Mode d'emploi | Panasonic DMCXS3EF Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Mode d'emploi | Panasonic DMCXS3EF Operating instrustions | Fixfr
VQT5C07_EGEF_fre.fm
1 ページ
2013年7月11日
木曜日
午後8時1分
∫ Marquage d’identification du produit
Produit
[FRANÇAIS]
Appareil photo numérique
Mode d’emploi de base
Appareil photo numérique
Modèle n°
DMC-XS3
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et
conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Un mode d’emploi plus détaillé est
disponible dans le “Mode d’emploi des
caractéristiques avancées (format
PDF)”. Pour le lire, téléchargez-le sur
le site web.
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/
index.html?model=DMC-XS3&dest=EF
Accessoires fournis
Lieu
En-dessous
∫ A propos de la batterie
MISE EN GARDE
• Il y a un danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée.
Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant.
• Pour vous débarrasser des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
• Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
• Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement aux
Conseils pour prendre de bonnes photos
Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo.
Les codes des produits sont corrects à compter de juillet 2013. Ceux-ci sont
susceptibles d’être modifiés.
Bloc-batterie (DMW-BCL7E)
Câble de connexion USB
(K1HY08YY0031)
Dragonne (VFC4297)
Adaptateur secteur
(VSK0772)
pouvez acheter les accessoires séparément.)
Monture du trépied
• Un trépied ayant une vis d’une
longueur de 5,5 mm ou plus peut
endommager cet appareil s’il y
est installé.
Voyant du retardateur/Lampe d’assistance
pour la mise au point automatique
Touches de curseur
3(È)/4(DISP.)/2(ë)/1(‰)
Touche [(] (Lecture)
EG EF
F0713MR0
Ces symboles signifient que l’équipement
électronique et électrique ou les batteries
usagées doivent être collectés séparément en
vue de leur élimination.
Des informations plus détaillées sont
contenues dans le “Mode d’emploi des
caractéristiques avancées (format PDF)”.
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic.
Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y
référer chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les
commandes, les composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer
quelque peu de ceux illustrés dans le présent manuel.
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
[Q.MENU]/
Touche [
Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par l’appareil
photo.
Mode image normale
!
Les sujets sont enregistrés en utilisant vos propres réglages.
Mode de Contrôle Créatif
Touche [MENU/SET]
de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option).
Mode auto intelligent
¦
Touche film
∫ Précautions à prendre
• N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble
VQT5C07
∫ Liste des Modes Enregistrement
Touche du zoom
reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise
électrique.
option).
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BCL7E).
• Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce
produit.
• Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas
l’avaler.
Appuyez sur [MODE].
Appuyez sur 3/4/2/1 pour
sélectionner le Mode Enregistrement.
Appuyez sur [MENU/SET].
Témoin de chargement
ou un autre espace confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien aéré.
• N’utilisez pas d’adaptateurs secteurs autres que celui fourni.
• Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en
3
Touche [MODE]
• N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard
 Panasonic Corporation 2013
Pour sélectionner le Mode Enregistrement
1
2
Écran ACL
• L’appareil se met en veille lorsque l’adaptateur secteur est raccordé. Le circuit principal
Web Site: http://panasonic.net
Objectif
Flash
MISE EN GARDE!
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement
du produit,
Panasonic Corporation
sur le flash, la lampe d’assistance
MPA, le microphone, le
haut-parleur ou l’objectif etc.
Noms des éléments principaux
Avertissement
Risque de feu, d’explosion et de brûlures. Il convient de ne pas démonter,
chauffer à plus de 60 xC ou incinérer.
] (Supprimer/Annuler)
Enregistre tout en vérifiant l’effet sur l’image.
Ce mode vous permet de sélectionner l’un des 13 effets d’image y compris [Ancien
temps], [Tons clairs], et [Monochrome dynamique].
Mode Panorama
Ce mode vous permet de prendre des photos panoramiques.
Ce mode vous permet de sélectionner l’un des 11 effets d’image y compris [Ancien
temps], [Tons clairs], et [Monochrome dynamique].
Œillet de courroie
Haut-parleur
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques
(comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
• Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes
Touche [ON/OFF] de l’appareil photo
parasites nuisibles aux images et/ou au son.
Micro
• Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les
précédemment défini sera sélectionné.
Monture du trépied
Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/DIGITAL]
Levier de relâche
Couvercle du logement de la carte/batterie
Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à
haute-tension.
Ceci vous permet de prendre des photos qui correspondent à la scène qui doit être
enregistrée.
Ce mode vous permet de sélectionner l’une des 16 scènes y compris [Portrait],
[Paysage], et [Ciel étoilé].
• Si le mode est passé du Mode Lecture au Mode Enregistrement, le Mode Enregistrement
Déclencheur
données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.
• Les ondes électromagnétiques émises par un microprocesseur peuvent nuire à cet
appareil, en perturbant les images et/ou le son.
• Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et s’arrête de fonctionner
correctement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur
secteur (fourni). Puis remettez la batterie en place ou rebranchez l’adaptateur secteur et
rallumez l’appareil.
Mode scène
Û
électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait créer des
Prendre des photos en utilisant la fonction automatique
(Mode auto intelligent)
Nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas
utiliser les réglages et qui veulent tout simplement prendre des photos.
Touche [MODE]
• L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension
pourrait nuire à l’image et/ou au son.
Flash
Lampe d’assistance pour la
mise au point automatique
Haut-parleur
rayons du soleil pendant un long moment avec les portières et les fenêtres fermées.
∫ À propos de l’adaptateur secteur (fourni)
Manufactured by: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Micro
• Veillez à ne pas poser vos doigts
• Consultez le revendeur ou Panasonic si vous perdez les accessoires fournis. (Vous
Objectif
EU
Tenez l’appareil photo
délicatement entre vos deux
mains, gardez vos bras
immobiles sur les côtés et
tenez-vous debout, les pieds
légèrement écartés.
Préparatifs
• L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels
publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une
infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé,
l’enregistrement de certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
Précautions à prendre
Caractéristiques de l’appareil photo
Le boîtier au design classique ultra-plat est équipé d’un
objectif à zoom optique allant de 24 mm en grand-angle à
120 mm en télé photo.
Témoin de
Œillet de courroie
charge
Adaptateur secteur
Vers la prise
d’alimentation
• Pour éviter une chute,
veillez à bien fixer la
courroie fournie et
passez-la à votre
poignet.
ISO
F2.8
Touches de curseur
• Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Auto
1/60
intelligent], puis appuyez sur [MENU/SET].
Déclencheur
• Appuyez à mi-course sur le déclencheur
pour faire la mise au point, puis appuyez à
fond sur le déclencheur (poussez-le plus
loin) et prenez la photo.
AVERTISSEMENT:
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement
du produit,
• N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, aux écoulements ou aux
éclaboussures.
• Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
• Ne retirez pas les caches.
• Ne réparez pas cet appareil vous-même. Consultez un technicien qualifié.
Équipé d’un capteur MOS Haute Sensibilité
14 mégapixels, l’appareil photo vous permet de prendre
des photos claires, même d’un paysage nocturne ou
d’une pièce sombre. L’appareil photo est aussi en
mesure d’enregistrer des films en haute définition.
∫ Détection de scène
Câble de connexion USB
Bloc-batterie
¦ >
Carte mémoire microSD (en option)
La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être
facilement accessible.
Dragonne
Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de la scène concernée
est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change pour
redevenir rouge.
• Les cartes conformes à la norme SD suivantes peuvent être utilisées avec cet
appareil.
(Ces cartes sont appelées carte dans le texte.)
Carte mémoire microSD (64 Mo à 2 Go)
Carte mémoire microSDHC (4 Go à 32 Go)
[i-Portrait]
[i-Paysage]
[i-Macro]
[i-Portrait noct.]¢1
[i-Paysage noct.]
[Prise noct.manu.intell.]¢2
[i-Crépuscule]
¢1 Uniquement affiché lorsque le flash est sur [
].
¢2 S’affiche uniquement lorsque [Prise noct.manu.intell.] est sur [OUI].
Temps de chargement
until
2013/8/7
Env. 150 min
VQT5C07_EGEF_fre.fm
2 ページ
2013年7月11日
木曜日
午後8時1分
Pour utiliser le zoom
Pour enregistrer des films
Pour faire apparaître les sujets plus éloignés utilisez (grand-angle):
Appuyez sur [W] de la touche du zoom.
Pour faire apparaître les sujets plus proches utilisez (téléobjectif):
Appuyez sur [T] de la touche du zoom.
Zoom optique
Fait un zoom avant sans détérioration de la qualité de l’image.
Grossissement maximum: 5k
Zoom optique étendu (EZ)
Cette fonction est disponible lorsqu’une des tailles d’image indiquée par
est
sélectionnée.
Vous pouvez effectuer un zoom avant aussi loin que possible avec le Zoom optique
sans détériorer la qualité de l’image.
Grossissement maximum: 10,5k
(Ceci inclut le grossissement du zoom optique. Le niveau de grossissement est
différent en fonction de la configuration de la [Format imag].)
Zoom Intelligent
Cette fonction est disponible lorsque [I. résolution] dans le menu [Enr.] est sur
[i.ZOOM]. Vous pouvez effectuer un zoom avant jusqu’à deux fois le grossissement
du zoom d’origine, tout en minimisant la détérioration de la qualité de l’image.
Zoom numérique
Cette fonction est disponible lorsque [Zoom num.] dans le menu [Enr.] est sur [OUI].
Bien que la qualité de l’image se dégrade chaque fois que vous zoomez, vous pouvez
effectuer un zoom avant jusqu’à quatre fois le grossissement du zoom d’origine.
Touche [MODE]
R1m
Les fonctions et les paramètres peuvent être modifiés en
utilisant 3/4/2/1 et [MENU/SET]. (Certaines fonctions et
paramètres ne seront pas sélectionnables en fonction du Mode
Enregistrement.)
∫ Configuration des rubriques du menu
07s
• Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner
le Mode Enregistrement et appuyez sur
[MENU/SET].
• Vous pouvez enregistrer des films qui
correspondent à chaque Mode Enregistrement.
(Les films ne peuvent pas être enregistrés
en Mode Panorama.)
• L’indicateur de l’état de l’enregistrement (rouge) clignotera pendant
l’enregistrement d’un film.
• Il est possible de prendre des photos durant l’enregistrement d’un film
simultané)¢
en appuyant sur le déclencheur. (Enregistrement
¢ L’enregistrement simultané est impossible si [Qualité enr.] est sur [VGA/25p].
• Arrêtez l’enregistrement en appuyant de nouveau sur la touche film.
∫ À propos de la configuration de la qualité de l’enregistrement
La qualité de l’enregistrement pour les films peut être modifiée dans [Qualité enr.]
du menu [Image animée].
Configuration
Taille
25p
Fréquence
de l’image
Grille de référence
R1m10s
4(DISP.)
VGA 25p
Fréquence de l’image
Taille
2(ë)
Débit
[Lecture]
[Config.]
3
1(‰)
[‡]([Auto])/[
]([iAuto])/[
]([Auto/y. roug.])/[‰]([Flash forcé oui])/
[
]([Synchr lente/yx rouge])/[Œ]([Forcé non])
L’écran du menu s’affiche.
Cette commande est aussi disponible durant la lecture.
atteindrez le bas.
(Il passe également à la page suivante en
appuyant sur la touche zoom)
4
Une photo prise avec l’appareil photo est sauvegardée en tant que données image
jusqu’à environ 14 millions de pixels.
Plus le nombre de pixels est petit, plus le nombre de photos enregistrables sera grand.
5M(4:3)
71
650
0,3M(4:3)
1100
10020
∫ [Qualité]
• Selon l’élément du menu, son réglage peut
ne pas apparaître ou bien il peut être affiché
d’une manière différente.
• La durée maximum d’enregistrement sans
interruption pour un seul film varie en fonction
de [Qualité enr.].
Il est possible d’enregistrer un fichier jusqu’à
une taille de 4 Go.
Configuration de la qualité de
l’enregistrement
Durée
[FHD/25p]
Jusqu’à 20 minutes
[HD/25p]/[VGA/25p]
Jusqu’à 29 minutes et 59 secondes
Appuyez sur [
] de façon répétée jusqu’à ce que
l’écran enregistrement/lecture réapparaisse ou appuyez à
mi-course sur le déclencheur.
• Certaines fonctions ne peuvent pas être configurées ou utilisées selon les modes ou la
configuration des menus utilisés sur l’appareil photo à cause des spécificités.
Connectez à l’ordinateur
[›]
([Standard])
Description des réglages
Pour donner la priorité à la qualité de l’image
Pour utiliser la qualité d’image standard et augmenter le nombre
de photos à enregistrer sans changer le nombre de pixels
Ceci permet de régler la sensibilité de la lumière (sensibilité ISO). Le réglage sur un
chiffre plus élevé permet à la photo d’être prise même dans un endroit sombre sans
que le résultat en soit assombri.
[100]
[3200]
Lorsqu’il fait jour (extérieur)
Lorsqu’il fait sombre
Lente
Rare
Fréquent
Rapide
Fréquent
Rare
∫ [Indicateur date]
Vous pouvez prendre une photo avec la date et l’heure de l’enregistrement.
Configuration
[S.HEURE]
[A.HEURE]
[NON]
• Selon le facteur du zoom, la zone affichée au début de l’enregistrement du film peut
différer de celle affichée avant l’enregistrement.
1
2
3
Raccordez l’ordinateur et l’appareil photo à l’aide d’un câble de
connexion USB (fourni).
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET].
Effectuez un glisser-déposer des fichiers et des dossiers de l’appareil
photo vers l’ordinateur.
• Lorsque le transfert d’image sera achevé, débranchez le câble de connexion USB
en toute sécurité.
Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/DIGITAL]
• Cette prise est également utilisée pour charger
la batterie.
• Prenez soin de ne pas mouiller la prise avec de
Lorsque vous demandez à quelqu’un de prendre une photo sur le lieu de destination d’un voyage
l’eau ou un autre liquide.
> Mode auto intelligent
Lorsque vous voulez photographier des fleurs en les zoomant
Description des réglages
Estampillez l’année, le mois et le jour.
Estampillez l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes.
—
Appareil photo numérique: Précautions à prendre
Source d’alimentation: CC 5 V
Consommation
d’énergie:
> Mode auto intelligent
Ordinateur
> Mode auto intelligent
[Paysage noct.]/[Prise noct. manu.] (Mode scène)
14.100.000 pixels
Capteur d’images
1/2,33q capteur MOS, nombre total de pixel
15.300.000 pixels, filtre couleur primaire
Objectif
Zoom optique 5k, fl4,3 mm à 21,5 mm (Équivalent
pour une pellicule photo de 35 mm: 24 mm à 120 mm)/
F2.8 (Grand-angle) à F6.9 (téléobjectif)
Stabilisateur d’image
Méthode optique
Plage de mise au
point
Normal/Auto
Intelligent/film
5 cm (grand-angle)/1 m (téléobjectif) à ¶
Mode scène
Il peut y avoir des différences avec les
réglages ci-dessus.
Système d’obturation Obturateur électroniqueiObturateur mécanique
Vitesse d’obturation
8 secondes à 1/1600ème de seconde
Mode [Ciel étoilé]: 15 secondes, 30 secondes, 60 secondes
Exposition (EA)
Auto (Programme EA)
Mode photométrique
Multiple
Écran ACL
Écran à cristaux liquides à matrice active de 2,7q (4:3)
(Environ 230.000 points) (champs de vision d’environ 100%)
Micro
Monaural
Haut-parleur
Monaural
Eclairage minimum
Environ 7 lx (si l’on utilise i-lumière basse, la vitesse
d’obturation est de 1/25ème par seconde)
Support
d’enregistrement
Mémoire interne (Environ 200 Mo)/Carte mémoire
microSD/Carte mémoire microSDHC
Format de fichier
d’enregistrement
Photo
Lorsque vous voulez photographier des personnes à l’extérieur
> Mode auto intelligent
[Portrait]/[Grain de peau] (Mode scène)
> Mode auto intelligent
• Utilisez ce mode avec le flash.
Images animées
MP4
AAC
Interface
Numérique
Câble de connexion USB
∫ Lecture et édition sur un ordinateur
Le logiciel pour la lecture et l’édition d’image n’est pas fourni avec ce produit.
Pour lire ou éditer des photos, utilisez un logiciel standard.
Pour lire ou éditer des films, utilisez le logiciel suivant:
QuickTime/iTunes, fourni par Apple
(Un logiciel prenant en charge le format MP4 est requis.)
fournisseur de logiciel.
• Pour avoir des informations sur la manière d’utiliser le logiciel, contactez le fournisseur
de logiciel.
Touche [(] (Lecture)
• Utilisez ceci pour lire des films.
100-00
01
1/ 5
Touches de curseur
• 2/1: pour sélectionner la photo
Touche [
•[
] (Supprimer/Annuler)
]: pour supprimer l’image affichée
∫ [Manuel en ligne]
Pour plus de détails sur la manière d’utiliser l’appareil photo, consultez “Mode
d’emploi des caractéristiques avancées”.
Le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées” peut
être téléchargé sur le site web ci-dessous.
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/
index.html?model=DMC-XS3&dest=EF
• Cliquez sur la langue désirée.
“USB 2.0” (Vitesse rapide)
¢
Les données venant d’un PC ne peuvent pas être écrites
sur l’appareil photo en utilisant le câble de connexion USB.
Vidéo analogique
Composite NTSC/PAL (Commuté par le menu)
Audio
Sortie de ligne audio (monaural)
Prises
[AV OUT/DIGITAL]
Prise spécialisée (8 broches)
Dimensions
(partie en saillie non
comprise)
Environ 92,2 mm (W)k54,4 mm (H)k18,5 mm (D)
Poids
Environ 103 g (avec carte et batterie)
Environ 89 g (carte et batterie non comprises)
Température de service 0 oC à 40 oC
• Si le logiciel n’est pas installé sur votre ordinateur, téléchargez-le sur le site web du
Lecture
JPEG (basé sur “Design rule for Camera File system”,
basé sur la norme “Exif 2.3”)/conforme à DPOF
Format de
compression audio
Humidité de service
> [Ciel étoilé] (Mode scène)
• Utilisez un trépied pour prendre la photo.
• Prendre la photo en configurant le Retardateur réduira les secousses de l’appareil.
1,2 W (Pendant l’enregistrement)
0,8 W (Visualisation)
Pixels efficaces de
l’appareil photo
Lorsque vous voulez photographier des éclairages décoratifs dans les rues
Lorsque vous voulez photographier des personnes à l’intérieur
∫ [Sensibilité]
Lieu d’enregistrement
(recommandé)
Vitesse d’obturation
Bruit vidéo
Secousse du sujet
∫ Pour transférer les images vers un ordinateur
Le grossissement du zoom optique ne peut pas être modifié une fois que l’enregistrement
des films démarre, mais en configurant [I. résolution] dans le menu [Enr.] sur [i.ZOOM]
vous pourrez faire un zoom avant jusqu’à deux fois le grossissement du zoom original. De
plus, en configurant [Zoom num.] dans le menu [Enr.] sur [OUI] vous permettra de faire un
zoom avant jusqu’à quatre fois le grossissement du zoom original.
Ces caractéristiques peuvent subir des changements sans avis préalable.
∫ Fermez le menu
Lorsque vous voulez photographier le ciel étoilé
Réglez le taux de compression auquel les photos doivent être sauvegardées.
Configuration
[A] ([Fin])
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le
réglage, puis appuyez sur [MENU/SET].
∫ Le meilleur Mode Enregistrement pour votre situation
∫ [Format imag]
14M(4:3)
36
330
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner
l’élément de menu puis appuyez sur
[MENU/SET].
Conseils pour maîtriser l’utilisation de l’appareil photo
Menus pratiques pour prendre des photos
Lieu de sauvegarde
Mémoire interne (Environ 200 Mo)
Carte (2 Go)
Description des réglages
Le menu vous permet de régler la Couleur, la Sensibilité ou le
Nombre de pixels, etc. des photos que vous enregistrez.
Ce menu vous permet de régler la configuration des films telle
que la qualité d’enregistrement.
Ce menu vous permet d’effectuer la Protection, le Recadrage
ou les Réglages d’impression, etc. des images enregistrées.
Ce menu vous permet d’effectuer la configuration de l’horloge,
de la tonalité du bip ainsi que d’autres réglages qui vous
facilitent l’utilisation de l’appareil photo.
• Il passera à la page suivante lorsque vous
Format
∫ À propos du zoom
[
]([10 s])/[
]([2 s])/[NON]
L’écran de configuration du flash s’affiche.
Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le menu, puis appuyez sur [MENU/SET].
[Enr.]
• La grille de référence est utilisée pour balancer la composition. (Celle-ci ne
s’affiche pas durant la lecture)
L’écran de configuration du Retardateur s’affiche.
Appuyez sur [MENU/SET].
Menu
∫ Indicateur de l’icône
25p
5
1
2
[Image animée]
Touche film
L’écran de configuration de la compensation de l’exposition ou du Bracketing Auto s’affiche.
Chaque fois que ceci est pressé, l’affichage sur l’écran ACL change.
Durée
d’enregistrement
Exemple: Dans le menu [Enr.], changez [Mode AF] de [Ø] ([1-zone]) à [š]
([Détection visage])
Touches de curseur
3s
Format
Photos
enregistrables
Spécifications
L’appareil photo possède des menus qui vous permettent de configurer le réglage
des prises de vues ainsi que la lecture des images comme vous le désirez, ainsi
que des menus vous permettant d’avoir plus de plaisir avec l’appareil photo et qui
vous aident à l’utiliser plus facilement.
[FHD/25p]
1920k1080
20 Mo ps
16:9
25p
[HD/25p]
1280k720
10 Mo ps
[VGA/25p]
640k480
4 Mo ps
4:3
• En enregistrant dans la mémoire interne, [Qualité enr.] est fixé sur [VGA/25p].
Changement des fonctions et des paramètres
3(È)
Configuration du Menu
Cet appareil peut enregistrer des films au format MP4.
10%RH à 80%RH
Adaptateur secteur (Panasonic VSK0772):
Précautions à prendre
Entrée:
110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
Sortie:
5 V, 800 mA
Bloc-batterie (lithium-ion) (Panasonic DMW-BCL7E):
Précautions à prendre
Tension/Capacité:
3,6 V/690 mAh
• Le logo microSDHC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
• QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou
des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence.
• iTunes, Mac et Mac OS sont des marques commerciales d’ Apple
Inc., déposées aux États-Unis et dans les autres pays.
• Ce produit utilise “DynaFont” de DynaComware Corporation.
DynaFont est une marque déposée de DynaComware Taiwan Inc.
Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio License pour un usage
personnel et non commercial par le consommateur de (i) l’encodage vidéo
en conformité avec la norme AVC (“AVC Video”) et/ou du (ii) décodage d’une vidéo AVC encodée
par un consommateur agissant dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou
obtenue par un fournisseur vidéo autorisé à fournir des vidéos AVC. Aucun permis n’est accordé
ou sera implicite pour n’importe quel autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être
obtenues auprès de MPEG LA, LLC. Visiter le site http://www.mpegla.com.

Manuels associés