- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Micro-ondes
- Panasonic
- NNSD27HS
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
32
Français Nederlands Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Four à Micro-ondes Magnetron POUR UN USAGE DOMESTIQUE UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK Model No. NN-SD27HS INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig. Sommaire Consignes de Sécurité���������������������������� 2-5 Tableau de Décongélation������������������������ 16 Évacuation des Déchets ��������������������������� 6 Fonction Minuteur������������������������������������� 17 Installation et Raccordement���������������������� 7 Cuisson en Plusieurs Étapes������������������� 18 Emplacement du Four�������������������������������� 7 Utilisation du Programme Aqua Clean����� 19 Consignes D’utilisation Importantes�������� 8-9 Décongélation Turbo en fonction du poids����������������������������������������������� 20-21 Accessoires du Four��������������������������������� 10 Parties du Four������������������������������������������11 Le Panneau de Commande��������������������� 12 Affichage de l’heure ��������������������������������� 13 Verrouillage de Sécurité Enfant���������������� 13 Cuisson et Décongélation en Micro-Ondes �������������������������������������������� 14 Conseils pour la décongélation ��������������� 15 Français Merci d'avoir fait l'achat d'un four micro-ondes Panasonic. Programmes de Réchauffage / Cuisson Automatique��� 22-23 Tableaux de Réchauffage & Cuisson�� 24-25 Recettes��������������������������������������������������� 26 Questions et Réponses���������������������������� 27 Entretien de L'appareil������������������������������ 28 Fiche Technique��������������������������������������� 29 1 FR FR Consignes de Sécurité de sûreté importantes. Avant d’utiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement. � Instructions � Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes présentant des handicaps moteurs, sensoriels et mentaux ou ayant un manque d'expérience ou de connaissances lorsqu'elles sont supervisées ou instruites par une personne responsable de leur sécurité relative à l'utilisation de l'appareil de manière sûre et lorsqu'elles comprennent les risques que cela présente. Cet appareil n'est pas un jouet. L'appareil ne peut être ni nettoyé ni entretenu par des enfants sans supervision. Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. � Une fois le four installé, il faut pouvoir facilement couper son alimentation électrique, soit en retirant la prise murale soit en actionnant un disjoncteur ou un fusible. � Attention! N’utilisez pas l’appareil si la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est abîmé ou s’il est tombé. Il est dangereux de confier la réparation de l’appareil à une personne autre qu’un technicien formé par le fabricant. � Attention! Ne tentez jamais de modifier, d’ajuster ou de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four. Ne retirez pas le capot du four, car il sert de protection contre les micro-ondes émises par le four. Confiez exclusivement les réparations à du personnel qualifié. � Attention! Ne 2 placez pas le four à proximité d’une cuisinière au gaz ou électrique. FR Français Consignes de Sécurité � Ce four est conçu pour être posé sur une table ou un plan de travail. Il ne doit pas être encastré dans une colonne ou un placard. � Avertissement ! Ne jamais tenter de modifier, de régler ou de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four. � Confiez qualifié. exclusivement les réparations à un technicien � Les aliments et les liquides ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement car ceux-ci risquent d’exploser. � Attention! Il ne faut laisser les enfants utiliser le four qu’à la seule condition qu’ils en connaissent le fonctionnement et soient à même de comprendre les dangers d’une utilisation inappropriée. Utilisation sur un plan de travail: � Poser le four sur une surface plate et stable à plus de 85 cm au-dessus du sol. � Laissez un espace de 15 cm en haut du four, de 10 cm à l’arrière, de 5 cm d’un côté du four et d’au moins 40 cm de l’autre côté. � Si vous réchauffez des aliments dans des barquettes en plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson, car ces matériaux ont tendance à s’enflammer en cas de surchauffe. � Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. 3 FR Consignes de Sécurité � Si vous constatez la présence de fumée ou de flammes dans le four, appuyez sur le bouton Arrêt/annulation et laissez la porte fermée de manière à étouffer les flammes. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au niveau du coupe-circuit ou du disjoncteur. � Si on chauffe un liquide épais qui n’a pas été remué, il risque de déborder et d’occasionner des projections brûlantes pendant et après le réchauffage. � Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits pots. Vérifiez toujours la température des aliments avant de les proposer à l’enfant afin d’éviter qu’il se brûle. � Ne cherchez pas à cuire des œufs coques ou des œufs durs dans votre four à micro-ondes. Ils risquent d’exploser sous l’effet de la pression, que ce soit pendant ou même après la cuisson. � Veillez à ce que l’intérieur du four et les joints de la porte soient toujours propres. Enlevez les projections d’aliments ou les éclaboussures présentes sur les parois intérieures du four et sur les joints de la porte à l’aide d’un linge humide. Si le four est très sale, nettoyez-le à l’aide d’un produit de nettoyage non décapant. � Ne � Il pas utiliser les décapants classiques pour four. est indispensable de maintenir propre l’intérieur du four. Le non respect de cette consigne peut entraîner une détérioration notable des revêtements susceptible de réduire la durée de vie de votre appareil et pourrait même présenter un danger. � Cet appareil n’est pas destiné à fonctionner au moyen d’une minuterie externe ou d’une télécommande séparée. 4 � Utilisez FR uniquement des ustensiles et plats convenant aux fours à micro-ondes. Français Consignes de Sécurité � Ne pas utiliser d'éponge grattante ou de tampons abrasifs pour nettoyer la partie vitrée de la porte du four, sous peine de la rayer et de la fragiliser. � Á titre de sécurité, il est conseillé aux utilisateurs d'éviter toute pression vers le bas sur la porte du four microondes lorsque celle-ci est ouverte, car le four risque alors de basculer vers l'avant. � N'utilisez pas de nettoyeur vapeur dans le four. � Ce four à micro-ondes est conçu pour la cuisson d'aliments et de boissons uniquement. Prenez garde lorsque vous cuisez des aliments à faible teneur en humidité, par exemple du pain, du chocolat, des biscuits et des pâtisseries. Ceux-ci peuvent facilement brûler, sécher ou s'enflammer si leur cuisson dure trop longtemps. Nous ne recommandons pas la cuisson d'aliments à faible teneur en humidité comme le popcorn ou les poppadoms. L'assèchement d'aliments, de journaux ou de vêtements et le réchauffement de coussins chauffants, de pantoufles, d'éponges, de linges humides, de sacs de grain, de bouillottes et d'objets similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie. � La lampe du four doit être remplacée par un technicien de service formé par le fabricant. Ne tentez pas de retirer l'enveloppe extérieure du four. � Attention ! Afin d'éviter un risque dû à la réinitialisation intempestive du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, comme un temporisateur, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement activé et désactivé par le service. 5 FR Évacuation des Déchets Informations Relatives à L’évacuation des Déchets, Destinées aux Utilisateurs D’appareils Électriques et Électroniques (Appareils Electroménagers) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. 6 FR Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. Utilisateurs Professionnels de L’Union Européenne Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur L’évacuation des Déchets Dans les Pays ne Faisant pas Partie de L’Union Européenne Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. Vérifiez L’état du four à Micro-ondes Français Installation et Raccordement Important! Déballez le four et débarrassez-le de l’ensemble du matériel d’emballage. Examinez soigneusement l’appareil afin de détecter toute déformation, défectuosité du système de fermeture de la porte ou défaut au niveau de la porte elle-même. Prévenez immédiatement votre revendeur si l’appareil est endommagé. N’installez pas un four à micro-ondes abîmé. Instructions pour la mise à la Terre Pour votre sécurité, il est tres important que cet appareil appareil soit correctement mis à la terre. Précaution Concernant la Tension D’alimentation Utiliser une tension identique à celle spécifiée sur le four micro-ondes. Si on utilise une tension supérieure à celle indiquée, l’appareil risque de prendre feu ou d’être endommagé d’une autre manière. Si la prise murale n’est pas mise à la terre, le client se doit de la faire remplacer par une prise murale correctement mise à la terre Emplacement du Four Ce four est conçu pour être posé sur une table ou un plan de travail. Il ne doit pas être encastré dans une colonne ou un placard. Espacement Nécessaire : 5. Ne placez pas le four à proximité d’une cuisinière au gaz ou électrique. 6. Ne retirez pas les pieds du four. 1. Poser le four sur une surface plate et stable à plus de 85 cm au-dessus du sol. 7. Ce four est destiné uniquement à un usage domestique. Ne l’utilisez pas à l’extérieur. 2. Une fois le four installé, il faut pouvoir facilement couper son alimentation électrique, soit en retirant la prise murale soit en actionnant un disjoncteur ou un fusible. 8. N’utilisez pas le four dans une pièce dont le taux d’humidité est très élevé. 3. Afin de garantir une utilisation optimale du four, veillez à ce qu’il soit suffisamment ventilé. 4. Laissez un espace de 15 cm en haut du four, de 10 cm à l’arrière, de 5 cm d’un côté du four et d’au moins 40 cm de l’autre côté. 15 cm 5 cm 10 cm Côté libre 9. Evitez tout contact entre le cordon d'alimentation et l’extérieur de l’appareil et éloignez-le de toute surface chaude. Ne le laissez pas pendre sur le bord d’une table ou d’un plan de travail. Evitez de mouiller le cordon d’alimentation, la prise ou le four. 10. N’obstruez pas les ouvertures d’aération situées sur le côté et à l’arrière du four de manière à éviter toute surchauffe du four. Un dispositif thermique de sécurité protège le four en cas de surchauffe. S’il s’enclenche, le four ne pourra fonctionner à nouveau qu’après refroidissement. 7 FR Consignes D’utilisation Importantes Utilisation du four Fonctionnement du Ventilateur 1. Utilisez le four exclusivement à des fins culinaires. Ce four est spécialement conçu pour chauffer ou cuire des aliments. Ne l’utilisez pas pour réchauffer des produits chimiques ou tout autre produit non alimentaire. Après l’utilisation du four, le moteur du ventilateur peut se mettre à fonctionner pour refroidir les pièces électriques. Ceci est normal et vous pouvez retirer les mets cuisinés même si le ventilateur tourne. Vous pouvez continuer à utiliser le four pendant ce temps. 2. Ne placez dans le four aucun objet et ce même si vous ne l’utilisez pas, car celui-ci pourrait être fortuitement mis en route. 3. N’utilisez jamais le four sans y placer prealablement des aliments. Sinon vous risquez d’endommager l’appareil. 4. Si vous constatez la présence de fumée ou de flammes dans le four, appuyez sur le bouton Arrêt/annulation et laissez la porte fermée de manière à étouffer les flammes. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au niveau du coupe-circuit ou du disjoncteur. 5. Vérifiez si les ustensiles et les plats utilisés conviennent aux fours à microondes. 6. Ce four à micro-ondes est conçu pour la cuisson d'aliments et de boissons uniquement. Prenez garde lorsque vous cuisez des aliments à faible teneur en humidité, par exemple du pain, du chocolat, des biscuits et des pâtisseries. Ceux-ci peuvent facilement brûler, sécher ou s'enflammer si leur cuisson dure trop longtemps. Nous ne recommandons pas la cuisson d'aliments à faible teneur en humidité comme le popcorn ou les poppadoms. L'assèchement d'aliments, de journaux ou de vêtements et le réchauffement de coussins chauffants, de pantoufles, d'éponges, de linges humides, de sacs de grain, de bouillottes et d'objets similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie 8 FR Note Il vaut mieux éviter la surcuisson. Les aliments n'attachent pas mais peuvent brûler, se dessécher et même dans des cas extrémes, prendre feu et endommager votre four. Lampe du four Si vous devez remplacer la lampe du four, adressez-vous á vorte revendeur. Temps de cuisson 1. TIls dépendent des conditions, de la température, de la quantité de nourriture ainsi que du type de récipient utilisé. 2. Commencez toujours par le temps de cuisson minimum: si un plat n’est pas assez cuit, vous pourrez toujours le remettre dans le four pour terminer la cuisson. Petites Quantités de Nourriture Si vous cuisez trop longtemps de petites quantités de nourriture ou des aliments peu riches en eau, ceux-ci peuvent se dessécher, voire brûler ou même prendre feu. Si des aliments prennent feu, maintenez la porte fermée, arrêtez le four et débranchez le cordon d’alimentation. Œufs Ne cherchez pas à cuire des œufs coques ou des œufs durs dans votre four à microondes. Ils risquent d’exploser sous l’effet de la pression, que ce soit pendant ou même après la cuisson. Percer Ustensiles/Papier Aluminium Les aliments á peau ou enveloppe imperméable tels que les pommes de terre, les jaunes d'œuf et les saucisses doivent étre piqués avant d'être cuits dans le four micro-ondes afin d'éviter qu'ils n'eclatent. Ne réchauffez pas des canettes ou des bouteilles fermées, car celles-ci pourraient exploser. Thermométre á Viande Si vous employez un thermométre á viande pour vérifier le température de cuisson des rôtis et des volailes, ne l'utilisez qu'une fois cez derniers sortis du four. Liquides Si on chauffe un liquide épais qui n’a pas été remué, il risque de déborder et d’occasionner des projections brûlantes pendant et après le réchauffage. Pour éviter cet inconvénient, respectez les règles suivantes: a Evitez d’utiliser des récipients à bords droits et/ou goulot étroit. b Ne surchauffez pas les liquides. c Remuez le liquide avant de le mettre dans le four et à mi-cuisson. Français Consignes D’utilisation Importantes Evitez d’utiliser des récipients en métal ou avec des dorures dans votre four à microondes, car ceux-ci provoqueraient des étincelles. Si vous utilisez du papier aluminium ou une barquette métallique, la distance entre ces matériaux et les parois du four doit être de 2 cm minimum afin d’éviter les étincelles. Biberons et Aliments pour Bébés Enlevez toujours le capuchon, la tétine ou le couvercle des biberons ou des petits pots pour bébés avant de les placer dans le four. Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits pots. Vérifiez toujours la température des aliments avant de les proposer à l’enfant afin d’éviter qu’il se brûle. d Une fois le liquide réchauffé, laissez-le reposer un court instant dans le four, puis mélangez-le de nouveau avant de retirer précautionneusement le récipient du four. Papier/Plastique Si vous réchauffez des aliments dans des barquettes en plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson, car ces matériaux ont tendance à s’enflammer en cas de surchauffe. N’utilisez aucun papier recyclé (par exemple du papier essuie-tout), sauf s’il est stipulé qu’il convient aux fours à micro-ondes. En effet, les papiers recyclés contiennent des impuretés qui peuvent provoquer des étincelles ou s’enflammer en cours de cuisson. Avant de placer un sac dans le four, retirez les liens métalliques de fermeture. 9 FR Accessoires du Four Accessoires Le four est fourni avec toute une série d’accessoires. Utilisez-les toujours conformément aux instructions. Plateau Tournant en Verre 1. Utilisez le four uniquement si l’anneau à roulettes et le plateau tournant en verre sont en place. 2. N’utilisez jamais un autre plateau tournant en verre que celui spécialement conçu pour votre four. 3. Si le plateau tournant en verre est chaud, attendez qu’il refroidisse pour le nettoyer ou le plonger dans l’eau. 4. Le plateau tournant en verre peut pivoter dans les deux sens. 10 FR 5. Si les aliments ou le plat disposés sur le plateau tournant en verre touchent les parois du four et l’empêchent de tourner, celui-ci pivote automatiquement en sens inverse. C’est normal. 6. Ne cuisez pas d’aliments à même le plateau tournant en verre à l'exception des pommes de terre avec la peau lors de l'utilisation du programme Auto. Anneau á Roulettes 1. Nettoyez régulièrement l’anneau àroulettes et la sole du four afin de réduire les nuisances dues aux bruits ainsi que l’accumulation de particules de nourriture. 2. Utilisez toujours l’anneau à roulettes avec le plateau tournant en verre pour la cuisson des aliments. 1. 2. 3. 4. Touche d’ouverture de la porte: Presser pour ouvrir le four. Si on ouvre la porte du four pendant qu’il est en marche, il s’arrête de fonctionner sans toutefois que les instructions de programmation ne soient annulées. La cuisson reprendra sitôt la porte fermée et la touche Marche pressée. Fenêtre du four Système de verrouillage de sécurité de la porte Ouvertures d’aération du four 13 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 11 Français Parties du Four Couvercle guide d’ondes (ne pas enlever) Ventilation externe du four Panneau de commandes Câble d'alimentation électrique Prise électrique Etiquette d’identification Plateau tournant en verre Anneau à roulettes Positionnez à cet endroit le sticker explicatif des Touches Auto fourni Étiquette d’avertissement 4 14 6 6 7 8 2 9 1 12 3 5 3 10 Remarque L’illustration ci-dessus n’est qu’à titre de référence uniquement. 11 FR Le Panneau de Commande NN-SD27HS 1 2 5 3 4 6 7 9 8 11 10 Note Bips Sonores Lorsqu'une touche est pressée correctement, un bip sonore se fait entendre. Si ce n'est pas le cas, cela signifie que le programme est refusé par le four. A la fin d'un programme, 5 bips sonores seront émis. FR 12 Touche d'ouverture de la porte Ce four est équipé d’une fonction d’économie d’énergie. 12 12 1 Fenêtre d’affichage 2 Touche de puissance micro-ondes (page 14) 3 Bouton de décongélation Turbo (pages 20-21) 4 Bouton de réchauffage automatique (page 22) 5 Bouton de cuisson automatique (pages 22-23) 6 Selécteur de Durée/Poids 7 Touche Aqua Clean (page 19) 8 Touche minuteur (page 17) 9 Touche horloge (page 13) 10 Arrêter/Annulation: Avant la cuisson: Appuyez une fois sur cette touche pour effacer les instructions. Pendant la cuisson: Appuyez une fois sur cette touche pour interrompre momentanément le programme de cuisson. Une nouvelle pression annule toutes vos instructions et affiche deux points ou l'heure. 11 Mise en marche: Appuyez une fois sur cette touche pour mettre le four en marche. Si vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou si vous appuyez une seule fois sur la touche Arrêt/Annulation, vous devez à nouveau appuyer sur la touche Marche pour poursuivre la cuisson. Lorsqu’il est en mode veille, la luminosité de l’affichage sera réduite. Le four est en mode veille par défaut dès son branchement et sitôt la dernière opération programmée terminée. Si un programme est choisi et que la touche Marche n'est pas pressée, après 6 minutes, le four annulera automatiquement l'opération. La fenêtre affichera de nouveau l'heure. Français Affichage de l’heure Lorsque vous branchez le four, “88:88” apparaît dans le fenêtre d’affichage. Pressez une fois la touche Horloge. Le deux-points commence à clignoter. Affichez l’heure en tournant le sélecteur Durée/Poids. L’heure apparaît sur l’affichage tandis que le deux-points clignote. Pressez la touche Horloge. Le deux-points cesse de clignoter et l’heure est mémorisée. Notes 1. Pour remettre le four à l’heure, répétez les étapes 1 à 3 ci-dessus. 2. Après une coupure de courant, même brève, il faudra remettre votre four à l’heure. 3. Ce four a une horloge de 24 H. Verrouillage de Sécurité Enfant Ce système rend les commandes du four inutilisables, à l’exception de la porte qui peut toujours être ouverte. Vous pouvez activer le verrouillage de sécurité enfant lorsque l’heure ou le deux-points est affiché. Pour l’activer: Pour le désactiver: Appuyez trois fois sur la touche Marche. L’heure disparaît de l’affichage (mais n’est cependant pas effacée) et “----” apparaît. Appuyez trois fois sur la touche Arrêt/ annulation. L’heure apparaît de nouveau sur l’affichage. Note Pour activer le verrouillage de sécurité enfant, appuyez 3 fois sur la touche « Marche » en l’espace de 10 secondes. 13 FR Cuisson et Décongélation en Micro-ondes Le plateau tournant doit être en place avant toute utilisation du four. Pression Puissance Watts 1 Pression Fort 1000 W 2 Pressions Moyen 600 W 1 Pressions Doux 440 W 2 Pressions Mijotage 300 W 1 Pressions Décongélation 270 W 2 Pressions Maintien au Chaud 100 W Choisir la puissance micro-ondes désirée Choisir la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de durée (Puissance 1000 W: jusqu'à 30 min et jusqu'à 90 min pour les autres puissances). Pressez Marche. La cuisson démarre et le décompte de la durée s'affiche dans la fenêtre. Attention! Si vous affichez directement une durée sans choisir au préalable une puissance, la puissance fort est automatiquement sélectionnée. Remarques 1. Pour une cuisson en plusieurs étapes, se référer à la page 18. 2. Un temps de repos peut être programmé après une cuisson. Voir la fonction Minuteur en page 17. 3. Il est possible de modifier le temps de cuisson en cours de cuisson. Tournez le sélecteur Durée/Poids pour allonger ou réduire le temps de cuisson. Ce temps peut être augmenté par pas d'1 minute, jusqu'à 10 minutes. Le fait de ramener le sélecteur à zéro terminera la cuisson. 4. N’utilisez pas d’accessoires métalliques en mode micro-ondes seules. 14 FR Conseils pour la Décongélation Contrôlez à plusieurs reprises la décongélation de l’aliment, même lorsque vous utilisez les touches Automatiques. Respectez un temps de repos. Temps de Repos Les petites pièces peuvent être cuites presque immédiatement après la décongélation. Il est normal que les grosses pièces soient encore congelées au centre. Il faut leur laisser au minimum une heure de repos avant de les cuire. Pendant ce temps de repos, la température s’homogénéise et la décongélation se poursuit par conduction. Note: Si l’aliment n’est pas destiné à être cuit immédiatement, le conserver au réfrigérateur. Ne jamais recongeler un aliment décongelé sans le cuire au préalable. Français Conseils pour la décongélation Le Pain Les boules et les miches de pain nécessitent un temps de repos de 5 à 30 min pour permettre une décongélation à coeur. Ce temps de repos sera plus court si le pain est coupé en tranches ou même en 2 morceaux. Bips Sonores Des bips sonores se font entendre en cours de Décongélation Turbo pour vous rappeler de tourner, contrôler, séparer les aliments, voire protéger les extrémités fines ou grasses. Respectez cette consigne afin d'obtenir une décongélation plus homogène. Les Rôtis avec os et les Volailles Entières Il est préférable de placer les rôtis sur une soucoupe retournée ou bien une passoire en plastique afin qu’ils ne trempent pas dans le liquide d’exsudation. Il est indispensable de protéger les parties fines ou protubérantes de ces aliments avec de petits morceaux de papier aluminium afin d’éviter un début de cuisson de ces parties. Il n’est pas dangereux d’utiliser des petits morceaux de papier aluminium dans votre four, à condition qu’ils ne touchent pas les parois du four. La Viande Hachée ou en Cubes, les Petits Crustacés Les parties extérieures de ces aliments décongelant rapidement, il faut les séparer, briser les blocs en morceaux à plusieurs reprises pendant la décongélation et les retirer au fur et à mesure qu’ils sont décongelés. Petites Pièces Les côtelettes et les morceaux de poulet doivent être séparés sitôt que possible pour faciliter une décongélation homogène. Les parties grasses et les extrémités décongèlent plus rapidement. Placez-les vers le centre du plateau ou protégez-les. 15 FR Tableau de Décongélation Aliment Baguette (3) Petit pain (3) Pain en tranches (3) Viennoiserie (3) Brioche (1) (3) Poids/Qté 150 g 85 g (1 pce) 3 x 85 g Hamburger (1) Saucisse de porc (2) Pâte feuilletée (1) Pâte brisée (1) Fruits rouges (2) Salami tranché (2) Crevettes- gambas (2) Desserts Forêt Noire (3) Fondant au chocolat (3) Gâteau de savoie (3) Tarte aux fruits (3) Gauffre (3) 1000 W 40 sec - 1 min - - 1000 W 30-40 sec - 300 g 270 W 5-6 min 5 min 500 g 500 g Poisson, filet épais (2) - 2 x 50 g Poisson entier (2) Poisson, darne (2) 1000 W 30 sec 1000 W 20-30 sec 1000 W 10-20 sec 250 g Poisson, filets fins (2) Temps de repos (min) 60 g Beurre (1) Fromage- Quark Durée et mode de décongélation 250 g 500 g (4 pce) 380 g 270 W 6-8 min 270 W 4-5 min - 5 min 15 min 270 W 8-10 min 10 min 270 W 10-15 min 10 min 270 W 15-20 min 270 W 12-14 min 15 min 10 min 450 g 270 W 10-12 min 400 g 270 W 10-12 min 10 min 375 g 270 W 4-5 min 10 min 200 g 270 W 6-8 min 200 g 300 g 500 g 300 g 270 W 6-7 min 270 W 6-8 min 270 W 4-5 min 270 W 10-12 min 15 min 10 min 10 min 5 min 15 min 15 min 500 g 270 W 12-14 min 15 min 200 g 270 W 7-9 min 10 min 600 g 270 W 10-15 min 15 min 400 g 270 W 7-8 min 250 g (12 tranches) 1 pce 500 g 1 slice 470 g 1 pce 2 pce 270 W 5-6 min 440 W 3 min 270 W 3-4 min 5 min 10 min 10 min 10 min 270 W 8-10 min 10 min 1000 W 50 sec - 1000 W 20-30 sec - (1) Tournez ou remuez à mi-temps (2) Séparez et retournez plusieurs fois. (3) Enlevez l’emballage et placez sur un plat résistant à la chaleur. 16 FR Français Fonction Minuteur Départ Différé La touche de Minuteur vous permet d’utiliser la fonction Mise en marche différée. Exemple: Pressez la touche Minuteur Programmer la cuisson désirée et sa duré A l’aide du sélecteur de durée choisir la durée du retardement (jusqu’á 9 heures). Appuyez sur Marche Remarques 1. Il est possible de programmer une cuisson en 2 étapes après une mise en Marche différée. Exemple: Retardement: 1 heure Appuyez une fois Puissance 1000 W 10 min Appuyez une fois Puissance 300 W (Mijotage): 20 min Appuyez deux fois 2. Si la durée du retardement excède 1 heure, le décompte se fera en minutes. Si elle est inférieure à 1 heure, le décompte se fera en secondes. 3. Il n’est pas possible de différer la mise en Marche d’un programme Automatique. 4. Si la porte du four est ouverte pendant le décompte de la minuterie, ce décompte continue de défiler dans l’afficheur. Fonction Minuteur La touche Minuteur vous permet d’’utiliser votre four comme une minuterie ou de programmer un temps de repos après une cuisson ou une décongélation. Exemple: Choisir la cuisson désirée et sa durée. Presser la touche Minuteur Notes Choisir le temps de repos désiré à l’aide du sélecteur de durée. (jusqu’à 9 heures) Appuyez sur Marche 1. Vous pouvez enchaîner jusqu’a 3 étapes de cuisson, le minuteur ou temps de repos comptant pour 1 étape. Exemple: Puissance 1000 W: 4 min Appuyez une fois temps de repos: 5 min Appuyez une fois Puissance 1000 W: 2 min Appuyez une fois 2. Si la porte du four est ouverte pendant le décompte de la minuterie, ce décompte continue de défiler dans l’afficheur. 3. Cette commande peut être utilisée comme une simple minuterie: pressez la touche Minuteur, choisissez la durée puis pressez Marche. 4. Il n'est pas possible de programmer un temps de repos après un programme Automatique. 5. Si la durée du repos excède 1 heure, elle s’affiche en minutes. Si elle est inférieure à 1 heure, elle s’affiche en secondes. 17 FR Cuisson en Plusieurs Étapes Cuisson en 2 ou 3 Étapes Exemple: Presser une touche de puissance pour afficher la puissance désirée. Exemple: Choisir la durée à l'aide du sélecteur de durée. Exemple: Presser une touche de puissance pour afficher la puissance désirée. Choisir la durée à l'aide du sélecteur de durée. Appuyez sur Marche. La cuisson commence et le décompte s'affiche. Pour cuire 2 minutes à 1000 W puis encore 3 minutes à 300 W. Presser la touche de puissance 1 fois pour choisir 1000 W. Exemple: Afficher une durée de 2 minutes à l'aide du sélecteur de durée. Presser la touche de puissance 2 fois pour choisir 300 W. Afficher une durée de 3 minutes à l'aide du sélecteur de durée. Appuyez sur Marche. Pour cuire 5 minutes à 600 W puis encore 4 minutes à 100 W. Presser la touche de puissance 2 fois pour choisir 600 W. Afficher une durée de 4 minutes à l'aide du sélecteur de durée. Remarque Presser la touche de puissance 2 fois pour choisir 100 W. Afficher une durée de 5 minutes à l'aide du sélecteur de durée. Appuyez sur Marche. 1. Pour une cuisson en 3 étapes, choisir une autre cuisson et sa durée avant de presser Marche. 2. Pendant la cuisson, une pression sur la touche Arrêt/Annulation stoppera le fonctionnement. Presser Marche pour re-démarrer. Deux pressions sur la touche Arrêt/Annulation stopperont le four et annuleront la cuisson programmée. 3. Lorsque le four n'est pas en fonctionnement, une pression sur la touche Arrêt/ Annulation annulera le programme choisi. 4. Les touches automatiques ne peuvent être programmées dans une cuisson en plusieurs étapes. 18 FR Français Utilisation du Programme Aqua Clean Ce programme permet de nettoyer l’intérieur du four et d’éliminer les odeurs d’aliments du four micro-ondes. Mettez 200 ml d'eau du robinet additionnée d’1 c. à s. de jus de citron dans un contenant qui passe au micro-ondes (par ex. jatte ou bol en Pyrex®). Utilisez une jatte ou un bol d’une capacité minimale de 500 ml. Appuyez sur Aqua Clean. Appuyez sur Marche. Le programme dure 20 minutes. Cinq bips sonores retentissent à la fin du programme. Ouvrez la porte du four et essuyez la porte et l’intérieur du four avec un chiffon doux. Ou Remarque 1. Ne retirez pas le plateau en verre et la bague tournante au cours de ce programme. 2. Pour nettoyer le plateau en verre et la bague tournante, consultez la page 28. 3. Répétez la procédure ci-dessus à la fréquence nécessaire. 19 FR Décongélation Turbo en fonction du poids Cette fonctionnalité vous permet de décongeler de la viande hachée, concassée, des morceaux de poulet et du pain. Appuyez sur Décongélation Turbo pour sélectionner la bonne catégorie de décongélation et saisissez alors le poids de l’aliment en grammes (cf. page 21). Les aliments doivent être disposés dans un plat adapté, la viande et les poulets entiers doivent être placés dans une soucoupe ouverte ou un plat micro-ondable. Les morceaux, les parties de poulet et les tranches de pain doivent être placés en une seule couche. Il n'est pas nécessaire de recouvrir les aliments. Le principe de la théorie du chaos est utilisé dans les programmes de décongélation automatique en fonction du poids pour vous permettre une décongélation rapide et plus homogène. Le système Chaos utilise une séquence aléatoire d’énergie pulsée de micro-ondes qui accélère le processus de décongélation. Pendant le programme, le four émet un bip pour vous rappeler de contrôler l'aliment. Il est primordial que vous tourniez et remuiez le plat fréquemment et que vous le protégiez si nécessaire. Au moment du premier bip, vous devez tourner et protéger (si possible). Au moment du deuxième bip, vous devez tourner l'aliment et le séparer. 1er bip Tourner ou protéger 1er bip Tourner ou protéger 2ème bip Tourner ou séparer Remarques 1. Vérifiez les aliments au cours de la décongélation. La vitesse de décongélation varie selon les aliments. 2. Il n'est pas nécessaire de recouvrir les aliments pendant la décongélation. 3. Tournez ou remuez toujours l'aliment, tout spécialement quand le four émet un bip. Protégez si nécessaire (voir point 5). 4. Les portions de viande hachée/concassée/de poulet doivent être séparées ou divisées dès que possible et être disposées en une seule couche. 5. La protection empêche la cuisson de l'aliment. Ceci est essentiel pour la décongélation des viandes et poulets. L'extérieur dégèle en premier, protégez donc les ailes, les poitrines et la graisse par de fins morceaux d'aluminium fixés par des cure-dents. 6. Laissez reposer un moment de sorte que le centre de l'aliment dégèle (un minimum de 1 à 2 heurs pour les viandes et les poulets entiers). 20 FR Français Décongélation Turbo en fonction du poids Cette fonction vous permet de décongeler vos aliments surgelés en affichant simplement leur poids. Choisir le programme désiré en pressant 1 fois pour les petites pièces 2 fois pour les grosses pièces 3 fois pour le pain Le numéro du programme automatique s’affiche sur la fenêtre. Les indicateurs auto et décongélation s’éclairent. Catégorie Affichez le poids de l’aliment à décongeler à l’aide du sélecteur Durée/Poids. Une rotation lente affichera le poids par pas de 10 g, une rotation rapide, par pas de 100 g. Poids min / max Appuyez sur Marche. Pensez à retourner ou remuer l’aliment pendant la décongélation. Utilisation Petites pièces de viande, de volaille ou de poisson, saucisses, steaks, côtelettes, viande hachée. (pesant 100 g à 400 g chacune). Retournez/remuez au bip sonore. 1. Petites pièces 150 g - 1000 g 1 Pression 2. Grosse Piéce 400 g - 2000 g 2 Pressions 3. Pain 100 g - 800 g Gros rôti, gigot raccourci, poulet entier. Pressez 2 fois la touche Turbo-Décongélation. Retournez/protégez au bip sonore. Protégez les parties nes (ailerons/ manche du gigot) ou grasses (croupion) pendant la décongélation avec de petits morceaux d’aluminium lisse maintenus au besoin avec des cure-dents. L’aluminium ne doit pas toucher les parois du four. Laisser reposer 1 à 2 heures avant cuisson. Miches et boules de pain entières. Pain blanc, de campagne ou complet. Retournez au bip sonore. Laissez reposer 5 min (pain blanc léger) à 30 min (pain de seigle ou dense). Coupez les gros pains en 2 pendant le temps de repos. 3 Pressions Important! Voir page 15 les conseils de décongélation. 21 FR Programmes de Réchauffage / Cuisson Automatique Ces touches vous permettent de cuire ou réchauffer en affichant simplement le poids de l’aliment. Exemple Ou Sélectionnez la catégorie désirée. Les indicateurs auto et le numéro du programme automatique s’affiche sur la fenêtre. Affichez le poids de l’aliment à l’aide du sélecteur Durée/Poids. Une rotation lente affichera le poids par pas de 10 g, une rotation rapide, par pas de 100 g. Appuyez sur Marche. Programmes de Réchauffage Automatique Catégorie Poids recommandé 4. Soupe fraîche 150 g - 600 g Pour réchauffer une soupe fraîche. Versez la soupe dans un récipient adapté. Les soupes doivent être à température réfrigérée (env. +5°C). Couvrir, presser une fois la touche et mélanger au bip sonore. Mélanger de nouveau en fin de réchauffage et laisser reposer quelques instants. 200 g - 800 g Pour réchauffer un plat cuisiné frais ou un plat en sauce frais. Tous les aliments doivent être à température réfrigérée (approx. +5°C). Couvrez, appuyez deux fois sur Auto reheat et remuez quand vous entendez un bip. Remuez à mi-réchauffage. Laisser reposer quelques minutes avant de consommer. Assurez-vous que les aliments soient suffisamment chauds avant de servir. Les gros morceaux épais de viande ou de poisson avec peu ou pas de sauce peuvent nécessiter un réchauffage plus long. 200 g - 500 g Pour réchauffer un plat cuisiné surgelé en sauce. Tous les aliments doivent être précuits et surgelés (-18°C). Couvrez. Appuyez trois fois sur Auto reheat. Coupez les blocs en morceaux et remuez au bip sonore. Remuez une deuxième fois en fin de cuisson et respectez quelques minutes de temps de repos. Contrôlez et poursuivez la cuisson si nécessaire avant de consommer. Ce programme ne convient pas pour les plats cuisinés portionnables. 1 Pression 5. Plat cuisiné frais 2 Pression 6. Plat cuisiné surgelé 3 Pressions 22 FR Utilisation Catégorie Poids recommandé 7. Légumes frais Utilisation 200 g - 800 g Pour cuire des légumes frais. Placez les légumes préparés dans un récipient de taille adéquate. Ajoutez 1 c. à s. d'eau par 100 g. Couvrir avec un couvercle ou du film étirable percé. Mélangez au bip sonore. Egouttez et assaisonnez en fin de cuisson. 200 g - 800 g Pour cuire du poisson frais. Placez le poisson dans un récipient de taille adéquate et ajoutez 1-3 c. à s. (15-45 ml) d’ eau ou de vin blanc. Couvrir avec un couvercle ou du film étirable percé. 200 g - 1400 g Pour cuire des pommes de terre entières avec leur peau. Choisir de préférence des pommes de terre moyennes, env. 200 à 250 g. Lavez-les et piquez-les avec une fourchette. Placez-les directement sur le pourtour du plateau tournant. En fin de cuisson, emballez dans du papier aluminium et laissez reposer 5 minutes. 100 g - 300 g Pour cuire du riz Thaï, parfumé, Basmati,du Surinam, Arborio, méditerranéen, non précuit. Employez un grand récipient. Ajoutez 2 volumes d'eau bouillante salée pour 1 volume de riz. Couvrir. Mélangez au bip sonore. Laissez reposer quelques minutes en fin de cuisson. 1 Pression Français Programmes de Réchauffage Automatique 8. Poisson frais 2 Pressions 9. Pommes de Terre entières 3 Pressions 10. Riz 4 Pressions Remarques 1. 2. 3. 4. 5. Les programmes automatiques ne doivent être utilisés que pour les aliments mentionnés. Respectez les minima-maxima de poids indiqués. Prenez soin de toujours peser les aliments plutôt que de vous fier aux indications portées sur l’emballage. La plupart des aliments ont besoin d’un temps de repos, après un programme Auto, pour permettre à la chaleur de se diffuser vers le centre. Afin de tenir compte des variations propres aux aliments, vérifiez toujours que l’aliment est suffisament chaud avant de servir. 23 FR Tableaux de Réchauffage & Cuisson Poids/Qté Frais Surgelé 1 tasse 240 ml 1000 W 1 min 30 sec - 1 pichet 600 ml 1000 W 4 min 30 sec -5 min - 1000 W 10 min - Aliment Boissons chaudes - Soupes 2 tasses Soupe (fraîche) (1,2) Soupe (temp. ambiante) (1,2) Plats tout préparés Croque monsieur Crêpe nature (2) 470 ml 1000 W 2 min 30 sec 300 ml 1000 W 3-3 min 30 sec - 300 ml 1000 W 2 min 30 sec - 3 min - 1000 ml 1000 ml 1000 W 7-7 min 30 sec - 1 pce (170 g) 1000 W 30 sec-50 sec 2 pcs (320 g) 1000 W 1 min 30 sec - 2 min 1000 W 2 min2 min 30 sec 1 pce 1000 W 30 sec 1 pce (150 g) 1000 W 1 min 30 sec 2 pcs (300 g) 1000 W 2 min 30 sec - 3 min Petite pizza (3) 1 pce (160 g) 1000 W 1 min Pizza américaine 1 pce (400 g) 1000 W 4-5 min Petite quiche (3) 1 pce (175 g) Grande quiche 1 pce (400 g) Crêpe roulée farcie (1,2) Samossa (1) Boulettes de viande frikadellen (1,2) Plats cuisinés Chilli con carne (1,2) Poulet Korma et riz (1,2) Lasagne (gratin de viande) (4) Gratin de légumes (4) Gratin de poisson (4) - 2 pcs (150 g) 1 pce 100 g 600 W 1 min 40 sec -2 min 600 W 3-4 min 1000 W 1-1 min 30 sec 600 W 1 min1 min 30 sec 2 pcs 200 g 600 W 2-3 min 355 g 1000 W 3 min 30 sec 350 g 300 - 400 g 1000 W 7 min 1000 W 5 min5 min 30 sec 1000 W 2 min 30 sec - 3 min 1000 W 6-7 min 1000 W 2 min 30 sec -3 min 600 W 7-8 min 1000 W 2-2 min 30 sec 600 W 5 min 1000 W 7-8 min 1000 W 6-7 min 1000 W 10-12 min 1000 W 11 min 1000 W 20-22 min 1000 W 7-8 min 300 - 400 g 1000 W 6 min 1 kg - 1000 W 3 min3 min 30 sec 1000 W 3 min 600 g 1 kg 1000 W 4 min 30 sec - 5 min 1000 W 12 min 1000 W 14-15 min 1000 W 10-12 min - 400 g 1000 W 4 min 30 sec-5 min 600 W 13-15 min 700 g 1000 W 8 min 1000 W 15-16 min + 300 W 4 min (1) Retourner ou mélanger à mi-temps. (2) Couvrir. (3) Déballer complètement et transvaser dans un plat résistant à la chaleur. (4) Retirez la barquette aluminium et mettez le gratin dans un plat résistant à la chaleur et qui passe au micro-ondes. Attention 24 FR Vérifier toujours que la nourriture est suffisamment chaude après le réchauffage en micro-ondes. En cas de doute, prolongez le réchauffage. Un temps de repos est toujours nécessaire, tout particulièrement si l'aliment ne peut être mélangé. Plus l'aliment est dense, plus le temps de repos sera long. Aliment Sauce de poisson (1,2) Puree (1,2) de pomme de terre de légumes Spaghetti en sauce (1,2) Poids/Qté Frais 225 g Surgelé - 1000 W 5-8 min 200 g 200 g 400 g 450 g 150 g Riz (2) 1000 W 2 min 1000 W 4 min 30 sec 1000 W 4 min 1000 W 8 min 1000 W 2 min2 min 30 sec 1000 W 3 min 30 sec-4 min 1000 W 1-1 min 30 sec 1000 W 5 min-5 min 30 sec 1000 W 8 min 1000 W 2 min 30 sec 1000 W 2 min 30 sec-3 min 1000 W 4 min 30 sec 200 g 600 W 40-50 sec testé avant - 1 pce (150 g) - Saucisses cocktail (1,2) 120 g 300 W 2-2 min 30 sec Porc, 2 morceaux (2) 130 g 600 W 1 min 30 sec - Boeuf, 2 morceaux (2) 120 g 600 W 1 min 30 sec - 10 pcs (200 g) - 300 g Nourriture pour bébé (petit pot à température ambiante) 120 g Viande Hamburger (cru) (2) Morceaux de viande Agneau, 2 morceaux (2) Cuisse de poulet (2) Nuggets de poulet Cordon bleu 160 g 205 g 1 moreceaux (100 g) 600 W 30 sec testé avant 600 W 1 min 1000 W 2-3 min - Français Tableaux de Réchauffage & Cuisson - 1000 W 2 min-2 min 30 sec - - - 1000 W 2 min 30 sec 1000 W 2 min2 min 30 sec (1) Retourner ou mélanger à mi-temps. (2) Couvrir. (3) Déballer complètement et transvaser dans un plat résistant à la chaleur. (4) Retirez la barquette aluminium et mettez le gratin dans un plat résistant à la chaleur et qui passe au micro-ondes. Attention Vérifier toujours que la nourriture est suffisamment chaude après le réchauffage en micro-ondes. En cas de doute, prolongez le réchauffage. Un temps de repos est toujours nécessaire, tout particulièrement si l'aliment ne peut être mélangé. Plus l'aliment est dense, plus le temps de repos sera long. 25 FR Recettes Boulettes au Pain ingrédients Po u r 4 p ers o n n es 4 pe ti ts pain s d'u n jo u r ( e n v i ro n 2 2 0 g) 1 5 0 m l de lait 4 0 g de beu rre 3 œu fs 3 c . à s . de pers il h ach é Sel R é cip i en t s : 1 gra n d b ol e t 1 p l a t en Pyre x ® 1. Coupez ou déchirez les petits pains en tout petits morceaux et salez-les légèrement. Faites chauffer le lait et le beurre à 1000 W pendant 1 minute et versez sur le pain. 2. Couvrez et laissez reposer pendant 15 minutes. Battez les œufs, ajoutez-les au mélange pain et lait, puis ajoutez le persil et mélangez bien. 3. Humidifiez-vous les mains et formez 4 boulettes de la même dimension. Plongez-les rapidement dans l’eau froide avant de les disposer sur l’assiette. 4. Couvrez et cuisez à 600 W pendant 5-6 minutes. Servez immédiatement pour accompagner un ragoût de viande. Note: pour un goût plus corsé, vous pouvez ajouter dans la panade 50 g de lardons fumés coupés finement; Vous pouvez aussi, après cuisson, faire dorer les boulettes à la poêle dans du beurre chaud pour un résultat plus coloré. Ragoût de Dinde et de Lentilles au Curry ingrédients Po u r 4 p ers o n n es 1 5 0 g de gros s es len t illes 1 o i g n on en dés 2 5 g de beu rre 5 0 0 g de filet de din de, en cubes 1 c . à s . de farin e 1 c . à s . de po u dre de cu rry 1 3 0 m l de bo u illon de légumes J u s d ' u n demi-cit ron 1 c . à s . de s u cre 1 3 0 m l de crème. R é cip i en t s : 2 gra n d b ol s 1. 2. 3. 4. 5. 6. Couvrez les lentilles d’eau froide. Couvrez et cuisez à 1000 W pendant 8-10 minutes pour les amener à ébullition. Poursuivez la cuisson à 300 W pendant 15-18 minutes (vérifiez que les lentilles restent couvertes d’eau). Égouttez et laissez reposer. Dans un autre bol, déposez l’oignon et le beurre et cuisez à 1000 W pendant 3 minutes. A joutez la dinde, mélangez et cuisez à 1000 W pendant 4-5 minutes de plus. Ajoutez la poudre de curry mélangée à la farine, le bouillon de légumes le jus de citron, le sucre, les lentilles et la crème. Mélangez bein, couvrez et laissez cuire á 1000 W pendant 5-6 minutes- Rectifiez I'assaisonnement avant de servir. Riz au Lait ingrédients Po u r 4 p ers o n n es 1 2 5 g de riz ron d 5 0 0 m l de lait 1 c . á c . de s u cre S u c re á la can n elle, se l o n l e go û t Plat : 1 gra nd b ol 26 FR 1. Versez le riz, le lait, le beurre et le sucre dans le bol. Amenez à ébullition en cuisant à 1000 W pendant 8 à 10 minutes. 2. Couvrez et cuisez à 300 W pendant 15-20 minutes en remuant plusieurs fois. 3. Laissez reposer pendant 5 minutes avant de remuer à nouveau et d’ajouter le sucre à la cannelle selon votre goût. Astuce: vous pouvez remplacer le sucre à la cannelle par de la compote de fruits. Q: Pourquoi mon four ne fonctionne-t-il pas? R: Si le four ne fonctionne pas, vérifiez les points suivants: 1. Le four est-il correctement branché? Débranchez le cordon d’alimentation du four, attendez 10 secondes, puis rebranchez-le. 2. Vérifiez le disjoncteur et le fusible. Enclenchez de nouveau le disjoncteur ou remplacez le fusible si nécessaire. 3. Si tout est normal au niveau dudisjoncteur ou du fusible, vérifiez le bon fonctionnement de la prise murale en y branchant un autre appareil électrique. Si cet appareil fonctionne, cela signifie que le problème se situe au niveau du four à micro-ondes. S’il ne fonctionne pas, cela signifie que la prise murale est défectueuse. Si le four à micro-ondes est défectueux, contactez un service d’entretien et de réparation agréé. Q: Est-il normal que mon four à micro-ondes produise des interférences sur mon récepteur de télévision? R: Certains équipements radio, TV, Wi-Fi, téléphone sans fil, babyphones, bluetooth ou autre équipements sans fil peuvent provoquer des interférences lorsque vous cuisinez avec le four à micro-ondes. Ces interférences sont du même type que celles causées par les petits appareils tels que sèche-cheveux, mixers, aspirateurs, etc. Ce n’est pas le signe que votre four a un problème. Français Questions et Réponses Q: Il arrive parfois que de l’air chaud se dégage par les ouvertures d’aération du four. Pourquoi? R: La chaleur dégagée par la cuisson des aliments réchauffe l’air contenu dans la cavité du four. Cet air chaud est évacué du four par ventilation. Il n’y a pas de micro-ondes dans ce dégagement d’air. N’obstruez jamais ces aérations en cours de cuisson. Q: Puis-je utiliser une thermomètre de four normal dans le four? R: Uniquement lorsque vous utilisez les modes de cuisson four/gril. Le métal dans certains thermomètres peut provoquer un arc électrique dans votre four et ils ne doivent pas être utilisés pour les modes de cuisson par microondes et combinés. Q: Mon four arrête de cuire par microondes et 'H97' et 'H98' s’affichent. R: L’affichage indique un problème avec le système d’émission de micro-ondes. Veuillez contacter un centre de service après-vente autorisé. Q: Le ventilateur continue à tourner après la cuisson. Pourquoi? R: Après l’utilisation du four, le moteur du ventilateur peut se mettre à fonctionner pour refroidir les pièces électriques. C’est parfaitement normal et vous pouvez continuer à utiliser le four pendant cette période. Q: Pourquoi le four refuse-t’il mes instructions de programmation? R: Le four est conçu pour refuser une programmation non conforme. Par exemple, le four n’accepte pas une quatriéme étape de cuisson. 27 FR Entretien de L'appareil 1. Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. 2. Veillez à ce que l’intérieur du four et les joints de la porte soient toujours propres. Enlevez les projections d’aliments ou les éclaboussures présentes sur les parois intérieures du four et sur les joints de la porte à l’aide d’un linge humide. Si le four est très sale, nettoyez-le à l’aide d’un produit de nettoyage non décapant. L’utilisation de détergents puissants ou abrasifs est vivement déconseillée. Ne pas utiliser de produits nettoyants pour fours traditionnels. 3. Nettoyez les surfaces extérieures du four à l’aide d’un linge humide. Veillez à ce que l’eau ne pénètre pas par les ouvertures d’aération du four afin de ne pas endommager ses différentes pièces. 4. Nettoyez le panneau de commandes à l’aide d’un linge doux et sec. N’utilisez pas de tampons abrasifs ou de détergents puissants. Lorsque vous nettoyez le panneau de commandes, laissez la porte du four ouverte afin d’éviter tout déclenchement inopiné. Après le nettoyage, presser la touche arrêt / annulation. 5. Si de la condensation se forme à l’intérieur ou à l’extérieur de la porte du four, essuyez-la au moyen d’un linge doux. De la condensation peut se former lorsque le four fonctionne dans une pièce très humide. Cela n’est en aucun cas dû à un mauvais fonctionnement de l’appareil. 6. Il est parfois nécessaire de retirer le plateau tournant en verre afin de le nettoyer. Lavez-le à l’eau savonneuse chaude ou dans un lave-vaisselle. 28 FR 7. Nettoyez régulièrement l’anneau à roulettes et la sole du four pour éviter la production de bruit. A cette fin, il suffit de laver la sole du four avec de l’eau chaude savonneuse, puis de la sécher à l’aide d’un linge sec. Lavez l’anneau à roulettes dans de l’eau savonneuse. Les vapeurs de cuisine accumulées après plusieurs utilisations ne risquent pas d’abîmer la sole ou les roulettes. Assurez-vous de placer correctement l’anneau à roulettes après l’avoir enlevé. 8. La maintenance du four ne peut être effectuée que par du personnel qualifié. Pour toute opération de maintenance ou de réparation, adressez-vous à votre revendeur agréé. 9. Ne pas utiliser de nettoyeur-vapeur pour le nettoyage de votre four. 10. Il est indispensable de maintenir propre l’intérieur du four. Le non respect de cette consigne peut entraîner une détérioration notable des revêtements susceptible de réduire la durée de vie de votre appareil et pourrait même présenter un danger. 11. Les ouvertures d’aération ne doivent jamais être obstruées. Vérifiez régulièrement qu’elles ne sont pas bouchées par des poussières ou d’autres objets. Si cela se produisait, la surchauffe du four affecterait son fonctionnement et pourrait même présenter un danger. Fabricant Panasonic Modèle NN-SD27HS Alimentation: 230 V, 50 Hz 2450 MHz Fréquence de fonctionnement: Puissance d’entrée: Puissance de sortie: Français Fiche Technique Maximum 1500 W Micro-ondes 1100 W 1000 W (IEC-60705) Micro-ondes Dimensions extérieures: W x D x H (mm) 488 mm (W) x 395 mm (D) x 279 mm (H) Dimensions intérieures: W x D x H (mm) 315 mm (W) x 353 mm (D) x 206 mm (H) Poids (hors emballage): 9.5 Kg Niveau sonore 57 dB Les poids et dimensions sont approximatifs. Ce produit est un matériel qui répond à la norme européenne sur les perturbations électromagnétiques EMC (EMC = compatibilité électromagnétique) EN 55011. Selon cette norme, ce produit est classé Groupe 2, classe B et reste dans les limites requises. La classification groupe 2 signifie que l’énergie à fréquence radio est intentionnellement émise sous forme d’une radiation éléctromagnétique afin de réchauffer ou de cuire des aliments. Classe B signifie que ce produit peut être utilisé dans un environnement domestique usuel. Fabriqué par: Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 888, 898 Longdong Road. Pudong, Shanghai, 201203, China. Importé par: Panasonic Marketing Europe GmbH Contact: Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne 29 FR Panasonic Corporation http://www.panasonic.com F0003BW3UP PA0317-0417 Printed in P.R.C. © Panasonic Corporation 2017 32