PFIVEL87613 | Manuel du propriétaire | ProForm SYNOPSIS ELLIPTICAL Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
N° de modèle : PFIVEL87613.0 N° de série ___________ MANUEL DE L’UTILISATEUR Decal du numéro de série Vous devez inscrire le numéro de série de votre appareil dans l’espace ci-dessus réservé à cet effet. VOUS AVEZ DES QUESTIONS ? Pour toute question, ou si vous constatez que des pièces sont manquantes, vous pouvez nous contacter aux coordonnées suivantes : Par téléphone : 0811.98.00.11 Via notre site Web : www.iconsupport.eu E-mail : sav.fr@iconeurope.com Par courrier : ICON Health & Fitness, ZA du Trianon 78450 VILLEPREUX ATTENTION Veuillez lire toutes les précautions et instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser l’équipement. Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Visit our website www.iconsupport.eu TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 EMPLACEMENT DE L’ÉTIQUETTE AUTOCOLLANTE D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . .. . . . . 4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COMMENT BRANCHER L ADAPTATEUR SECTEUR . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 UTILISATION DE L’ELLIPTIQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 MAINTENANCE ET DEPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 CONSEILS DE MISE EN FORME. . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 SCHEMA DETAILLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 LISTE DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 NOTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière page 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, nous vous demandons de bien vouloir lire les précautions et les instructions importantes présentées dans ce guide, ainsi que tous les avertissements apposés sur votre elliptique avant toute utilisation. ICON rejette toute responsabilité en cas de blessure ou de dégâts matériels causés par l’utilisation de ce produit. vent pas utiliser le vélo elliptique. 1. Avant de commencer n’importe quel programme d’entraînement, veuillez consulter 9. Utilisez des vêtements adaptés à la pratique votre médecin. Ceci est particulièrement impor- du vélo elliptique ; ne portez pas de vêtements tant pour les personnes de plus de 35 ans ou trop amples qui pourraient se prendre dans le les personnes ayant des antécédents médicaux. mécanisme. Utilisez toujours des chaus-sures de sport pour protéger vos pieds pendant 2. L’utilisation du vélo elliptique doit strictel’exercice. ment respecter les instructions de ce manuel. 10. Pendant l’utilisation du vélo elliptique, et 3. Il est de la responsabilité du propriétaire lorsque vous montez dessus ou que vous en de s’assurer que tous les utilisateurs du vélo descendez, tenez-vous toujours à son guidon elliptique ont été correctement informés des ou à ses bras supérieurs. précautions d’utilisation. 11. Le détecteur de pouls n’est pas un appareil 4. Le vélo elliptique est prévu pour une utilimédical. De nombreux facteurs peuvent affecter sation privée uniquement. Il ne doit par conla précision de la mesure de la fréquence cardiséquent pas être utilisé dans un cadre commer- aque. Le détecteur de pouls n’est qu’un simple cial, institutionnel ou à des fins de location. instrument d’accompagnement de l’exercice censé définir la fréquence cardiaque dans ses 5. Le vélo elliptique doit être conservé en inté- grandes lignes. rieur, à l’abri de la poussière et de l’humidité. Placez-le sur une surface plane et disposez un 12. Le vélo elliptique n’est pas équipé d’une tapis en dessous afin de protéger votre planch- roue libre, ce qui veut dire que les pédales er ou votre moquette. Veillez à dégager un escontinuent à tourner tant que le volant est en pace d’au moins 90 cm à l’avant et à l’arrière du mouvement. Vous devez réduire votre vitesse vélo elliptique, et de 60 cm des deux côtés. de pédalage de manière progressive. 6. Vérifiez et resserrez régulièrement toutes les pièces. Remplacez sans attendre toutes les pièces usées. 13. La posture à adopter sur le vélo elliptique est « dos plat » ; ne vous penchez pas vers l’avant. 7. Les enfants de moins de 12 ans et les animaux doivent être tenus à l’écart du vélo elliptique à tout moment. 14. Un excès d’exercice peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Si vous ressentez un accès de faiblesse ou une douleur en cours d’exercice, arrêtez immédiatement et mettez-vous au repos. 8. Les personnes pesant plus de 115 kg ne doi- CONSERVEZ CE MANUEL 3 AVANT DE COMMENCER Félicitations pour avoir choisi le nouvel elliptique ProForm® Synopsis. Ce vélo elliptique possède toute une série de caractéristiques qui rendront vos séances d’exercices à la fois plus efficaces et plus agréables. Pour pouvoir utiliser ce vélo elliptique dans les meilleures conditions possibles, veuillez d’abord lire ce manuel. Si, après cette lecture, vous avez des questions, reportez-vous à la couverture de ce manuel. Pour que nous puissions vous répondre le plus efficace- ment possible, veuillez noter le numéro de modèle et le numéro de série avant de nous contacter. Le numéro de modèle est le PFIVEL87613.0. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est collé sur l’elliptique EMPLACEMENT DE L’ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT Ce dessin indique l’emplacement de la ou des étiquettes autocollantes d’avertissement. Si l’étiquette est manquante ou illisible, appelez-nous au numéro de téléphone figurant sur la couverture de ce manuel pour nous demander son remplacement gratuit. Vous devrez ensuite coller l’étiquette à l’emplacement indiqué Remarque : la taille réelle de la ou des étiquettes ne correspond pas forcément à la taille indiquée. ENGLISH 115 Kg 4 115 Kg 1 ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du vélo dʼexercice sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. En plus de la clé hexagonale et la clé Allen incluses, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme , et une clé à molette . Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées dans lʼassemblage. Lenuméro entre parenthèses sous chaque pièce fait référence au numéro-clé de la pièce, qui se trouve dans la LISTE DES PIÈCES à la fin de ce manuel. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de lʼassemblage. Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de cet appareil. Si vous nʼarrivez pas à trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez que celle-ci ne soit pas déjà assemblée. 5 ETAPE 1 Attachez le stabilisateur avant (43) et le stabilisateur arrière (5) au cadre principal (1) à l’aide d’un boulon de carrosserie M8*74 (6), d’une rondelle arquée 20xd8.5xR30 (3) et d’un écrou M8 (2). ETAPE 2 Connectez tout d’abord le câble du capteur magnétique (41) au câble de rallonge (40). Ensuite insérez le montant (38) dans le cadre (1). Faites attention de ne pas pincer les câbles. Sécurisez le montant avec un boulon hexagonal M8*20 (39) (13) et les rondelles arquées 20*d8,5*R30 (3). Attachez les carters de protection (37D/G) à la jointure du montant (38) et du cadre principal (1) à l’aide de vis ST4,2*18 (42). 6 ETAPE 3 Attachez le bras inférieur droit (24 R) sur l’axe du montant (38) à l’aide d’un boulon hexagonal M8*15 (27), et d’une rondelle plate 8,2*32*2 (13). Ne serrez pas tout de suite le boulon (25). Attachez les bras inférieurs (8L/R) au pédalier (21) à l’aide d’un écrou en nylon M10*1,25 (10), et d’une rondelle fendue 10,5*32*2 (45). Ensuite, sécurisez-les avec un boulon hexagonal M8*15 (27) et un écrou en nylon M10*1,25 (10). De la même façon, attachez le bras gauche (24L) sur l’axe du montant (38) et la charnière de pédale (8) sur le pédalier (21). Placez les embouts en plastique (11, 26). Note : Les bras sont notés R pour droit et L pour gauche. ETAPE 4 Fixez les pédales gauche et droite (18L/R) sur le support de pédale (16) à l’aide d’un boulon hexagonal M10*45(19), d’une rondelle plate 10.5*20*2 (14) et d’un écrou en nylon M10 (25). Vous pouvez régler les pédales (d’avant en arrière) sur le support de pédale afin d’être au mieux positionner pour votre exercice. Note : Les pédales sont notées R pour droit et L pour gauche. ETAPE 5 Fixez les bras supérieurs (28L/R) au bras inférieurs (24L/R) à l’aide d’un boulon de carrosserie M8*45 (29), d’une rondelle arquée 20*d8,5*R12,5 (49) et d’un écrou à tête fermée M8 (2). Note : Les bras sont notés R pour droit et L pour gauche. 7 ETAPE 6 Attachez le guidon fixe (33) au montant (38) à l’aide d’un boulon hexagonal M8*38 (48), d’une rondelle arquée 20*d8,5*R12,5 (49) et d’un écrou à tête fermée M8 (2). ETAPE 7 Faites passer le câble du capteur cardiaque (34) par le haut du montant (38) (au niveau de l’emplacement de la console) puis connectez le câble supérieur du capteur (40) et le câble du capteur cardiaque (34) aux fils sortants de la console (12). Enfin, fixez la console (12) sur le haut du montant (38) à l’aide d’une vis M4*12 (47) et d’une rondelle plate D5 (46). COMMENT BRANCHER L’ADAPTATEUR SECTEUR IMPORTANT : si le vélo a été exposé à des températures froides, laissez-le revenir à la température ambiante avant de brancher lʼadaptateur secteur. Autrement, vous risquez dʼendommager les écrans de la console ou dʼautres composants électroniques. Branchez lʼadaptateur secteur dans la prise jack du cadre du vélo. Ensuite, branchez lʼadaptateur secteur dans l’adaptateur de prise électrique. Puis, branchez l’adaptateur de prise électrique dans une prise appropriée, correctement installée selon les codes et les règles en vigueur. ss 8 Adaptateur secteur COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE MESUREZ VOTRE RYTHME CARDIAQUE, SI DÉSIRÉ. Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez le guidon et montez sur la pédale qui est au niveau le plus bas. Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale. Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elles bougent d’une manière continue. Si les contacts métalliques du détecteur de pouls situés sur le guidon sont recouverts d’une feuille de plastique transparent, retirez-la. Vous devez avoir toujours les mains propres lorsque vous utilisez l’appareil. Pour mesurer votre pouls, saisissez le capteur de pouls situé sur les poignées en ayant pris soin de placer vos paumes contre les contacts métalliques. Évitez de déplacer vos mains et ne serrez pas les contacts trop fortement. Remarque : les disques de la pédale peuvent tourner dans les deux directions. Il est recommandé de tourner les disques de la pédale dans la direction indiquée ci-dessous; cependant pour varier vos exercices, vous pouvez choisir de tourner les pédales dans la direction opposée. Pour descendre de l’ appareil elliptique, attendez jusqu’à ce que les pédales soient complètement arrêtées. Contacts ATTENTION : l’appareil elliptique n’a pas de roue libre ; les pédales continueront à bouger jusqu’à ce que le volant s’arrête. Quand les pédales sont à l’arrêt, descendez en enlevant le pied de la pédale supérieure d’abord. Ensuite, en enlevant le pied de la pédale inférieure. Remarque : si vous conservez vos mains sur le détecteur de pouls situé sur les poignées, l’écran continuera à afficher votre fréquence cardiaque pendant 30 secondes maxi. L’écran affiche ensuite votre fréquence cardiaque avec les autres modes. Une fois votre exercice terminé, la console s’éteint automatiquement. Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs minutes et si l’utilisateur n’appuie pas sur les boutons, la console s’arrête et l’écran se réinitialise. 9 DESCRIPTION DE LA CONSOLE ENTER : Appuyez sur ce bouton pour valider les valeurs réglées. Appuyez longuement sur ce bouton afin de remettre à zéro votre console. UP and DOWN : Appuyez sur ces boutons afin d’augmenter ou de diminuer les valeurs ou pour régler la résistance. ST./SP. (START/STOP): Pour un démarrage rapide: Il vous permet de démarrer la console sans sélectionner de programme. Le temps commence à compter à zéro. 3. Commencez à pédaler et suivez vos progrès à l’aide de l’écran. Pendant votre exercice, la console affichera le(s) mode(s) sélectionné(s). Suivez votre progression sur l’affichage de la console. Elle comporte huit modes fournissant des rétroactions instantanées sur votre exercice et durant votre entraînement. Les modes sont décrits ci-dessous : Vitesse [KM/H] —Ce mode affiche la vitesse estimée et calculée en kilomètres à l’heure (Km/h). RPM [RPM]—Ce mode affiche la vitesse des pédalage en tours par minutes (RPM). Temps [TIME]—Ce mode affiche le temps écoulé. Distance [DIST. KM]—Ce mode affiche la distance parcourue en pédalant, pendant votre entraînement, en kilomètres. Calories [CAL]—Ce mode affiche le nombre approximatif de calories que vous avez brûlées pendant votre entraînement. Pouls —Ce mode affiche votre pouls lorsque vous utilisez le capteur de pouls. Watts—Ce mode affiche le nombre de watt que vous utilisés à un instant t lors de l’exercice. Programs [P]—Ce mode affiche le nom du programme que vous allez ou que vous êtes en train d’effectuer. COMMENT UTILISER LA CONSOLE Assurez-vous que l’adaptateur secteur fourni soit bien branché (voir page 8 COMMENT BRANCHER L ADAPTATEUR SECTEUR).Si le cadran de la console comporte une feuille plastique transparent, enlevez celle-ci. 1. Allumez la console Pour lancer la console, appuyez sur une touche ou commencez simplement à pédaler. 2. Appuyez sur l’un des boutons : 4. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteindra automatiquement. Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs secondes ou à la fin d’un programme vous entendrez un bip et le programme clignotera. COMMENT UTILISER LE PROGRAMME MANUEL 1. Allumez la console. Pour allumer la console, appuyez sur n’importe quelle touche ou commencez à pédaler. L’écran s’allume avec un long bip et la console est prête à être utilisée. 2. Sélectionnez le mode manuel Quand la console s’allume, le premier programme est le mode manuel. Appuyez sur ST./SP. puis commencez à pédaler. Vous pouvez également si vous le souhaitez, vous donnez un objectif de Temps, Distance ou Calories. Pour cela, avant d’appuyez sur ST./SP., appuyez sur ENTER, et modifiez la valeur jusqu’à celle souhaitez. Validez en appuyant sur ENTER, ce qui vous amènera à la donnée suivant. Si vous ne souhaitez pas entrer la valeur passer à la suivant en appuyant sur ENTER. Une fois la sélection effectuée, appuyez sur ST./SP. pour commencer votre séance. 3. Modifiez la résistance des pédales. Pendant que vous pédalez, vous pouvez modifier la résistance des pédales en appuyant sur les boutons d’augmentation et de réduction de la résistance. Vous pouvez choisir entre 16 niveaux de résistance. Remarque : après avoir appuyé sur les boutons, 10 il faut attendre quelques instants avant que les pédales s’adaptent au niveau de résistance sélectionné. 4. Suivez votre progression à l’écran. La console affiche le temps écoulé et la distance de pédalage parcourue. Remarque : lorsque vous entrez vos données, cet écran affiche le temps restant du programme et non pas le temps écoulé. Il affiche également votre vitesse de pédalage, les calories que vous avez brûlées ainsi que votre fréquence cardiaque lorsque vous utilisez le détecteur de pouls situé sur les poignées. 5. Mesurez votre fréquence cardiaque si vous le souhaitez. voir COMMENT MESURER SA FREQUENCE CARDIAQUE page 9 6. Une fois votre exercice terminé, la console s’éteint automatiquement. Dès que le mouvement des pédales s’arrête pendant quelques secondes, le temps se met à clignoter à l’écran et la console se met en pause. Dès que le mouvement des pédales s’arrête pendant quelques minutes, la console s’arrête puis l’écran se réinitialise. UTILISATION DES PROGRAMMES PRÉDÉFINIS : 1. Allumez la console. Pour allumer la console, appuyez sur n’importe quelle touche ou commencez à pédaler. L’écran s’allume avec un long bip et la console est prête à être utilisée. 2. Sélectionnez un programme pré-enregistré Quand la console s’allume, le premier programme est le mode manuel. Utilisez les touches Up ou Down pour sélectionner votre programme. Notez qu’un graphique du programme va apparaître à l’écran durant la sélection du programme. Notez : Les Programmes 2, 6, 7, 8 et 9 sont des programmes orientés Performance et les programmes 1, 3, 4, 5 et 10 sont des programmes orientés Endurance. Veuillez consulter un coach ou un entraîneur pour plus de détails dans la sélection et l’usage de programme d’entraînement. Appuyez sur ENTER pour valider. Le temps va clignoter, utilisez les touches UP et DOWN pour le modifier puis appuyez sur ENTER pour valider. Faites de même avec la distance puis les Calories. Vous allez voir le programme clignoter. Appuyez sur ST./SP. afin de commencer le programme et commencez à pédaler. 3. Modifiez la résistance des pédales. Pendant que vous pédalez, vous pouvez modifier la résistance des pédales en appuyant sur les boutons d’augmentation et de réduction de la résistance. Vous pouvez choisir entre 16 niveaux de résistance. Remarque : après avoir appuyé sur les boutons, il faut attendre quelques instants avant que les pédales s’adaptent au niveau de résistance sélectionné. 4. Suivez votre progression à l’écran. Voir même page UTILISATION DU PROGRAMME WATT : 1. Allumez la console. Pour allumer la console, appuyez sur n’importe quelle touche ou commencez à pédaler. L’écran s’allume avec un long bip et la console est prête à être utilisée. 2. Sélectionnez le programme de contrôle de la fréquence cardiaque Quand la console s’allume, le premier programme est le mode manuel. Utilisez les touches Up ou Down pour sélectionner le programme WATT. Appuyez sur ENTER pour valider. Le temps va clignoter, utilisez les touches UP et DOWN pour le modifier puis appuyez sur ENTER pour valider. Faites de même avec la distance puis les Calories. Enfin, les WATT vont clignotez, par défaut la valeur est de 100 Watts. Entrez votre objectif Watt en utilisant les touches UP et DOWN puis appuyez sur ENTER pour valider. Vous allez voir le programme clignoter. Appuyez sur ST./SP. afin de commencer le programme et commencez à pédaler. NOTE : Ce programme étant basé sur la vitesse vous ne pouvez donc pas librement changer la résistance. 3. Suivez votre progression à l’écran. Voir même page UTILISATION DU PROGRAMMES DE CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE : 1. Allumez la console. Pour allumer la console, appuyez sur n’importe quelle touche ou commencez à pédaler. L’écran s’allume avec un long bip et la console est prête à être utilisée. 11 2. Sélectionnez le programme de contrôle de la fréquence cardiaque Quand la console s’allume, le premier programme est le mode manuel. Utilisez les touches Up ou Down pour sélectionner un des 4 programmes cardiaque nommés : 55%H.R., 75%H.R. 90%H.R. ou TGT H.R.. Le temps va clignoter, utilisez les touches UP et DOWN pour le modifier puis appuyez sur ENTER pour valider. Faites de même avec la distance puis les Calories. Vous allez voir AGE clignoter., par défaut elle est de 25 ans. Modifiez cette valeur en appuyant sur UP ou DOWN puis appuyez sur ENTER. Attention de bien rentrer la valeur AGE qui va permettre de calculer votre pulsation maximum théorique. Elle correspond 220 pulsation moins votre age. Par exemple si vous avez 30 ans et que vous voulez utiliser le programme 55% H.R. alors : 220 - 30 = 190. 190 étant votre maximum théorique qui sera utilisé pour calculer l’objectif de 55% de votre maximum. 55% de 190 = 104 pulsation. Appuyez sur ST./SP. afin de commencer le programme et commencez à pédaler. Une fois les 10 intervalles modifiées appuyez sur ENTER pour valider les valeurs. Le programme clignotera. Appuyez sur START/STOP pour commencer. 4. Suivez votre progression à l’écran. Voir page 11 BODYFAT TEST : 1. Mettez la console en marche. Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit appuyer sur un bouton, soit commencer à pédaler. L’écran s’allume entièrement pendant quelques secondes et la console est ensuite prête à l’emploi. 2. Sélectionnez le programme BODYFAT 3. Suivez votre progression à l’écran. Appuyez sur les boutons UP ou DOWN pour sélectionner le programme BODYFAT. Attendez que le mot FAT clignote sur la console puis appuyez sur ENTER pour valider. C’est un test spécifique qui sert à calculer le pourcentage de gras de l’utilisateur (FAT%), le taux métabolique basal, Base Metabolic Rate (BMR), l’index de masse corporelle et vous fournira des informations sur votre type corporel. Voir page 11 3. Rentrez vos données : UTILISATION DES PROGRAMMES PERSONNALISABLES : Le mot HEIGHT (Taille) va apparaître et une valeur clignoter, appuyez sur les boutons Up et Down pour choisir votre valeur et valider en appuyant sur ENTER. Réglez de la même façon pour les valeurs de WEIGTH (poids), AGE, SEX et valider à chaque fois en appuyant sur ENTER. Ensuite appuyez sur START/STOP pour lancer le test. Pendant le test, placez vos mains sur les capteurs. Les résultats du test sont : 1. Allumez la console. Pour allumer la console, appuyez sur n’importe quelle touche ou commencez à pédaler. L’écran s’allume avec un long bip et la console est prête à être utilisée. 2. Sélectionnez un programme pré-enregistré Quand la console s’allume, le premier programme est le mode manuel. Utilisez les touches Up ou Down pour sélectionner votre programme. Les programmes personnalisables se nomment CUSTOM 1, 2, 3 ou 4. Appuyez sur ENTER pour valider. Le temps va clignoter, utilisez les touches UP et DOWN pour le modifier puis appuyez sur ENTER pour valider. Faites de même avec la distance puis les Calories. Vous allez voir dans la partie du profil des programmes le premier bloc clignoter. 3. Rentrez vos données : L’utilisateur est libre de modifier les valeurs de résistance selon 10 intervalles. Ce profil sera enregistré dans la mémoire après la configuration. Appuyez sur UP ou DOWN pour augmenter ou diminuer les valeurs et créer ainsi votre profil. FAT%: qui correspond à une estimation du pourcentage de graisse dans votre organisme. BMR Basal Metabolic Rate (Taux métabolique de base): qui correspond à l’énergie mesurée en calorie que le corps consomme au repos ou en activité de base. BMI : Indice de masse corporelle. Veuillez noter qu’il faut placer vos mains sur les capteurs de pulsations afin de réaliser le test. Si vos mains ne sont pas placés correctement après quelques minutes le mot ERROR 2 va apparaitre à l’écran. Appuyez sur START/STOP pendant 3 secondes et ré essayer. Pour sortir du test, appuyez sur START/STOP pendant plus de 3 secondes. 12 MAINTENANCE ET DÉPANNAGE Contrôlez et resserrez régulièrement toutes les pièces du vélo d’appartement. Remplacez sans attendre toutes les pièces usées. Pour nettoyer le vélo, utilisez un chiffon humide et un peu de détergent doux. Important : pour éviter d’endommager la console, celle-ci ne doit jamais entrer en contact avec des liquides ou être exposée directement au rayonnement du soleil. 13 CONSEILS DE MISE EN FORME ATTENTION : d’hydrate de carbone, facilement accessibles comme source d’énergie. Après quelques minutes seulement, votre corps commence à utiliser des calories de graisse en réserve comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité de votre entraînement jusqu’à ce que votre pouls soit entre le nombre le plus petit et le nombre du milieu dans votre zone d’entraînement pendant que vous vous entraînez. • Avant de commencer ce programme d’exercices (ou un autre), veuillez consulter votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de santé. • Les moniteurs cardiaques ne sont pas des appareils médicaux. De nombreux facteurs peuvent rendre la lecture du pouls moins précise. Les moniteurs ne servent qu’à donner une idée approximative des fluctuations du pouls lors de l’exercice. Exercice Aérobics Les exercices suivants vous aideront à organiser votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir les résultats désirés est de s’entraîner à une intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé en utilisant votre pouls comme point de repère. Le tableau ci-dessous indique le pouls recommandé pour brûler de la graisse et pour les exercices aérobics. Pour déterminer le pouls qu’il vous faut, trouvez d’abord votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis aux dizaines). Trouvez ensuite les trois nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres constituent votre « zone d’entraînement ». Le nombre le plus petit est votre pouls recommandé pour brûler de la graisse, le nombre du milieu est votre pouls recommandé pour brûler encore plus de graisse, et le nombre le plus grand est votre pouls recommandé pour des exercices aérobics. Brûler de la Graisse Pour brûler de la graisse effectivement vous devez vous exercer à une intensité relativement basse pendant une longue période. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories Si votre but est de fortifier votre système cardiovasculaire, votre entraînement devrait être aérobic. L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygène durant une période de temps prolongée. Ceci augmente la demande de sang que le coeur doit pomper vers les muscles, et la quantité de sang que les poumons doivent oxygéner. Pour l’exercice aérobic, ajustez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du numéro le plus haut se trouvant dans votre zone d’entraînement. GUIDE D’EXERCICES Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes: Échauffement, commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers. Un échauffement correct élève la température de votre corps, augmente votre pouls, ainsi que la circulation pour vous préparer à l’entraînement. Exercices dans la Zone d’Entraînement, après vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. Remarque : durant les premières semaines d’exercices, ne maintenez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes. Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements pour revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes qui surviennent après l’exercice. FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine si vous le désirez. 14 EXERCICES D’ÉTIREMENT CONSEILLÉS La position correcte pour plusieurs exercices d’assouplissement est décrite ci-dessous. Bougez lentement quand vous vous étirez. Ne vous étirez jamais par à-coups. 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : tendons des mollets, partie arrière des genoux et du dos. 1 2. Exercices d’étirement des tendons des mollets 2 Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées : tendons des mollets, bas du dos et de l’aine. 3. Exercices d’étirement du tendon d’Achille Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et pla- cez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en direction du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un assouplissement plus accentué du tendon d’Achille, pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées : mollets, tendon d’Achille et chevilles. 3 4 4. Exercices d’étirement des quadriceps Avec une main contre le mur pour l’équilibre, prenez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches. 5. Exercices d’étirement de l’intérieur des cuisses Asseyez-vous avec les plantes de pieds l’une contre l’autre et vos genoux dirigés vers l’extérieur. Ramenez vos pieds aussi près que possible de la région de l’aine. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches. 15 5 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle. PFIVEL87613.0 partie 1 16 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle. PFIVEL87613.0 partie 2 92 17 LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFIVEL87613.0 N° Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 Cadre principal Embout d’écrou tM8 Rondelle ondulée Φ20×d8.5×R30 Embout Stabilisateur arrière Boulon de carrosserie M18*74 Bague Charnière du dupport de pédale Rondelle fendue D10 Ecrou en nylon M10*1,25 Embout plastique S17 Console Rondelle plate 8,2*32*2 Rondelle plate 10,5*20*2 Embout carré Support de pédale Boulon hexagonal M10*50 Pédales (R/L) Boulon hexagonal M8*45 Ecrou en nylon M8 Pédalier Embout en plastique S13 Boulon hexagonal M8*55 Bras inférieur (R/L) Ecrou en nylon M10 Embout en plastique S14 Boulon hexagonal M8*15 Bras supérieur (R/L) Boulon de carrosserie M8*45 Mousse Embout rond Mousse Guidon fixe Câble du capteur cardiaque Embout Gaine 32*59 Carter de protection (R/L) Potence Boulon hexagonal M8*20 Câble de rallonge Câble du capteur Vis ST4,2*18 Stabilisateur avant Embout Rondelle plate 10,5*32*2 Rondelle plate D5 Qté. N° Description 1 12 10 2 1 4 8 2 2 2 6 1 2 8 4 2 2 1 4 2 2 2 2 1 7 4 2 1 4 2 2 1 1 2 2 2 1 1 6 1 1 35 1 2 2 2 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 Vis M4*12 Boulon hexagonal M8*38 Rondelle ondulée Φ20×d8.5×R12.5 Courroie Gaine Embout Cache pastique de la roue arrière Entretoise 32*26 Entretoise 10,2*15*6 Rondelle en U Boulon hexagonal M6 Boulon hexagonal M5*45 Boulon hexagonal M5 Capteur Moteur de résistance Vis ST2,9*12 Entretoise 21*25*4 Boulon hexagonal M6*16 Rondelle fendue D6 Rondelle fendue D12 Essieu de la roue Bloc aimanté Ressort Aimant carré Roulement 6904RS Carters (R/L) Rondelle fendue D20 Poulie de la courroie Essieu de la roue Câble de résistance Ecrou en nylon M6 Ecrou à collerette M10*1,25 Ecrou M10*1,25 Boulon hexagonal M10*40 Rondelle plate D6 Roulette de guidage de courroie Adaptateur Cache plastique du pédalier Ecrou à collerette M10*1,0 Vis tendeur Ecrou M10*2,0 Roulement 6001Z Roue d’inertie Gaine 12*16*11,5 Axe de la roue d’inertie Câble d’alimentation 18 Qté. 2 4 12 1 1 2 2 2 1 2 2 1 2 1 1 2 1 6 6 2 1 1 1 5 2 1 1 1 1 1 4 1 2 1 2 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 Notes : COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la couverture de ce manuel. Pour que nous puissions vous aider le plus efficacement possible, veuillez vous munir des informations suivantes lorsque vous nous contactez : • Numéro de modèle et numéro de série du produit (voir couverture de ce manuel) • Nom du produit (voir couverture de ce manuel) • Numéro de pièce et description de la ou des pièces de rechange (voir la liste des pièces et la vue éclatée qui figure à la fin de ce manuel) INFORMATIONS IMPORTANTES DESTINÉES AUX CLIENTS DE L’UE Ce produit électronique ne doit pas être mis au rebut dans une décharge municipale. Dans un souci de préservation de l’environnement, la loi impose de le recycler lorsqu’il n’est plus en état d’être utilisé. Vous devez donc le confier à un organisme de recyclage habilité à collecter ce type de déchet dans votre région. Le recyclage contribue à la préservation des ressources naturelles et à renforcer les standards européens de protection de l’environnement. Pour obtenir plus d’informations sur les techniques à mettre en œuvre pour garantir une élimination sûre et appropriée des déchets, veuillez contacter votre service municipal ou l’établissement où vous avez acheté ce produit. CARACTÉRISTIQUES Dimensions ouvertes (L x l x h) : 124 x 64 x 183 cm Poids du produit : 36 Kg Imprimé en Chine © 2012 Icon Health & Fitness, Inc.