbles. Ce projecteur ne prend pas le son en charge. (un système audio séparé est requis pour le son.) Ce produit ne prend pas en charge le type de diffusion PAL-N. 23 BRANCHEMENT A L’EQUIPEMENT VIDEO Branchement à un lecteur DVD Partie arrière du projecteur Branchements et configuration de la source Branchement a L’equipement Video Câble composant Lecteur DVD S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT Branchement arrière Connectez le port d'entrée COMPOSANTE 1 (Y/Pb/Pr) ou COMPOSANTE 2 (Y/Pb/Pr) à l'arrière du projecteur au port Composante à l'arrière du DVD avec le câble Composante. 1 2 Une fois les périphériques connectés, branchez l'alimentation du projecteur et le lecteur DVD. Affichage de l’image COMP.1 1 COMP.2 2 le projecteur sous tension et appuyez 1 Mettez sur le bouton COMP.1 pour sélectionner Composant1. sur le bouton COMP.2 pour 2 Appuyez sélectionner Composant2 si COMPOSANT2 est connecté. ■ 24 Si le mode Composant n’est pas disponible, vérifiez le branchement des câbles composant. Les ports composants comportent les indications (Y, Pb,Pr), (Y, B-Y, R-Y) ou REMARQUE (Y, Cb, Cr) selon le fabricant. Composant1 BRANCHEMENT A L’EQUIPEMENT VIDEO Branchement au récepteur de télévision numérique Partie arrière du projecteur ou Récepteur de télévision numérique (Boîtier décodeur) Entrée antenne Branchement arrière Branchez le câble d’antenne à la borne d’entrée du signal d’antenne du récepteur. 1 3 Une fois les périphériques connectés, branchez l'alimentation du projecteur et le récepteur DTV. Connectez le port d'entrée COMPOSANTE 1 (Y/Pb/Pr) ou COMPOSANTE 2 (Y/Pb/Pr) à l'arrière du projecteur au port Composante à l'arrière du DVD avec le câble composante. 2 Si le récepteur de diffusion numérique dispose d'un port de sortie DVI ou PC, vous pouvez brancher un récepteur de diffusion numérique au port d'entrée [DVI] ou [PC] du projecteur. Branchements et configuration de la source Branchement a L’equipement Video Câble vidéo PC Câble composant Câble vidéo DVI Affichage de l’image COMP.1 1 COMP.2 le projecteur sous tension et appuyez 1 Mettez sur le bouton COMP.1 pour sélectionner Composant1 Component1. 2 PC DVI Appuyez sur le bouton COMP.2 pour 2 sélectionner Composant2 si COMPOSANT2 est connecté. Si le récepteur est connecté au port DVI ou PC, appuyez sur le bouton DVI ou PC pour sélectionner respectivement DVI ou PC. ■ DVI Si le mode Composant n’est pas disponible, vérifiez le branchement des câbles composant. 25 Configuration de la source d’entrée externe Vous pouvez sélectionner un périphérique branché au projecteur. Branchements et configuration de la source Configuration de la source d’entrée externe Appuyez sur le bouton source souhaité (COMP.1/ COMP.2/ S-VIDEO/ COMPOSITE/ PC/ DVI). One Touch L’actionnement d’un bouton permet de basculer au mode respectif. Il est impossible de basculer sur un mode quelconque si le projecteur n’est pas branché au périphérique correspondant. MENU 1 2, 3, 4 Composant1 …/† 4 EXIT 5 1 2 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton Entrée. pour sélectionner Le menu Entrée s'affiche. Entrée Liste Source Modif. Nom 3 4 Appuyez sur le bouton Liste source. pour sélectionner Le menu Liste source s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le mode d’entrée souhaité, puis appuyez sur le bouton . L’entrée source de votre choix s’affiche. Si le mode d’entrée n’est pas sélectionné, contrôlez la présence des câbles. Déplacer 26 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Entrer Retour Liste Source Composant1 Composant2 S-Vidéo Composite PC DVI Déplacer 5 : Composant1 √ √ Entrer :---:---:---:---:---:---Retour Nom des branchements externes Vous pouvez modifier les noms des périphériques connectés au projecteur. 1 2, 3, 4, 5 …/† 3, 4,5 EXIT 6 1 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton Entrée. pour sélectionner Le menu Entrée s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Modif. nom, puis appuyez sur le bouton . Le menu Modif. nom s'affiche. Entrée Liste Source Modif. Nom Déplacer : Composant1 √ √ Entrer Retour Modif. Nom 4 5 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le mode d’entrée édité, puis appuyez sur le bouton . Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur le périphérique souhaité, puis appuyez sur le bouton . La configuration passe au périphérique sélectionné. 6 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Composant1 Composant2 S-Vidéo Composite PC DVI Déplacer √ √ √ √ √ √ :---:---:---:---:---:---- Entrer Branchements et configuration de la source Nom des branchements externes MENU Retour Modif. Nom Composant1 Composant2 S-Vidéo Composite PC DVI : - - -- -- - - √ : -Magnétoscope --√ : - - - DVD √ : - - -Câble √ Hte déf. :---√ Satellite :---√ Récepteur AV † Déplacer Entrer Retour 27 Picture Adjustment R E A L I S M E V I S U E L Réglage de l’image Sélection du mode image............................30 Paramètres personnels de l’image............31 Changement de la norme Couleur..............32 Sélection et réglage de la température de couleur ..........................................................33 Correction gamma ......................................34 Enregistrement des paramètres d’image personnalisés ..............................................35 Réglage DNIe ..............................................36 Sélection de la taille de l’image ................37 Réglage de la position de l’écran ..............39 Sélection de la réduction du bruit ..............40 Controre Couleur ........................................41 Mode film ....................................................42 Surbalayage ................................................43 Réglage du Niveau noir ..............................44 Image figée ..................................................45 Sélection du mode image Appuyez sur le bouton P.MODE. A chaque pression sur le bouton, le mode image passe respectivement à Dynamique, Standard, Cinéma1, Cinéma2, Utilisateur1, Utilisateur2, Utilisateur3 et Personnalisé. One Touch MENU 1 Réglage de l’image 2, 3, 4 …/† 2, 4 Standard EXIT 5 1 Sélection du mode image 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image. Le menu Image s'affiche. Image Appuyez sur le bouton . Les options du Mode Image s'affichent. Déplacer 4 5 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur le bouton . Lorsque vous appuyez sur les boutons ▲ ou ▼, le mode Image passe successivement de Dynamique-Standard-Cinéma1, Cinéma2-Utilisateur1-Utilisateur2-Utilisateur3 et Personnalisé. Entrer √ √ √ √ √ √ Retour Image Dynamique Mode Image : Movie 1 √ Standard √ Personnaliser image : Cinéma1 Taille image : Cinéma2 Position Utilisateur1 √ DNIe : Off Utilisateur2 Réduc.du bruit : Arrêt √ Utilisateur3 † Plus Personnalisé Déplacer Entrer Retour Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Réglages du mode Chaque Image 30 Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt † Plus Modes image Dynamique Temp. couleur 9300K Standard 8000K Cinéma1 Cinéma2 6500K 5500K Gamma Graphique : mode Gamma correspondant à un écran PC. Vidéo : mode Gamma normal correspondant à un écran TV. Film : mode Film gamma. Vous pouvez enregistrer les paramètres de l'écran REMARQUE dans Utilisateur1, Utilisateur 2, et Utilisateur 3 en fonction de vos besoins. √ Reportez-vous à la page 35. Paramètres personnels de l’image Vous pouvez régler le contraste, la luminosité, la netteté, la couleur et la teinte de l’image comme vous le souhaitez. Appuyez sur le bouton CUSTOM. Le menu Personnaliser image s'affiche. Reportez-vous au numéro 4 ci-dessous pour effectuer des réglages. One Touch MENU Personnaliser image 1 2, 3, 4 50 50 50 50 50 Réglage de l’image Contraste Luminosité Netteté Couleur Teinte † Plus …/†/œ/√ Déplacer 2, 3, 4 Entrer Retour EXIT 5 1 3 4 Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche. Image Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt † Plus Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Personnalier image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Personnaliser image s'affiche. Déplacer Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton . Appuyez sur le bouton œ ou √ pour régler l’élément sélectionné. Personnaliser image 50 50 50 50 50 † Plus Déplacer 5 Retour Contraste Luminosité Netteté Couleur Teinte Une fenêtre de réglage séparée apparaît pour procéder au réglage. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Entrer √ √ √ √ √ √ Paramètres personnels de l’image 2 Appuyez sur le bouton MENU. … Contraste † Entrer Retour 50 Menu Personnaliser image Contraste Pour régler le contraste entre l’objet et le fond d’écran. Luminosité Pour régler la luminosité de l’image. Netteté Pour régler les contours de l’objet de manière plus ou moins nette. Couleur Pour régler une couleur plus claire ou plus sombre. Teinte Pour obtenir une couleur plus naturelle des objets à l’aide d’une amélioration du vert ou du rouge. ■ REMARQUE ■ Vous ne pouvez régler les couleurs qu'en modes S-Vidéo et Composite. Vous ne pouvez pas régler la netteté dans les modes Composante, 2(720p), PC et DVI. 31 Changement de la norme Couleur Vous devez régler la norme couleur selon la norme couleur du signal d’entrée. Standard Couleur Un utilisateur domestique doit sélectionner SMPTE_C pour les cas généraux. SMPTE_C Normalisées pour les équipements vidéo par la Société Motion Picture et par les ingénieurs de télévision HD Téléviseur à haute définition, 1125 lignes de balayage, et à définition standard proposé à l’ITU-R par les Etats-Unis, le Japon et le Canada en 1986. EBU Réglementations et normes de Technologie et production de télédiffusion européenne, normalisées par l’Union européenne de télédiffusion (EBU). MENU 1 Réglage de l’image 2, 3, 4, 5 …/†/œ/√ 2, 3, 4, 5 EXIT 6 1 Changement de la norme Couleur 2 3 NTSC ATSC 2, PAL, SECAM Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Personnaliser image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Personnaliser image s'affiche. Image Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt † Plus Déplacer Entrer √ √ √ √ √ √ Retour Personnaliser image 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Standard Couleur, puis appuyez sur le bouton . … Plus Standard Couleur: SMPTE_C Temp. Couleur Gamma : Film Sauvegarder √ √ √ √ Les options du Standard Couleur s'affichent. Déplacer 5 Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous déplacer sur l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton . 32 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Retour Standard Couleur SMPTE_C Déplacer 6 Entrer HD Entrer EBU Retour Sélection et réglage de la température de couleur Vous pouvez modifier la teinte de l’ensemble de l’écran si besoin est. Menu Temp. couleur MENU 1 2, 3, 4, 5, 6, 7 …/†/œ/√ 2, 3, 4, 6, 7 EXIT 8 1 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Image Le menu Image s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Personnaliser image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Personnaliser image s'affiche. Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt † Plus Entrer Déplacer √ √ √ √ √ √ Retour Personnaliser image 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Temp. Couleur, puis appuyez sur le bouton . … Plus Standard Couleur: SMPTE_C Temp. Couleur Gamma : Film Sauvegarder √ √ √ √ Les options du Temp. Couleur s'affichent. Déplacer 5 Appuyez sur le bouton Temp. Couleur. 6 Appuyez sur les boutons œ ou √ pour sélectionner une option, puis appuyez sur le bouton . 7 Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner une option, puis appuyez sur le bouton . Appuyez sur le bouton œ ou √ pour réglerl’élément sélectionné. Retour pour sélectionner Temp. Couleur 9300K 8000K Déplacer 6500K Entrer 5500K Retour L’option sélectionnée prend effet. Une fenêtre de réglage séparée apparaît pour procéder au réglage. 8 Entrer Sélection et réglage de la température de couleur 2 Réglage de l’image 5500K Pour fournir une qualité d’image optimale aux films noir et blanc. La température de la couleur du mode image de Cinéma2 est de 5500K. 6500K Cette température est utilisée pour la plupart des productions vidéo. Il est réglé sur Cinéma1 à sa sortie d’usine et peut offrir la teinte la plus précise. 8000K Température de couleur appropriée aux endroits assez lumineux et enregistrée dans le mode Image Dynamique. La netteté et la luminosité sont accentuées. 9300K Température de couleur appropriée à un endroit très éclairé comme un magasin. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. … Rgl rouge † 50 Si vous sélectionnez Rouge, Vert ou Bleu à partir du menu Réglage REMARQUE de la couleur, vous ne pouvez régler que le gain et le décalage. √ Reportez-vous à la page 41. 33 Correction gamma Une fonction de compensation de l'image qui contrôle les réglages en fonction des propriétés vidéo. MENU 1 Réglage de l’image 2, 3, 4, 5 …/† 2, 3, 4, 5 EXIT 6 1 Correction gamma 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis Appuyez sur le bouton . Image Le menu Image s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Personnaliser image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Personnaliser image s'affiche. Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt † Plus Déplacer Entrer √ √ √ √ √ √ Retour Personnaliser image 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Gamma, puis appuyez sur le bouton . … Plus Standard Couleur: SMPTE_C Temp. Couleur Gamma : Film Sauvegarder √ √ √ √ L’écran Gamma apparaît. Déplacer 5 Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur le bouton . La configuration passe au mode sélectionné. Entrer Retour Personnaliser image … Plus Standard Couleur: SMPTE_C √ Temp. Couleur √ Gamma : GammaFilm Mode1 Vidéo Sauvegarder Graphique 6 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Mode Gamma Graphique Vidéo Film 34 Mode Gamma correspondant à un écran PC. Mode Gamma normal correspondant à un écran TV. Mode Film gamma. Déplacer Entrer Retour Enregistrement des paramètres d’image personnalisés Pour enregistrer les paramètres d’image personnalisée (Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur, Teinte, Temp. couleur et Gamma). MENU 1 Réglage de l’image 2, 3, 4, 5, 6 …/†/œ/√ 2, 3, 4, 5, 6 EXIT 7 1 3 Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche. Image Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Personnaliser image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Personnaliser image s'affiche. √ √ √ √ √ √ Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt † Plus Déplacer Entrer Retour Personnaliser image 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Sauvegarder, puis appuyez sur le bouton . … Plus Standard Couleur: SMPTE_C Temp. Couleur Gamma : Film Sauvegarder √ √ √ √ Le menu Sauvegarder s'affiche. Déplacer 5 6 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur le bouton . Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous déplacer sur OK, puis appuyez sur le bouton . √ √ √ Utilisateur1 Utilisateur2 Utilisateur3 Entrer Sauvegarder Sauveg. régl. en cours sous Util.1? Annuler OK Déplacer 7 Retour Sauvegarder Déplacer La configuration passe au mode sélectionné. Entrer Enregistrement des paramètres d’image personnalisés 2 Appuyez sur le bouton MENU. Entrer Retour Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Les modes Utilisateur1, Utilisateur2 et Utilisateur3 sont sauvegardés différemment en fonction des sources d’entrée externes REMARQUE (Composant1/Composant2/S-Vidéo/Composite/PC/DVI). 35 Réglage DNIe DNIe (Digital Natural Image engine) est une fonction d’amélioration de l’image développée par Samsung Electronics. Elle permet aux utilisateurs de profiter d’images plus lumineuses, plus nettes et plus dynamiques. MENU 1 Réglage de l’image 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 Réglage DNIe 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur DNIe, puis appuyez sur le bouton . Les options du DNle s'affichent. Image Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt † Plus Déplacer Entrer √ √ √ √ √ √ Retour Image 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Marche, puis appuyez sur le bouton . La configuration passe au mode sélectionné. Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Off Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt Démo Marche † Plus Déplacer 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Mode DNIe Arrêt Arrêt Mode DNIe Démo Mode de comparaison d’image marche/arrêt DNIe Marche Mode en cas d'activation de la fonction DNIe. 36 Entrer √ √ √ √ √ Retour Sélection de la taille de l’image Appuyez sur le bouton P.SIZE. En appuyant sur le bouton P.SIZE, le format de l'écran passe successivement de Plein - Zoom1 - Zoom2 - 4 :3. One Touch MENU 1 Réglage de l’image 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 4:3 EXIT 5 1 3 Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Taille image, puis appuyez sur le bouton . L’écran Taille image apparaît. Image Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt † Plus Déplacer Entrer √ √ √ √ √ √ Retour Image 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur le bouton . La configuration passe au mode sélectionné. Mode Image : Cinéma 1 √ Personnaliser image √ Taille image : Plein Position Zoom1 DNIe : Off Zoom2 Réduc.du bruit : Arrêt 4 : 3 √ † Plus Déplacer 5 Entrer Sélection de la taille de l’image 2 Appuyez sur le bouton MENU. Retour Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. 37 Tailles d’image prises en charge O : Modes pris en charge X : Modes non pris en charge Réglage de l’image Sélection de la taille de l’image Reportez-vous à la page 62 pour connaître les modes d’affichage pris en charge. REMARQUE 38 Réglage de la position de l’écran Réglez la position de l’écran si les bords ne sont pas alignés. MENU 1 Réglage de l’image 2, 3 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT 5 1 3 Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche. Image Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Position, puis appuyez sur le bouton . Le Position s'affiche. √ √ √ √ √ √ Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Mode Film : Marche † Plus Entrer Déplacer Retour Position 4 Appuyez sur les boutons ▲, ▼, œ, ou √ pour régler la position. … œ √ Réglage de la position de l’écran 2 Appuyez sur le bouton MENU. La position de l'écran est déterminée par la sélection effectuée. † Déplacer 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. ■ REMARQUE ■ Retour Les informations concernant la position correspondante sont réglées et mémorisées automatiquement dans les modes d’entrée externe correspondants (Composant 1, 2/ S-Video, Composite /PC). En mode DVI, les réglages de la position de l'écran ne fonctionnent pas. 39 Sélection de la réduction du bruit Lorsqu'une ligne pointillée s'affiche ou que l'écran tremble, il est possible d'afficher l'image avec une meilleure qualité en activant la fonction Réduction du bruit. MENU 1 Réglage de l’image 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 Sélection de la réduction du bruit 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Réduc.du bruit, puis appuyez sur le bouton . Les options du Réduc.du bruit s'affichent. 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Marche, puis appuyez sur le bouton . La fonction Réduc.du bruit est activée. Si vous sélectionnez Arrêt, la fonction Réduction du bruit est désactivée. Image Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt † Plus Déplacer Retour Image Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt Arrêt Marche † Plus Déplacer 5 Entrer √ √ √ √ √ √ Entrer √ √ √ √ √ √ Retour Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Vous ne pouvez activer la fonction Réduction du REMARQUE Bruit qu'en mode Composite, S-Vidéo et Composante1, 2(480i). 40 Controre Couleur Vous pouvez filtrer la couleur de l'écran complet en fonction de vos goûts. MENU 1 Réglage de l’image 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 3 Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche. Image … Plus Niveau noir : 7.5 IRE Controre Couleur: Arrêt Mode Film : Marche Surbalayge : Arrêt Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Contrôle de la couleur, puis appuyez sur le bouton . Les options du Contrôle de la couleur s'affichent. 4 Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur le bouton . L'image ne s'affiche qu'avec la couleur sélectionnée. 5 Controre Couleur 2 Appuyez sur le bouton MENU. Déplacer Entrer √ √ √ √ Retour Controre Couleur œ Arrêt Déplacer Monochrome Entrer √ Retour Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Mode Contrôle de la couleur Arrêt Affiche l'image dans sa couleur originale. Monochrome Affiche l'image en noir et blanc en filtrant tous les signaux de couleur. Rouge Affiche l'image en rouge en filtrant les signaux de couleur verts et bleus. Vert Affiche l'image en vert en filtrant les signaux de couleur rouges et bleus. Bleu Affiche l'image en bleu en filtrant les signaux de couleur rouges et verts. 41 Mode film A l'aide de cette fonction, vous pouvez optimiser le mode d'affichage pour regarder un film. Le mode Film propose des réglages d'affichage optimaux pour les films. MENU 1 Picture Adjustment Réglage de l’image 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 Mode film 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur le Mode Film, puis appuyez sur le bouton . Les options du Mode Film s'affichent. 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Marche, puis appuyez sur le bouton . 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. La configuration passe au mode sélectionné. Image … Plus Niveau noir : 7.5 IRE Controle Couleur: Arrêt Mode Film : Marche Surbalayage : Arrêt Déplacer Entrer √ √ √ √ Retour Image … Plus Niveau noir : 7.5 IRE Controle Couleur: Arrêt Arrêt Mode Film : Marche Marche Surbalayage : Arrêt Déplacer Entrer √ √ √ √ Retour Vous ne pouvez activer la fonction Réduction du REMARQUE Bruit qu'en mode Composite, S-Vidéo et Composante (480i). 42 Surbalayage A l'aide de cette fonction, vous pouvez couper le bord de l'image lorsque des informations, des images ou des bruits inutiles figurent au bord de l'image. MENU 1 Réglage de l’image Picture Adjustment 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 3 Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Surbalayage, puis appuyez sur le bouton . Les options du Surbalayage s'affichent. 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Marche, puis appuyez sur le bouton . La configuration passe au mode sélectionné. Image … Plus Niveau noir : 7.5 IRE Controle Couleur: Arrêt Mode Film : Marche Surbalayage : Arrêt Déplacer Entrer √ √ √ √ Surbalayage 2 Appuyez sur le bouton MENU. Retour Image … Plus Niveau noir : 7.5 IRE Controle Couleur: Arrêt Mode Film : Marche Surbalayage : ArrêtArrêt √ √ √ √ Marche 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Déplacer Entrer Retour Pour les signaux vidéo extrêmement faibles, REMARQUE certains signaux vidéo inutiles peuvent s'afficher à l'écran. 43 Réglage du Niveau noir A l'aide de la fonction Niveau noir, vous pouvez définir le niveau de lumière de la portion la plus sombre du signal vidéo afin d'afficher clairement les zones sombres à l'écran. MENU 1 Picture Adjustment Réglage de l’image 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 Réglage du Niveau noir 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Niveau noir, puis appuyez sur le bouton . Les options du Niveau noir s'affichent. 4 5 Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur le bouton . La configuration passe au mode sélectionné. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Modes Niveau de noir 7.5 IRE 0 IRE 44 Définit le niveau de lumière de la portion la plus sombre du signal vidéo sur élevé. Si le réglage ne correspond pas au signal d'entrée, l'écran sombre est saturé et peut ne pas s'afficher correctement. Définit le niveau de lumière de la portion la plus sombre du signal vidéo sur bas. Si le réglage ne correspond pas au signal d'entrée, l'écran sombre peut s'afficher en blanc laiteux. Image … Plus Niveau noir : 7.5 IRE Controle Couleur: Arrêt Mode Film : Marche Surbalayage : Arrêt Déplacer Enter √ √ √ √ Retour Niveau noir 7.5 IRE Déplacer 0 IRE Enter Retour Image figée Pour mettre la lecture en pause afin d’afficher une image figée. Appuyez sur le bouton STILL. Chaque actionnement de ce bouton met en pause et reprend la lecture. One Touch Réglage de l’image Picture Adjustment Image figée 45 R E A L I S M E V I S U E L Picture Adjustment Configuration Rotation/inversion de l’image projetée ..48 Réglage de la luminosité ............................49 Correction du keystone vertical ................50 Test de la mire ............................................51 Restauration des paramètres par défaut ....52 Information ..................................................53 Réglage de la LED........................................54 Rotation/inversion de l’image projetée Paralèllement au positionnement du projecteur, il est également possible de procéder à l’inversion horizontale/verticale et au retournement de l’image. Appuyez sur le bouton INSTALL. L’écran s’inverse horizontalement ou verticalement à chaque actionnement de ce bouton. One Touch MENU Plafond 1 Installation sol 3, 4 …/† Proj. plaf. 2, 4 Configuration EXIT los noitcejorP 5 1 Rotation/inversion de l’image projetée 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration. Le menu Configuration s’affiche. Appuyez sur le bouton Configuration . Installation est sélectionné. Déplacer 4 Appuyez de nouveau sur le bouton . Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur le bouton . La configuration passe au mode sélectionné. 5 Entrer Retour Configuration Installation sol Installation : Front-Floor Plafond Regl. Lum. : Theater Projection sol Keystone-V Proj. plaf. Test de la mire √ PC Paramètres par défaut √ † Plus Déplacer Entrer Retour Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Menu Installation Installation sol Plafond Projection sol Proj. Plaf. 48 Installation : Installation sol√ Regl. Lum. : Théatre √ Keystone-V √ Test de la mire √ PC √ Paramètres par défaut √ † Plus Image normale Image retournée horizontalement Image retournée verticalement Image retournée horizontalement/verticalement Cette fonction est utilisée pour réglée la REMARQUE projection inversée de l’image en cas de fixation de l’appareil au plafond. Pour installer le projecteur, reportezvous à la page 14. Réglage de la luminosité Pour régler la luminosité de l’image en ajustant l’intensité lumineuse générée par la lampe. MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 Configuration EXIT 5 1 Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s'affiche. 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Régl. Lum., puis appuyez sur le bouton . Les options du Régl. Lum. s'affichent. 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur le bouton . Configuration Installation : Installation sol√ Regl. Lum. : Théatre √ Keystone-V √ Test de la mire √ PC √ Paramètres par défaut √ † Plus Déplacer Entrer Retour Regl. Lum. √ √ Théatre Luminosité Réglage de la luminosité 2 Appuyez sur le bouton MENU. La configuration passe au mode sélectionné. 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Déplacer Entrer Retour Mode Régl. Lum. Théâtre A l'aide de cette fonction, vous pouvez régler le niveau de lumière de la lampe afin de pouvoir regarder confortablement des images à l'écran même dans un environnement sombre. Ce mode diminue également la consommation d’électricité et augmente la durée de vie de la lampe. Luminosité Pour améliorer la luminosité dans une pièce relativement claire. Ce mode augmentant le niveau de lumière de la lampe, il est possible que le projecteur produise plus de bruit lorsqu'il refroidit. 49 Correction du keystone vertical Pour compenser la découpe de l’image en cas de distorsion. Appuyez sur le bouton V.KEYSTONE. Appuyez sur le bouton œ ou √ pour régler une image optimale. One Touch MENU 1 2, 3 …/†/œ/√ 2, 3 Configuration EXIT 4 1 Correction du keystone vertical 2 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s'affiche. Configuration 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Keystone-V, puis appuyez sur le bouton . Appuyez sur le bouton œ ou √ pour effectuer le réglage. Une fenêtre de réglage séparée apparaît pour procéder au réglage. 4 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Installation : Installation sol√ Regl. Lum. : Théatre √ Keystone-V √ Test de la mire √ PC √ Paramètres par défaut √ † Plus Déplacer Keystone-V Entrer Retour 0 Keystone-V corrige la distorsion de l’image REMARQUE grâce à un logiciel. Mieux vaut installer correctement le projecteur pour éviter toute distorsion plutôt que d’utiliser la fonctionnalité Keystone-V. 50 Test de la mire Généré automatiquement par le projecteur. Base pour une meilleure installation du projecteur. MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 Configuration EXIT 5 1 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Test de la mire, puis appuyez sur le bouton . Configuration Installation : Installation sol√ Regl. Lum. : Théatre √ Keystone-V √ Test de la mire √ PC √ Paramètres par défaut √ † Plus Le menu Configuration s'affiche. Déplacer 4 Vous pouvez contrôler l’absence de distorsion de l’image. Taille de l’écran Vous pouvez vous reporter aux formats d’image tels que 1.33:1 ou 1.78:1. Standard Vous pouvez constater la différence en changeant la Couleur norme de couleur pour SMPTE_D/HD/EBU. Pour plus d'informations sur la norme de couleur, reportez-vous à la page 32. Rouge Ecran rouge, uniquement pour le réglage de la couleur. Vert Ecran vert, uniquement pour le réglage de la couleur. Bleu Ecran bleu, uniquement pour le réglage de la couleur. Blanc White Screen, only for color adjustment. 6500K_Blanc Ecran blanc, affiche la couleur blanche la plus lumineuse possible. Entrer Retour Test de la mire … Plus Blanc 6500K_Blanc Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Menu Test de la mire √ √ √ √ √ √ † Plus Déplacer La mire sélectionnée s'affiche. 5 Retour Hachure Taille écran Standard Couleur Rouge Vert Bleu Les options du Test de la mire s'affichent. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur la mire souhaitée, puis appuyez sur le bouton . Entrer Test de la mire Test de la mire 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Déplacer ■ Hachure REMARQUE ■ Entrer √ √ Retour Les modèles de hachure et de taille de l'écran de ce projecteur sont fournis par JKP (JK Production). Les couleurs Rouge/Vert/Bleu des mires-test sont utilisées uniquement pour les procédures de réglage de la couleur, elles peuvent ne pas être conformes aux couleurs réelles affichées pendant la lecture d’une vidéo. 51 Restauration des paramètres par défaut A l'aide de cette fonction, vous pouvez rétablir les paramètres par défaut. MENU 1 2, 3, 4 …/†/œ/√ 2, 3, 4 Configuration EXIT 5 1 Restauration des paramètres par défaut 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s'affiche. Configuration Installation : Installation sol√ Regl. Lum. : Théatre √ Keystone-V √ Test de la mire √ PC √ Paramètres par défaut √ † Plus Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Paramètres par défaut, puis appuyez sur le bouton . L’écran Paramètres par défaut apparaît. Déplacer Entrer Retour Paramètres par défaut 4 5 Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous déplacer sur OK, puis appuyez sur le bouton Les valeurs de réglage reprennent les paramètres par défaut. Retour aux réglages usine? . Annuler OK Déplacer Entrer Retour Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Les réglages de l’utilisateur comprenant REMARQUE Modif. nom et Personnaliser image sont réinitialisés. 52 ut Information Vous pouvez contrôler des signaux de source externes, la configuration de l’image, le réglage de l’image PC et le temps d’utilisation de la lampe. Appuyez sur le bouton INFO. Information One Touch MENU Source d'entrée Mode Image Taille image Luminosité Contraste Temp. Couleur Rgl. rouge Régl. vert Régl. bleu Aj. rouge Aj. vert Aj. bleu 1 : PC : Cinéma1 : Plein : 50 : 50 : 6500K : 50 : 50 : 50 :0 :0 :0 Standard Couleur DNIe Installation Regl. Lum. Keystone-V Régl. base Régl. prec. Résolution Fréquence H Fréquence V Dur. Lampe 2, 3 : SMPTE_C : On : Installation sol : Théatre :0 : 1344 : 101 : 1024X768 : 31KHz : 70Hz : 0 heures OK …/† 2, 3 Configuration EXIT 4 1 Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s'affiche. 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Information, puis appuyez sur le bouton . Vous pouvez contrôler des signaux de source externes, la configuration de l’image, le réglage de l’image PC et le temps d’utilisation de la lampe. Configuration … Plus Information LED Déplacer 4 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. √ √ : Marche Entrer Information 2 Appuyez sur le bouton MENU. Retour Information Source d'entrée Mode Image Taille image Luminosité Contraste Temp. Couleur Rgl. rouge Régl. vert Régl. bleu Aj. rouge Aj. vert Aj. bleu : PC : Cinéma1 : Plein : 50 : 50 : 6500K : 50 : 50 : 50 :0 :0 :0 Standard Couleur DNIe Installation Regl. Lum. Keystone-V Régl. base Régl. prec. Résolution Fréquence H Fréquence V Dur. Lampe : SMPTE_C : On : Installation sol : Théatre :0 : 1344 : 101 : 1024X768 : 31KHz : 70Hz : 0 heures OK 53 Réglage de la LED Vous pouvez activer ou désactiver les LED de fonctionnement du produit. MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 Configuration EXIT 5 1 Réglage de la LED 2 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s'affiche. 3 : Marche √ √ Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur LED, puis appuyez sur le bouton . Les options du LED s'affichent. 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Marche, puis appuyez sur le bouton . 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Déplacer Entrer Arrêt Marche Ce mode désactive la LED de fonctionnement. La lumière s'allumera quel que soit le réglage de la LED lorsque l'appareil est mis sous ou hors tension ou lorsque le projecteur n'est pas dans un état normal. Ce mode active la LED de fonctionnement afin qu'elle puisse afficher l'état de fonctionnement actuel du projecteur. Retour Configuration … Plus Information LED : Marche Arrêt La configuration passe au mode sélectionné. Modes de fonctionnement de la LED 54 Configuration … Plus Information LED √ √ Marche Déplacer Entrer Retour R E A L I S M E V I S U E L Option de menu Réglage de la langue ..................................56 Réglage de la Position menu......................57 Réglage de la Transp. menu ......................58 Réglage de Dur. aff. Menu ........................59 Sélection du Menu rapide ..........................60 Réglage de la langue Vous pouvez sélectionner la langue utilisée pour l’écran du menu. MENU 1 3, 4 …/† 2, 4 EXIT 1 2 Réglage de la langue 3 Menu Option Option de menu 5 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur le Option de menu. Le menu Option de menu s'affiche. Appuyez sur le bouton . Option de menu Langue Position menu Transp. menu Dur. aff. Menu L’option Langue est sélectionnée. Déplacer 4 Appuyez de nouveau sur le bouton . Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton . Entrer 56 English : English Deutsch Nederlands : Opaque : 120Español Sec Français Italiano Svenska † Déplacer Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Retour Option de menu Langue Position menu Transp. menu Dur. aff. Menu Le paramètre passe à la langue sélectionnée. 5 : Français √ √ : Opaque √ : 120 sec. √ Entrer Retour Réglage de la Position menu Vous pouvez déplacer Position menu vers le haut/le bas/la gauche/la droite. MENU 1 2, 3 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT Menu Option 1 2 Option de menu 5 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Option de menu, puis appuyez sur le bouton . Option de menu Le menu Option de menu s'affiche. Le Position menu s'affiche. Déplacer Entrer Retour Position menu 4 Appuyez sur le bouton ▲, ▼, œ ou √ pour vous déplacer sur la position souhaitée. … œ √ L'écran de menu s’affiche dans la position configurée. † 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Déplacer Retour Réglage de la Position menu 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Position menu, puis appuyez sur le bouton . : Français √ √ : Opaque √ : 120 sec. √ Langue Position menu Transp. menu Dur. aff. Menu 57 Réglage de la Transp. menu Vous pouvez régler la transparence du menu. MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 1 2 Menu Option Option de menu 5 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Option de menu, puis appuyez sur le bouton . Le menu Option de menu s'affiche. Réglage de la Transp. menu 58 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Transp. menu, puis appuyez sur le bouton . Les options du Transp. menu s'affichent. 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur le bouton . La configuration passe au mode sélectionné. 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Option de menu Langue Position menu Transp. menu Dur. aff. Menu Déplacer Entrer : Français √ √ : Opaque √ : 120 sec. √ Retour Option de menu Langue Position menu Transp. menu Dur. aff. Menu : Français Opaque : Opaque : 120 Elevé Sec Moyen Bas Déplacer Entrer Retour Réglage de Dur. aff. Menu Vous pouvez régler le temps d’affichage du menu. MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT Menu Option 1 2 Option de menu 5 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Option de menu, puis appuyez sur le bouton . Le menu Option de menu s'affiche. Les options du Dur. aff. Menu s'affichent. 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur la durée souhaitée, puis appuyez sur le bouton . Le paramètre passe à la durée sélectionnée. 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Déplacer Entrer : Français √ √ : Opaque √ : 120 sec. √ Retour Option de menu Langue Position menu Transp. menu Dur. aff. Menu Déplacer Entrer 5 : English 10 30 : Opaque 60 : 120 Sec 90 120 Fidélité Réglage de Dur. aff. Menu 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Dur. aff. Menu, puis appuyez sur le bouton . Option de menu Langue Position menu Transp. menu Dur. aff. Menu Retour 59 Sélection du Menu rapide Appuyez sur le bouton QUICK. Le menu utilisé précédemment s’affiche. One Touch Option de menu Sélection du Menu rapide 60 R E A L I S M E V I S U E L Branchement à un PC Avant le branchement à un PC ..................62 Configuration de l’environnement du PC..63 Branchement à un PC ..................................64 Réglage automatique de l’image ..............66 Réglage de fréquence ................................67 Syntonisation précise avec réglage des phases ..........................................................68 Zoom sur l’écran ........................................69 Réinitialiser le PC ........................................70 Avant le branchement à un PC Contrôlez les points suivant avant de brancher le projecteur à un PC. Contrôlez les points suivants avant tout branchement : ■ Réglez les paramètres d’affichage du PC en fonction de la résolution et de la fréquence pris en charge par le projecteur. ■ Reportez-vous au manuel d’utilisation du PC (carte graphique et carte son) lors du branchement du projecteur au PC. ■ Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant que tous les branchements soient établis. Le branchement durant la connexion pourrait endommager le produit. ■ Vérifiez le type de port de carte graphique installé sur le PC. Branchement à un PC Affichez les modes pris en charge par ce projecteur Source Mode Resolution (H x V) Total Resolution 640 x 350 800 x 449 832 x 445 720 x 400 PC & DVI VGA 640 x 480 900 x 449 936 x 446 800 x 525 864 x 525 Avant le branchement à un PC 832 x 520 840 x 500 832 x 509 800 x 600 SVGA 1024 x 625 1056 x 628 1040 x 666 1056 x 625 1048 x 631 1152 x 667 832 x 864 1024 x 768 1344 x 806 XGA 1328 x 806 1312 x 800 SXGA 1280 x 1024 1688 x 1066 1920 x 1080i 2200 x 1125 PC 2640 x 1125 & 1280 x 720p 1650 x 750 DVI HD 1980 x 750 & Component 858 x 525 720 x 480p 720 x 576 720 x 576p 858 x 525 720 x 480i Component SD 864 x 625 720 x 576i REMARQUE Sync Type Horizontal Sync Vertical Sync Pixel SOG Frequency Frequency Clock Separate Composite (Sync-On Polarity Polarity [Hz] [KHz] [MHz] -Green) 31.47 P 70 37.86 31.47 37.93 31.47 P N N N 85.1 70 85 35.00 37.86 37.5 N N N 60 66.7 72.8 75 43.27 35.16 37.88 48.08 46.87 N N/P P P 85 56.3 60.3 72.2 P P N N N P P X X 75 85.1 53.67 49.73 48.36 56.4 60.02 63.981 33.75 28.125 45 37.5 31.5 31.25 15.73 15.625 X X X X X X 74.6 60 70.1 75 60.02 60 50 60 50 60 50 60 50 25.175 31.5 28.322 O O O O O O N N N 35.5 25.175 30.24 31.5 O O O O O O N N N/P P 31.5 36 36 40 O O O O O O O O O P P P 50 49.5 56.25 N N N P P X X 57.284 65 75 78.75 N N P P X X X X X X 108 74.25 74.25 74.25 74.25 27 27 13.5 13.5 O O O O O O O O O O O O O O O O X X X X X X X X X X X X O O O X X X X X X X O O O O O X X X X X X X X X SOY SOY SOY SOY SOY SOY SOY SOY Le tableau répond aux exigences des normes IBM/VESA et repose sur une entrée de signal analogique. Reportez-vous à "Partie arrière et câbles" page 10 pour connaître les câbles utilisés pour le branchement. 62 Configuration de l’environnement du PC sur le bouton droit de la souris sur le papier 1 Cliquez peint Windows et cliquez sur Propriétés. 1 L’onglet Propriétés d’affichage s’affiche. Cliquez sur l’onglet Paramètres et réglez la Résolution de 2 l’écran en vous reportant à la résolution décrite dans le tableau de mode d’affichage pris en charge par ce projecteur. ■ Vous n’êtes pas obliger de modifier la configuration de la Qualité couleur. Cliquez sur l’onglet Ecran et réglez la fréquence 4 d’actualisation de l’écran en vous reportant à la fréquence verticale décrite dans le tableau de mode d’affichage pris en charge par ce projecteur. ■ 3 Réglez les deux fréquences verticale et horizontale plutôt que la fréquence d’actualisation de l’écran. 4 L’ordinateur doit redémarrer automatiquement. 6 Eteignez le PC et connectez-le au projecteur. (Page 64) ■ REMARQUE ■ ■ ■ ■ La procédure peut varier en fonction du type d’ordinateur et de la version de Windows. Cet appareil prend en charge jusqu’à 32 bits par pixel en qualité couleur lorsqu’il est utilisé comme écran PC. Les images projetées peuvent varier de celles de l’écran selon le type d’écran et les versions de Windows. Si une bande ou un signal inhabituel apparaît sur le projecteur alors que le PC est hors tension ou débranché, passez au mode Composite à l’aide du bouton SOURCE ou contrôlez le branchement PC. Lors du branchement du projecteur au PC (branchement DVI compris), vérifiez que les paramètres du PC correspondent aux paramètres d’affichage pris en charge par ce projecteur. Si ce n’est pas le cas, des problèmes de signaux peuvent survenir. Configuration de l’environnement du PC sur le bouton OK pour fermer la fenêtre, puis sur 5 leCliquez bouton OK de la fenêtre Propriétés d'affichage. ■ 2 Branchement à un PC sur le bouton Avancées. 3 Appuyez Une autre fenêtre de propriétés s’affiche. 63 Branchement à un PC Vous pouvez brancher un PC au projecteur et l’utiliser en tant qu’écran. Utilisation du câble vidéo du PC ou du câble DVI Partie arrière du projecteur Branchement arrière Câble vidéo DVI-D Câble vidéo PC ou Branchement à un PC Port DVI-D Branchez le port PC (Entrée RVB) à l’arrière du projecteur sur la sortie de l’écran du PC à l’aide du câble vidéo du PC. 1 Le PC dispose d’une sortie DVI, branchez-la au port DVI du projecteur. 2 Une fois les connexions effectuées, connectez les deux cordons d'alimentation du projecteur et du PC. Branchement à un PC Ce produit prend en charge la fonction Plug & Play. Aucune installation de pilote n’est requis pour Windows XP. REMARQUE Visualisation de l’écran PC PC 1 projecteur sous tension et appuyez 1 Mettez-le sur le bouton PC pour sélectionner PC. Si le PC projecteur est branché au DVI, appuyez sur le bouton DVI pour sélectionner DVI. ■ Si le mode PC n’est pas disponible, vérifiez le branchement du câble vidéo du PC. le PC sous tension et configurez 2 Mettez l’environnement du PC si nécessaire. (Page 63) 3 Réglez l’écran. (Pages 66~69) ■ REMARQUE 64 ■ ■ Bénéficiez d’une meilleure qualité d’image en utilisant le câble DVI-D (prise en charge des signaux numériques uniquement) à la place du câble vidéo du PC. Le câble DVI-I (prise en charge des signaux analogiques) n’est pas compatible. Utilisez le câble DVD-D. Le son est émis depuis les enceintes du PC. Configuration des broches du connecteur du port vidéo du PC Câble vidéo PC (signal 15 broches) DVI-D (prise en charge des signaux numériques uniquement) Branchement à un PC Cet appareil prend en charge VESA Plug & Play et détecte automatiquement le branchement au PC. Le câble DVI-D ne prend pas en charge les signaux RVB ATTENTION analogiques. Branchement à un PC VESA Plug & Play 65 Réglage automatique de l’image Pour régler automatiquement la fréquence et la phase de l’écran du PC. Avant le réglage ! Réglez le mode d’entrée du PC. PC MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3 EXIT 5 Branchement à un PC Réglage automatique de l’image 66 1 2 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Configuration Le menu Configuration s’affiche. 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur PC, puis appuyez sur le bouton Le menu PC s’affiche. . Installation : Installation sol Regl. Lum. : Théatre Keystone-V Test de la mire PC Paramètres par défaut † Plus Déplacer Entrer √ √ √ √ √ √ Retour PC 4 5 Appuyez sur le bouton . Le réglage automatique du message en cours est affiché et l’écran du PC est réglé automatiquement. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. √ 1344 0 √ √ Réglage Automatique Régl. base Régl. prec. Zoom Réinitialiser Déplacer Entrer Retour Réglage automatique en cours Patienter Réglage de fréquence Pour régler la fréquence lorsque des lignes verticales apparaissent sur l’écran du PC. Avant le réglage ! Réglez le mode d’entrée du PC. PC MENU 1 2, 3, 4 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT 5 2 Branchement à un PC 1 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s’affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur PC, puis appuyez sur le bouton 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Régl. base, puis appuyez sur le bouton . Appuyez sur le bouton œ ou √ pour effectuer le réglage. . Le menu PC s’affiche. PC Une fenêtre de réglage séparée apparaît pour procéder au réglage. 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Réglage Automatique Régl. base Régl. prec. Zoom Réinitialiser Déplacer … Régl. base † Entrer √ 1344 0 √ √ Retour Réglage de fréquence 3 1344 67 Syntonisation précise avec réglage des phases Pour une syntonisation fine de l’écran du PC. Avant le réglage ! Réglez le mode d’entrée du PC. PC MENU 1 2, 3, 4 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT 5 Branchement à un PC Syntonisation précise avec réglage des phases 68 1 2 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s’affiche. 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur PC, puis appuyez sur le bouton 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Régl. prec., puis appuyez sur le bouton . Appuyez sur le bouton œ ou √ pour effectuer le réglage. . Le menu PC s’affiche. PC Une fenêtre de réglage séparée apparaît pour procéder au réglage. 5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Réglage Automatique Régl. base Régl. prec. Zoom Réinitialiser Move … Régl. prec. † Enter √ 1344 0 √ √ Return 0 Zoom sur l’écran Pour étendre l’écran du PC à partir du centre. Avant le réglage ! Réglez le mode d’entrée du PC. PC MENU 1 2, 3, 4, 5 …/†/œ/√ 2, 3, 4, 5 EXIT 6 2 Branchement à un PC 1 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s’affiche. 4 . Le menu PC s’affiche. PC Réglage Automatique Régl. base Régl. prec. Zoom Réinitialiser Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Zoom, puis appuyez sur le bouton . Déplacer 5 Entrer √ 1344 0 √ √ Retour Zoom sur l’écran 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur PC, puis appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton ▲, ▼, œ, ou √ pour vous déplacer sur la position souhaitée, puis appuyez sur le bouton pour obtenir l’extension souhaitée. L’écran peut être étendu 1, 2, 4 ou 8 fois. x2 6 Déplacer Zoom Retour Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. 69 Réinitialiser le PC A I'aide de cette fonction, vous pouvez rétablir les paramétres par défaut du menu PC. Avant le réglage ! Réglez le mode d’entrée du PC. PC MENU 1 2, 3, 4, 5 …/†/œ/√ 2, 3, 4, 5 EXIT 6 Branchement à un PC 1 2 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s’affiche. Réinitialiser le PC 3 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur PC, puis appuyez sur le bouton . Le menu PC s’affiche. PC Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Réinitialiser, puis appuyez sur le bouton . Déplacer 5 Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous déplacer sur OK, puis appuyez sur le bouton Le PC est réinitialisé à ses valeurs par défaut. 70 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages. Entrer Retour Réinitialiser Retour aux réglages par défaut? . Annuler OK Déplacer 6 √ 1344 0 √ √ Réglage Automatique Régl. base Régl. prec. Zoom Réinitialiser Entrer Retour R E A L I S M E V I S U E L Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance ..........................72 Connecting to PC Dépannage Reset the PC 71 Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance Si ce projecteur ne fonctionne pas correctement, contrôlez tout d’abord les points suivants. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Installation et branchement Symptômes Dépannage Dépannage Remarque Absence de tension. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est en place et que l’interrupteur d’alimentation situé à l’arrière du projecteur est sur "-". Page 15 L’image est distordue ou trapézoïdale. Modifiez la position afin que l'écran soit perpendiculaire au faisceau du projecteur et réglez le contrôle du zoom et la bague de mise au point. Evitez autant que possible d'utiliser la fonction V-Keystone. Pour plus d'informations sur la fonction V-Keystone, reportez-vous à la page 50. Installation du projecteur au plafond. La console de plafond est un accessoire disponible en option. Veuillez contacter votre revendeur. L’image est distordue ou trapézoïdale. Assurez-vous que le câble de branchement (vidéo) est correctement connecté au port correspondant. S’il n’est pas correctement branché, le périphérique n’est pas disponible. Pages 23~25 Menu et télécommande Symptômes Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance 72 Pages 16~19 La télécommande ne fonctionne pas. Je ne parviens pas à sélectionner un menu. Dépannage Remarque ■ Assurez-vous que la source externe adéquate est sélectionnée. Page 26 ■ Vérifiez les piles de la télécommande. En cas de problème, remplacez-les par les piles conseillées. Page 12 ■ Contrôlez l’angle et la distance entre la télécommande et le projecteur. Assurez-vous de l’absence d’obstacle entre le projecteur et la télécommande qui pourrait entraver la transmission du signal. Page 13 ■ La lumière directe d’ampoules à trois direction ou de tout autre source de lumière sur le capteur du projecteur peut affecter sa sensibilité et se traduire par un dysfonctionnement de la télécommande. ■ Vérifiez que la batterie de la télécommande est chargée. Vérifiez si le menu s'affiche en gris. Un menu de couleur grise est un menu non disponible. Pages 23~26 ce Ecran et source externe Symptômes Impossible de voir les images. Dépannage ■ ■ ■ ■ ■ Assurez-vous que le cordon d’alimentation du projecteur est en place. Assurez-vous que la source d’entrée adéquate est sélectionnée. Vérifiez que les connecteurs sont correctement raccordés à l'arrière du projecteur. Vérifiez les piles de la télécommande. Assurez-vous que les paramètres Couleur et Luminosité ne sont pas réglés au minimum. Remarque Page 15 Page 26 Pages 23~25 Page 12 Page 31 Couleur non satisfaisante. Réglez la couleur et la luminosité. Page 31 Les images sont floues. ■ Page 16 Page 19 ■ Effectuer la mise au point. Contrôlez que la distance de projection n’est ni trop importante, ni trop restreinte par rapport à l’écran. La LED de fonctionnement est allumée. Prenez les mesures nécessaires en vous référant au contenu de la section Dysfonctionnement de la LED de fonctionnement - Contremesures. Page 9 Des lignes apparaissent sur l’écran. Des lignes peuvent survenir en mode PC en cas d’incohérence de fréquence. Réglez la fréquence verticale de votre carte vidéo sur la propriété d’affichage avancé. Page 67 Du vert apparaît sur l’écran. Assurez-vous d’avoir correctement branché les périphériques externes. Veillez à brancher les câbles composant (Y, Pb, Pr) en prenant garde aux codes couleur correspondants. Pages 23~25 Impossible de voir l’image depuis les périphériques externes. Assurez-vous du fonctionnement correct du périphérique externe. Les éléments réglables du menu Personnaliser image sont correctement réglés. Pages 26, 31 Seul un écran bleu apparaît. Assurez-vous d’avoir correctement branché les périphériques externes. Contrôlez de nouveau les câbles de branchement. Pages 26, 23~25 L’écran apparaît en noir et blanc ou avec des couleurs étranges/l’écran est trop foncé ou trop clair. ■ Page 31 ■ Les éléments réglables du menu Personnaliser image sont correctement réglés. Revenez aux paramètres par défaut si vous souhaitez restaurer les valeurs par défaut. Page 52 Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance Si un son étrange persiste, contactez notre centre de service. Dépannage Bruit étrange. 73 R E A L I S M E V I S U E L Autres informations Stockage et entretien ................................76 Pièces disponibles en option ......................77 Glossaire ......................................................78 Structure du menu à l’écran ......................80 Remplacement de la lampe ........................83 Connexion et contrôle RS-232C ................84 Caractéristiques ..........................................86 Spécifications relatives à la télécommande.. ......................................................................87 Stockage et entretien Nettoyez et entretenez le projecteur de la manière suivante. Nettoyage du projecteur et de la lentille Utilisez un chiffon doux et sec. ■ N’utilisez pas de produits inflammables tels que le benzène ou du dissolvant. N’utilisez pas de chiffon humide. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. ■ Ne nettoyez la lentille ni avec le doigt ni à l’aide d’un objet pointu. Cela pourrait provoquer des rayures. Autres informations Nettoyage de l’intérieur du projecteur Contactez votre revendeur ou votre technicien pour nettoyer l’intérieur du projecteur. Contactez votre revendeur si des particules ou d’autres objets sont coincés à l’intérieur du projecteur. Stockage et entretien 76 Pièces disponibles en option Information pour l’achat d’accessoires ou de pièces disponibles en option. Pièces disponibles en option. Câble DVI-D Vous pouvez faire vos achats dans des magasins d’électronique ou sur Internet. Câble vidéo Câble S-Vidéo Câble composant Câble vidéo PC Autres informations Piles 1,5 V AAA Vous pouvez faire vos achats dans des magasins d’électronique ou sur Internet. Il vous est également possible d’appeler votre revendeur ou votre centre de dépannage. Pièces disponibles en option 77 Glossaire Dans cette section, vous trouverez la description des termes par ordre alphabétique. Mode Gamma Port ENTREE ANTENNE Le mode Gamma compense le signal vidéo produit pour les périphériques d'affichage analogique tels qu'un CRT (Cathode Ray Tube) de façon à ce que le signal vidéo s'affiche distinctement sur un périphérique d'affichage numérique. Port permettant la connexion d'une antenne de télévision à l'aide d'un câble coaxial. Il est généralement utilisé pour regarder des programmes de diffusion publique. Surbalayage Diffusion numérique Autres informations Glossaire La diffusion numérique est un signal de diffusion télévisée numérisé et transmis conformément aux caractéristiques de diffusion numérique terrestre américaines ou ATSC. Le surbalayage coupe le bord de l'image lorsque des informations, des images ou des bruits inutiles figurent au bord de l'image. Pour les signaux vidéo extrêmement faibles, certains signaux vidéo inutiles peuvent s'afficher à l'écran. Télécommande rétroéclairée Entrée externe Les boutons de la télécommande sont éclairés afin que les utilisateurs puissent facilement appuyer sur les boutons de la télécommande même dans l'obscurité. L'entrée externe permet la connexion de périphériques externes tels qu'un magnétoscope, un caméscope, un récepteur DTV, un lecteur DVD, etc. au projecteur en tant que source vidéo. Niveau de noir Diffusion par satellite Le niveau de noir définit le niveau de lumière de la portion la plus sombre du signal vidéo pour correspondre à celui de la capacité de niveau de noir de l'affichage afin que les utilisateurs puissent clairement voir les images sombres. Si le réglage ne correspond pas au signal d'entrée, l'écran sombre est saturé et peut ne pas s'afficher correctement ou apparaître en blanc laiteux. Les programmes de diffusion par satellite ont l'avantage de pouvoir être vus dans toutes les régions, et ce, avec une qualité sonore et visuelle supérieure. La diffusion par satellite permet la réception d'environ 100 chaînes, y compris les chaînes de diffusion publique. Pour accéder aux chaînes diffusées par satellite, vous devez installer un récepteur supplémentaire. Norme de couleur Port Composante (Vert, Bleu, Rouge) Norme de couleur prédéterminée par défaut par la norme de diffusion du pays ou de la région correspondante. Le port Composante transmet séparément le signal de luminance et fournit la meilleure qualité parmi tous les types de connexion vidéo. Température de couleur Diffusion par câble La température de couleur est une façon simplifiée de caractériser les propriétés spectrales d'une source lumineuse. Une température de couleur basse implique une lumière plus chaude (plus de jaune/rouge), tandis qu'une température de couleur élevée implique une lumière plus froide (plus de bleu). Les programmes de diffusion par câble utilisent la diffusion par câble plutôt que les ondes radio. Pour accéder aux chaînes câblées, vous devez souscrire un abonnement auprès de votre fournisseur local de diffusion par câble et installer un récepteur supplémentaire. Récepteur AV Diffusion analogique Signal de diffusion existant transmis par une station de diffusion conformément aux normes NTSC. 78 Un récepteur AV offre de nombreuses interfaces d'entrée et de sortie pour l'audio et la vidéo afin de permettre à l'utilisateur de connecter et d'utiliser différents périphériques d'entrée et de sortie. Port ENTREE COMPOSITE DLP HD2+, DC3 Un port ENTREE COMPOSITE est un port d'entrée vidéo général (jaune). La chrominance et la luminance sont transmises par le même câble 75 ohms. Degré de panneau DMD. DVD (Digital Versatile Disc) Le DVD est un support de grande capacité qui permet d'enregistrer du contenu multimédia tel que de la vidéo, des jeux, des applications audio, etc. sur un disque de la taille d'un CD grâce à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Port DVI (Digital Visual Interface) Le DVI est une norme de connexion mise au point pour transférer des signaux numériques aux périphériques numériques. L'utilisateur peut afficher une image plus claire grâce à la technologie de transmission TMDS. Le DVI-D est l'un des ports DVI qui ne peut être utilisé que pour les transmisions de signaux numériques. DLP (Digital Light Processing) Le DLP est une technologie d'affichage numérique utilisant un panneau DMD conçu par TI (Texas Instruments) aux Etats-Unis. Un panneau DMD est une application de la technologie DLP qui se base sur des miroirs microscopiques représentant chacun un pixel. Port RS-232C (Port d'entrée de service) Ce port est proposé à des fins de service. Il assure une communication de données conformément à la norme de communication RS232C. Port ENTREE S-VIDEO Connu aussi sous le nom de super vidéo, le S-Vidéo est un type de signal vidéo qui sépare la luminosité vidéo et le signal de couleur afin de fournir une meilleure qualité d'image. Color Wheel 8 segments et 5 vitesses Pièce optique qui permet de décomposer les rayons blancs en couleurs basiques organisant l'écran. Autres informations Port DVI-D DMD (Digital Micromirror Device) Glossaire 79 Structure du menu à l’écran Vous pouvez voir l’ensemble de la structure du menu à l’écran. Boutons utilisés pour le menu à l’écran Sélectionner un élément/Modifier la valeur de réglage Ouvrir le menu/Quitter le menu Sélectionner Composite/S-Vidéo/Mode Entrée composant Entrée : Composant1 √ √ Liste Source Modif. Nom Déplacer Entrer Retour Entrée Composant1 / Composant2 / S-Vidéo / Composite / PC / DVI Modif. Nom Composant1 / Composant2 / S-Vidéo / Composite / PC / DVI (sélection sans entrée) Magnétoscope / DVD / Câble / Hte déf. / Satellite / Récepteur AV / Lecteur DVD / Jeu Caméscope / Combo DVD / PC Image Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt † Plus Déplacer Entrer √ √ √ √ √ √ Retour Image Structure du menu à l’écran 80 Mode image Personnaliser image Dynamique / Standard / Cinéma1 / Cinéma2 / Utilisateur1 / Utilisateur2 / Utilisateur3 / Personnalisé Contraste 0 ~ 100 Luminosité 0 ~ 100 Netteté 0 ~ 100 Couleur 0 ~ 100 Teinte 0 ~ 100 (Non pris en charge en mode 480p ou plus) Standard Couleur SMPTE_C/ HD / EBU Temp. Couleur 5500K / 6500K / 8000K / 9300K Gamma Film / Vidéo / Graphique Sauvegarder Utilisateur1 / Utilisateur2 / Utilisateur3 Other Information Autres informations Liste Source Taille image Plein / Zoom1 / Zoom2 / 4:3 Position DNIe Arrêt / Démo / Marche Réduction du bruit Arrêt / Marche Niveau noir 7.5 IRE / 0 IRE Controle Couleur Arrêt / Mono Chrome / Rouge / Vert / Bleu Mode film Arrêt / Marche Surbalayage Arrêt / Marche Configuration Installation : Installation sol Regl. Lum. : Théatre Keystone-V Test de la mire PC Paramètres par défaut † Plus Déplacer Entrer √ √ √ √ √ √ Retour Configuration Installation Théatre Luminosité Keystone-V Test de la mire -50 ~ 50 Hachure Taille écran Autres informations Other Information Régl.Lum. Installation sol / Plafond / Projection sol / Proj. plaf. Standard Couleur Rouge Structure du menu à l’écran Vert Bleu Blanc 6500K_Blanc PC Réglage Automatique Régl. base Régl. prec. Zoom Réinitialiser Paramé tres par défaut OK / Annuler OK / Annuler Information 81 LED Arrêt / Marche Structure du menu à l’écran (suite) Option de menu Langue Position menu Transp. menu Dur. aff. Menu Déplacer : Français : Opaque : 120 Sec. Entrer √ √ √ √ Retour Option de menu Langue English / Deutsch / Nederlands / Español / Français / Italiano / Svenska / Português / / Position menu Autres informations Structure du menu à l’écran 82 Transp. menu Opaque / Elevé / Moyen / Bas Dur. aff. Menu 5 / 10 / 30 / 60 / 90 / 120 / Fidélité Remplacement de la lampe Attention au remplacement de la lampe ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Enlevez les saletés ou les corps étrangers autour ou à l’intérieur de la lampe en utilisant un aspirateur adapté. Veillez à ne pas toucher la lampe. Une mauvaise manipulation de la lampe peut se traduire par une mauvaise qualité d’image ou une durée de vie réduite de la lampe. Le projecteur ne fonctionnera pas normalement si le couvercle n’est pas complètement fermé à la suite du remplacement de la lampe. Reportez-vous aux informations sur les diodes du manuel d’utilisation si le projecteur ne fonctionne pas normalement. Procédure de remplacement de la lampe La lampe est très chaude et fonctionne à haute tension. Après avoir débranché le cordon d'alimentation, laissez-la refroidir au moins 1 h avant de la remplacer. 2 La lampe du projecteur est installée à l'arrière du projecteur. Retournez le projecteur pour que le socle plat soit dirigé vers le haut et ôtez les vis du cache de la lampe. 3 Ouvrez le couvercle de la lampe en poussant dans la direction de la flèche. 4 Desserrez les trois vis. 5 Soulevez la poignée de la lampe et maintenez-la. Sortez le module de lampe comme indiqué à la figure suivante. 6 Procédez de manière inverse pour remonter l’unité après le remplacement de la lampe. Remplacement de la lampe 1 Autres informations ■ La lampe du projecteur est remplaçable. Pour un meilleur fonctionnement, remplacez la lampe en fonction de la durée d'utilisation. Vous pouvez afficher la durée d'utilisation de la lampe dans l'écran d'informations (Bouton INFO). Utilisez la lampe conseillée pour le remplacement. Les caractéristiques de la lampe sont définies dans le manuel d’utilisation. Remplacez par le même modèle que celui fourni avec le projecteur. - Nom du modèle de lampe : LAMPE MERCURE Philips - Fabricant : Philips Lighting - Durée de vie de la lampe : 2000 heures - Type de lampe : 250W UHP - Référence de la lampe : BP47-00010A Contrôlez que le cordon d’alimentation est débranché avant de remplacer les lampes. La température de la lampe reste élevée, même après avoir débranché le cordon d'alimentation. Laissez-la refroidir au moins 1 h avant de la remplacer. La lampe du projecteur est installée à l'arrière du projecteur. Avant de retourner le projecteur pour changer la lampe, couvrez-le d'un tissu doux et posezle sur une surface plane. Ne placez pas l'ancienne lampe à proximité d'objets inflammables et tenez-la hors de portée des enfants. Il existe un risque de blessure ou de brûlure. 83 Connexion et contrôle RS-232C Connexion du projecteur à un PC Vous pouvez connecter le projecteur à un PC à l'aide du câble RS-232C (croisé, femelle) pour le contrôler. ■ Ne déconnectez et ne connectez pas le câble RS-232C lorsque l'ordinateur ou le projecteur est sous tension, faute de quoi vous risque de les endommager gravement. ■ Si le PC n'est pas configuré correctement, la connexion RS-232C peut ne pas fonctionner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation produit de l'ordinateur. Format de communication (conforme au standard RS232C) Autres informations ■ Vitesse de transmission : 115 200 bit/s ■ Bit de parité : Aucun ■ Taille des données : 8 bits de données, 1 bit d'arrêt Séquence de transmission et format de données Séquence de transmission Argument 1 → Argument 2 → ----- CN 0x12 CC CS Connexion et contrôle RS-232C Argument N, Commande, Réponse CN : Commande + Nombre de variables (hexadécimal) Structure des variables (8 octets) CC : Commande - Hexadécimal (reportez-vous au tableau des commandes) 0x08 0x11 N PN CS N : Numéro de la variable (hexadécimal) PN : Valeur de la variable (implémentée sur 4 octets- hexadécimal) CS : Somme de contrôle (complémentation booléenne de la somme de tous les octets excepté la CS) CS : Somme de contrôle (complémentation booléenne de la somme de tous les octets excepté la CS) Structure des données de réponse (3 octets) - Confirme la transmission correcte des données CN 0x12 CC CS - Aucune réponse en cas d'erreur de communication ou de commande non valide ■ ■ 84 Structure des commandes (4 octets) ■ Transmettez la commande de contrôle suivante pour transmettre une ou plusieurs commandes de contrôle en cas de réponse positive pour la transmission précédente ou en cas d'absence de réponse au bout de 3 secondes. Lorsque vous contrôlez le projecteur à l'aide d'un ordinateur, vous ne pouvez pas vérifier le changement d'état du projecteur à l'aide de l'ordinateur. Celui-ci ne s'affichera pas non plus sur l'écran du projecteur. Transmettez la commande INFORMATION pour afficher l'information en cours sur l'écran du projecteur. Toutes les commandes de contrôle s'appliquent à la source d'entrée et à l'état affiché du projecteur. p. ex.) AFFICHAGE → CONFIGURATION PERSONNALISEE → Réglez le CONTRASTE sur 60 Paramètre 1 0x08 0x11 0x01 0x00 0x00 0x00 0x01 0xE5 Paramètre 2 0x08 0x11 0x02 0x00 0x00 0x00 0x03 0xE2 Paramètre 3 Commande 0x08 0x11 0x03 0x00 0x00 0x00 0x3C 0xA8 0x04 0x12 0x4B 0x9F Retour 0x03 0x0C 0xF1 Général Eléments de contrôle Alimentation Marche Arrêt Entrée Entrée Vérifier Image Mode image Niveau 76 0,3 Retour Eléments de contrôle Image Niveau noir 7.5 IRE 0 IRE Commande 76 76 Paramètres 0,7,0 0,7,1 76 0,9 Marche 76 3,7,0 76 2,8 Mono Chrome 76 3,7,1 Composant2 S-Vidéo 76 76 2,9 2,11 Rouge Vert 76 76 3,7,2 3,7,3 Composite 76 2,10 PC DVI 76 76 2,12 2,7 Controle Couleur Composant1 77 64,204 1 ou 0 Composant2 77 64,205 1 ou 0 Bleu 76 3,7,4 Mode film Marche Arrêt 75 75 2,11,1 2,11,0 Surbalayage Marche 75 2,12,1 Arrêt 75 2,12,1 Installation sol 75 0,1,0 S-Vidéo 77 64,210 1 ou 0 Composite PC 77 77 64,211 64,212 1 ou 0 1 ou 0 Plafond 75 Projection sol 75 0,1,2 DVI 77 64,213 1 ou 0 Proj. Plaf. 75 0,1,3 Dynamique 75 2,10,0 Standard 75 2,10,1 Configuration Installation Régl.Lum. Test de la mire 0,1,1 Théatre 76 0,2,1 Luminosité 76 0,2,0 0,0,1 Hachure 76 Cinéma2 75 2,10,3 Taille écran 76 0,0,8 Utilisateur1 75 2,10,4 Utilisateur2 75 2,10,5 Standard Couleur Rouge 76 76 0,0,2 0,0,3 0,0,4 75 2,10,2 Utilisateur3 75 2,10,6 Vert 76 Personnalisé 75 2,10,7 Bleu 76 0,0,5 Contraste (0~100) 75 1,3,x Blanc 76 0,0,6 Luminosité (0~100) 75 1,4,x 6500K_Blanc 76 0,0,7 Netteté (0~100) 75 1,5,x Keystone-V Keystone-V (-50~50) 75 0,3,x Couleur (0~100) 75 1,6,x PC Réglage Automatique 76 6,5 1,7,x Régl. base (0~2000) 76 SMPTE-C 76 1,1,0 Régl. prec. (0~255) 76 6,4,x HD 76 1,1,1 Zoom (0~3) 76 6,13,x EBU 76 1,1,2 Réinitialisation du PC 76 6,14 5500K 75 2,0,3 Paramé tres par défaut Confirmer 76 9 6500K 75 2,0,2 Information OK 76 0,2,0 8000K 75 2,0,1 LED Marche 9300K 75 2,0,0 Arrêt 75 1,18,0 R (0~100) 75 2,3,x Langue English 76 10,0,0 75 Option de menu 76 1,18,1 G (0~100) 75 2,4,x Deutsch 76 10,0,1 B (0~100) 75 2,5,x Nederlands 76 10,0,2 R (-50~50) 75 2,6,x Español 76 10,0,3 75 2,7,x Français 76 10,0,4 B (-50~50) 75 2,8,x Italiano 76 10,0,5 Gamma Film 75 2,1,0 Svenska 76 10,0,6 2,1,1 Português Graphique 75 2,1,2 Sauvegarder Utilisateur1 75 2,2,0 76 10,0,9 Utilisateur2 75 2,2,1 Haut 76 10,1,0 Utilisateur3 75 2,2,2 Bas 76 10,1,1 Plein 75 2,9,0 Gauche 76 10,1,2 Vidéo Taille image Zoom1 Position u DNIe Réduction du bruit 75 75 Position menu 2,9,2 76 10,0,7 76 10,0,8 Zoom2 75 2,9,3 Droite Opaque 76 76 10,1,3 10,2,0 4:3 75 2,9,4 Elevé 76 10,2,2 Haut 75 2,13,0 Moyen 76 10,2,4 Bas 75 2,13,1 Bas 76 10,2,6 Gauche 75 2,13,2 Fidélité 76 Transp. menu Dur. aff. Menu 10,3,6 Droite 75 2,13,3 5 76 10,3,0 Marche 76 0,1,1 10 76 10,3,1 Arrêt 76 0,1,0 30 76 10,3,2 Démo 76 0,1,2 60 76 10,3,3 Marche 76 0,8,1 90 76 10,3,4 Arrêt 76 0,8,0 120 76 10,3,5 Quitter 76 0,4 Menu 6,3,x G (-50~50) Décalage Retour Connexion et contrôle RS-232C Temp. Couleur Paramètres 0,5 Arrêt direct Teinte (0~100) Standard Couleur Commande 76 Composant1 Cinéma1 Personnaliser image : La plage est de –50 à 50. Utilisez la complémentation booléenne pour les valeurs négatives. Autres informations as Commandes 85 Caractéristiques La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis à dessein d’une meilleure performance. Cet appareil est un périphérique de classe B qui peut être utilisé dans les zones résidentielles et industrielles. Modèle Classification SP-H800 Taille Ecran 0.8"(HD2+,DC3) Résolution Alimentation 1280 x 720 Type 250W UHP Durée de vie 2000 heures Consommation électrique 350W Tension CA 100-240 V Fréquence 50/60Hz Lampe Dimensions 384 x 425 x 177 mm Poids 9.0 kg / 19.8 lb Manuel d’utilisation, cordon d’alimentation, télécommande, piles Accessoires Fonctions clés Autres informations Entrée/Sortie Luminosité 700 ANSI Contraste (Mode Cinéma) 3800 : 1 Taille de l’écran Diagonal 30.385~300" Plage de projection 1.0 ~ 13.6 m Keystone Vertical DVI 1) Type de connecteur: DVI-D 2) Format disponible: PC - VGA~SXGA DTV - 480p, 576p, 720p, 1080i 3) Fréquence: Reportez-vous à la page 67. PC 1) Type de connecteur: 15 broches D-SUB 2) Fréquence: Reportez-vous à la page 67. Caractéristiques 86 Composant 1 1) Type de signal: Y, Pb, Pr Composant 2 2) Format disponible: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i 3) Fréquence: Reportez-vous à la page 67. S-Video Format de signal: NTSC, PAL, SECAM Composite RS-232C Port de maintenance Environnement de Température et Fonctionnement Température (32~104°F / 0~40°C), Humidité (10~80%) l’utilisateur humidité Stockage Température (-4~113°F / -20~45°C), Humidité (5~95%) Classification du périphérique Classe B Bruit Min 28dB (mode théâtre) L’écran DMD utilisé pour les projecteurs DLP est composé de plusieurs centaines de micro miroirs. Tout comme d’autres éléments d’affichage visuel, l’écran DMD peut comporter quelques mauvais pixels. Samsung et le fabriquant de l’écran DMD ont mis en place une procédure stricte de limitation et d’identification des mauvais pixels. Ainsi, les produits ne dépasseront jamais le nombre maximum de mauvais pixels déterminés par nos normes. Il peut arriver que certains pixels ne s’affichent pas, toutefois ceux-ci n’affectent pas la qualité globale de l’image ni la durée de vie du produit. Spécifications relatives à la télécommande Fonction et codes de transmission Autres informations Spécifications relatives à la télécommande Format du signal de la télécommande 87