Samsung SP-H800BE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
87 Des pages
Samsung SP-H800BE Manuel utilisateur | Fixfr
M a n u e l
d ’ u t i l i s a t i o n
Europe uniquement
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays
européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être
éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée
des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine,
veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon
responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit
ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent
se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets commerciaux.
BP68-00430D-00
Manuel d’utilisation
SP-H800
Table des matières
Préparatif
Préparatif
Réglage de l’image
Caractéristiques et conception ............................4
Sélection du mode image ....................................30
Attention à l’utilisation et au remplacement de
la lampe..................................................................5
Paramètres personnels de l’image....................31
Projecteur et accessoires
Partie avant/supérieure et accessoires ................8
Partie arrière et câbles ......................................10
Boutons de la télécommande ............................11
Utilisation de la télécommande ..........................12
Sélection et réglage de la température de
couleur ..................................................................33
Table des matières
Installation et réglages de base
Installation ......................................................14
Mise hors/sous tension ....................................15
Zoom et mise au point ......................................16
Mise à niveau avec pieds réglables ....................17
Utilisation du bouton rotatif de déplacement
de la lentille......................................................18
Taille de l’écran et distance de projection............19
Changement de la norme Couleur......................32
Correction gamma ..............................................34
Enregistrement des paramètres d’image
personnalisés ......................................................35
Réglage DNIe ......................................................36
Sélection de la taille de l’image ........................37
Réglage de la position de l’écran ......................39
Sélection de la réduction du bruit ......................40
Controre Couleur ................................................41
Mode film ............................................................42
Surbalayage ........................................................43
Réglage du Niveau noir ......................................44
Branchements et configuration de
la source
Avant les branchements ....................................22
2
Image figée ..........................................................45
Configuration
Branchement à l’équipement vidéo
Branchement à un magnétoscope/caméscope/boîte
de jonction ......................................................23
Branchement à un lecteur DVD ..........................24
Branchement au récepteur de télévision numérique
........................................................................25
Rotation/inversion de l’image projetée ..........48
Configuration de la source d’entrée externe ..26
Information ..........................................................53
Nom des branchements externes ......................27
Réglage de la LED................................................54
Réglage de la luminosité ....................................49
Correction du keystone vertical ........................50
Test de la mire ....................................................51
Restauration des paramètres par défaut ........52
Autres informations
Réglage de la langue ..........................................56
Stockage et entretien ........................................76
Réglage de la Position menu..............................57
Pièces disponibles en option ..............................77
Réglage de la Transp. menu ..............................58
Glossaire ..............................................................78
Réglage de Dur. aff. Menu ................................59
Structure du menu à l’écran ..............................80
Sélection du Menu rapide ..................................60
Remplacement de la lampe ................................83
Préparatif
Option de menu
Connexion et contrôle RS-232C ........................84
Caractéristiques ..................................................86
Avant le branchement à un PC ..........................62
Configuration de l’environnement du PC..........63
Branchement à un PC ..........................................64
Réglage automatique de l’image ......................66
Spécifications de la télécommande....................87
Table des matières
Branchement à un PC
Réglage de fréquence ........................................67
Syntonisation précise avec réglage des phases ..
..............................................................................68
Zoom sur l’écran ................................................69
Réinitialiser le PC ................................................70
Dépannage
Avant de contacter le personnel qualifié du
service d’assistance............................................72
3
Caractéristiques et conception
Moteur optique adoptant une technologie DLP de pointe
Préparatif
■
■
■
Le panneau DLP HD2+, DC3 DMD d'une résolution de 1280 x 720 pixels a été
choisi.
Color wheel 5 vitesses conçu pour réduire les parasites numériques
Lampe 250 W étudiée pour améliorer la luminance
Caractéristiques et conception
Couleurs vives
■
Réglage de la qualité de l’image concentré sur l’amélioration de la
couleur. Cette unité tend à réaliser des coordinations de couleur
comparables aux normes d’émission de production vidéo.
Bruit de ventilateur et fuite de lumière minimisés
■
La circulation d’air et la structure de l’installation du ventilateur
sont optimisées pour réduire le bruit du ventilateur et la fuite du
rayon lumineux.
Divers ports d’entrée
■
Cinq types de ports d’entrée comprenant un port DVI-D (compatible
avec HDCP), deux ports de composant améliorent le branchement
des périphériques externes.
Réglages de l’utilisateur
4
■
Cette unité permet un réglage individuel des ports d’entrée.
■
L’unité dispose d’un diagramme de référence pouvant être utilisé pour
le positionnement et le réglage.
■
Pour le confort de l'utilisateur dans les environnements sombres, la
télécommande est équipée d'un rétroéclairage.
Attention à l’utilisation et au remplacement de la lampe
Lampe du projecteur
■
Un dépannage gratuit est proposé durant les 90 jours suivants
l’achat du produit ou pour une durée d’utilisation du produit de 300
heures, si le problème provient d’une lampe défectueuse.
■
Vous pouvez contrôler le temps d’utilisation de la lampe en
appuyant sur le bouton INFO de la télécommande.
Attention au remplacement de la lampe
■
Débranchez le cordon d’alimentation avant de remplacer la lampe.
■
L’intérieur du projecteur est brûlant. Laissez-le refroidir au moins
une heure après l’avoir éteint.
■
Contactez votre revendeur pour l’achat d’une lampe neuve.
(Les rayons ultraviolets de la lampe peuvent altérer votre vue.)
■
Eteindre la lampe avant tout remplacement ou toute réparation.
(La haute pression de la lampe peut entraîner une explosion.)
■
Soyez prudent lorsque vous manipulez la lampe car vous pourriez
vous blesser avec des morceaux de verre si elle se cassait.
Pour plus d'informations sur les procédures à respecter, reportezvous à la section <Remplacement de la lampe> de la page 83.
Attention à l’utilisation et au remplacement de la lampe
La lampe du projecteur est un élément remplaçable dont la durée de
vie et les performances sont déterminées par les conditions de
fonctionnement, telles que la durée d'utilisation et l'environnement.
La lampe doit être remplacée régulièrement avant qu'elle n'arrive en
fin de vie afin d'éviter un dysfonctionnement ou une brusque
dégradation des performances.
Préparatif
■
Attention à l’utilisation de la lampe
■
Ce projecteur produit une lumière intense. Ne regardez pas
directement la source lumineuse.
Attention : les rayons ultraviolets produits par la lampe peuvent
endommager la vue.
■
Ne touchez pas la ventilation durant le fonctionnement. Elle peut
être brûlante.
■
N’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
5
R
E
A
L
I
S
M
E
V
I
S
U
E
L
Préparatif
Projecteur et accessoires..............................8
Installation et réglages de base ................14
PROJECTEUR ET ACCESSOIRES
Partie avant/supérieure et accessoires
Partie avant/supérieure
Préparatif
11
10
9
8
7
1
Projecteur et Accessoires
2
6
3
4
5
Indicateurs
- TEMP (diode rouge)
- LAMP (diode bleue)
- STAND BY (diode bleue)
Reportez-vous à la page 9 pour plus
d’informations.
7
MENU
Utilisez ce bouton pour entrer ou quitter un
menu ou pour avancer dans un menu.
8
POWER
Pour mettre le projecteur sous et hors tension.
2
Récepteur du signal de la télécommande
9
3
Bague de mise au point
Pour régler la mise au point.
SOURCE
Pour sélectionner les signaux d’entrée des
sources externes.
4
Lentille
5
Pieds réglables
Vous pouvez régler la position de l’écran en
déplaçant les pieds réglables vers le haut et vers
le bas.
6
Bouton de zoom
Pour élargir ou réduire la taille de l’image.
1
10 Bouton de sélection et de déplacement
Utilisez ce bouton pour déplacer ou
sélectionner un élément dans un menu.
11 Bouton rotatif de réglage de la lentille
Vous pouvez ajuster les images de l’écran vers
le haut et vers le bas en utilisant la plage de
réglage de la lentille.
Accessoires
Télécommande/2 piles
8
Câble d’alimentation
Manuel d’utilisation
s
Indicateur d’information
: Sous tension
LAMPE
: Hors tension
VEILLE
Information
Projecteur et Accessoires
Si vous appuyez sur le bouton POWER de la télécommande ou du projecteur,
l’écran s’affiche en 30 secondes.
Le projecteur se trouve en conditions de fonctionnement normal.
Cet état apparaît lorsque le projecteur prépare une opération après une pression
sur le bouton POWER du projecteur ou de la télécommande.
Le bouton POWER est actionné pour arrêter la projection et le système de
refroidissement fonctionne pour refroidir l’intérieur du projecteur. (Environ 1
minute 30)
Reportez-vous à la mesure 1 ci-dessous si le ventilateur de refroidissement à
l’intérieur du projecteur ne fonctionne pas dans des conditions normales.
Reportez-vous à la mesure 2 ci-dessous si le cache de la lampe n’est pas
correctement fermé.
La mise hors tension est automatique lorsque la température à l’intérieur du
projecteur dépasse la limite de contrôle. Reportez-vous à la mesure 3.
Reportez-vous à la mesure 4 ci-dessous si la durée de vie de la lampe touche à sa
fin ou si un problème relatif à celle-ci est détecté.
Préparatif
TEMP
: Clignotant
Résolution des problèmes de témoin
Classification
Mesure 1
Mesure 2
Mesure 3
Mesure 4
Etat
Lorsque le système du ventilateur de
refroidissement n’est pas en conditions
de fonctionnement normal.
Lorsque le cache de la lampe n’est pas
correctement fermé ou lorsque le
système de capteurs n’est pas en
conditions de fonctionnement normal.
Lorsque la température à l’intérieur
du projecteur est trop élevée.
Mesures
Si le problème persiste après avoir débranché et rebranché
le cordon d'alimentation et mis le projecteur sous tension,
contactez votre fournisseur ou notre centre de service.
Contrôlez la vis au bas du projecteur. Si vous ne parvenez
pas à identifier le problème, contactez un revendeur ou un
technicien près de chez vous.
Réglez la position du projecteur suivant les instructions
d’installation de ce manuel et laissez refroidir le projecteur
avant de le remettre sous tension. Si le problème persiste,
contactez un revendeur ou un technicien près de chez vous.
La lampe fonctionne mal après une Mettez le projecteur hors tension, attendez qu'il refroidisse
et mettez-le de nouveau sous tension pour le faire
mise hors tension incorrecte ou
après une mise hors tension suivie fonctionner.
immédiatement d’une mise sous
tension du projecteur.
Lorsque la luminosité de l’écran se Contrôlez la durée d’utilisation de la lampe via Information
et contactez un revendeur ou un technicien près de chez
dégrade ou que l’image est
vous pour vous procurer une lampe neuve.
détériorée.
Ce projecteur utilise un système de ventilateur de refroidissement pour prévenir toute surchauffe de
l’appareil. Son fonctionnement peut être bruyant, ce qui n’affecte en rien les performances du produit.
REMARQUE
Les nuisances sonores ne peuvent être invoquées comme motif d’échange ou de remboursement.
9
PROJECTEUR ET ACCESSOIRES
Partie arrière et câbles
Partie arrière
Préparatif
1
Projecteur et Accessoires
7
2 3
4
5
8
6
9
1
Récepteur du signal de la
télécommande
4 Port RS-232C
8
Interrupteur d'alimentation
5 Port d’entrée DVI
9
Port d’entrée composant
2
Port d’entrée S-VIDEO
6 Port d’entrée PC
3
Ports d’entrée COMPOSITE
7 Entrée d’alimentation CA
Câbles
10
Cordon d’alimentation
Branché à la prise murale
∏.
Câble vidéo (COMPOSITE)
Branché au port de
connexion ˇ.
Câble vidéo PC
Branché au port de
connexion Ø.
Câble DVI-D
Branché au port de
connexion ˆ.
Câble S-Vidéo
Branché au port de
connexion ´.
Câble composant
Branché au port de
connexion ’.
PROJECTEUR ET ACCESSOIRES
Boutons de la télécommande
12
2
COMP.1 (Pages 24~27)
Pour basculer en mode COMPOSANT 1.
3
COMP.2 (Pages 24~27)
Pour basculer en mode COMPOSANT 2.
4
S-VIDEO (Pages 23, 26)
Pour basculer en mode S-VIDEO.
5
P.SIZE (Page 37)
Pour régler la taille de l’image à l’écran.
6
P.MODE (Page 30)
Pour sélectionner le mode image
7
STILL (Page 45)
Pour voir les images figées.
8
V.KEYSTONE (Page 50)
Vous pouvez utiliser cette fonction pour un
réglage trapézoïdal de l’image.
9
QUICK (Page 60)
Pour sélectionner rapidement le menu
précédent.
13
2
14
3
4
5
15
6
7
8
9
10
11
16
17
18
10 MENU
Pour afficher le menu à l’écran.
19
11 …†œ√ (Déplacement) /
(Sélection)
Pour déplacer ou sélectionner les éléments
de menu.
20
Projecteur et Accessoires
ON
Pour allumer le projecteur.
Préparatif
1
1
12 OFF
Pour éteindre le projecteur.
13 LIGHT (Page 13)
Pour utiliser la télécommande dans une
pièce sombre.
14 PC (Pages 25, 64, 66~70)
Pour commuter en mode PC.
15 DVI (Page 25, 64)
Pour commuter en mode DVI.
16 COMPOSITE (Pages 23, 26)
Pour commuter en mode COMPOSITE.
17 CUSTOM (Page 31)
Pour sélectionner le mode Réglage
utilisateur.
18 INSTALL (Page 48)
Pour retourner ou inverser l’image projetée.
19 INFO (Page 53)
Pour contrôler les signaux source, le
réglage de l’image, le réglage de l’écran PC
et la durée de vie de la lampe.
20 EXIT
Pour supprimer le menu à l’écran.
11
PROJECTEUR ET ACCESSOIRES
Utilisation de la télécommande
Mouvement en fonction/Bouton de sélection
Préparatif
Projecteur et Accessoires
Elément du menu
déplacement
(Haut)
Elément du menu
déplacement
(Bas)
Réglage (gauche) ou
déplacement vers
l’élément supérieur.
Sélectionner le réglage
actuel
Insertion des piles dans la télécommande
1. Appuyez sur la partie
du couvercle
pour le retirer.
2. Insérez deux piles AAA 1,5 Ven
respectant la polarité +/-.
3. Fermez le couvercle.
12
Réglage (droite) ou
déplacement vers
l’élément inférieur.
Plage et angle autorisés de réception du signal de la télécommande
La télécommande fonctionne sur un angle de
30° à une distance de 7 à 10 m du projecteur.
ATTENTION
■
Conservez les piles usées hors de la portée
des enfants et jetez-les en prenant les
précautions nécessaires.
N’associez pas une pile usagée à une pile
neuve. Remplacez les deux piles
simultanément.
Retirez les piles lorsque le projecteur n’est
pas utilisé pendant de longues périodes.
Projecteur et Accessoires
■
Préparatif
■
Utilisation de la télécommande dans des lieux sombres (ECLAIRAGE)
Appuyez sur le bouton LIGHT de la
télécommande pendant cinq secondes.
Les boutons de la télécommande s’allument
environ 5 secondes et s’éteignent
automatiquement.
ECLAIRAGE
13
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE
Installation
Installation du projecteur
Installez de projecteur de sorte que la
projection soit perpendiculaire à l’écran.
Préparatif
■
REMARQUE
■
■
Installation et Reglages de Base
Centrez la lentille sur l’écran. Si le
projecteur n’est pas positionné
perpendiculairement à l’écran, l’image peut
être trapézoïdale.
N’installez pas l’écran dans un endroit
éclairé qui entrave la visibilité.
Assombrissez la pièce si le projecteur est
installé dans un endroit clair.
Installation du projecteur à l’arrière de l’écran
Installez un écran transparent pour placer le
projecteur à l’arrière de l’écran.
L’écran transparent montre l’image retournée
à l’horizontale.
Faites pivoter l’image (projetée par le
projecteur) horizontalement.
(Page 48)
Installation du projecteur devant l’écran
Installez le projecteur à côté des spectateurs.
■
REMARQUE
14
■
Le projecteur peut être fixé au plafond, à
l’avant ou à l’arrière de l’écran.
Pour une telle installation, contactez votre
revendeur.
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE
Mise hors/sous tension
Mise en marche du projecteur
1. Raccordez le cordon d’alimentation à la borne d’alimentation située à l’arrière du
projecteur.
3. Appuyez sur le bouton POWER du projecteur ou sur le bouton ON de la télécommande.
4. Une image s'affichera sur l'écran dans environ 30 secondes.
1
REMARQUE
■
3
Lorsque vous mettez le projecteur hors tension, le ventilateur de refroidissement s’arrête au bout d’1
minute 30.
Lorsque le ventilateur de refroidissement s’éteint, poussez l’interrupteur d’alimentation vers " O " et
débranchez le cordon d’alimentation.
Installation et Reglages de Base
■
2
Préparatif
2. Appuyez et poussez l’interrupteur d’alimentation situé à l’arrière du projecteur vers "-".
Mise hors tension
1. Appuyez sur le bouton [POWER] du projecteur ou sur le bouton [OFF] de la
télécommande.
2. Sélectionnez le bouton [OK] affiché à l'écran.
3. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation de la prise murale et n'appuyez pas sur le côté
<O> de l'interrupteur à l'arrière du projecteur pendant le refroidissement (environ un
minute trente). Un temps de refroidissement insuffisant peut réduire la durée de vie du
produit. Pendant le refroidissement, la LED de fonctionnement [LAMP] du boîtier
clignote.
4. Une fois le refroidissement terminé, la LED de fonctionnement [LAMP] du boîtier s'éteint et la
LED de fonctionnement [STAND BY] s'allume. Appuyez sur le côté <O> de l'interrupteur à
l'arrière du projecteur afin de réduire la consommation d'énergie en veille.
1
2
3
Mettre I'appareil sous-tension?
OK
Annuler
15
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE
Zoom et mise au point
Utilisation du bouton de zoom et de la bague de mise au point
1. Vous pouvez régler la taille de l’image dans la plage de zoom en actionnant le bouton de zoom.
2. Centrez l’image sur l’écran en utilisant la bague de mise au point.
Préparatif
1
Installation et Reglages de Base
Bouton de zoom
REMARQUE
16
2
Bague de mise au point
La netteté peut sembler trouble si le projecteur est installé à une distance inférieure à celle recommandée.
(Page 19)
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE
Mise à niveau avec pieds réglables
Pour mettre le projecteur à niveau, ajustez la hauteur des pieds réglables.
Préparatif
■
REMARQUE
■
Vous pouvez régler le niveau du projecteur sur 5 degrés.
Selon la position du projecteur, une distorsion trapézoïdale de l’image peut apparaître. (Page 50)
Installation et Reglages de Base
Pieds réglables
17
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE
Utilisation du bouton rotatif de déplacement de la lentille
Utilisation du bouton rotatif de déplacement de la lentille
Préparatif
Déplacez l’image projetée sur l’écran vers le haut et vers le bas dans la plage de la lentille en
tournant avec vos doigts le bouton de déplacement de la lentille situé sur la partie
supérieure du projecteur.
Bouton rotatif de déplacement de la lentille
Installation et Reglages de Base
18
Haut
Bas
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE
Taille de l’écran et distance de projection
Installez le projecteur sur une surface plane et mettez-le à niveau à l’aide des pieds
réglables pour obtenir une qualité d’image optimum. Si les images sont floues, réglez la
netteté en utilisant le bouton de zoom ou la bague de mise au point, ou encore, en
déplaçant le projecteur en avant ou en arrière.
Préparatif
Installation et Reglages de Base
REMARQUE
Pour obtenir une qualité d’image optimale, il convient d’associer ce projecteur à un écran mesurant entre
80 et 150 pouces.
Ecran
Ecran
Y
X
■
REMARQUE
■
Z : Distance de portée
Z' : Distance entre le centre de la lentille et le bas de l’image
19
20
R
E
A
L
I
S
M
E
V
I
S
U
E
L
Preparation
Branchements et configuration
de la source
Avant les branchements ............................22
Branchement à l’équipement vidéo ..........23
Configuration de la source d’entrée externe
......................................................................26
Nom des branchements externes..............27
Avant les branchements
Contrôlez les points suivant avant de brancher le projecteur à d’autres appareils.
Branchements et configuration de la source Avant les branchements
22
Contrôlez les points suivants avant tout branchement
1. Reportez-vous au manuel du périphérique auquel le projecteur est branché.
Le nombre et la position des ports peuvent varier en fonction du type de périphérique.
2. Ne mettez rien sous tension avant que tous les branchements soient établis. Si vous
essayez de brancher l’appareil en connectant les câbles, le projecteur pourrait être
endommagé.
3. Contrôlez le type de ports auxquels le projecteur est raccordé.
4. Ce produit reçoit des signaux vidéo d'un périphérique externe et affiche la vidéo sur un
écran. Pour les signaux audio, un système audio supplémentaire est nécessaire.
Reportez-vous à "Partie arrière et câbles" page 10 pour connaître les câbles
utilisés pour le branchement.
BRANCHEMENT A L’EQUIPEMENT VIDEO
Branchement à un magnétoscope/
caméscope/boîte de jonction
Partie arrière du projecteur
Câble vidéo
ou
MAGNETOSCOPE
Caméscope
Branchement arrière
Boîte de jonction
1
Branchez le port d’entrée
COMPOSITE (jaune) au port
VIDEO(jaune) OUT de l’équipement
vidéo utilisant le câble vidéo.
2
Une fois les périphériques connectés,
branchez l'alimentation du projecteur
et le magnétoscope.
Si l’équipement vidéo dispose d’un port
S-VIDEO OUT, branchez-le au port d’entrée
S-VIDEO du projecteur.
■ L'utilisation d'une connexion S-VIDEO
permet d'obtenir une qualité visuelle
supérieure.
Branchements et configuration de la source Branchement a L’equipement Video
Câble S-Vidéo
Affichage de l’image
COMPOSITE
1
projecteur sous tension et appuyez
1 Mettez-le
sur le bouton COMPOSITE pour
Composite
sélectionner Composite.
S-VIDEO
2
le projecteur et l’équipement vidéo
2 Branchez
via le câble S-Vidéo et appuyez sur le bouton
S-VIDEO pour sélectionner S-Vidéo.
■
Si le mode Composite n’est pas disponible, vérifiez
le branchement des câbles vidéo.
■
REMARQUE
■
■
Contrôlez que le projecteur et l’équipement
vidéo sont hors tension avant de brancher
les câbles.
Ce projecteur ne prend pas le son en charge.
(un système audio séparé est requis pour le son.)
Ce produit ne prend pas en charge le type de
diffusion PAL-N.
23
BRANCHEMENT A L’EQUIPEMENT VIDEO
Branchement à un lecteur DVD
Partie arrière du projecteur
Branchements et configuration de la source Branchement a L’equipement Video
Câble composant
Lecteur DVD
S-VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
Branchement arrière
Connectez le port d'entrée
COMPOSANTE 1 (Y/Pb/Pr) ou
COMPOSANTE 2 (Y/Pb/Pr) à l'arrière
du projecteur au port Composante à
l'arrière du DVD avec le câble
Composante.
1
2
Une fois les périphériques connectés,
branchez l'alimentation du projecteur
et le lecteur DVD.
Affichage de l’image
COMP.1
1
COMP.2
2
le projecteur sous tension et appuyez
1 Mettez
sur le bouton COMP.1 pour sélectionner
Composant1.
sur le bouton COMP.2 pour
2 Appuyez
sélectionner Composant2 si COMPOSANT2
est connecté.
■
24
Si le mode Composant n’est pas disponible, vérifiez
le branchement des câbles composant.
Les ports composants comportent les
indications (Y, Pb,Pr), (Y, B-Y, R-Y) ou
REMARQUE
(Y, Cb, Cr) selon le fabricant.
Composant1
BRANCHEMENT A L’EQUIPEMENT VIDEO
Branchement au récepteur
de télévision numérique
Partie arrière du projecteur
ou
Récepteur de télévision numérique
(Boîtier décodeur)
Entrée antenne
Branchement arrière
Branchez le câble d’antenne à la borne
d’entrée du signal d’antenne du
récepteur.
1
3
Une fois les périphériques connectés,
branchez l'alimentation du projecteur
et le récepteur DTV.
Connectez le port d'entrée
COMPOSANTE 1 (Y/Pb/Pr) ou
COMPOSANTE 2 (Y/Pb/Pr) à
l'arrière du projecteur au port
Composante à l'arrière du DVD avec
le câble composante.
2
Si le récepteur de diffusion numérique
dispose d'un port de sortie DVI ou PC, vous
pouvez brancher un récepteur de diffusion
numérique au port d'entrée [DVI] ou [PC]
du projecteur.
Branchements et configuration de la source Branchement a L’equipement Video
Câble vidéo PC
Câble composant
Câble vidéo DVI
Affichage de l’image
COMP.1
1
COMP.2
le projecteur sous tension et appuyez
1 Mettez
sur le bouton COMP.1 pour sélectionner
Composant1
Component1.
2
PC
DVI
Appuyez sur le bouton COMP.2 pour
2 sélectionner
Composant2 si COMPOSANT2 est
connecté. Si le récepteur est connecté au port DVI
ou PC, appuyez sur le bouton DVI ou PC pour
sélectionner respectivement DVI ou PC.
■
DVI
Si le mode Composant n’est pas disponible, vérifiez
le branchement des câbles composant.
25
Configuration de la source d’entrée externe
Vous pouvez sélectionner un périphérique branché au projecteur.
Branchements et configuration de la source Configuration de la source d’entrée externe
Appuyez sur le bouton source souhaité
(COMP.1/ COMP.2/ S-VIDEO/ COMPOSITE/
PC/ DVI).
One Touch
L’actionnement d’un bouton permet de basculer au mode
respectif. Il est impossible de basculer sur un mode
quelconque si le projecteur n’est pas branché au
périphérique correspondant.
MENU
1
2, 3, 4
Composant1
…/†
4
EXIT
5
1
2
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Entrée.
pour sélectionner
Le menu Entrée s'affiche.
Entrée
Liste Source
Modif. Nom
3
4
Appuyez sur le bouton
Liste source.
pour sélectionner
Le menu Liste source s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner
le mode d’entrée souhaité, puis appuyez sur le
bouton .
L’entrée source de votre choix s’affiche. Si le mode d’entrée
n’est pas sélectionné, contrôlez la présence des câbles.
Déplacer
26
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Entrer
Retour
Liste Source
Composant1
Composant2
S-Vidéo
Composite
PC
DVI
Déplacer
5
: Composant1 √
√
Entrer
:---:---:---:---:---:---Retour
Nom des branchements externes
Vous pouvez modifier les noms des périphériques connectés au projecteur.
1
2, 3, 4, 5
…/†
3, 4,5
EXIT
6
1
2
3
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton
Entrée.
pour sélectionner
Le menu Entrée s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Modif. nom, puis appuyez sur le
bouton .
Le menu Modif. nom s'affiche.
Entrée
Liste Source
Modif. Nom
Déplacer
: Composant1 √
√
Entrer
Retour
Modif. Nom
4
5
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner
le mode d’entrée édité, puis appuyez sur le
bouton .
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur le périphérique souhaité, puis
appuyez sur le bouton .
La configuration passe au périphérique sélectionné.
6
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Composant1
Composant2
S-Vidéo
Composite
PC
DVI
Déplacer
√
√
√
√
√
√
:---:---:---:---:---:----
Entrer
Branchements et configuration de la source Nom des branchements externes
MENU
Retour
Modif. Nom
Composant1
Composant2
S-Vidéo
Composite
PC
DVI
: - - -- -- - - √
: -Magnétoscope
--√
: - - - DVD
√
: - - -Câble
√
Hte déf.
:---√
Satellite
:---√
Récepteur AV
†
Déplacer
Entrer
Retour
27
Picture Adjustment
R
E
A
L
I
S
M
E
V
I
S
U
E
L
Réglage de l’image
Sélection du mode image............................30
Paramètres personnels de l’image............31
Changement de la norme Couleur..............32
Sélection et réglage de la température de
couleur ..........................................................33
Correction gamma ......................................34
Enregistrement des paramètres d’image
personnalisés ..............................................35
Réglage DNIe ..............................................36
Sélection de la taille de l’image ................37
Réglage de la position de l’écran ..............39
Sélection de la réduction du bruit ..............40
Controre Couleur ........................................41
Mode film ....................................................42
Surbalayage ................................................43
Réglage du Niveau noir ..............................44
Image figée ..................................................45
Sélection du mode image
Appuyez sur le bouton P.MODE.
A chaque pression sur le bouton, le mode image passe
respectivement à Dynamique, Standard, Cinéma1,
Cinéma2, Utilisateur1, Utilisateur2, Utilisateur3 et
Personnalisé.
One Touch
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3, 4
…/†
2, 4
Standard
EXIT
5
1
Sélection du mode image
2
3
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Image.
Le menu Image s'affiche.
Image
Appuyez sur le bouton
.
Les options du Mode Image s'affichent.
Déplacer
4
5
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur
le bouton .
Lorsque vous appuyez sur les boutons ▲ ou ▼, le mode Image
passe successivement de Dynamique-Standard-Cinéma1,
Cinéma2-Utilisateur1-Utilisateur2-Utilisateur3 et
Personnalisé.
Entrer
√
√
√
√
√
√
Retour
Image
Dynamique
Mode Image
: Movie
1
√
Standard √
Personnaliser image :
Cinéma1
Taille image
:
Cinéma2
Position
Utilisateur1
√
DNIe
: Off
Utilisateur2
Réduc.du bruit
: Arrêt
√
Utilisateur3
† Plus
Personnalisé
Déplacer
Entrer
Retour
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Réglages du mode Chaque Image
30
Mode Image
: Cinéma 1
Personnaliser image
Taille image
: Plein
Position
DNIe
: Arrêt
Réduc.du bruit
: Arrêt
† Plus
Modes
image
Dynamique
Temp.
couleur
9300K
Standard
8000K
Cinéma1
Cinéma2
6500K
5500K
Gamma
Graphique : mode Gamma
correspondant à un écran PC.
Vidéo : mode Gamma normal
correspondant à un écran TV.
Film : mode Film gamma.
Vous pouvez enregistrer
les paramètres de l'écran
REMARQUE dans Utilisateur1,
Utilisateur 2, et
Utilisateur 3 en fonction
de vos besoins.
√ Reportez-vous à la
page 35.
Paramètres personnels de l’image
Vous pouvez régler le contraste, la luminosité, la netteté, la couleur et la teinte de l’image
comme vous le souhaitez.
Appuyez sur le bouton CUSTOM.
Le menu Personnaliser image s'affiche.
Reportez-vous au numéro 4 ci-dessous pour effectuer des
réglages.
One Touch
MENU
Personnaliser image
1
2, 3, 4
50
50
50
50
50
Réglage de l’image
Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte
† Plus
…/†/œ/√
Déplacer
2, 3, 4
Entrer
Retour
EXIT
5
1
3
4
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image,
puis appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Image
Mode Image
: Cinéma 1
Personnaliser image
Taille image
: Plein
Position
DNIe
: Arrêt
Réduc.du bruit
: Arrêt
† Plus
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur
Personnalier image, puis appuyez sur le bouton .
Le menu Personnaliser image s'affiche.
Déplacer
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur
l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton .
Appuyez sur le bouton œ ou √ pour régler
l’élément sélectionné.
Personnaliser image
50
50
50
50
50
† Plus
Déplacer
5
Retour
Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte
Une fenêtre de réglage séparée apparaît pour procéder au réglage.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Entrer
√
√
√
√
√
√
Paramètres personnels de l’image
2
Appuyez sur le bouton MENU.
…
Contraste
†
Entrer
Retour
50
Menu Personnaliser image
Contraste
Pour régler le contraste entre l’objet et le fond
d’écran.
Luminosité Pour régler la luminosité de l’image.
Netteté
Pour régler les contours de l’objet de manière
plus ou moins nette.
Couleur
Pour régler une couleur plus claire ou plus sombre.
Teinte
Pour obtenir une couleur plus naturelle des objets à
l’aide d’une amélioration du vert ou du rouge.
■
REMARQUE
■
Vous ne pouvez
régler les couleurs
qu'en modes S-Vidéo
et Composite.
Vous ne pouvez pas
régler la netteté dans
les modes
Composante,
2(720p), PC et DVI.
31
Changement de la norme Couleur
Vous devez régler la norme couleur selon la norme couleur du signal d’entrée.
Standard Couleur
Un utilisateur domestique doit sélectionner
SMPTE_C pour les cas généraux.
SMPTE_C Normalisées pour les équipements vidéo
par la Société Motion Picture et par les
ingénieurs de télévision
HD
Téléviseur à haute définition, 1125 lignes
de balayage, et à définition standard
proposé à l’ITU-R par les Etats-Unis, le
Japon et le Canada en 1986.
EBU
Réglementations et normes de Technologie
et production de télédiffusion européenne,
normalisées par l’Union européenne de
télédiffusion (EBU).
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3, 4, 5
…/†/œ/√
2, 3, 4, 5
EXIT
6
1
Changement de la norme Couleur
2
3
NTSC
ATSC
2,
PAL,
SECAM
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image,
puis appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Personnaliser image, puis appuyez
sur le bouton .
Le menu Personnaliser image s'affiche.
Image
Mode Image
: Cinéma 1
Personnaliser image
Taille image
: Plein
Position
DNIe
: Arrêt
Réduc.du bruit
: Arrêt
† Plus
Déplacer
Entrer
√
√
√
√
√
√
Retour
Personnaliser image
4
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Standard Couleur, puis appuyez
sur le bouton .
… Plus
Standard Couleur: SMPTE_C
Temp. Couleur
Gamma
: Film
Sauvegarder
√
√
√
√
Les options du Standard Couleur s'affichent.
Déplacer
5
Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous déplacer sur
l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton .
32
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Retour
Standard Couleur
SMPTE_C
Déplacer
6
Entrer
HD
Entrer
EBU
Retour
Sélection et réglage de la température de couleur
Vous pouvez modifier la teinte de l’ensemble de l’écran si besoin est.
Menu Temp. couleur
MENU
1
2, 3, 4, 5, 6, 7
…/†/œ/√
2, 3, 4, 6, 7
EXIT
8
1
3
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Image, puis appuyez sur le bouton .
Image
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Personnaliser image, puis appuyez
sur le bouton .
Le menu Personnaliser image s'affiche.
Mode Image
: Cinéma 1
Personnaliser image
Taille image
: Plein
Position
DNIe
: Arrêt
Réduc.du bruit
: Arrêt
† Plus
Entrer
Déplacer
√
√
√
√
√
√
Retour
Personnaliser image
4
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Temp. Couleur, puis appuyez sur le
bouton .
… Plus
Standard Couleur: SMPTE_C
Temp. Couleur
Gamma
: Film
Sauvegarder
√
√
√
√
Les options du Temp. Couleur s'affichent.
Déplacer
5
Appuyez sur le bouton
Temp. Couleur.
6
Appuyez sur les boutons œ ou √ pour sélectionner
une option, puis appuyez sur le bouton .
7
Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner une
option, puis appuyez sur le bouton . Appuyez sur le
bouton œ ou √ pour réglerl’élément sélectionné.
Retour
pour sélectionner
Temp. Couleur
9300K
8000K
Déplacer
6500K
Entrer
5500K
Retour
L’option sélectionnée prend effet.
Une fenêtre de réglage séparée apparaît pour procéder au réglage.
8
Entrer
Sélection et réglage de la température de couleur
2
Réglage de l’image
5500K Pour fournir une qualité d’image optimale aux films
noir et blanc. La température de la couleur du mode
image de Cinéma2 est de 5500K.
6500K Cette température est utilisée pour la plupart des
productions vidéo. Il est réglé sur Cinéma1 à sa
sortie d’usine et peut offrir la teinte la plus précise.
8000K Température de couleur appropriée aux endroits
assez lumineux et enregistrée dans le mode Image
Dynamique. La netteté et la luminosité sont
accentuées.
9300K Température de couleur appropriée à un endroit très
éclairé comme un magasin.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
…
Rgl rouge
†
50
Si vous sélectionnez
Rouge, Vert ou Bleu à
partir du menu Réglage
REMARQUE de la couleur, vous ne
pouvez régler que le
gain et le décalage.
√ Reportez-vous à la
page 41.
33
Correction gamma
Une fonction de compensation de l'image qui contrôle les réglages en fonction des propriétés vidéo.
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3, 4, 5
…/†
2, 3, 4, 5
EXIT
6
1
Correction gamma
2
3
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Image, puis Appuyez sur le bouton .
Image
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Personnaliser image, puis appuyez
sur le bouton .
Le menu Personnaliser image s'affiche.
Mode Image
: Cinéma 1
Personnaliser image
Taille image
: Plein
Position
DNIe
: Arrêt
Réduc.du bruit
: Arrêt
† Plus
Déplacer
Entrer
√
√
√
√
√
√
Retour
Personnaliser image
4
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Gamma, puis appuyez sur le bouton
.
… Plus
Standard Couleur: SMPTE_C
Temp. Couleur
Gamma
: Film
Sauvegarder
√
√
√
√
L’écran Gamma apparaît.
Déplacer
5
Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous
déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur
le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
Entrer
Retour
Personnaliser image
… Plus
Standard Couleur: SMPTE_C
√
Temp. Couleur
√
Gamma
: GammaFilm
Mode1
Vidéo
Sauvegarder
Graphique
6
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Mode Gamma
Graphique
Vidéo
Film
34
Mode Gamma correspondant à un écran PC.
Mode Gamma normal correspondant à un
écran TV.
Mode Film gamma.
Déplacer
Entrer
Retour
Enregistrement des paramètres d’image personnalisés
Pour enregistrer les paramètres d’image personnalisée (Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur,
Teinte, Temp. couleur et Gamma).
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3, 4, 5, 6
…/†/œ/√
2, 3, 4, 5, 6
EXIT
7
1
3
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image,
puis appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Image
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Personnaliser image, puis appuyez
sur le bouton .
Le menu Personnaliser image s'affiche.
√
√
√
√
√
√
Mode Image
: Cinéma 1
Personnaliser image
Taille image
: Plein
Position
DNIe
: Arrêt
Réduc.du bruit
: Arrêt
† Plus
Déplacer
Entrer
Retour
Personnaliser image
4
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Sauvegarder, puis appuyez sur le
bouton .
… Plus
Standard Couleur: SMPTE_C
Temp. Couleur
Gamma
: Film
Sauvegarder
√
√
√
√
Le menu Sauvegarder s'affiche.
Déplacer
5
6
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur
le bouton .
Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous
déplacer sur OK, puis appuyez sur le bouton
.
√
√
√
Utilisateur1
Utilisateur2
Utilisateur3
Entrer
Sauvegarder
Sauveg. régl. en cours sous Util.1?
Annuler
OK
Déplacer
7
Retour
Sauvegarder
Déplacer
La configuration passe au mode sélectionné.
Entrer
Enregistrement des paramètres d’image personnalisés
2
Appuyez sur le bouton MENU.
Entrer
Retour
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Les modes Utilisateur1, Utilisateur2 et Utilisateur3 sont
sauvegardés différemment en fonction des sources d’entrée externes
REMARQUE (Composant1/Composant2/S-Vidéo/Composite/PC/DVI).
35
Réglage DNIe
DNIe (Digital Natural Image engine) est une fonction d’amélioration de l’image développée par Samsung
Electronics. Elle permet aux utilisateurs de profiter d’images plus lumineuses, plus nettes et plus dynamiques.
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3, 4
…/†
2, 3, 4
EXIT
5
1
Réglage DNIe
2
3
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image,
puis appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur DNIe, puis appuyez sur le bouton
.
Les options du DNle s'affichent.
Image
Mode Image
: Cinéma 1
Personnaliser image
Taille image
: Plein
Position
DNIe
: Arrêt
Réduc.du bruit
: Arrêt
† Plus
Déplacer
Entrer
√
√
√
√
√
√
Retour
Image
4
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Marche, puis appuyez sur le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
Mode Image
: Cinéma 1
Personnaliser image
Taille image
: Plein
Position
DNIe
: Off Arrêt
Réduc.du bruit
: Arrêt Démo
Marche
† Plus
Déplacer
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Mode DNIe
Arrêt
Arrêt Mode DNIe
Démo Mode de comparaison d’image marche/arrêt DNIe
Marche Mode en cas d'activation de la fonction DNIe.
36
Entrer
√
√
√
√
√
Retour
Sélection de la taille de l’image
Appuyez sur le bouton P.SIZE.
En appuyant sur le bouton P.SIZE, le format de l'écran
passe successivement de Plein - Zoom1 - Zoom2 - 4 :3.
One Touch
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3, 4
…/†
2, 3, 4
4:3
EXIT
5
1
3
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image,
puis appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Taille image, puis appuyez sur le
bouton .
L’écran Taille image apparaît.
Image
Mode Image
: Cinéma 1
Personnaliser image
Taille image
: Plein
Position
DNIe
: Arrêt
Réduc.du bruit
: Arrêt
† Plus
Déplacer
Entrer
√
√
√
√
√
√
Retour
Image
4
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur
le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
Mode Image
: Cinéma 1 √
Personnaliser image
√
Taille image
:
Plein
Position
Zoom1
DNIe
: Off Zoom2
Réduc.du bruit
: Arrêt 4 : 3 √
† Plus
Déplacer
5
Entrer
Sélection de la taille de l’image
2
Appuyez sur le bouton MENU.
Retour
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
37
Tailles d’image prises en charge
O : Modes pris en charge
X : Modes non pris en charge
Réglage de l’image
Sélection de la taille de l’image
Reportez-vous à la page 62 pour connaître les modes d’affichage pris en charge.
REMARQUE
38
Réglage de la position de l’écran
Réglez la position de l’écran si les bords ne sont pas alignés.
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3
…/†/œ/√
2, 3, 4
EXIT
5
1
3
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image,
puis appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Image
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Position, puis appuyez sur le
bouton .
Le Position s'affiche.
√
√
√
√
√
√
Mode Image
: Cinéma 1
Personnaliser image
Taille image
: Plein
Position
DNIe
: Arrêt
Mode Film
: Marche
† Plus
Entrer
Déplacer
Retour
Position
4
Appuyez sur les boutons ▲, ▼, œ, ou √ pour
régler la position.
…
œ
√
Réglage de la position de l’écran
2
Appuyez sur le bouton MENU.
La position de l'écran est déterminée par la sélection effectuée.
†
Déplacer
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
■
REMARQUE
■
Retour
Les informations
concernant la
position
correspondante sont
réglées et mémorisées
automatiquement
dans les modes
d’entrée externe
correspondants
(Composant 1, 2/
S-Video, Composite
/PC).
En mode DVI, les
réglages de la
position de l'écran ne
fonctionnent pas.
39
Sélection de la réduction du bruit
Lorsqu'une ligne pointillée s'affiche ou que l'écran tremble, il est possible d'afficher l'image avec une
meilleure qualité en activant la fonction Réduction du bruit.
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3, 4
…/†
2, 3, 4
EXIT
5
1
Sélection de la réduction du bruit
2
3
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Image, puis appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Réduc.du bruit, puis appuyez sur le bouton
.
Les options du Réduc.du bruit s'affichent.
4
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Marche, puis appuyez sur le bouton .
La fonction Réduc.du bruit est activée.
Si vous sélectionnez Arrêt, la fonction Réduction du bruit est
désactivée.
Image
Mode Image
: Cinéma 1
Personnaliser image
Taille image
: Plein
Position
DNIe
: Arrêt
Réduc.du bruit
: Arrêt
† Plus
Déplacer
Retour
Image
Mode Image
: Cinéma 1
Personnaliser image
Taille image
: Plein
Position
DNIe
: Arrêt
Réduc.du bruit
: Arrêt Arrêt
Marche
† Plus
Déplacer
5
Entrer
√
√
√
√
√
√
Entrer
√
√
√
√
√
√
Retour
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Vous ne pouvez activer
la fonction Réduction du
REMARQUE Bruit qu'en mode
Composite, S-Vidéo et
Composante1, 2(480i).
40
Controre Couleur
Vous pouvez filtrer la couleur de l'écran complet en fonction de vos goûts.
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3, 4
…/†
2, 3, 4
EXIT
5
1
3
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Image, puis appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Image
… Plus
Niveau noir
: 7.5 IRE
Controre Couleur: Arrêt
Mode Film
: Marche
Surbalayge
: Arrêt
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Contrôle de la couleur, puis appuyez sur le
bouton .
Les options du Contrôle de la couleur s'affichent.
4
Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous
déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur
le bouton .
L'image ne s'affiche qu'avec la couleur sélectionnée.
5
Controre Couleur
2
Appuyez sur le bouton MENU.
Déplacer
Entrer
√
√
√
√
Retour
Controre Couleur
œ
Arrêt
Déplacer
Monochrome
Entrer
√
Retour
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Mode Contrôle de la couleur
Arrêt
Affiche l'image dans sa couleur originale.
Monochrome Affiche l'image en noir et blanc en filtrant tous
les signaux de couleur.
Rouge
Affiche l'image en rouge en filtrant les signaux
de couleur verts et bleus.
Vert
Affiche l'image en vert en filtrant les signaux
de couleur rouges et bleus.
Bleu
Affiche l'image en bleu en filtrant les signaux
de couleur rouges et verts.
41
Mode film
A l'aide de cette fonction, vous pouvez optimiser le mode d'affichage pour regarder un film.
Le mode Film propose des réglages d'affichage optimaux pour les films.
MENU
1
Picture Adjustment
Réglage de l’image
2, 3, 4
…/†
2, 3, 4
EXIT
5
1
Mode film
2
3
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Image, puis appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur le Mode Film, puis appuyez sur le
bouton .
Les options du Mode Film s'affichent.
4
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Marche, puis appuyez sur le bouton .
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
La configuration passe au mode sélectionné.
Image
… Plus
Niveau noir
: 7.5 IRE
Controle Couleur: Arrêt
Mode Film
: Marche
Surbalayage
: Arrêt
Déplacer
Entrer
√
√
√
√
Retour
Image
… Plus
Niveau noir
: 7.5 IRE
Controle Couleur: Arrêt
Arrêt
Mode Film
: Marche
Marche
Surbalayage
: Arrêt
Déplacer
Entrer
√
√
√
√
Retour
Vous ne pouvez activer
la fonction Réduction du
REMARQUE Bruit qu'en mode
Composite, S-Vidéo et
Composante (480i).
42
Surbalayage
A l'aide de cette fonction, vous pouvez couper le bord de l'image lorsque des informations, des images ou des
bruits inutiles figurent au bord de l'image.
MENU
1
Réglage de l’image
Picture Adjustment
2, 3, 4
…/†
2, 3, 4
EXIT
5
1
3
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Image, puis appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Surbalayage, puis appuyez sur le
bouton .
Les options du Surbalayage s'affichent.
4
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Marche, puis appuyez sur le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
Image
… Plus
Niveau noir
: 7.5 IRE
Controle Couleur: Arrêt
Mode Film
: Marche
Surbalayage
: Arrêt
Déplacer
Entrer
√
√
√
√
Surbalayage
2
Appuyez sur le bouton MENU.
Retour
Image
… Plus
Niveau noir
: 7.5 IRE
Controle Couleur: Arrêt
Mode Film
: Marche
Surbalayage
: ArrêtArrêt
√
√
√
√
Marche
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Déplacer
Entrer
Retour
Pour les signaux vidéo
extrêmement faibles,
REMARQUE certains signaux vidéo
inutiles peuvent
s'afficher à l'écran.
43
Réglage du Niveau noir
A l'aide de la fonction Niveau noir, vous pouvez définir le niveau de lumière de la portion la plus
sombre du signal vidéo afin d'afficher clairement les zones sombres à l'écran.
MENU
1
Picture Adjustment
Réglage de l’image
2, 3, 4
…/†
2, 3, 4
EXIT
5
1
Réglage du Niveau noir
2
3
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Image, puis appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Niveau noir, puis appuyez sur le
bouton .
Les options du Niveau noir s'affichent.
4
5
Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous
déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur
le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Modes Niveau de noir
7.5 IRE
0 IRE
44
Définit le niveau de lumière de la portion la
plus sombre du signal vidéo sur élevé. Si le
réglage ne correspond pas au signal d'entrée,
l'écran sombre est saturé et peut ne pas
s'afficher correctement.
Définit le niveau de lumière de la portion la
plus sombre du signal vidéo sur bas. Si le
réglage ne correspond pas au signal d'entrée,
l'écran sombre peut s'afficher en blanc laiteux.
Image
… Plus
Niveau noir
: 7.5 IRE
Controle Couleur: Arrêt
Mode Film
: Marche
Surbalayage
: Arrêt
Déplacer
Enter
√
√
√
√
Retour
Niveau noir
7.5 IRE
Déplacer
0 IRE
Enter
Retour
Image figée
Pour mettre la lecture en pause afin d’afficher une image figée.
Appuyez sur le bouton STILL.
Chaque actionnement de ce bouton met en pause et reprend
la lecture.
One Touch
Réglage de l’image
Picture Adjustment
Image figée
45
R
E
A
L
I
S
M
E
V
I
S
U
E
L
Picture Adjustment
Configuration
Rotation/inversion de l’image projetée ..48
Réglage de la luminosité ............................49
Correction du keystone vertical ................50
Test de la mire ............................................51
Restauration des paramètres par défaut ....52
Information ..................................................53
Réglage de la LED........................................54
Rotation/inversion de l’image projetée
Paralèllement au positionnement du projecteur, il est également possible de procéder à l’inversion
horizontale/verticale et au retournement de l’image.
Appuyez sur le bouton INSTALL.
L’écran s’inverse horizontalement ou verticalement à
chaque actionnement de ce bouton.
One Touch
MENU
Plafond
1
Installation sol
3, 4
…/†
Proj. plaf.
2, 4
Configuration
EXIT
los noitcejorP
5
1
Rotation/inversion de l’image projetée
2
3
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Configuration.
Le menu Configuration s’affiche.
Appuyez sur le bouton
Configuration
.
Installation est sélectionné.
Déplacer
4
Appuyez de nouveau sur le bouton .
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur
le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
5
Entrer
Retour
Configuration
Installation sol
Installation
: Front-Floor
Plafond
Regl. Lum.
: Theater
Projection sol
Keystone-V
Proj. plaf.
Test de la mire
√
PC
Paramètres par défaut
√
† Plus
Déplacer
Entrer
Retour
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Menu Installation
Installation sol
Plafond
Projection sol
Proj. Plaf.
48
Installation
: Installation sol√
Regl. Lum.
: Théatre
√
Keystone-V
√
Test de la mire
√
PC
√
Paramètres par défaut
√
† Plus
Image normale
Image retournée horizontalement
Image retournée verticalement
Image retournée horizontalement/verticalement
Cette fonction est
utilisée pour réglée la
REMARQUE projection inversée de
l’image en cas de
fixation de l’appareil au
plafond. Pour installer
le projecteur, reportezvous à la page 14.
Réglage de la luminosité
Pour régler la luminosité de l’image en ajustant l’intensité lumineuse générée par la lampe.
MENU
1
2, 3, 4
…/†
2, 3, 4
Configuration
EXIT
5
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Configuration, puis appuyez sur le bouton
.
Le menu Configuration s'affiche.
3
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Régl. Lum., puis appuyez sur le
bouton .
Les options du Régl. Lum. s'affichent.
4
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur
le bouton .
Configuration
Installation
: Installation sol√
Regl. Lum.
: Théatre
√
Keystone-V
√
Test de la mire
√
PC
√
Paramètres par défaut
√
† Plus
Déplacer
Entrer
Retour
Regl. Lum.
√
√
Théatre
Luminosité
Réglage de la luminosité
2
Appuyez sur le bouton MENU.
La configuration passe au mode sélectionné.
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Déplacer
Entrer
Retour
Mode Régl. Lum.
Théâtre
A l'aide de cette fonction, vous pouvez régler le niveau
de lumière de la lampe afin de pouvoir regarder
confortablement des images à l'écran même dans un
environnement sombre. Ce mode diminue également la
consommation d’électricité et augmente la durée de vie
de la lampe.
Luminosité Pour améliorer la luminosité dans une pièce
relativement claire. Ce mode augmentant le niveau de
lumière de la lampe, il est possible que le projecteur
produise plus de bruit lorsqu'il refroidit.
49
Correction du keystone vertical
Pour compenser la découpe de l’image en cas de distorsion.
Appuyez sur le bouton V.KEYSTONE.
Appuyez sur le bouton œ ou √ pour régler une image
optimale.
One Touch
MENU
1
2, 3
…/†/œ/√
2, 3
Configuration
EXIT
4
1
Correction du keystone vertical
2
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Configuration, puis appuyez sur le bouton
.
Le menu Configuration s'affiche.
Configuration
3
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Keystone-V, puis appuyez sur le
bouton . Appuyez sur le bouton œ ou √ pour
effectuer le réglage.
Une fenêtre de réglage séparée apparaît pour procéder au réglage.
4
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Installation
: Installation sol√
Regl. Lum.
: Théatre
√
Keystone-V
√
Test de la mire
√
PC
√
Paramètres par défaut
√
† Plus
Déplacer
Keystone-V
Entrer
Retour
0
Keystone-V corrige la
distorsion de l’image
REMARQUE grâce à un logiciel.
Mieux vaut installer
correctement le
projecteur pour éviter
toute distorsion plutôt
que d’utiliser la
fonctionnalité
Keystone-V.
50
Test de la mire
Généré automatiquement par le projecteur. Base pour une meilleure installation du projecteur.
MENU
1
2, 3, 4
…/†
2, 3, 4
Configuration
EXIT
5
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
3
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Test de la mire, puis appuyez sur le
bouton .
Configuration
Installation
: Installation sol√
Regl. Lum.
: Théatre
√
Keystone-V
√
Test de la mire
√
PC
√
Paramètres par défaut
√
† Plus
Le menu Configuration s'affiche.
Déplacer
4
Vous pouvez contrôler l’absence de distorsion de
l’image.
Taille de l’écran Vous pouvez vous reporter aux formats d’image tels
que 1.33:1 ou 1.78:1.
Standard
Vous pouvez constater la différence en changeant la
Couleur
norme de couleur pour SMPTE_D/HD/EBU. Pour plus
d'informations sur la norme de couleur, reportez-vous à
la page 32.
Rouge
Ecran rouge, uniquement pour le réglage de la couleur.
Vert
Ecran vert, uniquement pour le réglage de la couleur.
Bleu
Ecran bleu, uniquement pour le réglage de la couleur.
Blanc
White Screen, only for color adjustment.
6500K_Blanc Ecran blanc, affiche la couleur blanche la plus
lumineuse possible.
Entrer
Retour
Test de la mire
… Plus
Blanc
6500K_Blanc
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Menu Test de la mire
√
√
√
√
√
√
† Plus
Déplacer
La mire sélectionnée s'affiche.
5
Retour
Hachure
Taille écran
Standard Couleur
Rouge
Vert
Bleu
Les options du Test de la mire s'affichent.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur la mire souhaitée, puis appuyez sur
le bouton .
Entrer
Test de la mire
Test de la mire
2
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Configuration, puis appuyez sur le bouton
.
Déplacer
■
Hachure
REMARQUE
■
Entrer
√
√
Retour
Les modèles de hachure
et de taille de l'écran de
ce projecteur sont
fournis par JKP
(JK Production).
Les couleurs
Rouge/Vert/Bleu des
mires-test sont utilisées
uniquement pour les
procédures de réglage
de la couleur, elles
peuvent ne pas être
conformes aux couleurs
réelles affichées
pendant la lecture d’une
vidéo.
51
Restauration des paramètres par défaut
A l'aide de cette fonction, vous pouvez rétablir les paramètres par défaut.
MENU
1
2, 3, 4
…/†/œ/√
2, 3, 4
Configuration
EXIT
5
1
Restauration des paramètres par défaut
2
3
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Configuration, puis appuyez sur le bouton
.
Le menu Configuration s'affiche.
Configuration
Installation
: Installation sol√
Regl. Lum.
: Théatre
√
Keystone-V
√
Test de la mire
√
PC
√
Paramètres par défaut
√
† Plus
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Paramètres par défaut, puis
appuyez sur le bouton .
L’écran Paramètres par défaut apparaît.
Déplacer
Entrer
Retour
Paramètres par défaut
4
5
Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous
déplacer sur OK, puis appuyez sur le bouton
Les valeurs de réglage reprennent les paramètres par défaut.
Retour aux réglages usine?
.
Annuler
OK
Déplacer
Entrer
Retour
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Les réglages de
l’utilisateur comprenant
REMARQUE Modif. nom et
Personnaliser image
sont réinitialisés.
52
ut
Information
Vous pouvez contrôler des signaux de source externes, la configuration de l’image, le réglage de
l’image PC et le temps d’utilisation de la lampe.
Appuyez sur le bouton INFO.
Information
One Touch
MENU
Source d'entrée
Mode Image
Taille image
Luminosité
Contraste
Temp. Couleur
Rgl. rouge
Régl. vert
Régl. bleu
Aj. rouge
Aj. vert
Aj. bleu
1
: PC
: Cinéma1
: Plein
: 50
: 50
: 6500K
: 50
: 50
: 50
:0
:0
:0
Standard Couleur
DNIe
Installation
Regl. Lum.
Keystone-V
Régl. base
Régl. prec.
Résolution
Fréquence H
Fréquence V
Dur. Lampe
2, 3
: SMPTE_C
: On
: Installation sol
: Théatre
:0
: 1344
: 101
: 1024X768
: 31KHz
: 70Hz
: 0 heures
OK
…/†
2, 3
Configuration
EXIT
4
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Configuration, puis appuyez sur le bouton
.
Le menu Configuration s'affiche.
3
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Information, puis appuyez sur le bouton .
Vous pouvez contrôler des signaux de source externes, la
configuration de l’image, le réglage de l’image PC et le temps
d’utilisation de la lampe.
Configuration
… Plus
Information
LED
Déplacer
4
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
√
√
: Marche
Entrer
Information
2
Appuyez sur le bouton MENU.
Retour
Information
Source d'entrée
Mode Image
Taille image
Luminosité
Contraste
Temp. Couleur
Rgl. rouge
Régl. vert
Régl. bleu
Aj. rouge
Aj. vert
Aj. bleu
: PC
: Cinéma1
: Plein
: 50
: 50
: 6500K
: 50
: 50
: 50
:0
:0
:0
Standard Couleur
DNIe
Installation
Regl. Lum.
Keystone-V
Régl. base
Régl. prec.
Résolution
Fréquence H
Fréquence V
Dur. Lampe
: SMPTE_C
: On
: Installation sol
: Théatre
:0
: 1344
: 101
: 1024X768
: 31KHz
: 70Hz
: 0 heures
OK
53
Réglage de la LED
Vous pouvez activer ou désactiver les LED de fonctionnement du produit.
MENU
1
2, 3, 4
…/†
2, 3, 4
Configuration
EXIT
5
1
Réglage de la LED
2
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Configuration, puis appuyez sur le bouton
.
Le menu Configuration s'affiche.
3
: Marche
√
√
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur LED, puis appuyez sur le bouton .
Les options du LED s'affichent.
4
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Marche, puis appuyez sur le bouton .
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Déplacer
Entrer
Arrêt
Marche
Ce mode désactive la LED de fonctionnement.
La lumière s'allumera quel que soit le réglage
de la LED lorsque l'appareil est mis sous ou
hors tension ou lorsque le projecteur n'est pas
dans un état normal.
Ce mode active la LED de fonctionnement afin
qu'elle puisse afficher l'état de fonctionnement
actuel du projecteur.
Retour
Configuration
… Plus
Information
LED
: Marche
Arrêt
La configuration passe au mode sélectionné.
Modes de fonctionnement de la LED
54
Configuration
… Plus
Information
LED
√
√
Marche
Déplacer
Entrer
Retour
R
E
A
L
I
S
M
E
V
I
S
U
E
L
Option de menu
Réglage de la langue ..................................56
Réglage de la Position menu......................57
Réglage de la Transp. menu ......................58
Réglage de Dur. aff. Menu ........................59
Sélection du Menu rapide ..........................60
Réglage de la langue
Vous pouvez sélectionner la langue utilisée pour l’écran du menu.
MENU
1
3, 4
…/†
2, 4
EXIT
1
2
Réglage de la langue
3
Menu Option
Option de menu
5
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur le Option de menu.
Le menu Option de menu s'affiche.
Appuyez sur le bouton
.
Option de menu
Langue
Position menu
Transp. menu
Dur. aff. Menu
L’option Langue est sélectionnée.
Déplacer
4
Appuyez de nouveau sur le bouton .
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur la langue souhaitée, puis appuyez
sur le bouton .
Entrer
56
English
: English
Deutsch
Nederlands
: Opaque
: 120Español
Sec
Français
Italiano
Svenska
†
Déplacer
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Retour
Option de menu
Langue
Position menu
Transp. menu
Dur. aff. Menu
Le paramètre passe à la langue sélectionnée.
5
: Français √
√
: Opaque √
: 120 sec. √
Entrer
Retour
Réglage de la Position menu
Vous pouvez déplacer Position menu vers le haut/le bas/la gauche/la droite.
MENU
1
2, 3
…/†/œ/√
2, 3, 4
EXIT
Menu Option
1
2
Option de menu
5
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Option de menu, puis appuyez sur le bouton
.
Option de menu
Le menu Option de menu s'affiche.
Le Position menu s'affiche.
Déplacer
Entrer
Retour
Position menu
4
Appuyez sur le bouton ▲, ▼, œ ou √ pour vous
déplacer sur la position souhaitée.
…
œ
√
L'écran de menu s’affiche dans la position configurée.
†
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Déplacer
Retour
Réglage de la Position menu
3
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Position menu, puis appuyez sur le
bouton .
: Français √
√
: Opaque √
: 120 sec. √
Langue
Position menu
Transp. menu
Dur. aff. Menu
57
Réglage de la Transp. menu
Vous pouvez régler la transparence du menu.
MENU
1
2, 3, 4
…/†
2, 3, 4
EXIT
1
2
Menu Option
Option de menu
5
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Option de menu, puis appuyez sur le bouton
.
Le menu Option de menu s'affiche.
Réglage de la Transp. menu
58
3
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Transp. menu, puis appuyez sur le
bouton .
Les options du Transp. menu s'affichent.
4
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur
le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Option de menu
Langue
Position menu
Transp. menu
Dur. aff. Menu
Déplacer
Entrer
: Français √
√
: Opaque √
: 120 sec. √
Retour
Option de menu
Langue
Position menu
Transp. menu
Dur. aff. Menu
: Français
Opaque
: Opaque
: 120 Elevé
Sec
Moyen
Bas
Déplacer
Entrer
Retour
Réglage de Dur. aff. Menu
Vous pouvez régler le temps d’affichage du menu.
MENU
1
2, 3, 4
…/†
2, 3, 4
EXIT
Menu Option
1
2
Option de menu
5
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer
sur Option de menu, puis appuyez sur le bouton
.
Le menu Option de menu s'affiche.
Les options du Dur. aff. Menu s'affichent.
4
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur la durée souhaitée, puis appuyez
sur le bouton .
Le paramètre passe à la durée sélectionnée.
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Déplacer
Entrer
: Français √
√
: Opaque √
: 120 sec. √
Retour
Option de menu
Langue
Position menu
Transp. menu
Dur. aff. Menu
Déplacer
Entrer
5
: English
10
30
: Opaque
60
: 120 Sec
90
120
Fidélité
Réglage de Dur. aff. Menu
3
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Dur. aff. Menu, puis appuyez sur le
bouton .
Option de menu
Langue
Position menu
Transp. menu
Dur. aff. Menu
Retour
59
Sélection du Menu rapide
Appuyez sur le bouton QUICK.
Le menu utilisé précédemment s’affiche.
One Touch
Option de menu
Sélection du Menu rapide
60
R
E
A
L
I
S
M
E
V
I
S
U
E
L
Branchement à un PC
Avant le branchement à un PC ..................62
Configuration de l’environnement du PC..63
Branchement à un PC ..................................64
Réglage automatique de l’image ..............66
Réglage de fréquence ................................67
Syntonisation précise avec réglage des
phases ..........................................................68
Zoom sur l’écran ........................................69
Réinitialiser le PC ........................................70
Avant le branchement à un PC
Contrôlez les points suivant avant de brancher le projecteur à un PC.
Contrôlez les points suivants avant tout branchement :
■
Réglez les paramètres d’affichage du PC en fonction de la résolution et de la fréquence
pris en charge par le projecteur.
■
Reportez-vous au manuel d’utilisation du PC (carte graphique et carte son) lors du
branchement du projecteur au PC.
■
Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant que tous les branchements soient
établis. Le branchement durant la connexion pourrait endommager le produit.
■
Vérifiez le type de port de carte graphique installé sur le PC.
Branchement à un PC
Affichez les modes pris en charge par ce projecteur
Source
Mode
Resolution
(H x V)
Total
Resolution
640 x 350
800 x 449
832 x 445
720 x 400
PC
&
DVI
VGA
640 x 480
900 x 449
936 x 446
800 x 525
864 x 525
Avant le branchement à un PC
832 x 520
840 x 500
832 x 509
800 x 600
SVGA
1024 x 625
1056 x 628
1040 x 666
1056 x 625
1048 x 631
1152 x 667
832 x 864
1024 x 768 1344 x 806
XGA
1328 x 806
1312 x 800
SXGA 1280 x 1024 1688 x 1066
1920 x 1080i 2200 x 1125
PC
2640 x 1125
&
1280 x 720p 1650 x 750
DVI
HD
1980 x 750
&
Component
858 x 525
720 x 480p
720 x 576
720 x 576p
858 x 525
720 x 480i
Component SD
864 x 625
720 x 576i
REMARQUE
Sync Type
Horizontal Sync
Vertical Sync
Pixel
SOG
Frequency
Frequency
Clock
Separate Composite (Sync-On
Polarity
Polarity
[Hz]
[KHz]
[MHz]
-Green)
31.47
P
70
37.86
31.47
37.93
31.47
P
N
N
N
85.1
70
85
35.00
37.86
37.5
N
N
N
60
66.7
72.8
75
43.27
35.16
37.88
48.08
46.87
N
N/P
P
P
85
56.3
60.3
72.2
P
P
N
N
N
P
P
X
X
75
85.1
53.67
49.73
48.36
56.4
60.02
63.981
33.75
28.125
45
37.5
31.5
31.25
15.73
15.625
X
X
X
X
X
X
74.6
60
70.1
75
60.02
60
50
60
50
60
50
60
50
25.175
31.5
28.322
O
O
O
O
O
O
N
N
N
35.5
25.175
30.24
31.5
O
O
O
O
O
O
N
N
N/P
P
31.5
36
36
40
O
O
O
O
O
O
O
O
O
P
P
P
50
49.5
56.25
N
N
N
P
P
X
X
57.284
65
75
78.75
N
N
P
P
X
X
X
X
X
X
108
74.25
74.25
74.25
74.25
27
27
13.5
13.5
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
SOY
SOY
SOY
SOY
SOY
SOY
SOY
SOY
Le tableau répond aux exigences des normes IBM/VESA et repose sur une entrée de
signal analogique.
Reportez-vous à "Partie arrière et câbles" page 10 pour connaître les câbles
utilisés pour le branchement.
62
Configuration de l’environnement du PC
sur le bouton droit de la souris sur le papier
1 Cliquez
peint Windows et cliquez sur Propriétés.
1
L’onglet Propriétés d’affichage s’affiche.
Cliquez sur l’onglet Paramètres et réglez la Résolution de
2 l’écran
en vous reportant à la résolution décrite dans le
tableau de mode d’affichage pris en charge par ce
projecteur.
■
Vous n’êtes pas obliger de modifier la configuration de la Qualité couleur.
Cliquez sur l’onglet Ecran et réglez la fréquence
4 d’actualisation
de l’écran en vous reportant à la
fréquence verticale décrite dans le tableau de mode
d’affichage pris en charge par ce projecteur.
■
3
Réglez les deux fréquences verticale et horizontale plutôt que la
fréquence d’actualisation de l’écran.
4
L’ordinateur doit redémarrer automatiquement.
6 Eteignez le PC et connectez-le au projecteur. (Page 64)
■
REMARQUE
■
■
■
■
La procédure peut varier en fonction du type d’ordinateur et de la version de Windows.
Cet appareil prend en charge jusqu’à 32 bits par pixel en qualité couleur lorsqu’il est utilisé comme écran PC.
Les images projetées peuvent varier de celles de l’écran selon le type d’écran et les versions de Windows.
Si une bande ou un signal inhabituel apparaît sur le projecteur alors que le PC est hors tension ou débranché, passez
au mode Composite à l’aide du bouton SOURCE ou contrôlez le branchement PC.
Lors du branchement du projecteur au PC (branchement DVI compris), vérifiez que les paramètres du PC
correspondent aux paramètres d’affichage pris en charge par ce projecteur. Si ce n’est pas le cas, des problèmes de
signaux peuvent survenir.
Configuration de l’environnement du PC
sur le bouton OK pour fermer la fenêtre, puis sur
5 leCliquez
bouton OK de la fenêtre Propriétés d'affichage.
■
2
Branchement à un PC
sur le bouton Avancées.
3 Appuyez
Une autre fenêtre de propriétés s’affiche.
63
Branchement à un PC
Vous pouvez brancher un PC au projecteur et l’utiliser en tant qu’écran.
Utilisation du câble vidéo du PC ou du câble DVI
Partie arrière du projecteur
Branchement arrière
Câble vidéo
DVI-D
Câble
vidéo PC
ou
Branchement à un PC
Port DVI-D
Branchez le port PC (Entrée RVB) à
l’arrière du projecteur sur la sortie de
l’écran du PC à l’aide du câble vidéo
du PC.
1
Le PC dispose d’une sortie DVI, branchez-la
au port DVI du projecteur.
2
Une fois les connexions effectuées,
connectez les deux cordons
d'alimentation du projecteur et du PC.
Branchement à un PC
Ce produit prend en charge la fonction Plug & Play. Aucune installation de pilote n’est requis pour Windows XP.
REMARQUE
Visualisation de l’écran PC
PC
1
projecteur sous tension et appuyez
1 Mettez-le
sur le bouton PC pour sélectionner PC. Si le
PC
projecteur est branché au DVI, appuyez sur le
bouton DVI pour sélectionner DVI.
■
Si le mode PC n’est pas disponible, vérifiez le
branchement du câble vidéo du PC.
le PC sous tension et configurez
2 Mettez
l’environnement du PC si nécessaire. (Page 63)
3 Réglez l’écran. (Pages 66~69)
■
REMARQUE
64
■
■
Bénéficiez d’une meilleure qualité d’image en utilisant le câble DVI-D (prise en
charge des signaux numériques uniquement) à la place du câble vidéo du PC.
Le câble DVI-I (prise en charge des signaux analogiques) n’est pas compatible.
Utilisez le câble DVD-D.
Le son est émis depuis les enceintes du PC.
Configuration des broches du connecteur du port vidéo du PC
Câble vidéo PC
(signal 15 broches)
DVI-D
(prise en charge des signaux numériques uniquement)
Branchement à un PC
Cet appareil prend en charge VESA Plug & Play
et détecte automatiquement le branchement au
PC.
Le câble DVI-D ne prend pas
en charge les signaux RVB
ATTENTION
analogiques.
Branchement à un PC
VESA Plug & Play
65
Réglage automatique de l’image
Pour régler automatiquement la fréquence et la phase de l’écran du PC.
Avant le réglage !
Réglez le mode d’entrée du PC.
PC
MENU
1
2, 3, 4
…/†
2, 3
EXIT
5
Branchement à un PC
Réglage automatique de l’image
66
1
2
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le
bouton .
Configuration
Le menu Configuration s’affiche.
3
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur PC, puis appuyez sur le bouton
Le menu PC s’affiche.
.
Installation
: Installation sol
Regl. Lum.
: Théatre
Keystone-V
Test de la mire
PC
Paramètres par défaut
† Plus
Déplacer
Entrer
√
√
√
√
√
√
Retour
PC
4
5
Appuyez sur le bouton
.
Le réglage automatique du message en cours est affiché et
l’écran du PC est réglé automatiquement.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
√
1344
0
√
√
Réglage Automatique
Régl. base
Régl. prec.
Zoom
Réinitialiser
Déplacer
Entrer
Retour
Réglage automatique en cours
Patienter
Réglage de fréquence
Pour régler la fréquence lorsque des lignes verticales apparaissent sur l’écran du PC.
Avant le réglage !
Réglez le mode d’entrée du PC.
PC
MENU
1
2, 3, 4
…/†/œ/√
2, 3, 4
EXIT
5
2
Branchement à un PC
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le
bouton .
Le menu Configuration s’affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur PC, puis appuyez sur le bouton
4
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Régl. base, puis appuyez sur le
bouton . Appuyez sur le bouton œ ou √ pour
effectuer le réglage.
.
Le menu PC s’affiche.
PC
Une fenêtre de réglage séparée apparaît pour procéder au
réglage.
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Réglage Automatique
Régl. base
Régl. prec.
Zoom
Réinitialiser
Déplacer
…
Régl. base
†
Entrer
√
1344
0
√
√
Retour
Réglage de fréquence
3
1344
67
Syntonisation précise avec réglage des phases
Pour une syntonisation fine de l’écran du PC.
Avant le réglage !
Réglez le mode d’entrée du PC.
PC
MENU
1
2, 3, 4
…/†/œ/√
2, 3, 4
EXIT
5
Branchement à un PC
Syntonisation précise avec réglage des phases
68
1
2
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le
bouton .
Le menu Configuration s’affiche.
3
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur PC, puis appuyez sur le bouton
4
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Régl. prec., puis appuyez sur le
bouton . Appuyez sur le bouton œ ou √ pour
effectuer le réglage.
.
Le menu PC s’affiche.
PC
Une fenêtre de réglage séparée apparaît pour procéder au
réglage.
5
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Réglage Automatique
Régl. base
Régl. prec.
Zoom
Réinitialiser
Move
…
Régl. prec.
†
Enter
√
1344
0
√
√
Return
0
Zoom sur l’écran
Pour étendre l’écran du PC à partir du centre.
Avant le réglage !
Réglez le mode d’entrée du PC.
PC
MENU
1
2, 3, 4, 5
…/†/œ/√
2, 3, 4, 5
EXIT
6
2
Branchement à un PC
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le
bouton .
Le menu Configuration s’affiche.
4
.
Le menu PC s’affiche.
PC
Réglage Automatique
Régl. base
Régl. prec.
Zoom
Réinitialiser
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Zoom, puis appuyez sur le bouton
.
Déplacer
5
Entrer
√
1344
0
√
√
Retour
Zoom sur l’écran
3
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur PC, puis appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton ▲, ▼, œ, ou √ pour vous
déplacer sur la position souhaitée, puis appuyez sur
le bouton
pour obtenir l’extension souhaitée.
L’écran peut être étendu 1, 2, 4 ou 8 fois.
x2
6
Déplacer
Zoom
Retour
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
69
Réinitialiser le PC
A I'aide de cette fonction, vous pouvez rétablir les paramétres par défaut du menu PC.
Avant le réglage !
Réglez le mode d’entrée du PC.
PC
MENU
1
2, 3, 4, 5
…/†/œ/√
2, 3, 4, 5
EXIT
6
Branchement à un PC
1
2
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le
bouton .
Le menu Configuration s’affiche.
Réinitialiser le PC
3
4
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur PC, puis appuyez sur le bouton
.
Le menu PC s’affiche.
PC
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous
déplacer sur Réinitialiser, puis appuyez sur le
bouton .
Déplacer
5
Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous
déplacer sur OK, puis appuyez sur le bouton
Le PC est réinitialisé à ses valeurs par défaut.
70
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
réglages.
Entrer
Retour
Réinitialiser
Retour aux réglages par défaut?
.
Annuler
OK
Déplacer
6
√
1344
0
√
√
Réglage Automatique
Régl. base
Régl. prec.
Zoom
Réinitialiser
Entrer
Retour
R
E
A
L
I
S
M
E
V
I
S
U
E
L
Avant de contacter le personnel qualifié
du service d’assistance ..........................72
Connecting to PC
Dépannage
Reset the PC
71
Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance
Si ce projecteur ne fonctionne pas correctement, contrôlez tout d’abord les points suivants.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Installation et branchement
Symptômes
Dépannage
Dépannage
Remarque
Absence de tension.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est en place et que
l’interrupteur d’alimentation situé à l’arrière du projecteur est sur "-".
Page 15
L’image est distordue
ou trapézoïdale.
Modifiez la position afin que l'écran soit perpendiculaire au faisceau du
projecteur et réglez le contrôle du zoom et la bague de mise au point.
Evitez autant que possible d'utiliser la fonction V-Keystone.
Pour plus d'informations sur la fonction V-Keystone, reportez-vous à la
page 50.
Installation du
projecteur au plafond.
La console de plafond est un accessoire disponible en option.
Veuillez contacter votre revendeur.
L’image est distordue
ou trapézoïdale.
Assurez-vous que le câble de branchement (vidéo) est
correctement connecté au port correspondant. S’il n’est pas
correctement branché, le périphérique n’est pas disponible.
Pages
23~25
Menu et télécommande
Symptômes
Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance
72
Pages
16~19
La télécommande ne
fonctionne pas.
Je ne parviens pas à
sélectionner un menu.
Dépannage
Remarque
■
Assurez-vous que la source externe adéquate est sélectionnée.
Page 26
■
Vérifiez les piles de la télécommande. En cas de problème,
remplacez-les par les piles conseillées.
Page 12
■
Contrôlez l’angle et la distance entre la télécommande et
le projecteur. Assurez-vous de l’absence d’obstacle entre le
projecteur et la télécommande qui pourrait entraver la
transmission du signal.
Page 13
■
La lumière directe d’ampoules à trois direction ou de tout
autre source de lumière sur le capteur du projecteur peut
affecter sa sensibilité et se traduire par un
dysfonctionnement de la télécommande.
■
Vérifiez que la batterie de la télécommande est chargée.
Vérifiez si le menu s'affiche en gris. Un menu de couleur
grise est un menu non disponible.
Pages
23~26
ce
Ecran et source externe
Symptômes
Impossible de voir les
images.
Dépannage
■
■
■
■
■
Assurez-vous que le cordon d’alimentation du projecteur
est en place.
Assurez-vous que la source d’entrée adéquate est sélectionnée.
Vérifiez que les connecteurs sont correctement raccordés
à l'arrière du projecteur.
Vérifiez les piles de la télécommande.
Assurez-vous que les paramètres Couleur et Luminosité
ne sont pas réglés au minimum.
Remarque
Page 15
Page 26
Pages
23~25
Page 12
Page 31
Couleur non satisfaisante.
Réglez la couleur et la luminosité.
Page 31
Les images sont floues.
■
Page 16
Page 19
■
Effectuer la mise au point.
Contrôlez que la distance de projection n’est ni trop
importante, ni trop restreinte par rapport à l’écran.
La LED de
fonctionnement est
allumée.
Prenez les mesures nécessaires en vous référant au contenu de la
section Dysfonctionnement de la LED de fonctionnement - Contremesures.
Page 9
Des lignes apparaissent
sur l’écran.
Des lignes peuvent survenir en mode PC en cas
d’incohérence de fréquence. Réglez la fréquence verticale de
votre carte vidéo sur la propriété d’affichage avancé.
Page 67
Du vert apparaît sur
l’écran.
Assurez-vous d’avoir correctement branché les périphériques
externes. Veillez à brancher les câbles composant (Y, Pb, Pr)
en prenant garde aux codes couleur correspondants.
Pages
23~25
Impossible de voir
l’image depuis les
périphériques externes.
Assurez-vous du fonctionnement correct du périphérique
externe. Les éléments réglables du menu Personnaliser
image sont correctement réglés.
Pages
26, 31
Seul un écran bleu
apparaît.
Assurez-vous d’avoir correctement branché les
périphériques externes. Contrôlez de nouveau les câbles de
branchement.
Pages
26,
23~25
L’écran apparaît en
noir et blanc ou avec
des couleurs
étranges/l’écran est
trop foncé ou trop clair.
■
Page 31
■
Les éléments réglables du menu Personnaliser image sont
correctement réglés.
Revenez aux paramètres par défaut si vous souhaitez
restaurer les valeurs par défaut.
Page 52
Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance
Si un son étrange persiste, contactez notre centre de service.
Dépannage
Bruit étrange.
73
R
E
A
L
I
S
M
E
V
I
S
U
E
L
Autres informations
Stockage et entretien ................................76
Pièces disponibles en option ......................77
Glossaire ......................................................78
Structure du menu à l’écran ......................80
Remplacement de la lampe ........................83
Connexion et contrôle RS-232C ................84
Caractéristiques ..........................................86
Spécifications relatives à la télécommande..
......................................................................87
Stockage et entretien
Nettoyez et entretenez le projecteur de la manière suivante.
Nettoyage du projecteur et de la lentille
Utilisez un chiffon doux et sec.
■
N’utilisez pas de produits inflammables tels que le benzène
ou du dissolvant. N’utilisez pas de chiffon humide.
Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.
■
Ne nettoyez la lentille ni avec le doigt ni à l’aide d’un objet
pointu. Cela pourrait provoquer des rayures.
Autres informations
Nettoyage de l’intérieur du projecteur
Contactez votre revendeur ou votre technicien
pour nettoyer l’intérieur du projecteur.
Contactez votre revendeur si des particules ou d’autres objets
sont coincés à l’intérieur du projecteur.
Stockage et entretien
76
Pièces disponibles en option
Information pour l’achat d’accessoires ou de pièces disponibles en option.
Pièces disponibles en option.
Câble DVI-D
Vous pouvez faire vos achats dans des magasins d’électronique ou sur Internet.
Câble vidéo
Câble S-Vidéo
Câble composant
Câble vidéo PC
Autres informations
Piles 1,5 V AAA
Vous pouvez faire vos achats dans des magasins d’électronique ou sur Internet.
Il vous est également possible d’appeler votre revendeur ou votre centre de dépannage.
Pièces disponibles en option
77
Glossaire
Dans cette section, vous trouverez la description des termes par ordre alphabétique.
Mode Gamma
Port ENTREE ANTENNE
Le mode Gamma compense le signal vidéo produit
pour les périphériques d'affichage analogique tels
qu'un CRT (Cathode Ray Tube) de façon à ce que le
signal vidéo s'affiche distinctement sur un
périphérique d'affichage numérique.
Port permettant la connexion d'une antenne de
télévision à l'aide d'un câble coaxial. Il est
généralement utilisé pour regarder des programmes
de diffusion publique.
Surbalayage
Diffusion numérique
Autres informations
Glossaire
La diffusion numérique est un signal de diffusion
télévisée numérisé et transmis conformément aux
caractéristiques de diffusion numérique terrestre
américaines ou ATSC.
Le surbalayage coupe le bord de l'image lorsque des
informations, des images ou des bruits inutiles
figurent au bord de l'image. Pour les signaux vidéo
extrêmement faibles, certains signaux vidéo inutiles
peuvent s'afficher à l'écran.
Télécommande rétroéclairée
Entrée externe
Les boutons de la télécommande sont éclairés afin
que les utilisateurs puissent facilement appuyer sur
les boutons de la télécommande même dans
l'obscurité.
L'entrée externe permet la connexion de
périphériques externes tels qu'un magnétoscope, un
caméscope, un récepteur DTV, un lecteur DVD, etc.
au projecteur en tant que source vidéo.
Niveau de noir
Diffusion par satellite
Le niveau de noir définit le niveau de lumière de la
portion la plus sombre du signal vidéo pour
correspondre à celui de la capacité de niveau de noir
de l'affichage afin que les utilisateurs puissent
clairement voir les images sombres. Si le réglage ne
correspond pas au signal d'entrée, l'écran sombre est
saturé et peut ne pas s'afficher correctement ou
apparaître en blanc laiteux.
Les programmes de diffusion par satellite ont
l'avantage de pouvoir être vus dans toutes les régions,
et ce, avec une qualité sonore et visuelle supérieure.
La diffusion par satellite permet la réception
d'environ 100 chaînes, y compris les chaînes de
diffusion publique. Pour accéder aux chaînes
diffusées par satellite, vous devez installer un
récepteur supplémentaire.
Norme de couleur
Port Composante (Vert, Bleu, Rouge)
Norme de couleur prédéterminée par défaut par la
norme de diffusion du pays ou de la région
correspondante.
Le port Composante transmet séparément le signal de
luminance et fournit la meilleure qualité parmi tous
les types de connexion vidéo.
Température de couleur
Diffusion par câble
La température de couleur est une façon simplifiée de
caractériser les propriétés spectrales d'une source
lumineuse. Une température de couleur basse
implique une lumière plus chaude (plus de
jaune/rouge), tandis qu'une température de couleur
élevée implique une lumière plus froide (plus de
bleu).
Les programmes de diffusion par câble utilisent la
diffusion par câble plutôt que les ondes radio. Pour
accéder aux chaînes câblées, vous devez souscrire un
abonnement auprès de votre fournisseur local de
diffusion par câble et installer un récepteur
supplémentaire.
Récepteur AV
Diffusion analogique
Signal de diffusion existant transmis par une station
de diffusion conformément aux normes NTSC.
78
Un récepteur AV offre de nombreuses interfaces
d'entrée et de sortie pour l'audio et la vidéo afin de
permettre à l'utilisateur de connecter et d'utiliser
différents périphériques d'entrée et de sortie.
Port ENTREE COMPOSITE
DLP HD2+, DC3
Un port ENTREE COMPOSITE est un port d'entrée
vidéo général (jaune). La chrominance et la
luminance sont transmises par le même câble 75
ohms.
Degré de panneau DMD.
DVD (Digital Versatile Disc)
Le DVD est un support de grande capacité qui permet
d'enregistrer du contenu multimédia tel que de la
vidéo, des jeux, des applications audio, etc. sur un
disque de la taille d'un CD grâce à la technologie de
compression vidéo MPEG-2.
Port DVI (Digital Visual Interface)
Le DVI est une norme de connexion mise au point
pour transférer des signaux numériques aux
périphériques numériques. L'utilisateur peut afficher
une image plus claire grâce à la technologie de
transmission TMDS.
Le DVI-D est l'un des ports DVI qui ne peut être
utilisé que pour les transmisions de signaux
numériques.
DLP (Digital Light Processing)
Le DLP est une technologie d'affichage numérique
utilisant un panneau DMD conçu par TI (Texas
Instruments) aux Etats-Unis.
Un panneau DMD est une application de la
technologie DLP qui se base sur des miroirs
microscopiques représentant chacun un pixel.
Port RS-232C (Port d'entrée de service)
Ce port est proposé à des fins de service.
Il assure une communication de données
conformément à la norme de communication RS232C.
Port ENTREE S-VIDEO
Connu aussi sous le nom de super vidéo, le S-Vidéo
est un type de signal vidéo qui sépare la luminosité
vidéo et le signal de couleur afin de fournir une
meilleure qualité d'image.
Color Wheel 8 segments et 5 vitesses
Pièce optique qui permet de décomposer les rayons
blancs en couleurs basiques organisant l'écran.
Autres informations
Port DVI-D
DMD (Digital Micromirror Device)
Glossaire
79
Structure du menu à l’écran
Vous pouvez voir l’ensemble de la structure du menu à l’écran.
Boutons utilisés pour le menu à l’écran
Sélectionner un élément/Modifier la valeur
de réglage
Ouvrir le menu/Quitter le menu
Sélectionner Composite/S-Vidéo/Mode Entrée composant
Entrée
: Composant1 √
√
Liste Source
Modif. Nom
Déplacer
Entrer
Retour
Entrée
Composant1 / Composant2 / S-Vidéo / Composite / PC / DVI
Modif. Nom
Composant1 / Composant2 / S-Vidéo / Composite / PC / DVI (sélection sans entrée)
Magnétoscope / DVD / Câble / Hte déf. / Satellite / Récepteur AV / Lecteur DVD / Jeu
Caméscope / Combo DVD / PC
Image
Mode Image
: Cinéma 1
Personnaliser image
Taille image
: Plein
Position
DNIe
: Arrêt
Réduc.du bruit : Arrêt
† Plus
Déplacer
Entrer
√
√
√
√
√
√
Retour
Image
Structure du menu à l’écran
80
Mode image
Personnaliser image
Dynamique / Standard / Cinéma1 / Cinéma2 /
Utilisateur1 / Utilisateur2 / Utilisateur3 / Personnalisé
Contraste
0 ~ 100
Luminosité
0 ~ 100
Netteté
0 ~ 100
Couleur
0 ~ 100
Teinte
0 ~ 100 (Non pris en charge en mode 480p ou plus)
Standard Couleur
SMPTE_C/ HD / EBU
Temp. Couleur
5500K / 6500K / 8000K / 9300K
Gamma
Film / Vidéo / Graphique
Sauvegarder
Utilisateur1 / Utilisateur2 / Utilisateur3
Other Information
Autres informations
Liste Source
Taille image
Plein / Zoom1 / Zoom2 / 4:3
Position
DNIe
Arrêt / Démo / Marche
Réduction du bruit
Arrêt / Marche
Niveau noir
7.5 IRE / 0 IRE
Controle Couleur
Arrêt / Mono Chrome / Rouge / Vert / Bleu
Mode film
Arrêt / Marche
Surbalayage
Arrêt / Marche
Configuration
Installation
: Installation sol
Regl. Lum.
: Théatre
Keystone-V
Test de la mire
PC
Paramètres par défaut
† Plus
Déplacer
Entrer
√
√
√
√
√
√
Retour
Configuration
Installation
Théatre
Luminosité
Keystone-V
Test de la mire
-50 ~ 50
Hachure
Taille écran
Autres informations
Other Information
Régl.Lum.
Installation sol / Plafond / Projection sol / Proj. plaf.
Standard Couleur
Rouge
Structure du menu à l’écran
Vert
Bleu
Blanc
6500K_Blanc
PC
Réglage Automatique
Régl. base
Régl. prec.
Zoom
Réinitialiser
Paramé tres par défaut
OK / Annuler
OK / Annuler
Information
81
LED
Arrêt / Marche
Structure du menu à l’écran (suite)
Option de menu
Langue
Position menu
Transp. menu
Dur. aff. Menu
Déplacer
: Français
: Opaque
: 120 Sec.
Entrer
√
√
√
√
Retour
Option de menu
Langue
English / Deutsch / Nederlands / Español / Français /
Italiano / Svenska / Português /
/
Position menu
Autres informations
Structure du menu à l’écran
82
Transp. menu
Opaque / Elevé / Moyen / Bas
Dur. aff. Menu
5 / 10 / 30 / 60 / 90 / 120 / Fidélité
Remplacement de la lampe
Attention au remplacement de la lampe
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Enlevez les saletés ou les corps étrangers autour ou à l’intérieur de la lampe en utilisant un
aspirateur adapté.
Veillez à ne pas toucher la lampe.
Une mauvaise manipulation de la lampe peut se traduire par une mauvaise qualité d’image
ou une durée de vie réduite de la lampe.
Le projecteur ne fonctionnera pas normalement si le couvercle n’est pas complètement fermé
à la suite du remplacement de la lampe. Reportez-vous aux informations sur les diodes du
manuel d’utilisation si le projecteur ne fonctionne pas normalement.
Procédure de remplacement de la lampe
La lampe est très chaude et
fonctionne à haute tension.
Après avoir débranché le cordon
d'alimentation, laissez-la refroidir
au moins 1 h avant de la
remplacer.
2
La lampe du projecteur est
installée à l'arrière du
projecteur. Retournez le
projecteur pour que le socle
plat soit dirigé vers le haut et
ôtez les vis du cache de la
lampe.
3
Ouvrez le couvercle de la
lampe en poussant dans la
direction de la flèche.
4
Desserrez les trois vis.
5
Soulevez la poignée de la
lampe et maintenez-la. Sortez
le module de lampe comme
indiqué à la figure suivante.
6
Procédez de manière inverse
pour remonter l’unité après
le remplacement de la lampe.
Remplacement de la lampe
1
Autres informations
■
La lampe du projecteur est remplaçable. Pour un meilleur fonctionnement, remplacez la
lampe en fonction de la durée d'utilisation. Vous pouvez afficher la durée d'utilisation de la
lampe dans l'écran d'informations (Bouton INFO).
Utilisez la lampe conseillée pour le remplacement. Les caractéristiques de la lampe sont
définies dans le manuel d’utilisation. Remplacez par le même modèle que celui fourni avec
le projecteur.
- Nom du modèle de lampe : LAMPE MERCURE Philips
- Fabricant : Philips Lighting
- Durée de vie de la lampe : 2000 heures
- Type de lampe : 250W UHP
- Référence de la lampe : BP47-00010A
Contrôlez que le cordon d’alimentation est débranché avant de remplacer les lampes.
La température de la lampe reste élevée, même après avoir débranché le cordon
d'alimentation. Laissez-la refroidir au moins 1 h avant de la remplacer.
La lampe du projecteur est installée à l'arrière du projecteur.
Avant de retourner le projecteur pour changer la lampe, couvrez-le d'un tissu doux et posezle sur une surface plane.
Ne placez pas l'ancienne lampe à proximité d'objets inflammables et tenez-la hors de portée
des enfants. Il existe un risque de blessure ou de brûlure.
83
Connexion et contrôle RS-232C
Connexion du projecteur à un PC
Vous pouvez connecter le projecteur à un PC à l'aide du
câble RS-232C (croisé, femelle) pour le contrôler.
■ Ne déconnectez et ne connectez pas le câble RS-232C
lorsque l'ordinateur ou le projecteur est sous tension,
faute de quoi vous risque de les endommager
gravement.
■ Si le PC n'est pas configuré correctement, la
connexion RS-232C peut ne pas fonctionner.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation produit de l'ordinateur.
Format de communication (conforme au standard RS232C)
Autres informations
■
Vitesse de transmission : 115 200 bit/s
■
Bit de parité : Aucun
■
Taille des données : 8 bits de données, 1 bit d'arrêt
Séquence de transmission et format de données
Séquence de transmission
Argument 1 → Argument 2 → -----
CN
0x12
CC
CS
Connexion et contrôle RS-232C
Argument N, Commande, Réponse
CN : Commande + Nombre de variables
(hexadécimal)
Structure des variables (8 octets)
CC : Commande - Hexadécimal (reportez-vous
au tableau des commandes)
0x08
0x11
N
PN
CS
N : Numéro de la variable (hexadécimal)
PN : Valeur de la variable (implémentée sur 4
octets- hexadécimal)
CS : Somme de contrôle (complémentation
booléenne de la somme de tous les octets
excepté la CS)
CS : Somme de contrôle (complémentation
booléenne de la somme de tous les octets
excepté la CS)
Structure des données de réponse (3 octets)
- Confirme la transmission correcte des
données
CN
0x12
CC
CS
- Aucune réponse en cas d'erreur de
communication ou de commande non valide
■
■
84
Structure des commandes (4 octets)
■
Transmettez la commande de contrôle suivante pour transmettre une ou plusieurs commandes de contrôle en cas
de réponse positive pour la transmission précédente ou en cas d'absence de réponse au bout de 3 secondes.
Lorsque vous contrôlez le projecteur à l'aide d'un ordinateur, vous ne pouvez pas vérifier le changement d'état du
projecteur à l'aide de l'ordinateur. Celui-ci ne s'affichera pas non plus sur l'écran du projecteur. Transmettez la
commande INFORMATION pour afficher l'information en cours sur l'écran du projecteur.
Toutes les commandes de contrôle s'appliquent à la source d'entrée et à l'état affiché du projecteur.
p. ex.) AFFICHAGE → CONFIGURATION PERSONNALISEE → Réglez le CONTRASTE sur 60
Paramètre 1
0x08
0x11 0x01 0x00
0x00
0x00
0x01 0xE5
Paramètre 2
0x08
0x11 0x02 0x00
0x00
0x00
0x03 0xE2
Paramètre 3
Commande
0x08
0x11 0x03 0x00
0x00
0x00 0x3C 0xA8
0x04
0x12 0x4B 0x9F
Retour
0x03 0x0C 0xF1
Général
Eléments de contrôle
Alimentation
Marche
Arrêt
Entrée
Entrée
Vérifier
Image
Mode image
Niveau
76
0,3
Retour
Eléments de contrôle
Image
Niveau noir
7.5 IRE
0 IRE
Commande
76
76
Paramètres
0,7,0
0,7,1
76
0,9
Marche
76
3,7,0
76
2,8
Mono Chrome
76
3,7,1
Composant2
S-Vidéo
76
76
2,9
2,11
Rouge
Vert
76
76
3,7,2
3,7,3
Composite
76
2,10
PC
DVI
76
76
2,12
2,7
Controle Couleur
Composant1
77
64,204
1 ou 0
Composant2
77
64,205
1 ou 0
Bleu
76
3,7,4
Mode film
Marche
Arrêt
75
75
2,11,1
2,11,0
Surbalayage
Marche
75
2,12,1
Arrêt
75
2,12,1
Installation sol
75
0,1,0
S-Vidéo
77
64,210
1 ou 0
Composite
PC
77
77
64,211
64,212
1 ou 0
1 ou 0
Plafond
75
Projection sol
75
0,1,2
DVI
77
64,213
1 ou 0
Proj. Plaf.
75
0,1,3
Dynamique
75
2,10,0
Standard
75
2,10,1
Configuration
Installation
Régl.Lum.
Test de la mire
0,1,1
Théatre
76
0,2,1
Luminosité
76
0,2,0
0,0,1
Hachure
76
Cinéma2
75
2,10,3
Taille écran
76
0,0,8
Utilisateur1
75
2,10,4
Utilisateur2
75
2,10,5
Standard Couleur
Rouge
76
76
0,0,2
0,0,3
0,0,4
75
2,10,2
Utilisateur3
75
2,10,6
Vert
76
Personnalisé
75
2,10,7
Bleu
76
0,0,5
Contraste (0~100)
75
1,3,x
Blanc
76
0,0,6
Luminosité (0~100)
75
1,4,x
6500K_Blanc
76
0,0,7
Netteté (0~100)
75
1,5,x
Keystone-V
Keystone-V (-50~50)
75
0,3,x
Couleur (0~100)
75
1,6,x
PC
Réglage Automatique
76
6,5
1,7,x
Régl. base (0~2000)
76
SMPTE-C
76
1,1,0
Régl. prec. (0~255)
76
6,4,x
HD
76
1,1,1
Zoom (0~3)
76
6,13,x
EBU
76
1,1,2
Réinitialisation du PC
76
6,14
5500K
75
2,0,3
Paramé tres par défaut
Confirmer
76
9
6500K
75
2,0,2
Information
OK
76
0,2,0
8000K
75
2,0,1
LED
Marche
9300K
75
2,0,0
Arrêt
75
1,18,0
R (0~100)
75
2,3,x
Langue
English
76
10,0,0
75
Option de menu
76
1,18,1
G (0~100)
75
2,4,x
Deutsch
76
10,0,1
B (0~100)
75
2,5,x
Nederlands
76
10,0,2
R (-50~50)
75
2,6,x
Español
76
10,0,3
75
2,7,x
Français
76
10,0,4
B (-50~50)
75
2,8,x
Italiano
76
10,0,5
Gamma
Film
75
2,1,0
Svenska
76
10,0,6
2,1,1
Português
Graphique
75
2,1,2
Sauvegarder
Utilisateur1
75
2,2,0
76
10,0,9
Utilisateur2
75
2,2,1
Haut
76
10,1,0
Utilisateur3
75
2,2,2
Bas
76
10,1,1
Plein
75
2,9,0
Gauche
76
10,1,2
Vidéo
Taille image
Zoom1
Position
u
DNIe
Réduction du bruit
75
75
Position menu
2,9,2
76
10,0,7
76
10,0,8
Zoom2
75
2,9,3
Droite
Opaque
76
76
10,1,3
10,2,0
4:3
75
2,9,4
Elevé
76
10,2,2
Haut
75
2,13,0
Moyen
76
10,2,4
Bas
75
2,13,1
Bas
76
10,2,6
Gauche
75
2,13,2
Fidélité
76
Transp. menu
Dur. aff. Menu
10,3,6
Droite
75
2,13,3
5
76
10,3,0
Marche
76
0,1,1
10
76
10,3,1
Arrêt
76
0,1,0
30
76
10,3,2
Démo
76
0,1,2
60
76
10,3,3
Marche
76
0,8,1
90
76
10,3,4
Arrêt
76
0,8,0
120
76
10,3,5
Quitter
76
0,4
Menu
6,3,x
G (-50~50)
Décalage
Retour
Connexion et contrôle RS-232C
Temp. Couleur
Paramètres
0,5
Arrêt direct
Teinte (0~100)
Standard Couleur
Commande
76
Composant1
Cinéma1
Personnaliser image
: La plage est de –50 à 50. Utilisez la complémentation
booléenne pour les valeurs négatives.
Autres informations
as
Commandes
85
Caractéristiques
La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis à dessein
d’une meilleure performance. Cet appareil est un périphérique de classe B qui peut être utilisé dans les
zones résidentielles et industrielles.
Modèle
Classification
SP-H800
Taille
Ecran
0.8"(HD2+,DC3)
Résolution
Alimentation
1280 x 720
Type
250W UHP
Durée de vie
2000 heures
Consommation électrique
350W
Tension
CA 100-240 V
Fréquence
50/60Hz
Lampe
Dimensions
384 x 425 x 177 mm
Poids
9.0 kg / 19.8 lb
Manuel d’utilisation, cordon d’alimentation, télécommande, piles
Accessoires
Fonctions clés
Autres informations
Entrée/Sortie
Luminosité
700 ANSI
Contraste (Mode Cinéma)
3800 : 1
Taille de l’écran
Diagonal 30.385~300"
Plage de projection
1.0 ~ 13.6 m
Keystone
Vertical
DVI
1) Type de connecteur: DVI-D
2) Format disponible: PC - VGA~SXGA
DTV - 480p, 576p, 720p, 1080i
3) Fréquence: Reportez-vous à la page 67.
PC
1) Type de connecteur: 15 broches D-SUB
2) Fréquence: Reportez-vous à la page 67.
Caractéristiques
86
Composant 1
1) Type de signal: Y, Pb, Pr
Composant 2
2) Format disponible: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i
3) Fréquence: Reportez-vous à la page 67.
S-Video
Format de signal: NTSC, PAL, SECAM
Composite
RS-232C
Port de maintenance
Environnement de
Température et
Fonctionnement Température (32~104°F / 0~40°C), Humidité (10~80%)
l’utilisateur
humidité
Stockage
Température (-4~113°F / -20~45°C), Humidité (5~95%)
Classification du périphérique
Classe B
Bruit
Min 28dB (mode théâtre)
L’écran DMD utilisé pour les projecteurs DLP est composé de plusieurs centaines de micro
miroirs. Tout comme d’autres éléments d’affichage visuel, l’écran DMD peut comporter
quelques mauvais pixels. Samsung et le fabriquant de l’écran DMD ont mis en place une
procédure stricte de limitation et d’identification des mauvais pixels. Ainsi, les produits ne
dépasseront jamais le nombre maximum de mauvais pixels déterminés par nos normes.
Il peut arriver que certains pixels ne s’affichent pas, toutefois ceux-ci n’affectent pas la qualité
globale de l’image ni la durée de vie du produit.
Spécifications relatives à la télécommande
Fonction et codes de transmission
Autres informations
Spécifications relatives à la télécommande
Format du signal de la télécommande
87

Manuels associés