Samsung DVD-C631P Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Samsung DVD-C631P Manuel utilisateur | Fixfr
Changeur à 5 disques
DVD-C631P
CA AK68-00148C
www.samsung.ca
Consignes de sécurité importantes
Précautions
PRÉSENTATION
1) Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous.
POUR ÉVITER LE RISQUE D’UN CHOC ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS
RETIRER LE CAPOT DE L’APPAREIL. AUCUN ÉLÉMENT
NÉCESSAIRE À L’UTILISATEUR N’EST PLACÈ À L’INTÉRIEUR DE
L’APPAREIL. RÉFÉREZ-VOUS AU SERVICE APRÈS-VENTE ET
CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIÉ EN CAS DE BESOIN.
2) Conservez ces consignes dans un lieu sûr.
3) Faites attention à tous les avertissements et à toutes les mises en garde.
4) Assurez-vous de bien suivre toutes les instructions d’utilisation.
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6) Utilisez un chiffon sec seulement pour épousseter cet appareil.
7) Évitez d’obstruer les ouvertures de ventilation. Positionnez l’appareil conformément aux instructions du
fabricant.
Ce symbole indique la présence d’une
haute tension électrique à l’intérieur de
l’appareil qui risque de provoquer un
choc électrique et des dégâts corporels.
Ce symbole indique des
instructions importantes à respecter
lors de l’utilisation de cet appareil.
8) Ne placez pas l'appareil près d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, un registre de chaleur ou tout
autre appareil électrique qui dégage de la chaleur (y compris les amplificateurs).
9) Ne touchez pas au dispositif de sécurité de polarisation ou de raccordement à la masse. Une fiche
ATTENTION : Le lecteur DVD utilise un rayonnement laser visible qui peut provoquer des
lésions en cas d’exposition aux radiations dangereuses. Assurez-vous de
respecter correctement les instructions pour manipuler le lecteur.
polarisée possède deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche du type mise à la terre est
dotée de trois broches, dont l’une pour la terre. La lame large de la fiche polarisée ou la troisième broche
de la fiche avec mise à la masse sont prévues par mesure de sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à
la prise murale, consultez un électricien et faites remplacer la prise.
10) Protégez le cordon d’alimentation. Placez-le de telle sorte qu’on ne puisse pas
marcher dessus ni l’écraser. Prenez grand soin du cordon, en particulier au
ATTENTION
Attention : Pour éviter les chocs électriques, introduisez complètement et correctement la fiche mâle dans la
prise secteur.
Pour prévenir une interférence électromagnétique avec des appareils électriques, tels que poste de radio ou
téléviseur, utilisez les câbles et connecteurs prévus pour la connexion.
niveau de la fiche, de la prise murale et à la sortie de l’appareil.
11) N’utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant.
12) Placez cet appareil uniquement sur une une table, une étagère, un socle ou un chariot recommandé par le
fabricant ou vendu avec cet appareil.
Si vous utilisez un chariot pour déplacer l’appareil, usez de précaution.
13) Avant de déplacer l’appareil, débranchez-le. Si vous utilisez un chariot pour ce faire, usez de précaution.
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1
PRODUCTO
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LÁSER CLASE 1
La combinaison chariot-appareil pourrait se renverser et provoquer des blessures graves.
14) Cet appareil doit être confié à un réparateur agréé si la fiche ou le cordon d'alimentation ont été
endommagés ; si des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil ou un liquide y a été répandu ; si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité ; si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il a fait
l’objet d’une chute.
2
3
Précautions
Avant de commencer
PRÉSENTATION
ATTENTION
Accessoires
CE PRODUIT UTILISE UN FAISCEAU LASER. EN OPÉRANT UN CONTRÔLE, UN AJUSTEMENT, OU
TOUTE PROCÉDURE AUTRE QUE CELLES INDIQUÉES DANS CE MANUEL, VOUS VOUS EXPOSEZ À
DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE JAMAIS OUVRIR LE CAPOT ET NE PAS ESSAYER DE
RÉPARER LE LECTEUR VOUS-MÊME. TOUTE RÉPARATION DOIT ETRE EFFECTUÉE PAR UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Note:
• Cet appareil ne fonctionne qu’avec une alimentation électrique en 120V CA et 60Hz.
Il n’est pas opérationnel dans d’autres conditions.
• Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre au Region Management Information. Si le code
régional du disque DVD ne correspond pas à celui du lecteur DVD, l’appareil ne peut pas lire le disque.
• Cet appareil est protégé par les brevets américains 4.631.603, 4.577.216, 4.819.098, 4.907.093 et par
d’autres contrôles de la propriété intellectuelle. L’utilisation dans cet appareil de la technologie Macrovision,
de protection contre la copie doit être autorisée par Macrovision et est réservée à l’usage domestique, aux
services de paiement à la carte et à ceux expressément autorisés par Macrovision. Aucune modification
technique ou démontage n’est autorisé.
Télécommande
(AH59-00092W)
Piles pour la
télécommande
(4301-000117)
Attention
• Avant de connecter d’autres éléments au lecteur, assurez-vous que tout est débranché.
• Ne déplacez pas le lecteur pendant qu’il est en marche. Sinon le disque risque d’être rayé ou brisé et les
parties intérieures du lecteur risquent également d’être endommagées.
• Ne placez jamais un vase rempli d’eau ou des objets en métal, sur le lecteur quelle que soit leur taille.
• Ne touchez pas le plateau du disque avec les mains.
• Toutes les influences extérieures telles que les lumières et l’électricité statique peuvent provoquer un
mauvais fonctionnement du lecteur. Si c’est le cas, éteignez le lecteur et remettez-le en marche en appuyant
sur la touche POWER. Ou bien débranchez, puis rebranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Le
lecteur fonctionnera ainsi normalement.
• Enlevez le disque et débranchez le lecteur après usage.
• Déconnectez le câble secteur si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
• Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite du centre vers l’extérieur.
Rangement des disques
Faites attention à ne pas endommager les disques car les données qu’ils renferment sont très vulnérables aux
conditions extérieures.
• N’exposez pas directement les disques au soleil.
• Gardez-les dans un endroit bien aéré.
• Rangez-les verticalement.
• Rangez-les dans un étui propre.
Mode d’emploi
(AK68-00148C)
Installation des piles dans
la télécommande
1
2
3
Enlevez le couvercle du compartiment des piles
de la face arrière de la télécommande.
Câble de connexion
Vidéo/Audio (Cinch)
(AC39-42001R)
Si la télécommande ne
fonctionne pas
• Vérifiez la polarité des piles.
• Vérifiez l’état d’usure des piles.
Insérez 2 nouvelles piles de type “AA”.
Assurez-vous qu’elles sont bien placées en
accord avec la polarité indiquée.
Refermez le couvercle du compartiment.
• Vérifiez que le capteur de la télécommande
n’est pas obstrué.
• Vérifiez l’absence de lumière fluorescente à
proximité.
Entretien du lecteur
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le câble d’alimentation est bien débranché de la prise secteur.
• Ne vous servez pas de benzène, de diluants ou d’autres solvants pour le nettoyage.
• Essuyez le lecteur avec un chiffon doux.
4
5
Table Des Matieres
Connexions
Choix de la connexion ................................................................................................14
Fonctions de Base
Fonctions Avancées
Excellente qualité sonore
Le système Dolby Digital mis au point par Dolby
Laboratories, vous garantit une reproduction
sonore de haute qualité.
Digital Photo Viewer (JPEG) (visionneur de
photos numériques)
Grâce à ce visionneur, vous pouvez voir des
images numériques sur votre téléviseur.
Format écran
Vous permettant de choisir entre le format écran
normal (4/3) ou bien le format grand écran
(16/9).
Répétition
Vous pouvez écouter une chanson ou visionner
un film plusieurs fois par une simple pression
sur la touche REPEAT.
Ralenti variable
Vous pouvez visionner une séquence
importante en faisant varier la vitesse du ralenti.
MP3/WMA
Cet appareil peut lire des disques gravés à
partir de fichiers MP3/WMA.
Lecture programmée
Vous pouvez programmer les plages dans
l’ordre de votre choix. (CD, WMA, MP3)
Fonction de reprise de lecture
Lors de la lecture d'un film, cette fonction
permet de visionner les 10 secondes qui
précèdent la scène en cours.
Contrôle parental
Le contrôle parental permet aux utilisateurs de
fixer le seuil au-delà duquel ils interdisent à
leurs enfants de regarder des films de violence
ou réservés aux adultes.
Fonctions variées du menu affiché
Vous pouvez sélectionner la langue d’écoute et
des sous-titres, ainsi que l’angle de vue que vous
préférez pendant la lecture.
Configuration
Annexe
Problèmes et solutions ..............................................................................................45
Spécifications ..............................................................................................................46
Garantie ......................................................................................................................47
6
PROTECTION CONTRE LA COPIE
* Disques ne pouvant être lus par ce lecteur.
• DVD-ROM
• DVD-RAM
• CD-ROM
• CDV
• CDI
• Couche HD de SACD
• Disques CDG: uniquement lecture audio, sans les
graphiques.
* La capacité de lecture dépend des conditions
d'enregistrement.
• DVD-R, +R
• CD-RW
• DVD+RW, -RW
• Nombreux sont les disques DVD protéges contre la copie. Ainsi vous ne pouvez connecter votre lecteur
DVD que directement à la télévision et non au magnétoscope. Si vous le connectez à un magnétoscope,
vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection MACROVISION.
• Ce lecteur DVD intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont
protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et
d’autres compagnies. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation.
Elle est limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation.
Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
ANNEXE
Utilisation du menu de configuration ..........................................................................38
Configuration des options de langue ..........................................................................39
Configuration des options audio ................................................................................41
Configuration des options d’affichage ........................................................................42
Configuration du contrôle parental ............................................................................44
REMARQUE
CONFIGURATION
Balayage progressif
Le balayage progressif crée une image améliorée
en doublant le balayage par rapport au balayage
entrelacé conventionnel.
Instant Skip (saut instantané)
Cette fonction vous permet d’effectuer des
sauts de pistes pour faire avancer la lecture de
10 secondes.
FONCTIONS
AVANCEES
Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View) ..........................24
Relecture au ralenti ....................................................................................................26
Sélection de la langue d’écoute ................................................................................27
Sélection de la langue des sous-titres ......................................................................28
Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran ..........................................................29
Fonction Instant Replay/Skip ......................................................................................30
Utilisation des repères ................................................................................................31
Utilisation des fonctions avancées ..................................................................................32
Lecture de MP3/WMA ................................................................................................33
Programmation de la lecture dans un ordre choisi ....................................................35
Lecture de CD images ................................................................................................36
Easy View (Visionnement facile)
La fonction “Easy View” convertit le format
“Letter Box” (redimensionnement de l’image) de
façon à permettre le visionnement en mode
plein écran sur un téléviseur traditionnel.
FONCTIONS
DE BASE
Lecture des disques....................................................................................................16
Fonctionnement du changeur de disque ..................................................................18
Recherche et saut de chapitre ou de plage ..............................................................19
Utilisation de la fonction d’affichage ..........................................................................20
Utilisation du menu Disque et du menu Titres ..........................................................21
Utilisation du menu des fonctionnalités ....................................................................22
Lecture répétée ..........................................................................................................23
Changeur de DVD
Le changeur de DVD contient 5 disques et
permet une lecture aléatoire avec des
changements de disque rapides.
CONNEXIONS
Caractéristiques des disques ......................................................................................7
Types et caractéristiques des disques ........................................................................8
Description Face avant ................................................................................................9
Indicateurs d'affichage ..............................................................................................10
Description Face arrière ............................................................................................11
Télécommande ..........................................................................................................12
PRÉSENTATION
Présentation
Caractéristiques des disques
7
Types et caractéristiques des disques
Description Face avant
PRÉSENTATION
Ce lecteur DVD peut lire les disques de types suivants qui sont identifiables par leur logo.
Type de disque
Type
Taille des
d’enregistrement disques
5"
31/2"
Face unique
80 min.
Double face
160 min.
5"
74 min.
Audio
+
Vidéo
Audio
+
Vidéo
AUDIO-CD
Caractéristiques
Face unique
240 min.
Double face
480 min.
DVD
VIDEO-CD
Durée
maximale
de lecture
31/2"
5"
20 min.
74 min.
Audio
31/2"
20 min.
• Grâce aux systèmes Dolby
Digital, MPEG-2 et DTS, le
DVD offre une excellente
qualité audio et vidéo.
• Les fonctions vidéo et audio
peuvent être facilement
sélectionnées sur le menu à
l’écran.
• Qualité vidéo identique au
système VHS avec un son
de la qualité d’un CD audio
et une technologie de
compression MPEG1.
• Les disques compacts étant
enregistrés avec un signal
numérique, la qualité sonore
est irréprochable, avec
moins de distorsion et sans
risque d’usure ou de
détérioration.
• Code
régional de
lecture
NTSC
• Système de
• Disque
diffusion NTSC
Dolby
adopté aux
numérique
Etats-Unis, au
Canada, en Corée,
au Japon, etc.
1
2
STEREO
• Disque
stéréo
3
4
5
6
7
DISC
SKIP
8 9 10 11
1. Voyant STANDBY/ON
• Lorsque vous branchez l’appareil, le voyant
s’allume.
Si vous appuyez sur la touche POWER, il s’éteint.
2. CHANGEUR DE DVD (PLATEAU CHARGEUR)
• Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir et fermer
le chargeur de disque.
3. EZ VIEW (visionnement facile)
• La fonction “Easy View” convertit le format “Letter
Box” (redimensionnement de l’image) de façon à
permettre le visionnement en mode plein écran
sur un téléviseur traditionnel.
6. Touche SKIP (
/
) SEARCH
• Pour sauter ou rechercher une séquence ou un
titre.
7. Touche OPEN/CLOSE
• Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque.
8. Touche DISQUE EXCHANGE
(CHANGEMENT DE DISQUE)
• Appuyez sur ce bouton lorsque vous souhaitez
changer un disque sans interrompre la lecture du
disque actuel.
9. Touche DISC SKIP
• Pour passer d’un disque à un autre dans l’ordre.
10. Récepteur de la télécommande
11. Afficheur
• lI contient tous les indicateurs de fonctionnement.
5. Touche STOP (
)
• Pour arrêter la lecture du disque.
DIGITAL
SOUND
• Disque
audio
numérique
DISC
EXCHANGE
OPEN/CLOSE
Contrôles en face avant
4. Touche PLAY/PAUSE (
)
• Pour démarrer ou arrêter temporairement la
lecture du disque.
Notations sur le disque
~
EASY VIEW
STANDBY/ON
• Disque DTS • Disque encodé
en MP3
Code régional de lecture
Le lecteur DVD et les disques sont codés différemment selon les parties du monde. Il faut donc le code
correspondant à chaque région pour un bon fonctionnement du lecteur. Si vous tentez de lire un disque
DVD avec un code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un message d’erreur apparaîtra.
Les codes régionaux pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.
8
9
Indicateurs d'affichage
PRÉSENTATION
2
Description Face arrière
3
525P
(480P)
525i
(480i)
1 2 3 4 5
S-VIDEO
5
1
1
4
Afficheur
1. Indication du plateau / chapitre / numéro du morceau.
2. Indicateur de lecture/pause
3. Indicateur d'angle.
Vous pouvez sélectionner plusieurs angles d'une scène enregistrée par plusieurs caméras.
4. Affiche différents messages concernant des opérations comme lecture, arrêt, ou
chargement,...
no DISC : Aucun disque n’est chargé.
OPEN : Le tiroir du disque est ouvert.
LOAD : chargement des informations
5. Indicateur de disque
• Indication de tous les disques présents sur les plateaux.
2
3
4
5
6
Face arrière
1. SORTIE DIGITAL AUDIO OUT
• Connectez le lecteur à l’entrée audio numérique d’un amplificateur muni d’un décodeur Dolby Digital à
l’aide d’un cordon coaxial ou optique.
2. SORTIE ANALOG AUDIO OUT
• Branchez aux prises femelles audio de votre téléviseur, récepteur audio/vidéo.
3. Sortie VIDEO OUT (signal vidéo)
• Connectez le lecteur à l’entrée vidéo de votre téléviseur à l’aide d’un cordon coaxial.
• Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position 525i(480i) ou S-VIDEO.
4. SORTIE COMPONENT VIDEO OUT
• Utilisez ces prises si vous possédez un téléviseur avec prises Élément vidéo Pr, Pb et Y.
En plus de la prise S-Vidéo, les prises Élément vidéo offrent une meilleure qualité d’image.
• Si on sélectionne VIDEO 525P(480P), le balayage s'effectuera en mode progressif.
• Si on sélectionne VIDEO 525i(480i), le balayage s'effectuera en mode entrelacé.
5. Sortie S-VIDEO OUT
• Pour une meilleure qualité d’image, utilisez le câble S-vidéo en le connectant à l’entrée S-vidéo de votre téléviseur.
• Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position S-VIDEO.
6. Commutateur VIDEO OUT SELECT
• Utilisez le commutateur pour sélectionner la sortie vidéo.
• Si on sélectionne VIDEO 525P(480P), VIDEO et S-VIDEO ne fonctionneront pas.
Remarque importante
• Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre récepteur pour savoir si votre TV prend en charge le
balayage progressif. Si le balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel pour
configurer votre récepteur en mode balayage progressif.
• Si on sélectionne VIDEO OUT 525P(480P), VIDEO et S-VIDEO ne fonctionneront pas.
• Sélectionnez le commutateur VIDEO OUT SELECT (sortie vidéo) soit en mode Arrêt (Stop) ou en mode
Alimentation automatique (Power Off).
10
11
Télécommande
Télécommande
PRÉSENTATION
Touches de fonction DVD
1
13
1. Touche DVD POWER
15. Touche I.SKIP
• Pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension.
2. Touches numériques
2
• Appuyez sur la touche numérique (1~5) et
maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes pour
sélectionner le disque voulu dans le changeur de
DVD.
• Pour avancer la lecture image par image.
8
9
14
15
19
20
• Cette fonction est utilisée pour une relecture des 10
secondes précédant la scène du film en cours.
• La fonction “Easy View” convertit le format “Letter
Box” (redimensionnement de l’image) de façon à
permettre le visionnement en mode plein écran sur
un téléviseur traditionnel.
6. Touches SEARCH (
/
)
• Permet une recherche avant ou arrière.
7. Touche STOP (
)
8. Touche DISC MENU
• Affiche le menu disque.
9. Touche TITLE MENU
• Pour afficher le menu des titres.
21
10
11
12
22
23
24
25
26
27
)
• Pour commencer/suspendre la lecture
17. Touches SKIP (
/
)
18. Touche RETURN
• Pour revenir au menu précédent.
4. Touche I.REPLAY
5. Touche EZ VIEW
16
17
18
16. Touche PLAY/PAUSE (
• Pour sauter un titre, un chapitre ou une plage.
3. Touche STEP
3
4
5
6
7
• Cette fonction vous permet d’effectuer des sauts
de pistes pour faire avancer la lecture de 10
secondes.
10. Touche CLEAR
• Pour supprimer le menu ou l’affichage à l’écran.
11. Touche BOOKMARK
• Pour retrouver rapidement un endroit précis sur le
disque.
12. Touche MENU
• Pour afficher le menu des réglages du lecteur
DVD.
13. Touche OPEN/CLOSE
• Pour ouvrir et fermer le tiroir à disque.
19. Touche INFO
• Pour afficher le mode du disque courant.
20. Touche ENTER/DIRECTION
(Touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT)
• Déplacez la touche ENTER vers le haut/ bas ou
vers la gauche/droite pour choisir des options de
menus.
21. Touche ANGLE
• Permet de choisir divers angles de vue d’une
scène.
22. Touche MODE
• Permet de programmer une commande
spécifique.
23. Touche SUBTITLE
• Permet de choisir l’affichage des sous-titres.
24. Touche AUDIO
• Appuyez sur cette touche pour modifier les
options audio.
25. Touche DISC SKIP (SAUT DE DISQUE)
• Pour passer d’un disque à un autre dans l’ordre.
26. Touche REPEAT
• Pour répéter un titre ou tous les titres.
27. Touche ZOOM
• Permet d’agrandir l’image DVD.
14. Touche 3D
• Pour activer le son 3D.
12
13
Choix de la connexion
Choix de la connexion
Cette page présente quelques exemples de connexions généralement utilisées pour raccorder le
lecteur DVD au téléviseur ou à d’autres appareils.
Connexions au téléviseur (vidéo)
TV (modèle courant, grand écran, projecteur vidéo ou RVB, etc.)
Mode 1
• Avant de connecter ou de déconnecter les câbles, assurez-vous que le lecteur DVD,
le téléviseur et les autres appareils sont bien débranchés de la prise secteur.
• Pour obtenir des informations supplémentaires relatives aux éléments ajoutés,
reportez-vous aux modes d’emploi de ces éléments.
Connexion
audio simple
Mode 2
Image de
Image de qualité
bonne qualité
supérieure
Mode 4
Image
idéale
Image
optimisée
TV
Câble AV
Connexion à un système audio
Câble
S-Vidéo
OU
Mode 1
Mode 3
Câbles
de Vidéo
OU
Mode 2
LECTEUR
DVD
SYSTÈME
AUDIO
525P
(480P)
525P
(480P)
525I
(480I)
Sortie audio
Décodeur Dolby numérique
Prise d’entrée audio numérique
Sortie audio analogique
Sortie audio numérique
Sortie S-Vidéo
525I
(480I)
S-VIDEO
Entrée vidéo à
Composants
S-VIDEO
Entrée vidéo à
Composants
Mode 1
Lecteur DVD + TV avec entrée Vidéo
[Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position S-VIDEO]
Mode 2
Lecteur DVD + TV avec entrée S-Vidéo
[Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position S-VIDEO]
Mode 3
Lecteur DVD + TV avec prises Component Vidéo
[Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position 525i(480i)]
Mode 4
Lecteur DVD + TV avec prise de balayage progressif
[Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position 525P(480P)]
• Si on sélectionne VIDEO OUT 525P(480P), VIDEO et S-VIDEO ne fonctionneront pas.
• Selon le récepteur, les connections pour la méthode 4 pourraient différer de l'illustration.
OU
LECTEUR
DVD
Sortie vidéo
525P
(480P)
525I
(480I)
S-VIDEO
Amplificateur stéréo
Prise d’entrée audio
CONNEXIONS
Avant de connecter le lecteur DVD
REMARQUE
Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre récepteur pour savoir si votre TV prend en charge
le balayage progressif. Si le balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du
manuel pour configurer votre récepteur en mode balayage progressif.
14
15
Lecture des disques
Lecture des disques
7 Lecture pas à pas (Sauf CD)
Avant la lecture
• Mettez en marche le téléviseur, appuyez sur la touche TV/VIDEO et
choisissez le mode VIDEO.
• Choisissez un système audio parmi AUX, CD ou DVD.
SELECT MENU LANGUAGE
Press
Touche
Dr cken Sie
Pulsar
Premere
Druk op
Dès que vous appuyez sur la touche DVD POWER, après le
branchement du lecteur, l’écran suivant apparaît :
Pour choisir une langue, appuyez sur une touche numérique.
(Cet écran apparaît uniquement lors de la première mise en
marche du lecteur.)
1
2
3
4
5
6
for English
pour Fran ais
f r Deutsch
para Espa ol
per Italiano
voor Nederlands
Appuyez sur la touche STEP de la télécommande ou bien tournez la molette multifonctions sur la
face avant du lecteur pendant la lecture.
- A chaque pression sur la touche, une image vient remplacer la précédente.
- En mode STEP, le son est coupé.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE (
) pour retourner au mode normal.
(Le mode pas à pas n’est possible qu’en lecture avant.)
8 Lecture au ralenti (Sauf CD)
FONCTIONS
DE BASE
En mode PAUSE ou STEP (Pause ou Pas à Pas), appuyez sur la touche de la télécommande
.
- En appuyant sur
, vous pouvez sélectionner la lecture au ralenti pour une vitesse normale de
1/8, 1/4 ou 1/2.
- En mode ralenti, le son est coupé.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE (
) pour revenir au mode normal.
- Lors de la lecture d’un DVD/VCD, la lecture à rebours au ralenti ne fonctionne pas.
Lecture
1 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.
Placez le disque avec soin sur le tiroir, étiquette de
2 présentation
du disque vers le haut.
Le voyant STANDBY s’éteint et le tiroir à disque s’ouvre.
sur la touche PLAY/PAUSE (
) ou
3 Appuyez
OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir à disque.
4 Arrêt de la lecture
5 Retrait du disque
Appuyez sur la touche STOP (
Fonction mémoire
Lorsque vous arrêtez la lecture, l’appareil mémorise l’endroit où vous l’avez arrêtée. Si vous appuyez sur PLAY
(
) pour recommencer, il reprendra la lecture là où vous l’avez quittée. (Sauf si vous retirez le disque, si vous
appuyez 2 fois sur le bouton STOP (
) ou si le lecteur est débranché.)
) pendant la lecture.
Appuyez sur OPEN/CLOSE.
REMARQUE
6 Interruption de la lecture
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (
) ou STEP.
- L’image devient fixe et il n’y a plus de son.
- Pour redémarrer, appuyez de nouveau sur PLAY/PAUSE (
16
).
• Si vous laissez le lecteur en pause, l’appareil se met en position arrêt après 5 minutes.
• Si on laisse le lecteur pendant plus de 30 minutes dans le mode Stop, il sera mis automatiquement
hors tension. (Fonction de mise hors tension automatique)
• Si le lecteur n’est pas utilisé pendant plus d’une minute, l’économiseur d’écran apparaît et l’écran
s’ouvre et se ferme en fondu de façon continue. Appuyez sur PLAY (
) (Lecture) pour poursuivre
la lecture.
• Le symbole
indique une pression sur une touche invalide.
17
Fonctionnement du changeur de disque
Le changeur de DVD contient 5 disques et permet une lecture aléatoire avec des
changements de disque rapides.
Recherche et saut de chapitre ou de plage
Vous pouvez rechercher rapidement un chapitre ou une plage que vous
appréciez pendant la lecture.
Changement de disque
Recherche par chapitre ou plage
La fonction de changement vous permet de changer
jusqu’à 4 disques, à l’exception de celui en cours de
lecture.
mode lecture, appuyez sur la touche DISC
1 EnEXCHANGE
(CHANGEMENT) sur la partie avant
la lecture, appuyez sur les touches de la télécommande
1 Pendant
ou
(Recherche avancée ou arrière).
ou
de la télécommande et ensuite
• Pour un DVD, VCD, CD appuyez sur
sur la même touche pour une recherche plus rapide.
DVD 2X, 4X, 8X, 16X, 32X, 128X
VCD 4X, 8X
CD
2
Appuyez sur la touche DISC SKIP (SAUT DE
DISQUE) sur la télécommande ou sur la partie
avant du lecteur pour faire tourner la platine et
faire apparaître les deux autres tiroirs. Chargez ou
changez le troisième et le quatrième disque.
• Pour changer tous les disques, appuyez d’abord sur la touche
STOP (ARRET), puis sur OPEN/CLOSE
(OUVERTURE/FERMETURE) et sur DISC SKIP (SAUT DE
DISQUE).
la partie avant du lecteur, appuyez sur la
3 Sur
touche EXCHANGE, puis OPEN/CLOSE ou sur la
touche DISC SELECT (CHOIX DE DISQUE) pour
lire le CD souhaité et fermer le chargeur.
Utilisation de la fonction DISC SKIP (SAUT DE DISQUE)
Utilisez la fonction Disc Skip pour passer d’un disque
à un autre de la platine.
1
18
En mode lecture ou arrêt, appuyez sur la touche
DISC SKIP. La platine tourne dans le sens des
aiguilles d’une montre et passe au disque
suivant disponible.
FONCTIONS
DE BASE
du lecteur. Le chargeur s’ouvre et deux tiroirs sont
disponibles pour que vous puissiez charger ou
changer des disques.
Changement de disque
2X, 4X, 8X
Saut des plages
1 Appuyez sur les touches
ou
pendant la lecture.
• Si vous appuyez sur
pendant la lecture d’un DVD, vous passerez au
chapitre suivant. Si vous appuyez sur
, vous retournerez au début du
chapitre. En appuyant de nouveau sur la touche, vous passerez au début du
chapitre précédent.
• Lors de la lecture d’un CD, si vous appuyez sur
, vous passerez à la plage
suivante. Si vous appuyez sur
, vous retournerez au début de la plage.
Une nouvelle pression vous permettra d’avoir le début de la plage précédente.
• Lors de la lecture d’un VCD version 2.0 (mode MENU OFF), d’un VCD version
1.1 ou d’un CD, si vous appuyez sur
, vous passerez à la plage suivante.
Si vous appuyez sur
, vous retournerez au début de la plage. Une nouvelle
pression vous permettra d’avoir le début de la plage précédente.
• Lors de la lecture d’une plage d’un VCD dépassant 15 minutes, si vous
appuyez sur
, la lecture avance de 5 minutes et si vous appuyez sur
elle recule de 5 minutes.
,
19
Utilisation de la fonction d’affichage
Lecture d’un DVD/VCD/CD
de la lecture, appuyez sur la touche INFO de
1 Lors
la télécommande.
Utilisation du menu Disque et du menu Titres
Utilisation du menu Disque
DVD
de la lecture d’un disque DVD, appuyez sur
1 Lors
la touche MENU de la télécommande.
Sélectionnez le Disc Menu à l’aide de la touche
2 UP/DOWN.
Ensuite, appuyez sur la touche
la touche UP/DOWN pour sélectionner
2 Utilisez
l’élément désiré.
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
la touche LEFT/RIGHT pour effectuer le
3 Utilisez
réglage souhaité.
fermer l’écran, appuyez à nouveau sur la
4 Pour
touche INFO.
VCD
VCD
Utilisation du menu Titres
Permet de sélectionner le titre souhaité parmi
de la lecture d’un disque DVD, appuyez sur
1 Lors
la touche MENU de la télécommande.
Title plusieurs titres sur le disque. Par exemple si un DVD
contient plus d’un film, chacun des films porte un titre
d’identification.
Le contenu de la plupart des disques DVD est divisé
Chapter en chapitres qui vous permettent de repérer
rapidement un passage particulier (comme les plages
pour un CD audio).
FONCTIONS
DE BASE
• Vous pouvez vous servir des touches numériques de la
télécommande pour accéder directement à un titre, à un
chapitre ou pour démarrer la lecture à l’heure souhaitée.
CD
le Title Menu à l’aide de la touche
2 Sélectionnez
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
Permet la lecture du film à l’heure désirée.
Time Pour cela, vous devez indiquer l’heure de début
comme référence.
Indique la langue de la piste sonore du film.
Audio Dans l’exemple, la piste sonore en lecture en mode
5.1CH est en anglais. Un disque DVD peut comporter
un maximum de huit pistes sonores.
Indique la langue des sous-titres sur le disque. Vous
Subtitle pouvez choisir cette langue ou, si vous le préférez,
désactiver la fonction des sous-titres. Un disque DVD
peut comporter un maximum de 32 sous-titres.
Génère un effet sonore ambiophonique à l’aide des
3D Sound deux haut-parleurs avant.
REMARQUE
* Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON), cette fonction n’est pas
disponible.
20
REMARQUE
• Sur certains disques, les menus Titres et Disque peuvent ne pas fonctionner.
• Le menu Titres ne s’affiche que si le disque contient au moins deux titres.
• Vous pouvez également accéder aux menus Disque et Titres à l’aide des touches portant le même nom,
respectivement, de la télécommande.
• Dans le cas de VCD2.0, la touche MENU DISQUES (Disc Menu) fonctionne comme commutateur à bascule
entre les modes Menu activé et Menu désactivé.
21
Utilisation du menu des fonctionnalités
Utilisation du menu des fonctionnalités
1 Lors de la lecture, appuyez sur la touche MENU.
la touche UP/DOWN pour choisir la Function
2 Utilisez
puis appuyez sur RIGHT ou ENTER (entrée).
3
L’écran du menu des fonctionnalités s’ouvre,
contenant les sous-menus suivants : Info, Zoom,
Signet, Repetition et EZ View.
la touche UP/DOWN pour mettre en
4 Utilisez
surbrillance une de ces cinq fonctions.
Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou ENTER
(entrée) pour accéder à la fonction choisie.
Reprenez la lecture de la piste, du chapitre, du titre actuel ou d’une section (p. ex., A-B) ou
encore du disque au complet.
Lecture en DVD
la touche REPEAT. Le menu répétition
1 Pressez
apparaît à l'écran.
DVD
entre Chapitre, Titre ou A-B en
2 Choisissez
utilisant la touche LEFT/RIGHT.
FONCTIONS
DE BASE
- Info (voir p. 20)
- Zoom (voir p. 32)
- Signet (voir p. 31)
- Repetition (voir p. 23)
- EZ View (voir p. 24~25)
Lecture répétée
* Répétition A-B
• Pressez la touche REPEAT. Choisissez A-B à l'écran avec
la touche LEFT/RIGHT ou appuyez sur la touche REPEAT
A-B de la télécommande.
• Appuyez sur la touche ENTER à la position (A) où vous
voulez faire démarrer la lecture répétée. L'indicateur B
s'allume automatiquement.
VCD/CD
• Pressez la touche ENTER à la position (B) où vous voulez
arrêter la lecture répétée.
• Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur CLEAR
(Annuler) ou REPEAT A-B.
• A-B REPEAT ne vous permet de régler la position (B) que
si un délai de 5 secondes est respecté après le réglage de
la position (A).
3 Appuyez sur la touche ENTER.
revenir en mode lecture normale, appuyez de
4 Pour
nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez ensuite
sur la touche LEFT/RIGHT pour choisir Non et puis
appuyez sur la touche ENTER.
REMARQUE
REMARQUE
• Vous pouvez également choisir ces fonctions à l’aide des touches sur la télécommande.
• La répétition d’un DVD se fait par chapitre ou par titre tandis que celle d’un CD se fait par disque ou par plage.
• La lecture répétée peut ne pas s’appliquer sur certains disques.
• Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON), cette fonction n’est pas disponible.
22
23
Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View)
La lecture d’un DVD et choix du rapport d’aspect
1 Appuyez sur la touche EZ VIEW.
• La taille de l’écran se modifie lorsque la touche est actionnée à plusieurs reprises.
• Le fonctionnement du mode Écran zoom varie selon la configuration de l’écran dans
le menu initial des réglages et paramètres.
• Afin de vous assurer du bon fonctionnement de la touche EZ VIEW, vous devez
configurer le ratio d’aspect approprié dans le menu initial des réglages et paramètres
(voir p. 43).
Connexion à un téléviseur 16:9
Les disques au rapport d’aspect 16:9
• Ecran Large
Le contenu des DVD s’affiche au rapport 16:9.
• Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont
amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit.
Les disques au rapport d’aspect 4:3
Connexion à un téléviseur 4:3
Les disques au rapport d’aspect 16:9
• 4:3 Letter Box
Le contenu des DVD s’affiche au rapport 16:9, et une bande noire
apparaît au haut et au bas de l’écran.
• 4:3 Pan Scan
Les extrémités de l’écran sont amputées. La partie centrale de
l’écran s’affiche au rapport d’aspect 16:9.
• Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de
l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes et a
l’apparence étirée à la verticale.
• Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont
amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit.
Les disques au rapport d’aspect 4:3
• Format Classique
Le contenu des DVD s’affiche au rapport 4:3.
• Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de
l'écran. L'image remplit l'espace entre les deux bandes et a
l’apparence étirée à la verticale.
FONCTIONS
AVANCEES
• Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de
l’écran. Lors de la lecture d’un disque au rapport d’aspect de 2.35 :1,
les bandes noires au haut et au bas de l’écran disparaissent, et
l’image s’étire verticalement. (Dans le cas de certains disques, il se
peut que les bandes noires ne disparaissent pas complètement.)
Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View)
• Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont
amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit.
• Format Large
Affichage du DVD au rapport 16:9. L’image s’étire verticalement.
• Ajustment à l’écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de
l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes et a
l’apparence étirée à la verticale.
• Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont
amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit.
REMARQUE
• Dans le cas de certains disques, le comportement du rapport hauteur-largeur de l’écran pourrait différer de
celui décrit ci-dessus.
• Ajustement de l’écran
Lors du visionnement d’un DVD au rapport d’aspect 4:3 sur un
téléviseur au rapport hauteur-largeur 16:9, l’image est délimitée d’une
bande noire des deux extrémités pour qu’elle n’ait pas d’apparence
étirée horizontalement.
24
25
Relecture au ralenti
Cette option permet de revoir les scènes contenant du sport, de la danse, de la
musique, etc. de façon à pouvoir les visualiser plus précisément.
Pendant la lecture d’un DVD
1 Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) (Lecture/Pause).
sur
(Recherche avancée) pour choisir la vitesse de lecture
2 Appuyez
entre 1/8X 1/4X et 1/2X de la vitesse normale.
3 Pressez la touche REPEAT. Le menu répétition apparaît à l'écran.
4 Choisissez entre Chapitre, Titre ou A-B en utilisant la touche LEFT/RIGHT.
Sélection de la langue d’écoute
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement la langue de votre choix avec la
touche AUDIO.
Utilisation de la touche AUDIO
1 Appuyez sur AUDIO pendant la lecture.
la touche de direction LEFT/RIGHT
2 Utilisez
pour sélectionner la langue désirée du DVD.
DVD
ENG DOLBY DIGITAL 5.1CH
- Les langues d’écoute s’inscrivent en abrégé.
les touches LEFT/RIGHT
3 Utilisez
(gauche/droite) pour sélectionner l’option
Stéréo GAUCHE ou DROITE (sur le VCD/CD).
* Répétition A-B
VCD/CD
• Pressez la touche REPEAT. Choisissez A-B à l'écran avec la touche LEFT/RIGHT ou
appuyez sur la touche REPEAT A-B de la télécommande.
FONCTIONS
AVANCEES
Stereo
• Appuyez sur la touche ENTER à la position (A) où vous voulez faire démarrer la lecture
répétée. L'indicateur B s'allume automatiquement.
• Pressez la touche ENTER à la position (B) où vous voulez arrêter la lecture répétée.
• Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur CLEAR (Annuler) ou REPEAT A-B.
• A-B REPEAT ne vous permet de régler la position (B) que si un délai de 5 secondes est
respecté après le réglage de la position (A).
5 Appuyez sur la touche ENTER.
revenir en mode lecture normale, appuyez de nouveau sur la touche
6 Pour
REPEAT. Appuyez ensuite sur la touche LEFT/RIGHT pour choisir Non et
puis appuyez sur la touche ENTER.
REMARQUE
• L’utilisation de cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque et n’est pas disponible sur tous
les lecteurs DVD.
REMARQUE
• La lecture du disque se fera uniquement de façon continue de A à B à la vitesse choisie.
• Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur CLEAR (Annuler) ou REPEAT.
26
• Un disque DVD peut proposer jusqu’à 8 langues d’écoute.
• Comment configurer une même langue d’écoute chaque fois que vous démarrez le lecteur DVD ;
Voir la rubrique “Configuration des options de langue” à la page 40.
27
Sélection de la langue des sous-titres
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement un sous-titrage avec la touche
SUBTITLE.
Utilisation de la touche SUBTITLE
1 Appuyez sur la touche SUBTITLE.
la touche de direction LEFT/RIGHT pour
2 Utilisez
choisir la langue.
la touche de direction UP/DOWN pour
3 Utilisez
choisir l’affichage des sous-titres.
- Par défaut, les sous-titres ne sont pas affichés à l’écran.
- Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé.
Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran
Certains DVD permettent de voir une séquence sous plusieurs angles de vue.
Modification de l’angle de vue
Appuyez sur la touche ANGLE pour vérifier la
présence du symbole de l’angle (
) de vue
dans le coin gauche supérieur de l’écran.
le symbole ANGLE apparaît,
1 Lorsque
appuyez sur la touche ANGLE.
Puis l’icône ANGLE apparaîtra dans
le coin supérieur gauche de l’écran.
la touche de direction LEFT/RIGHT
2 Utilisez
pour sélectionner l’angle de vue.
FONCTIONS
AVANCEES
faire disparaître l'affichage, appuyez de
3 Pour
nouveau sur la touche ANGLE.
Modification de la couleur du sous-titre
lecteur étant en mode vidéo progressif,
1 Leappuyez
sur la touche MODE pour changer la
couleur du sous-titre.
REMARQUE
• La possibilité d’utiliser cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque.
• Un disque DVD peut proposer jusqu’à 32 langues.
• Comment configurer une même langue de sous-titres à chaque utilisation du lecteur
DVD ; Voir la rubrique “Configuration des options de langue” à la page 40.
28
29
Fonction Instant Replay/Skip
Utilisation des repères
Cette fonction vous permet d’insérer des signets dans les diverses sections du DVD ou
d’un VCD (mode MENU OFF) afin d’y accéder rapidement à n’importe quel moment.
Utilisation de la fonction Lecture instantanée (Instant Replay) (DVD)
Repérage d’une séquence (DVD)
Si vous avez manqué une scène, cette fonction
vous permet de la visionner une nouvelle fois.
1
Lorsque vous appuyez sur la touche
I.REPLAY, la scène en cours retourne en
arrière d'environ 10 secondes pour relecture.
* Sur certains disques, la fonction Instant Replay pourrait
ne pas fonctionner.
la lecture, appuyez sur la touche
1 Pendant
BOOKMARK. Les icônes Signet s’affichent.
Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour
2 accéder
au symbole(-) du repère que vous voulez.
ENTER
vous avez trouvé la séquence que vous
3 Lorsque
voulez repérer, appuyez sur la touche ENTER
(entrée).
Le symbole se transforme en numéro (1, 2 ou 3).
4 Appuyez sur BOOKMARK pour effacer le menu.
Utilisation de la fonction Skip (saut) (DVD)
1 Appuyez sur la touche I.SKIP (saut).
- Le DVD saute des pistes dont la distance équivaut à
10 secondes de lecture.
- Dans le cas de certains disques, cette commande peut
ne pas fonctionner.
la lecture, appuyez sur la touche
1 Pendant
BOOKMARK.
la touche de direction LEFT/RIGHT pour
2 Utilisez
sélectionner le numéro du repère auquel vous
1 – –
FONCTIONS
AVANCEES
Utilisez cette fonction pour effectuer des sauts de
pistes afin de faire avancer la lecture de 10
secondes.
Rappel d’une séquence repérée
CLEAR
voulez accéder.
sur PLAY/PAUSE (
3 Appuyez
la séquence marquée.
) pour passer à
Suppression d’un repère
la lecture, appuyez sur la touche
1 Pendant
BOOKMARK.
la touche de direction LEFT/RIGHT
2 Utilisez
pour sélectionner le numéro du repère que
vous voulez supprimer.
3
30
Appuyez sur CLEAR pour supprimer le
numéro du repère. Appuyez sur BOOKMARK
pour effacer le menu.
REMARQUE
• Vous pouvez marquer jusqu’à trois
séquences en même temps.
• Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON),
cette fonction n’est pas disponible.
• Avec certains disques, cette fonction
peut ne pas être disponible.
31
Utilisation des fonctions avancées
Lorsqu'un disque MP3/WMA est lu sur le lecteur DVD, la lecture démarre par le premier
fichier musical du premier dossier.
Zoom sur une partie de l’image (DVD)
1
Lecture de MP3/WMA
• S’il existe plus de deux types d’extension de fichier,
sélectionnez l’extension de votre préférence.
• Pour arrêter la lecture actuelle du fichier et passer à un fichier
portant une autre extension, appuyez sur la touche STOP( )
(arrêt) deux fois. Ensuite, appuyez sur la touche DISC MENU.
• Si la télécommande n’est pas actionnée dans un intervalle de
60 secondes, le menu disparaîtra et le fichier sélectionné
s’affichera.
Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez sur
la touche ZOOM.
Une fenêtre apparaît sur l’image.
la touche de direction UP/DOWN ou
2 Utilisez
LEFT/RIGHT pour sélectionner la partie de l’image
à agrandir.
Fonction de lecture de MP3/WMA
3 Appuyez sur ENTER (entrée).
démarrage du premier fichier musical, le menu
1 Aude dossiers
des fichiers musicaux s’affiche du côté
- Pendant la lecture d’un DVD, zoomez à 2X/4X/2X par une
simple pression sur la touche ENTER.
- Pendant la lecture d’un VCD, vous pouvez zoomer
uniquement à 2X.
droit de l’écran. Vous pouvez afficher un maximum
de huit dossiers à la fois. Si votre disque contient
plus de huit dossiers, appuyez sur la touche
LEFT/RIGHT pour en afficher une autre tranche de
huit dossiers.
Utilisation de la fonction son 3D
Appuyez sur la touche de direction UP/DOWN
2 pour
activer ou non la fonction SON 3D.
sur ENTER. Servez-vous ensuite de ces mêmes
touches de direction pour sélectionner un fichier
musical. Appuyez sur ENTER pour commencer la
lecture du fichier.
Lecture Programmée/Aléatoire (Program/Random)
REMARQUE
• La fonction son 3D ne s’applique que
pour les disques enregistrés en Dolby
Surround ou Dolby Digital.
Cependant tous les disques de ce
type ne contiennent pas le signal des
canaux arrières.
• Avec certains disques, les fonctions
de zoom et de son 3D peuvent ne
pas être disponibles.
32
MENU
FONCTIONS
AVANCEES
la sortie audio est réglée sur PCM.
RETURN
les touches de direction UP/DOWN pour
2 Utilisez
sélectionner le fichier musical désiré, puis appuyez
L’effet sonore ambiophonique simulé dépend du
contenu du disque. Si vous raccordez votre lecteur
à un système audio stéréo, vous obtiendrez une
qualité sonore améliorée et la reproduction d’une
meilleure ambiophonie.
Cette fonction est valable lorsque vous raccordez
un lecteur DVD à un système audio stéréo à 2
canaux par la sortie analogique.
la lecture, appuyez sur 3D. Le menu
1 Pendant
SON 3D s’affiche à l’écran. Assurez-vous que
ENTER
Appuyez sur la touche MODE pour alterner entre
les modes ALÉATOIRE et PROGRAMMATION.
Reportez-vous à la page 35 pour plus
d'information.
REMARQUE
• Appuyez sur la touche REPEAT pour une écoute en continu des morceaux de musique et réappuyez sur la
touche pour arrêter.
• Les fonctions PROGRAM/RANDOM (programme/lecture aléatoire) ne sont pas accessibles pour les
disques qui contiennent plus de deux types d’extension de fichier.
33
Lecture de MP3/WMA
Lecture de disques CD-R encodés en MP3/WMA
Quand vous passez des CD-R renfermant des fichiers MP3 ou WMA, veuillez suivre les
conseils ci-dessus au sujet des CD-R, ainsi que les instructions suivantes :
• Les fichiers MP3 ou WMA doivent être enregistrés avec le format ISO 9660 ou JOLIET.
Le format ISO 9660 et les fichiers MP3 ou WMA Joliet sont compatibles avec les systèmes
d'exploitation DOS et Windows de Microsoft, ainsi qu'avec le système Mac d'Apple. Ces deux formats
sont les plus couramment utilisés.
• Attribuez aux fichiers MP3 ou WMA un nom ne dépassant pas 8 caractères et accompagné
d'une extension fichier ".mp3, .wma".
Le format courant est : Titre.mp3. ou Titre.wma. Lors de la création du titre, vérifiez que vous lui
attribuez 8 caractères ou moins, sans espace et évitez d'y inclure des caractères spéciaux comme
(.,/,\,=,+).
• Utilisez un taux de compression d’au moins 64 Kpbs pour l’enregistrement des fichiers WMA.
La qualité sonore des fichiers WMA dépend principalement du taux de compression ou de
décompression choisi. L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence
d'échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence comprise
entre 128 Kbps et 160 Kbps.
À l’inverse, les fichiers comportant des fréquences d’échantillonnage moins élevées (64 Kbps ou
moins) ou plus élevées (192 Kbps ou plus) ne seront pas correctement lus.
• N'essayez pas d'enregistrer des fichiers MP3 protégés par des droits d'auteur.
Certains fichiers sont sécurisés afin d'éviter toutes copies illégales. Ils sont de types suivants :
Windows MediaTM (marque déposée de Microsoft Inc) et SDMITM (marque déposée de la SDMI
Foundation). Leur copie est impossible.
• Important : Les recommandations ci-dessus n'offrent aucune garantie quant à la bonne restitution
des enregistrements MP3 ou n'en certifient pas la qualité sonore.
Vous noterez que certaines des technologies et méthodes d'enregistrement de fichiers MP3 sur CD-R
n'offrent pas une restitution optimale sur le lecteur DVD (altération de la qualité sonore et dans
certains cas, impossibilité de lecture des fichiers).
• Cette unité possède une capacité de lecture de 500 fichiers et de 300 dossiers par disque.
34
Programmation de la lecture (CD/MP3/WMA)
1 Appuyez sur la touche MODE.
la touche LEFT/RIGHT pour choisir
2 Utilisez
PROGRAMMATION.
Appuyez sur la touche ENTER (entrée).
Tous les disques dans l'unité seront d'abord lus.
des touches UP/DOWN/LEFT/RIGHT
3 Servez-vous
pour sélectionner la première piste à ajouter au
programme. Appuyez sur la touche ENTER (entrée).
La sélection des chiffres apparaît dans la boîte
Program Order (commande du programme).
sur la touche PLAY/PAUSE (
).
4 Appuyez
La lecture du disque se réalisera dans l'ordre
programmé.
ENTER
RETURN
CLEAR
- Utilisez la touche DISC SKIP (SAUT DE DISQUE) pour
programmer un autre disque.
FONCTIONS
AVANCEES
• Lors de l'enregistrement des fichiers MP3, utilisez un transfert de décompression d'un débit
minimum de 128 Kbps.
La qualité sonore des fichiers MP3 dépend principalement du taux de compression ou de
décompression choisi. L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence
d'échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence entre 128
Kbps et 160 Kbps. Choisir des fréquences plus élevées (192 Kbps ou plus) donnera rarement de
meilleurs résultats. A l'inverse, les fichiers comportant des fréquences d'échantillonnage inférieures à
128 Kbps ne seront pas correctement lus.
Programmation de la lecture dans un ordre choisi
Pour démarrer la lecture aléatoire (CD/MP3/WMA)
sur la touche MODE alors que la lecture
1 Appuyez
est arrêtée.
la touche de direction LEFT/RIGHT pour
2 Utilisez
choisir ALÉATOIRE et appuyez sur la touche ENTER.
sur les touches LEFT/RIGHT pour
3 (Appuyez
sélectionner tous les disques ou un disque.
Le ou les disques choisis seront lus dans un ordre
aléatoire.
REMARQUE
• Sur certains disques, les fonctions Program (programme) et Random Play (lecture aléatoire) peuvent ne pas
fonctionner.
• Appuyez sur la touche CLEAR pour reprendre la lecture normale.
• Les fonctions PROGRAMMATION/ALÉATOIRE ne sont pas accessibles pour les disques qui contiennent
plus de deux types d’extension de fichier.
• Cet appareil supporte jusqu’à 99 programmes.
35
Lecture de CD images
Lecture de CD images
1 Ouvrez le tiroir de disques.
2 Placez le disque sur le plateau.
3 Fermez le tiroir.
CD-R au format JPEG
- Veillez à tourner la face étiquetée vers le haut.
• Seuls les fichiers portant les extensions “.jpg” ou “.JPG” peuvent être lus.
• Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus lent et certains des fichiers ne
- Le tiroir se ferme, et une fenêtre s’ouvre qui ressemble à celle
illustrée ci-dessous.
• Utilisez les touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT de la télécommande pour
sélectionner et afficher la photo souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER
(entrée). (Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (
) (lecture/arrêt temporaire)
si vous souhaitez afficher les images en mode Diaporama.)
• Pour voir la série suivante de six photos, appuyez sur la touche (
ALBUM
PHOTO: 1 /215
rencontre un segment vierge sur un disque multisession, la lecture des fichiers s'arrête à ce
segment-là.
• Un CD possède une capacité de stockage maximale de 500 images.
• Seuls les disques photos de Kodak peuvent être lus.
).
• Pour voir la série précédente de six photos, appuyez sur la touche (
).
ENTER
•
: Retour à l’écran Album.
•
: À chaque pression sur la touche ENTER (entrée), l’image pivote
de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
PHOTO: 1 /215
: À chaque pression sur la touche ENTER (entrée), l’image agrandit
jusqu’à 4X. (Taille normale ➝ 2X ➝ 4X ➝ 2X ➝ Taille normale)
PHOTO: 1 /215
PHOTO: 1 /215
ENTER RETURN
•
•
VITESSE:
FONCTIONS
AVANCEES
: Lorsqu’on sélectionne cette icône et qu’on appuie sur ENTER
(entrée), les photos s’affichent automatiquement l’une après
l’autre à intervalle de six secondes.
• Sur les CD photos de Kodak, seuls les fichiers JPEG dans le dossier des images peuvent être lus.
• Le démarrage des CD images autres que ceux de marque Kodak peut être plus lent ou peut ne pas
avoir lieu.
• Si le nombre de fichiers sur le disque “1” dépasse la limite de 500, seuls 500 fichiers JPEG peuvent
être lus.
• Si le nombre de dossiers sur le disque “1” dépasse la limite de 300, seuls 300 dossiers JPEG
peuvent être lus.
•
: L’unité passe au mode Diaporama.
*Appuyez sur la touche RETURN (retour) pour revenir à l’écran Album.
*Avant de commencer la lecture en mode Diaporama, vous devez régler
l’intervalle d’affichage des photos.
•
pourront pas être lus.
• Seuls les CD-R comportant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
• Le nom des fichiers JPEG peut contenir un maximum de huit caractères. Les espaces et les
caractères spéciaux (./=+) ne sont pas autorisés.
• Seul les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si la lentille de lecture
ENTER RETURN
: Les photos s’affichent automatiquement l’une après l’autre à
intervalle de 12 secondes.
•
: Les photos s’affichent automatiquement l’une après l’autre à
intervalle de 18 secondes.
*L’intervalle d’affichage réel peut légèrement varier selon la taille du fichier.
• Sélectionnez le format JPEG dans le menu pour visionner un CD photos.
• Pour arrêter la lecture actuelle du fichier et passer à un fichier portant une autre extension, appuyez sur la
touche STOP(
) (arrêt) deux fois. Ensuite, appuyez sur la touche DISC MENU (menu Disque).
• Si la télécommande n’est pas actionnée dans un intervalle de 60 secondes, le menu disparaîtra et le fichier
sélectionné s’affichera.
REMARQUE
• Appuyez sur la touche TITLE MENU (menu Titre) pour revenir à l’écran Album.
• Appuyez sur la touche RETURN (retour) pour revenir au mode Diaporama.
• Si la télécommande n'est pas actionnée dans un intervalle de 10 secondes, le menu disparaîtra.
Appuyez sur les touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT de la télécommande pour réafficher le menu.
36
37
Utilisation du menu de configuration
Ce menu vous permet de personnaliser votre lecteur DVD. Grâce à lui, vous pouvez
choisir une langue parmi les différentes proposées, mettre au point le contrôle parental et
même ajuster le lecteur au format d’écran de votre téléviseur.
1
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la
touche MENU de la télécommande. Sélectionnez le
menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide de la
touche UP/DOWN.
Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche
ENTER (entrée).
Configuration des options de langue
Dans le menu principal du lecteur DVD, après avoir validé, vos choix de langue d’écoute et de soustitres, ce choix de langue est automatiquement choisi chaque fois que vous regardez un film.
Choix de la langue du menu du lecteur
étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU.
1 L’unité
le menu Setup (réglages/paramètres) à
2 Sélectionnez
l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
Ex) Configuration en Français.
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
Sélectionnez le Réglage de la langue à l’aide de la
3 touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT
ou la touche ENTER (entrée).
Réglage de la langue : Réglage de la langue.
Options Audio : Configuration des caractéristiques
audio. Pour définir les caractéristiques audio comme
par exemple celles liées aux réglages des enceintes.
Options d’affichage : Mise au point des caractéristiques d’affichage. Utilisez ce sous-menu pour choisir
le format de l’écran que vous utilisez et d’autres
caractéristiques d’affichage.
Cont. Parental : Configuration du contrôle parental.
Cette fonction permet aux utilisateurs de définir le seuil
au-delà duquel ils désirent interdire à leurs enfants de
regarder certains films comprenant des scènes de
violence ou réservés aux adultes, etc.
Pour faire disparaître l’écran de configuration, appuyez de nouveau
sur la touche MENU.
REMARQUE
Certaines sélections que vous opérez dans le menu de configuration peuvent ne pas fonctionner avec
certains disques.
38
touche ENTER (entrée).
Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner “Français”.
5 Appuyez
sur la touche ENTER (entrée).
Appuyez sur la touche ENTER(entrée).
6
- La langue française est sélectionnée, et l’écran revient au menu
SETUP (réglages/paramètres).
- Pour fermer le menu SETUP, appuyez sur la touche RETURN
(retour) ou LEFT.
ENTER
RETURN
MENU
Choix de la langue du menu du disque
Cette fonction ne modifie que la langue d’affichage sur les
menus du disque.
1
2
Ex) Configuration en Français.
L’unité étant en mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
CONFIGURATION
2
sur la touche ENTER (entrée) pour accéder
3 Appuyez
aux fonctions plus détaillées du sous-menu.
Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour
sélectionner le sous-menu.
le Menus du Lecteur à l’aide de la touche
4 Sélectionnez
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la
Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à
l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
3
Sélectionnez le Réglage de la langue à l’aide de la
touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT
ou la touche ENTER (entrée).
4
Sélectionnez le Menus du Disque à l’aide de la touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la
touche ENTER (entrée).
5
6
Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner “Français”.
ENTER
RETURN
MENU
- Sélectionnez “Autres” si la langue souhaitée n’apparaît pas dans la liste.
Appuyez sur la touche ENTER (entrée).
- La langue française est sélectionnée, et l’écran revient au menu
SETUP (réglages/paramètres).
39
Configuration des options de langue
Configuration des options audio
Choix de la langue de la bande sonore
étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la
1 L’unité
touche MENU.
le menu Setup (réglages/paramètres) à
2 Sélectionnez
l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
1
le menu Setup (réglages/paramètres) à
2 Sélectionnez
l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU.
touche RIGHT ou la touche ENTER(entrée).
3
Sélectionnez le Réglage de la langue à l’aide de la
touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
ENTER
RETURN
MENU
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
le menu Audio à l’aide de la touche
4 Sélectionnez
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la
la touche UP/DOWN pour sélectionner
4 Utilisez
l’élément désiré. Ensuite, appuyez sur la touche
touche ENTER (entrée).
la touche de direction UP/DOWN pour choisir
5 Utilisez
l’option “Français”.
RIGHT ou ENTER (entrée).
Sortie Numérique
- Choisissez “Originale” si vous voulez que la bande son soit dans
la langue originale.
- Choisissez “Autres”, si la langue que vous désirez n’est pas sur la liste.
1. PCM : Conversion Dolby Digital en PCM (2 canaux)
fréquence 48 KHz pour utiliser la sortie numérique
analogique en stéréo.
2. Bitstream : Mode Dolby Digital Bitstream (5.1 canaux) pour
utiliser la sortie numérique.
6 Appuyez sur la touche ENTER.
- Une fois “Français” choisi, vous retournez au MENU DE CONFIGURATION.
Choix de la langue des sous-titres
1. Non : Ne produit pas de signal numérique.
2. Oui : Sortie DTS Bitstream. Uniquement par sortie numérique.
Activez ce mode lors de la connexion à un décodeur
compatible DTS.
Compression Dynamique
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
6 Appuyez sur la touche ENTER.
- Une fois “Français” choisi, vous retournez au MENU DE CONFIGURATION.
40
CONFIGURATION
le Réglage de la langue à l’aide de la
3 Sélectionnez
touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
- Choisissez “Automatique” si vous voulez que la langue de sous-titrage
soit la même que celle choisie pour la bande sonore (AUDIO).
- Choisissez “Autres” si la langue que vous voulez n’est pas sur la liste.
Sur certains disques, la langue que vous choisissez peut ne pas
exister. Dans ce cas, les sous-titres apparaîtront dans l’une des
langues prioritaires.
MENU
DTS
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
la touche de direction UP/DOWN pour choisir
5 Utilisez
l’option “Français”.
RETURN
est correcte, sinon aucun son ne sera audible.
1 Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à
2 l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche ENTER (entrée).
ENTER
REMARQUE Assurez-vous que la sélection Sortie numérique
L’unité étant en mode Stop(arrêt), appuyez sur la touche MENU.
le Sous-Titre à l’aide de la touche
4 Sélectionnez
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la
Sélectionnez le menu Options Audio à l’aide de la
3 touche
UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
1. Oui : Réduit la dynamique sonore.
2. Non : Conserve la dynamique standard.
REMARQUE
• Si la langue sélectionnée n’est
pas enregistrée sur le disque, le
système sélectionne la langue
d’origine préenregistrée.
• Comment cacher le menu
SETUP (réglages/paramètres)
ou comment revenir à l’écran
du menu lors des réglages :
Appuyez sur la touche RETURN
(retour) ou LEFT.
ECHANTILLONNAGE PCM
1. Oui : A sélectionner lorsque l’amplificateur connecté au lecteur n’est pas compatible 96kHz.
Dans ce cas, les signaux 96kHz seront convertis en 48kHz.
2. Non : A sélectionner lorsque l’amplificateur connecté au lecteur est compatible 96kHz.
Dans ce cas, tous les signaux sortiront sans aucune modification.
REMARQUE
• Comment faire disparaître SETUP menu (Menu installation) ou retourner à l’écran Menu pendant
l’installation ; Appuyez sur RETURN (Retour) ou LEFT.
• Fabriqué en vertu d’une licence accordée par les Laboratoires Dolby.
“Dolby” et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
• “DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
41
Configuration des options d’affichage
étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la
1 L’unité
touche MENU.
Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à
2 l’aide
de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
le commande Options D’affichage à
3 Sélectionnez
l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
la touche UP/DOWN pour sélectionner
4 Utilisez
l’élément désiré. Ensuite, appuyez sur la touche
Configuration des options d’affichage
Format Ecran
Selon le type de téléviseur, vous pouvez régler votre écran (réglage d’aspect).
1. 4:3 Letter Box :
Sélectionnez cette option lorsque vous voulez visionner le DVD en mode 16/9
alors que vous avez un téléviseur 4/3. Des barres noires apparaîtront en haut et
en bas de l’écran.
2. 4:3 Pan Scan :
Lorsque l’écran de votre téléviseur est de format classique, sélectionnez cette
option. Si vous voulez regarder la partie centrale de l’écran 16/9, les parties droite
et gauche de l’image seront recadrées.
3. 16:9 Large :
Le téléviseur au format 16/9 assure une répartition optimale sur l’écran.
RIGHT ou ENTER (entrée).
Format Ecran
Mode arrêt sur Image
Messages Écran
Luminosité Afficheur
Niveau des Noirs
Mode arrêt sur Image
Ces options permettent de stabiliser l’image en mode arrêt sur image pour un
affichage optimal des textes.
1. Auto : Si vous sélectionnez Auto, l’appareil gère au mieux la qualité de l’image.
2. Trame : Sélectionnez cette option lorsque les images tremblent en mode Auto.
3. Double : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez mieux voir les petits
caractères qu’en mode Auto.
Messages Écran
Utilisez cette fonction pour activer ou supprimer l'affichage des messages à l’écran.
CONFIGURATION
Luminosité Afficheur
Règle la luminosité de l’affichage du panneau avant.
1. Auto : La luminosité de l’afficheur est réduite pendant la lecture d’un DVD.
2. Réduite : La luminosité de l’afficheur est réduite en permanence.
3. Normale : L’afficheur est lumineux en permanence.
Niveau des Noirs
Cette fonction vous permet de régler la luminosité de l’écran (Oui/Non).
REMARQUE
• Comment faire disparaître SETUP menu (Menu installation) ou retourner à l’écran menu pendant
l’installation ; Appuyez sur RETURN (Retour) ou LEFT.
42
43
Configuration du contrôle parental
Problèmes et solutions
Le contrôle parental fonctionne avec certains DVD sur
lesquels le niveau de contrôle est enregistré.
Cela vous permet de contrôler les DVD que votre famille
regarde. Huit niveaux différents sont disponibles.
Avant de demander une assistance auprès de votre revendeur ou d’un service après
vente, veuillez vérifier les points suivants.
Problèmes
étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la
1 L’unité
touche MENU.
le menu Setup (réglages/paramètres) à
2 Sélectionnez
l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la
La télécommande ne
fonctionne pas.
touche RIGHT ou la touche ENTER.
le menu Cont Parental à l’aide de la
3 Sélectionnez
touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche
ENTER
RETURN
P5
La lecture du disque ne
se fait pas.
• Vérifiez l’installation du disque : étiquette sur le dessus.
• Vérifiez le numéro de région du DVD.
P8
Aucun son avec le canal
5.1
• Le son du canal 5.1 ne s’entend que dans les conditions suivantes :
1) Le lecteur de DVD est correctement raccordé à un amplificateur 5.1.
2) Le disque est enregistré avec un son 5.1.
• Vérifiez si le disque porte la mention "Dolby ou DTS 5.1 ch"
• Vérifiez si votre système audio est branché et fonctionne correctement.
• Dans le menu CONFIGURATION, la sortie audio est-elle réglée sur
Bitstream ?
P14
MENU
passe. L’écran vous invitant à insérer votre mot de
passe s’affiche alors.
5
Composez un code secret. Le menu “Confirmer le
Nouveau Code Secret” s'affiche à l'écran pour la
confirmation du code. Composez de nouveau le
même code.
Le menu “Contrôle Parental” figure à l'écran.
L’icône
l’écran.
0~9
s’affiche sur
La fonction "Niveau de Contrôle" n'est disponible que quand vous choisissez
“Oui” au menu "Utiliser le Code". Pour débloquer le lecteur, utilisez la touche
RIGHT ou ENTER pour choisir "Non".
- Utilisez la touche UP/DOWN pour changer le niveau et pressez la touche
ENTER.
- Pour changer le niveau de contrôle, utilisez la touche
RIGHT ou ENTER pour choisir "Non" au menu "Utiliser le Code".
• Vérifiez si le disque possède un Menu.
P38~39
Le mode Lecture est
différent de la sélection du
Menu installation.
• Certaines fonctions sélectionnées dans le Menu installation peuvent ne
pas fonctionner correctement si le code du disque ne correspond pas à
la fonction.
P39~44
Le rapport d’écran ne
peut être modifié.
• Le format d’écran est fixé en fonction de son enregistrement sur le DVD.
P42~43
Aucun son.
• Vérifiez si la sélection Sortie numérique dans le Menu options audio est
correcte.
P41
Mot de passe oublié.
• Démarrez l’appareil sans disque présent sur le tiroir. Appuyez
simultanément sur STOP (
) (Arrêt) et PLAY (
) (Lecture) sur le
panneau avant pendant 3 secondes. Le menu de sélection de langue
s’affiche. Sélectionnez la langue de votre choix. Appuyez sur la touche
de la télécommande MENU pour sélectionner le mode ”Parental”.
Appuyez sur ENTER et le dialogue ”Création de mot de passe” s’affiche.
Vous pouvez alors entrer vos sélections et changer votre mot de passe.
P44
Ex) Configuration du niveau 6
ENTER
RETURN
• Dans le manuel d’instructions, recherchez la section contenant les
explications du problème rencontré et suivez de nouveau le processus.
• Si le problème n’est pas résolu, veuillez contacter votre revendeur ou le
service après-vente agréé le plus proche.
ANNEXE
Autres problèmes.
REMARQUE
44
P17
Le Menu disque ne
s’affiche pas.
Sur le Changement du code secret ;
• Comment faire disparaître SETUP menu (Menu installation) ou
retourner à l’écran menu pendant l’installation ;
Appuyez sur RETURN (Retour) ou LEFT.
• Si vous avez oublié votre mot de passe, reportez-vous à la rubrique
Mot de passe oublié dans le Guide de dépannage.
• Impossible de terminer les options ou l’action en cours car :
1. Le logiciel du DVD s’y oppose.
2. Le logiciel du DVD n’accepte pas cette option (ex : pas de multi-angles)
3. L’option n’est pas disponible à cet instant.
4. Vous avez demandé un titre ou un chapitre ou cherché une durée, ne
correspondant pas aux données.
P41
RETURN
Sur le Niveau de Contrôle ;
- Utilisez la touche UP/DOWN pour choisir le menu "Modif. Code Secret".
Maintenant, appuyez sur la touche ENTER (entrée) ou RIGHT.
Le menu "Modif. Code Secret" s'affiche à l'écran.
- Composez votre nouveau code secret. Composez-le encore une fois.
Page
• Vérifiez les piles de la télécommande. Changez-les au besoin.
• Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 6 mètres.
• Retirez les piles et maintenez une ou plusieurs touches pendant
quelques minutes pour réinitialiser le microprocesseur dans la
télécommande. Remettez les piles et essayez de nouveau.
RIGHT ou la touche ENTER (entrée).
la touche RIGHT ou ENTER (entrée) pour
4 Utilisez
sélectionner Oui si vous voulez utiliser un mot de
Résolution
MENU
45
Spécifications
Alimentation
Général
12 W
Poids
9,5 lbs
Dimensions (L x P x H)
Humidité ambiante
DVD
(DIGITAL VERSATILE DISC)
L 16,9 po x P 9,4 po x H 2,4 po
+41°F à +95°F
10 % à 75 %
Vitesse de lecture : 11,45 pi/sec.
Durée approximative de lecture
(Disque mono face, Disque mono couche) : 135 min.
CD : 5"
(Disque compact)
Vitesse de lecture : 3,9 à 4,6 pi/sec.
Durée maximale de lecture : 74 min.
CD : 31/2"
(Disque compact)
Vitesse de lecture : 3,9 à 4,6 pi/sec.
Durée maximale de lecture : 20 min.
VCD : 5"
Vidéo
Vidéo Composant
Sortie
Vidéo
Vitesse de lecture : 3,9 à 4,6 pi/sec.
Durée maximale de lecture : 74 min. (Vidéo + Audio)
1 canaux : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω)
Y : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω)
GARANTIE LIMITÉE À L’ACHETEUR INITIAL
Samsung Electronics Canada Inc. (SECA) garantit ce produit contre tout défaut de fabrication.
SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la période de garantie SECA
se réservera le droit de réparer ou de remplacer l’appareil défectueux. Toutes les réparations sous garantie
doivent être effectuées par un Centre de service autorisé SECA.
Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous peut être obtenu en composant sans frais le
1-800-268-1620 ou en visitant notre site web au www.samsung.ca
Main-d’oeuvre
Pièces
un (1) an (au comptoir)
un (1) an
Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité du client.
Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue la seule preuve d’achat acceptée.
Le client doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d’une réparation sous
garantie.
Pr : 0,70 Vcc (impédance de 75 Ω)
Pb : 0,70 Vcc (impédance de 75 Ω)
S-Vidéo
Signal de luminescence : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω)
Signal de chrominance : 0,286 Vcc (impédance de 75 Ω)
2 canaux
G (1/G), D (2/D)
*Réponse en fréquence
Sortie
Audio
120 V c.a., 60 Hz
Consommation électrique
Température de fonctionnement
Disque
Garantie Limitée Samsung
4 Hz à 22 kHz (échantillonnage à 48 kHz)
4 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 96 kHz)
*Rapport signal/bruit
110 dB
*Limites dynamiques
100 dB
*Distorsion harmonique totale
0,004 %
*: Spécifications nominales
EXCLUSIONS (CE QUI N’EST PAS COUVERT)
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas de
force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas une mauvaise
installation, une mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages
survenus durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par
cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas
couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait
un numéro de série manquant ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et
utilisés au Canada.
• Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis.
• Les poids et dimensions sont approximatifs.
ANNEXE
SIÈGE SOCIAL
SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
7037 FINANCIAL DRIVE MISSISSAUGA, ONTARIO L5N 6R3 CANADA
FABRIQUE EN CORÉE
TEL: 1-905-542-3837
www.samsung.ca
46
47

Manuels associés