PFEVEX74010 | Manuel du propriétaire | ProForm 300 ZLX BIKE Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels24 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
24
Nº. du Modèle PFEVEX74010.1 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures MANUEL DE LʼUTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série (sous le cadre) QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : (33) 0810 121 140 du lundi au jeudi, de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à lʼexception des jours fériés) Courriel : sav.fr@iconeurope.com Site internet : www.iconsupport.eu ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. www.iconeurope.com TABLE DES MATIÈRES PLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COMMENT UTILISER LE VÉLO DʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 ENTRETIEN ET DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 CONSEILS POUR LʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page INFORMATION POUR LE RECYCLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT Ce schéma indique lʼemplacement de lʼautocollant dʼavertissement. Si lʼautocollant est manquant ou illisible, référez-vous à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : lʼautocollant nʼest peut-être pas illustré à lʼéchelle. PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre vélo dʼexercice. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil. 1. Toujours consulter son médecin avant de commencer un programme dʼexercices quelconque. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes présentant des problèmes de santé préexistants. 8. Toujours maintenir les enfants de moins de 12 ans ainsi que les animaux domestiques éloignés du vélo dʼexercice. 9. Lors de vos exercices, portez des vêtements de sport appropriés et évitez de porter de vêtements amples pouvant sʼaccrocher au vélo dʼexercice. Pour la protection de vos pieds, portez toujours des chaussures de sport. 2. Utilisez le vélo dʼexercice uniquement comme décrit dans ce manuel. 3. Il relève de la responsabilité du propriétaire de sʼassurer que tous les utilisateurs du vélo dʼexercice soient suffisamment informés de toutes les précautions. 10. Le vélo dʼexercice ne devrait pas être utilisé par des personnes pesant plus de 125 kg. 11. Le détecteur de pouls nʼest pas un instrument médical. De nombreux facteurs, tels que les mouvements de lʼutilisateur pendant lʼexercice, peuvent rendre la lecture du pouls moins sûre. Le détecteur de pouls nʼest quʼun matériel dʼexercice vous permettant de déterminer les tendances générales de votre rythme cardiaque. 4. Le vélo dʼexercice est conçu pour un usage domestique uniquement. Évitez de lʼutiliser dans un cadre commercial, locatif ou institutionnel. 5. Maintenez le vélo dʼexercice à lʼintérieur, à lʼabri de lʼhumidité et de la poussière. Nʼinstallez pas le vélo dʼexercice dans un garage ni dans un patio couvert ni près de lʼeau. 12. Toujours maintenir le dos droit lors de lʼutilisation du vélo dʼexercice, ne jamais se cambrer. 6. Installez le vélo dʼexercice sur une surface plane, avec au moins 0.6 m dʼespace autour du vélo dʼexercice. Afin dʼéviter dʼendommager le plancher ou la moquette, installez une natte en dessous du vélo dʼexercice. 13. Un excès dʼexercices peut entraîner des blessures graves voire le décès. Si vous vous sentez défaillir ou si vous ressentez une douleur, arrêtez immédiatement lʼexercice et revenez au calme. 7. Inspectez régulièrement et serrez correctement toutes les pièces. Remplacez immédiatement toutes les pièces usées. 3 AVANT DE COMMENCER Merci dʼavoir sélectionné le nouveau vélo dʼexercice PROFORM® 300 ZLX. Le vélo est un exercice efficace pour renforcer le système cardiovasculaire, développer lʼendurance et tonifier les muscles de votre corps. Le vélo dʼexercice 300 ZLX offre un choix de fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements chez vous plus efficaces et plus agréables. vous référer à la page de couverture de ce manuel pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant du numéro de série sont indiqués sur la page de couverture de ce manuel. Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant dʼutiliser le tapis de course. Si vous avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel. Console Guidon Détecteur de Pouls de la Poignée Bouton de Réglage Siège Bouton de Réglage du Siège Bouton de Réglage Montant du Siège Pédale/Sangle Roue Bouton de Nivellement Pied de Nivellement 4 ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du vélo dʼexercice sur une surface dégagée et retirez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant la fin de lʼassemblage. En plus des outils inclus, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme , et un maillet en caoutchouc . , une clé à molette Alors que vous assemblez le vélo dʼexercice, utilisez les schémas ci-dessous pour identifiez les pièces de lʼassemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque schéma est le numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES vers la fin du manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à lʼassemblage. Remarque : si une pièce nʼest pas dans le sac des pièces, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-assemblée. Pour éviter d'endommager les pièces, nʼutilisez pas dʼoutils électriques lors de lʼassemblage. Écrou de Verrouillage de M8 (72)–4 Rondelle Fendue de M8 (75)–8 Vis en Métal/Nylon de M8 x 20 mm (74)–4 Rondelle de M8 (43)–2 Vis Brillante de M4 x 5 mm (91)–1 Vis en Métal/Nylon de M10 x 95 mm (76)–4 Jeu de Boulons de M6 x 70 mm (50)–1 Jeu de Boulons de M6 x 60 mm (51)–1 5 Vis de M4 x 16 mm (90)–8 1. 1 Pour faciliter lʼassemblage, lisez les informations à la page 5 avant de commencer. Fixez le Stabilisateur Arrière (3) au Cadre (1) à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 95mm (76). 3 1 76 2. Fixez le Stabilisateur Avant (2) au Cadre (1) à lʼaide de deux Vis en en Métal/Nylon de M10 x 95mm (76). 2 2 1 6 76 3. Desserrez de quelques tours le Bouton de Réglage (27) du Cadre (1). 3 Orientez le Montant du Siège (6) comme indiqué. Puis, tirez vers lʼextérieur le Bouton de Réglage (27) et insérez le Montant du Siège à lʼintérieur du Cadre (1). Faites glisser le Montant du Siège vers le haut ou vers le bas jusquʼà la position souhaitée, puis relâchez le Bouton de Réglage. Trous de Réglage 6 1 Faites glisser légèrement le Montant du Siège (6) vers le haut ou vers le bas pour sʼassurer que le Bouton de Réglage (27) est bien engagé dans lʼun des trous de réglage du Montant du Siège. Puis, serrez le Bouton de Réglage. 4. Orientez le Siège (23) ainsi que le Support du Siège (24) comme indiqué. 4 Fixez le Siège (23) au Support du Siège (24) à lʼaide de quatre Écrou de Verrouillage de M8 (72) et de quatre Rondelles Fendues de M8 (75). Ensuite, faites glisser le Support du Siège (24) sur le Montant du Siège (6). Faites glisser le Support du Siège complètement vers lʼavant puis serrez le Bouton de Réglage du Siège (26). 23 24 75 Ensuite, serrez une Vis Brillante de M4 x 5mm (91) à lʼarrière du Montant du Siège (6). 72 7 27 91 6 26 5. Appliquez un peu de la graisse incluse sur un Jeu de Boulons de M6 x 70mm (50). 5 Orientez le Guidon (5) et le Montant (4) comme illustré. 50 Pendant quʼune autre personne tient le Guidon (5) près du Montant (4), insérez vers le haut le Fil dʼExtension (59) à travers le Guidon. Graisse Conseil : évitez de pincer le Fil dʼExtension (59). Fixez le Guidon (5) au Montant (4) à lʼaide du Jeu de Boulons de M6 x 70mm (50) et de deux Rondelles de M8 (43). 5 43 59 43 51 Puis, fixez un Jeu de Boulons de M6 x 60mm (51) à travers le support inférieur du Guidon (5). 51 4 50 Évitez de pincer le Fil dʼExtension (59) 6. La Console (13) peut fonctionner avec quatre piles « D » (non incluses) ; des piles alcalines sont conseillées. IMPORTANT : si la Console a été exposée à des températures froides, laissez-la revenir à la température ambiante avant dʼinsérer les piles. Autrement, les écrans de la console ou dʼautres composants électroniques risquent de sʼendommager. Enlevez la vis indiquée, retirez le couvercle du compartiment des piles, insérez les piles dans le compartiment des piles, puis replacez le couvercle du compartiment des piles. Assurez-vous que les piles sont orientées comme indiqué sur les schémas placés à lʼintérieur du compartiment des piles. 6 Vis Couvercle du compartiment des piles Piles 13 Pour acheter un adaptateur secteur optionnel, composez le numéro de téléphone indiqué sur la page de couverture de ce manuel. Pour éviter dʼendommager la console, utilisez uniquement un adaptateur secteur fourni par le fabricant. Branchez une extrémité de lʼadaptateur secteur dans la prise de la console ; branchez lʼautre extrémité à une prise installée selon les codes et règles en vigueur. 8 Piles 7. Pendant quʼune autre personne tient la Console (13) près du Guidon (5), branchez les fils de la Console au Fil dʼExtension (59) et au Fil du Détecteur de Pouls (61). 7 13 Insérez lʼexcédent de fil vers le bas à lʼintérieur du Guidon (5) ou vers le haut à lʼintérieur de la Console (13). 61 59 Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez la Console (13) au Guidon (5) à lʼaide de quatre Vis de M4 x 16mm (90). 5 Évitez de pincer les fils 8. Orientez lʼassemblage du Montant (4) ainsi que le Couvercle du Pivot (12) comme illustré. 90 90 8 Glissez vers le haut le Couvercle du Pivot (12) jusquʼau Guidon (5). Conseil : pliez et courbez légèrement le Couvercle du Pivot pour le faire glisser par-dessus du Guidon. Fixez le Couvercle du Pivot (12) au Guidon (5) à lʼaide de quatre Vis de M4 x 16mm (90). 5 Ensuite, faites pivoter le Guidon (5) jusquʼà ce que le trou du Guidon soit aligné avec un trou de réglage du Montant (4). Trou Trous de Réglage Serrez un Bouton de Réglage (27) à l'intérieur du Guidon (5) et dʼun trou de réglage du Montant (4). Vérifiez que le Bouton de Réglage est bien engagé dans l'un des trous de réglage. 27 9 4 90 12 90 90 9. Faites glisser vers le haut le Couvercle Protecteur Avant (7) par-dessus le Montant (4). Pendant quʼune autre personne tient le Montant (4) près du Cadre (1), branchez le Fil dʼExtension (59) au Groupement de Fils (58). 9 Évitez de pincer les fils Insérez le Montant (4) à lʼintérieur du Cadre (1). Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez le Montant (4) à lʼaide de quatre Vis en Métal/Nylon de M8 x 20mm (74) et de quatre Rondelles Fendues de M8 (75). Puis, faites glisser vers le bas le Couvercle Protecteur Avant (7) jusquʼau Cadre, puis enfoncez-le en place. 74 4 7 75 1 59 58 75 75 10. Repérez la Pédale Droite (21), marquée « Right » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). 74 10 A lʼaide dʼune clé à molette, serrez fermement la Pédale Droite (21) dans le sens des aiguilles dʼune montre dans le Bras Droit du Pédalier (19). 19 Serrez fermement la Pédale Gauche (non illustrée) dans le sens inverse des aiguilles dʼune montre dans le Bras Gauche du Pédalier (non illustré). Sangle 21 Réglez la sangle de la Pédale Droite (21) à la position souhaitée, puis enfoncez les extrémités de la sangle dans les attaches de la Pédale Droite. Réglez la sangle de la Pédale Gauche (non illustrée) de la même manière. Attache 11. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant dʼutiliser le vélo dʼexercice. Remarque : il risque de rester quelques visseries à la fin de lʼassemblage. Afin de protéger le plancher ou la moquette, installez une natte sous le vélo dʼexercice. 10 COMMENT UTILISER LE VÉLO D'EXERCICE COMMENT RÉGLER LA HAUTEUR DU SIÈGE COMMENT RÉGLER LA POSITION HORIZONTALE DU SIÈGE Pour des exercices efficaces, le siège devrait être à la bonne hauteur. Au fur et à mesure que vous pédalez, vos genoux devraient être légèrement pliés lorsque les pédales se trouvent dans la position la plus basse. Pour régler la position horizontale du siège, desserrez dʼabord le bouton de réglage du siège de quelques tours. Puis, faites glisser le siège vers lʼavant ou vers lʼarrière jusquʼà la position désirée, et ensuite serrez fermement le bouton. Pour régler le siège, desserrez dʼabord le bouton de réglage de Siège quelques tours. Ensuite, tirez le bouton vers vous, faites glisser le montant du siège Trous vers le haut ou vers le bas Bouton jusquʼà la position Montant du Siège désirée, puis relâchez le bouton. Faites glisser légèrement le montant du siège vers le haut ou vers le bas pour vous assurer que le bouton est bien engagé dans lʼun des trous de réglage du montant du siège. Puis, serrez le bouton. Siège Bouton du Siège Montant du Siège COMMENT RÉGLER LES SANGLES DES PÉDALES Pour desserrer les sangles des pédales, tirez les sangles vers le haut. Pour serrer les sangles des pédales, réglez les sangles à la position souhaitée, puis enfoncez les extrémités des sangles dans les attaches des pédales. 11 Sangle Attache COMMENT RÉGLER LʼANGLE DU GUIDON COMMENT NIVELER LE VÉLO DʼEXERCICE Pour régler lʼangle du guidon, desserrez dʼabord le bouton de Guidon réglage de quelques tours. Puis, tirez le bouton vers vous, faites pivoter le guidon jusquʼà lʼangle de votre choix, et ensuite Bouton relâchez le bouton dans un trou de réglage. Trous Assurez-vous que le bouton est bien engagé dans lʼun des trous de réglage. Puis, serrez le bouton. Si le vélo dʼexercice oscille légèrement sur votre plancher durant son utilisation, tournez un ou les deux boutons de nivelage du stabilisateur arrière et réglez le Boutons de Nivelage pied de nivellement jusqu'à lʼélimination du mouvement de balancement. 12 SCHÉMA DE LA CONSOLE Touche dʼEntraínements Touche Volume Touche Écran Touche de Résistance CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE semaines. Les entraînements iFit contrôlent la résistance des pédales pendant que la voix dʼun entraîneur personnel vous aide au cours de votre entraînement. Les cartes iFit sont vendues séparément. Pour acheter des cartes iFit, allez sur le site Internet www.iFit.com ou reportez-vous à la page de couverture de ce manuel. Les cartes iFit sont également disponibles dans des magasins spécialisés. Cette console offre toute une série de fonctions conçues pour rendre vos entraînements plus efficaces et plus agréables. Lors de lʼutilisation du mode manuel de la console, vous avez la possibilité de modifier la résistance des pédales au simple toucher dʼun bouton. Pendant la pratique de vos exercices, la console affiche en continu des informations concernant ces exercices. Et, vous pouvez même mesurer votre rythme cardiaque à lʼaide du détecteur de pouls de la poignée. Vous pourrez même brancher votre lecteur MP3 ou lecteur CD au système audio stéréo de la console et écouter votre musique dʼentraînement préférée ou vos livres audio pendant vos exercices. La console propose seize entraînements prédéfinis. Chaque entraînement modifie automatiquement la résistance des pédales et vous invite à varier votre vitesse de pédalage tout en vous apportant des informations utiles pour un entraînement efficace. Pour utiliser le mode manuel de la console, reportez-vous à la page 14. Pour utiliser un entraînement prédéfini, reportez-vous à la page 16. Pour utiliser un entraînement iFit, reportez-vous à la page 17. Pour utiliser le système audio-stéréo, reportez-vous à la page 17. Pour changer les réglages de la console, reportez-vous à la page 18. La console comporte également un système dʼentraînement interactif iFit, ce qui lui permet dʼaccepter des cartes iFit comportant des entraînements conçus pour vous aider à atteindre vos objectifs spécifiques de fitness. Remarque : avant dʼutiliser la console, assurez-vous que les piles sont installées (reportez-vous à lʼétape 6 à la page 8). Sʼil y a une feuille de plastique transparent sur lʼécran, enlevez-la. Par exemple, perdez quelques kilos indésirables à lʼaide de lʼEntraînement visant la perte de poids en 8 13 COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 4. Suivez votre progression à lʼécran. 1. Commencez à pédaler ou appuyez sur nʼimporte quelle touche de la console pour allumer la console. La console propose plusieurs modes dʼaffichage. Le mode dʼaffichage sélectionné détermine les informations dʼentraînement qui sont affichées. Appuyez plusieurs fois sur la touche Affichage (voir le dessin sur la page 13) pour sélectionner le mode dʼaffichage souhaité. Lorque la console est sous tension, lʼécran sʼallume. La console devient alors prête à être utilisée. Lʼécran peut afficher les informations suivantes concernant lʼentraînement : 2. Sélectionnez le mode manuel. Temps [TIME]—Quand le mode manuel est sélectionné, cet affichage indique le temps écoulé. Lorsquʼun entraînement est sélectionné, lʼaffichage indique le temps restant de lʼentraînement au lieu du temps écoulé. Chaque fois que vous allumez la console, le mode manuel est automatiquement sélectionné. Si vous avez sélectionné un entraînement, appuyez plusieurs fois sur la touche Entraînements avec Entraîneur Personnel Certifié [CERTIFIED PERSONAL TRAINER WORKOUTS] (voir le dessin sur la page 13) jusquʼà ce que des zéros apparaissent à lʼécran. Vitesse [SPEED]—Cet écran affichera votre vitesse de pédalage, en miles par heure [MPH] ou en kilomètres par heure [KM/H]. 3. Changez à volonté la résistance des pédales. Distance [DISTANCE]—Cet affichage indique la distance (nombre total de tours) que vous avez pédalée. A mesure que vous pédalez, changez la résistance des pédales en appuyant sur les boutons dʼaugmentation et de diminution pour la résistance [RESISTANCE] (voir le dessin sur la page 13). Remarque : après avoir appuyé sur les touches, il faudra quelques minutes aux pédales pour atteindre le niveau de résistance sélectionné. Calories [CALORIES]—Cet affichage indique la quantité approximative de calories que vous avez brûlées. 14 Pouls—Cet écran affichera votre rythme cardiaque quand vous utiliserez le détecteur de pouls de la poignée (voir lʼétape 5 ci-dessous). Lorsque votre pouls a été détecté, plusieurs tirets apparaissent à lʼécran et votre rythme cardiaque est ensuite affichée. Pour une lecture plus précise de votre rythme cardiaque, tenez les plaques métalliques pendant au moins 15 secondes. Remarque : si vous continuez à tenir le détecteur de pouls de la poignée, lʼécran affichera votre rythme cardiaque pendant près de 30 secondes. Résistance—Cet affichage indique le niveau de résistance des pédales pendant quelques secondes chaque fois que le niveau de résistance change. Profil—Après avoir sélectionné un entraînement, cet affichage indique un profil des paramètres de résistance pour l'entraînement. Paramètres dʼaffichage—La console propose un mode pour les réglages dʼaffichage qui peut être entré lorsque les mots HOLD DISPLAY FOR SETTINGS (conserver la touch écran pour voir les réglages) apparaissent à lʼécran. Pour changer les réglages dʼaffichage, reportez-vous à la section COMMENT MODIFIER LES RÉGLAGES DE LA CONSOLE à la page 18. 6. Changez le niveau du volume de la console en appuyant sur les touches dʼaugmentation et de diminution de Volume (reportez-vous au dessin à la page 13). 5. Si lʼécran nʼaffiche pas votre rythme cardiaque, assurez-vous que vos mains sont positionnées comme décrit. Veillez à ne pas trop bouger les mains ni trop serrer les plaques métalliques. Pour une performance optimale, nettoyez les plaques métalliques avec un chiffon doux ; nʼutilisez jamais dʼalcool, de produits abrasifs ni de produits chimiques pour nettoyer les plaques métalliques. Une fois que vous avez terminé vos exercices, la console sʼéteint automatiquement. Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs secondes, une tonalité se fait entendre, la console se met en pause, et le temps se met à clignoter à lʼécran. Pour continuer votre entraînement, recommencez simplement à pédaler. Remarque : la console peut afficher en miles ou en kilomètres, la vitesse de pédalage ainsi que la distance parcourue en pédalant. Les lettres MPH ou KMH apparaîtront à lʼécran pour indiquer lʼunité de mesure sélectionnée. Pour changer lʼunité de mesure, reportez-vous à lʼétape 3 de la section COMMENT MODIFIER LES RÉGLAGES DE LA CONSOLE à la page 18. Si les pédales ne bougent pas pendant quelques minutes et si aucune touche nʼest appuyée, la console sʼéteint et les écrans se réinitialisent. Mesurez votre rythme cardiaque, le cas échéant. Sʼil y a des feuilles de plastique sur les plaques métalliques du détecteur de pouls de la poignée, Plaques enlevez-les. Pour mesurer votre rythme cardiaque, tenez le détecteur de pouls des poignées avec les paumes de la main reposant sur les plaques métalliques. Évitez de déplacer les mains ou de trop serrer les plaques métalliques. 15 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT PRÉDÉFINI Si un niveau de résistance différent et/ou une vitesse cible différente sont programmés pour le prochain segment, le niveau de résistance et/ou la vitesse cible clignotent à lʼécran pendant quelques secondes pour vous en avertir. La résistance des pédales changera en conséquence. 1. Commencez à pédaler ou appuyez sur nʼimporte quelle touche de la console pour allumer la console. Lorsque la console est sous tension, lʼécran sʼallume. La console devient alors prête à être utilisée. Tout au long de votre séance dʼexercices, vous serez invité à maintenir votre vitesse de pédalage proche de la vitesse cible pour le segment en cours. Lorsquʼune flèche pointant vers le haut apparaît à lʼécran, augmentez votre vitesse. Lorsquʼune flèche pointant vers le bas apparaît à lʼécran, diminuez votre vitesse. Si aucune flèche nʼapparaît, maintenez votre vitesse actuelle. 2. Sélectionnez un entraînement prédéfini. Pour sélectionner un entraînement prédéfini, appuyez plusieurs fois sur la touche Entraînements avec entraîneur personnel certifié [CERTIFIED PERSONAL TRAINER WORKOUTS] jusquʼà ce que le profil de lʼentraînement souhaité apparaisse à lʼécran. La durée de lʼentraînement ainsi quʼun profil des niveaux des résistances pour lʼentraînement sʼafficheront à lʼécran. IMPORTANT : la vitesse cible ne sert quʼà vous motiver. Votre vitesse réelle peut bien être inférieure à la vitesse cible. Veillez à pratiquer des exercices selon une vitesse qui vous est confortable. Si le niveau de résistance du segment en cours est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler manuellement le réglage en appuyant sur les touches de Résistance. IMPORTANT : à la fin du segment en cours de lʼentraînement, les pédales se règlent automatiquement au niveau de la résistance du prochain segment. Profil Lʼentraînement continuera de cette façon jusquʼà la fin du dernier segment. Pour arrêter lʼentraînement à nʼimporte quel moment, arrêtez de pédaler. Une tonalité se fera entendre, la console se mettra en pause, et le temps se mettra à clignoter à lʼécran. Pour continuer lʼentraînement, reprenez simplement le pédalage. 3. Commencez à pédaler pour démarrer lʼentraînement. Chaque entraînement est divisé en segments dʼune minute. Un niveau de résistance et une vitesse cible sont programmés pour chaque segment. Remarque : le même niveau de résistance et/ou la même vitesse cible peuvent être programmés pour plusieurs segments consécutifs. 4. Suivez votre progression à lʼécran. Reportez-vous à lʼétape 4 à la page 14. 5. Mesurez votre rythme cardiaque, le cas échéant. Le profil affichera votre progrès durant lʼentraînement. Le segment clignotant du profil représente le segment en cours de lʼentraînement. La hauteur du segment clignotant indique le niveau de résistance du segment en cours. A la fin de chaque segment de lʼentraînement, une série de tonalités se fait entendre et le prochain segment du profil se met à clignoter. Le niveau de résistance ainsi que la vitesse cible apparaîtront également à lʼécran. Reportez-vous à lʼétape 5 à la page 15. 6. Une fois que vous avez terminé vos exercices, la console sʼéteint automatiquement. Reportez-vous à lʼétape 6 à la page 15. 16 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT IFIT Quelques minutes après avoir sélectionné un entraînement, la voix dʼun entraîneur personnel commence à vous donner des informations utiles pour votre entraînement. Les cartes iFit sont disponibles séparément. Pour acheter des cartes iFit, allez sur le site Internet www.iFit.com ou reportez-vous à la page de couverture de ce manuel. Les cartes iFit sont également disponibles dans des magasins spécialisés. Les entraînements iFit fonctionnent de la même manière que les entraînements prédéfinis. Pour utiliser lʼentraînement, reportez-vous aux étapes 3 à 6 démarrant à la page 16. 1. Commencez à pédaler ou appuyez sur nʼimporte quelle touche de la console pour allumer la console. 3. Une fois que vous avez terminé votre séance dʼexercices, enlevez la carte iFit. Lorsque la console est sous tension, lʼécran sʼallume. La console devient alors prête à être utilisée. Enlevez la carte iFit dès que vous avez terminé votre séance dʼexercices. Rangez la carte iFit dans un lieu sûr. 2. Insérez une carte iFit puis sélectionnez un entraînement. COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO Pour utiliser un entraînement iFit, insérez une carte iFit dans la fente iFit ; assurez-vous que la carte iFit est orientée de façon que les contacts métalliques soient dirigés vers le bas et fassent face à la fente. Lorsque la carte iFit est insérée correctement, lʼindicateur situé près de la fente sʼallume et du texte apparaît à lʼécran. Fente iFit Pour écouter de la musique ou des livres audio grâce au système audio de la console pendant vos exercices, branchez le câble audio inclus à la prise jack de la console ainsi quʼà la prise jack de votre lecteur MP3 ou CD ; assurez-vous que le câble audio est bien enfoncé. Puis, appuyez sur la touche Lecture de votre lecteur MP3 ou CD. Réglez le niveau du volume en utilisant le bouton de réglage du volume de votre lecteur MP3 ou CD ou appuyez sur les touches dʼaugmentation et de diminution de Volume sur la console. Lorsquʼil nʼest pas utilisé, débranchez le câble audio du jack de la console. Carte iFit Puis, sélectionnez lʼentraînement de votre choix sur la carte iFit en appuyant sur les touches dʼaugmentation et de diminution situées près de la fente iFit. 17 3. Au besoin, sélectionnez une unité de mesure. COMMENT MODIFIER LES RÉGLAGES DE LA CONSOLE La console peut afficher, en miles ou en kilomètres, la vitesse de pédalage ainsi que la distance parcourue en pédalant. La console comporte un mode paramètres dʼaffichage qui vous permet de choisir un rétro-éclairage ainsi quʼune unité de mesure pour la console. Suivez les étapes ci-dessous pour modifier les réglages de la console. Le mot ENGLISH (Anglais) pour les miles anglais ou METRIC (Métrique) pour les kilomètres sʼaffichera à lʼécran. Un « X » apparaîtra près de lʼunité de mesure actuellement sélectionnée. 1. Entrez le mode paramètres dʼaffichage. Pour entrer le mode paramètres dʼaffichage, appuyez dʼabord plusieurs fois sur la touche Écran [DISPLAY] jusquʼà ce que les mots HOLD DISPLAY FOR SETTINGS (conserver l'affichage) pour les réglages apparaissent à lʼécran. Puis, maintenez enfoncée la touche Affichage jusqu'à ce les informations des paramètres d'affichage apparaissent à l'écran. 2. Le cas échéant, choisissez une option de rétro-éclairage. La console propose trois options de rétroéclairage. Lʼoption ON (Activer) conserve le rétro-éclairage pendant que la console est en marche. Lʼoption AUTO (automatique) conserve le rétro-éclairage uniquement quand vous pédalez. Lʼoption OFF (Désactiver) éteint le rétro-éclairage. Pour changer lʼunité de mesure, appuyez sur les touches dʼaugmentation et de diminution de Résistance pour choisir lʼunité de mesure de votre choix. 4. Quittez le mode pour les réglages dʼaffichage. Un « X » apparaîtra près de lʼoption de rétroéclairage actuellement sélectionnée. Pour changer dʼoption de rétro-éclairage, appuyez sur les touches dʼaugmentation et de diminution de Résistance pour choisir lʼoption de rétro-éclairage désirée. Appuyez sur la touche Affichage pour sauvegarder les réglages et quitter le mode pour les réglages dʼaffichage. Puis, appuyez sur la touche Affichage pour passer à la prochaine option. 18 ENTRETIEN ET PROBLÈMES Inspectez et serrez régulièrement toutes les pièces du vélo dʼexercice. Remplacez immédiatement toutes les pièces usées. Pour nettoyer le vélo dʼexercice, utilisez un chiffon humide et une petite quantité de savon doux. IMPORTANT : pour éviter d'endommager la console, gardez les liquides éloignés de la console et évitez dʼexposer la console aux rayons directs du soleil. DÉPANNAGE DE LA CONSOLE Si lʼécran de la console devient sombre, remplacez toutes les piles en même temps. Reportez-vous à lʼétape 6 à la page 8 pour des instructions relatives au remplacement. Ensuite, tournez le Bras Gauche du 20 Pédalier (20) jusquʼà une position verticale avec lʼextrémité du Bras Gauche du 11 Pédalier pointant 17 vers le haut. Tournez le Disque de la Pédale Gauche (17) dans le sens des aiguilles dʼune montre pour le détacher du Capot Gauche (11). Puis, bougez le Disque de la Pédale Gauche vers le haut puis enlevez-le du Bras Gauche du Pédalier (20). Localisez le Capteur Magnétique (57). Desserrez, mais sans lʼenlever, les deux Vis à Collerette de M4 x 12,7mm (63). Si la console nʼaffiche pas votre rythme cardiaque lorsque vous utilisez le détecteur de pouls de la poignée, reportez-vous à lʼétape 5 à la page 15. COMMENT RÉGLER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE Si la console nʼaffiche pas des informations exactes, il faut alors régler le détecteur magnétique. Pour régler le détecteur magnétique, vous devez dʼabord enlever la pédale gauche, le couvercle du disque gauche ainsi que le disque de la pédale gauche (voir les instructions ci-dessous). 55 A lʼaide dʼune clé à molette, tournez la pédale gauche dans le sens des aiguilles dʼune montre puis enlevezla. Ensuite, tournez le Bras Gauche du Pédalier (20) jusquʼà une position verticale avec lʼextrémité du Bras Gauche du Pédalier pointant vers le bas. 20 57 20 63 Ensuite, tournez le Bras Gauche du Pédalier (20) jusquʼà ce quʼun Aimant (55) soit aligné avec le Capteur Magnétique (57). Faites glisser légèrement le Capteur Magnétique vers lʼAimant ou dans la direction opposée. Puis, resserrez les Vis à Collerette de M4 x 12,7mm (63). 18 Attache Attache Tournez le Bras Gauche du Pédalier (20) pendant quelques secondes. Répétez ces opérations jusquʼà ce que la console affiche la réponse appropriée. A lʼaide dʼun tournevis à tête plate, desserrez les attaches situées sur chaque point du Couvercle du Disque (18) gauche. Bougez légèrement le Couvercle du Disque gauche par-dessus le Bras Gauche du Pédalier (20) puis enlevez le Couvercle du Disque gauche. Après avoir réglé correctement le capteur magnétique, fixez à nouveau le disque de la pédale gauche, le couvercle du disque gauche ainsi que la pédale gauche. 19 COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION Tournez le Disque de la Pédale (17) droite dans le sens des aiguilles dʼune montre pour le détacher du Capot Droit (10). Si vous sentez que les pédales glissent pendant le pédalage, même lorsque la résistance est réglée sur le réglage le plus élevé, il est alors nécessaire de régler la courroie de traction. Puis, bougez le Disque de la Pédale (17) droite vers le haut puis enlevez-le du Bras Droit du Pédalier (19). Pour régler la courroie de traction, vous devez dʼabord enlever la pédale droite, le montant du siège, le couvercle de protection supérieur, le couvercle de protection arrière, le couvercle de protection avant, le couvercle du disque droit, le disque de la pédale droite ainsi que la protection droite (voir les instructions ci-dessous). Reportez-vous à la section SCHÉMA DÉTAILLÉ à la page 23. Puis, enlevez les Vis de M4 x 19mm (89) ainsi que les Vis de M4 x 25mm (62) des Capots Droit et Gauche (10, 11). Ensuite, enlevez le Capot Droit. Ensuite, desserrez la Vis Hexagonale de M6 x 20mm (85). Puis, serrez la Vis Hexagonale de M10 x 50mm (86) jusquʼà ce que la Courroie de Traction (54) soit tendue. A lʼaide dʼune clé à molette, tournez la Pédale Droite (21) dans le sens contraire des aiguilles dʼune montre puis enlevez-la. Puis, enlevez le Bouton de Réglage (27) indiqué et enlevez le Montant du Siège (6). 9 8 6 27 7 21 19 10 18 85 86 17 Une fois que la Courroie de Traction (54) est tendue, serrez la Vis Hexagonale de M6 x 20mm (85). A lʼaide dʼun tournevis à tête plate, enlevez le Couvercle de Protection Supérieur (8) ainsi que le Couvercle de Protection Arrière (9). Puis, utilisez le tournevis à tête plate pour desserrer le Couvercle de Protection Avant (7). Ensuite, fixez à nouveau la protection droite, le disque de la pédale droite, le couvercle du disque droit, le couvercle de protection avant, le couvercle de protection arrière, le couvercle de protection supérieur, le montant du siège, et la pédale droite. Tournez le Bras Droit du Pédalier (19) jusquʼà une position verticale avec lʼextrémité du Bras Droit du Pédalier pointant vers le bas. A lʼaide dʼun tournevis à tête plate, desserrez les attaches situées sur chaque point du Couvercle du Disque (18) droit. Bougez légèrement le Couvercle du Disque droit par-dessus le Bras Droit du Pédalier (19) puis enlevez le Couvercle du Disque droit. Remarque : reportez-vous aux dessins à la page 19 pour plus de détails. Ensuite, tournez le Bras Droit du Pédalier (19) jusquʼà une position verticale avec lʼextrémité du Bras Droit du Pédalier pointant vers le haut. 54 20 CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise des calories de glucide comme carburant. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse quʼaprès plusieurs minutes dʼeffort. Si votre but est de brûler de la graisse, réglez lʼintensité de votre exercice jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus bas de votre zone d'entraînement. Pour brûler un maximum de graisse, entraînez-vous avec votre rythme cardiaque proche du nombre du milieu de votre zone d'entraînement. avant de commencer ce programme dʼexercice ou tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent affecter la lecture du rythme cardiaque. Le détecteur cardiaque est uniquement un outil pour lʼexercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque. Exercices Aérobics—Si votre but est de renforcer votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des exercices aérobics, ce qui veut dire de lʼexercice qui requiert de grandes quantités dʼoxygène pendant une période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans votre zone d'entraînement. Ces conseils pour lʼexercice vous aideront à planifier votre programme dʼexercice. Pour plus de détails sur lʼexercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet ou consultez votre médecin. Gardez en tête quʼune alimentation équilibrée et un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. CONSEILS POUR LʼENTRAÎNEMENT INTENSITÉ DE LʼEXERCICE Échauffement—Commencez avec 5 à 10 minutes dʼétirements et dʼexercices légers. Lʼéchauffement fait monter la température de votre corps, augmente les battements de votre cœur, et accélère votre circulation pour vous préparer à l'effort. Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir des résultats est de s'entraîner à la bonne intensité. Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque comme repère pour trouver le niveau dʼintensité adapté à vos objectifs. Le tableau ci-dessous indique les rythmes cardiaques recommandés pour brûler de la graisse et pour des exercices aérobics. Exercices dans la Zone d'Entraînement—Entraînezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme cardiaque dans votre zone dʼentraînement. (Durant les premières semaines de votre programme dʼexercice, ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre zone d'entraînement pendant plus de 20 minutes.) Respirez profondément et de manière régulière quand vous vous entraînez—ne retenez jamais votre souffle. Retour à la Normale—Finissez avec 5 à 10 minutes dʼétirements. Les étirements rendent vos muscles plus flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après lʼentraînement. Pour trouver le niveau dʼintensité correct, trouvez votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à la dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de votre âge définissent votre « zone dʼentraînement ». Le nombre le plus bas est le rythme cardiaque pour brûler de la graisse, le nombre du milieu est le rythme cardiaque pour brûler un maximum de graisse, et le nombre le plus haut est le rythme cardiaque pour des exercices aérobics. FRÉQUENCE DE LʼEXERCICE 21 Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, effectuez trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois dʼexercice régulier, vous pouvez effectuer jusquʼà cinq entraînements par semaine, si désiré. Gardez à lʼesprit que la clé du succès est de faire de vos entraînements un élément agréable et régulier de votre vie de tous les jours. LISTE DES PIÈCES N°. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Qté. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1 2 2 1 1 2 2 2 1 1 2 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 Description Cadre Stabilisateur Avant Stabilisateur Arrière Montant Guidon Montant du Siège Couvercle de Protection Avant Couvercle de Protection Supérieur Couvercle de Protection Arrière Capot Droit Capot Gauche Couvercle du Pivot Console Coussin Droit Coussin Gauche Détecteur de Pouls Disque de la Pédale Couvercle du Disque Bras Droit du Pédalier Bras Gauche du Pédalier Pédale/Sangle Droite Pédale/Sangle Gauche Siège Support du Siège Capuchon du Montant du Siège Bouton de Réglage du Siège Bouton de Réglage Manchon du Montant du Siège Bouton de nivelage Support du Siège Pied de nivellement Embout du Stabilisateur Arrière Embout du Stabilisateur Droit Embout du Stabilisateur Gauche Roue Pied Poignée en Mousse Poulie Pédalier Roulement à billes du Pédalier Bague dʼAttache Volant Rondelle de M8 Axe du Volant Tendeur Support du Moteur Moteur de Résistance Disque de Résistance Bras de Résistance Jeu de Boulons de M6 x 70mm Nº. du Modèle PFEVEX74010.1 R1110A N°. Qté. 77 78 79 80 81 82 83 1 1 4 2 1 1 1 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 * * * 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 2 2 1 3 2 6 2 2 2 4 8 2 4 12 4 1 1 1 1 1 14 10 2 2 2 1 – – – Description Jeu de Boulons de M6 x 60mm Support de la Résistance Aimant en C Courroie de Traction Aimant Collier Fil du Capteur Magnétique Groupement de Fils Fil dʼExtension Serre-Fils Fil du Détecteur de Pouls Vis de M4 x 25mm Vis à Collerette de M4 x 12,7mm Câble Audio Vis à Tête Plate de M8 x 17mm Bague du Pivot du Guidon Vis à Tête Plate de M4 x 19mm Embout du Pédalier Bague du Pivot du Montant Vis à Collerette de 5/16" Boulon en Bouton de M8 x 20mm Écrou de Verrouillage de M8 Écrou de Blocage de M8 Vis en Métal/Nylon de M8 x 20mm Rondelle Fendue de M8 Vis en Métal/Nylon de M10 x 95mm Vis Hexagonale de M6 x 65mm Écrou de Verrouillage de M6 Vis à Collerette de M4 x 12mm Vis Hexagonale de M6 x 8mm Rondelle de M5 Vis de M5 x 7mm Vis à Épaulement de M6 x 14,67mm Rondelle de M6 Vis Hexagonale de M6 x 20mm Vis Hexagonale de M10 x 50mm Vis de M3,5 x 12mm Vis Brillante de M4 x 12,7mm Vis de M4 x 19mm Vis de M4 x 16mm Vis Brillante de M4 x 5mm Capuchon du Guidon Écrou de Réglage Petit Bague-Attache Outil dʼAssemblage Paquet de graisse Manuel de lʼutilisateur Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange. *Indique quʼune pièce nʼest pas illustrée. 22 SCHÉMA DÉTAILLÉ 23 25 91 65 25 24 75 26 72 89 9 68 31 61 8 62 70 32 40 73 86 29 89 76 28 27 41 45 3 89 89 59 89 42 92 69 50 88 79 77 32 43 89 31 74 75 57 74 83 47 94 52 93 72 75 46 49 93 81 82 23 51 64 90 2 36 89 76 54 35 33 58 55 38 36 89 71 55 87 50 90 89 75 12 90 39 80 48 78 74 1 63 40 56 75 5 43 92 37 66 35 34 7 41 60 84 85 72 53 27 74 90 90 60 4 90 90 51 10 17 37 14 67 62 89 44 13 67 67 20 18 73 29 15 89 11 22 16 6 30 N°. du Modèle PFEVEX74010.1 R1110A 89 21 71 17 18 70 19 68 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le nom de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel) INFORMATION POUR LE RECYCLAGE Cet appareil électronique ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Afin de préserver lʼenvironnement, cet appareil doit être recyclé au terme de sa durée de vie utile comme lʼexige la loi. Veuillez utiliser des installations de recyclage autorisées à collecter ce type de déchets dans votre région. En agissant ainsi, vous aiderez à préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes en matière de protection de lʼenvironnement. Si vous avez besoin de plus dʼinformations concernant les méthodes correctes et sûres dʼélimination des déchets électroniques, contactez les services dʼenlèvement des déchets de votre commune ou lʼétablissement où vous avez acheté ce produit. Nº. de Pièce 307614 R1110A Imprimé en Chine © 2010 ICON IP, Inc.