Manuel utilisateur | Casio XJ-S32, XJ-S37, XJ-S42, XJ-S47, XJ-S52, XJ-S57, XJ-SC210, XJ-SC215 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Manuel utilisateur | Casio XJ-S32, XJ-S37, XJ-S42, XJ-S47, XJ-S52, XJ-S57, XJ-SC210, XJ-SC215 Mode d'emploi | Fixfr
F
PROJECTEUR DE
DONNÉES
XJ-SC210/XJ-SC215*
XJ-S32/XJ-S37*
XJ-S42/XJ-S47*
XJ-S52/XJ-S57*
* Modèles pourvus d’un port USB
Mode d’emploi
z Veuillez lire aussi le Mode d’emploi
(Fonctionnement de base) séparé. Pour le
détail sur le réglage du projecteur et le
remplacement de la lampe, reportez-vous au
Mode d’emploi (Fonctionnement de base).
z Conservez la documentation à portée de main
pour toute référence future.
• DLP est une marque déposée de Texas Instruments enregistrée aux États-Unis.
• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques
commerciales de Microsoft Corporation, enregistrées aux États-Unis et dans d’autres
pays.
• Les autres noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce manuel peuvent être
des marques déposées ou des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs.
• Le contenu de ce mode d’emploi peut être changé sans avis préalable.
• Toute copie de ce manuel, partielle ou complète, est interdite. Vous pouvez utiliser ce
manuel pour votre usage personnel. Tout autre emploi sans la permission de CASIO
COMPUTER CO., LTD. est strictement interdit.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenu pour responsable des pertes de
bénéfices ou des réclamations de tiers résultant de l’emploi de ce produit ou de ce
manuel.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenu pour responsable des pertes de
bénéfices ou de données dues à un mauvais fonctionnement ou entretien de ce produit,
ou à tout autre problème.
• Les écrans figurant dans ce manuel servent à titre d’exemples et peuvent ne pas
correspondre exactement aux écrans s’affichant sur le produit proprement dit.
2
Sommaire
A propos de ce manuel... .................................................................................. 4
Utilisateurs des modèles pourvus d’un port USB......................................................... 4
Fonctionnalités pendant la projection .......................... 5
Manipulation de l’image .................................................................................... 5
Réglage de la luminosité de l’image ............................................................................ 5
Sélection du mode Couleur.......................................................................................... 6
Agrandissement/réduction de l’image .......................................................................... 6
Coupure momentanée de l’image projetée .................................................................. 7
Arrêt sur image ............................................................................................................ 7
Affichage d’un pointeur sur l’image projetée ................................................................ 8
Changement de format de l’image projetée ................................................................. 9
Mode Eco ........................................................................................................ 10
Utilisation de la touche [FUNC] ....................................................................... 10
Paramétrage avancé du projecteur ............................. 11
Utilisation du menu de configuration de base ................................................. 11
Affichage du menu de configuration .......................................................................... 11
Paramétrage du menu de configuration..................................................................... 11
Exemple du menu de configuration de base.............................................................. 12
Code protégeant le projecteur......................................................................... 14
Saisie d’un code......................................................................................................... 14
Utilisation du code...................................................................................................... 14
Saisie du code à la mise sous tension du projecteur ................................................. 16
Rétablissement des réglages par défaut du projecteur................................... 17
Contenu du menu de configuration ................................................................. 18
Menu principal Réglage de l’image 1 ......................................................................... 19
Menu principal Réglage de l’image 2 ......................................................................... 20
Menu principal Réglage du volume............................................................................ 21
Menu principal Réglages d’écran............................................................................... 22
Menu principal Réglages de l’entrée.......................................................................... 24
Menu principal Réglages des options 1 ..................................................................... 25
Menu principal Réglages des options 2 ..................................................................... 26
Eléments du menu principal USB (Modèles pourvus d’un port USB seulement)....... 28
Menu principal Info Exploitation ................................................................................. 28
Menu principal Rétabl. régl. Défaut............................................................................ 29
3
Annexe ........................................................................... 30
Portée des signaux de la télécommande ........................................................ 30
Distance de projection et taille de l’écran........................................................ 31
Réglage de format et image projetée pendant l’entrée d’un signal RVB ........ 32
Signaux admis................................................................................................. 33
A propos de ce manuel...
z Ce manuel présuppose que vous vous êtes familiarisé avec le “Mode d’emploi
(Fonctionnement de base)” séparé.
z Toutes les opérations mentionnées dans ce manuel s’effectuent à l’aide de la
télécommande fournie avec le projecteur. Les touches suivantes du projecteur peuvent
aussi être utilisées à la place de celles de la télécommande : [MENU], [S], [T], [X], [W],
[ENTER], [ESC] [
], [INPUT], [AUTO], [ZOOM +], [ZOOM –], [FOCUS S], [FOCUS T].
Pour effectuer cette
opération sur la
télécommande :
Utilisez cette touche du projecteur :
[ENTER]
Touche au centre des touches directionnelles
[ZOOM +], [ZOOM –]
Touche [ZOOM] avec les touches [X] et [W] (ou [S] et [T])
[FOCUS S], [FOCUS T]
Touche [FOCUS] avec les touches [S] et [T] (ou [X] et [W])
Utilisateurs des modèles pourvus d’un port USB
Ce manuel ne donne pas d’informations sur l’emploi du projecteur XJ-SC215/XJ-S37/
XJ-S47/XJ-S57 lorsqu’un périphérique USB est raccordé au port USB. Pour le détail sur le
raccordement d’un périphérique USB au projecteur et la marche à suivre pour projeter des
images à partir d’un périphérique USB, voir le “Guide des fonctions USB” sur le CD-ROM
fourni.
4
Fonctionnalités pendant la projection
Cette section décrit les différentes opérations pouvant être effectuées pendant la projection.
Manipulation de l’image
Vous pouvez effectuer les manipulations suivantes pendant la projection d’une image :
z Réglage de la luminosité de l’image
z Sélection du mode Couleur
z Agrandissement/réduction de l’image
z Coupure momentanée de l’image et projection d’un écran noir ou bleu ou d’un logo
z Arrêt sur image
z Affichage d’un pointeur sur l’image projetée
z Changement de format
Réglage de la luminosité de l’image
Remarque
(pour les utilisateurs des modèles pourvus d’un port USB)
Utilisez le menu de configuration (page 11) pour régler la luminosité de l’image
lorsqu’un périphérique est relié au port USB du projecteur.
Pour régler la luminosité de l’image
1
2
3
Appuyez sur la touche [BRIGHT].
z La fenêtre de réglage de la luminosité s’affiche.
Utilisez les touches [W] et [X] pour régler la luminosité de l’image.
Pour masquer la fenêtre, appuyez sur la touche [ESC].
5
Sélection du mode Couleur
Vous avez le choix entre cinq modes couleur pour améliorer l’image en fonction de son
contenu et des conditions de projection.
Pour changer le mode Couleur
1
Appuyez sur la touche [COLOR MODE].
2
Utilisez les touches [T] et [S] pour mettre en évidence le mode Couleur que
vous voulez sélectionner, puis appuyez sur la touche [ENTER].
z La fenêtre de sélection du mode Couleur s’affiche. Le mode sélectionné est celui dont le
bouton est sélectionné (plein).
z Le bouton juxtaposé au nom du mode Couleur est sélectionné.
z Pour le détail sur chaque mode Couleur, voir “Mode Couleur” dans “Menu principal
Réglage de l’image 1” à la page 19.
3
Pour masquer la fenêtre, appuyez sur la touche [ESC].
Agrandissement/réduction de l’image
1
Appuyez sur la touche [D-ZOOM +].
2
Pour agrandir encore plus le centre de l’image projetée, appuyez une nouvelle fois
sur la touche [D-ZOOM +]. Pour le réduire, appuyez sur la touche [D-ZOOM –].
z Le centre de l’image projetée est agrandi d’un incrément.
z À chaque pression de [D-ZOOM +] l’image est agrandie (le facteur d’agrandissement
augmente) tandis qu’à chaque pression de [D-ZOOM –] l’image est réduite. Maintenez la
pression sur l’une ou l’autre touche pour changer en continu de facteur d’agrandissement.
3
Lorsque l’image est agrandie, utilisez [S], [T], [W] et [X] pour voir ses autres
parties.
4
Pour quitter cette opération, appuyez sur la touche [ESC].
6
Coupure momentanée de l’image projetée
1
Appuyez sur la touche [BLANK].
2
Pour rétablir la source et continuer à projeter l’image, appuyez sur la touche
[BLANK] (ou sur la touche [ESC]).
z La source de l’image projetée est momentanément coupée et un écran noir apparaît à la
place.
Remarque
Vous pouvez choisir de projeter un écran noir ou bleu, ou bien un logo. Pour le détail
à ce sujet, reportez-vous à “Ecran blanc” dans “Menu principal Réglages d’écran” à la
page 23.
Arrêt sur image
La touche [FREEZE] sert à faire un arrêt sur image pendant la projection.
Pour faire un arrêt sur l’image projetée
1
Pendant la projection d’une image, appuyez sur la touche [FREEZE].
2
Pour revenir à l’image de la source, appuyez sur la touche [ESC].
z L’image projetée au moment où vous appuyez sur [FREEZE] est capturée et s’enregistre
dans la mémoire du projecteur. Elle reste ensuite projetée sur l’écran.
7
Affichage d’un pointeur sur l’image projetée
Vous avez le choix entre différents styles de pointeurs, flèches comprises, qui peuvent être
affichés sur l’image projetée. Les pointeurs peuvent être utilisés pendant une présentation
pour indiquer ou souligner une partie précise de l’image.
Remarque
Si vous avez corrigé la distorsion de l’image, selon le type de pointeur utilisé, le
pointeur peut ne pas s’afficher correctement. Dans ce cas, utilisez [KEYSTONE +] ou
[KEYSTONE –] pour ramener la valeur de la correction à zéro.
Pour afficher un pointeur sur l’image
1
Appuyez sur la touche [POINTER].
2
Utilisez les touches de curseur pour positionner le pointeur à l’endroit souhaité.
3
Pour modifier le pointeur comme indiqué ci-dessous, appuyez sur la touche
[STYLE].
z Un pointeur apparaît sur l’image.
z Vous pouvez aussi utiliser le menu de configuration pour spécifier le type de pointeur qui
apparaît lorsque vous appuyez sur la touche [POINTER]. Pour le détail, reportez-vous à
“Pointeur” dans “Menu principal Réglages des options 2” à la page 27.
z Pour déplacer le curseur plus rapidement maintenez le doigt sur la touche de curseur.
Ce type de pointeur :
Peut être changé de la façon suivante avec [STYLE] :
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
Alternance entre clignotement et sans clignotement
8
Pour sélectionner le type de pointeur
1
2
Appuyez sur la touche [POINTER] pour afficher le pointeur.
Continuez d’appuyer sur la touche [POINTER] jusqu’à ce que le pointeur souhaité
apparaisse.
z A chaque pression du doigt sur la touche [POINTER], les types de pointeurs disponibles
changent.
Pour dégager le pointeur de l’image
Appuyez sur la touche [ESC].
Changement de format de l’image projetée
Appuyez sur la touche [ASPECT] pour changer le format de l’image projetée. Selon le
signal d’entrée actuel, le format change de façon différente.
Signal d’entrée
Une pression sur [ASPECT] permet de :
VIDEO ou
composantes
Basculer entre les formats d’image 4:3 et 16:9. Lorsque le signal d’entrée
est un signal à composantes de format 16:9, le format de projection se
règle automatiquement sur le format 16:9, et la touche [ASPECT] ne le
change pas.
RVB
Basculer entre les formats d’image 4:3 et “Conserver”. Lorsque 4:3 est
sélectionné, l’image est projetée dans le format 4:3, quel que soit le
format du signal d’entrée. Lorsque “Conserver” est sélectionné, le format
du signal d’entrée est maintenu.
Remarque
z Pour le détail sur la façon dont le réglage de format affecte l’image projetée lorsque
le signal d’entrée est RVB, voir “Réglage de format et image projetée pendant l’entrée
d’un signal RVB” (page 32).
z Vous pouvez aussi changer de format par le menu de configuration. Pour le détail,
reportez-vous à “Format” dans “Menu principal Réglages d’écran” à la page 22.
Important !
Il faut savoir que l’agrandissement ou la réduction de la taille d’une image avec la
touche [ASPECT] dans un but commercial ou pour une présentation publique peut être
contraire à la législation protégeant les droits du propriétaire de l’image originale.
9
Mode Eco
Vous pouvez utiliser le mode Eco pour réduire la luminosité de la lampe. Le ventilateur du
projecteur tournera moins vite et sera moins bruyant.
Utilisez le mode Eco lorsque vous voulez que le projecteur soit avant tout silencieux, mais
ne l’utilisez pas si vous voulez obtenir une luminosité maximal.
Pour sélectionner le mode Eco
Appuyez sur [ECO] pour mettre en ou hors service le mode Eco.
Remarque
(pour les utilisateurs des modèles pourvus d’un port USB)
Utilisez le menu de configuration (page 11) pour sélectionner le mode Lampe lorsqu’un
périphérique est relié au port USB du projecteur.
Utilisation de la touche [FUNC]
La touche [FUNC] permet d’afficher le menu suivant.
Ce menu peut être utilisé pour effectuer les opérations suivantes.
z Régler la luminosité de l’image
Mettez en évidence “Luminosité” puis appuyez sur la touche [ENTER].
• C’est la même chose que lorsque vous appuyez sur la touche [BRIGHT] (touche )
indiquée à la page 5.
z Mettre en ou hors service le mode Eco
Mettez en évidence Mode Eco, puis appuyez sur la touche [ENTER].
• C’est la même chose que lorsque vous appuyez sur la touche [ECO] (touche U)
indiquée à la page 10.
z Sélectionner le format de l’image projetée
Mettez “Format” en évidence puis appuyez sur la touche [ENTER].
• C’est la même chose que lorsque vous appuyez sur la touche [ASPECT] (touche …)
indiquée à la page 9.
Remarque
(pour les utilisateurs des modèles pourvus d’un port USB)
Si vous avez raccordé un périphérique au port USB du projecteur, utilisez les touches
[FUNC], [ ], [U] et […] pour agir sur le périphérique raccordé. Pour le détail, reportezvous au “Guide des fonctions USB” sur le CD-ROM fourni.
10
Paramétrage avancé du projecteur
Le menu de configuration du projecteur peut être utilisé pour régler les paramètres avancés.
Utilisation du menu de configuration de base
Affichage du menu de configuration
La touche [MENU] affiche le menu suivant au centre de l’écran de projection.
Menu principal
Neuf éléments (10 sur les modèles pourvus
d’un port USB) figurent sur le menu principal.
L’élément actuellement sélectionné dans ce
menu est celui qui est mis en évidence.
Sous-menu
Le sous-menu montre chaque réglage de
chaque élément du menu principal, ainsi que le
réglage actuel.
Guide
Ce texte fournit une brève description des
fonctions des principales touches disponibles
pour l’opération sélectionnée.
Pour sortir du menu de configuration
Appuyez sur la touche [MENU].
Paramétrage du menu de configuration
1
2
3
4
Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration.
Utilisez les touches [T] et [S] pour sélectionner l’élément du menu principal
que vous voulez mettre en surbrillance.
Appuyez sur la touche [ENTER].
Utilisez les touches [T] et [S] pour sélectionner l’élément du sous-menu
souhaité en le mettant en évidence.
5
Effectuez l’opération nécessaire sur l’écran d’éléments du sous-menu sélectionné.
6
Pour revenir au menu principal depuis le sous-menu, appuyez sur la touche
[ESC].
7
Pour sortir du menu de configuration, appuyez sur la touche [MENU].
z Le guide vous indique ce qu’il faut faire pour paramétrer chaque élément.
11
Exemple du menu de configuration de base
La marche à suivre est la suivante pour les trois réglages ci-dessous :
• Réglage de l’image 1 J Contraste
• Réglage de l’image 1 J Mode Couleur
• Réglages des options 1 J Mode Eco
Remarque
z Certains paramètres du menu de configuration ne peuvent pas être changés si aucun
signal n’est transmis au projecteur. C’est pourquoi le menu de configuration doit être
paramétré quand une source est sélectionnée et projetée.
z Cet exemple ne présente que les étapes de base. Pour un complément
d’informations, reportez-vous au “Contenu du menu de configuration” à la page 18.
Pour paramétrer “Réglage de l’image 1 J Contraste”
1
2
Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration.
Comme “Réglage de l’image 1” est initialement sélectionné sur le menu
principal, il suffit d’appuyer sur la touche [ENTER].
3
Appuyez une fois sur la touche [T] pour sélectionner “Contraste”.
4
Utilisez les touches [W] (plus clair) et [X] (moins clair) pour régler le contraste.
12
Pour paramétrer “Réglage de l’image 1 J Mode Couleur”
5
6
Appuyez une fois sur la touche [T] pour sélectionner “Mode Couleur”.
Appuyez sur la touche [ENTER].
z Le menu du mode Couleur apparaît.
7
Utilisez les touches [S] et [T] pour sélectionner le mode Couleur souhaité, puis
appuyez sur la touche [ENTER].
8
Après avoir sélectionné le mode Couleur souhaité, appuyez sur la touche [ESC].
Pour paramétrer “Réglages des options 1 J Mode Eco”
9 Appuyez sur la touche [ESC].
10 Appuyez cinq fois sur la touche [T] pour sélectionner “Réglages des options 1”.
11 Appuyez sur la touche [ENTER].
12 Appuyez deux fois sur la touche [T] pour sélectionner “Mode Eco”.
13 Utilisez les touches [W] et [X] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.
vous avez terminé, appuyez sur la touche [MENU] pour sortir du menu
14 Lorsque
de configuration.
13
Code protégeant le projecteur
Le code sert à interdire l’emploi du projecteur aux personnes non autorisées. Vous pouvez
imposer la saisie du code à la mise sous tension du projecteur, et si nécessaire ce code
peut être changé. Pour paramétrer cette fonction utilisez le menu de configuration “Réglages
des options 1 J Code Marche”.
Saisie d’un code
Le code de votre projecteur n’est pas une suite de lettres ou de nombres mais une suite
de touches de la télécommande devant être pressées. Par exemple la suite de touches
spécifiée en usine comme code est la suivante.
[INPUT][AUTO][BLANK][FREEZE][S][T][W][X]
Utilisation du code
Veuillez noter les précautions à prendre lorsque vous utilisez un code.
• Le code empêche une tierce personne d’utiliser le projecteur. Il ne protège pas contre le
vol.
• La première fois que vous activez cette fonction, vous devez spécifier le code enregistré
en usine. Dès que possible, changez ce code après avoir activé cette fonction.
• Souvenez-vous que le code doit être spécifié sur la télécommande. Faites très attention
de ne pas perdre la télécommande.
• Vous ne pourrez pas spécifier le code si la pile de la télécommande est vide.
Remplacez la pile dès que possible lorsqu’elle commence à faiblir.
Si vous avez oublié votre code...
Vous ne pourrez pas utiliser le projecteur si vous oubliez le code. Vous devrez apporter
les deux articles suivants à votre distributeur CASIO pour faire invalider le code. Notez
bien que ce service n’est pas gratuit.
1. Votre carte d’identité (originale ou copie de votre permis de conduire, etc.)
2. Projecteur
Le distributeur CASIO n’invalidera pas le code du projecteur si vous ne lui apportez pas
ces deux articles.
Conservez aussi la garantie du projecteur en lieu sûr.
Important !
L’invalidation du code par votre distributeur aura pour effet de rétablir les réglages par
défaut du projecteur, à l’exception de la durée de la lampe.
14
Notez votre code quelque part!
Vous ne pourrez pas utiliser le projecteur si vous oubliez le code. Il est conseillé d’écrire
le code sur un carnet ou autre pour l’avoir à portée de main en cas d’oubli.
Pour changer le code
1
2
3
Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration.
Utilisez la touche [T] pour sélectionner “Réglages des options 1” puis appuyez
sur la touche [ENTER].
Utilisez la touche [T] pour sélectionner “Code Marche”, puis appuyez sur la
touche [ENTER].
z Une boîte de dialogue vous demandant de saisir le code actuel s’affiche.
4
Saisissez le code actuel.
z Si le projecteur est encore protégé par le code par défaut, tapez sur les touches
suivantes.
[INPUT][AUTO][BLANK][FREEZE][S][T][W][X]
5
Après avoir saisi le code actuel, appuyez sur la touche [ENTER].
6
Utilisez la touche [T] pour sélectionner “Changer le code”, puis appuyez sur la
touche [ENTER].
z L’écran de spécification du code de mise en marche apparaît.
z La boîte de dialogue vous demandant de saisir le nouveau code apparaît.
7
Spécifiez une suite de huit touches au maximum.
8
Après avoir saisi le nouveau code, appuyez sur la touche [ENTER].
9
Spécifiez une nouvelle fois le code saisi à l’étape 7, puis appuyez sur [ENTER].
z Vous pouvez utiliser les touches suivantes comme code.
[INPUT], [AUTO], [BLANK], [FREEZE], [VOLUME], [COLOR MODE], [D-ZOOM +],
[D-ZOOM –], [KEYSTONE +], [KEYSTONE –], [MENU], [POINTER], [ ], [U], […], [S],
[T], [W], [X], [FUNC]
z Une boîte de dialogue vous demandant de confirmer le code apparaît.
z Le message “Votre nouveau code a été enregistré.” indique que le code a bien changé.
Appuyez sur la touche [ESC].
z Si le code saisi à cette étape est différent du code saisi à l’étape 7, le message “Le
code saisi est faux.” apparaît. Appuyez sur la touche [ESC] pour revenir à l’étape 7.
15
Pour activer ou désactiver la protection par le code
1
Affichez l’écran de spécification du code de mise en marche en effectuant les
opérations 1 à 5 de “Pour changer le code” à la page 15.
z A ce moment assurez-vous que “Code Marche” est sélectionné sur l’écran de
spécification du code de mise en marche.
2
Utilisez les touches [W] et [X] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.
z Lorsque vous changez le réglage du code de “Oui” à “Non”, la boîte de dialogue de
confirmation suivante apparaît.
Appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer la protection par le code ou sur [ESC]
pour dégager la boîte de dialogue sans rien faire.
3
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche [MENU] pour sortir du menu
de configuration.
Saisie du code à la mise sous tension du projecteur
Lorsque vous allumez le projecteur et que la protection est activée, la boîte de dialogue
de saisie du code s’affiche sur l’écran de projection. Vous n’aurez accès aux fonctions du
projecteur qu’après avoir saisi le code correct et appuyé sur la touche [ENTER].
Remarque
Vous pouvez régler la taille de l’image (touches [ZOOM +]/[ZOOM –], faire la mise au
point (touches [FOCUS S]/[FOCUS T]) et éteindre le projecteur (touche [
]) lorsque
la boîte de dialogue de saisie du code est affichée.
16
Rétablissement des réglages par défaut du projecteur
Vous pouvez rétablir tous les réglages par défaut d’un menu particulier ou tous les réglages
du menu de configuration de la façon suivante.
Pour rétablir tous les réglages par défaut d’un menu principal particulier
1
2
Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration.
Utilisez les touches [T] et [S] pour sélectionner le menu principal dont vous
voulez rétablir les réglages par défaut.
z Vous pouvez sélectionner les menus Réglage de l’image 1, Réglage de l’image 2,
Réglage du volume, Réglages d’écran, Réglages de l’entrée, Réglages des options 1 ou
Réglages des options 2.
3
4
5
6
7
Appuyez sur la touche [ENTER].
Utilisez la touche [T] pour sélectionner “Rétablissement des réglages par
défaut”.
Appuyez sur la touche [ENTER].
z Un écran de confirmation similaire au suivant apparaît.
Utilisez la touche [S] pour sélectionner “Oui”.
Pour rétablir les réglages par défaut du menu principal, appuyez sur la touche
[ENTER].
z Pour abandonner et dégager l’écran, appuyez sur [ESC] au lieu de [ENTER].
8
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche [MENU] pour sortir du menu
de configuration.
Remarque
z Si vous sélectionnez Réglages des options 1 à l’étape 2, le réglage de langue et le
code par défaut ne seront pas rétablis.
z Pour le détail sur la façon dont les réglages initiaux sont rétablis, reportez-vous aux
explications dans “Contenu du menu de configuration” à la page 18.
17
Pour rétablir tous les réglages par défaut du menu de configuration
1
2
3
Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration.
Utilisez la touche [T] pour sélectionner “Rétabl. régl. Défaut”, puis appuyez sur
la touche [ENTER].
Utilisez la touche [T] pour sélectionner le sous-menu “Rétabl. régl. Défaut”, puis
appuyez sur la touche [ENTER].
z Une message de confirmation vous demandant si vous voulez initialiser les réglages
apparaît.
4
5
Utilisez la touche [S] pour sélectionner “Oui”.
Pour rétablir les réglages par défaut du menu de configuration, appuyez sur la
touche [ENTER].
z Tous les réglages du menu de configuration sont rétablis, sauf la langue, la durée de la
lampe et le code.
z Pour abandonner sans changer les réglages, appuyez sur [ESC] au lieu de [ENTER].
6
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche [MENU] pour sortir du menu
de configuration.
Contenu du menu de configuration
Cette section présente des tableaux détaillés de tous les éléments du menu de configuration.
Les informations qui apparaissent dans chacune des colonnes des tableaux sont les
suivantes.
Nom du paramètre
Cette colonne indique les noms des paramètres tels qu’ils apparaissent dans les sous-menus.
Entrée
Cette colonne indique la source compatible avec chaque paramètre.
Les noms de sources sont abrégés, par exemple R (Entrée RVB), C (entrée vidéo
composite), V (entrée vidéo) et U (entrée USB, modèles pourvus d’un port USB seulement).
La lettre N indique que le paramètre peut être réglé même en l’absence de signal.
Valeur du réglage
La valeur du réglage indique la façon dont un réglage est mémorisé.
“Particulière pour chaque source” dans cette colonne indique que des réglages indépendants
peuvent être enregistrés pour chaque source particulière. Par exemple, vous pouvez
enregistrer la valeur –1 pour “Réglage de l’image 1 J Luminosité” pour l’entrée RVB et la
valeur +1 pour l’entrée VIDEO.
“Unique” dans cette colonne indique qu’un seul réglage est enregistré et appliqué, quelle que
soit la source.
Description
Cette colonne fournit des informations détaillées sur le paramètre et la méthode de sélection.
Le réglage par défaut est indiqué par une astérisque (*).
18
Menu principal Réglage de l’image 1
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur du
réglage
Description
Luminosité
RCVU
Particulière
pour chaque
source
Utilisez ce sous-menu pour régler la luminosité de l’image
projetée. Une valeur élevée produit une luminosité élevée.
Contraste
RCVU
Particulière
pour chaque
source
Utilisez ce sous-menu pour régler le contraste de l’image
projetée. Une valeur élevée produit un contraste élevé.
Netteté
RCVU
Particulière
pour chaque
source
Utilisez ce sous-menu pour régler la netteté des contours
de l’image projetée. Une valeur élevée produit une image
nette et une valeur faible produit une image plus douce.
Saturation
RCVU
Particulière
pour chaque
source
Utilisez ce sous-menu pour régler la saturation des couleurs
de l’image projetée. Une valeur élevée augmente la
saturation des couleurs.
Teinte
RCVU
Particulière
pour chaque
source
Utilisez ce sous-menu pour régler la teinte de l’image
projetée. Une valeur élevée rend l’image bleuâtre dans son
ensemble et une valeur faible la rend rougeâtre. Ce
paramètre est disponible pour un signal NTSC ou
NTSC4.43.
Mode Couleur
RCVU
Particulière
pour chaque
source
Vous pouvez sélectionner un des cinq réglages du mode
Couleur pour optimiser l’image projetée en fonction du
contenu de l’image et des conditions de projection.
Présentation :
Utilisez ce réglage pour les présentations ordinaires dans
une pièce bien éclairée.
Standard :
Utilisez ce réglage si voulez mettre en valeur les couleurs
de votre présentation.
Graphiques :
Utilisez ce réglage si vous voulez que vos photos et
dessins paraissent plus naturels.
Cinéma :
Utilisez ce réglage pour accentuer les parties sombres de
vos images.
Tableau noir :
Utilisez ce réglage pour mieux voir l’image lors de la
projection sur un tableau noir.
Bal. couleurs
RCVU
Particulière
pour chaque
source
Ce sous-menu permet d’ajuster la balance des couleurs de
l’image projetée.
Préréglage :
Vous avez le choix entre trois préréglages de balance des
couleurs : Chaud, Normal*, Froid.
Couleur :
Vous pouvez régler l’intensité du rouge, du vert et du bleu
de –50 à +50. L’intensité d’une couleur augmente en
fonction de la valeur spécifiée. Les réglages de couleur
peuvent être ajustés individuellement seulement lorsque
“Normal” est sélectionné comme “Préréglage”.
19
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur du
réglage
Description
Filtre
antiparasite
RCV
Particulière
pour chaque
source
Ce réglage est valide lorsque VIDEO est sélectionné
comme source.
Normal* :
Sélectionnez ce réglage lors de la projection d’un film.
Elevé :
Sélectionnez ce réglage lors de la projection de photos.
Ce mode peut être utilisé pour projeter par exemple des
photos prises par un appareil photo numérique raccordé à
la borne VIDEO du projecteur.
Rétablissement
des réglages
par défaut
RCVU
Particulière
pour chaque
source
Utilisez ce sous-menu pour rétablir tous les réglages par
défaut des paramètres des sous-menus dépendant du menu
principal Réglage de l’image 1.
z Le rétablissement des réglages par défaut en l’absence
de signal rétablit les réglages de la source actuellement
sélectionnée.
Menu principal Réglage de l’image 2
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur du
réglage
Description
Position
verticale
RCV
Particulière
pour chaque
signal
Utilisez ce sous-menu pour régler la position verticale de
l’image dans la zone de projection.
Position
horizontale
RCV
Particulière
pour chaque
signal
Utilisez ce sous-menu pour régler la position horizontale de
l’image dans la zone de projection.
Fréquence
R
Particulière
pour chaque
signal
La fréquence n’est pas correcte si des bandes verticales
apparaissent sur l’image projetée lorsque RVB est
sélectionné comme source. Dans ce cas, utilisez ce
paramètre pour régler manuellement la fréquence.
Important !
Si, pour une raison quelconque, le réglage de
fréquence fait disparaître l’image transmise par
l’ordinateur, appuyez sur la touche [AUTO] pour
régler la fréquence automatiquement. L’image devrait
réapparaître.
Phase
R
Particulière
pour chaque
signal
La phase n’est pas correcte si l’image projetée scintille
lorsque RVB est sélectionné comme source. Dans ce cas,
utilisez ce paramètre pour régler manuellement la phase.
20
Nom du
paramètre
Rétablissement
des réglages
par défaut
Entrée
RCV
Valeur du
réglage
Particulière
pour chaque
source
Description
Utilisez ce sous-menu pour rétablir tous les réglages par
défaut des paramètres des sous-menus dépendant du menu
principal Réglage de l’image 2.
z Si vous rétablissez les réglages par défaut en l’absence
de signal, les réglages par défaut de la source
actuellement sélectionnée seront rétablis.
z Les réglages par défaut des paramètres “Position
verticale”, “Position horizontale”, “Fréquence” et “Phase”
du menu principal “Réglage de l’image 2” peuvent être
rétablis pour le type de signal actuellement sélectionné
seulement (XGA/60 Hz, SXGA/60 Hz etc.) seulement.
A propos de la valeur de réglage Particulière pour chaque signal
Pour les paramètres ayant un réglage particulier pour chaque signal dans la colonne
“Valeur du réglage” dans le tableau précédent, le réglage est sauvegardé pour le type de
signal (XGA/60 Hz, SXGA/60 Hz, etc.) transmis au moment du réglage et non pas pour
une source particulière.
Menu principal Réglage du volume
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur du
réglage
Description
Volume
RCVUN
Particulière
pour chaque
source
Utilisez ce sous-menu pour régler le volume du haut-parleur
du projecteur.
z Si vous changez ce réglage en l’absence de signal, le
volume de la source actuellement sélectionnée changera.
Rétablissement
des réglages
par défaut
RCVUN
Particulière
pour chaque
source
Utilisez ce sous-menu pour rétablir le réglage par défaut du
volume.
z Si vous rétablissez le réglage de volume par défaut en
l’absence de signal, le volume par défaut de la source
actuellement sélectionnée sera rétabli.
21
Menu principal Réglages d’écran
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur du
réglage
Description
Correction
distorsion
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour corriger la distorsion verticale
de l’image projetée.
Format
RCVUN
Particulière
pour chaque
source
Utilisez ce sous-menu pour sélectionner un réglage de
format pour l’image projetée.
4:3* :
Projette une image de format 4:3. C’est le réglage initial
par défaut en présence d’un signal d’entrée vidéo ou à
composantes vidéo.
16:9 (signal d’entrée VIDEO ou composantes seulement) :
Projette une image de format 16:9 (film, Hi-Vision, etc.). Si
vous sélectionnez cette option pendant la projection d’un
film dont le format a été compressé de 16:9 en 4:3,
l’image projetée aura son format normal.
Conserver* (signal d’entrée RVB seulement) :
Projette une image dans son format original. C’est le
réglage initial par défaut en présence d’un signal d’entrée
RVB.
Remarque
z Si le signal d’entrée est un signal à composantes
au format 16:9, le réglage ne pourra pas être
changé et l’image restera au format 16:9.
z Pour le détail sur la façon dont le réglage de
format affecte l’image projetée lorsque le signal
d’entrée est RVB, voir “Réglage de format et
image projetée pendant l’entrée d’un signal RVB”
(page 32).
Important !
Il faut savoir que l’agrandissement ou la réduction de
la taille d’une image dans un but commercial ou
pour présentation publique peut être contraire à la
législation protégeant les droits du propriétaire de
l’image originale.
Mode de
projection
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour spécifier si la projection doit
provenir de l’avant ou de l’arrière de l’écran.
Avant* :
Sélectionnez cette option pour projeter de l’avant de l’écran.
Arrière :
Sélectionnez cette option pour projeter de l’arrière de
l’écran. Ce réglage réoriente l’image projetée de l’avant
horizontalement.
Montage au
plafond
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour paramétrer le projecteur pour
une installation au plafond en position inversée.
Oui :
Réoriente l’image projetée horizontalement et verticalement.
Non* :
Projette une image normale.
22
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur du
réglage
Description
Ecran initial
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour spécifier si un écran initial doit
être projeté ou non à la mise sous tension du projecteur.
Logo :
Sélectionnez cette option pour projeter le logo du
projecteur.
Aucun* :
Sélectionnez cette option si vous ne voulez pas afficher
d’écran initial.
Ecran sans
signal
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour spécifier ce qui doit être projeté
en l’absence de signal.
Bleu* :
Sélectionnez cette option pour projeter un écran bleu.
Noir :
Sélectionnez cette option pour projeter un écran noir.
Logo :
Sélectionnez cette option pour projeter le logo du
projecteur.
Ecran blanc
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour spécifier ce qui doit être projeté
après une pression sur la touche [BLANK].
Bleu :
Sélectionnez cette option pour projeter un écran bleu.
Noir* :
Sélectionnez cette option pour projeter un écran noir.
Logo :
Sélectionnez cette option pour projeter le logo du
projecteur.
Rétablir les
réglages par
défaut des
menus
RCVUN
Particulière
pour chaque
source
Utilisez ce sous-menu pour rétablir tous les réglages par
défaut des paramètres des sous-menus dépendant du menu
principal Réglages de d’écran.
z Si vous rétablissez les réglages par défaut en l’absence
de signal, les réglages par défaut de la source
actuellement sélectionnée seront rétablis.
z Notez que les paramètres “Correction distorsion”, “Mode
de projection”, “Ecran initial”, “Ecran sans signal” et
“Ecran blanc” reviennent toujours à leurs réglages par
défaut, quelle que la source actuellement sélectionnée.
23
Menu principal Réglages de l’entrée
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur de
réglage
Description
Borne
COMPUTER
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour spécifier le type de signal
transmis par la prise COMPUTER du projecteur.
Auto* :
Détecte automatiquement le signal transmis à la prise
COMPUTER du projecteur et fait le réglage approprié.
RVB :
Sélectionnez cette option lorsqu’un ordinateur est raccordé à
la prise COMPUTER. Pour le détail sur le raccordement
d’un ordinateur, reportez-vous à “Connexion d’un ordinateur
au projecteur” dans le Mode d’emploi (Fonctionnement de
base).
Composantes :
Sélectionnez ce réglage lorsque la prise COMPUTER du
projecteur est reliée à la prise de sortie à composantes
vidéo d’un appareil vidéo avec le câble à composantes
vidéo YK-3 disponible en option. Pour le détail sur le
raccordement, reportez-vous à “Raccordement à un appareil
pourvu d’une prise de sortie à composantes vidéo” dans le
Mode d’emploi (Fonctionnement de base).
Signal vidéo
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour spécifier le type du signal
transmis par la prise AV du projecteur.
Auto* :
Sélectionnez cette option pour que le projecteur se règle
automatiquement sur le système vidéo correspondant au
signal transmis par l’appareil vidéo relié à la prise AV.
NTSC / NTSC4.43 / PAL / PAL-M / PAL-N / PAL60 /
SECAM :
Chacune de ces options sélectionne le système vidéo
correspondant. Utilisez ces réglages si vous voulez spécifier
un signal vidéo particulier pour la prise AV.
Indication du
nom du signal
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour spécifier si le nom de la source
actuellement sélectionnée doit être indiqué sur l’image
projetée.
Oui* :
Sélectionnez cette option pour afficher le nom de la source
actuellement sélectionnée sur l’image projetée.
Non :
Sélectionnez cette option pour dégager le nom de la
source.
Rétablir les
réglages par
défaut des
menus
RCVUN
Particulière
pour
chaque
source
Utilisez ce sous-menu pour rétablir tous les réglages par
défaut des paramètres des sous-menus dépendant du menu
principal Réglages d’entrée.
z Si vous rétablissez les réglages par défaut en l’absence
de signal, les réglages par défaut de la source
actuellement sélectionnée seront rétablis.
z Notez que le paramètre “Indication du nom du signal”
revient toujours à son réglage par défaut, quelle que soit
la source sélectionnée.
24
Menu principal Réglages des options 1
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur de
réglage
Description
Correction
distorsion auto
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver la
correction automatique de la distorsion.
Oui* :
Sélectionnez cette option pour activer la correction
automatique de la distorsion.
Non :
Sélectionnez cette option pour désactiver la correction
automatique de la distorsion.
Réglage auto
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour préciser si le projecteur doit
détecter le type de signal d’entrée RVB (résolution,
fréquence) et ajuster l’image projetée en conséquence
(Réglage auto).
1* :
Sélectionnez cette option pour activer le réglage auto.
2 :
Sélectionnez cette option pour activer le réglage auto
lorsqu’un signal de 1360 × 768 ou 1400 × 1050 n’est pas
projeté correctement.
Non :
Sélectionnez cette option pour désactiver le réglage auto.
Mode Eco
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour mettre en ou hors service le
mode Eco.
Oui :
Sélectionnez cette option pour réduire la luminosité de la
lampe et économiser l’électricité. La vitesse du ventilateur
est réduite et le projecteur plus silencieux.
Non :
Sélectionnez cette option pour obtenir une luminosité
maximale.
Extinction auto
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver l’extinction
automatique. Voir “Arrêt du projecteur” dans le Mode
d’emploi (Fonctionnement de base) pour le détail.
Oui* :
Sélectionnez cette option pour activer l’extinction
automatique.
Non :
Sélectionnez cette option pour désactiver l’extinction
automatique.
Code Marche
RCVUN
Unique
Vous pouvez régler le projecteur pour qu’il ne puisse pas
être mis en marche sans code. Pour le détail, reportezvous à “Code protégeant le projecteur” à la page 14.
25
Nom du
paramètre
Marche
instantanée
Entrée
RCVUN
Valeur de
réglage
Unique
Description
Utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver la mise en
marche instantanée. Reportez-vous à “Marche instantanée”
dans le “Mode d’emploi (Fonctionnement de base)” pour le
détail.
Oui :
Sélectionnez cette option pour activer la marche
instantanée.
Non* :
Sélectionnez cette option pour désactiver la marche
instantanée.
Important !
Lorsque la marche instantanée est validée, le
projecteur s’éteint automatiquement si aucune touche
n’est pressée et aucun signal reçu dans les 10
minutes qui suivent la mise sous tension du
projecteur. C’est le cas quel que soit le réglage
effectué pour l’extinction automatique.
Langue
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour spécifier la langue des
messages, des menus, etc.
Anglais / Français / Allemand / Italien / Espagnol / Suédois /
Chinois (simplifié) / Chinois (classique) / Coréen / Japonais
Rétablir les
réglages par
défaut des
menus
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour rétablir tous les réglages par
défaut des paramètres des sous-menus dépendant du menu
principal Réglages des options 1.
z La langue et le mot de passe ne reviennent pas à leur
réglage par défaut.
z Si vous rétablissez les réglages par défaut en l’absence
de signal, les réglages par défaut de la source
actuellement sélectionnée seront rétablis.
z Le paramètre “Réglage auto” revient à son réglage par
défaut seulement si l’entrée RVB est sélectionnée. Tous
les autres paramètres reviennent à leur réglage par
défaut quelle que soit la source d’entrée sélectionnée.
Menu principal Réglages des options 2
Nom du
paramètre
Mémoire de
zoom
Entrée
RCVUN
Valeur de
réglage
Unique
Description
Utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver la
mémoire de zoom. La mémoire de zoom permet de
sauvegarder le réglage de zoom lorsque le projecteur est
éteint, pour l’utiliser à la prochaine mise sous tension.
Oui* :
Sélectionnez cette option si vous voulez rétablir à la mise
sous tension du projecteur le réglage de zoom valide à la
mise hors tension.
Non :
Sélectionnez cette option si vous voulez que l’image ait sa
taille maximale à la mise sous tension du projecteur.
26
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur de
réglage
Description
Pointeur
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour spécifier le type de pointeur qui
apparaît lorsque vous appuyez sur la touche [POINTER].
Plug and Play
(modèles
pourvus d’un
port USB
seulement)
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour activer la fonction “Plug and
Play”*1.
Oui* :
Sélectionnez cette option pour activer la fonction “Plug and
Play”. Le projecteur pourra alors détecter le périphérique
USB raccordé et le sélectionner comme source d’entrée.
Non :
Sélectionnez cette option pour désactiver la fonction “Plug
and Play”.
Sortie audio
USB
(modèles
pourvus d’un
port USB
seulement)
RCVUN
Unique
Lors de la lecture d’un fichier vidéo enregistré sur une
mémoire USB, vous pouvez sélectionner le haut-parleur
intégré du projecteur ou la sortie de ligne comme sortie
audio.
Ht-parleur* :
Sélectionnez cette option pour que le son du fichier vidéo
sorte par le haut-parleur.
Ligne :
Sélectionnez cette option pour que le son du fichier vidéo
sorte par la prise AV.
Haute altitude
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver le réglage
de vitesse du ventilateur selon l’altitude à laquelle vous
utilisez le projecteur.
Oui :
Sélectionnez ce réglage lorsque le projecteur est utilisé à
haute altitude (1500 à 3000 mètres au-dessus du niveau
de la mer) où l’air est plus rare. Ce réglage accroît
l’efficacité du ventilateur.
Non* :
Sélectionnez ce réglage aux altitudes normales (jusqu’à
1500 mètres).
Important !
N’utilisez pas ce projecteur à des altitudes
supérieures à 3000 mètres au-dessus du niveau de
la mer.
Rétablir les
réglages par
défaut des
menus
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour rétablir tous les réglages par
défaut des paramètres des sous-menus dépendant du menu
principal Réglages des options 2.
*1 Lorsque la fonction “Plug and Play” est activée, le projecteur sélectionne
automatiquement comme source d’entrée le périphérique raccordé. Pour le détail sur la
fonction “Plug and Play”, reportez-vous au “Guide des fonctions USB” sur le CD-ROM
fourni.
27
Eléments du menu principal USB
(Modèles pourvus d’un port USB seulement)
Le menu principal USB n’apparaît que lorsqu’un périphérique est raccordé au port USB du
projecteur XJ-SC215/XJ-S37/XJ-S47/XJ-S57. Pour le détail, voir “Guide des fonctions USB”
sur le CD-ROM fourni.
Menu principal Info Exploitation
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur de
réglage
Description
Signal d’entrée
RCVUN
Particulière
pour
chaque
source
Cet élément du sous-menu indique le signal d’entrée
actuellement sélectionné (RVB, Composantes ou VIDEO).
“- - - -” est indiqué en l’absence de signal.
Nom du signal
RCVU
Particulière
pour
chaque
source
Cet élément du sous-menu indique le nom du signal
transmis au projecteur. Pour le détail sur les noms des
signaux, reportez-vous à “Nom du signal” dans “Signaux
admis” à la page 33.
Résolution
R
Unique
Cet élément du sous-menu apparaît seulement lorsque le
signal d’entrée est RVB. Il indique le nombre de pixels
verticaux de la résolution du signal d’entrée RVB.
Fréquence
horizontale
RCV
Particulière
pour
chaque
source
Cet élément du sous-menu indique la fréquence horizontale
du signal d’entrée.
Fréquence
verticale
RCV
Particulière
pour
chaque
source
Cet élément du sous-menu indique la fréquence verticale
du signal d’entrée.
Système
balayage
RC
Particulière
pour
chaque
source
Cet élément du sous-menu apparaît seulement lorsque le
signal d’entrée est RVB ou à composantes et indique la
fréquence de balayage du signal entrant. Un signal RVB
peut être entrelacé ou non entrelacé et un signal à
composantes peut être entrelacé ou progressif.
Durée de la
lampe
RCVUN
Unique
Cet élément du sous-menu indique la durée de service de
la lampe en heures. Cette valeur vous servira de référence
pour savoir si la lampe doit être ou non remplacée. Pour le
détail sur le remplacement de la lampe, reportez-vous à
“Remplacement de la lampe” dans le “Mode d’emploi
(Fonctionnement de base)”.
Remise à zéro
de la durée de
la lampe
RCVUN
Unique
Utilisez ce sous-menu pour remettre la durée de la lampe
à 0 après le remplacement de la lampe. Pour le détail sur
le remplacement de la lampe et la remise à zéro, reportezvous à “Remplacement de la lampe” dans le “Mode
d’emploi (Fonctionnement de base)”.
28
Menu principal Rétabl. régl. Défaut
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur du
réglage
Description
Durée
d’exploitation
RCVUN
Unique
Ce paramètre du sous-menu indique la durée totale de
service de cet appareil. Cette durée ne peut pas être
remise à zéro.
Rétabl. régl.
Défaut
RCVUN
Unique
Ce sous-menu rétablit tous les réglages par défaut de tous
les sous-menus des menus principaux.
Cette opération peut être effectuée quelle que soit la
source actuellement sélectionnée, et même si aucun signal
n’est transmis. Pour le détail sur la marche à suivre pour
rétablir les réglages, reportez-vous à “Pour rétablir tous les
réglages par défaut du menu de configuration” à la page
18.
29
Annexe
Portée des signaux de la télécommande
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le récepteur de signaux à l’arrière ou
à l’avant du projecteur. La portée des signaux de la télécommande est indiquée ci-dessous.
±30 degrés
max.
±30
degrés max.
5 mètres max.
5 mètres max.
Avant
Arrière
5 degrés à
30 degrés
±30
degrés max.
5 mètres max.
5 mètres max.
Portée de la télécommande
La distance minimale entre la télécommande et le projecteur est inférieure quand la
télécommande et le récepteur de signaux de télécommande forment un angle aigu.
Important !
Pour éviter d’user la pile, faites attention qu’aucun objet n’appuie sur les touches de la
télécommande lorsque vous ne l’utilisez pas.
30
Distance de projection et taille de l’écran
Taille de l’ecran 200
5,7 m à 11,3 m
Taille de l’ecran 40
1,1 m à 2,2 m
Taille de l’ecran
60
1,7 m à 3,4 m
12 m
10 m
8 m
2 m
4 m
6 m
0
Le tableau suivant montre le rapport entre la distance et la taille de l’image projetée.
Taille de la projection
Taille de
l’écran
Distance de projection approximative
Diagonale
(cm)
Distance minimale
(m)
Distance maximale
(m)
40
102
1,1
2,2
60
152
1,7
3,4
80
203
2,3
4,5
100
254
2,8
5,6
150
381
4,3
8,5
200
508
5,7
11,3
Important !
Les distances ci-dessus sont données à titre de référence.
31
Réglage de format et image projetée pendant l’entrée
d’un signal RVB
La résolution vidéo de l’image projetée est 1024 × 768 pixels (format 4:3). Lorsqu’un
signal RVB est transmis par un ordinateur et projeté par ce projecteur, l’image est
automatiquement agrandie ou réduite en fonction de la résolution vidéo du projecteur.
L’agrandissement et la réduction s’effectuent de façon différente selon que le format a été
réglé sur “4:3” ou “Conserver” (page 9).
Les illustrations suivantes montrent comment les images sont projetées selon la résolution
du signal fourni par l’ordinateur et le réglage de format effectué sur le projecteur.
Image projetée (1024 × 768)
Résolution du signal d’entrée
4:3
800 × 600
1024 × 768
1280 × 768
1280 × 1024
32
Conserver
Signaux admis
RVB Signal
Nom du signal
VESA
Autre
Résolution
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
640 × 480/60
640 × 480
31,5
60
640 × 480/72
640 × 480
37,9
73
640 × 480/75
640 × 480
37,5
75
640 × 480/85
640 × 480
43,3
85
800 × 600/56
800 × 600
35,2
56
800 × 600/60
800 × 600
37,9
60
800 × 600/72
800 × 600
48,1
72
800 × 600/75
800 × 600
46,9
75
800 × 600/85
800 × 600
53,7
85
1024 × 768/60
1024 × 768
48,4
60
1024 × 768/70
1024 × 768
56,5
70
1024 × 768/75
1024 × 768
60,0
75
1024 × 768/85
1024 × 768
68,7
85
1152 × 864/75
1152 × 864
67,5
75
1280 × 768/60
1280 × 768
47,8
60
1280 × 800/60
1280 × 800
49,7
60
1280 × 960/60
1280 × 960
60,0
60
1280 × 960/85
1280 × 960
85,9
85
1280 × 1024/60
1280 × 1024
64,0
60
1280 × 1024/75
1280 × 1024
80,0
75
1280 × 1024/85
1280 × 1024
91,1
85
1360 × 768/60*
1360 × 768
47,7
60
1400 × 1050/A*
1400 × 1050
65,3
60
1440 × 900/60
1440 × 900
55,9
60
1680 × 1050/60
1680 × 1050
65,3
60
1600 × 1200/60
1600 × 1200
75,0
60
1152 × 864/70
1152 × 864
64,0
70
1400 × 1050/B*
1400 × 1050
64,0
60
* Si ces signaux ne sont pas projetés correctement, changez le réglage de “Réglages des
options 1 J Réglage auto” et choisissez “2” (page 25).
33
Signal à composantes
Nom du signal
HDTV
SDTV
Fréquence
horizontale (kHz)
1080p/50
Fréquence
verticale (Hz)
62,5
50
1080p/60
67,5
60
720p/50
37,5
50
720p/60
45,0
60
1080i/50
31,3
50
1080i/60
33,7
60
576p50
31,3
50
576i50
16,6
50
480p60
31,5
60
480i60
15,7
60
Signal Vidéo
Nom du signal
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
NTSC
15,7
NTSC4.43
15,7
60
60
PAL
15,6
50
PAL-M
15,7
60
PAL-N
15,6
50
PAL60
15,7
60
SECAM
15,6
50
* Il n’est pas garanti que les images de tous les types de signaux mentionnés ci-dessus
pourront être affichées correctement.
34
MA0806-B

Manuels associés