Manuel du propriétaire | ProForm PFIVEL81053 ELLIPTICAL Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
N° de modèle : PFIVEL81053.0 N° de série ___________ MANUEL DE L’UTILISATEUR Decal du numéro de série Vous devez inscrire le numéro de série de votre appareil dans l’espace ci-dessus réservé à cet effet. VOUS AVEZ DES QUESTIONS ? Pour toute question, ou si vous constatez que des pièces sont manquantes, vous pouvez nous contacter aux coordonnées suivantes : Par téléphone : 0811.98.00.11 Via notre site Web : www.iconsupport.eu E-mail : sav.fr@iconeurope.com Par courrier : ICON Health & Fitness, ZA du Trianon 78450 VILLEPREUX ATTENTION Veuillez lire toutes les précautions et instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser l’équipement. Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Visitez notre site internet www.iconsupport.eu TABLE DES MATIERES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 EMPLACEMENT DE L’ÉTIQUETTE AUTOCOLLANTE D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ASSEMBLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COMMENT BRANCHER LADAPTATEUR SECTEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 UTILISATION DE L’ELLIPTIQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 MAINTENANCE ET DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 CONSEILS DE MISE EN FORME.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 SCHEMA DETAILLE.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 NOTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures graves, nous vous demandons de bien vouloir lire les précautions et les instructions importantes présentées dans ce guide, ainsi que tous les avertissements apposés sur votre elliptique avant toute utilisation. ICON rejette toute responsabilité en cas de blessure ou de dégâts matériels causés par l’utilisation de ce produit. 8. Les personnes pesant plus de 115 kg ne doi1. Avant de commencer n’importe quel provent pas utiliser le vélo elliptique. gramme d’entraînement, veuillez consulter votre médecin. Ceci est particulièrement impor- 9. Utilisez des vêtements adaptés à la pratique tant pour les personnes de plus de 35 ans ou du vélo elliptique ; ne portez pas de vêtements les personnes ayant des antécédents médicaux. trop amples qui pourraient se prendre dans le mécanisme. Utilisez toujours des chaus-sures 2. L’utilisation du vélo elliptique doit strictement de sport pour protéger vos pieds pendant respecter les instructions de ce manuel. l’exercice. 3. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du vélo elliptique ont été correctement informés des précautions d’utilisation. 10. Pendant l’utilisation du vélo elliptique, et lorsque vous montez dessus ou que vous en descendez, tenez-vous toujours à son guidon ou à ses bras supérieurs. 4. Le vélo elliptique est prévu pour une utilisation privée uniquement. Il ne doit par conséquent pas être utilisé dans un cadre commercial, institutionnel ou à des fins de location. 11. Le détecteur de pouls n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent affecter la précision de la mesure de la fréquence cardiaque. Le détecteur de pouls n’est qu’un simple instrument d’accompagnement de l’exercice censé définir la fréquence cardiaque dans ses grandes lignes. 5. Le vélo elliptique doit être conservé en intérieur, à l’abri de la poussière et de l’humidité. Placez-le sur une surface plane et disposez un tapis en dessous afin de protéger votre plancher ou votre moquette. Veillez à dégager un espace d’au moins 90 cm à l’avant et à l’arrière du vélo elliptique, et de 60 cm des deux côtés. 12. Le vélo elliptique n’est pas équipé d’une roue libre, ce qui veut dire que les pédales continuent à tourner tant que le volant est en mouvement. Vous devez réduire votre vitesse de pédalage de manière progressive. 6. Vérifiez et resserrez régulièrement toutes les pièces. Remplacez sans attendre toutes les pièces usées. 13. La posture à adopter sur le vélo elliptique est « dos plat » ; ne vous penchez pas vers l’avant. 7. Les enfants de moins de 12 ans et les animaux doivent être tenus à l’écart du vélo elliptique à tout moment. 14. Un excès d’exercice peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Si vous ressentez un accès de faiblesse ou une douleur en cours d’exercice, arrêtez immédiatement et mettez-vous au repos. CONSERVEZ CE MANUEL 3 AVANT DE COMMENCER Félicitations pour avoir choisi le nouveau vélo elliptique ProForm® Pandora. Ce vélo elliptique possède toute une série de caractéristiques qui rendront vos séances d’exercices à la fois plus efficaces et plus agréables. Pour pouvoir utiliser ce vélo elliptique dans les meilleures conditions possibles, veuillez d’abord lire ce manuel. Si, après cette lecture, vous avez des questions, reportez-vous à la couverture de ce manuel. Pour que nous puissions vous répondre le plus efficacement possible, veuillez noter le numéro de modèle et le numéro de série avant de nous contacter. Le numéro de modèle est le PFIVEL81053. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est collé sur l‘elliptique. EMPLACEMENT DE L’ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT Ce dessin indique l’emplacement de la ou des étiquettes autocollantes d’avertissement. Si l’étiquette est manquante ou illisible, appelez-nous au numéro de téléphone figurant sur la couverture de ce manuel pour nous demander son remplacement gratuit. Vous devrez ensuite coller l’étiquette à l’emplacement indiqué Remarque : la taille réelle de la ou des étiquettes ne correspond pas forcément à la taille indiquée. ENGLISH 115 Kg 4 115 Kg ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de l’elliptique sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. En plus de la clé hexagonale et la clé Allen incluses, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme , et une clé à molette . Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées dans lʼassemblage. Le numéro entre parenthèses sous chaque pièce fait référence au numéro-clé de la pièce, qui se trouve dans la LISTE DES PIÈCES à la fin de ce manuel. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de lʼassemblage. Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de cet appareil. Si vous nʼarrivez pas à trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez que celle-ci ne soit pas déjà assemblée. Nylon Nut M8(17)-4 Nylon Nut M10(33)-2 Washer Washer Φ10*Φ19*2T(32)-2 Φ6*Φ14*2T(39)-4 Truss Head Hexagon Sockew M8*75(91)-2 Truss Head Hexagon Sockew M10*85(29)-2 Open end wrench-1 Spring Washer Φ6(40)-4 Spring Pad Φ8(13)-10 Washer Washer Φ8*Φ19*1.5T(90)-8 Φ8*Φ16*1.5T(45)-2 Truss Head Hexagon Sockew M8*38(16)-4 Truss Head Hexagon Sockew M8*20(12)-2 Truss Head Hexagon Sockew M6*55(37)-4 Hexagon wrench-2 5 Washer Φ8*Φ21*2T(43)-2 Truss Head Hexagon Sockew M8*20(20)-8 Round Head Knob Φ6(41)-4 Truss Head Hexagon Sockew M8*15(89)-2 ETAPE 1 Fixez le stabilisateur avant (92) par le dessous à l’aide de 2 boulons de carrosserie (91). 92 Fixez le stabilisateur arrière (88) à l’aide de 2 boulons de carrosserie (89) et de 2 rondelles (90). 91 88 89 90 ETAPE 2 Soulevez doucement la potence (96) en position verticale. Connectez le câble haut de la console (95) et le câble bas (94). 96 90 13 20 95 94 Retirez les boulons Allen (20), le ressort (13) et les rondelles (90) du cadre principal et de la potence (96). Puis ré installez le boulon Allen (20), le ressort (13) et les rondelles (90) alignez la potence verticalement et serrez les boulons à fond. 6 ETAPE 3 Faites glisser les bras supérieurs gauche et droit (9) sur la tige (25) et sécurisezles à l’aide de 2 boulons Allen (12), 2 ressorts (13), 2 rondelles (14) et 2 rondelles noires (24), serrez à fond. Insérez les bras supérieurs droit et gauche (9) au sommet des bras inférieurs droit et gauche (26) et sécurisezles à l’aide de 4 boulons Allen (16), 4 écrous (17), serrez à fond. 8LR 22R 8LF 4 9R 8RR 21 34L 24 22F 4 25 8RF 14 16 17 27F 26 27R Attachez les supports de pédales (34L+R) aux bras inférieurs (26) avec les bolons Allen (29) et sécurisez-les à l’aide des rondelles (32) et des écrous (33). 29 34R Attachez les caches plastiques (8L+R) et (22F+R) sur les bras et la potence avec des vis (4). 47 48 31 32 33 30 43 13 ETAPE 4 28 12 35L Attachez la pédale droite (35R) au support de pédales avec des boulons de carrosserie (37) et sécurisez avec des rondelles (39) un ressort (40) et les molettes (41), serrez à fond. Faites de même pour la pédale gauche. 37 36 39 40 41 7 35R 13 12 ETAPE 5 Sécurisez le guidon (19) à l’aide de 2 boulons Allen M8 (20), d’une rondelle ondulée (13) et de rondelles (45). 5 20 13 45 19 ETAPE 6 4 3L 1 Connectez le câble supérieur de la console (95) à la console (1). Placez la console sur son support et installez les caches plastiques (3R+L), sécurisez à l’aide des 4 vis préalablement retirées. 2 Maintenant votre machine est prête à être utilisée. COMMENT SECTEUR 6 BRANCHER L ADAPTATEUR IMPORTANT : si lʼelliptique a été exposé à des températures froides, laissez-le revenir à la température ambiante avant de brancher lʼadaptateur secteur. Autrement, vous risquez dʼendommager les écrans de la console ou dʼautres composants électroniques. Branchez lʼadaptateur secteur dans la prise jack du cadre de l’elliptique. Ensuite, branchez lʼadaptateur secteur dans l’adaptateur de prise électrique. Puis, branchez l’adaptateur de prise électrique dans une prise appropriée, correctement installée selon les codes et les règles en vigueur. Adaptateur secteur 8 3R COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE MESUREZ VOTRE RYTHME CARDIAQUE, SI DÉSIRÉ. Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez le guidon et montez sur la pédale qui est au niveau le plus bas. Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale. Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elles bougent d’une manière continue. Si les contacts métalliques du détecteur de pouls situés sur le guidon sont recouverts d’une feuille de plastique transparent, retirez-la. Vous devez avoir toujours les mains propres lorsque vous utilisez l’appareil. Pour mesurer votre pouls, saisissez le capteur de pouls situé sur les poignées en ayant pris soin de placer vos paumes contre les contacts métalliques. Évitez de déplacer vos mains et ne serrez pas les contacts trop fortement. Remarque : les disques de la pédale peuvent tourner dans les deux directions. Il est recommandé de tourner les disques de la pédale dans la direction indiquée ci-dessous; cependant pour varier vos exercices, vous pouvez choisir de tourner les pédales dans la direction opposée. Pour descendre de l’appareil elliptique, attendez jusqu’à ce que les pédales soient complètement arrêtées. Contacts ATTENTION : l’appareil elliptique n’a pas de roue libre ; les pédales continueront à bouger jusqu’à ce que le volant s’arrête. Quand les pédales sont à l’arrêt, descendez en enlevant le pied de la pédale supérieure d’abord. Ensuite, en enlevant le pied de la pédale inférieure. Remarque : si vous conservez vos mains sur le détecteur de pouls situé sur les poignées, l’écran continuera à afficher votre fréquence cardiaque pendant 30 secondes maxi. L’écran affiche ensuite votre fréquence cardiaque avec les autres modes. Une fois votre exercice terminé, la console s’éteint automatiquement. Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs minutes et si l’utilisateur n’appuie pas sur les boutons, la console s’arrête et l’écran se réinitialise. 9 CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE MODE : En mode réglage, appuyez sur ce bouton pour valider les heures et les minutes et les valeurs modifiées. En mode stop, appuyez sur ce bouton remettra à zéro les valeurs. START/STOP: Pour un démarrage rapide, appuyez sur ce bouton pour commencer le décompte de la console, il commencera à 0. Si vous maintenez ce bouton enfoncé plus de 2 secondes, toutes les valeurs seront réinitialisées. Suivez votre progression à l’écran La console possède un large écran qui affiche les informations suivantes concernant votre exercice : Speed (Vitesse) — Cet écran affiche votre vitesse estimée en kilomètres heure (km/h). Time (Temps) — Indique le temps écoulé. Remarque : lorsque vous choisissez un programme intelligent, cet écran affiche le temps restant du programme et non pas le temps écoulé. Distance — Cet écran indique la distance correspondant à votre pédalage en tours complets. Calories — Affiche le nombre approximatif de calories que vous avez brûlées. Watts — Cet écran indique le nombre de watts que vous avez produits pendant votre exercice. UTILISATION DE LA CONSOLE Assurez-vous que votre adaptateur est branché (voir COMMENT BRANCHER L ADAPTATEUR SECTEUR page 8). Si la surface de la console est recouverte d’une feuille de plastique transparent, retirez-la. 1. Allumez la console Pour lancer la console, appuyez sur une touche ou commencez simplement à pédaler. 2. Press the buttons : UP : Durant l’exercice, appuyez sur ce bouton pour augmenter la résistance. En mode réglage, appuyez sur ce bouton pour augmenter les valeurs de temps, distance, calories, âge, sexe ou les programmes. DOWN : Durant l’exercice, appuyez sur ce bouton pour diminuer la résistance. En mode réglage, appuyez sur ce bouton pour diminuer les valeurs de temps, distance, calories, âge, sexe ou les programmes. PULSE RECOVERY : Appuyez sur ce bouton afin d’activer la fonction test de récupération. 3. Commencez à pédaler et suivez vos progrès à l’aide de l’écran. Pendant votre exercice, la console affichera le(s) mode(s) sélectionné(s). 4. Une fois votre exercice terminé, la console s’éteint automatiquement. Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs secondes l’écran se met en pause, si elles restent à l’arrêt pendant plusieurs minutes, la console s’arrête et l’écran se réinitialise. Comment utiliser le test Pulse Recovery ou Test de récupération : C’est une fonction qui vous permet de vérifier l’état de votre pouls sur une échelle de A+ à C, A+ étant la meilleure note). Les valeurs sont les suivantes : A+, A, B+, B, C+, C. Dans un souci d’exactitude, l’utilisateur doit faire ce test dès que son exercice est terminé en appuyant sur la touche TEST RECOVERY et en restant au repos complet. Après avoir appuyé sur la touche, vous devez appliquer le détecteur de fréquence cardiaque de manière appropriée. La durée du test est d’une minute et le résultat s’affiche à l’écran. Si l’ordinateur ne détecte pas votre fréquence cardiaque, la touche TEST RECOVERY ne lancera pas le test de récupération de pouls. Pendant le test de récupération de pouls, appuyez sur TEST RECOVERY pour arrêter le test et revenir à l’état d’arrêt. UTILISATION DU PROGRAMME MANUEL 1. Mettez la console en marche. Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler. L’écran s’allume entièrement pendant quelques secondes et la console est ensuite prête à l’emploi. 10 Lorsque vous allumez la console le mot MANUEL clignote sur la console. Appuyez sur les boutons Up et DOWN pour sélectionner le programme selon vos objectifs et le schéma affiché sur la console. Appuyez sur ENTER pour valider. 2. Sélectionnez le programme manuel Lorsque vous allumez la console le mode MANUEL est sélectionné. sI vous avez sélectionné un programme, appuyez sur UP ou DOWN plusieurs fois pour revenir au mode manuel jusque ce que vous voyez le mot MANUAL apparaître sur la console puis validez en appuyant sur le bouton Mode.Par défaut, le iveau de résistance est 7. Lorsque le mot TIME clignote sur la console, appuyez sur les boutons Up et DOWN pour choisir la durée de votre exercice. Appuyez sur Mode pour valider. Faites de même pour la distance et les calories. Puis ppuyez sur START/STOP pour commencer. Note : Les programmes 2, 3, 6 et 8 étant des programmes Endurance et les programmes 4, 5, 7, 9 et 10 étant plutôt orientés Performance. Veuillez consulter un coach pour plus de détails dans la sélection et l’usage des programmes. 3. Ajustez votre programme selon vos objectifs. Lorsque le mot TIME clignote sur la console, appuyez sur les boutons UP et DOWN pour choisir la durée de votre exercice. Appuyez sur le bouton Mode pour valider. Lorsque le mot DISTANCE clignote, faites de même pour sélectionner et valider la distance, les calories et le pouls. Puis, appuyez sur le bouton START/STOP pour commencer. 3. Modifiez la résistance des pédales. Pendant que vous pédalez, vous pouvez modifier la résistance des pédales en appuyant sur les boutons d’augmentation et de réduction de la résistance. Vous pouvez choisir entre 24 niveaux de résistance. Remarque : après avoir appuyé sur les boutons, il faut attendre quelques instants avant que les pédales s’adaptent au niveau de résistance sélectionné. 4. Suivez votre progression à l’écran. La console affiche le temps écoulé et la distance de pédalage parcourue. Remarque : lorsque vous choisissez un programme intelligent, cet écran affiche le temps restant du programme et non pas le temps écoulé. Il affiche également votre vitesse de pédalage (en tr/min), les calories et les calories grasses que vous avez brûlées ainsi que votre fréquence cardiaque lorsque vous utilisez le détecteur de pouls situé sur les poignées. 5. Mesurez votre fréquence cardiaque si vous le souhaitez. Voir COMMENT MESURER SON RYTHME CARDIAQUE page 9. 6. Une fois votre exercice terminé, la console s’éteint automatiquement. Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs secondes l’écran se met en pause, si elles restent à l’arrêt pendant plusieurs minutes, la console s’arrête et l’écran se réinitialise. UTILISATION DES PROGRAMMES PRÉDÉFINIS : 1. Mettez la console en marche. Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler. 4. Modifiez la résistance des pédales. Pendant que vous pédalez, vous pouvez modifier la résistance des pédales en appuyant sur les boutons d’augmentation et de réduction de la résistance. Vous pouvez choisir entre 24 niveaux de résistance. Remarque : après avoir appuyé sur les boutons, il faut attendre quelques instants avant que les pédales s’adaptent au niveau de résistance sélectionné. 5. Une fois votre exercice terminé, la console s’éteint automatiquement. Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs secondes l’écran se met en pause, si elles restent à l’arrêt pendant plusieurs minutes, la console s’arrête et l’écran se réinitialise. UTILISATION DES PROGRAMMES DE CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE : 1. Mettez la console en marche. Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler. 2. Sélectionnez un programme cardiaque Lorsque vous allumez la console le mot MANUEL clignote sur la console. Appuyez sur les boutons Up et DOWN pour sélectionner le programme cardiaque. Attendez que les mots HRC 60%, HRC 70%, HRC 85% ou THR apparaissent sur la console, puis appuyez sur le bouton Mode pour valider. 2. Sélectionnez un programme 11 Chaque programme correspond à un objectif spécifique : Programme 60% HR (fréquence cardiaque) correspond à 60% du Max HRC Programme 70% HR correspond à 70% du Max HRC Programme 85% HR correspond à 85% du Max HRC Programme TGT HR correspond à l’objectif de fréquence cardiaque que vous choisirez. Notez que votre fréquence cardiaque max est estimé en fonction de votre âge et est calculé comme suit : 220 - votre âge. Par exemple pour une personne âgée de 35 ans, cela donnera : 220 - 35 = 185 pulsations/min. 3. Rentrez vos données Lorque le mote AGE clignote, papuyez sur les boutons UP et DOWN pour sélectionner votre âge, appuyez sur UP et DOWN pour sélectionner votre objectif puis appuyez sur le bouton Mode pour valider. Enfin, appuyez sur START/STOP pour commencer. 4. Modifiez la résistance des pédales. Pendant que vous pédalez, vous pouvez modifier la résistance des pédales en appuyant sur les boutons d’augmentation et de réduction de la résistance. Vous pouvez choisir entre 24 niveaux de résistance. Remarque : après avoir appuyé sur les boutons, il faut attendre quelques instants avant que les pédales s’adaptent au niveau de résistance sélectionné. 5. Une fois votre exercice terminé, la console s’éteint automatiquement. Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs secondes l’écran se met en pause, si elles restent à l’arrêt pendant plusieurs minutes, la console s’arrête et l’écran se réinitialise. UTILISATION DU PROGRAMME WATT : 1. Mettez la console en marche. Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler. 2. Sélectionnez a Watt program Lorsque vous allumez la console le mot MANUEL clignote sur la console. Appuyez sur les boutons Up et DOWN pour sélectionner le programme WATT. Le mot WATT va clignoter sur la console, appuyez sur le bouton Mode pour valider. 3. Rentrez vos données Lorsque le mot TIME clignote sur la console, appuyez sur les boutons UP et DOWN pour choisir la durée de votre exercice. Appuyez sur les boutons Up et DOWN pour sélectionner votre temps, appuyez sur le bouton Mode pour valider. Puis, appuyez sur le bouton START/STOP pour commencer. Une fois l’exercice commencé, fixez votre objectif de WATT. NOTE : Comme ce programme est basé sur la vitesse, vous ne pouvez changer la résistance des pédales comme vous le souhaitez. 4. Une fois votre exercice terminé, la console s’éteint automatiquement. Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs secondes l’écran se met en pause, si elles restent à l’arrêt pendant plusieurs minutes, la console s’arrête et l’écran se réinitialise. UTILISATION DES PROGRAMMES PROGRAMMABLES : 1. Mettez la console en marche. Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler. 2. Sélectionnez un programme Custom Appuyez sur les boutons Up et DOWN pour sélectionner le programme Custom que vous souhaitez parmi les 4 (USER 1-4). Appuyez sur le bouton Mode pour valider puis sélectionnez l’utilisateur en appuyant sur les boutons Up et DOWN et en validant en appuyant sur la touche Mode. 3. Rentrez vos données L’utilisateur est libre de modifier le profil du programme selon 10 intervalles. Ces valeurs et profils seront enregistrés dans la mémoire après la configuration. Voici comment procéder : une fois le programme sélectionné et après avoir maintenu le bouton MODE appuyé pendant 3 secondes, la première colonne se met à clignoter et vous pouvez utiliser les boutons UP et DOWN pour créer votre profil. Appuyez sur MODE pour valider et vous allez ensuite vous retrouver sur la 2e colonne. Appliquez cette procédure afin de remplir les 10 colonnes. Enfin, appuyez sur le bouton START/STOP pour démarrer. 4. Modifiez la résistance des pédales. Pendant que vous pédalez, vous pouvez modifier la résistance des pédales en appuyant sur les boutons d’augmentation et de réduction de la résistance. Vous pouvez choisir entre 24 niveaux de résistance. 12 Remarque : après avoir appuyé sur les boutons, il faut attendre quelques instants avant que les pédales s’adaptent au niveau de résistance sélectionné. BODYFAT TEST : 1. Mettez la console en marche. Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler. 2. Sélectionnez le Test Body Fat Appuyez sur les boutons UP et DOWN pour sélectionner le programme body fat test et appuyez sur le bouton Mode pour valider. C’est un test spécifique qui sert à calculer le pourcentage de gras de l’utilisateur (FAT%), le taux métabolique basal, Base Metabolic Rate (BMR), l’index de masse corporelle et vous fournira des informations sur votre type corporel. 3.Rentrez vos données Le mot HEIGHT (Taille) va apparaître et une valeur clignoter, appuyez sur les boutons Up et Down pour choisir votre valeur et valider en appuyant sur ENTER. Réglez de la même façon pour les valeurs de WEIGTH (poids), AGE, SEX et valider à chaque fois en appuyant sur ENTER. Ensuite appuyez sur START/STOP pour lancer le test. Pendant le test, placez vos mains sur les capteurs. Les résultats du test sont : FAT%: qui correspond à une estimation du pourcentage de graisse dans votre organisme. BMR Basal Metabolic Rate (Taux métabolique de base): qui correspond à l’énergie mesurée en calorie que le corps consomme au repos ou en activité de base. BMI : Indice de masse corporelle Veuillez noter qu’il faut placer vos mains sur les capteurs de pulsations afin de réaliser le test. Si vos mains ne sont pas placés correctement après quelques minutes le mot ERROR va apparaitre à l’écran. Appuyez alors à nouveau sur START/STOP pendant 3 secondes et placez vos mains correctement sur les capteurs. Pendant le test, vous ne pouvez pas quitter le programme, finissez le test puis appuyez sur START/STOP pour quitter le programme. 13 MAINTENANCE ET DÉPANNAGE Contrôlez et resserrez régulièrement toutes les pièces de l’elliptique. Remplacez sans attendre toutes les pièces usées. Pour nettoyer l’elliptique, utilisez un chiffon humide et un peu de détergent doux. Important : pour éviter d’endommager la console, celle-ci ne doit jamais entrer en contact avec des liquides ou être exposée directement au rayonnement du soleil. 14 CONSEILS DE MISE EN FORME ATTENTION : d’hydrate de carbone, facilement accessibles comme source d’énergie. Après quelques minutes seulement, votre corps commence à utiliser des calories de graisse en réserve comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité de votre entraînement jusqu’à ce que votre pouls soit entre le nombre le plus petit et le nombre du milieu dans votre zone d’entraînement pendant que vous vous entraînez. • Avant de commencer ce programme d’exercices (ou un autre), veuillez consulter votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de santé. • Les moniteurs cardiaques ne sont pas des appareils médicaux. De nombreux facteurs peuvent rendre la lecture du pouls moins précise. Les moniteurs ne servent qu’à donner une idée approximative des fluctuations du pouls lors de l’exercice. Exercice Aérobics Les exercices suivants vous aideront à organiser votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir les résultats désirés est de s’entraîner à une intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé en utilisant votre pouls comme point de repère. Le tableau ci-dessous indique le pouls recommandé pour brûler de la graisse et pour les exercices aérobics. Pour déterminer le pouls qu’il vous faut, trouvez d’abord votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis aux dizaines). Trouvez ensuite les trois nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres constituent votre « zone d’entraînement ». Le nombre le plus petit est votre pouls recommandé pour brûler de la graisse, le nombre du milieu est votre pouls recommandé pour brûler encore plus de graisse, et le nombre le plus grand est votre pouls recommandé pour des exercices aérobics. Brûler de la Graisse Pour brûler de la graisse effectivement vous devez vous exercer à une intensité relativement basse pendant une longue période. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories Si votre but est de fortifier votre système cardiovasculaire, votre entraînement devrait être aérobic. L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygène durant une période de temps prolongée. Ceci augmente la demande de sang que le coeur doit pomper vers les muscles, et la quantité de sang que les poumons doivent oxygéner. Pour l’exercice aérobic, ajustez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du numéro le plus haut se trouvant dans votre zone d’entraînement. GUIDE D’EXERCICES Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes: Échauffement, commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers. Un échauffement correct élève la température de votre corps, augmente votre pouls, ainsi que la circulation pour vous préparer à l’entraînement. Exercices dans la Zone d’Entraînement, après vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. Remarque : durant les premières semaines d’exercices, ne maintenez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes. Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements pour revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes qui surviennent après l’exercice. FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine si vous le désirez. 15 EXERCICES D’ÉTIREMENT CONSEILLÉS La position correcte pour plusieurs exercices d’assouplissement est décrite ci-dessous. Bougez lentement quand vous vous étirez. Ne vous étirez jamais par à-coups. 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds 1 Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : tendons des mollets, partie arrière des genoux et du dos. 2 2. Exercices d’étirement des tendons des mollets Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées : tendons des mollets, bas du dos et de l’aine. 3. Exercices d’étirement du tendon d’Achille 3 Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et pla- cez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en direction du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un assouplissement plus accentué du tendon d’Achille, pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées : mollets, tendon d’Achille et chevilles. 4 4. Exercices d’étirement des quadriceps Avec une main contre le mur pour l’équilibre, prenez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches. 5. Exercices d’étirement de l’intérieur des cuisses Asseyez-vous avec les plantes de pieds l’une contre l’autre et vos genoux dirigés vers l’extérieur. Ramenez vos pieds aussi près que possible de la région de l’aine. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches. 16 5 28 Item.98 Item.97*2 87 53 88 13 17 89 85 12 18 4 62 53 29 60 61 59 73 72 58 57 33 55 45 22F 69 33 79 31 32 21 71 70 30 27R 28 17 19 13 20 7 6 5 4 3L 2 56 80 34L 27F 26 63 66 64 67 65 68 16 9L 8LR 8483 82 100 81 35L 8LF 10 15 90 99 86 14 11 77 54R 78 94 4 53 38 52R 56 39 91 75 74 92 8RF 25 22R 3R 76 93 24 96 90 13 20 95 23 1 40 47 49 35R 48 41 34R 9R 46 36 17 43 37 44 50R 51 45 8RR 13 42 12 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle PFIVEL81053.0 LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFIVEL81053.0 N° Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Console Vis M5*12 Caches plastiques( L+R) Vis auto taraudeuse M4*15 Câble du pouls Prise du guidon Embout Cache plastique (L+R) Bras supérieurs (L+R) Embout Mousse Boulon Allen M8*20 Ressort Rondelle Tube en nylon 8 Boulon Allen M8*38 Ecrou M8 Vis M3.5*20 Guidon Boulon Allen M8*20 Vis M5*10 Cache plastique de l’axe Tube en nylon Rondelle Axe Bras inférieurs Cache plastique (L+R) Vis auto taraudeuse M4.5*25 Boulon Allen M10*85 Douille Tube Rondelle Ecrou M10 Support de pédales (L+R) Pédales (L+R) Réglage de pédales Boulon de arrosserie M8*75 Pièce métallique Rondelle Ressort Molette ronde Boulon Allen M8*50 Rondelle Tube en nylon Rondelle Pédalier Vis M5*7.5 Charnière de support de pédale Carter Cache plastique Qté. N° Description 1 4 1 11 2 2 2 1 1 2 2 4 12 2 4 4 6 4 1 8 1 1 2 2 1 2 2 8 2 4 2 2 3 1 1 4 4 4 4 4 4 2 2 4 4 2 2 2 2 1 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 Vis auto taraudeuse M4*7 Cache plastique Vis M5*15 Carter (L+R) Vis auto taraudeuse M4*10 Vis M5*20 Disque du pédalier Croix Rondelles Vis M4.5*15 Plaque métallique ronde Poulie de courroie Boulon Allen M8*12 Rondelles Roulement Câble du capteur Emplacement pour capteur Câble d’alimentation Axe Petite roue Rondelles Rondelles ondulées Clip en C Embout d’axe Vis à collerette Pièce pour régler la courroie Courroie Roue d’inertie Fil Moteur Cadre principal Rondelles Rondelles ondulées Clip en C Vis à collerette M10 Bague en caoutchouc Stabilisateur arrière Embout du stabilisateur arrière Boulon Allen M8*15 Rondelles Boulon Allen M8*75 Stabilisateur avant Embout du stabilisateur avant Câble inférieur de la console Câble supérieur de la console Potence Clé hexagonale 5mm Clé Adaptateur Câble 18 Qté. 6 1 9 1 18 6 2 2 8 8 1 1 4 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 2 8 2 1 2 1 1 1 2 1 1 1 NOTES : 19 COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la couverture de ce manuel. Pour que nous puissions vous aider le plus efficacement possible, veuillez vous munir des informations suivantes lorsque vous nous contactez : • Numéro de modèle et numéro de série du produit (voir couverture de ce manuel) • Nom du produit (voir couverture de ce manuel) • Numéro de pièce et description de la ou des pièces de rechange (voir la liste des pièces et la vue éclatée qui figure à la fin de ce manuel) INFORMATIONS IMPORTANTES DESTINÉES AUX CLIENTS DE L’UE Ce produit électronique ne doit pas être mis au rebut dans une décharge municipale. Dans un souci de préservation de l’environnement, la loi impose de le recycler lorsqu’il n’est plus en état d’être utilisé. Vous devez donc le confier à un organisme de recyclage habilité à collecter ce type de déchet dans votre région. Le recyclage contribue à la préservation des ressources naturelles et à renforcer les standards européens de protection de l’environnement. Pour obtenir plus d’informations sur les techniques à mettre en œuvre pour garantir une élimination sûre et appropriée des déchets, veuillez contacter votre service municipal ou l’établissement où vous avez acheté ce produit. CARACTÉRISTIQUES Dimensions ouvertes : (L x l x h) : 126 x 61 x 168 cm Poids du produit : 40,5 Kg Imprimé en Chine © 2013 Icon Health & Fitness, Inc.