SCBTT182EG | Mode d'emploi | Panasonic SCBTT190EG Operating instrustions
Ajouter à Mes manuels52 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
52
Mode d’emploi Système Cinéma Maison Blu-ray DiscTM Modèle n° SC-BTT190 SC-BTT182 Sauf indications contraires, les illustrations de ce mode d'emploi sont du SC-BTT190. Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Pour des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire soigneusement le mode d’emploi suivant. Veuillez garder le présent manuel comme référence future. EG VQT4A07 until 2012/02/06 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Appareil Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, ≥ N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement. ≥ Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil. ≥ Utiliser exclusivement les accessoires préconises. ≥ Ne retirez pas les caches. ≥ Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié. ≥ Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil. ≥ Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil. Cordon d’alimentation secteur Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, ≥ Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au voltage inscrit sur l’appareil. ≥ Branchez la prise secteur dans la prise électrique. ≥ Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon. ≥ Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. ≥ Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant. ≥ N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée. Installez l’appareil de manière à ce que le câble secteur puisse être immédiatement débranché de la prise de courant si un problème survient. Petit objet ≥ Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler. ATTENTION Appareil ≥ Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses. ≥ Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies allumées sur cet appareil. ≥ Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil. ≥ Cet appareil est destiné aux climats tempérés. Emplacement Placez cet appareil sur une surface plane. Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, ≥ N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé. ≥ Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires. ≥ N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives. 2 VQT4A07 Enceinte ≥ Utilisez uniquement les enceintes fournies L'appareil principal et les enceintes fournies doivent être utilisés uniquement comme indiqué dans ce mode d'emploi. La non-observation des instructions peut endommager l'amplificateur et/ou les enceintes, et entraîner un risque d'incendie. Consultez un technicien qualifié en cas de dommages ou si vous remarquez un brusque changement de performance. ≥ Veillez à ne pas croiser (court-circuiter) ou inverser la polarité des câbles d’enceinte afin de ne pas endommager les enceintes. ≥ Ne tenez pas l’enceinte d’une seule main en la transportant pour éviter qu’elle ne s’endommage en tombant. ≥ Vous risquez d'endommager vos enceintes et de réduire leur durée de vie si vous utilisez l'appareil avec un volume élevé de façon prolongée. ≥ Ne touchez pas la partie avant textile des enceintes. Tenez les enceintes par les côtés. ≥ Placez les enceintes sur des surfaces planes, sûres. ≥ Pour éviter de se blesser en tombant ou de faire tomber l’enceinte, placez les câbles d'enceinte avec soin pour ne pas trébucher ou s’y accrocher. Piles Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie. ≥ Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé par le fabricant. ≥ Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. ≥ Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de différents types. ≥ Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme. ≥ Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées. ≥ Ne pas démonter ou court-circuiter les piles. ≥ Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse. ≥ Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé. Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un endroit sombre et frais. Table des matières Commencer TV & Radio Contenu de l'emballage et accessoires ............4 Entretien de l’appareil et des supports .............5 Support lisible ...................................................6 Guide de référence de la commande ...............8 VIERA Link “HDAVI Control™”....................... 23 Pour introduire ou retirer un support...............17 Bénéficiez du téléviseur avec les enceintes de l’appareil ....................................17 Menu ACCUEIL ..............................................18 Mode multi-utilisateur......................................19 Lecture Lecture............................................................20 Utiliser l’iPod/iPhone.......................................22 Profiter du Service Réseau............................. 26 Fonction réseau domestique .......................... 27 Menu Option ................................................... 28 Menu de réglage............................................. 31 •Paramétrages des enceintes................................. 37 Pour bénéficier des effets sonores provenant de toutes les enceintes.................. 38 Option d’installation des enceintes ................. 38 Lecture Fonctions avancées TV & Radio •Réglage facile ........................................................15 •Réglage facile du réseau .......................................15 •Mise à jour du logiciel ............................................16 Ecouter la radio .............................................. 25 Référence Guide de résolution des pannes..................... 40 Messages ....................................................... 44 Caractéristiques techniques ........................... 46 Information supplémentaire ............................ 48 Référence •Connexion d’un iPod/iPhone .................................22 •iPod/iPhone Lecture ..............................................22 Fonctions avancées ÉTAPE 1: Positionnement ..............................10 ÉTAPE 2: Préparation des enceintes .............11 ÉTAPE 3: Raccordements..............................12 ÉTAPE 4: Connexion du cordon d’alimentation..................................................14 ÉTAPE 5: Réglage..........................................15 •Pour profiter du téléviseur et du décodeur avec les enceintes de l'appareil ........................... 24 Commencer Consignes de sécurité ...................................2 ≥ Limite d'utilisation du contenu copié non autorisé ( 47) ≥ Veuillez prendre note que les commandes et les composants, les éléments de menu etc. réels peuvent sembler légèrement différents des illustrations de ce mode d'emploi. VQT4A07 3 Contenu de l'emballage et accessoires Commencer Vérifiez le contenu de l'emballage et les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil. Contenu de l'emballage Appareil principal FRONT SURROUND Appareil principal SUBWOOFER FRONT (Câble d’enceinte) (Câble d’enceinte) CENTER 4 VQT4A07 SUBWOOFER ∏ ∏ 1 Télécommande (N2QAYB000729) 2 Piles pour la télécommande ∏ 1 Cordon d’alimentation secteur ∏ 1 CD-ROM ∏ 1 Antenne intérieur FM ∏ Commencer Accessoires [BTT190] 1Feuilles d’étiquettes pour câbles d’enceinte ≥ Les numéros de produits fournis dans ce manuel d’utilisation sont corrects à partir de janvier 2012. Cela peut être soumis à des changements. ≥ N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils. Entretien de l’appareil et des supports ∫ Nettoyez cet appareil avec un chiffon doux et sec ≥ Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peintures ni de benzène pour nettoyer cette unité. ≥ Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez soigneusement les instructions fournies avec le chiffon. ∫ La lentille de cet appareil Nettoyeur pour lentille: RP-CL720AE ≥ Ce nettoyant de lentille peut ne pas être disponible à la vente dans tous les pays, par exemple il n’est pas disponible en Allemagne, veuillez consulter votre revendeur Panasonic pour être conseillé. ≥ Ce nettoyeur de lentilles est vendu spécifiquement pour DIGA, mais peut aussi bien être utilisé sur cet appareil. ∫ Nettoyez les disques FAITES ÉVITEZ Nettoyez avec un linge humide, puis essuyez jusqu’à ce qu’il soit sec. ∫ Disque et informations relatives à la manipulation de la carte ≥ Tenir les disques par les bords pour éviter de les égratigner par inadvertance ou avec vos empreintes. ≥ Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur les disques. ≥ N’utilisez pas des sprays nettoyants pour disques, de la benzine, des diluants, des liquides de protection contre l’électricité statique ou n’importe quel autre solvant. ≥ Enlevez toute poussière, eau, ou corps étranger des terminaux qui se trouvent sur le côté arrière de la carte. ≥ N’utilisez pas les disques suivants: – Les disques comportant un adhésif exposé des autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués, etc). – Disques très affectés par la voilure ou la fissure. – Des disques aux formes irrégulières, s'apparentant au coeur. ∫ En cas d'élimination ou de cession de cet appareil Cet appareil peut conserver les informations de réglage d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur. ( 40, “Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d’usine.”) ≥ L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la mémoire de cet appareil. VQT4A07 5 Support lisible Appareil Marquage sur disque BD-Vidéo BD Format des contenus Types d’appareil Vidéo BD-RE Vidéo, JPEG, MPO BD-R Vidéo, DivX®, MKV DVD-Vidéo Vidéo DVD-R Vidéo, AVCHD, DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV DVD DVD-R DL DVD-RW Vidéo, AVCHD — +R/+RW/+R DL CD musicaux CD — SD USB — [CD-DA] musicaux CD-R CD-RW DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, [CD-DA] musicaux, WAV Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go) Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go) Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go) (Compatibles avec les types mini et micro) AVCHD, AVCHD 3D, MP4, MPEG2, JPEG, MPO Dispositif USB (jusqu’à 2 To) DivX®, MKV, MP4, MPEG, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV ≥ Voir page 7 et 47 pour de plus amples informations sur les types de contenus qui peuvent être lus. 6 VQT4A07 ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ∫ Cartes SD ∫ Information de gestion de région BD-Vidéo Cet appareil peut lire des disques BD-Vidéo prenant en charge le code région “B”. Exemple: DVD-Vidéo Cet appareil peut lire des disques DVD-Vidéo prenant en charge le numéro de région “2” ou “ALL”. Exemple: 2 ALL ∫ CD musicaux Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui n'obéissent pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent être garantis. DVD-RAM CD Super Audio CD de Photos DVD-Audio CD Vidéo et CD Super Vidéo Disques WMA Disques DivX Plus HD HD DVD 1 2 4 ≥ Les cartes miniSD, microSD, microSDHC et microSDXC peuvent être utilisées mais il faut se servir d’une carte adaptatrice. Elles sont généralement livrées avec de telles cartes. Si tel n’est pas le cas, ce sera au client de s’en procurer une. ≥ Pour protéger les contenus de la carte, déplacer l’onglet de protection d'enregistrement (sur la carte SD) sur “LOCK”. ≥ Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD qui répondent aux spécifications de carte SD de formats FAT12 et FAT16, de même que les Cartes mémoires SDHC en format FAT32 (Ne supportent pas les longs noms de fichiers.) et les Cartes mémoires SDXC en exFAT. ≥ Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent être effacés en raison du formatage de la carte, etc. ≥ La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la carte. ∫ Clé USB ∫ Finalisation Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW enregistrés par un graveur, etc. doivent être finalisés par le graveur pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter les instructions du graveur. ∫ BD-Vidéo ≥ Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire élevé (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le BD-Vidéo. ≥ [BTT182] Si “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” est réglé sur “PCM”, le nombre maximum possible de son Dolby est 2c. PCM. ( 32) ∫ 3D ≥ Des vidéos en 3D et des photos 3D peuvent être visionnées si cet appareil est connecté a un téléviseur prenant en charge la 3D à l’aide d’un câble HDMI High Speed. ≥ La vidéo 2D peut être appréciée comme de la 3D virtuelle. ( 31) ≥ Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB. ≥ Cet appareil ne prend pas en charge le chargement des dispositifs USB. ≥ Les systèmes fichiers FAT12, FAT16, FAT32 et NTFS sont pris en charge. ≥ Cet appareil supporte une clé USB2.0 à Haute Vitesse. ≥ Cet appareil peut prendre en charge un DD formaté en FAT32 et NTFS. Certains types de DD pourraient avoir besoin d'utiliser son bloc d'alimentation externe. ∫ BD-RE, BD-R Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs de disques Blu-ray Panasonic ne peuvent pas lire convenablement l’audio, etc. ≥ Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait être impossible en raison du type de support, de la condition de l’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés. ≥ Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture tel que décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du disque. VQT4A07 7 Commencer ∫ Impossible de lire les disques Guide de référence de la commande 1 2 Télécommande 13 リワヱヶヵ モヷ 1 2 14 3 15 16 17 18 モヶュリヰ 4 ュリヴヤ ㄊヱㄐㄅ ヴユモンヤラ ヱロモヺ ヴレリヱ ヱリヱ ヴユモンヤラ ヴロヰヸ 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ヴレリヱ ヱモヶヴユ 5 ヴヵヰヱ 6 ユヹリヵ 19 ヱ ヵ 20 21 リ ワヵ ユ ヶ チヮユワ ユワヶ ヱチヮ ンチ ワ ノヶ ヰヱ 7 8 ヵヰヱ ユ ラヰヮユ ンユヵヶンワ 22 9 10 11 13 14 15 16 23 24 12 17 18 ∫ Utiliser la télécommande Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande. R6/LR6, AA (Piles alcalines ou au manganèse) Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cet appareil. ( 9) 8 VQT4A07 19 20 21 22 23 24 Allumez et éteignez l'appareil Sélectionnez les numéros des titres etc./Saisissez les numéros ou les caractères [CANCEL]: Annuler Sélectionnez la source Touches de commande de la lecture de base ( 20) Sélectionnez les stations radio préréglées ( 25) Affichez les messages d'état ( 20) Affiche l’écran d’accueil du VIERA Connect ( 26) [3, 4, 2, 1]: Déplace le surlignage pour la sélection [OK] : Confirme la sélection (2;)(;1): Lecture image par image ( 20) Affichez le menu OPTION ( 28) Boutons de couleur (rouge, vert, jaune, bleu) Utilisés pour divers usages selon l'affichage Règle le Mode Son ( 38) Sélectionnez les effets son ambiophoniques ( 38)/ règle le retardateur de veille 1 Maintenez appuyé [jSLEEP]. 2 Pendant que “SLEEP ££” est affiché, appuyez sur [jSLEEP] plusieurs fois pour sélectionner la durée (en minutes). ≥ La sélection du retardateur peut aller jusqu’à 120 minutes. ≥ Sélectionnez “OFF” pour annuler la configuration. ≥ Pour confirmer la durée restante Appuyez et maintenez de nouveau la touche. Boutons de commande du téléviseur [Í TV]: Allumez puis éteignez le téléviseur [AV, INPUT]: Passez sur l’entrée sélectionnée [i j VOL]: Réglez le volume Réglez le volume de l'unité principale Sélectionnez l'audio ( 20) Désactivez le son ≥ “MUTE” clignote sur l’afficheur de l’appareil, pendant que la fonction est active. ≥ Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche ou réglez le volume. ≥ La fonction muet est annulée si l'appareil est éteint. Activez/désactivez l'image secondaire (image incrustée) Sélectionnez les stations radio manuellement ( 25) Quitter l’écran du menu Affichez le menu de ACCUEIL ( 18) Affiche le Menu Pop-up/Menu principal ( 20) Revenez à l'écran précédent Démarre une communication vidéo ( 26) Sélectionne le canal de l’enceinte ( 38) 1 2 OPEN/CLOSE Commencer Appareil principal (Avant) 3 VOL iPod SD CARD 4 1 2 3 5 6 Interrupteur veille/marche (Í/I) ( 15) Appuyez pour commuter l’appareil de l’état allumé à l’état de veille et inversement. En mode veille, l’appareil consomme encore une petite quantité d'électricité. Ouvrez ou fermez le plateau disque ( 17) Réglez le volume de l'unité principale 4 5 6 7 8 7 8 Plateau disque Fente carte SD ( 17) Port USB ( 17, 22) Capteur de signal de la télécommande Distance: dans approx. 7 m. Angle: Approx. 20e haut et bas, 30e gauche et droite Affichage Appareil principal (Arrière) 1 1 2 3 4 5 6 2 3 Prise AC IN ( 14) Prises enceinte ( 12) Ventilateur de refroidissement Port LAN ( 14) Port USB ( 14, 26) Prise HDMI AV OUT (ARC) ( 12) 4 5 6 7 8 7 8 9 9 Prise DIGITAL AUDIO IN ( 12, 13) Prise AUX ( 12) Prise antenne radio FM ( 13) VQT4A07 9 ÉTAPE 1: Positionnement Pour une disposition optimale Placez les enceintes avant, centrale et ambiophoniques à environ la même distance de la position d'assise. ≥ [BTT182] Cet appareil est un système d'enceintes 2.1 composé uniquement d'enceintes avant et d'un caisson de basse. ≥ [BTT190] Ajustez le volume en utilisant la fonction de temporisation si la distance entre chaque enceinte et la position assise n'est pas égale. ( 37) ex: [BTT190] 60° 120° A Enceinte centrale ≥ Posez-la sur une étagère ou un chevalet pour ne pas interférer avec les différents capteurs du téléviseur (éclairage ambiant, etc.). Les vibrations causées par l’enceinte peuvent perturber les images si elle est posée directement sur le téléviseur. B C D Enceintes avant Caisson de basse Enceinte surround ≥ Placez les enceintes à la même hauteur ou plus haut que le niveau de l'oreille. ≥ Placez les enceintes à un minimum de 10 mm du système pour assurer une aération appropriée. ≥ Si vous placez les enceintes trop près du sol, des murs ou des coins, cela peut se traduire par des basses excessives. Couvrez les murs et les fenêtres au moyen de rideaux épais. ≥ Pour l'installation murale en option, voir page 38. 10 VQT4A07 ÉTAPE 2: Préparation des enceintes Commencer Pour connecter les câbles de l’enceinte [BTT190] Collez l'étiquette du câble de l'enceinte (fournie) et connectez les câbles d'enceinte aux enceintes. ex.: [BTT190] Enceinte surround r: Blanc s: Ligne bleue SURROUND Lch Connecteur Autocollant câble enceinte (fourni) Indicateur de l'enceinte Autocollant câble enceinte Appuyez Connecteur 1 FRONT Lch 1 BLANC 2 FRONT Rch 2 ROUGE 3 SURROUND Lch 3 BLEU 4 SURROUND Rch 4 GRIS 5 CENTER 5 VERT 6 SUBWOOFER 6 VIOLET VQT4A07 11 ÉTAPE 3: Raccordements Eteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d'emploi approprié. Ne connectez pas le fil d'alimentation CA tant que toutes les autres connexions n'ont pas été effectuées. Connexion de l'enceinte Connectez les câbles de l'enceinte aux prises de la même couleur. Connexion à un téléviseur ∫ HDMI ≥ Utilisez les câbles HDMI haut débit. Des câbles HDMI non-conformes ne peuvent être utilisés. Nous vous conseillons d’utiliser un câble HDMI de Panasonic. Pour retransmettre un signal en 1080p, veuillez utiliser des câbles HDMI de 5,0 mètres ou moins. Numéro d’élément recommandé (Câble HDMI High Speed): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc. ≥ Le son sera reproduit par les enceintes si “Non” est sélectionné dans “Sortie audio HDMI”. ( 33) ∫ Son du téléviseur ≥ Pour retransmettre le son du téléviseur par les enceintes de cet appareil, vous devez commuter le sélecteur. ( 17) ∫ OPTICAL IN ≥ Après avoir effectué la connexion audio numérique, effectuez la configuration la mieux adaptée au son de votre équipement numérique. ( 33) Câble HDMI (non fourni) HDMI OPTICAL OUT AUDIO OUT L R Câble audio*2 (non fourni) Câble audio numérique optique*1 (non fourni) *1 *2 Si la prise HDMI du téléviseur est étiquetée "HDMI (ARC)", la connexion par câble audio optonumérique n'est pas nécessaire. Il est aussi possible d'utiliser un câble audio au lieu du câble audio optonumérique. Dans ce cas, connectez la prise AUX à l'appareil principal avec la prise de sortie audio sur le téléviseur. Qu’est ce que ARC? ARC est l'abréviation de “Audio Return Channel” connu également sous le nom de HDMI ARC. Cette fonctionnalité permet à un système Home cinéma de recevoir et de reproduire le son provenant du téléviseur à travers le signal d'un câble HDMI sans câblage supplémentaire. 12 VQT4A07 Commencer Connexion antenne FM Fixer cette extrémité de l'antenne à un mur ou à un pilier là où la réception est la meilleure. Antenne intérieur FM (fournie) ≥ Utilisez une antenne extérieure FM si la réception radio est médiocre. Connexion d'un autre dispositif ex. OPTICAL OUT Décodeur, etc. Câble audio numérique optique (non fourni) VQT4A07 13 Connexion au réseau Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est connecté à un réseau à large bande passante. ≥ Le logiciel peut être mis à jour ( 16) ≥ Vous pouvez profiter de VIERA Connect ( 26) ≥ Vous pouvez profiter de BD-Live ( 21) ≥ Vous pouvez accéder à un autre appareil (Réseau domest.) ( 27) Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion, consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté. Connexion LAN sans fil Connectez l’Adaptateur LAN sans fil DY-WL5 (en option). Seul le DY-WL5 peut être utilisé. Lire attentivement le mode d'emploi du DY-WL5 lors de son utilisation. Routeur de connexion sans fil, etc. Internet ≥ Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre routeur sans fil consultez l’adresse http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.) ≥ Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc. Câble de connexion LAN Câble LAN (non fourni) Routeur de bande large passante, etc. Internet ≥ Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques. ≥ L'insertion d'un câble autre que le câble LAN dans la prise LAN peut endommager l'appareil. ÉTAPE 4: Connexion du cordon d’alimentation Ne connectez qu'une fois que toutes les autres connexions sont terminées. Cordon d’alimentation secteur (fourni) A brancher au secteur ≥ Cet appareil consomme un peu d'énergie ( 46) même lorsqu’il est éteint. Afin d’économiser l’énergie, si vous n’utilisez pas cet appareil pendant une longue période, il peut être débranché. 14 VQT4A07 Réglage facile Après avoir connecté votre nouveau home cinéma pour la première fois et en appuyant sur [Í], un écran pour les réglages de base apparaîtra. Sélectionnez “Recherche un réseau sans fil” ou “WPS (Bouton PUSH)” et pressez [OK], puis suivez les instructions à l’écran et appliquez les réglages. Commencer ÉTAPE 5: Réglage Réglages sans fil Sélectionnez une méthode de connexion au point d'accès sans fil. Veuillez vous référer au mode d'emploi de votre point d'accès sans fil pour les méthodes de connexion. Rechercher un réseau sans fil Préparation Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo appropriée sur le téléviseur. 1 2 Appuyez sur [Í]. L’écran d’installation apparaît. Suivez les instructions à l’écran et appliquez les configurations. ≥ Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en sélectionnant “Réglage facile” dans le menu Réglage. ( 35) ≥ Si cet appareil est connecté à un téléviseur Panasonic (VIERA) prenant en charge le HDAVI Control 2 ou ultérieur, à l’aide d’un câble HDMI, les informations de configuration du téléviseur comme le “Langue à l’écran” sont acquises par cet appareil. Réglage facile du réseau Après avoir complété le “Réglage facile”, vous pouvez effectuer le “Réglage facile du réseau”. Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil” puis appuyez sur [OK]. Réglage facile du réseau Tout d'abord, veuillez sélectionner un mode de connexion. Réglage actuel : Câblé Connexion câble LAN: Connecter l'appareil au réseau avec un câble LAN et sélectionner "Câblé". Connexion LAN sans fil: Insérer un adapta. LAN sans fil compatible et sélectionner "Sans fil". Câblé Sans fil OK RETURN ∫ Connexion “Câblé” Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration de votre connexion. WPS (Bouton PUSH) WPS (Bouton PUSH): ex.: Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS (Bouton PUSH), vous pouvez facilement effectuer la configuration en appuyant sur sa propre touche WPS. *2 Le WPS (Wi-Fi Protected SetupTM) est une norme qui facilite les réglages liés à la connexion et à la sécurité des dispositifs LAN sans fil. 1 Appuyez sur la touche WPS ou sur la touche correspondante du routeur sans fil jusqu’à ce que le voyant commence à clignoter. ≥ Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du routeur sans fil. 2 Appuyez sur [OK]. Recherche un réseau sans fil: ≥ Lorsque vous sélectionnez “Recherche un réseau sans fil”, le réseau sans fil disponible s’affichera. Sélectionnez votre nom de Réseau et appuyez sur [OK]. – Si votre nom de Réseau n’est pas affiché cherchez de nouveau en appuyant sur la touche rouge de la télécommande. – Le SSID furtif ne s’affichera pas si vous sélectionnez “Recherche un réseau sans fil”. Saisissez manuellement en utilisant “Réglage manuel”. (Appuyez sur [HOME] sélectionnez “Autres” [OK] sélectionnez “Configuration” [OK] sélectionnez “Réseau” [OK] sélectionnez “Configuration réseau” [OK] sélectionnez “Réglages sans fil” [OK] sélectionnez “Réglage de la connexion” [OK] sélectionnez “Réglage manuel” [OK]) ≥ Si votre réseau sans fil est crypté, L’écran de saisie de la clé de cryptage s’affichera. Saisissez la clé de cryptage de votre réseau. ∫ Connexion “Sans fil” Avant de commencer la configuration de la connexion sans fil ≥ Obtenez votre nom de Réseau (SSID*1). ≥ Si votre connexion sans fil est cryptée assurez-vous de connaître votre clé de cryptage. ≥ Si “L’adaptateur LAN sans fil n’est pas connecté.” est affiché, vérifiez que l’adaptateur LAN sans fil est correctement branché. Ou bien, déconnectez-le et rebranchez-le. S’il n’y a aucun changement à l’affichage, veuillez consulter votre revendeur pour être conseillé. VQT4A07 15 Reprogrammation de la télécommande ≥ Consultez le mode d’emploi du concentreur ou du routeur. ≥ Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en sélectionnant “Réglage facile du réseau” dans le menu Réglage. ( 34) ≥ Vous pouvez recommencer ces réglages individuellement en utilisant “Configuration réseau”. ( 34) ≥ N'utilisez pas le Réseau Local (LAN) Sans Fil pour vous connecter à un réseau sans fil pour lequel vous ne possédez pas de droits d'utilisation. Pendant les recherches automatiques dans un environnement de réseau sans fil, les réseaux de connexion sans fil (SSID) dont vous ne possédez pas les droits d’usage peuvent s’afficher. Cependant, l’utilisation de ces réseaux peut être considérée comme un accès illégal. ≥ Après les réglages de réseau de cet appareil, les réglages (niveau de cryptage, etc.) du routeur de connexion sans fil peuvent changer. Lorsque vous avez des problèmes pour mettre votre PC en ligne, effectuez des réglages de réseau sur votre PC conformément aux réglages du routeur sans fil. ≥ Veuillez prendre note que la connexion à un réseau sans cryptage peut entraîner la vue du contenu de la communication par des tierce parties, ou la fuite de données personnelles ou d’informations secrètes. *1 *2 Un SSID (Service Set IDentification) est un nom utilisé par un LAN de connexion sans fil pour identifier un réseau particulier. La transmission est possible si les SSID correspondent pour les deux appareils. Le routeur sans fil compatible avec Wi-Fi Protected SetupTM peut avoir le symbole. Si vous possédez plus d'un produit Panasonic et que la télécommande fonctionne avec les deux produits simultanément, vous devrez modifier le code de la télécommande afin de prévenir cette éventualité. ( 36, “Télécommande”) Mise à jour du logiciel A l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel actualisé de cet appareil qui peut ajouter ou améliorer la manière de fonctionner d’un accessoire. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement. Cet appareil est en mesure de contrôler automatiquement les micrologiciels lorsqu’il est connecté à Internet par une connexion à bande large passante. Lorsqu’une nouvelle version de micrologiciel est disponible, l’écran suivant s’affiche. Un nouveau firmware est disponible. Veuillez mettre à jour le firmware dans Configuration. Pour mettre à jour le firmware Appuyez sur [HOME] sélectionnez “Autres” [OK] sélectionnez “Configuration” [OK] sélectionnez “Système” [OK] sélectionnez “Mise à jour du firmware” [OK] sélectionnez “Mettre à jour maintenant” [OK] NE DEBRANCHEZ PAS l’appareil de l’alimentation ou ne faites rien pendant la mise à jour. Après avoir installé le micrologiciel, “FINISH” s’affichera sur l’écran de l’appareil. L’appareil se remettra en marche et l’écran suivant s’affichera. Le firmware a été mis à jour. Version actuelle : x.xx OK RETURN ≥ Si le téléchargement sur cet appareil échoue ou si cet appareil n’est pas connecté à Internet, vous pouvez télécharger le dernier micrologiciel à partir du site Web suivant et le graver sur un CD-R pour mettre à jour le micrologiciel. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.) Pour afficher la version de micrologiciel sur cet appareil. ( 36, “Informations sur la version du firmware”) ≥ Le téléchargement prendra quelques minutes. Cela peut prendre plus longtemps ou ne pas fonctionner convenablement en fonction de l'environnement de connexion. ≥ Si vous ne voulez pas contrôler la dernière version de micrologiciel, réglez “Vérification de la mise à jour auto.” sur “Non”. ( 36) 16 VQT4A07 OPEN/CLOSE VOL Bénéficiez du téléviseur avec les enceintes de l’appareil 1 2 iPod SD CARD * * (Pour les détails 22) ≥ Lorsque vous introduisez un support, assurez-vous que le bon côté est dirigé vers le haut. ≥ Lorsque vous retirez la carte SD, appuyez au centre de la carte et tirez-la tout droit dehors. ≥ Si vous connectez un produit Panasonic avec un câble de connexion USB, l’écran de réglage peut s’afficher sur l’équipement connecté. Pour de plus amples détails, consultez les instructions de l’équipement connecté. ≥ Utilisez le port USB à l'avant lorsque vous connectez un iPod/iPhone, une mémoire USB ou un DD USB. Le port USB sur le panneau arrière ne sert que pour les dispositifs suivants: – Adaptateur de réseau local (LAN) sans fil – Caméra de communication Commencer Pour introduire ou retirer un support Raccordez le téléviseur et l'appareil principal. ( 12) Appuyez plusieurs fois sur [EXT-IN] pour sélectionner le mode entrée externe approprié. ( 18) ≥ Réduisez le volume du téléviseur à son minimum, puis réglez le volume de l'appareil principal. Sélection du type de son Appuyez sur [AUDIO] plusieurs fois pour sélectionner le son. (M1, M2) ≥ Réglez “PCM fixe” ( 33) sur “Non”. ≥ Fonctionne uniquement avec Dolby Dual Mono. ≥ Vous ne pouvez pas modifier le type de son lorsque le téléviseur est connecté à cet appareil via la prise AUX. VQT4A07 17 Menu ACCUEIL Les fonctions principales de cet appareil peuvent être gérées du menu ACCUEIL. Vidéos/Photos/Musique Disque Préparation Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo appropriée sur l'appareil. 1 2 Carte SD Appuyez sur [Í] pour allumer l'appareil. Appuyez sur [OK] ou [3, 4, 2, 1] pour sélectionner l’option. ≥ S’il y a d’autres éléments, répétez cette étape. USB Lecture des contenus. ( 20) ≥ Si plusieurs contenus sont enregistrés, sélectionnez les types des contenus ou les titres. Son Sélectionnez la qualité du son (équaliseur). ( ACCUEIL Home cinéma Entrée Ext iPod RADIO FM Pour bénéficier de la Musique ( Photos Son OK Réseau Vidéos Musique iPod Autres 22) Autres Enregistrer 1er utilisateur Entrée Ext Lorsque vous désirez que le son d'un dispositif externe proviennent de cet appareil, sélectionnez le nom de la prise à laquelle est connecté le dispositif. Configuration ( 31) Gestion carte SD ( 21) Fond d’écran Modifie l'arrière-plan du menu ACCUEIL. Pour afficher le menu ACCUEIL Appuyez sur [HOME]. AUX Prise AUX ARC Prise HDMI AV OUT (ARC) Entrée Num. Prise DIGITAL AUDIO IN ≥ Les éléments à afficher peuvent varier en fonction du support. ≥ Si le sélecteur est commuté, cela peut prendre du temps de lire la vidéo et/ou l’audio sélectionné. ≥ Pour économiser de l’électricité, l’alimentation s’éteint automatiquement si aucune touche n‘est utilisée pendant environ 30 minutes lorsqu’aucune lecture n’est effectuée (par exemple pendant la pause, l’affichage du menu, l’affichage des photos, etc.). Si le son provenant d'un téléviseur ou d'un décodeur est sélectionné, “(TV)” ou “(CÂBLE/SATELLITE)” s'affiche. ( 33) Réseau Service réseau Réseau domest. Affiche l’écran d’accueil du VIERA Connect ( 26) Client DLNA ( 27) Rendu de medias ( RADIO FM Pour bénéficier de la radio FM ( 18 30) VQT4A07 25) 27) Le Mode Multi-utilisateurs est une fonction qui permet de passer facilement entre plusieurs configurations. Il est possible à 4 personnes au maximum d'utiliser l'appareil en ayant chacune sa propre configuration. Les paramètres suivants peuvent être personnalisés. ≥ L'icône utilisateur ≥ La papier peint du menu ACCUEIL ≥ Les paramètres du son et de l'image ( 28, 31) A Entrée Ext Réseau RADIO FM Photos Vidéos Musique iPod Autres OK Utilisateur 1 B Enregistrer 2e utilisateur Le nom et l'icône de l'utilisateur actuellement sélectionnés. Personnalisez un nouvel utilisateur et changez d' utilisateur à l'aide des boutons de couleur. Personnalisation d'un nouvel utilisateur 1 2 3 4 Sélectionnez “Confirmer” puis appuyez sur [OK]. Pour modifier les informations personnalisées de l'utilisateur Sélectionnez “Éditer les informations utilisateur” depuis le Menu réglages. ( 36) Utilisateur 1 Son B Un téléphone intelligent à utiliser comme télécommande peut être enregistré pour chaque utilisateur. ≥ Des utilisateurs multiples ne peuvent être enregistrés pour un seul téléphone intelligent. ACCUEIL Home cinéma A Enregistrer un Smartphone Changer d'utilisateur ∫ Utilisation des boutons de couleur Pressez les boutons de couleur dans le menu ACCUEIL pour commuter sur l'utilisateur qui correspond au bouton. ∫ Utilisation de la reconnaissance faciale 1 2 3 Appuyez sur [HOME]. Pressez un bouton de couleur, ceci indique la personnalisation d'un nouvel utilisateur. Sélectionnez un élément et modifiez les réglages selon les indications. Il est possible de régler les éléments suivants. Entrez un pseudo Personnalisez une nom d'utilisateur. Sélection icône Personnalisez une icône d'utilisateur. Sélection à partir d'illustrations L'image peut être sélectionnée à partir d'illustrations préinstallées. Créer à partir de photos Si la Caméra de Communication est connectée, vous pouvez prendre votre photo et la personnaliser. ≥ Vous pouvez également sélectionner une photo sur un support d'enregistrement et l'utiliser comme icône. ( 28, “Enregistrement icône”) Sélection fond d'écran Personnalisez un arrière-plan du menu ACCUEIL. ≥ En plus des papiers peints préinstallés, vous pouvez également sélectionner une photo sur un support d'enregistrement et l'utiliser comme papier peint. ( 28, “Fond d’écran”) 4 (Seulement lorsque connecté à la caméra de communication 26) Pressez [OPTION] dans le menu ACCUEIL. Sélectionnez “Reconnaissance faciale” puis appuyez sur [OK]. Tournez votre visage vers la caméra de communication. La caméra détermine quel est le visage le plus proche parmi les photos de visage des utilisateurs enregistrés et affiche le résultat. Appuyez sur [OK]. ≥ Pour répéter la reconnaissance faciale, pressez [RETURN]. ∫ Utiliser des téléphones intelligents enregistrés Lorsque l'appareil est allumé en utilisant le téléphone intelligent enregistré, l'utilisateur qui a enregistré le téléphone intelligent sera sélectionné automatiquement. ≥ Effectuez la “Réglages appareil à distance”. ( 35) ≥ Pour utiliser les téléphones intelligents comme télécommande, il est nécessaire d'installer un logiciel dédié. Pour de plus amples détails, visitez le site web suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.) VQT4A07 19 Commencer Mode multi-utilisateur Lecture Lecture 1 2 Insérez le support. La lecture commence en fonction du support. Sélectionnez l’élément à lire, puis appuyez sur [OK]. Répétez cette procédure si nécessaire. ≥ LES DISQUES CONTINUENT DE TOURNER PENDANT QUE LES ELEMENTS DU MENU S’AFFICHENT. Appuyez sur [∫STOP] une fois que vous avez terminé la lecture, afin de protéger le moteur de l'appareil, l'écran de votre téléviseur, etc. ≥ DivX et MKV: Les lectures successives ne sont pas possibles. ≥ Il n’est pas possible de lire des vidéos AVCHD et MPEG2 qui ont été extrait et supprimé, copié et collé sur le support. Opérations durant la lecture Sauter Pendant la lecture ou en cours de pause, appuyez sur [:] ou [9]. Sautez au titre, chapitre ou plage. Image par image Une fois l'appareil mis en pause, appuyez sur [2] (2;) ou sur [1] (;1). ≥ Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour faire avancer tour à tour la lecture ou revenir en arrière. ≥ Appuyez sur [1PLAY] pour revenir à la vitesse de lecture normale. ≥ BD-Vidéo et AVCHD: [1] (;1) uniquement. Changement d’audio Appuyez sur [AUDIO]. Vous pouvez modifier le numéro de canal audio ou la langue de la bande-son, etc. Affichage des menus et des informations de lecture Les fonctions suivantes pourraient ne pas fonctionner en fonction du support et du contenu. Arrêt Appuyez sur [∫STOP]. La position d'arrêt est mémorisée. Reprendre la fonction de lecture Appuyez sur [1PLAY] pour reprendre la lecture à partir de cette position. ≥ L'effacement de la position survient si le tiroir est ouvert ou si vous appuyez sur [∫STOP] plusieurs fois pour afficher “STOP” sur l'appareil. ≥ Sur les disques BD-Vidéo, y compris BD-J, la fonction de reprise lecture ne fonctionne pas. Pause Appuyez sur [;PAUSE]. ≥ Appuyez sur [;PAUSE] à nouveau ou sur [1PLAY] pour reprendre la lecture. Rechercher/Ralenti Rechercher Lors de la lecture, appuyez sur [SEARCH6] ou sur [SEARCH5]. ≥ Musique et MP3: la vitesse est fixée à une simple étape. Ralenti Une fois l'appareil mis en pause, appuyez sur [SEARCH6] ou sur [SEARCH5]. ≥ BD-Vidéo et AVCHD: [SEARCH5] uniquement. La vitesse augmente jusqu'à 5 étapes. ≥ Appuyez sur [1PLAY] pour revenir à la vitesse de lecture normale. 20 VQT4A07 Affichez le menu principal/menu du pop-up Appuyez sur [POP-UP MENU/TOP MENU]. Sélectionnez l’élément et appuyez sur [OK]. Affichez les messages d'état Pendant la lecture, appuyez sur [STATUS]. Les messages d’état fournissent des informations sur ce qui est lu en ce moment. A chaque fois que vous appuyez sur [STATUS], les informations affichées peuvent changer ou disparaître de l’écran. ≥ En fonction du support et des contenus, l’écran peut changer ou peut ne pas apparaître. par exemple BD-Vidéo BD-Video Lecture A B C D T: Titre, C: Chapitre, PL: Liste de lecture Temps écoulé dans le titre Position actuelle Durée totale par exemple JPEG Pour bénéficier de la vidéo en 3D Préparation Connectez un téléviseur prenant en charge la 3D à une prise HDMI AV OUT de cet appareil à l’aide d’un câble HDMI High Speed. ( 12) ≥ Effectuez les préparations nécessaires sur le téléviseur. ≥ Lisez en suivant les instructions affichées à l’écran. ≥ Réglages 3D ( 31, 33) ≥ Veuillez diminuer la durée de visionnage des images en 3D si vous ne vous sentez pas bien ou si cela provoque une fatigue visuelle. Dans le cas où vous ressentez des étourdissements, des nausées ou un autre inconfort lors du visionnage des images 3D, cessez toute utilisation et faites reposer vos yeux. ≥ La vidéo en 3D peut ne pas être reproduite par la manière réglée dans “Format vidéo HDMI” ou “Sortie 24p” ( 32). ≥ Lors de la lecture de photos en 3D depuis l'écran “Photos”, sélectionnez à partir de la liste “3D”. (Les images fixes dans “2D” sont lues en 2D.) Si les indications “2D” et “3D” ne s'affichent pas, appuyez sur le bouton rouge pour visionner le contenu à lire. Profiter de BD-Live Avec les disques “BD-Live”, vous pouvez jouir de contenus complémentaires qui utilisent l'accès à Internet. Pour cette fonction BD-Live, l'introduction d'une carte SD ainsi qu'une connexion à Internet sont nécessaires. 1 2 3 Effectuez une connexion réseau et les réglages. ( 14, 15) Introduisez une carte SD avec 1 Go ou plus d’espace libre. ≥ La carte SD est utilisée comme stockage local. Diaporama Visionnez un diaporama de photos et faites divers réglages durant la lecture. 1 2 3 Insérez le support. Sélectionnez “Photos”. Sélectionnez un élément et pressez le bouton vert. Il est possible de régler les éléments suivants. Démarre le diaporama. Vous pouvez afficher, une par une, Démarrer diapor. des images fixes dans le dossier sélectionné à un intervalle constant. Intervalle Changer le temps d’intervalle entre deux images. Effet de transition Sélectionnez l'effet lors du défilement des images. Répétition lecture Choisissez si répéter le diaporama. Piste Audio Choisissez si passer de la musique de fond. ≥ Vous pouvez sélectionner la bande son depuis un périphérique USB, un CD Musical et iPod/iPhone. ≥ Certains supports ne peuvent être sélectionnés comme source selon le cas. Doss. Piste Audio Sélectionnez le dossier à partir duquel les fichiers musicaux sont lus. Piste son aléatoire Le fond musical est lu aléatoirement. ≥ Les photos affichées ainsi “ ” ne peuvent pas être lues avec cet appareil. ≥ Si un CD musical, un dispositif USB avec de la musique enregistrée et un iPod/iPhone sont dans/connectés à cet appareil, l'iPod/iPhone est joué en priorité comme fond musical. Insérez le disque. ∫ Effacement de données/Formatage de cartes SD Sélectionnez “Gestion carte SD” dans le ACCUEIL menu ( 18), puis sélectionnez “Effacement des données BD-Vidéo” ou “Formater carte SD” et appuyez sur [OK]. ≥ Les fonctions utilisanles et le mode de fonctionnement peuvent varier selon le disque, voir le mode d'emploi du disque et/ou le site Internet du fabricant. ≥ “Accès Internet BD-Live” pourrait devoir être modifié pour certains disques ( 35). VQT4A07 21 Lecture Date 11.12.2007 Taille 500 x 375 Fabricant Équipement Utiliser l’iPod/iPhone iPod/iPhone compatible (à compter de janvier 2012) ≥ Mettez à jour votre iPod/iPhone avec le dernier logiciel avant d’utiliser cet appareil. ≥ La compatibilité dépend de la version du logiciel de votre iPod/iPhone. ≥ La compatibilité iPod/iPhone assure la lecture de la musique et les fonction de chargement de la batterie de cet appareil comme un système Home Cinéma. iPod/iPhone Lecture 1 2 3 Appuyez sur [HOME]. Sélectionnez “iPod” et appuyez sur [OK]. Sélectionnez l’élément à lire. ≥ Répétez cette procédure si nécessaire. Pochette d'album iPod touch: 1re, 2e, 3e et 4e génération iPod Good morning iPod nano: 1re, 2e, 3e, 4e, 5e et 6e génération Ronaldo Happy days 1:00 -2:30 45 de 1230 iPod classic iPod: 5e génération iPhone 4S / iPhone 4 / iPhone 3GS / iPhone 3G / iPhone ≥ Dans certains endroits, la condition de réception d’un iPhone peut être mauvaise lorsque ce dernier est placé sur cet appareil. ≥ Si l’iPhone reçoit un appel pendant qu’il est connecté à cet appareil, la lecture, etc. de l’iPhone peut s’arrêter. Pour rendre prioritaire l’opération de l’iPhone connecté à cet appareil, configurez de manière à ce que l’iPhone ne reçoive pas d’appel. ≥ Évitez d'utiliser le mode Wi-Fi de votre iPhone dans les cas suivants. – Lorsque les fonctions réseau de cet appareil sont utilisées sans fil. A propos de la recharge de la batterie ≥ L'iPod/iPhone démarrera le chargement lorsque cet appareil sera allumé. ≥ L'iPod/iPhone ne se rechargera pas après l'achèvement du chargement de la batterie. Connexion d’un iPod/iPhone Préparation ≥ Éteignez l'appareil principal ou réduisez son volume à son minimum. 1 Connectez l' iPod/iPhone. Pour acheter un Câble connecteur Dock vers USB, consultez votre revendeur d' iPod/iPhone. iPod/iPhone (non fourni) Câble connecteur Dock vers USB (non fourni) 22 VQT4A07 ≥ Si la pochette de l'album n'est pas présente dans les données, “ ” apparaîtra sur le téléviseur. ≥ Selon la version du logiciel de votre iPod/iPhone, la pochette d’album peut ne pas apparaître correctement. ≥ Certaines fonctions ne marchent pas pendant la lecture d’une pochette d’album. ≥ La configuration du mode de lecture sera conservée jusqu'à ce que des modifications soient apportées sur le même iPod/iPhone. ≥ L’effet surround et le mode son sont disponibles. VIERA Link “HDAVI Control™” TV & Radio Préparation 1 Réglez “VIERA Link” sur “Oui” ( 36). (Le réglage par défaut est “Oui”.) 2 Paramétrez les opérations “HDAVI Control” sur l'appareil connecté (p. ex., téléviseur). 3 Allumez tous les appareils compatibles “HDAVI Control” et sélectionnez le canal d’entrée de cette unité sur le téléviseur branché de sorte que la fonction “HDAVI Control” fonctionne correctement. De plus, lorsque le branchement ou les réglages sont modifiés, reprenez ce procédé. Lecture continue de la musique même après avoir éteint le téléviseur Lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur Panasonic (VIERA) qui prend en charge le HDAVI Control 2 ou supérieur. Sélectionnez “Vidéo” pour l’option “Arrêt simultané” ( 36) Lecture VIERA Link “HDAVI Control” est une fonction pratique qui créera une liaison entre les opérations de cet appareil et un téléviseur Panasonic (VIERA) sous “HDAVI Control”. Vous pouvez utiliser cette fonction en branchant l'équipement à l'aide d'un câble HDMI. Se reporter aux consignes d'utilisation de l'appareil branché pour les détails relatifs au fonctionnement. Tous les appareils connectés compatibles avec “HDAVI Control”, y compris cet appareil, s'éteignent automatiquement quand vous éteignez le téléviseur. Contrôle facile uniquement avec la télécommande VIERA Seulement lorsque la télévision prend en charge “HDAVI Control 2” ou supérieur En utilisant la télécommande de la télévision, vous pouvez effectuer diverses opérations de lecture et réglages. Reportez-vous au mode d'emploi de la télévision pour de plus amples détails. Basculement de l’entrée automatique Allumer le lien Lorsque les opérations suivantes auront été effectuées, le canal d'entrée de la télévision sera automatiquement commuté et l'écran de cet appareil s'affichera. De plus, lorsque le téléviseur est éteint, il se rallumera automatiquement. – Quand la lecture démarre sur cet appareil – Quand une action qui utilise l'écran d'affichage est effectuée (Ex: Menu ACCUEIL) ≥ Cette fonction ne marche pas lorsque le sélecteur iPod/iPhone est choisi. ( 22) ≥ Les boutons que vous pouvez utiliser pour cet appareil varient selon le téléviseur. Pour plus de détails, voir le mode d'emploi du téléviseur. ≥ Le fonctionnement de cet appareil peut être interrompu si vous appuyez sur certaines touches de la télécommande du téléviseur. ≥ Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”. “HDAVI Control 5” est la norme la plus récente (en vigueur à compter de novembre 2011) pour les appareils Panasonic compatibles HDAVI Control. Cette norme est compatible avec les appareils HDAVI conventionnels de Panasonic. ≥ VIERA Link “HDAVI Control”, sous la base des fonctions de commande fournies par HDMI qui est une norme industrielle connue sous le nom de HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que nous avons mis au point et ajouté. Ainsi, son fonctionnement avec l'appareil des autres fabricants qui prennent en charge HDMI CEC ne peut être garanti. ≥ Veuillez consulter les manuels individuels pour la fonction de prise en charge de l'appareil commercialisé par les autres fabricants VIERA Link. VQT4A07 23 TV & Radio Qu’est-ce que VIERA Link “HDAVI Control”? Arrêt simultané Pour profiter du téléviseur et du décodeur avec les enceintes de l'appareil Vous pouvez choisir si le son doit sortir des enceintes de l'appareil ou des enceintes du téléviseur en utilisant les réglages du menu du téléviseur. Commutez le réglage de la sortie audio de votre téléviseur sur les enceintes de cet appareil. Sélectionnez le son du téléviseur Si le téléviseur est allumé, cet appareil s'allumera aussi automatiquement. ex., Sélectionnez le son du décodeur Si le décodeur est allumé, cet appareil et le téléviseur s'allumeront automatiquement. La vidéo est retransmise par le téléviseur et le son est reproduit par les enceintes de cet appareil. Connexion du câble audio optonumérique ≥ Lorsque cet appareil et le décodeur sont raccordés par un câble audio optonumérique, la configuration ci-dessous est requise pour permettre la retransmission du son par les enceintes de cet appareil. ex., Câble HDMI (non fourni) OPTICAL OUT Câble audio numérique optique (non fourni) Câble audio numérique optique (non fourni) Décodeur, etc. 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur [HOME]. Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner “Autres” puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Audio” et appuyez sur [OK]. Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Entrée audio TV” et appuyez sur [OK]. Appuyez sur [3, 4] pour passer sur “AUX”, “ARC” ou “Entrée Num.” et appuyez sur [OK]. ≥ Sélectionnez une prise d'entrée audio connectée à l'appareil. ≥ Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du téléviseur. 24 VQT4A07 Appuyez sur [EXT-IN] pour sélectionner “D-IN”. Appuyez sur [STATUS] pour sélectionner “CABLE/ SATELLITE AUDIO ON”. Sélectionnez “CABLE/SATELLITE AUDIO OFF” si cet appareil et le décodeur ne sont pas raccordés par un câble audio optonumérique. 1 2 Ecouter la radio 13) Prérégler les stations automatiquement 1 2 3 Appuyez sur [RADIO] pour sélectionner “FM”. Appuyez et maintenez [STATUS] pour sélectionner “LOWEST” ou “CURRENT”. LOWEST Pour commencer le préréglage automatique avec la fréquence la plus basse (FM87.50). CURRENT Pour commencer le préréglage automatique avec la fréquence actuelle.* * Pour modifier la fréquence, voir “Recherche manuelle des stations et préréglage”. Appuyez et maintenez enfoncé [OK]. Relâchez le bouton quand “AUTO” s'affiche. Le syntoniseur commence à prérégler toutes les stations qu'il peut recevoir sur les canaux par ordre croissant. Pour écouter un canal préréglé 1 2 Appuyez sur [RADIO] pour sélectionner “FM”. Appuyez sur les touches numérotées pour sélectionner le canal. Pour sélectionner un nombre à 1 chiffre p. ex., 1: [1] [OK]. Pour sélectionner un nombre à 2 chiffre p. ex., 12: [1] [2] En alternative, appuyez sur [W, X] ou [3, 4]. Sélectionnez une émission de radio. 1 Appuyez sur [RADIO] pour sélectionner “FM”. 2 Appuyez sur [SEARCH6] ou [SEARCH5] pour sélectionner la fréquence. ≥ Pour démarrer la syntonisation automatique, appuyez et maintenez enfoncé [SEARCH6], [SEARCH5] jusqu'à ce que la fréquence commence à défiler. La syntonisation s'arrête quand une station est trouvée. Pour prérégler le canal 3 Pendant l'écoute de la radio Appuyez sur [OK]. 4 Quand “P” clignote sur l'afficheur Appuyez sur les touches numérotées pour sélectionner un canal. ≥ La station précédemment mémorisée est remplacée quand une autre station est mémorisée dans le même canal préréglé. ≥ Les paramètres de la radio seront visualisés sur l'afficheur de l'appareil. (Certains paramètres sont aussi présents sur l'écran du téléviseur.) ∫ Diffusion RDS Si la station que vous écoutez retransmet des signaux RDS, le service ou le type du programme peut être montré sur l’afficheur. Pendant l'écoute de la radio Appuyez sur [STATUS] pour afficher les données texte. PS: Program service PTY: Program type OFF: Affichage fréquence VQT4A07 25 TV & Radio Vous pouvez prédéfinir jusqu'à 30 canaux. Préparation Assurez-vous que l'antenne FM est connectée. ( ∫ Recherche manuelle des stations et préréglage Profiter du Service Réseau Fonctions avancées Vous pouvez accéder aux services d'informations à partir de l'écran d'accueil VIERA Connect via Internet. VIERA Connect fournit une variété de services Internet sélectionnés tels ceux ci-dessous. ≥ Service de location de films en ligne ≥ Service de communication vidéo ≥ Service de navigation vidéo * XXX XXXX XXXXXXXX XXX XXXX Plus Retour XXXXXXXXXXXXXXXX Internet * Les images sont fournies uniquement à des fins d'illustration, le contenu pourrait être modifié sans préavis. Préparation ≥ Connexion réseau ( 14) ≥ Paramétrages réseau ( 15) Pour bénéficier d’une communication vidéo (Ex.: SkypeTM): ≥ Raccordez cet appareil à la caméra de communication en option (TY-CC20W ou TY-CC10W). En fonction de l'endroit où vous habitez, cette caméra en option pourrait ne pas être disponible. Veuillez consulter votre revendeur Panasonic local pour avoir des renseignements. Caméra de communication TY-CC20W ou TY-CC10W ≥ Ci cet appareil est connecté par une connexion LAN Sans fil, connectez une Caméra de Communication Camera via le port USB à l’avant de cet appareil. ≥ Pour la méthode d’utilisation consultez le site web suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site n’est toutefois disponible qu’en anglais.) 26 VQT4A07 1 Appuyez sur [INTERNET]. ≥ Le service de communication vidéo peut être accessible directement par la touche [ 2 ]. Sélectionnez l’élément et appuyez sur [OK]. Pour quitter VIERA Connect Appuyez sur [EXIT], [HOME] ou [POP-UP MENU/TOP MENU]. ≥ Durant la lecture du contenu du support, il n'est pas possible d'accéder à VIERA Connect en pressant [INTERNET]. ≥ Dans les cas suivants, le paramétrage est possible en utilisant les éléments du menu Configuration. – Lors de la limitation de l'utilisation de VIERA Connect ( 35, “Verrouillage du Service réseau”) – Lorsque le son est déformé ( 34, “Contrôle Auto. du Volume”) – Lorsque l'heure affichée n'est pas juste ( 34, “Fuseau Horaire”, “Heure d’été”) ≥ Si une connexion Internet lente est utilisée, la vidéo peut ne pas s’afficher correctement. On préconise un service Internet à haute vitesse avec une vitesse minimum de 6 Mbps. ≥ Assurez-vous de mettre à jour le firmware si un avertissement de mise à jour du firmware s’affiche à l’écran. Si le firmware n’est pas mis à jour, vous ne pourrez plus utiliser la fonction VIERA Connect. ( 16) ≥ L’écran d'accueil VIERA Connect peut faire l'objet de modifications sans préavis. ≥ Les services VIERA Connect sont fournis par leurs fournisseurs respectifs; ces services peuvent être interrompus de façon temporaire ou permanente sans préavis. Par conséquent, Panasonic décline toute responsabilité concernant la continuité de ces services. ≥ Les fonctions des sites Internet ou le contenu des services pourraient ne pas être disponibles. ≥ Certains contenus pourraient ne pas être appropriés pour certains spectateurs. ≥ Certains contenus pourraient n'être disponibles que pour des pays spécifiques et que dans certaines langues. Fonction réseau domestique Utiliser le contrôleur de média numérique Vous pouvez partager des photos, des vidéos et de la musique sauvegardées sur le serveur de média certifié DLNA (ordinateur avec Windows 7 installé, smartphone, etc.) connecté à votre réseau domestique, et bénéficier du contenu avec ce Home Cinéma. Vous pouvez aussi bénéficier de la vision de la vidéo et des photos enregistrées sur des enregistreurs compatibles Panasonic DLNA (DIGA). Consultez notre site web à propos de la zone de vente, etc. ( droite) Vous pouvez utiliser le téléphone intelligent, etc. comme contrôleur de média numérique (DMC) pour lire les contenus du serveur DLNA sur le Renderer (cet appareil). Applications possibles: Renderer Contrôleur Renderer Home Cinéma Serveur Préparation 1 Réalisez la connexion ( 14) et la configuration ( 15) du réseau de cet appareil. 2 Effectuez la configuration du réseau domestique de l’équipement connecté. En cas de raccordement à un graveur autre que DIGA, 3 Ajouter le contenu et le dossier aux bibliothèques de Windows Media® Player ou du téléphone intelligent, etc. ≥ La liste de lecture de Windows Media® Player peut lire uniquement les contenus enregistrés dans ces bibliothèques. En cas de raccordement à un graveur DIGA, 3 Enregistrez cet appareil sur votre DIGA. 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur [HOME]. Sélectionnez “Réseau”. Sélectionnez “Réseau domest.”. Sélectionnez “Client DLNA”. ≥ La liste peut être mise à jour en pressant le bouton rouge sur la télécommande. Sélectionnez l’équipement et appuyez sur [OK]. Sélectionnez l’élément à lire, puis appuyez sur [OK]. ≥ Vous avez la possibilité d'utiliser des fonctions pratiques selon le contenu en appuyant sur [OPTION]. ≥ Panneau contrôle ( 29) s'affiche une fois que la lecture commence. Appuyez sur [OK] si le Panneau contrôle ne s'affiche pas, et appuyez sur [RETURN] pour cacher le Panneau contrôle. Pour sortir du Réseau Domestique Appuyez sur [EXIT], [HOME] ou [POP-UP MENU/TOP MENU]. * Serveur * Serveur i Contrôleur * * Il faut installer un logiciel qui soit compatible avec le contrôleur de média numérique. Préparation Effectuez les étapes 1 et 2. ( gauche) 3 Ajouter le contenu et le dossier aux bibliothèques de Windows Media® Player ou du téléphone intelligent, etc. ≥ La liste de lecture de Windows Media® Player peut lire uniquement les contenus enregistrés dans ces bibliothèques. 4 Effectuez le “Réglages appareil à distance”. ( 35) ≥ Vous pouvez enregistrer jusqu'à 16 dispositifs. 1 2 3 4 5 Appuyez sur [HOME]. Sélectionnez “Réseau”. Sélectionnez “Réseau domest.”. Sélectionnez “Rendu de medias”. Utilisez l’équipement prenant en charge DMC. Pour quitter l’écran Rendu de medias Appuyez sur [HOME]. Pour de plus amples détails, consultez le site web suivant et référez-vous au mode d'emploi pour chacun des équipements. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site n’est toutefois disponible qu’en anglais.) ≥ Selon les contenus et l’équipement connecté, la lecture peut être impossible. ≥ Les éléments affichés en gris sur l’écran ne peuvent pas être lus par cet appareil. ≥ Cet appareil peut être lu via un équipement connecté uniquement s’il est contrôlé à l’aide de DMC. VQT4A07 27 Fonctions avancées Pour lire les contenus sur un serveur DLNA Menu Option Une variété d'opérations de lecture et de réglages peuvent être effectuées à partir de ce menu. Les options disponibles diffèrent en fonction du contenu qui est lu et de l'état de l'appareil. A propos du Mode Multi-utilisateurs : Les réglages des éléments avec cette indication sont sauvegardés par les utilisateurs respectifs enregistrés dans le menu ACCUEIL. Veuillez vous reporter à la page 19 pour de plus amples détails sur l'enregistrement et le changement d'utilisateur. 1 Appuyez sur [OPTION]. Ex: BD-Vidéo Menu d'opération Bande sonore 1 ENG DTS-HD MSTR Multi ∫ Répétition lecture (Uniquement lorsque le temps écoulé s'affiche sur l'appareil.) Sélectionne l'élément à répéter. ≥ Les éléments affichés varient en fonction du type de support. ≥ Sélectionnez “Non” pour annuler. ∫ Aléatoire Sélectionne ou non la lecture aléatoire. ∫ Démarrer diapor. Démarre le diaporama. ∫ Statut Affiche les messages d'état. ∫ Pivoter à DROITE ∫ Pivoter à GAUCHE Faites pivoter l'image fixe. Sous-titres Angle 1 Répétition lecture Non Statut Vidéo secondaire Aff. fenêtre d'informations ∫ Fond d’écran Met l'image fixe comme papier peint du menu ACCUEIL. ( 18) Panneau contrôle ∫ Enregistrement icône Définissez l'image fixe en tant que votre icône d'utilisateur. ( 19) Menu principal Menu Pop-up 2 Sélectionnez un élément et modifiez les réglages. ∫ Vidéo secondaire Pour quitter l’écran Appuyez sur [OPTION]. Concernant le Langue: ( ∫ Vidéo La méthode d’enregistrement du vidéo original apparaît. 48) Vidéo Activez/désactivez les images. La méthode d’enregistrement du vidéo original apparaît. ≥ Pendant la recherche/le ralenti ou l’image-par-image, seul le premier vidéo est affiché. Bande sonore Sélectionnez l'activation/ désactivation de l'audio et de la langue. Menu d'opération ∫ Bande sonore Affiche ou change la bande-son. ∫ Canal audio Sélectionne le numéro du canal audio. ∫ Sous-titres Changez les paramètres du sous-titrage. ∫ Angle Sélectionnez le numéro de l'angle. 28 VQT4A07 ∫ Aff. fenêtre d'informations Affiche ce qui suit. Paramètres image Réglages d’état de “Sortie audio numérique” ( 32). *&/+ Informations de sortie HDMI. Appuyez sur [RETURN] pour quitter. ∫ Panneau contrôle Affichez le Panneau contrôle. Lecture durant l'utilisation de VIERA Link, etc. ex., EXIT Appuyez sur [RETURN] pour cacher le Panneau contrôle. ∫ Menu principal Afficheur Menu principal. ∫ Menu Pop-up Afficheur Menu Pop-up. ∫ Menu Afficheur Menu. Vos préférences Vous pouvez accéder aux réglages pour profiter des fonctions spéciales de cet appareil à partir de cette catégorie. Se reportez à “Paramètres image” et “Paramètres son” ( 30) pour de plus amples détails sur chaque élément de réglage. ∫ Mode image Sélectionnez le mode de qualité de l'image pendant la lecture. ≥ Si vous sélectionnez “User”, vous pouvez changer des paramètres dans “Réglage Image”. ∫ Réglage Image Il est possible d'effectuer des réglages spécifiques de la qualité de l'image. ≥ 3D NR: Réduit le bruit de fond brut pour donner une meilleure sensation de profondeur. Lorsque “Sortie 24p” est réglé sur “Oui”, cette fonction pourrait ne pas fonctionner. ( 32) ≥ NR intégré: Adoucit les parasites et réduit le maculage qui apparaît autour des sections de contraste de l’image. ∫ Processus chroma. Le traitement à haute résolution des signaux de saturation HDMI produit une image à haute résolution avec une qualité d’image très riche. ∫ Clarté du détail L’image est nette et détaillée. ∫ Super résolution Les photos avec une qualité d'image normale sont corrigées et rendues nettes et détaillées lors de la retransmission en 1080i/1080p provenant de la prise HDMI AV OUT. ∫ Progressif Sélectionnez la méthode de conversion du signal progressif en fonction du type de contenu lu. ≥ Si le vidéo est perturbé lorsqu’on a sélectionné “Auto”, sélectionnez “Vidéo” ou “Film” d’après le contenu à lire. ∫ 24p Les films et autres contenus enregistrés sur DVD-Video à 24p sont reproduits à 24p. ≥ Uniquement lorsque vous avez sélectionné “Oui” dans “Sortie 24p” ( 32) et lu les disques enregistrés à un taux de 60 champs par seconde. ≥ Cela pourrait ne pas fonctionner avec les contenus PAL. ∫ Format écran Change le mode écran. ∫ Réinitialiser aux paramètres image par défaut Restauration de tous les réglages vidéo à leurs valeurs d’usine. VQT4A07 29 Fonctions avancées Informations d’attribut audio/vidéo du disque. Réglage recommandé: Paramètres son “Effets Surround” et “Effets sonores” peuvent aussi être réglés en utilisant le [SURROUND] et [SOUND] sur la télécommande. ( 38) ∫ Effets Surround ¾ BD/DVD (Source multicanaux): [BTT190] Cinéma Surround 3D Étendez le champ sonore vers l'avant, l'arrière, en hauteur et en largeur pour offrir un son d'une profondeur et d'une force correspondant le mieux aux images en 3D. [BTT190] Surround virtuel 7.1 can. Vous pouvez bénéficier d’un effet surround similaire au 6.1/ 7.1 en utilisant les enceintes 5.1. [BTT182] Cinéma Surround 2.1ch Étendez le champ sonore vers l'avant, l'arrière, en hauteur et en largeur pour offrir un son d'une force correspondant le mieux aux images en 3D. Stéréo 2 canaux Vous pouvez lire n'importe quelle source en stéréo. Le son est sorti sur les enceintes avant et le caisson de basse uniquement. Re-master 1 Pop et rock Re-master 2 Jazz Re-master 3 Classique Son Digital Tube: Cette caractéristique vous donne un son plus chaud, comme celui d’un amplificateur à tube à vide. Réglage recommandé: Son Digital Tube 1 Un son clair, délicat Son Digital Tube 2 Un son haute fidélité, aigu Son Digital Tube 3 Un son doux, riche Son Digital Tube 4 Un son clair, puissant Son Digital Tube 5 Son Digital Tube 6 Un son doux, enveloppant ¾ TOUS: Égaliseur Vous pouvez sélectionner les paramétrages de qualité sonore. Plat/Puissant/Clair/Leger Caisson de basse Vous pouvez ajuster la quantité de basse. Niveau 1 (Effet le plus faible) à Niveau 4 (Effet le plus fort) ≥ Les niveaux peuvent être réglés par la source. H.Bass Vous pouvez amplifier un son à basse fréquence de manière à ce que le son de basses puissantes soit entendu clairement, même si l'acoustique de la pièce n'est pas excellente. [BTT190] ¾ TV/CD/iPod (Source 2 canaux): Sortie multicanaux Vous pouvez profiter du son provenant des enceintes avant, ainsi que des enceintes surround, même lors de la lecture de sources stéréo. Super Surround Vous pouvez bénéficier de son de tous les enceintes avec des sources stéréo. Dolby Pro Logic II Movie Approprié pour les logiciels de cinéma, ou celui enregistré en Dolby Surround. (sauf DivX) Dolby Pro Logic II Music Ajoute des effets 5.1 canaux aux sources stéréo. (sauf DivX) ∫ Effets sonores*1, 2, 3 ¾ TV/CD/iPod (Source 2 canaux): Re-master: Cette caractéristique vous donne un son plus éclatant en augmentant la partie de haute fréquence de l’audio. (Disques enregistrés en 48 kHz ou moins) 30 VQT4A07 Un son caractéristique de milieu de gamme Vous pouvez améliorer l’effet Mode surround du volume du son bas. chuchotement (Idéal pour un visionnage tardif Surround la nuit.) [BTT190] Focalisation centrale Vous pouvez faire en sorte que le son du canal central semble provenir du téléviseur. ∫ Son Haute Clarté Plus Lorsque vous écoutez des contenus musicaux, il améliore la qualité sonore en arrêtant la retransmission vidéo. *1 *2 *3 Toutes les fonctions ne peuvent être réglées individuellement. Quand l'audio est sorti sur la prise HDMI AV OUT, cette fonction n'est active que lorsque “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” ou “DTS/DTS-HD” est paramétré sur “PCM”. ( 32) Cette fonction n'a pas d'effet quand le type d'audio est Dolby Pro Logic II. Réglages 3D ∫ Type de sortie Original Garde le format original de l’image. Côte à côte Format d’image 3D comprenant des écrans à gauche et à droite. 2D vers 3D Convertit des images 2D en effet 3D. Menu de réglage Modifiez les paramètres de l'appareil si nécessaire. Les paramètres restent intacts même si vous faites basculer l'unité en mode de veille. Certains éléments dans le menu Réglages sont communs au menu Option. Vous pouvez obtenir le même effet à partir des deux menus. A propos du Mode Multi-utilisateurs : Les réglages des éléments avec cette indication sont sauvegardés par les utilisateurs respectifs enregistrés dans le menu ACCUEIL. Veuillez vous reporter à la page 19 pour de plus amples détails sur l'enregistrement et le changement d'utilisateur. 1 2 3 Appuyez sur [HOME]. Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner “Autres” puis appuyez sur [OK]. Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur [OK]. Configuration ∫ Mode image 3D Mode image Vidéo Normal Réglage Image Audio Processus chroma. Clarté du détail 3D Super résolution Langue Soft Avancé Vous pouvez profiter d'images 3D donnant une impression de largeur, ce qui retarde la perception de la profondeur. Réseau Sortie HDMI Automatique Mode d'arrêt sur image Lecture à raccords invisibles Oui Classification Fonctions avancées Normal Lit les images avec des effets 3D normaux. Système OK Manuel Lecture d'images en 3D avec les réglages de “Réglages manuels”. ∫ Réglages manuels RETURN 4 Sélectionnez un élément et modifiez les réglages. Pour quitter l’écran Appuyez sur [HOME]. Distance Règle la quantité de perception de la profondeur. Type d’écran Sélectionne l’aspect de l’écran lors de la lecture 3D (plat ou rond). Largeur du cadre Règle la quantité d’empennage sur le bord de l'écran. ∫ Mode image Couleur du cadre Règle la couleur de l’empennage sur le bord de l'écran. ∫ Réglage Image ∫ Niveau d’affichage (Uniquement lorsque l’option “Full HD” est sélectionnée dans “Type de 3D” ( 33).) La position 3D pour le menu Option ou l'écran de messages etc peut être ajustée durant la lecture en 3D. Vidéo ( 29) ( 29) ∫ Processus chroma. ∫ Clarté du détail ∫ Super résolution ( ( 29) 29) ( 29) (Suite en page suivante) VQT4A07 31 ∫ Sortie HDMI Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants: ¾ Format vidéo HDMI Les éléments pris en charge par les périphériques connectés sont indiqués à l'écran comme “¢”. Lorsque tous les éléments sans “¢” sont sélectionnées, les images peuvent être déformées. ≥ Si “Automatique” est sélectionné, il sélectionne automatiquement la meilleure résolution adaptée au téléviseur connecté. ≥ Pour profiter d’une définition vidéo convertie en 1080p, vous devez connecter l’appareil directement à une HDTV (Téléviseur Haute Définition) compatible 1080p. Si cette unité est reliée à une HDTV par un autre dispositif, l’autre doit également être compatible 1080p. ¾ Sortie 24p Lorsque cet appareil est connectée à un téléviseur pouvant accepter une sortie 1080/24p et utilisant un câble HDMI, les films et autres contenus enregistrés en 24p sont reproduits en 24p. ≥ Lors de la lecture de DVD-Vidéo, paramétrez sur “Oui” puis paramétrez “24p” dans “Paramètres image” ( 29) sur “Oui” ≥ Lorsque des images BD-Video autres que 24p sont lues, elles sont reproduites en 60p. ≥ 24p: Une image à balayage progressif enregistrées à une fréquence de 24 images par seconde (films cinématographiques). De nombreux films BD-Video sont enregistrés en 24 images/seconde en conformité avec les matériaux de films. ¾ Mode couleur HDMI Ce réglage sert à sélectionner la conversion couleur-espace du signal de l'image lorsque l’appareil est connecté en utilisant un câble HDMI. ¾ Sortie couleur intense Ce réglage sert à sélectionner l’emploi ou non de la sortie Deep Colour lorsqu’un téléviseur qui prend en charge la Deep Colour est branché. ¾ Contenus type signaux En fonction du contenu à lire, le téléviseur diffusera en se basant sur la méthode parfaite lorsqu’un téléviseur prenant en charge cette fonction est connecté. 32 VQT4A07 ∫ Mode d’arrêt sur image Choisissez le type d’image affichée pendant une pause à la lecture. Automatique Sélectionne automatiquement le type d'image affichée. Champ Sélectionnez ce réglage si un effet de sautillement se produit lorsque “Automatique” est sélectionné. Image Sélectionnez ce réglage si un petit texte ou des détails de l’image ne peuvent se voir clairement lorsque “Automatique” est sélectionné. ∫ Lecture à raccords invisibles Les chapitres dans les listes de lecture sont enchaînés sans raccord. ≥ Sélectionnez “Oui”, lorsque l’image se bloque pendant un instant au segment de chapitres dans les listes de lecture. Audio ∫ Effets Surround ∫ Effets sonores ( ( 30) 30) ∫ Compression dynamique Vous pouvez écouter des volumes bas tout en percevant clairement les dialogues. (Dolby Digital, Dolby Digital Plus et Dolby TrueHD uniquement) ≥ “Automatique” est efficace uniquement lorsqu’on lit du Dolby TrueHD. ∫ Sortie audio numérique Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants: ¾ Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD ¾ DTS/DTS-HD ¾ Son MPEG Sélectionnez le signal audio à reproduire. ≥ Sélectionnez “PCM”, si l’équipement connecté ne peut pas décoder le format audio respectif. Cet appareil décode le format audio et transmet à l’équipement connecté. ≥ Le fait de ne pas effectuer les réglages adéquats peut donner lieu à des bruits. ¾ Sortie audio HDMI Ce réglage choisi s'il convient d'effectuer la sortie audio à partir du HDMI. ≥ Le son sera reproduit par les enceintes si “Non” est sélectionné. ∫ Entrée audio numérique Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants: ¾ PCM fixe Sélectionne la sortie audio à partir des dispositifs raccordés à cet appareil. ≥ “Oui”: PCM est disponible. ≥ “Non”: DTS, PCM et Dolby Digital sont disponibles. Sélectionnez “Oui” si le son est coupé par intermittence. ∫ Entrée audio TV Sélectionnez l’Entrée audio TV qui fonctionne avec les opérations VIERA Link. ∫ Downmix Sélectionnez le système down-mix de multicanaux pour un son à 2 canaux. ≥ Sélectionnez “Surround encodé” pour bénéficier d’un son ambiophonique (surround). ≥ Il n’y a pas d’effet de down-mix sur le signal audio bitstream. ≥ Le son est sorti en “Stéréo” dans les cas suivants: – Lecture AVCHD – Lecture de Dolby TrueHD – Lecture d'audio secondaire (y compris le cliquetis sonore). ∫ Délai audio Le problème de synchronisation entre l’audio et le vidéo est corrigé en retardant la reproduction audio. ∫ Enceinte Voir page 37. 3D ∫ Méthode de lecture disque 3D Sélectionnez la méthode de lecture du logiciel vidéo compatible 3D. ∫ Sortie 3D AVCHD Sélectionnez le mode de sortie des vidéos 3D AVCHD. ∫ Type de 3D Sélectionnez le format du téléviseur connecté. ≥ Changez la configuration de la 3D sur le téléviseur même si “Côte à côte” est sélectionné. ∫ Message affiché pour la 3D Réglez pour afficher ou cacher l’écran d’avertissement du visionnage en 3D lors de la lecture du logiciel vidéo compatible 3D. ∫ Réglages manuels ( 31) ∫ Niveau d’affichage ( 31) Fonctions avancées ¾ Piste sonore secondaire BD-Vidéo Sélectionnez ou non le mixage des audio primaire et secondaire (y compris le cliquetis sonore). Si “Non” est sélectionné, l’appareil se contente de reproduire l’audio primaire. VQT4A07 33 Langue ∫ Préférence bande sonore Choisissez la langue de l’audio. ≥ Si “Originale” est sélectionné, la langue originale de chaque disque est choisie. ≥ Saisissez un code ( 48) lorsque vous sélectionnez “Autre ¢¢¢¢”. ∫ Préférence pour les sous-titres Choisissez la langue pour les sous-titres. ≥ Si “Automatique” est sélectionné et la langue choisie pour “Préférence bande sonore” n’est pas disponible, les sous-titres apparaissent automatiquement dans cette langue s’ils sont disponibles sur ce disque. ≥ Saisissez un code ( 48) lorsque vous sélectionnez “Autre ¢¢¢¢”. ∫ Préférence menus disque Choisissez la langue des menus de disques. ≥ Saisissez un code ( 48) lorsque vous sélectionnez “Autre ¢¢¢¢”. ∫ Texte sous-titre Sélectionnez un élément adapté en fonction de la langue utilisée pour le texte des sous-titrages DivX ou MKV. ≥ L’élément est affiché uniquement après la lecture d’un fichier. ∫ Langue à l’écran Choisissez la langue de ces menus et les messages d’affichage à l’écran. Réseau ∫ Réglage facile du réseau ( 15) ∫ Configuration réseau Effectuer individuellement des réglages liés au réseau. Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants: ¾ Mode connexion LAN Sélectionnez le mode de connexion au réseau local (LAN). ¾ Réglages sans fil Ceci permet la configuration du routeur sans fil et de la connexion. Il est possible d'effectuer le contrôle de la configuration et de l'état de la connexion en cours. Réglage de la connexion L’ assistant de connexion du routeur sans fil s’affichera. Réglage mode vitesse x2 (2,4 GHz) Lorsqu’un format sans fil à 2,4 GHz est utilisé, cette configuration règle la vitesse de connexion. ≥ Lorsque vous effectuez la connexion en utilisant le “Mode vitesse x2 (40MHz)”, les 2 canaux utilisent la même fréquence, et par conséquence il existe un grand risque d’interférence à la réception. Ceci peut créer la chute de la vitesse de connexion ou bien la rendre instable. ¾ Configuration adresse IP / DNS Cela sert à contrôler l’état de la connexion du réseau et à régler l’adresse IP et celle liée au DNS. Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages respectifs. ¾ Configuration serveur Proxy Cela sert à contrôler l’état de la connexion avec un serveur Proxy et à effectuer des réglages. Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages respectifs. ¾ Réglages du Service réseau ( 26) (VIERA Connect) Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants: Contrôle Auto. du Volume Le volume qui est différent selon les contenus est réglé automatiquement sur le volume standard pendant l'utilisation de VIERA Connect. ≥ En fonction du contenu, cette fonction peut ne pas avoir d'effet. ≥ Sélectionnez “Non” si le son est déformé. Fuseau Horaire La fonction fuseau horaire vous permet de régler l'heure de l'appareil en fonction de votre emplacement géographique. ≥ Certains contenus VIERA Connect nécessitent de définir le fuseau horaire. Définissez ce fuseau horaire si nécessaire. Heure d’été Sélectionnez “Oui” lorsque vous utilisez l’heure d’été. 34 VQT4A07 ¾ Réglages appareil à distance ( 27) Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages suivants: Opération appareil à distance Permet d’opérer à l’aide de DMC. ≥ Si “Oui” est sélectionné, “Démarrage rapide” est fixé sur “Oui”. Entrer le nom d'un appareil Configurez le nom de cet appareil qui sera affiché sur l’équipement connecté. Type d’enregistrement Automatique Permet la connexion de tout équipement qui accède à cet appareil. Manuel Règle la permission de la connexion individuelle de l’équipement qui accède à cet appareil. Liste appareils à distance L’inscription/désinscription de l’équipement affiché peut être effectué si “Manuel” dans “Type d’enregistrement” est sélectionné. ¾ Accès Internet BD-Live ( 21) Vous pouvez restreindre l'accès à Internet quand les fonctions BD-Live sont utilisées. ≥ Si “Limité” est sélectionné, l’accès à Internet est autorisé uniquement pour des contenus BD-Live ayant des certificats de propriété de contenu. Classification Le mot de passe des éléments suivants est commun. N’oubliez pas votre mot de passe. ∫ Évaluation DVD-Video Réglez un niveau de contrôle d'accès pour limiter la lecture du DVD-Vidéo. ∫ Restrictions BD-Vidéo Règle une limite d'âge pour la lecture de la BD-Vidéo. ∫ Verrouillage du Service réseau Vous pouvez restreindre l’utilisation de VIERA Connect. Système ∫ Réglage facile Vous pouvez effectuer des réglages de base. ∫ Paramètres TV Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants: ¾ Aspect TV Réglez pour faire correspondre le type de téléviseur branché. Lorsqu’il est connecté à un téléviseur à aspect 4:3 en lecture d'image à format 16:9: 4:3 Les côtés sont coupés de façon que l’image puisse remplir l’écran. En cas de lecture d’un BD-Vidéo, il sera reproduit comme “4:3 Boîte lettres”. 4:3 Boîte lettres Des lignes noires apparaissent en haut et en bas de l’image. Lorsqu’il est connecté à un téléviseur à grand écran 16:9 et en lecture d’image au format 4:3: 16:9 Le vidéo est affiché à un format 4:3 au centre de l’écran. ¾ Système TV Effectuez les réglages de manière à ce que cela corresponde au système TV du téléviseur connecté. (Suite en page suivante) VQT4A07 35 Fonctions avancées ¾ Connexion lecteur réseau Il est possible d’accéder au dossier partagé d’un équipement qui ne prend pas en charge DLNA, comme le système d’exploitation Windows XP, et de lire des vidéos, images, et de la musique sur cet appareil. Pour la configuration et la méthode d’opération de l’équipement connecté, consultez le site web suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site n’est toutefois disponible qu’en anglais.) ¾ Fonction écran de veille Cette fonction vous évite de faire face à un rodage à l'écran. ≥ Lorsqu’elle est réglée sur “Oui”: Si une liste du contenu à lire s'affiche et qu'aucune opération n'est effectuée pendant 10 minutes ou plus, l'écran commute automatiquement sur le menu ACCUEIL. ≥ Pendant la lecture et la pause, etc., cette fonction n’est pas disponible. ¾ Affichage à l’écran Choisissez si vous voulez afficher les messages d'état automatiquement. ¾ VIERA Link Réglé pour utiliser la “HDAVI Control” fonction une fois connecté avec un câble HDMI à un périphérique qui prend en charge “HDAVI Control”. ≥ Sélectionnez “Non” lorsque vous ne souhaitez pas utiliser “HDAVI Control”. ¾ Arrêt simultané Sélectionnez la lien d'extinction souhaité de cet appareil pour le fonctionnement de VIERA Link ( 23). (Cela fonctionne selon les paramétrages de l'appareil compatible VIERA Link “HDAVI Control” connecté.) Vidéo/Audio Quand on éteint le téléviseur, cet appareil s'éteint automatiquement. Vidéo Si vous écoutez uniquement du contenu sonore, l'appareil ne s'éteindra pas automatiquement. ∫ Paramètres de l’unité Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants: ¾ Affichage panneau avant Change la luminosité de l'affichage de l'unité. ≥ Si “Automatique” est sélectionné, l'afficheur est réglé sur lumineux et seulement atténué durant la lecture. ¾ Éditer les informations utilisateur Modifiez les informations de l'utilisateur enregistré dans le menu ACCUEIL. 36 VQT4A07 ∫ Démarrage rapide Accélère le démarrage quand l'appareil est éteint. ≥ Lorsque réglée sur “Oui”, l'unité de commande interne sera optimisée et la consommation électrique au ralenti augmentera par rapport à lorsqu'elle est réglée sur “Non”. (à propos de la consommation électrique 46) ∫ Télécommande Changez le code de télécommande si d’autres produits Panasonic réagissent avec cette télécommande. ∫ Mise à jour du firmware ( 16) Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants: ¾ Vérification de la mise à jour auto. Quand l'appareil reste connecté à Internet, il contrôle l'existence d'une version plus récente du logiciel quand on l'allume et vous pouvez mettre à jour le logiciel si nécessaire. ¾ Mettre à jour maintenant Vous pouvez mettre le micrologiciel à jour manuellement si une mise à jour est disponible. ∫ Information système Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants: ¾ Licence logicielle Les informations relatives aux logiciels utilisés par cette unité s'affichent. ¾ Informations sur la version du firmware Affiche la version du firmware de cet appareil et du module LAN sans fil. ∫ Enregistrement DivX Vous avez besoin de ce code d’enregistrement pour acheter et lire le contenu des DivX Video-on-Demand (VOD). ∫ Réglages par défaut Ceci restaure toutes les valeurs, dans les menus Réglage et Option, aux réglages par défaut, à l'exception de certains réglages de réseau, des classements, du code de la télécommande, de la langue, etc. Paramétrages des enceintes ex., [BTT190] ms 0.0 L C dB 0 [BTT190] Temps de retard Pour une écoute optimale avec le son 5.1 canaux, toutes les enceintes, sauf le caisson de basses, doivent être à la même distance de l'endroit où le spectateur est assis. Si une des distances 1 ou 2 est plus petite que 3, mesurez la distance et ajustez le temps pour rattraper la différence (Voir le tableau ci-dessous). ∫ R C Terminer dB 0 Test dB 0 ms 0.0 C L SW 1 dB 0 : A : B R 3 SW RS 2 LS LS A B C Volume (balance des canaux) Temporisation de l'enceinte centrale Temporisation des enceintes Surround ∫ Régler le niveau de l'enceinte (Option effective lors de la lecture de son multicanaux) 1 Sélectionnez “Test” et appuyez sur [OK]. Une sortie du signal de test s'effectue. 2 Pendant l'écoute du signal de test Appuyez sur [3, 4] pour régler le volume de chaque enceinte ( dB ). 0 3 Le volume peut être réglé entre r6 dB à s6 dB. ≥ Paramétrez le niveau de chaque enceinte selon le volume de l'enceinte avant (L) et avant (R) respectivement. Appuyez sur [OK]. Le signal d'essai s'arrête. RS RS 1 2 3: Cercle correspondant à la distance d’écoute primaire constante A Position réelle de l’enceinte B Position idéale de l’enceinte 1 2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner la boîte de distance ( ms ), puis appuyez sur [OK]. 0.0 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le paramétrage puis appuyez sur [OK]. Temporisation de l'enceinte centrale Soustrayez la distance 1 de la 3 Distance (Approximative) 34 cm 68 cm 102 cm 136 cm 170 cm Fonctions avancées LS Paramétrage 1,0 ms 2,0 ms 3,0 ms 4,0 ms 5,0 ms Temporisation des enceintes Surround Soustrayez la distance 2 de la 3 Distance (Approximative) 170 cm 340 cm 510 cm Paramétrage 5,0 ms 10,0 ms 15,0 ms Pour terminer les paramétrages des enceintes Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner “Terminer” et appuyez sur [OK]. VQT4A07 37 Pour bénéficier des effets sonores provenant de toutes les enceintes Pour plus de détails sur chaque réglage, se reporter à “Paramètres son” sur le menu Option. ( 30) Option d’installation des enceintes Consultez un entrepreneur en bâtiment qualifié si vous désirez suspendre les enceintes au mur. Une suspension incorrecte peut endommager le mur et les enceintes et provoquer des blessures. Fixer à un mur Effets Surround 1 2 3 Appuyez sur [SURROUND]. [BTT190] Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “MULTI CH SOURCE” ou “2CH SOURCE” puis appuyez sur [OK]. ex., Pendant que le mode sélectionné s'affiche appuyer sur [3, 4] pour sélectionner le réglage désiré. ( 30) ∫ Régler le niveau des enceintes pendant la lecture 1 2 3 Appuyez sur [CH SELECT] pour activer le mode configuration de l'enceinte. Appuyez sur [CH SELECT] plusieurs fois pour sélectionner l’enceinte. ≥ Appuyez sur [2, 1] pour régler la balances des enceintes avant. Appuyez sur [3] (augmenter) ou [4] (diminuer) pour régler le niveau de l'enceinte pour chaque enceinte. s6 dB à r6 dB Effets sonores 1 2 Appuyez sur [SOUND]. Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “2CH SOURCE” ou “ALL SOURCE” puis appuyez sur [OK]. ex., 3 Pendant que le mode sélectionné s'affiche Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le paramètre désiré et appuyez sur [OK]. Répétez cette procédure si nécessaire. ( 30) ≥ Les modes/effets du son peuvent ne pas être disponibles ou n’avoir aucun effet avec certaines sources. ≥ Vous pourriez constater une réduction de la qualité sonore quand ces effets/modes sonores sont utilisés avec certaines sources. Dans ce cas, désactivez les effets/ modes sonores. 38 VQT4A07 Vous pouvez fixer toutes les enceintes (sauf le caisson de basses) à un mur. ≥ Le mur ou la colonne sur lequel les enceintes doivent être fixées doit être en mesure de supporter 10 kg par vis. 1 Vissez une vis (non fourni) dans le mur. A B C D E Laissez environ 30 mm ‰ 4,0 mm ‰ 7,0 mm à ‰ 9,4 mm Mur ou pilier 5,5 mm à 7,5 mm 2 Placez l'enceinte de façon sûre sur la ou les vis avec les orifice(s). Ex.: Enceinte avant NON OUI ≥ Dans cette position, l’enceinte tombera probablement si elle est déplacée vers la gauche ou la droite. ≥ Déplacez l’enceinte de façon à ce que la vis soit dans cette position. Utilisez les mesures indiquées ci-dessous pour identifier la position de vissage sur le mur. ≥ Laissez au moins 20 mm d’espace au-dessus de l’enceinte et 10 mm de chaque coté pour que l’enceinte puisse y être placée. [BTT190] Enceinte centrale Pour éviter aux enceintes de tomber Enceinte avant, Enceinte surround, Enceinte centrale 1 Enfilez une ficelle dans l'enceinte. ≥ Utilisez une cordelette de moins de ‰ 2,0 mm, capable de supporter plus de 10 kg. Ex.: Enceinte avant A B C 18 mm 25 mm 230,5 mm [BTT190] Enceinte avant, Enceinte surround [BTT182] Enceinte avant A B 2 Cordelette (non fournie) Arrière de l’enceinte Faites passer une ficelle entre le mur et l'enceinte et serrez bien fort. Lorsque posée sur le sol 40 mm 24 mm Fonctions avancées D E Lorsque suspendue à un mur C D E F Crochet à vis (non fourni) Mur Environ 150 mm Moins de 100 mm VQT4A07 39 Guide de résolution des pannes Référence Avant de demander une réparation, veuillez effectuer les vérifications suivantes. Si le problème n’est pas résolu, consultez votre revendeur pour avoir des instructions. Le dernier micrologiciel est-il installé? Les mises à jour de micrologiciels peuvent être produites pour corriger des irrégularités de fonctionnement que l’on découvre sur certains films. ( 16) Ce qui suit indique que votre appareil ne rencontre aucun problème avec cette unité: – Sons réguliers de rotation du disque. – Perturbation du disque pendant la recherche. – Déformation de l’image pendant le remplacement des disques 3D. ∫ L’appareil ne répond pas à la télécommande ou aux boutons du panneau avant. Maintenez la touche [Í/I] de l’appareil principal appuyée pendant 3 secondes. – S'il n’est toujours pas possible de couper l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation, patientez une minute, puis rebranchez le cordon. ∫ Impossible d'éjecter le disque. L’appareil peut avoir un problème. 1 Pendant qu’il est coupé, appuyez et maintenez [OK], simultanément le bouton jaune et le bouton bleu de la télécommande pendant plus de 5 secondes. j“00 RET” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil. 2 Appuyez de manière répétée sur [1] (droite) de la télécommande ou [Í/I] sur l’appareil jusqu’à ce que “06 FTO” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil. 3 Appuyez sur [OK] sur la télécommande ou [< OPEN/CLOSE] sur l’appareil. Fonctionnement général Pour revenir aux réglages d'usine. ¾ Sélectionnez “Oui” sous “Réglages par défaut” dans le Menu de configuration. ( 36) Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d’usine. ¾ Réglez l'unité ainsi qu'il suit: 1 Pendant qu’il est coupé, appuyez et maintenez [OK], simultanément le bouton jaune et le bouton bleu de la télécommande pendant plus de 5 secondes. j“00 RET” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil. 2 Appuyez de manière répétée sur [1] (droite) de la télécommande ou [Í/I] sur l’appareil jusqu’à ce que “08 FIN” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil. 3 Appuyez et maintenez [OK] sur la télécommande ou [< OPEN/CLOSE] sur l’appareil pendant plus de 3 secondes. 40 VQT4A07 Cet appareil s’éteint si l’entrée du téléviseur est modifiée. ¾ Il s’agit d’un phénomène normal en utilisant VIERA Link (HDAVI Control 4 ou supérieur). Pour plus de détails veuillez lire le mode d’emploi du téléviseur. La télécommande ne fonctionne pas correctement. ¾ Changez les piles de la télécommande. ( 8) ¾ La télécommande et l’appareil principal utilisent des codes différents. Si “SET ” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil lorsqu’on pousse sur le bouton de la télécommande, changez le code de la télécommande. ( 36, 44) Le mode tuner TV n’est pas affiché lorsque le téléviseur est allumé. ¾ Ce phénomène peut se produire en fonction des réglages du téléviseur lorsque “Démarrage rapide” est réglé sur “Oui”. ¾ En fonction du téléviseur, ce phénomène peut être évité en reconnectant le câble HDMI à un connecteur d’entrée HDMI différent ou en changeant le réglage de la connexion automatique HDMI. Vous avez oublié votre mot de passe de censure parentale (niveaux de classement). Le seul recours est d’annuler le verrouillage par niveau de classement. ¾ Ce réglage reprendra alors sa valeur d’usine. 1 Pendant que l’appareil est allumé, appuyez et maintenez simultanément [OK], le bouton jaune et le bleu de la télécommande pendant plus de 5 secondes. j“00 RET” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil. 2 Appuyez de manière répétée sur [1] (droite) de la télécommande ou [Í/I] sur l’appareil jusqu’à ce que “03 VL” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil. 3 Appuyez sur [OK] sur la télécommande ou [< OPEN/CLOSE] sur l’appareil. Cet appareil ne reconnaît pas correctement la connexion USB. ¾ Déconnectez et reconnectez le câble USB. Si la connexion n’est toujours pas reconnue, éteignez et rallumez de nouveau cet appareil. ¾ Les dispositifs USB connectés à l'aide des dispositifs suivants peuvent ne pas être reconnus par cet appareil : j Un concentrateur (hub) USB j Un câble d'extension USB autre que celui fourni avec l’Adaptateur de Réseau Local (LAN) Sans Fil DY-WL5 (en option) ¾ Si vous connectez le DD USB à cet appareil, utilisez le câble d’extension USB fourni avec le DD. L’appareil ne s’éteint pas. 1 Appuyez et maintenez [Í/I] sur l’appareil principal pendant 5 secondes. (S’il est toujours impossible d’éteindre l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation secteur, attendez 1 minute, puis rebranchez le cordon d’alimentation secteur.) 2 Réinitialisez l’appareil de la façon suivante: Tandis que l’appareil est éteint, appuyez et maintenez simultanément [+ VOLUME], [< OPEN/ CLOSE] et [Í/I] sur l’unité principale pendant plus de 5 secondes. Vidéo Les images de cet appareil ne s'affichent pas sur le téléviseur. L'image est déformée. Présence d'un tressautement. ¾ Une résolution incorrecte est sélectionnée dans “Format vidéo HDMI”. Réinitialisez l’appareil de la façon suivante: 1 Pendant que l’appareil est allumé, appuyez et maintenez simultanément [OK], le bouton jaune et le bleu de la télécommande pendant plus de 5 secondes. j“00 RET” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil. 2 Appuyez de manière répétée sur [1] (droite) de la télécommande ou [Í/I] sur l’appareil jusqu’à ce que “04 PRG” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil. 3 Appuyez et maintenez [OK] sur la télécommande ou [< OPEN/CLOSE] sur l’appareil pendant plus de 3 secondes. Réglez à nouveau l’élément. ( 32) jLorsque Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, et l’audio DTS-HD ne sont pas reproduits en bitstream, sélectionnez “Oui” dans “Réglages par défaut” et effectuez les réglages corrects. ( 36) ¾ L’appareil et le téléviseur utilisent des systèmes vidéo différents. 1 Pendant que l’appareil est allumé, appuyez et maintenez simultanément [OK], le bouton jaune et le bleu de la télécommande pendant plus de 5 secondes. j“00 RET” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil. 2 Appuyez de manière répétée sur [1] (droite) de la télécommande ou [Í/I] sur l’appareil jusqu’à ce que “05 P/N” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil. 3 Appuyez et maintenez [OK] sur la télécommande ou [< OPEN/CLOSE] sur l’appareil pendant plus de 3 secondes. Le système commute de PAL à NTSC ou inversement. ¾ ¾ ¾ Le système utilisé sur le disque ne correspond pas à votre téléviseur. jLes disques PAL ne peuvent pas être visionnés correctement sur un téléviseur NTSC. Lorsque “Méthode de lecture disque 3D” dans le Menu Configuration est réglé sur “Automatique”, les images peuvent ne pas être reproduites à cause de la méthode de connexion. Après avoir retiré le disque de l’appareil, sélectionnez “Régler av. lect.” dans le Menu Configuration, puis sélectionnez “Lecture 2D” sur l’écran de configuration affiché pour visionner des disques 3D. ( 33) Si une coloration irrégulière survient sur votre téléviseur, éteignez celui-ci pendant environ 30 minutes. Si cela persiste, éloignez les enceintes du téléviseur. La sortie de la vidéo ne se fait pas en haute définition. ¾ Confirmez que le “Format vidéo HDMI” dans le menu réglages soient réglé convenablement. ( 32) La vidéo en 3D n’est pas reproduite. ¾ Modifiez les réglages comme requis par le format du téléviseur raccordé. ( 33, “Type de 3D”) ¾ Est-ce que la configuration de cet appareil et du téléviseur est correcte? ( 21) ¾ Selon le téléviseur connecté, la vidéo en cours de lecture peut devenir 2D à cause d’un changement de résolution etc. Vérifiez la configuration 3D du téléviseur. ¾ Vérifiez que l'entrée vidéo HDMI correcte soit sélectionnée sur le téléviseur. La vidéo 3D n’est pas retransmise correctement en 2D. ¾ Sélectionnez “Régler av. lect.” dans le Menu Configuration, puis sélectionnez “Lecture 2D” sur l’écran de configuration affiché pour visionner des disques 3D. ( 33, “Méthode de lecture disque 3D”) ¾ Les disques qui ont des titres enregistrés en Côte à côte (2 structures d’écran) pouvant bénéficier de la 3D sont visionnés selon la configuration du téléviseur. Une bande noire s’affiche autour du bord de l’écran. Le format de l’écran est anormal. ¾ Confirmez le bon réglage de l’“Aspect TV”. ( 35) ¾ Ajustez le réglage d’aspect du téléviseur. VQT4A07 41 Référence L'unité bascule en mode de veille. ¾ Cet appareil passera automatiquement en mode veille s’il reste inactif pendant 30 minutes. ( 18) ¾ Quand l'heure paramétrée pour l'arrêt temporisé aura passé, l'appareil s'éteindra. ( 8) ¾ L'un des périphériques de sécurité de l'unité est activé. Appuyez sur [Í/I] sur l'unité centrale pour éteindre l'unité. Son Pas de son. Volume bas. Son déformé. Impossible d'entendre le type de son souhaité. ¾ Contrôlez les connexions aux enceintes et autres appareils. ( 11 à 14) ¾ Assurez-vous que les paramétrages des enceintes pour vos enceintes sont corrects. ( 37) ¾ Pour effectuer la sortie audio à partir d'un périphérique branché à un câble HDMI, réglez “Sortie audio HDMI” sur “Oui” dans le menu Configuration. ( 33) ¾ Lorsque “Piste sonore secondaire BD-Vidéo” est réglé sur “Oui”, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio et DTS-HD High Resolution Audio sont reproduits en Dolby Digital ou DTS Digital Surround. ¾ Re-master ne fonctionnera pas si le signal bitstream est reproduit à partir de la prise HDMI AV OUT. ( 30) ¾ En fonction de l'équipement connecté, le son peut être déformé si cette unité est branchée à l'aide d'un câble HDMI. ¾ [BTT190] L'audio multi-canaux provenant d'un dispositif connecté au téléviseur n'est pas sorti sous sa forme multi-canaux d'origine. jSi le dispositif est doté d'une prise de sortie audio optique, connectez le dispositif à la prise DIGITAL AUDIO IN de cet appareil. ( 13) Absence de son ambiophonique. ¾ Appuyez sur [SURROUND] pour sélectionner un effet ambiophonique. ( 38) Impossible d'obtenir l'audio. ¾ Lorsque le son est reproduit à partir de la prise HDMI AV OUT, réglez “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD”, “DTS/DTS-HD” ou “Son MPEG” sur “PCM”. ( 32) 42 VQT4A07 Aucun son en provenance du téléviseur ¾ Appuyez sur [EXT-IN] pour sélectionner la source correspondante. ( 17) ¾ Pour connecter l’appareil à un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI, vérifiez que la prise HDMI du téléviseur est labélisée “HDMI (ARC)”. Si elle n’est pas labélisée de cette manière, effectuez la connexion à l’aide d’un câble HDMI ainsi que d’un câble audio optonumérique. ( 12) ¾ S’il n’y a aucun son provenant de l’équipement connecté à la prise DIGITAL AUDIO IN de cet appareil, vérifiez que la sortie audio optonumérique de cet équipement est réglée sur PCM. Lecture Le disque ne peut pas être lu. ¾ Le disque est sale. ( 5) Les photos (JPEG) ne sont pas lues normalement. ¾ Les images qui ont été éditées sur un PC, comme une image Progressive JPEG, etc., peuvent ne pas être lues. Je ne peux pas lire BD-Live. ¾ La carte SD est protégée en écriture. ( 7) ¾ Confirmez que cet appareil soit connecté à la bande large passante d’Internet. ( 14) ¾ Confirmez les réglages “Accès Internet BD-Live”. ( 35) ¾ Confirmez que la carte SD se trouve dans la fente prévue à cet effet. ( 17) La piste son et les sous-titres alternatifs ne peuvent être sélectionnées. ¾ Les langues ne sont pas enregistrées sur le disque. ¾ Vous n'êtes pas en mesure d'utiliser le menu option pour changer la bande son et les sous-titrages sur certains disques. Utilisez les menus du disque pour effectuer les changements. ( 20) Impossible de charger ou d'utiliser. ¾ Assurez-vous que iPod/iPhone est bien connecté. ( 22) ¾ La batterie du iPod/iPhone est épuisée. Chargez le iPod/iPhone, puis réessayez. ¾ Si une action inattendue survient en utilisant l’iPod/ iPhone, reconnectez l’iPod/iPhone ou essayez de redémarrer l’iPod/iPhone. Radio On entend un son déformé ou du bruit. ¾ Réglez la position de l'antenne. On entend un son de battement. ¾ Essayez de garder une certaine distance entre l’antenne et le téléviseur. Le bruit est excessif. ¾ Modifiez le son afin qu'il sorte en monophonique. Appuyez sur [AUDIO] pour sélectionner “MONO”. Le son devient monaural. ≥ Pour annuler, pressez à nouveau la touche ou changez la fréquence. Dans des circonstances normales, sélectionnez “AUTO STEREO”. Réseau Impossible de se connecter au réseau. ¾ Confirmez la connexion de réseau et les réglages. ( 14, 15, 34) ¾ Consultez le manuel d'utilisation de chaque dispositif et connectez-les en conséquence. En utilisant une connexion LAN sans fil, la vidéo provenant d’un serveur de média certifié DLNA n’est pas lue ou bien des images de la vidéo sont perdues pendant la lecture. ¾ Un routeur avec un taux de transfert élevé comme un routeur sans fil de 802.11n (2,4 GHz) peut résoudre le problème. Si vous utilisez un routeur sans fil de 802.11n (2,4 GHz), Il est nécessaire de régler le type de cryptage sur “AES”. L’utilisation simultanée d’un four à micro-ondes, d’un téléphone sans fil etc. à 2,4 GHz peut causer des interruptions de connexion ou d’autres problèmes. ¾ Sur l’écran “Réglages sans fil” ( 34), au moins 4 indicateurs de “Réception” doivent être allumés pour que la connexion soit stable. Si 3 indicateurs ou moins sont allumés ou si la connexion est en train de s’interrompre, changez la position ou l’angle de votre routeur sans fil et voyez si l’état de connexion s’améliore. S’il n’y a aucune amélioration, connectez-vous à un réseau filaire et effectuez de nouveau la“Réglage facile du réseau” ( 15). Référence Fonctionnement iPod/iPhone VQT4A07 43 Messages Les messages ou codes de service suivants peuvent apparaître sur le téléviseur ou sur l'afficheur de l'appareil. Sur le téléviseur Lecture impossible. ¾ Vous avez inséré un disque incompatible. Lecture impossible sur ce lecteur. ¾ Vous avez essayé de lire une image non compatible. ¾ Vérifiez que “SD” sur l’afficheur de l’appareil n’est pas affiché et réintroduisez la carte. Aucun disque inséré. ¾ Le disque peut avoir été inséré à l'envers. $ Cette opération n’est pas disponible. ¾ Certaines opérations ne sont pas prises en charge par l'appareil. Par exemple: jBD-Vidéo: Pendant la lecture, le ralenti arrière ou l’image par image arrière n’est pas possible. L’adresse IP n’est pas configurée. ¾ Le “Adresse IP” sous “Configuration adresse IP / DNS” est “---. ---. ---. ---”. Paramétrez “Adresse IP”, “Masque de sous-réseau”, et “Adresse Passerelle”. (Sélectionnez l'acquisition automatique de l'adresse si nécessaire.) Le point d'accès sans fil dispose actuellement d'un réglage réseau à faible sécurité. Il est recommandé de configurer sur un réglage plus élevé. ¾ Le type d’authentification pour le LAN sans fil est réglé sur “Système ouvert”, ou le type de cryptage est réglé sur “Pas de cryptage”. Il est recommandé de crypter pour des raisons de sécurité. Pour de plus amples détails, consultez le mode d’emploi du routeur sans fil utilisé. Le cryptage est nécessaire lorsqu’on lit une vidéo, etc. à partir d’appareils compatibles avec DLNA. 44 VQT4A07 Sur l'afficheur de l'appareil F99 ¾ L’appareil cesse de fonctionner correctement. Appuyez sur [Í/I] de l’unité principale pendant 3 secondes pour mettre l’appareil en veille, puis rallumez-le. NET ¾ Pendant la connexion à un réseau. No PLAY ¾ Il y a une restriction d'affichage sur une BD-Vidéo ou DVD-Vidéo. ( 35) No READ ¾ Le support est sale ou rayé. L'appareil ne peut pas le lire. PLEASE WAIT ¾ L'appareil suit un processus interne. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. Vous ne pouvez pas utiliser l’appareil pendant que “PLEASE WAIT” est affiché. REMOVE ¾ Le dispositif USB absorbe trop d'électricité. Enlevez le dispositif USB. SET (“ ” représente un numéro.) ¾ La télécommande et l'unité centrale utilisent des codes différents. Modifier le code sur la télécommande. Appuyez et maintenez [OK] et le bouton numéroté indiqué au même moment pendant plus de 5 secondes. U59 ¾ Cet appareil est chaud. Il passe en mode de veille pour des raisons de sécurité. Patientez pendant 30 minutes pour que le message disparaisse. Sélectionnez une position avec une bonne ventilation lorsque vous installez l’appareil. Hou F (“ ” représente un numéro.) ¾ Contrôlez et corrigez les connexions des câbles des enceintes. ¾ Quelque chose d'inhabituel se passe. ¾ Contrôlez l'appareil en vous servant du guide de dépannage. Si le code de service reste affiché, procédez comme suit. 1 Débranchez la fiche de la prise secteur, attendez quelques secondes, puis rebranchez-la. 2 Appuyez sur [Í/I] pour allumer l'appareil. Si le code de service reste affiché malgré la procédure ci-dessus, contactez votre service après vente. Lors de votre appel au SAV, précisez le code de service affiché. IPOD OVER CURRENT ERROR ¾ L’iPod/iPhone absorbe trop d’électricité. Enlevez l’iPod/iPhone et éteignez l’appareil. START ¾ Le système est redémarré lors de la mise à jour du logiciel. N'éteignez pas l'appareil. UPD/ (“ ” représente un numéro.) ¾ Le micrologiciel a été mis à jour. Veuillez ne pas couper l’alimentation. FINISH ¾ La mise à jour du logiciel est terminée. NOT CONDITIONAL ¾ L'opération demandée ne peut pas être effectuée. SET OK ¾ Les stations sont sélectionnées et la radio se règle sur la dernière station prédéfinie. Référence ERROR ¾ Le préréglage automatique a échoué. Préréglez les stations manuellement. TUNED/STEREO ¾ Une émission en stéréo ou du son en stéréo est sélectionné. TUNED ¾ Une émission en monaural ou du son en monaural est sélectionné. VQT4A07 45 Caractéristiques techniques GENERAL Consommation électrique: 80 W Environ 0,1 W Alimentation: AC 220 V à 240 V, 50 Hz Poids: Plage de température de fonctionnement: Plage d’humidité de fonctionnement: 430 mm k 47 mm k 263 mm Environ 2,4 kg 87,50 MHz à 108,00 MHz (par variation de 50 kHz) 75 ≠ (inégal) Prises antenne: Haut-parleur de graves EN CÔNE (cm) Gamme étendue EN CÔNE (cm) j j j 6,5 j 6,5 Type Piezo 0 oC à 40 oC 6,5 16 j j j 35% à 80% RH (pas de condensation) Avant j 6,5 Caisson de basse 16 j SORTIE ALIMENTATION RMS TTL: [BTT190] 1000 W [BTT182] 520 W 1 kHz, 10 % de distorsion harmonique totale [BTT190] AVANT: 160 W par ca. (3 ≠) CENTRALE: 160 W par ca. (3 ≠) SURROUND: 160 W par ca. (3 ≠) [BTT182] AVANT: 160 W par ca. (3 ≠) 100 Hz, 10% de distorsion harmonique totale CAISSON DE BASSE: 200 W par ca. (3 ≠) Super tweeter [BTT190] Avant Centrale SECTION AMPLIFICATEUR Entrée Audio AUX k 1 Entrée audio numérique Optique k 1 Fréquence d’échantillonnage: Format audio: Plage de la fréquence: SECTION ENCEINTE Consommation en mode de veille: Dimensions (LkHkP): SECTION TUNER FM Surround Caisson de basse [BTT182] j j Poids Dimensions (L (mm)kH (mm) k P (mm)) (Environ kg) [BTT190] Avant Centrale Surround Caisson de basse 80 k139 k71 280 k84 k78 80 k139 k71 0,37 0,53 0,37 145 k289,5 k258 3,0 [BTT182] Avant 80 k139 k71 0,37 Caisson de basse 145 k289,5 k258 3,0 * L'impédance de toutes les enceintes est de 3 ≠. SECTION PRISE Port USB: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Emplacement de carte SD: Ethernet: USB2.0: 2 système Prise: 1 dispositif Système 1 10BASE-T/100BASE-TX PCM, Dolby Digital, DTS SECTION VIDÉO Système du signal: PAL/NTSC Sortie HDMI AV* Prise de sortie: Type A (19 broches) Caractéristiques du LASER Produit LASER de Classe 1 Longueur d’onde: 790 nm (CD)/660 nm (DVD)/405 nm (BD) Puissance du Aucune radiation dangereuse n’est laser: émise grâce à la protection de sécurité * Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”. Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis. 46 VQT4A07 Formats des fichiers Formats des fichiers MP3 JPEG Extension Informations de référence “.MP3”, “.mp3” Cet appareil prend en charge les marqueurs ID3, mais seuls les titres, le nom des artistes et le nom des albums peuvent s'afficher. “.JPG”, “.jpg” ≥ Le format MOTION JPEG et Progressive JPEG ne sont pas pris en charge. ≥ Vous pouvez ne pas être en mesure de lire le fichier si vous avez édité la structure du dossier ou le nom du fichier sur un ordinateur ou un autre appareil. “.DIVX”, “.divx”, “.AVI”, “.avi” DivX Fichier de sous-titrage “.SRT”, “.srt”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT”, “.txt” “.MKV”, “.mkv” MKV Fichier de sous-titrage “.SRT”, “.srt”, “.SSA”, “.ssa”, “.ASS”, “.ass” ≥ Le fichier vidéo et le fichier de sous-titrage se trouvent dans le même dossier, et les noms de fichiers sont identiques, sauf pour les extensions de fichier. ≥ Certains fichiers DivX et MKV pourraient ne pas être lus, selon la résolution vidéo et l’état de la fréquence trame. FLAC “.flac” Taux d'échantillonnage maximum: 192 kHz/24 bits WAV “.wav” Taux d'échantillonnage maximum: 48 kHz/16 bits MPO “.mpo” Image fixe 3D Limite d'utilisation du contenu copié non autorisé Cet appareil adopte la technologie suivante pour la protection des droits d'auteur. Avis Cinavia Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou une reproduction interdite est détectée, un message s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt. De plus amples informations sur la technologie Cinavia sont disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en ligne de Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour obtenir des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec votre adresse au : Centre Cinavia d’information des consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis. Référence ≥ Avec certains états d’enregistrement et structures de dossiers, l’ordre de lecture peut varier ou la lecture peut être impossible. VQT4A07 47 Information supplémentaire ∫ Affichage de la liste des langues Afficheur Langue Afficheur Langue Afficheur Langue ENG FRA DEU ITA ESP NLD SVE NOR DAN POR RUS Anglais Français Allemand Italien Espagnol Néerlandais Suédois Norvégien Danois Portugais Russe JPN CHI KOR MAL VIE THA POL CES SLK HUN FIN Japonais Chinois Coréen Malais Vietnamien Thaï Polonais Tchèque Slovaque Hongrois Finnois ARA HIN PER IND MRI BUL RUM GRE TUR Arabe Hindi Persan Indonésien Maori Bulgare Roumain Grec Turc Autres ∫ Liste de codes de langues Langue Code Abkhaze: 6566 Afar: 6565 Afrikaans: 6570 Albanais: 8381 Allemand: 6869 Amharique: 6577 Anglais: 6978 Arabe: 6582 Arménien: 7289 Assamais: 6583 Aymara: 6589 Azerbaïdjanais: 6590 Bachkir: 6665 Basque: 6985 Bengali, bangla: 6678 Bhoutani: 6890 Bihari: 6672 Birman: 7789 Biélorusse: 6669 Breton: 6682 Bulgare: 6671 Cachemirien: 7583 Cambodgien: 7577 Catalan: 6765 Chinois: 9072 Cingalais: 8373 Corse: 6779 Coréen: 7579 Croate: 7282 Danois: 6865 Espagnol: 6983 Espéranto: 6979 Estonien: 6984 Fidjien: 7074 Finnois: 7073 Français: 7082 Frison: 7089 Féroïen: 7079 Galicien: 7176 Gallois: 6789 Gaélique écossais: 7168 48 VQT4A07 Langue Grec: Groenlandais: Guarani: Gujrati: Géorgien: Haoussa: Hindi: Hongrois: Hébreu: Indonésien: Interlingua: Irlandais: Islandais: Italien: Japonais: Javanais: Kannada: Kazakh: Kirghiz: Kurde: Laotien: Latin: Lette, letton: Lingala: Lituanien: Macédonien: Malais: Malayalam: Malgache: Maltais: Maori: Marathe: Moldave: Mongol: Nauri: Norvégien: Néerlandais: Népalais: Oriya: Ourdou: Ouzbek: Pachto, pachtou: Code Langue Code 6976 7576 7178 7185 7565 7265 7273 7285 7387 7378 7365 7165 7383 7384 7465 7487 7578 7575 7589 7585 7679 7665 7686 7678 7684 7775 7783 7776 7771 7784 7773 7782 7779 7778 7865 7879 7876 7869 7982 8582 8590 8083 Pendjabi: Persan: Polonais: Portugais: Quéchua: Rhéto-roman: Roumain: Russe: Samoan: Sanscrit: Serbe: Serbo-croate: Shona: Sindhi: Slovaque: Slovène: Somali: Souahéli: Soudanais: Suédois: Tadjik: Tagal: Tamoul: Tatar: Tchèque: Telugu: Thaï: Tibétain: Tigrigna: Tonga: Turc: Turkmène: Twi: Ukrainien: Vietnamien: Volapük: Wolof: Xhosa: Yiddish: Yorouba: Zoulou: 8065 7065 8076 8084 8185 8277 8279 8285 8377 8365 8382 8372 8378 8368 8375 8376 8379 8387 8385 8386 8471 8476 8465 8484 6783 8469 8472 6679 8473 8479 8482 8475 8487 8575 8673 8679 8779 8872 7473 8979 9085 (À l’intérieur de l’appareil) “AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” et “AVCHD 3D/Progressive” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. Java est une marque déposée d'Oracle et/ou de ses affiliés. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les termes Dolby et Pro Logic, ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Fabriqués sous licence couverte par brevet américain n°: 5,956,674 ; 5,974,380 ; 6,226,616 ; 6,487,535 ; 7,392,195 ; 7,272,567 ; 7,333,929 ; 7,212,872 et autres brevets américains et mondiaux délivrés et en cours de délivrance. DTS-HD, le Symbole, & DTS-HD ainsi que le Symbole ensemble sont des marques déposées & DTS-HD Master Audio | Essential est une marque commerciale de DTS, Inc. Logiciel inclus dans le produit. © DTS, Inc. Tous droits réservés. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Ce produit est commercialisé dans le cadre de la licence de portefeuille de brevet AVC et de la licence de portefeuille de brevet VC-1 pour une utilisation personnelle et non commerciale par un consommateur, en vue (i) d’encoder une vidéo conformément à la norme AVC et à la norme VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) et/ou (ii) de décoder une vidéo AVC/VC-1 précédemment encodée par un consommateur dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue auprès d’un fournisseur vidéo autorisé à commercialiser des vidéos AVC/VC-1. Aucune licence n’est accordée ni implicite pour toute autre utilisation. Pour plus d’informations, veuillez contacter MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com. HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. VIERA Connect est une marque commerciale de Panasonic Corporation. Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson. Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC. Référence “DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation. “Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “WPA” et “WPA2” sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance. DivX®, DivX Certified® et les logos qui y sont associés sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales et sont utilisés sous licence. DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license. À PROPOS DES VIDÉOS DIVX: DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, LLC, est une filiale de Rovi Corporation. C'est un dispositif officiel DivX Certified® qui lit les vidéos DivX. Visitez le site divx.com pour de plus amples informations et des outils logiciels pour convertir vos fichiers en vidéos DivX. À PROPOS DES DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Ce dispositif DivX Certified® doit être enregistré afin de lire les films DivX Video-on-Demand (VOD) achetés. Pour obtenir un code d'enregistrement, situez la section DivX VOD dans le menu de configuration de votre appareil. Allez sur vod.divx.com pour avoir plus d'informations sur la manière de terminer votre enregistrement. VQT4A07 49 DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. Windows est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays. Skype, les marques commerciales et les logos associés et le logo “ ” sont des marques commerciales de Skype Limited. “Conçu pour iPod” et “Conçu pour iPhone” signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement à un iPod, ou un iPhone, respectivement, et a été certifié conforme par le concepteur aux normes de performance Apple. Apple décline toute responsabilité concernant le fonctionnement de cet appareil ou sa conformité aux normes de sécurité et de réglementation. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter la performance de la connexion sans fil. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, et iPod touch sont des marques de commerce Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Ce produit contient le logiciel suivant : (1) le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel appartenant à un tiers et sous licence Panasonic Corporation, (3) le logiciel sous licence GNU General Public License, Version 2 (GPL v2), (4) le logiciel sous licence GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) et/ou, (5) le logiciel “open source” autre que le logiciel sous licence GPL v2 et/ou LGPL v2.1 Pour les logiciels classés comme (3) et (4), veuillez consulter les termes et les conditions de la GPL v2 et de la LGPL v2.1, qui selon le cas peut se trouver à l'adresse http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html et http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. En outre, les logiciels classés (3) et (4) sont protégés par plusieurs individus. Veuillez consulter la notice de copyright de ces personnes à l’adresse http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html Le logiciel GPL/LGPL est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de VALEUR MARCHANDE ou D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. Au moins trois (3) ans à compter de la livraison des produits, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera en utilisant les coordonnées ci-dessous, pour un montant non supérieur à notre coût pour la réalisation physique de la distribution du code source, une copie complète exploitable par ordinateur du code source correspondant, couvert par la GPL v2/LGPL v2.1. Coordonnées de contact cdrequest.bdplayer@gg.jp.panasonic.com Le code source est également disponible gratuitement pour vous et toute autre personne publique via notre site web ci-dessous. http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html Le logiciel classé (5) inclut les éléments suivants. 1. Ce produit inclut un logiciel développé par le Projet OpenSSL pour l'utilisation dans la Boîte à outils OpenSSL. (http://www.openssl.org/) 2. Ce produit inclut un logiciel développé par la University of California, Berkeley et ses collaborateurs. 3. Code FreeType. 4. Le logiciel JPEG du Independent JPEG Group. (1) MS/WMA Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Microsoft Corporation et des tiers parties. Toute utilisation ou diffusion de ce genre de technologie en dehors de ce produit est interdite sans une licence provenant de Microsoft ou d’une filiale Microsoft autorisée. (2) MS/PlayReady/Étiquetage du produit fini Ce produit contient une technologie qui fait l'objet de certains droits sur la propriété intellectuelle de Microsoft. Toute utilisation ou diffusion de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans la (les) licence(s) appropriée(s) provenant de Microsoft. (3) MS/PlayReady/Avertissements Utilisateur Final Les propriétaires du contenu utilisent la technologie d'accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris le contenu protégé par droits d'auteur. Ce dispositif utilise la technologie PlayReady pour accéder au contenu protégé PlayReady et/ou au contenu protégé WMDRM. Si le dispositif ne parvient pas à bien appliquer les limitations d'utilisation du contenu, les propriétaire de ce contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du dispositif à consommer le contenu protégé PlayReady. La révocation ne devrait pas affecter le contenu non protégé ni le contenu protégé par d'autres technologies d'accès au contenu. Les propriétaires du contenu peuvent vous demander de mettre à jour PlayReady pour accéder à leur contenu. Si vous refusez une mise à jour, vous ne serez plus en mesure d'accéder au contenu nécessitant une mise à jour. (4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant Les licences du logiciel s'affichent lorsque “Licence logicielle” dans le menu Configuration est sélectionné. ( 36) Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ est une marque déposée de Verance Corporation. Protégée par le brevet américain 7 369 677 et des brevets mondiaux attribués et en attente d’attribution sous licence de Verance Corporation. Tous droits réservés. 50 VQT4A07 Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur. [Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne] Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre) Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. Référence Cd VQT4A07 51 EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Pb Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net Panasonic Corporation 2012 VQT4A07 F0112KA0