Mode d'emploi | Panasonic DMCSZ5EF Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Mode d'emploi | Panasonic DMCSZ5EF Operating instrustions | Fixfr
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 1 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Mode d’emploi de base
Appareil photo numérique
Modèle n°
DMC-SZ5
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser
l’appareil.
Des informations
plus détaillées sur
les opérations de cet appareil
photo sont contenues dans le
“Mode d’emploi des
caractéristiques avancées
(format PDF)” présent sur le
CD-ROM fourni. Installez-le sur
votre ordinateur pour le lire.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT4J98
EG EF
F0712MR0
until
2012/10/25
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 2 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez
lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer
chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les
composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux
illustrés dans le présent manuel.
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
• L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou
diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux
lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de
certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du
produit,
• N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, aux écoulements ou aux
éclaboussures.
• Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
• Ne retirez pas les caches.
• Ne réparez pas cet appareil vous-même. Consultez un technicien qualifié.
La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être
facilement accessible.
∫ Marquage d’identification du produit
Produit
Appareil photo numérique
2 VQT4J98 (FRE)
Lieu
En-dessous
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 3 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions relevant de la Directive
1999/5/EC.
Le clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos produits
R&TTE sur notre serveur de DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Germany
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants.
Autriche, Belgique, France, Allemagne, Irlande, Italie, Luxembourg, Hollande,
Portugal, Espagne, Suisse, Royaume-Uni
En France, cet équipement peut uniquement être utilisé à l’intérieur.
Ce produit est destiné à la consommation générale. (Catégorie 3)
Ce produit a pour but de se connecter à un point d’accès WLAN ayant une bande
de fréquence de 2,4 GHz.
(FRE) VQT4J98
3
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 4 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
∫ A propos de la batterie
MISE EN GARDE
• Il y a un danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée.
Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant.
• Pour vous débarrasser des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
• Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
• Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement aux rayons
du soleil pendant un long moment avec les portières et les fenêtres fermées.
Avertissement
Risque de feu, d’explosion et de brûlures. Il convient de ne pas démonter, chauffer
à plus de 60 xC ou incinérer.
∫ À propos de l’adaptateur secteur (fourni)
MISE EN GARDE!
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du
produit,
• N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou
un autre espace confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien aéré.
• L’appareil se met en veille lorsque l’adaptateur secteur est raccordé. Le circuit principal reste
“chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique.
4 VQT4J98 (FRE)
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 5 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
∫ Précautions à prendre
• N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de
connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option).
• Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en
option).
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques
(comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
• Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes
électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait créer des
parasites nuisibles aux images et/ou au son.
• Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les
données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.
• Les ondes électromagnétiques émises par un microprocesseur peuvent nuire à cet appareil,
en perturbant les images et/ou le son.
• Si cet appareil est perturbé par un équipement électromagnétique et s’arrête de fonctionner
correctement, éteignez-le et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur (fourni)/
adaptateur secteur (DMW-AC5E: en option). Puis remettez la batterie en place ou raccordez
de nouveau l’adaptateur secteur et allumez cet appareil.
Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à haute-tension.
• L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension
pourrait nuire à l’image et/ou au son.
(FRE) VQT4J98
5
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 6 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des
appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant
dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique
que les piles et appareils électriques et électroniques usagés
doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage
adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à
l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/
66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la
réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage
de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une
manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage
des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de
votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du
point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des
déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union
européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique
ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de
votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays
extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne.
Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union
Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales
compétentes ou de votre distributeur.
Cd
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les
2 exemples ci-contre):
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une
croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est
combiné avec un symbole chimique, il remplit également les
exigences posées par la Directive relative au produit chimique
concerné.
6 VQT4J98 (FRE)
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 7 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Table des matières
Précautions à prendre ................................................................................................. 2
Avant utilisation ........................................................................................................... 7
Accessoires fournis..................................................................................................... 8
Noms des composants ................................................................................................ 9
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie .............................................. 10
Chargement de la batterie ..........................................................................................11
Séquence des opérations.......................................................................................... 12
Opérations du téléphone intelligent......................................................................... 14
Pour lire le mode d’emploi (format PDF) ................................................................. 16
Installation du logiciel fourni .................................................................................... 17
Affichage des messages ........................................................................................... 18
En cas de problème ................................................................................................... 20
Spécifications ............................................................................................................. 23
Avant utilisation
∫ Précautions à prendre avec l’appareil photo
• Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des pressions.
• Cet appareil photo n’est pas étanche à la poussière/aux éclaboussures/à l’eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits où il y a beaucoup de poussière,
d’eau, de sable, etc.
∫ Condensation (objectif embué)
• Il y a formation de condensation lorsque la température ou le taux d’humidité ambiants
change. Prenez garde à la condensation car elle pourrait causer des taches sur l’objectif ou
un mauvais fonctionnement.
• En cas de condensation, éteignez l’appareil photo et laissez-le pendant environ 2 heures. La
buée disparaîtra naturellement, lorsque la température de l’appareil photo se rapprochera de
celle ambiante.
(FRE) VQT4J98
7
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 8 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Accessoires fournis
Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo.
Les codes des produits sont corrects à compter de juillet 2012. Ceux-ci sont
susceptibles d’être modifiés.
1
2
3
4
Batterie
(Appelée bloc-batterie ou batterie
dans le texte)
Chargez la batterie avant utilisation.
Adaptateur secteur
Peut être utilisé pour charger et lire.
Câble de connexion USB
CD-ROM
• Logiciel
• Mode d’emploi des caractéristiques
1
2
DMW-BCK7E
VSK0772
3
K1HY08YY0015
avancées
5
Installez sur votre PC avant l’utilisation.
Poignée
• La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC
et la carte mémoire SDXC sont appelées
carte dans le texte.
• La carte est en option.
Vous pouvez enregistrer ou visualiser des
images sur la mémoire interne lorsque
vous n’utilisez pas de carte.
• Consultez le revendeur ou le service après
vente le plus proche si vous perdez les
accessoires fournis. (Vous pouvez acheter les
accessoires séparément.)
8 VQT4J98 (FRE)
5
4
VFF1053
VFC4297
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 9 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Noms des composants
1 2
3 4 5
6
7
12 13 14 15 16


21
8
9 10 11
23
24
17 18 19 20
22
25 26
1
2
3
4
5
6
Touche film
Déclencheur
Touche d’alimentation
Flash
Micro
Haut-parleur
• Faites attention à ne pas couvrir le
20
21
12
13
14
15
16
17
18
19
Transmetteur Wi-FiR
Levier du zoom
Objectif
Barillet d’objectif
Voyant du retardateur
Lampe d’assistance pour la mise au
point automatique
Écran ACL
Touche [MODE]
Témoin de chargement
témoin de la connexion Wi-Fi
Touche [Wi-Fi]
Touche [(] (Lecture)
Touches de curseur
Touche [DISP.]
Touche [MENU/SET]
]
• Assurez-vous d’attacher la courroie
en utilisant l’appareil photo pour que
celui-ci ne tombe pas.
22
haut-parleur avec votre doigt. Cela
pourrait rendre difficile l’écoute du son.
7
8
9
10
11
Touche [Q.MENU]/[
(Supprimer/Annuler)
Œillet de courroie
Prise de sortie AV/numérique
[AV OUT/DIGITAL]
• Cette prise est également utilisée
pour charger la batterie.
23
Réceptacle du trépied
• Un trépied ayant une vis d’une longueur
de 5,5 mm ou plus peut endommager
cet appareil s’il y est installé.
24
25
Couvercle du logement de la carte/
batterie
Cache coupleur c.c.
• En utilisant l’adaptateur secteur
•
26
(DMW-AC5E: en option),
assurez-vous que le coupleur c.c.
Panasonic (DMW-DCC10: en option)
et l’adaptateur secteur sont utilisés.
Assurez-vous d’utiliser un adaptateur
secteur de marque Panasonic
(DMW-AC5E: en option).
Levier de relâche
(FRE) VQT4J98
9
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 10 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Insertion et retrait de la carte (en option)/
la batterie
• Vérifiez que cet appareil est éteint.
• Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic.
1
Faites glisser le levier de relâche dans
le sens de la flèche et ouvrez le
couvercle du logement de la carte/
batterie.
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de
marque Panasonic (DMW-BCK7E).
• Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de
ce produit.
2
Batterie: Tout en étant attentif au sens
de la batterie, introduisez-la jusqu’à
entendre le son de verrouillage puis
vérifiez qu’elle est bloquée par le levier
A.
Tirez le levier A dans le sens de la
flèche pour retirer la batterie.
Carte: Poussez-la fermement jusqu’à
ce que vous entendiez un “clic” tout en faisant attention à la
direction dans laquelle vous l’insérez.
Pour retirer la carte, poussez-la jusqu’à ce qu’elle clique, puis
tirez-la d’un coup.
B: Ne touchez pas les bornes de raccordement de la carte.
3
1: Fermez le couvercle du logement
de la carte/batterie.
2: Faites glisser le levier de relâche
dans le sens de la flèche.
Note
• Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
10 VQT4J98 (FRE)
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 11 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Chargement de la batterie
• La batterie qui peut être utilisée avec cette unité est le modèle DMW-BCK7E.
• La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie
avant de l’utiliser.
• Chargez la batterie avec l’adaptateur secteur (fourni) à l’intérieur (10 oC à 30 oC).
• Vérifiez que cet appareil est éteint.
Introduisez la batterie dans cet appareil, puis raccordez cet appareil à
l’adaptateur secteur A (fourni) ou à un ordinateur B.
C Vers la prise d’alimentation
D Câble de connexion USB (fourni)
∫ A propos du témoin de charge (E)
Rouge fixe: Chargement.
Éteint:
Chargement terminé. (Durée de chargement: Environ 180 min)
En utilisant l’adaptateur secteur (fourni), suivez les points suivants car des
raccordements incorrects peuvent causer des dysfonctionnements.
• N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de
connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option).
• N’utilisez pas d’adaptateurs secteurs autres que celui fourni.
• N’utilisez pas l’adaptateur secteur (fourni) ou le câble de connexion USB (fourni/en option)
avec d’autres dispositifs.
(FRE) VQT4J98
11
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 12 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Séquence des opérations
1
2
Appuyez sur la touche d’alimentation.
• L’horloge n’est pas configurée lors de
l’achat de l’appareil photo. Réglez la date
et l’heure avant d’utiliser l’appareil photo.
Appuyez à mi-course sur le déclencheur
pour faire la mise au point, puis appuyez
à fond pour prendre la photo.
∫ Pour sélectionner le Mode Enregistrement
Appuyez sur [MODE] pour sélectionner le Mode Enregistrement.
¦: Pour prendre des photos avec les réglages automatiques.
!: Prendre des photos avec vos propres réglages.
: Prendre des photos pour les faire ressembler à un diorama. (également connu
sous le nom de Tilt Shift Focus)
Û: Prendre des photos selon la scène.
: Ce mode vous permet d’améliorer l’apparence des personnes concernées
et de leur donner un grain de peau plein de santé.
: Prenez un portrait en accentuant la douceur de la peau.
: Ceci vous permet de photographier un paysage étendu.
: Vous pouvez prendre une photo panoramique.
: Vous pouvez pendre la photo d’un sujet se déplaçant rapidement.
: Ceci vous permet de photographier une personne et l’arrière-plan avec une
luminosité proche de la réalité.
: Ceci vous permet de photographier des paysages nocturnes intenses.
: Ce mode vous permet de prendre des photos de nourriture avec une teinte
naturelle sans être affecté par la lumière ambiante.
: Ceux-là vous permettent de prendre des photos d’un enfant ayant un beau
teint sain. Lorsque vous utilisez le flash, la lumière provenant de celui-ci est
plus faible que d’habitude.
: Vous pouvez configurer le nom et la date d’anniversaire de votre animal.
: Cela permet de prendre des photos frappantes de la couleur rouge du soleil.
: Ce mode diminue les secousses des sujets, et vous permet de prendre des
photos de ceux-ci dans des pièces peu éclairées.
: Ce mode est le plus adapté pour prendre des photos à travers une vitre.
: Enregistre l’image avec un cadre tout autour d’elle.
12 VQT4J98 (FRE)
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 13 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
∫ Pour enregistrer des films
Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche film.
• Arrêtez l’enregistrement en appuyant de nouveau sur la touche film.
• La durée maximale de l’enregistrement d’un film sans interruption est de 29 minutes
59 secondes. La durée disponible maximale de l’enregistrement sans interruption s’affiche à
l’écran.
∫ Configuration du Menu
Appuyez sur [MENU/SET] afin d’afficher l’écran du menu pour modifier la fonction
d’enregistrement, les réglages de l’appareil photo, et d’autres réglages.
∫ Lecture des images ([Lect. normale])
Appuyez sur [(].
• Appuyez sur 2 ou 1 pour sélectionner l’image.
∫ Effacement des images
Sélectionnez l’image, puis appuyez sur [
].
• L’écran de confirmation s’affiche. La photo est supprimée en sélectionnant [Oui].
(FRE) VQT4J98
13
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 14 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Opérations du téléphone intelligent
Vous pouvez actionner l’appareil photo à partir d’un téléphone intelligent en connectant
ces deux dispositifs via Wi-Fi.
• La connexion nécessite l’application pour téléphone intelligent “LUMIX LINK”.
• Consultez le “Guide de connexion Wi-Fi” pour l’installation de “LUMIX LINK” et la connexion
avec un téléphone intelligent.
1
Maintenez la touche [Wi-Fi]
enfoncée.
• L’écran notifiant que l’appareil photo est en
Wi-Fi
attente de connexion avec le téléphone
intelligent s’affiche.
2
Démarrez “LUMIX LINK” sur votre
téléphone intelligent.
• Lorsque la connexion est établie, les images stockées
dans cet appareil s’affichent sur l’écran du téléphone
intelligent.
14 VQT4J98 (FRE)
LUMIX LINK
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 15 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
∫ Opérations que vous pouvez effectuer sur un téléphone intelligent
• Lisez [Aide] dans le menu “LUMIX LINK” pour avoir plus de détails sur la méthode
d’actionnement.
100-0001
9
1/9
¢
L’écran sera différent en fonction du système d’exploitation.
Caractéristique
Prise de vue sans fil
Description des fonctions
Vous pouvez enregistrer des images avec cet appareil
en le contrôlant avec le téléphone intelligent.
• Les images enregistrées sont sauvegardées dans
l’appareil photo.
Visualisation des images
Vous pouvez visionner les images d’un appareil photo
sur l’écran d’un téléphone sur l’écran d’un téléphone intelligent.
intelligent
Sauvegarde des images
sur un téléphone
intelligent
Vous pouvez sauvegarder les images d’un appareil
photo sur un téléphone intelligent.
Téléchargement de photos Vous pouvez télécharger les images d’un appareil
vers un service de réseau photo ou d’un téléphone intelligent vers un service de
social
réseau social.
Configuration des
éléments du menu
Vous pouvez définir les éléments de menu de l’appareil
photo avec un téléphone intelligent.
Enregistrement des
informations de
localisation
En utilisant la fonction de localisation d’un téléphone
intelligent, vous pouvez enregistrer les informations de
localisation sur les images prises avec l’appareil photo.
(FRE) VQT4J98
15
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 16 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Pour lire le mode d’emploi (format PDF)
Des informations plus détaillées sur les opérations de cet appareil photo sont
contenues dans le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)”
présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour le lire.
∫ Pour Windows
1
2
3
Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM qui contient le
mode d’emploi (fourni).
Cliquez sur [Mode d’emploi].
Sélectionnez la langue désirée et
cliquez sur [Mode d’emploi] pour
l’installer.
A Pour revenir au menu d’installation.
4
Double-cliquez sur l’icône de
raccourci “Mode d’emploi”
présente sur le bureau.
∫ Si le mode d’emploi (format PDF) ne s’ouvre pas
Vous aurez besoin d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou supérieur ou d’Adobe Reader 7.0
ou supérieur pour afficher ou imprimer le mode d’emploi (format PDF).
Introduisez le CD-ROM contenant le Mode d’emploi (fourni), cliquez sur B puis suivez
les messages à l’écran pour l’installation.
(SE compatible: Windows XP SP3/Windows Vista SP2/Windows 7)
• Vous pouvez télécharger et installer une version d’Adobe Reader que vous pouvez utiliser
avec votre SE à partir du site Web suivant.
http://get.adobe.com/reader/otherversions/
16 VQT4J98 (FRE)
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 17 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Installation du logiciel fourni
• Le CD-ROM fourni contient le logiciel suivant.
– PHOTOfunSTUDIO 8.4 SE (Windows XP/Vista/7)
– LoiLoScope 30 jours d’essai en version complète (Windows XP/Vista/7)
(Cela installera uniquement un raccourci vers le site de téléchargement de la version
d’évaluation.)
• Avant d’introduire le CD-ROM, fermez toutes les applications ouvertes.
1
Vérifiez l’environnement d’exploitation de votre ordinateur.
• Environnement d’exploitation pour “PHOTOfunSTUDIO 8.4 SE”
– Système d’exploitation (OS):
WindowsR XP (32bits) SP3,
Windows VistaR (32bits) SP2,
WindowsR 7 (32bits/64bits) et SP1
– Processeur:
PentiumR III 500 MHz ou supérieur (WindowsR XP),
PentiumR III 800 MHz ou supérieur (Windows VistaR),
PentiumR III 1 GHz ou supérieur (WindowsR 7)
– Moniteur:
1024k768 pixels ou plus (1920k1080 pixels ou plus recommandés)
– Mémoire vive (RAM):
512 Mo ou supérieur (WindowsR XP/Windows VistaR),
1 Go ou supérieur (WindowsR 7 32bits),
2 Go ou supérieur (WindowsR 7 64bits)
– Espace libre sur disque dur:
450 Mo ou plus pour l’installation du logiciel
• Consultez le mode d’emploi de “PHOTOfunSTUDIO” (PDF) pour en savoir plus sur
2
3
4
l’environnement d’exploitation.
Introduisez le CD-ROM contenant le logiciel fourni.
• En introduisant le CD-ROM fourni, le menu d’installation démarrera.
Cliquez sur [Logiciels] dans le menu d’installation.
Cliquez sur [Installation recommandée].
• Continuez l’installation en suivant les instructions des messages qui apparaissent à
l’écran.
Note
• Le logiciel compatible avec votre ordinateur sera installé.
• “PHOTOfunSTUDIO” n’est pas compatible avec Mac.
(FRE) VQT4J98
17
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 18 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Affichage des messages
Des messages de confirmation ou d’erreur seront affichés à l’écran dans certains cas.
La majorité des messages sont décrits ci-dessous comme exemple.
[Certaines images ne peuvent pas être effacées]/[Cette image ne peut pas être
effacée]
• Les photos non conformes à la norme DCF ne peuvent pas être supprimées.
> Formatez la carte après avoir sauvegardé les données utiles sur un ordinateur, etc.
[Mémoire interne pleine]/[Carte mémoire pleine]/[Pas assez d’espace sur
mémoire interne]/[Mémoire insuffisante dans la carte]
• Il n’y a plus d’espace libre sur la mémoire interne ou la carte.
• Lorsque vous copiez des images de la mémoire interne vers la carte (copie groupée), les
images sont copiées jusqu’à ce que la carte soit pleine.
[Erreur carte mémoire.
État non utilisable sur cet appareil photo.
Formater cette carte?]
• Il s’agit d’un format qui ne peut pas être utilisé avec cet appareil.
> Introduisez une carte différente et essayez de nouveau.
> Reformatez sur cet appareil après avoir sauvegardé les données désirées sur un
ordinateur, etc. Les données seront supprimées.
[Éteignez puis rallumez l’appareil photo]/[Erreur système]
• Ce message apparaît lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement.
> Mettez l’appareil hors marche, puis en marche. Si le message persiste, contactez votre
revendeur ou le service après-vente le plus proche.
[Réinsérer la carte SD]/[Essayer avec une autre carte]
• Une erreur est survenue en accédant à la carte.
> Réinsérez la carte.
> Introduisez une carte différente.
[Cette batterie ne peut pas être utilisée]
• Utilisez une véritable batterie Panasonic. Si ce message s’affiche même lorsqu’une
véritable batterie Panasonic est utilisée, contactez le revendeur ou le service après vente le
plus proche.
• Si la borne de la batterie est sale, nettoyez-la et retirez tous corps étrangers.
18 VQT4J98 (FRE)
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 19 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
[Échec de connexion au point d'accès sans fil]/[Échec de connexion]/
[Destination introuvable]
• Vérifiez les choses suivantes concernant le point d’accès sans fil.
> Les informations du point d’accès sans fil définies sur cet appareil sont fausses.
Vérifiez le type d’authentification, le type de cryptage, et la clé de cryptage.
> L’alimentation du point d’accès sans fil n’est pas allumée.
> La configuration du point d’accès sans fil n’est pas prise en charge par cet appareil.
• Vérifiez la configuration réseau de la destination.
• Les ondes radio provenant d’autres dispositifs peuvent bloquer la connexion à un point
d’accès sans fil. Vérifiez les autres dispositifs connectés au point d’accès sans fil et les
dispositifs fonctionnant à 2,4 GHz.
(FRE) VQT4J98
19
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 20 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
En cas de problème
D’abord, essayez les procédures suivantes.
• Vérifiez “En cas de problème” dans “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (PDF
format)”.
Si le problème n’est pas résolu, il peut être amélioré en sélectionnant [Restaurer]
dans le menu [Config.].
Batterie et source d’énergie
L’appareil photo ne peut pas être utilisé même s’il est allumé.
L’appareil photo s’éteint immédiatement après qu’il ait été allumé.
• La batterie est épuisée. Chargez la batterie.
• Si vous laissez l’appareil photo allumé, la batterie se déchargera.
> Éteignez souvent l’appareil photo en utilisant [Arrêt auto].
Le cache de la Carte/Batterie ne se ferme pas.
• Insérez la batterie fermement jusqu’au fond.
Enregistrement
Impossible d’enregistrer l’image.
• Reste-t-il de l’espace sur la mémoire interne ou sur la carte?
> Supprimez les photos qui ne sont pas nécessaires pour augmenter l’espace mémoire
disponible.
• Il est possible que vous ne puissiez pas enregistrer pendant un court moment après avoir
allumé cet appareil en utilisant une carte de grande capacité.
20 VQT4J98 (FRE)
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 21 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Le sujet n’est pas correctement mis au point.
• La plage de mise au point change selon le mode d’enregistrement.
> Réglez le mode approprié pour la distance du sujet.
• Le sujet se trouve au-delà de la plage de mise au point de l’appareil photo.
• L’appareil photo est secoué (instabilité) ou le sujet bouge légèrement.
L’image enregistrée est trouble. Le stabilisateur d’image optique n’est pas
efficace.
> La vitesse d’obturation ralentit lorsque les photos sont prises dans des endroits sombres
donc tenez fermement l’appareil photo dans vos mains pour prendre des photos.
> Pour prendre des photos en utilisant la vitesse d’obturation lente, utilisez le trépied.
La luminosité ou la teinte de l’image enregistrée est différente de la scène
réelle.
• Lors d’un enregistrement sous un éclairage fluorescent ou un luminaire LED etc.,
l’augmentation de la vitesse d’obturation peut présenter de légères modifications de la
luminosité et de la couleur. Il s’agit du résultat des caractéristiques de la source lumineuse et
ne constitue pas un dysfonctionnement.
L’enregistrement d’images animées s’arrête en plein milieu.
• Utilisez une carte SD Speed Class avec “Class 4” ou supérieur pour enregistrer des films.
• Selon le type de la carte, l’enregistrement peut s’arrêter en cours.
> Si l’enregistrement d’un film s’arrête pendant l’utilisation d’une carte de moins de “Class
4” ou si vous utilisez une carte qui a été formatée à l’aide d’un ordinateur ou d’un autre
appareil, la vitesse d’écriture des données est plus lente. Dans ce cas, nous vous
conseillons d’effectuer une sauvegarde des données puis de formater la carte à l’aide de
cet appareil.
Écran ACL
L’écran ACL s’assombrit ou s’éclaircit pendant un moment.
• Ce phénomène se produit lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur pour régler
la valeur de l’ouverture et n’affecte pas les images enregistrées.
• Ce phénomène apparaît également lorsque la luminosité change, lorsque l’appareil photo
zoome ou lorsque l’appareil photo est déplacé. Cela est causé par l’ouverture automatique
de l’appareil photo et il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.
Des points noirs, rouges, bleus et verts apparaissent sur l’écran ACL.
• Ce n’est pas un mauvais fonctionnement.
Ces pixels n’affectent pas les images enregistrées.
(FRE) VQT4J98
21
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 22 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Visualisation
L’image n’est pas visualisée.
Il n’y a aucune image enregistrée.
• Y a t-il des images sur la mémoire interne ou sur la carte?
> Les images de la mémoire interne apparaissent s’il n’y a pas de carte insérée. Les
données images de la carte apparaissent lorsqu’il y a une carte insérée.
• S’agit-il d’un dossier ou d’une photo traitée par l’ordinateur? Si c’est le cas, il ne peut pas être
lu par cet appareil.
> Nous vous conseillons d’utiliser le logiciel “PHOTOfunSTUDIO” présent sur le CD-ROM
(fourni) pour écrire les photos de l’ordinateur vers une carte.
• Est-ce que [Lecture filtrée] a été sélectionné pour la visualisation?
> Changez pour [Lect. normale].
A propos de la fonction Wi-Fi
Il n’est pas possible de se connecter au réseau local (LAN) sans fil. Les ondes
radio sont entrecoupées.
• Restez à portée de communication du réseau local (LAN) sans fil.
• Les types de connexion et les méthodes de configuration de la sécurité sont différents en
fonction du point d’accès sans fil.
> Consultez le mode d’emploi du point d’accès sans fil.
• Si les ondes radio sont entrecoupées, les conditions peuvent être améliorées en changeant
la position ou l’angle du point d’accès sans fil.
• La connexion automatique pourrait ne pas fonctionner si le SSID du réseau du point d’accès
sans fil est paramétré pour ne pas émettre.
> Paramétrez le SSID du réseau du point d’accès sans fil pour qu’il émette.
• Est-ce qu’un appareil, comme un four à micro-onde, un téléphone sans fil, etc., utilisant une
bande de fréquence à 2,4 GHz fonctionne à proximité?
> Les ondes radio peuvent s’entrecouper lorsqu’elles sont utilisées simultanément.
Utilisez-les en étant suffisamment éloigné de l’appareil.
• Est-ce que le point d’accès sans fil modifiable 5 GHz/2,4 GHz est connecté à un autre
équipement utilisant une bande de fréquence à 5 GHz?
> L’utilisation d’un point d’accès sans fil pouvant utiliser une bande de fréquence à 5 GHz/
2,4 GHz est recommandée. Il ne peut pas être utilisé simultanément avec cet appareil
photo s’il n’est pas compatible.
Autres
L’horloge est réinitialisée.
• Si vous ne devez pas utiliser l’appareil photo pendant un long moment.
> Le message [Veuillez régler l’heure] sera affiché; veuillez reconfigurer l’horloge.
22 VQT4J98 (FRE)
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 23 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Spécifications
Ces caractéristiques peuvent subir des changements sans avis préalable.
Appareil photo numérique:
Précautions à prendre
Source
d’alimentation:
Consommation
d’énergie:
CC 5,1 V
1,1 W (Pendant l’enregistrement)
0,6 W (Visualisation)
Pixels efficaces de
l’appareil photo
14.100.000 pixels
Capteur d’images
1/2,33q DCC, nombre total de pixel 14.500.000 pixels,
filtre couleurs primaires
Objectif
Zoom optique 10k, fl4,5 mm à 45 mm (Équivalent pour
une pellicule photo de 35 mm: 25 mm à 250 mm)/
F3.1 (grand-angle) à F5.9 (téléobjectif)
Stabilisateur d’image Méthode optique
Plage de mise au
point
Normal
50 cm (grand-angle)/1,5 m (téléobjectif) à
¶
(9k est 2 m vers ¶)
Macro/
Auto Intelligent/
film
5 cm (grand-angle)/1,5 m (téléobjectif) à
¶
(9k est 2 m vers ¶)
Mode scène
Il peut y avoir des différences avec les
réglages ci-dessus.
Système
d’obturation
Obturateur électroniqueiObturateur mécanique
Eclairage minimum
Environ 10 lx (si l’on utilise i-lumière basse, la vitesse
d’obturation est de 1/25ème par seconde)
Vitesse d’obturation
8 secondes à 1/1600ème de seconde
Exposition (EA)
Auto (Programme EA)
Mode photométrique
Multiple
Écran ACL
Écran à cristaux liquides à matrice active de 3,0q (4:3)
(Environ 230.000 points) (champs de vision d’environ 100%)
(FRE) VQT4J98
23
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 24 ページ
2012年7月11日
水曜日
Micro
Monaural
Haut-parleur
Monaural
Support
d’enregistrement
Mémoire interne (Environ 55 Mo)/Carte mémoire SD/
Carte mémoire SDHC/Carte mémoire SDXC
午後5時29分
Format de fichier
d’enregistrement
Photo
JPEG (basé sur “Design rule for Camera File system”, basé
sur la norme “Exif 2.3”)/conforme à DPOF
Images animées
MP4
Format de
compression audio
AAC
Interface
Numérique
“USB 2.0” (Vitesse rapide)
¢
Les données venant d’un PC ne peuvent pas être écrites sur
l’appareil photo en utilisant le câble de connexion USB.
Vidéo analogique
Composite NTSC/PAL (Commuté par le menu)
Audio
Sortie de ligne audio (monaural)
Prises
[AV OUT/DIGITAL]
Prise spécialisée (8 broches)
Dimensions
(partie en saillie non
comprise)
Environ 104,1 mm (W)k57,6 mm (H)k20,8 mm (D)
Poids
Environ 136 g (avec carte et batterie)
Environ 120 g (carte et batterie non comprises)
Température de
service
0 oC à 40 oC
Humidité de service
10%RH à 80%RH
24 VQT4J98 (FRE)
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 25 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Transmetteur sans fil
Norme de conformité IEEE 802.11b/g/n [protocole pour réseau local (LAN) sans fil
standard]
Plage de fréquence
utilisée (fréquence
centrale)
2412 MHz à 2462 MHz (11 canaux)
Méthode de cryptage Wi-Fi conforme WPATM/WPA2TM
Méthode d’accès
Mode infrastructure
(FRE) VQT4J98
25
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 26 ページ
2012年7月11日
Adaptateur secteur (Panasonic VSK0772):
Précautions à prendre
Entrée:
110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
Sortie:
5 V, 800 mA
Batterie (lithium-ion) (Panasonic DMW-BCK7E):
Précautions à prendre
Tension/Capacité:
26 VQT4J98 (FRE)
3,6 V/680 mAh
水曜日
午後5時29分
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 27 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
Ce produit contient le logiciel suivant:
(1) le logiciel développé de façon indépendante par ou pour Panasonic Corporation,
(2) le logiciel appartenant à une tierce partie et sous licence de Panasonic Corporation et/
ou,
(3) un logiciel “open source” comprenant le logiciel développé par le OpenSSL Project pour
être utilisé dans le OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), et le logiciel conçu par
Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Pour le logiciel classé en (3), consultez les conditions de la licence applicables dans
le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (PDF format)” suivant.
(FRE) VQT4J98
27
DMC-SZ5EGEF-VQT4J98_fre.book 28 ページ
2012年7月11日
水曜日
午後5時29分
• Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
• QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence.
• Mac et Mac OS sont des marques commerciales d’ Apple Inc.,
déposées aux États-Unis et dans les autres pays.
• Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des
marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque d’homologation de Wi-Fi Alliance.
• La marque Wi-Fi Protected Setup est une marque de Wi-Fi Alliance.
• “Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “WPA” et “WPA2” sont des marques commerciales ou
des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
• DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or
certification marks of the Digital Living Network Alliance.
• Ce produit utilise “DynaFont” de DynaComware Corporation. DynaFont est une marque
déposée de DynaComware Taiwan Inc.
• Les autres noms de systèmes et produits mentionnés dans ce manuel d’utilisation sont
habituellement des marques déposées ou des marques de commerce des fabricants qui
ont développé le système ou le produit intéressé.
Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio License pour un usage personnel et non
commercial par le consommateur de (i) l’encodage vidéo en conformité avec la norme AVC
(“AVC Video”) et/ou du (ii) décodage d’une vidéo AVC encodée par un consommateur
agissant dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue par un
fournisseur vidéo autorisé à fournir des vidéos AVC. Aucun permis n’est accordé ou sera
implicite pour n’importe quel autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être
obtenues auprès de MPEG LA, LLC. Visiter le site http://www.mpegla.com.
EU
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
 Panasonic Corporation 2012

Manuels associés