▼
Scroll to page 2
VQT5C07_EGEF_fre.fm 1 ページ 2013年7月11日 木曜日 午後8時1分 ∫ Marquage d’identification du produit Produit [FRANÇAIS] Appareil photo numérique Mode d’emploi de base Appareil photo numérique Modèle n° DMC-XS3 Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Web Site: http://www.panasonic-europe.com Un mode d’emploi plus détaillé est disponible dans le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)”. Pour le lire, téléchargez-le sur le site web. http://panasonic.jp/support/dsc/oi/ index.html?model=DMC-XS3&dest=EF Accessoires fournis Lieu En-dessous ∫ A propos de la batterie MISE EN GARDE • Il y a un danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant. • Pour vous débarrasser des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. • Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu. • Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement aux Conseils pour prendre de bonnes photos Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo. Les codes des produits sont corrects à compter de juillet 2013. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés. Bloc-batterie (DMW-BCL7E) Câble de connexion USB (K1HY08YY0031) Dragonne (VFC4297) Adaptateur secteur (VSK0772) pouvez acheter les accessoires séparément.) Monture du trépied • Un trépied ayant une vis d’une longueur de 5,5 mm ou plus peut endommager cet appareil s’il y est installé. Voyant du retardateur/Lampe d’assistance pour la mise au point automatique Touches de curseur 3(È)/4(DISP.)/2(ë)/1(‰) Touche [(] (Lecture) EG EF F0713MR0 Ces symboles signifient que l’équipement électronique et électrique ou les batteries usagées doivent être collectés séparément en vue de leur élimination. Des informations plus détaillées sont contenues dans le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)”. À notre clientèle, Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le présent manuel. Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur. [Q.MENU]/ Touche [ Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par l’appareil photo. Mode image normale ! Les sujets sont enregistrés en utilisant vos propres réglages. Mode de Contrôle Créatif Touche [MENU/SET] de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). Mode auto intelligent ¦ Touche film ∫ Précautions à prendre • N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble VQT5C07 ∫ Liste des Modes Enregistrement Touche du zoom reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique. option). • Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BCL7E). • Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit. • Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler. Appuyez sur [MODE]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le Mode Enregistrement. Appuyez sur [MENU/SET]. Témoin de chargement ou un autre espace confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien aéré. • N’utilisez pas d’adaptateurs secteurs autres que celui fourni. • Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en 3 Touche [MODE] • N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard Panasonic Corporation 2013 Pour sélectionner le Mode Enregistrement 1 2 Écran ACL • L’appareil se met en veille lorsque l’adaptateur secteur est raccordé. Le circuit principal Web Site: http://panasonic.net Objectif Flash MISE EN GARDE! Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du produit, Panasonic Corporation sur le flash, la lampe d’assistance MPA, le microphone, le haut-parleur ou l’objectif etc. Noms des éléments principaux Avertissement Risque de feu, d’explosion et de brûlures. Il convient de ne pas démonter, chauffer à plus de 60 xC ou incinérer. ] (Supprimer/Annuler) Enregistre tout en vérifiant l’effet sur l’image. Ce mode vous permet de sélectionner l’un des 13 effets d’image y compris [Ancien temps], [Tons clairs], et [Monochrome dynamique]. Mode Panorama Ce mode vous permet de prendre des photos panoramiques. Ce mode vous permet de sélectionner l’un des 11 effets d’image y compris [Ancien temps], [Tons clairs], et [Monochrome dynamique]. Œillet de courroie Haut-parleur Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.). • Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes Touche [ON/OFF] de l’appareil photo parasites nuisibles aux images et/ou au son. Micro • Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les précédemment défini sera sélectionné. Monture du trépied Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/DIGITAL] Levier de relâche Couvercle du logement de la carte/batterie Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à haute-tension. Ceci vous permet de prendre des photos qui correspondent à la scène qui doit être enregistrée. Ce mode vous permet de sélectionner l’une des 16 scènes y compris [Portrait], [Paysage], et [Ciel étoilé]. • Si le mode est passé du Mode Lecture au Mode Enregistrement, le Mode Enregistrement Déclencheur données enregistrées sur support magnétique et distordre les images. • Les ondes électromagnétiques émises par un microprocesseur peuvent nuire à cet appareil, en perturbant les images et/ou le son. • Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et s’arrête de fonctionner correctement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur (fourni). Puis remettez la batterie en place ou rebranchez l’adaptateur secteur et rallumez l’appareil. Mode scène Û électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son. • N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait créer des Prendre des photos en utilisant la fonction automatique (Mode auto intelligent) Nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent tout simplement prendre des photos. Touche [MODE] • L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension pourrait nuire à l’image et/ou au son. Flash Lampe d’assistance pour la mise au point automatique Haut-parleur rayons du soleil pendant un long moment avec les portières et les fenêtres fermées. ∫ À propos de l’adaptateur secteur (fourni) Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Micro • Veillez à ne pas poser vos doigts • Consultez le revendeur ou Panasonic si vous perdez les accessoires fournis. (Vous Objectif EU Tenez l’appareil photo délicatement entre vos deux mains, gardez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés. Préparatifs • L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions. Précautions à prendre Caractéristiques de l’appareil photo Le boîtier au design classique ultra-plat est équipé d’un objectif à zoom optique allant de 24 mm en grand-angle à 120 mm en télé photo. Témoin de Œillet de courroie charge Adaptateur secteur Vers la prise d’alimentation • Pour éviter une chute, veillez à bien fixer la courroie fournie et passez-la à votre poignet. ISO F2.8 Touches de curseur • Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Auto 1/60 intelligent], puis appuyez sur [MENU/SET]. Déclencheur • Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point, puis appuyez à fond sur le déclencheur (poussez-le plus loin) et prenez la photo. AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du produit, • N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, aux écoulements ou aux éclaboussures. • Utilisez uniquement les accessoires recommandés. • Ne retirez pas les caches. • Ne réparez pas cet appareil vous-même. Consultez un technicien qualifié. Équipé d’un capteur MOS Haute Sensibilité 14 mégapixels, l’appareil photo vous permet de prendre des photos claires, même d’un paysage nocturne ou d’une pièce sombre. L’appareil photo est aussi en mesure d’enregistrer des films en haute définition. ∫ Détection de scène Câble de connexion USB Bloc-batterie ¦ > Carte mémoire microSD (en option) La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être facilement accessible. Dragonne Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de la scène concernée est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change pour redevenir rouge. • Les cartes conformes à la norme SD suivantes peuvent être utilisées avec cet appareil. (Ces cartes sont appelées carte dans le texte.) Carte mémoire microSD (64 Mo à 2 Go) Carte mémoire microSDHC (4 Go à 32 Go) [i-Portrait] [i-Paysage] [i-Macro] [i-Portrait noct.]¢1 [i-Paysage noct.] [Prise noct.manu.intell.]¢2 [i-Crépuscule] ¢1 Uniquement affiché lorsque le flash est sur [ ]. ¢2 S’affiche uniquement lorsque [Prise noct.manu.intell.] est sur [OUI]. Temps de chargement until 2013/8/7 Env. 150 min VQT5C07_EGEF_fre.fm 2 ページ 2013年7月11日 木曜日 午後8時1分 Pour utiliser le zoom Pour enregistrer des films Pour faire apparaître les sujets plus éloignés utilisez (grand-angle): Appuyez sur [W] de la touche du zoom. Pour faire apparaître les sujets plus proches utilisez (téléobjectif): Appuyez sur [T] de la touche du zoom. Zoom optique Fait un zoom avant sans détérioration de la qualité de l’image. Grossissement maximum: 5k Zoom optique étendu (EZ) Cette fonction est disponible lorsqu’une des tailles d’image indiquée par est sélectionnée. Vous pouvez effectuer un zoom avant aussi loin que possible avec le Zoom optique sans détériorer la qualité de l’image. Grossissement maximum: 10,5k (Ceci inclut le grossissement du zoom optique. Le niveau de grossissement est différent en fonction de la configuration de la [Format imag].) Zoom Intelligent Cette fonction est disponible lorsque [I. résolution] dans le menu [Enr.] est sur [i.ZOOM]. Vous pouvez effectuer un zoom avant jusqu’à deux fois le grossissement du zoom d’origine, tout en minimisant la détérioration de la qualité de l’image. Zoom numérique Cette fonction est disponible lorsque [Zoom num.] dans le menu [Enr.] est sur [OUI]. Bien que la qualité de l’image se dégrade chaque fois que vous zoomez, vous pouvez effectuer un zoom avant jusqu’à quatre fois le grossissement du zoom d’origine. Touche [MODE] R1m Les fonctions et les paramètres peuvent être modifiés en utilisant 3/4/2/1 et [MENU/SET]. (Certaines fonctions et paramètres ne seront pas sélectionnables en fonction du Mode Enregistrement.) ∫ Configuration des rubriques du menu 07s • Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le Mode Enregistrement et appuyez sur [MENU/SET]. • Vous pouvez enregistrer des films qui correspondent à chaque Mode Enregistrement. (Les films ne peuvent pas être enregistrés en Mode Panorama.) • L’indicateur de l’état de l’enregistrement (rouge) clignotera pendant l’enregistrement d’un film. • Il est possible de prendre des photos durant l’enregistrement d’un film simultané)¢ en appuyant sur le déclencheur. (Enregistrement ¢ L’enregistrement simultané est impossible si [Qualité enr.] est sur [VGA/25p]. • Arrêtez l’enregistrement en appuyant de nouveau sur la touche film. ∫ À propos de la configuration de la qualité de l’enregistrement La qualité de l’enregistrement pour les films peut être modifiée dans [Qualité enr.] du menu [Image animée]. Configuration Taille 25p Fréquence de l’image Grille de référence R1m10s 4(DISP.) VGA 25p Fréquence de l’image Taille 2(ë) Débit [Lecture] [Config.] 3 1(‰) [‡]([Auto])/[ ]([iAuto])/[ ]([Auto/y. roug.])/[‰]([Flash forcé oui])/ [ ]([Synchr lente/yx rouge])/[Œ]([Forcé non]) L’écran du menu s’affiche. Cette commande est aussi disponible durant la lecture. atteindrez le bas. (Il passe également à la page suivante en appuyant sur la touche zoom) 4 Une photo prise avec l’appareil photo est sauvegardée en tant que données image jusqu’à environ 14 millions de pixels. Plus le nombre de pixels est petit, plus le nombre de photos enregistrables sera grand. 5M(4:3) 71 650 0,3M(4:3) 1100 10020 ∫ [Qualité] • Selon l’élément du menu, son réglage peut ne pas apparaître ou bien il peut être affiché d’une manière différente. • La durée maximum d’enregistrement sans interruption pour un seul film varie en fonction de [Qualité enr.]. Il est possible d’enregistrer un fichier jusqu’à une taille de 4 Go. Configuration de la qualité de l’enregistrement Durée [FHD/25p] Jusqu’à 20 minutes [HD/25p]/[VGA/25p] Jusqu’à 29 minutes et 59 secondes Appuyez sur [ ] de façon répétée jusqu’à ce que l’écran enregistrement/lecture réapparaisse ou appuyez à mi-course sur le déclencheur. • Certaines fonctions ne peuvent pas être configurées ou utilisées selon les modes ou la configuration des menus utilisés sur l’appareil photo à cause des spécificités. Connectez à l’ordinateur [›] ([Standard]) Description des réglages Pour donner la priorité à la qualité de l’image Pour utiliser la qualité d’image standard et augmenter le nombre de photos à enregistrer sans changer le nombre de pixels Ceci permet de régler la sensibilité de la lumière (sensibilité ISO). Le réglage sur un chiffre plus élevé permet à la photo d’être prise même dans un endroit sombre sans que le résultat en soit assombri. [100] [3200] Lorsqu’il fait jour (extérieur) Lorsqu’il fait sombre Lente Rare Fréquent Rapide Fréquent Rare ∫ [Indicateur date] Vous pouvez prendre une photo avec la date et l’heure de l’enregistrement. Configuration [S.HEURE] [A.HEURE] [NON] • Selon le facteur du zoom, la zone affichée au début de l’enregistrement du film peut différer de celle affichée avant l’enregistrement. 1 2 3 Raccordez l’ordinateur et l’appareil photo à l’aide d’un câble de connexion USB (fourni). Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET]. Effectuez un glisser-déposer des fichiers et des dossiers de l’appareil photo vers l’ordinateur. • Lorsque le transfert d’image sera achevé, débranchez le câble de connexion USB en toute sécurité. Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/DIGITAL] • Cette prise est également utilisée pour charger la batterie. • Prenez soin de ne pas mouiller la prise avec de Lorsque vous demandez à quelqu’un de prendre une photo sur le lieu de destination d’un voyage l’eau ou un autre liquide. > Mode auto intelligent Lorsque vous voulez photographier des fleurs en les zoomant Description des réglages Estampillez l’année, le mois et le jour. Estampillez l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes. — Appareil photo numérique: Précautions à prendre Source d’alimentation: CC 5 V Consommation d’énergie: > Mode auto intelligent Ordinateur > Mode auto intelligent [Paysage noct.]/[Prise noct. manu.] (Mode scène) 14.100.000 pixels Capteur d’images 1/2,33q capteur MOS, nombre total de pixel 15.300.000 pixels, filtre couleur primaire Objectif Zoom optique 5k, fl4,3 mm à 21,5 mm (Équivalent pour une pellicule photo de 35 mm: 24 mm à 120 mm)/ F2.8 (Grand-angle) à F6.9 (téléobjectif) Stabilisateur d’image Méthode optique Plage de mise au point Normal/Auto Intelligent/film 5 cm (grand-angle)/1 m (téléobjectif) à ¶ Mode scène Il peut y avoir des différences avec les réglages ci-dessus. Système d’obturation Obturateur électroniqueiObturateur mécanique Vitesse d’obturation 8 secondes à 1/1600ème de seconde Mode [Ciel étoilé]: 15 secondes, 30 secondes, 60 secondes Exposition (EA) Auto (Programme EA) Mode photométrique Multiple Écran ACL Écran à cristaux liquides à matrice active de 2,7q (4:3) (Environ 230.000 points) (champs de vision d’environ 100%) Micro Monaural Haut-parleur Monaural Eclairage minimum Environ 7 lx (si l’on utilise i-lumière basse, la vitesse d’obturation est de 1/25ème par seconde) Support d’enregistrement Mémoire interne (Environ 200 Mo)/Carte mémoire microSD/Carte mémoire microSDHC Format de fichier d’enregistrement Photo Lorsque vous voulez photographier des personnes à l’extérieur > Mode auto intelligent [Portrait]/[Grain de peau] (Mode scène) > Mode auto intelligent • Utilisez ce mode avec le flash. Images animées MP4 AAC Interface Numérique Câble de connexion USB ∫ Lecture et édition sur un ordinateur Le logiciel pour la lecture et l’édition d’image n’est pas fourni avec ce produit. Pour lire ou éditer des photos, utilisez un logiciel standard. Pour lire ou éditer des films, utilisez le logiciel suivant: QuickTime/iTunes, fourni par Apple (Un logiciel prenant en charge le format MP4 est requis.) fournisseur de logiciel. • Pour avoir des informations sur la manière d’utiliser le logiciel, contactez le fournisseur de logiciel. Touche [(] (Lecture) • Utilisez ceci pour lire des films. 100-00 01 1/ 5 Touches de curseur • 2/1: pour sélectionner la photo Touche [ •[ ] (Supprimer/Annuler) ]: pour supprimer l’image affichée ∫ [Manuel en ligne] Pour plus de détails sur la manière d’utiliser l’appareil photo, consultez “Mode d’emploi des caractéristiques avancées”. Le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées” peut être téléchargé sur le site web ci-dessous. http://panasonic.jp/support/dsc/oi/ index.html?model=DMC-XS3&dest=EF • Cliquez sur la langue désirée. “USB 2.0” (Vitesse rapide) ¢ Les données venant d’un PC ne peuvent pas être écrites sur l’appareil photo en utilisant le câble de connexion USB. Vidéo analogique Composite NTSC/PAL (Commuté par le menu) Audio Sortie de ligne audio (monaural) Prises [AV OUT/DIGITAL] Prise spécialisée (8 broches) Dimensions (partie en saillie non comprise) Environ 92,2 mm (W)k54,4 mm (H)k18,5 mm (D) Poids Environ 103 g (avec carte et batterie) Environ 89 g (carte et batterie non comprises) Température de service 0 oC à 40 oC • Si le logiciel n’est pas installé sur votre ordinateur, téléchargez-le sur le site web du Lecture JPEG (basé sur “Design rule for Camera File system”, basé sur la norme “Exif 2.3”)/conforme à DPOF Format de compression audio Humidité de service > [Ciel étoilé] (Mode scène) • Utilisez un trépied pour prendre la photo. • Prendre la photo en configurant le Retardateur réduira les secousses de l’appareil. 1,2 W (Pendant l’enregistrement) 0,8 W (Visualisation) Pixels efficaces de l’appareil photo Lorsque vous voulez photographier des éclairages décoratifs dans les rues Lorsque vous voulez photographier des personnes à l’intérieur ∫ [Sensibilité] Lieu d’enregistrement (recommandé) Vitesse d’obturation Bruit vidéo Secousse du sujet ∫ Pour transférer les images vers un ordinateur Le grossissement du zoom optique ne peut pas être modifié une fois que l’enregistrement des films démarre, mais en configurant [I. résolution] dans le menu [Enr.] sur [i.ZOOM] vous pourrez faire un zoom avant jusqu’à deux fois le grossissement du zoom original. De plus, en configurant [Zoom num.] dans le menu [Enr.] sur [OUI] vous permettra de faire un zoom avant jusqu’à quatre fois le grossissement du zoom original. Ces caractéristiques peuvent subir des changements sans avis préalable. ∫ Fermez le menu Lorsque vous voulez photographier le ciel étoilé Réglez le taux de compression auquel les photos doivent être sauvegardées. Configuration [A] ([Fin]) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET]. ∫ Le meilleur Mode Enregistrement pour votre situation ∫ [Format imag] 14M(4:3) 36 330 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément de menu puis appuyez sur [MENU/SET]. Conseils pour maîtriser l’utilisation de l’appareil photo Menus pratiques pour prendre des photos Lieu de sauvegarde Mémoire interne (Environ 200 Mo) Carte (2 Go) Description des réglages Le menu vous permet de régler la Couleur, la Sensibilité ou le Nombre de pixels, etc. des photos que vous enregistrez. Ce menu vous permet de régler la configuration des films telle que la qualité d’enregistrement. Ce menu vous permet d’effectuer la Protection, le Recadrage ou les Réglages d’impression, etc. des images enregistrées. Ce menu vous permet d’effectuer la configuration de l’horloge, de la tonalité du bip ainsi que d’autres réglages qui vous facilitent l’utilisation de l’appareil photo. • Il passera à la page suivante lorsque vous Format ∫ À propos du zoom [ ]([10 s])/[ ]([2 s])/[NON] L’écran de configuration du flash s’affiche. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le menu, puis appuyez sur [MENU/SET]. [Enr.] • La grille de référence est utilisée pour balancer la composition. (Celle-ci ne s’affiche pas durant la lecture) L’écran de configuration du Retardateur s’affiche. Appuyez sur [MENU/SET]. Menu ∫ Indicateur de l’icône 25p 5 1 2 [Image animée] Touche film L’écran de configuration de la compensation de l’exposition ou du Bracketing Auto s’affiche. Chaque fois que ceci est pressé, l’affichage sur l’écran ACL change. Durée d’enregistrement Exemple: Dans le menu [Enr.], changez [Mode AF] de [Ø] ([1-zone]) à [š] ([Détection visage]) Touches de curseur 3s Format Photos enregistrables Spécifications L’appareil photo possède des menus qui vous permettent de configurer le réglage des prises de vues ainsi que la lecture des images comme vous le désirez, ainsi que des menus vous permettant d’avoir plus de plaisir avec l’appareil photo et qui vous aident à l’utiliser plus facilement. [FHD/25p] 1920k1080 20 Mo ps 16:9 25p [HD/25p] 1280k720 10 Mo ps [VGA/25p] 640k480 4 Mo ps 4:3 • En enregistrant dans la mémoire interne, [Qualité enr.] est fixé sur [VGA/25p]. Changement des fonctions et des paramètres 3(È) Configuration du Menu Cet appareil peut enregistrer des films au format MP4. 10%RH à 80%RH Adaptateur secteur (Panasonic VSK0772): Précautions à prendre Entrée: 110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A Sortie: 5 V, 800 mA Bloc-batterie (lithium-ion) (Panasonic DMW-BCL7E): Précautions à prendre Tension/Capacité: 3,6 V/690 mAh • Le logo microSDHC est une marque déposée de SD-3C, LLC. • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence. • iTunes, Mac et Mac OS sont des marques commerciales d’ Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans les autres pays. • Ce produit utilise “DynaFont” de DynaComware Corporation. DynaFont est une marque déposée de DynaComware Taiwan Inc. Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio License pour un usage personnel et non commercial par le consommateur de (i) l’encodage vidéo en conformité avec la norme AVC (“AVC Video”) et/ou du (ii) décodage d’une vidéo AVC encodée par un consommateur agissant dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue par un fournisseur vidéo autorisé à fournir des vidéos AVC. Aucun permis n’est accordé ou sera implicite pour n’importe quel autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, LLC. Visiter le site http://www.mpegla.com.