PV-S450, PV-S250 | PV-750 Plus | PV-750 | PV-450X, PV-250X | Casio PV-200, PV-100 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
PV-S450, PV-S250 | PV-750 Plus | PV-750 | PV-450X, PV-250X | Casio PV-200, PV-100 Manuel utilisateur | Fixfr
Chapitre
1
Familiarisation
1
A lire en premier!
•
•
Veuillez lire attentivement cette partie du mode d’emploi avant toute chose!
Elle contient des informations importantes que vous devez connaître pour
utiliser le PV-100/PV-200 (appelé ci-dessous “l’appareil PV”)
correctement.
Vous trouverez des informations détaillées sur le fonctionnement de
l’appareil PV dans le “Chapitre 11 – Fonctionnement général” à la page
137 et dans le “Chapitre 13 – Données techniques” à la page 165.
Important!
Veuillez conserver ce mode d’emploi et toute autre information à portée de
main pour vous y référer, si nécessaire.
Faites des copies de sauvegarde de toutes données
importantes! ............................................................................... 10
Précautions importantes ................................................................. 10
Erreurs de données ......................................................................... 11
Pour réinitialiser l’appareil après l’affichage des données ......................... 12
Guide général .................................................................................. 13
Alimentation .................................................................................... 14
Avertissement de faible capacité des piles .................................................. 14
Précautions concernant les piles ................................................................. 14
Pour remplacer les piles .............................................................................. 16
Pour mettre l’appareil sous et hors tension ................................................. 19
Extinction automatique ............................................................................... 19
Utilisation du rétroéclairage (PV-200 seulement) ........................ 19
Commande Action et stylet ............................................................ 19
Stylet ........................................................................................................... 20
Commande Action ...................................................................................... 20
Utilisation du menu d’icônes .......................................................... 21
Modes ............................................................................................... 22
Pour entrer dans un mode par le menu d’icônes ......................................... 22
Pour entrer dans un mode en utilisant le menu d’icônes apparaissant sur
l’écran ..................................................................................................... 22
Pour entrer dans un mode par la liste de modes ......................................... 23
9
Faites des copies de sauvegarde de toutes
données importantes!
L’appareil PV utilise une mémoire flash qui permet le stockage d’une grande
quantité de données et facilite le rappel des données. Les données sont retenues à
la mise hors tension de l’appareil et même en cas d’épuisement des piles, mais
elles peuvent être vérolées ou perdues à la suite d’une erreur d’utilisation ou d’un
dysfonctionnement. En outre, une charge électrostatique trop importante, un choc
violent ou une température et une humidité extrêmes peuvent aussi véroler ou
effacer le contenu de la mémoire. Vous devriez donc toujours conserver des copies
de sauvegarde de données importantes en les transférant sur un ordinateur ou en
les inscrivant quelque part.
Précautions importantes
Prenez les précautions suivantes chaque fois que vous utilisez votre appareil PV.
• Ne jamais exposer l’appareil PV au feu.
• Evitez les températures extrêmes. Ne pas laisser l’appareil PV en plein
soleil, près d’une fenêtre ou à proximité d’un appareil de chauffage, etc.
• A très basse température, le temps de réponse de l’affichage ralentit ou
l’affichage peut ne pas apparaître du tout. C’est temporaire, et l’appareil
fonctionnera normalement dès qu’il sera exposé à une température
normale.
• Evitez d’exposer l’appareil à une humidité, saleté ou poussière excessive.
• Evitez de laisser tomber l’appareil PV ou de l’exposer à des chocs
violents.
• Ne jamais tordre ou courber l’appareil PV .
• Ne jamais essayer de démonter l’appareil PV .
• Ne pas toucher ou appuyer sur l’écran avec un crayon, un stylo ou un
objet pointu.
• Pour nettoyer l’extérieur de l’appareil PV, essuyez-le avec un chiffon
doux imprégné d’une solution faible de détergent neutre et d’eau. Essorez
bien le chiffon pour en extraire tout l’excédent d’eau avant d’essuyer
l’appareil PV. Ne jamais utiliser de benzène, diluant ou autre agent
volatile pour nettoyer l’appareil. Les caractères imprimés pourraient être
effacés ou le boîtier endommagé.
10
Chapitre 1
•
•
Familiarisation
Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis préalable.
CASIO COMPUTER CO., LTD. n’assume aucune responsabilité en cas
de perte ou de réclamation d’un tiers provenant de l’utilisation de ce
produit.
Erreurs de données
L’appareil PV effectue un autodiagnostic lorsque vous le mettez sous tension. Le
message suivant apparaît si un problème est détecté parmi les données stockées
en mémoire.
Les données qui ont été perdues à la suite d’une erreur de données ne peuvent pas
être restituées. Les erreurs de données ont en général les origines suivantes.
•
•
•
Interruption de l’alimentation
Charge électrostatique importante, impact violent, changements de
température ou changements d’humidité
Problèmes de matériel
Lorsque le message d’erreur apparaît, il est impossible de saisir ou d’éditer des
données. Pour rétablir le fonctionnement normal de la mémoire (et pouvoir saisir
ou changer des données), vous devrez effectuer un RESET (réinitialisation) pour
supprimer toutes les données. Vous pourrez auparavant rappeler des données
importantes et les inscrire quelque part (si vous ne l’aviez pas déjà fait).
De nouvelles données pourront être enregistrées après la réinitialisation de la
mémoire de l’appareil PV.
Des problèmes répétés après une réinitialisation peuvent indiquer un problème
de matériel grave. Adressez-vous à votre revendeur CASIO si les problèmes
persistent.
11
Pour réinitialiser l’appareil après l’affichage des données
1. Après l’apparition du message Data error, tapez sur Yes.
2. En réponse au message qui apparaît (Data error! Consult your User’s
Guide for correct procedure.), tapez sur OK.
• L’écran d’outils déroulants apparaît.
3. Maintenant vous pouvez entrer dans d’autres modes pour rappeler des
données et faire au besoin des copies écrites.
4. Après avoir rappelé les données souhaitées, effectuez l’opération RESET
mentionnée dans “Pour réinitialiser l’appareil PV” à la page 172.
12
Chapitre 1
Familiarisation
Guide général
Commande Action
Stylet
Off
Ligh
t
Ecran tactile
Me
nu
Sch
edu
ler C
on
tact
s
Me
mo
Q
Me uick
mo
Es
Men
c
u Ber
Contacts de la base
Bouton RESET
Sélecteur de piles
P
Bouton P
Couvercle du logement des piles
13
Alimentation
L’appareil PV peut être alimenté par deux piles alcalines de taille AAA.
Important!
• Normalement la mémoire flash de l’appareil PV retient les données même
après l’extinction de l’appareil et l’épuisement des piles. Toutefois, les données
peuvent être vérolées ou effacées à la suite d’une erreur d’utilisation ou d’un
autre problème. Conservez toujours des copies séparées de données
importantes.
Avertissement de faible capacité des piles
Le message indiqué ci-dessous apparaît quand la capacité des piles descend
en dessous d’un certain niveau. Lorsque le message Batteries are getting
weak! Replace them as instructed in the User’s Guide. apparaît, remplacez
immédiatement les piles.
Important!
• Si vous continuez d’utiliser l’appareil PV quand le message de faible
capacité des piles apparaît, l’alimentation risque d’être coupée subitement
ou l’écran de réglage du contraste d’apparaître. Le cas échéant, remplacez
immédiatement les piles.
• Veillez à utiliser des piles alcalines. Les piles au manganèse ont une
autonomie très courte.
Précautions concernant les piles
Des piles mal installées peuvent exploser ou fuir, et éventuellement détériorer
l’intérieur de l’appareil PV. Notez les points suivants.
14
•
N’utilisez que des piles alcalines pour alimenter cet appareil PV.
•
Assurez-vous que la face positive (+) de chaque
pile est dirigée dans le bons sens.
•
Ne jamais insérer en même temps des piles de types
différents.
Chapitre 1
Familiarisation
•
Ne jamais insérer en même temps une pile usée et
une pile neuve.
•
Ne pas exposer les piles à une chaleur directe, les
court-circuiter ni les ouvrir.
•
Ne jamais laisser de piles usées dans le logement
des piles.
•
Enlevez les piles si vous ne comptez pas utiliser l’appareil PV pendant
un certain temps.
•
Remplacez les piles au moins une fois tous les ans, quel que soit l’usage
que vous faites de l’appareil PV pendant cette période.
•
Ne jamais essayer de recharger les piles fournies avec
l’appareil PV.
•
Si une pile fuit, nettoyez immédiatement le logement des piles de
l’appareil PV en prenant soin de ne pas toucher le liquide avec les doigts.
Gardez les piles hors de portée des enfants en bas âge. En cas d’ingestion,
consultez immédiatement un médecin.
•
•
La synchronisation fréquente des données à l’aide de PC sync for
Windows fournie avec l’appareil PV réduit l’autonomie des piles.
Les piles fournies avec cet appareil se déchargent lentement durant
l’expédition et le stockage. Elles devront éventuellement être
remplacées plus rapidement car leur autonomie peut être inférieure à
la normale.
15
Pour remplacer les piles
Important!
• Veillez à ce que le sélecteur de piles soit toujours en position NORMAL
OPERATION, sauf lorsque vous remplacez les piles.
1. Mettez l’appareil PV hors tension.
2. Mettez le sélecteur de piles situé à l’arrière de l’appareil PV en position
REPLACE BATTERIES (remplacer les piles).
REPLACE BATTERIES
NORMAL OPERATION
Sélecteur de piles
3. Pour retirer le couvercle du logement des piles, faites-le glisser dans la
direction de la flèche tout en appuyant sur le point (A) indiqué sur
l’illustration.
(A)
REPLACE BATTERIES
NORMAL OPERATION
P
16
Chapitre 1
Familiarisation
4. Retirez les piles usées.
5. Installez deux piles neuves dans le logement en veillant à ce que les
pôles positifs (+) et négatifs (–) soient dirigés dans le bon sens.
REPLACE BATTERIES
NORMAL OPERATION
P
6. Replacez le couvercle du logement des piles sur l’appareil PV en veillant
à ne pas abîmer les pattes.
7. Mettez le sélecteur de piles en position NORMAL OPERATION.
REPLACE BATTERIES
NORMAL OPERATION
17
8. Pour mettre l’appareil sous tension, ouvrez le couvercle et touchez l’écran
avec le stylet.
•
Si l’écran ci-dessus n’apparaît pas, retirez les piles puis installez-les de
nouveau dans l’appareil PV en veillant à procéder correctement. Si le
problème persiste, reportez-vous à “En cas de panne” page 182.
9. Tapez au centre de chacune des quatre croix qui apparaissent à l’écran.
• L’écran de réglage du contraste s’affiche.
10. Tapez sur H ou J pour régler le contraste de l’écran, puis tapez sur
OK.
• L’écran de sélection de la langue s’affiche.
11. Tapez sur le bouton à côté de la langue que vous souhaitez utiliser, puis
tapez sur Set.
12. En réponse au message qui s’affiche (Check your home time setting
and correct it if necessary!), tapez sur OK pour passer à l’écran d’outils
déroulants.
13. Vérifiez le réglage de l’heure et corrigez-le au besoin (page 156).
18
Chapitre 1
Familiarisation
Pour mettre l’appareil sous et hors tension
1. Touchez n’importe où sur l’écran de l’appareil PV ou appuyez sur la
commande Action pour mettre l’appareil sous tension.
2. Pour le mettre hors tension, tapez sur Off avec le stylet.
Extinction automatique
L’extinction automatique met l’appareil hors tension si vous n’effectuez
aucune opération pendant une période donnée. Vous pourrez spécifier 1, 3
ou 6 minutes avant que l’appareil ne s’éteigne (page 156).
Procédez comme indiqué dans “Pour mettre l’appareil sous et hors tension”
ci-dessus pour rétablir l’alimentation.
Utilisation du rétroéclairage (PV-200 seulement)
Tapez sur l’icône Light en dessous de l’écran du PV-200 pour que l’écran s’éclaire
pendant 15 secondes environ. Vous pourrez mieux voir l’affichage dans l’obscurité.
•
•
Tapez sur l’icône Light quand le rétroéclairage est allumé pour l’éteindre.
Le rétroéclairage risque de ne pas fonctionner quand les piles sont trop
faibles et pendant la communication de données.
Commande Action et stylet
De nombreuses opérations de l’appareil PV peuvent être effectuées à l’aide d’un
stylet ou de la commande Action située sur le côté gauche de l’appareil. Les
opérations que vous pouvez effectuer avec chacun d’eux sont indiquées ci-dessous.
19
Stylet
Le stylet remplace la souris d’un ordinateur. Vous pouvez effectuer toutes
les opérations avec le stylet. Dans ce mode d’emploi, toutes les opérations
de saisie décrites emploient le stylet.
Vous pouvez donc effectuer les opérations suivantes en utilisant le stylet.
• Taper
Tapez sur l’écran avec la pointe du stylet pour activer un bouton, sélectionner
un paramètre, un champ de saisie de données, etc.
• Double-taper
Pour faire un double-taper, tapez assez vite deux fois de suite.
• Glisser
Touchez l’écran avec la pointe du stylet et faites-la glisser sur l’écran pour
sélectionner un passage d’un texte, tracer une ligne, etc.
Commande Action
La commande Action permet d’effectuer un certain nombre d’opérations
d’une seule main. De nombreuses opérations décrites dans ce mode d’emploi
pour le rappel de données utilisent la commande Action.
Vous pouvez effectuer les opérations élémentaires suivantes avec la
commande Action.
• Tourner
Tournez la commande Action vers le haut ou le bas pour faire défiler les
options ou les données affichées dans un sens ou l’autre.
• Appuyer
Une pression sur la commande Action est similaire à un clic avec le bouton
d’une souris. Une pression sur la commande Action permet d’exécuter la
commande en surbrillance, d’exécuter la fonction affectée au bouton dont
) et de passer d’un écran de
le nom est entouré de pointillés (comme
liste à un écran de données, etc.
20
Chapitre 1
Familiarisation
Utilisation du menu d’icônes
L’appareil PV propose un menu d’icônes au bas de l’écran. Vous pouvez taper sur
ces icônes pour effectuer diverses fonctions, quel que soit le mode que vous utilisez.
Icône
Off
Menu
Scheduler
Contacts
Memo
Quick-Memo
Esc
Menu Bar
Light (PV-200 seulement)
Description
Mise hors tension de l’appareil PV
Affichage du menu de modes
Entrée dans le mode Emploi du temps
Entrée dans le mode Relations
Entrée dans le mode Mémo
Entrée dans le mode Mémo rapide
Sortie de l’opération actuelle
Affichage de la barre de menu
Fonctionnement du rétroéclairage
21
Modes
Pour accéder à la plupart des opérations, vous devez entrer dans un mode avant
de pouvoir saisir ou voir des données. Pour entrer dans un mode vous pouvez
utiliser une des méthodes suivantes.
•
•
•
Taper sur une icône dans le menu d’icônes au bas de l’écran.
Taper sur une icône apparaissant sur l’écran dans le menu de modes.
Sélectionner un mode sur la liste de modes avec le stylet ou la commande
Action.
Remarque
• Toutes les procédures mentionnées dans le mode d’emploi utilisent dans la
mesure du possible le menu d’icônes.
Pour entrer dans un mode par le menu d’icônes
Utilisez le stylet pour taper sur l’icône correspondant au mode où vous voulez
entrer.
Pour entrer dans un mode en utilisant le menu d’icônes
apparaissant sur l’écran
1. Sur le menu d’icônes, utilisez le stylet pour taper sur l’icône Menu et
afficher le menu d’icônes sur l’écran.
2. Tapez sur l’icône du mode où vous voulez entrer.
22
Chapitre 1
Familiarisation
Pour entrer dans un mode par la liste de modes
1. Appuyez sur la commande Action pour mettre l’appareil PV sous tension
et afficher la liste de modes.
Barre de défilement
2. Si le mode souhaité n’est pas affiché, faites défiler le menu vers le haut
ou le bas.
• Voir “Barres de défilement” à la page 138 pour les détails sur l’utilisation
de la barre de défilement.
3. Entrez dans le mode souhaité.
• Vous pouvez entrer dans un mode en utilisant une des méthodes suivantes.
• Taper sur le nom de mode dans la liste de modes.
• Utilisation de la commande Action pour mettre le nom d’un mode
en surbrillance puis pression sur la commande Action.
23

Manuels associés