- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- LHD645
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
47
MANUEL D’UTILISATION Système home cinéma DVD Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. LHD645 (LHD645, S63T1-S, S63S1-S, S63T1-C, S75T1-W) www.lg.com 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 ATTENTION Démarrage RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE PAS OUVRIR. ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION: Ne pas utiliser de produits électroniques à haute tension près du téléviseur (par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait endommager le produit. ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. ATTENTION : cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service aprèsvente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié. Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. La fiche d’alimentation sert à débrancher l’appareil. En cas d’urgence, elle doit être facilement accessible. Démarrage 3 Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. 1 Démarrage Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil : pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil, les flammes, etc. 4 Démarrage Élimination de votre ancien appareil Mise au rebut des piles ou batteries usagées 1. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les videordures prévus à cet effet par votre municipalité. 1. Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de plomb. 1 Démarrage 2. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l’environnement et la santé humaine. 3. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit. 2. Toutes les piles et batteries doivent être collectées séparément et transportées par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales. 3. Le traitement correct de vos piles ou batteries usagées contribue protéger l’environnement et la santé des personnes et des animaux. 4. Pour plus d’infomations sur le traitement de vos piles ou batteries usagées, merci de bien vouloir vous adresser votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit. Démarrage 5 Déclaration de conformité LG Electronics European Shared Service Center B.V. European Standard Team Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands Vous pouvez également vous la procurer sur notre site web dédié : http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Cet appareil est un système de transmission à large bande de 2,4 GHz, destiné à être utilisé dans tous les États membres de l’UE et de l’AELE. 1 Démarrage LG Electronics European Shared Service Center B.V. déclare par la présente que ce SYSTÈME DE HOME CINÉMA DVD est conforme aux impératifs essentiels et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Vous pouvez vous procurer la déclaration de conformité complète en envoyant une demande à l’adresse postale suivante: 6 Table des matières Table des matières 1Démarrage 2Raccordements 2 8 8 8 8 14 15 17 18 18 19 19 Consignes de sécurité Fonctionnalités uniques – Entrée appareil portable – Rehausse (up-scaling) Full HD – Réglage du son des enceintes de home cinéma 8 – BLUETOOTH® 8 – Synchronisation sonore LG 8 Accessoires fournis 9Introduction 9 – Disques pouvant être lus 9 – Concernant l’affichage du symbole “7” 9 – Symboles utilisés dans ce Guide 9 – Codes de Région 10 Fichiers compatibles 11Télécommande 12 Panneau avant 13 Panneau arrière 20 20 20 21 21 21 21 22 22 22 23 Installation de l’enceinte Montage des haut-parleurs Raccordement des enceintes à l’appareil Installation du système Raccordement à votre téléviseur – Connexion de la sortie HDMI – Présentation de la technologie SIMPLINK – Connexion vidéo – Réglage de la résolution Résolution de la sortie vidéo Raccordement d’appareils auxiliaires – Raccordement à l'entrée [AUX (L/R) INPUT] – Raccordement à l'entrée [PORT. IN (Portable Input)] – Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe – Connexion USB – Connexion de l’entrée optique – Réglage du son des enceintes de home cinéma Raccordement de l’antenne 3 Configuration du système 24 Réglage des paramètres 24 – Paramètres de langue initiaux pour l’affichage à l’écran - en option 24 – Pour afficher et quitter le menu de réglage 25 – Langue 25 – AFFICHAGE 26 – Audio 27 – Verrou (Contrôle parental) Table des matières 1 4Utilisation 28 28 29 29 30 30 30 30 30 30 31 31 32 33 33 33 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 34 34 Utilisation du menu d’accueil Fonctions de base Autres opérations – Affichage des informations du disque à l’écran – Pour afficher le menu du DVD – Pour afficher le titre du DVD – Lecture accélérée 1,5 fois – Economiseur d’écran – Démarrage de la lecture à partir d’un code de temps – Reprendre la lecture – Changement de la page de code de sous-titrage – Lecture de fichiers indexés – Lecture d’un fichier photo – Réglage de la veille programmée – Diminution de la luminosité – Désactivation temporaire du son – Mémoire de la Dernière Scène – Reprise de l’alimentation - en option – Sélection du Système - en option – Réglez les paramètres de niveau des haut-parleurs – Puissance Auto Bass – Pour couper la connexion réseau sans fil ou déconnecter le périphérique sans fil Utilisation de la radio – Ecouter la radio – Préréglage des stations de radio – Suppression de toutes les stations mémorisées – Suppression d’une station mémorisée – Amélioration d’une mauvaise réception FM 7 34 – Affichage des informations sur une station de radio 35 Réglage du son 35 – Réglage du mode surround 35 – Réglage USER EQ 36 Utilisation de la technologie sans fil BLUETOOTH® 36 – Écoute de musique stockée sur des périphériques BLUETOOTH 37 – Synchronisation sonore LG 38 – Changement automatique de fonction 39 – ALIMENTATION AUTOMATIQUE Marche/Arrêt 2 3 4 5Dépannage 40Dépannage 5 6Annexe 41Entretien 41 – Manipulation de l’appareil 41 – Remarques sur les disques 42 Codes régions 43 Codes langue 44 Marques de commerce et licences 45Spécifications 6 8 Démarrage Fonctionnalités uniques 1 Accessoires fournis Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants. Démarrage Entrée appareil portable Écoute de musique depuis un périphérique portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.) Rehausse (up-scaling) Full HD Affichage des images en qualité Full HD d’un simple réglage. Télécommande (1) Pile (1) Antenne FM (1) Câbles d’enceinte (2) Réglage du son des enceintes de home cinéma Écoute du son d’un téléviseur, d’un DVD et d’un appareil numérique en mode 5.1 (2.1 ou 2.0) canaux. BLUETOOTH® Écoute de musique stockée sur un périphérique Bluetooth. Synchronisation sonore LG Vous pouvez régler le volume sonore de cet appareil en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG compatible avec la synchronisation sonore LG. Câbles d’enceinte (1) Démarrage Introduction Cet appareil lit les disques DVD±R/RW et CD-R/RW qui contiennent des fichiers audio, MP3, WMA et/ ou JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou CD-RW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil à cause de la qualité de l’enregistrement ou de l’état physique du disque, ou des caractéristiques du dispositif d’enregistrement et du logiciel. DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm) Disques, pour films, que vous pouvez acheter ou louer. DVD±R (8 cm / 12 cm) Mode vidéo et finalisés seulement. DVD-RW (8 cm / 12 cm) Mode vidéo et finalisés seulement. DVD+R: Mode vidéo seulement Supporte les disque doubles couche. DVD+RW (8 cm / 12 cm) Mode vidéo et finalisés seulement. CD Audio: CD musicaux ou CD-R/ CD-RW au format CD musical disponibles à l'achat. Concernant l’affichage du symbole “7” “7” peut apparaître à l’écran de votre téléviseur, indiquant que la fonction expliquée dans ce guide de l’usager n’est pas disponible pour ce disque DVD en particulier. Symboles utilisés dans ce Guide r DVD-Vidéo, DVD±R/RW en mode vidéo ou VR et finalisé 1 t CD Audio Démarrage Disques pouvant être lus 9 y Fichiers vidéo contenus sur une clé USB ou un disque u Fichiers musicaux contenus sur une clé USB ou un disque i Fichiers photo ,,Remarque Indique des remarques et fonctionnalités spéciales. ,,Astuce Présente des conseils et astuces pour faciliter la tâche. >>Attention Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée. Codes de Région Un code de région est indiqué sur l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD de la même région ou portant la mention “ALL” (Toutes zones). yy La plupart des disques DVD ont un globe avec un ou plusieurs numéros, nettement visibles sur la couverture. Ce numéro doit correspondre avec le code de région de votre appareil sinon le disque ne sera pas lu. yy Si vous essayez de lire un DVD avec un code de région différent de celui de votre lecteur, le message « Vérifiez le Code de Région » apparaît à l’écran. 10 Démarrage Fichiers compatibles 1 Démarrage Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/ WMA est limitée comme suit : yy Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA) yy Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) yy Versions prises en charge : v2, v7, v8, v9 yy Nombre max de fichiers : moins de 999 yy Extension des fichiers : “.mp3”/ “.wma” yy Système de fichier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET yy Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de fichier ISO9660. yy Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celuici soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/ Live File System : système de format de disque pour Windows Vista). Le codec audio DTS n’est pas pris en charge. Autrement dit, le son n’est pas retransmis pour le format DTS. Conditions nécessaires des fichiers image La compatibilité de cet appareil avec les fichiers photo est limitée comme suit : Impératifs à respecter pour les fichiers vidéo La compatibilité de cet appareil avec les fichiers vidéo est limitée comme suit. yy Taille de résolution disponible : 720 x 576 (L x H) pixels. yy Le nom de fichier des sous-titres vidéo est limité à 45 caractères. yy Si le fichier vidéo comporte un code impossible à exprimer, il sera affiché par la marque “ _ “. yy Vitesse de défilement : moins de 30 fps. yy Si la structure audio et vidéo des fichiers enregistrés est entrelacée, la vidéo ou l’audio n’est pas diffusée. yy Formats de fichiers vidéo compatibles : “.avi”, “.mpg”, “.mpeg” yy Format de sous-titre pris en charge : SubRip (*.srt/*. txt), SAMI(*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/*.txt), MicroDVD (*.sub/*.txt), SubViewer 2.0( *.sub/*.txt) yy Formats de codecs compatibles : “Xvid”, “MPEG-1”, “MPEG-2” yy Formats audio compatibles : « AC3 », « PCM », « MP3 », « WMA » yy Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA) yy Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) yy Les disques formats avec un système de fichier Live ne peuvent être lus avec ce lecteur. yy Si le nom de fichier d’un film est différent de celui du fichier de sous-titres, il se peut que les sous-titres ne s’affichent pas pendant la lecture d’un fichier vidéo. yy Nombre max de fichiers : moins de 999 yy Si vous lisez un fichier Xvid qui ne respecte pas la spécification Xvid, il se peut qu’il ne soit pas lu correctement. yy Certains disques peuvent ne pas fonctionner si le format d’enregistrement est différent. Cela dépend aussi de la nature du disque. yy Si vous lisez un fichier vidéo GMC comprenant plus d’un point d’ancrage, la lecture vidéo manquera de fluidité. yy 2760 x 2048 pixels max en largeur yy Extension des fichiers: “.jpg” yy Système de fichier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET Démarrage 11 Télécommande Remplacement de la pile Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l’arrière de la télécommande, puis insérez une pile AAA en respectant la polarité 4 et 5. • • • • • • b • • • • • • W/S/A/D (haut/ bas/ gauche/ droite): Pour naviguer les affichages à l’écran. PRESET +/-: Sélection d’une émission radio. TUNING +/-: Recherche la station radio désirée. b ENTER: Reconnaît la sélection dans un menu. Préréglage des stations de radio x RETURN: Permet de revenir au menu précédent ou de quitter le menu de configuration. TITLE: Si le titre DVD actuel a un menu, le menu de titre apparaît à l’écran. Autrement, le menu de disque peut apparaître. • • • • • • c • • • • • • Z STOP: Arrête la lecture ou l’enregistrement. d PLAY, MONO/STEREO: Démarre la lecture. permet de sélectionner le son mono ou stéréo. M PAUSE/STEP: Met la lecture. C/V SKIP: Permet de passer à la piste, au fichier ou au chapitre précédent/ suivant. c/v SCAN: Recherche arrière ou avant. • • • • • • d • • • • • • SPEAKER LEVEL: Permet de régler le niveau sonore de l’enceinte souhaitée. SOUND EFFECT: Permet de sélectionner un mode d’effet sonore. VOL +/- (Volume): Ajuste le volume des enceintes. OPTICAL: Permet de passer directement à la source d’entrée optique. MUTE: Permet de mettre le son en sourdine. • • • • • • e • • • • • • Touches numériques 0 à 9 : Pour sélectionner des options numérotées dans un menu. h REPEAT: Permet de sélectionner un mode de lecture. (Lecture répétée ou aléatoire.) CLEAR: Permet d’effacer un repère dans la liste des fichiers ou un chiffre lors de la définition du mot de passe. • • • • • • f • • • • • • Touches de contrôle TV: Commande le téléviseur (seulement pour téléviseurs LG) -- Vous pouvez contrôler aussi le niveau du son, la source d’entrée et l’interrupteur d’alimentation d’un téléviseur LG. Maintenez enfoncée POWER (TV) et appuyez plusieurs fois sur PR/CH (W/S) jusqu’à ce que le téléviseur s’allume ou s’éteigne. ?: Cette touche n’est pas disponible. RDS : Permet d’activer la fonction RDS (Radio Data System. PTY : Pour voir les divers affichages de RDS. 1 Démarrage • • • • • • a • • • • • • P RADIO&INPUT: Permet de changer de source d’entrée. MARKER: Permet de placer un repère dans une liste de lecture. 1 POWER: ALLUME et ARRETE l’appareil. B OPEN/CLOSE : permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. SLEEP: Configure l’arrêt automatique du système à une heure donnée. (Variateur : l’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié.) m INFO/DISPLAY: Présente l’affichage à l’écran. n HOME: Le menu d’accueil s’affiche. DISC MENU: Présente le menu d’un disque DVD. 12 Démarrage Panneau avant 1 Démarrage a Plateau du disque bAfficheur Affiche des informations relatives à l’état de l’appareil. c PORT. IN Raccordez cette entrée à un baladeur avec des sorties audio. d Port USB Permet de raccorder un périphérique USB. e R (OPEN/CLOSE) Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. f T (lecture/pause) Permet de démarrer la lecture. Permet de suspendre momentanément la lecture ; appuyez une nouvelle fois pour reprendre la lecture. g I (Arrêt) Permet d’arrêter la lecture. h F (Fonction) Permet de changer de fonction ou de source d’entrée. i -/ +(Volume) Permet de régler le volume des enceintes. j 1/! (marche/arrêt) Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. Démarrage 13 Panneau arrière 1 Démarrage b Connecteurs des enceintes Raccordez les câbles d’enceinte. e VIDEO OUT Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées vidéo. c HDMI OUT Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées HDMI. (Interface pour les contenus audio et vidéo numériques.) g OPTICAL IN Raccordez cette entrée à un appareil audio optique. a Cordon d’alimentation d AUX (L/R) INPUT Raccordez cette entrée à une source externe dotée de sorties audio 2 canaux. f ANTENNA FM : raccordez l’antenne filaire FM. 14 Raccordements Installation de l’enceinte B. Pose murale (fixation des enceintes au mur) A. Type de socle 3. Vous pouvez ajuster l’angle de l’enceinte. Vous pouvez ajuster l’angle de l’enceinte. 4. Fixez le socle sur l’enceinte en faisant tourner la vis. 1. Séparez le pupitre du haut-parleur. 2. Fixez le socle à l’enceinte comme illustré cidessous. 5. Fixez une vis dans le mur et accrochez-y l’enceinte. 2 Raccordements yy Séparez le pupitre Séparez le socle de l’enceinte comme illustré cidessous. 2 3 4 5 Raccordements Montage des hautparleurs 15 2. Faites passer le fil de l’enceinte par l’orifice du socle. Avant de raccorder les enceintes, vous devez les assembler. Vérifiez que vous disposez des éléments nécessaires à l'assemblage des enceintes. 2 Preparation Raccordements Pôle Base Vis Haut-parleur Câbles d’enceinte 1. Assembler le pôle à la base puis fixez-les à l’aide des vis fournies. ,,Remarque Assurez-vous que le câble d’enceinte est déployé et bien droit avant de l’insérer dans l’orifice. 16 Raccordements 3. Pour un aspect plus ordonné, faites passer le câble de l’enceinte par l’orifice de l’enceinte. 4. Raccordez le fil d’enceinte à la borne sur l’enceinte. Assurez-vous que l’extrémité noire du fil soit raccordée à la borne marquée “–” (moins) et l’autre extrémité à la borne marquée “+” (plus). 2 Raccordements ,,Remarque Assurez-vous que le fil de l’enceinte n’est pas pincé entre l’enceinte et le montant. >>Attention Veillez à ce que l’enceinte ne tombe pas. Sinon, l’enceinte pourrait être endommagée et/ou provoquer des dommages matériels et/ou des blessures. Raccordements 1. Raccordez les fils à l’appareil. Faites correspondre chaque bande de couleur du fil à la borne de raccordement de la même couleur à l’arrière de l’appareil. Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique afin d’ouvrir la borne de raccordement. Insérez le fil et refermez l’ergot. Couleur Haut-parleur Position Gris Arrière Arrière droite Bleu Arrière Arrière gauche Vert Centrale Centrale Orange Caisson de grave Toute position avant Rouge Avant Avant droit 2 Blanc Avant Avant gauche Raccordements Raccordement des enceintes à l’appareil 17 Pour brancher le câble sur les haut-parleurs, appuyez sur chaque onglet en plastique pour ouvrir les bornes de connexion situées au bas de chaque haut-parleur. Insérez le file et relâchez l’onglet. >>Attention Raccordez l’extrémité noire de chaque fil aux bornes marquées – (moins) et l’autre extrémité aux bornes marquées + (plus). Raccordez le cordon d’un caisson de basse au lecteur. Insérez le connecteur du caisson de basse jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 2. Raccordez les fils aux enceintes. Raccordez l’autre extrémité de chaque fil à l’enceinte adéquate selon le code couleur. yy Faites attention à ce que les enfants ne mettent pas les mains ni d’autres objets dans le *conduit d’enceinte. *Conduit d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l’enceinte. yy Placez l’enceinte centrale hors de portée des enfants. Sinon, l’enceinte risquerait de tomber, de provoquer des dégâts matériels et/ou de blesser quelqu’un. yy Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur. yy Avant d’utiliser le caisson de basse, retirez le film vinyle de protection. 18 Raccordements Installation du système L’illustration suivante montre un exemple d’installation du système. Notez que les illustrations dans ces instructions diffèrent de l’unité réelle, pour faciliter l’explication. 2 Raccordements Pour un son surround optimal, tous les hautparleurs autres que le caisson de basses doivent être placés à une distance égale depuis la position d’écoute ( ). Raccordement à votre téléviseur Effectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant. ,,Remarque yy Selon votre téléviseur et les autres équipements que vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le lecteur de différentes façons. Ne procédez qu’à un seul des raccordements décrits dans ce manuel. yy Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements. >>Attention yy Veillez à ce que le lecteur soit directement raccordé au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le canal d’entrée vidéo correct. Haut-parleur avant gauche (L)/ Haut-parleur avant droit (R) : Placez les haut-parleurs avant sur les côtés du moniteur ou de l’écran, et aussi près de la surface de l’écran que possible. Enceinte centrale : placez l’enceinte centrale audessus ou en dessous du moniteur ou de l’écran. Enceinte surround gauche (G)/ Enceinte surround droite (D) : Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute et légèrement tournées vers l’intérieur. Caisson de basse : la position du caisson de basse n’est pas aussi importante, parce que les sons graves ne sont pas particulièrement directionnels. Néanmoins, il est recommandé de placer le caisson de basse près des haut-parleurs avant. Orientez-le légèrement vers le centre de la salle afin de réduire les réflexions sur le mur. Unité yy Ne raccordez pas votre lecteur par l’intermédiaire de votre magnétoscope. L’image pourrait être déformée par le système de protection contre la copie. Raccordements Connexion de la sortie HDMI Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à cet appareil à l’aide d’un câble HDMI (type A, Câble HDMI™ haute vitesse). Raccordez la prise HDMI OUT de l’appareil à la prise HDMI IN d’un téléviseur ou moniteur compatible HDMI. Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur). ,,Remarque yy Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte pas la sortie audio de l’appareil, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou muet. yy Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes. - Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur. - L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est correctement réglée pour ce lecteur. - L’appareil raccordé est compatible avec les résolutions d’entrée vidéo 720 x 480i (ou 576i), 720 x 480p (ou 576p), 1280 x 720p, 1920 x 1080i et 1920 x 1080p. yy Certains appareils DVI ou HDMI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur. Téléviseur ,,Astuce yy Vous pouvez profiter pleinement des signaux audio et vidéo numériques grâce à ce raccordement HDMI. yy Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous pouvez modifier la résolution pour la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, page 18.) >>Attention yy Une modification de la résolution alors que la connexion est déjà établie peut entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez l’appareil puis rallumez-le. yy Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est pas vérifiée, le téléviseur affiche un écran noir ou vert, ou bien du bruit sous forme de neige peut apparaître à l’écran. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI. - L’image ne s’affichera pas correctement avec un appareil non HDCP. - Le lecteur ne lance pas la lecture et le téléviseur affiche un écran noir ou vert, ou bien du bruit sous forme de neige peut apparaître à l’écran. yy En cas de bruit ou présence de lignes sur l’écran, vérifiez le câble HDMI et utiliser un Câble HDMI™ haute vitesse dont la version est supérieure à 1,2A. Présentation de la technologie SIMPLINK Si cet appareil est raccordé via HDMI à un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez commander certaines fonctions de cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur. Les fonctions pouvant être commandées par la télécommande du téléviseur LG sont la lecture ; la mise en marche et l’arrêt, le réglage du volume, la mise en sourdine, etc. Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK. Un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK présente le logo illustré ci-dessus. 2 Raccordements Unité 19 20 Raccordements ,,Remarque yy Selon le type de disque ou l’état de lecture, certaines opérations SIMPLINK peuvent ne pas fonctionner ou produire un résultat différent de celui que vous escomptez. 2 yy Lorsque vous changez le réglage des enceintes de SIMPLINK vers Externe, la fonction bascule automatiquement vers le mode optique, quel que soit le type de fonction que vous utilisez. Réglage de la résolution Cet appareil offre plusieurs résolutions de sortie pour la prise HDMI OUT. Vous pouvez modifier la résolution à l’aide du menu [Réglage]. 1. Appuyez sur la touche n HOME. 2. Utilisez les touches A/D pour sélectionner [Réglage], puis appuyez sur b ENTER. Le menu [Réglage] apparaît. Raccordements Connexion vidéo Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT de l’appareil à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo. Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes du système. 3. Utilisez les touches W/S pour sélectionner l’option [Affichage], puis appuyez sur D pour accéder au deuxième niveau. 4. Utilisez les touches W/S pour sélectionner l’option [Résolution], puis appuyez sur D pour accéder au troisième niveau. Unité 5. Utilisez les touches W/S pour sélectionner la résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche b ENTER pour confirmer votre choix. ,,Remarque Si votre TV n’accepte pas la résolution que vous avez définie sur le lecteur, vous pouvez définir une résolution à 480p (ou 576p) comme suit : Appuyez sur Z STOP pendant plus de 5 secondes. Téléviseur Résolution de la sortie vidéo La résolution indiquée par l’afficheur et la résolution effective peuvent être différentes en fonction du type de connexion. Jaune [HDMI OUT] : 1080p, 1080i, 720p et 480p (ou 576p) et 480i (ou 576i) [VIDEO OUT] : 480i (ou 576i) Raccordements Raccordement d’appareils auxiliaires Raccordement à l'entrée [AUX (L/R) INPUT] 21 Raccordement à l'entrée [PORT. IN (Portable Input)] Raccordez la sortie d’un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au connecteur d’entrée [PORT. IN]. Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire au connecteur d’entrée audio AUX (L/R). 2 Raccordements Unité Lecteur MP3, etc .. Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types de périphérique portable ou appareil externe. Vers les prises de sortie audio de votre composant (TV, magnétoscope, etc.) ,,Remarque Rouge Blanc Si votre téléviseur ne comporte qu’une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche (blanche) de l’appareil. 1. Raccorder le lecteur portable au connecteur PORT. IN (PORTABLE IN) de l’appareil. Ou Raccordez l'appareil externe au connecteur AUX (L/R) INPUT de l'appareil. 2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche 1/! (POWER). 3. Sélectionner la fonction PORTABLE ou AUX en appuyant sur la touche P RADIO&INPUT. 4. Mettre le lecteur portable ou l’appareil externe en marche et lancer la lecture. 22 Raccordements Connexion USB Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de l’appareil. yy L es disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge. yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. yy Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil. Connexion de l’entrée optique 2 Raccordements Raccordez la prise de sortie optique d’un appareil externe (ou autre appareil numérique) au connecteur OPTICAL IN du lecteur. ,,Remarque Retrait du périphérique USB de l’appareil 1. Choisissez un mode différent ou appuyez sur la touche Z STOP deux fois de suite. 2. Retirez le périphérique USB de l’appareil. Périphériques USB compatibles yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. yy Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1. yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB. Impératifs à respecter pour les périphériques USB yy L es périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation. yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données. y y Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu. yy Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.) yy Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à 1 000. Vers la prise de sortie numérique optique de votre appareil Réglage du son des enceintes de home cinéma Écoutez le son d’un téléviseur, d’un DVD et d’un appareil numérique en mode 5.1 (2.1 ou 2) canaux. Même lorsque l’appareil est éteint, si vous appuyez sur la touche OPTICAL, l’appareil s’allume et passe automatiquement en mode AUX OPT. 1. Raccordez la prise OPTICAL IN de l’appareil à la prise de sortie optique de votre téléviseur (ou autre appareil numérique). 2. Appuyez sur la touche OPTICAL de la télécommande pour sélectionner directement la fonction [AUX OPT]. Ou Appuyez sur la touche [INPUT] de la télécommande pour sélectionner la fonction [AUX OPT]. 3. Écoutez le son avec des enceintes 5.1 (2.1 ou 2) canaux. 4. Quittez la fonction AUX OPT en appuyant sur la touche OPTICAL. Raccordements 23 Raccordement de l’antenne Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la radio. Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur d’antenne FM. 2 Raccordements ,,Remarque Veillez à déployer complètement l’antenne filaire FM. 24 Configuration du système Réglage des paramètres En utilisant le menu de réglage, vous pouvez apporter plusieurs ajustements à des éléments tels que l’image et le son. Vous pouvez également définir une langue pour les sous-titres et le menu de réglage, entre autres possibilités. Pour plus de détails sur les options du menu de réglage, reportez-vous aux pages 22 à 25. 3 Configuration du système Paramètres de langue initiaux pour l’affichage à l’écran - en option Lors de la première utilisation de cet appareil, le menu de réglage initial de la langue apparaît sur l’écran de votre téléviseur. Vous devez compléter la sélection initiale de la langue avant d’utiliser l’appareil. L’anglais sera sélectionné comme langue initiale. 1. Appuyez sur la touche de mise en marche 1/! (POWER) pour allumer l’appareil. Le menu de réglage de la langue apparaît à l’écran. 2. Utilisez les touches WSAD pour sélectionner une langue, puis appuyez sur b ENTER. Le menu de confirmation s’affiche. Pour afficher et quitter le menu de réglage 1. Appuyez sur la touche n HOME. Le menu d’accueil s’affiche. 2. Sélectionnez l’option [Réglage] à l’aide des touches A D. 3. Appuyez sur b ENTER. Le menu [Réglage] s’affiche. 4. Appuyez sur la touche n HOME ou x RETURN pour quitter le menu [Réglage]. À propos du menu d’aide pour le réglage Menu ws Opération WS Accès à un autre menu. a Deplacer A Accès au niveau précédent d Deplacer D Accès au niveau suivant ou sélection du menu. Deplacer x Fermer 3. Utilisez les touches AD pour sélectionner [Enter] (Valider), puis appuyez sur b ENTER pour terminer le réglage de la langue. Touches b Sélection x RETURN b ENTER Sortie du menu [Réglage] ou [Réglage 2.1] . Confirmation du menu. Configuration du système 25 Langue Mode d’affichage Affichage Menu Si vous sélectionnez 4:3, vous devrez définir comment vous voulez afficher les émissions et les films au format d’écran large à l’écran de votre téléviseur. Sélectionnez une langue pour le menu Configuration et l’affichage à l’écran. Menu disque/Audio/Sous-titres Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste audio, les sous-titres et le menu du disque. [Original] La langue originelle d’enregistrement du disque. [Autre] [Arrêt (pour Sous-titres de disque)] Désactive le sous-titrage. AFFICHAGE Aspect TV Sélectionnez un format d’image selon la forme de l’écran de votre téléviseur. affiche une image large avec des bandes en haut et en bas de l’écran. [Pan&scan] affiche automatiquement une image large sur l’intégralité de l’écran et coupe les parties qui ne tiennent pas dans l’écran. (Si le disque ou fichier n’est pas compatible avec le recadrage auto, l’image est affichée avec son format respecté.) Résolution Cette option permet de définir la résolution de sortie du signal vidéo HDMI. Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, page 18, pour plus de détails sur la résolution. [Auto] Si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée à un téléviseur fournissant des informations sur l’affichage (EDID), cette option sélectionne automatiquement la résolution la mieux adaptée au téléviseur raccordé. Si seule la sortie VIDEO OUT est raccordée, la résolution passe par défaut à 480i (ou 576i). [4:3] [1080p] Sélectionnez ceci si un téléviseur 4:3 est connecté. Sortie vidéo progressive en 1080 lignes. [16:9] Sortie vidéo entrelacée en 1080 lignes. Sélectionnez ceci si un téléviseur large 16:9 est connecté. [1080i] [720p] Sortie vidéo progressive en 720 lignes. [480p (ou 576p)] Sortie vidéo progressive en 480 (ou 576) lignes. [480i (ou 576i)] Sortie vidéo entrelacée en 480 (ou 576) lignes. 3 Configuration du système pour choisir une autre langue, appuyez sur les touches numériques puis sur la touche b ENTER pour saisir le numéro à 4 chiffres correspondant au code de votre langue (voir page 41). Si vous saisissez le mauvais code de langue, appuyez sur la touche CLEAR. [Letterbox] 26 Configuration du système Audio DRC (Contrôle d’Ecart Dynamique) Réglage 2.1 Rend le son plus net lorsque le volume est bas (seulement Dolby Digital). Réglez sur [marche] pour cet effet. Effectuez les réglages suivants pour le décodeur de son surround 2.1 intégré. 1. Sélectionnez [Réglage 2.1] dans le menu [Audio]. 2. Appuyez sur b ENTER. Le menu [ENCEINTES 2.1] apparaît. Vocal Sélectionnez [marche] pour mélanger des chaînes karaoké en mode stéréo normal. Cette fonction est seulement efficace pour des DVD karaoké multicanaux. HD AV Sync 3 Configuration du système 3. Utilisez les touches AD pour sélectionner l’enceinte de votre choix. 4. Ajustez les options à l’aide des touches WSAD. 5. Appuyez sur la touche x RETURN pour revenir au menu précédent. [Enceinte] Sélectionnez une enceinte à régler. ,,Remarque Certains réglages d’enceinte sont interdits par l’accord de licence Dolby Digital. [Taille] ce réglage étant fixe, vous ne pouvez pas le modifier. [Volume] permet de régler le niveau de sortie de chaque enceinte. [Distance] permet de régler la distance entre chaque enceinte et la position d’écoute. [Début test enceintes] Sélectionnez [Début test enceintes] à l’aide des touches WS, puis appuyez sur b ENTER. Appuyez de nouveau sur la touche b ENTER. pour arrêter le test. Réglez le volume pour qu’il corresponde au volume des signaux de test mémorisés dans le système. Avec la télévision numérique, il arrive parfois qu’un écart se produise entre l’image et le son. Si c’est le cas, vous pouvez compenser cet écart en appliquant un décalage sur le son de sorte qu’il “attende” en quelque sorte que l’image apparaisse. C’est ce que l’on appelle la synchronisation audiovisuelle en haute définition. Utilisez la touche WS de la télécommande pour augmenter ou diminuer le décalage, que vous pouvez paramétrer entre 0 et 300 ms. Configuration du système 27 Verrou (Contrôle parental) Mot de passe Vous pouvez saisir ou modifier le mot de passe. Reglage initial du code de zone Lorsque vous utilisez cet appareil pour la première fois, vous devez régler le code de région. 1. Sélectionnez l’option [Mot de passe] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche D. 2. Appuyez sur b ENTER. 1. Sélectionnez le menu [Verrou] et appuyez sur la touche D. 3. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche b ENTER. 2. Appuyez sur la touche D. Pour accéder aux options [Verrou], vous devez saisir le mot de passe que vous avez créé. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche b ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur b ENTER pour confirmer. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR avant d’appuyer sur b ENTER. 4. Appuyez sur b ENTER, puis sélectionnez le second caractère à l’aide des touches WS. 5. Appuyez sur la touche b ENTER pour confirmer votre choix du code de région. Contrôle parental Bloque la lecture de DVD associés à un certain niveau de contrôle en fonction de leur contenu. Tous les disques ne sont pas associés à un niveau de contrôle. 1. Sélectionnez l’option [Contrôle parental] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche D. 2. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche b ENTER. 3. Sélectionnez un niveau de contrôle parental compris entre 1 et 8 à l’aide des touches WS. [Contrôle parental 1-8] le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau 8 est le moins restrictif. [Déverrouillage] si vous sélectionnez cette option, le contrôle parental est désactivé et le disque peut être lu en entier. 4. Appuyez sur la touche b ENTER pour confirmer votre choix du niveau de contrôle. 4. Appuyez sur la touche n HOME pour quitter le menu. ,,Remarque Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l’effacer en procédant comme suit. 1. Sélectionnez le menu [Réglage] à partir du menu d’accueil. 2. Saisissez le numéro à 6 chiffres “210499” et appuyez sur la touche b ENTER. Le mot de passe est effacé. Code régional Indiquez le code de la région dont les normes ont servi à déterminer le niveau de contrôle du DVD, en vous reportant à la liste page 40. 1. Sélectionnez l’option [Area Code] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche D. 2. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche b ENTER. 3. Sélectionnez le premier caractère à l’aide des touches WS. 4. Appuyez sur b ENTER, puis sélectionnez le second caractère à l’aide des touches WS. 5. Appuyez sur la touche b ENTER pour confirmer votre choix du code de région. 3 Configuration du système 3. Sélectionnez le premier caractère à l’aide des touches WS. Pour modifier le mot de passe, sélectionnez l’option [Changement] et appuyez sur la touche b ENTER. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche b ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur b ENTER pour confirmer. 28 Utilisation Utilisation du menu d’accueil 1. Appuyez sur la touche n HOME. Le menu d’accueil s’affiche. 2. Sélectionnez une option à l’aide des touches AD. 3. Appuyez sur la touche b ENTER pour afficher le menu de l’option sélectionnée. Fonctions de base 1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B OPEN/CLOSE ou raccordez le périphérique USB au port USB. 2. Appuyez sur la touche n HOME. Le menu d’accueil s’affiche. 3. Sélectionnez une option à l’aide des touches AD. Si vous sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou [Musique] alors qu’un périphérique USB est connecté et qu’un disque est inséré simultanément, le menu de sélection du support apparaît. Sélectionnez un support et appuyez sur la touche b ENTER. [Musique] – affiche le menu [MUSIQUE]. [Film] – débute la lecture des contenus vidéo ou affiche le menu [FILM]. 4 [Photo] – affiche le menu [PHOTO]. [Réglage] – affiche le menu [Réglage]. Utilisation ,,Remarque Vous ne pouvez pas sélectionner l’option [Musique], [Film] ou [Photo] si le périphérique USB n’est pas connecté ou si aucun disque n’est inséré. 4. Appuyez sur la touche b ENTER pour afficher le menu de l’option sélectionnée. ,,Remarque yy Pour la plupart des disques CD Audio et DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement. yy L’appareil ne lit automatiquement que les fichiers musicaux contenus dans le périphérique de stockage USB ou sur les disques. Utilisation 29 Opération Action Autres opérations Arrêt Appuyez sur la touche Z STOP. Lecture Appuyez sur la touche d PLAY, MONO/STEREO. Affichage des informations du disque à l’écran Appuyez sur la touche M PAUSE/STEP. Vous pouvez afficher à l’écran diverses informations sur le disque chargé. Pause Lecture image par image Appuyez sur la touche M PAUSE/STEP pour lire le titre image par image. (DVD, film uniquement) Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche Recherche d’un c/v SCAN pour point du fichier sélectionner la vitesse de via la fonction recherche. d’avance ou de Pour revenir à la vitesse retour rapide normale, appuyez sur la touche d PLAY, MONO/ STEREO. Appuyez plusieurs fois sur la touche h REPEAT. Le titre, le chapitre ou la piste en cours sera lu en boucle ou de façon Lecture répétée aléatoire. ou aléatoire - DVD : Chapitre/ Titre/ Arrêt - Vidéo (film) : Titre/Tout/Arrêt - Audio CD/ MP3/ WMA : Pista/ Tout/ Aléatoire/ Arrêt Lecture au ralenti En mode pause, appuyez sur la touche SCAN (c ou v) pour sélectionner la vitesse voulue. (DVD uniquement) En mode pause, appuyez sur la touche v SCAN pour sélectionner la vitesse voulue. (Film uniquement) 2. Vous pouvez sélectionner un élément en appuyant sur WS et changer ou sélectionner le réglage en appuyant sur AD. Titre : N uméro du titre en cours/nombre total de titres. Chapitre : N uméro du chapitre actuel/ Nombre total de chapitres. Heure : Temps de lecture écoulé. Audio : Langue audio ou chaîne sélectionnée. Sous-titrage : S ous-titres sélectionnés. Angle : A ngle sélectionné/ Nombre total d’angles. ,,Remarque Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant quelques secondes, l’affichage à l’écran disparaît. 4 Utilisation Appuyez sur la touche C/ V SKIP pendant la lecture pour accéder à la piste ou au Accès à la piste, chapitre suivant ou revenir au fichier ou au début de la piste ou du au chapitre chapitre en cours. suivant/ Appuyez deux fois brièvement précédent sur la touche C SKIP pour revenir à la piste ou au chapitre précédent. 1. Appuyez sur la touche m INFO/DISPLAY pour afficher différentes informations sur la lecture. Les éléments affichés diffèrent selon le type de disque ou l’état de la lecture. 30 Utilisation Pour afficher le menu du DVD r Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs menus, vous pouvez sélectionner le menu de votre choix. 1. Appuyez sur la touche DISC MENU. Le menu du disque apparaît. 2. Sélectionnez le menu à l’aide des touches WSAD. 3. Appuyez sur la touche d PLAY, MONO/ STEREO pour valider. Pour afficher le titre du DVD r Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez sélectionner le titre de votre choix. Démarrage de la lecture à partir d’un code de temps ry Pour démarrer la lecture à partir d’un instant choisi dans le fichier ou le titre 1. Appuyez sur la touche m INFO/DISPLAY pendant la lecture. 2. Utilisez les touches WS pour sélectionner l’icône représentant une horloge et voir apparaître “--:--:--”. 4 1. Appuyez sur la touche TITLE. Le titre du disque apparaît. Utilisation 3. Saisissez l’heure de début requise en heures, minutes et secondes, de gauche à droite. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR pour effacer les chiffres saisis. Puis recommencez en indiquant les bons chiffres. Par exemple, pour trouver une scène située à 1 heure, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez “11020” à l’aide des touches numériques. 2. Sélectionnez le menu à l’aide des touches WSAD. 4. Appuyez sur la touche b ENTER pour valider. La lecture commence à partir du point sélectionné. 3. Appuyez sur la touche d PLAY, MONO/ STEREO pour valider. Reprendre la lecture Lecture accélérée 1,5 fois r La vitesse 1,5 vous permet de regarder les images et d’écouter le son plus rapidement qu’à la vitesse normale. 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche d PLAY, MONO/STEREO pour multiplier la vitesse de lecture par 1,5. L’indication “d x1.5” apparaît à l’écran. ryut L’appareil enregistre le point sur lequel vous avez appuyé sur Z STOP selon le disque. Si ”MZ (Resume Stop)” apparaît brièvement sur l’écran, appuyez sur d PLAY, MONO/STEREO pour reprendre la lecture (à partir du point de scène). Si vous appuyez sur Z STOP deux fois ou retirez le disque MZ (Complete Stop) (arrêt définitif ) apparaît sur l’écran. L’appareil efface le point d’arrêt. ,,Remarque 2. Appuyez de nouveau sur la touche d PLAY, MONO/STEREO pour reprendre la lecture à la vitesse normale. yy Le point de reprise peut être effacé si vous appuyez sur un bouton (par exemple ; 1 (POWER), B OPEN/CLOSE, etc). Economiseur d’écran yy Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible avec certains disques ou titres/ pistes. L’économiseur d’écran apparaît lorsque vous laissez l’appareil en mode Arrêt pendant cinq minutes environ. Utilisation 31 Changement de la page de code de sous-titrage 2. Sélectionnez le fichier musical de votre choix dans la liste en utilisant les touches WS, puis appuyez sur la touche MARKER pour insérer un repère dans la liste. Dans le cas où le sous-titrage ne s’affiche pas correctement, vous pouvez changer la page de code de sous-titrage afin de remédier à ce problème. 3. Appuyez sur b ENTER ou d PLAY, MONO/ STEREO. Le mode de lecture s’affiche. y 1. En cours de lecture, appuyez sur m INFO/DISPLAY pour faire apparaître l’affichage OSD. 2. Utilisez les touches WS pour sélectionner l’option [Page codes. 3. Utilisez les touches AD pour sélectionner la page de code souhaitée. 4. Appuyez sur la touche x RETURN pour quitter l’affichage OSD. Lecture de fichiers indexés 4. Sélectionnez le mode de lecture à l’aide des touches WS, puis appuyez sur b ENTER. [Marquer lecture] Lecture des fichiers indexés. [Lecture en cours] Lecture normale. ,,Remarque Si vous voulez sélectionner tous les fichiers de la liste, choisissez [Tout sélectionner] et appuyez sur b ENTER. 4 ut 1. Sélectionnez [Musique] dans le menu d’accueil. Retour au dossier précédent. (MP3/WMA uniquement) Les informations du fichier seront affichées conformément aux informations ID3TAG figurant sur le fichier musical approprié. (MP3 uniquement) Suppression d’un repère 1. Utilisez les touches WS pour sélectionner la piste que vous voulez effacer de la liste des fichiers portant un repère. 2. Appuyez sur la touche MARKER. Suppression de tous les repères Utilisez les touches WSAD pour sélectionner l’option [Tout désélect.], puis appuyez sur la touche b ENTER en mode d’édition du programme. ,,Remarque Les repères sont également effacés lorsque vous sortez le disque ou retirez le périphérique USB, lorsque vous éteignez l’appareil ou lorsque vous changez de fonction. Sélection de tous les fichiers ou pistes. Désélection de tous les fichiers ou pistes. Accès à la page précédente ou suivante dans la liste des fichiers. Utilisation La fonction d’index (ou repère) vous permet de mémoriser dans l’appareil vos fichiers préférés d’un disque ou d’un périphérique USB. 32 Utilisation Lecture d’un fichier photo À propos du menu d’aide en plein écran i Menu Touches Cet appareil lit les disques contenant des fichiers photo. Menu m INFO/ DISPLAY a/d Précéder/ Suivant A/D Accès à un autre fichier. x RETURN Retour au menu [Photo]. 1. Sélectionnez [Photo] dans le menu d’accueil et appuyez sur b ENTER. Accès à la page précédente ou suivante dans la liste des fichiers. x Liste Opération Affichage du menu des options. Options disponibles pendant l’affichage d’une photo Vous pouvez utiliser différentes options pendant l’affichage d’une photo en plein écran. 4 1. Lorsqu’une photo est affichée en plein écran, appuyez sur la touche m INFO/DISPLAY pour afficher le menu des options. Retour au dossier précédent. Utilisation 2. Utilisez les touches WS pour sélectionner un dossier, puis appuyez sur b ENTER. 2. Sélectionnez une option à l’aide des touches WSAD. 3. Pour voir un diaporama, utilisez les touches WS pour mettre en évidence un fichier et appuyez sur d PLAY, MONO/STEREO. À propos du menu d’aide dans le menu [Photo] Menu Touches Opération d Diaporama d PLAY, MONO/ STEREO wsad Deplacer WSAD Accès à un autre fichier ou contenu. b Sélection b ENTER Visualisation d’un fichier particulier. x Fermer x RETURN Retour au menu d’accueil. Affichage d’un diaporama. a b c de a Photo en cours/nombre total de photos – Utilisez la touche AD pour afficher la photo précédente ou suivante. b Diaporama z/M– Appuyez sur la touche ENTER pour lire ou suspendre le diaporama. c Vitesse x3/ x2/ x1 – Appuyez sur ENTER pour sélectionner la vitesse de défilement des photos dans un diaporama. d Rotation – Appuyez sur ENTER pour faire pivoter la photo. e Accès liste – Appuyez sur ENTER pour revenir au menu [Photo]. Utilisation 33 Réglage de la veille programmée Reprise de l’alimentation - en option Appuyez sur la touche SLEEP une ou plusieurs fois pour sélectionner le délai d’attente entre 10 et 180 minutes avant la mise en veille de l’appareil. r Pour vérifier la durée restante, appuyez sur la touche SLEEP. Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’affiche, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l’inscription disparaisse. ,,Remarque yy Vous pouvez consulter le temps restant avant que l’appareil s’éteigne. yy Appuyez sur SLEEP pour faire apparaître le temps restant que la fenêtre d’affichage. Appuyez sur SLEEP une fois. La fenêtre d’affichage s’assombrira de moitié. Pour l’annuler, appuyez sur SLEEP plusieurs fois pour récupérer l’intensité lumineuse. Désactivation temporaire du son Appuyez sur la touche l’appareil en sourdine. MUTE pour mettre Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L’indication “MUTE” apparaît alors dans l’afficheur. Mémoire de la Dernière Scène r Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque visionné. La dernière scène reste en mémoire même si vous enlevez le disque du lecteur ou si vous éteignez (mode veille) l’appareil. Si vous chargez un disque contenant la dernière scène mémorisée, celle-ci est rappellée automatiquement. Sélection du Système - en option Vous devez sélectionner le mode système approprié pour votre téléviseur. Maintenez enfoncée la touche M PAUSE/STEP pendant au moins cinq secondes pour pouvoir sélectionner un système dans le menu d’accueil. ,,Remarque Si vous connectez le périphérique USB ou insérez un disque, cette fonction n’est pas activée. Réglez les paramètres de niveau des haut-parleurs Vous pouvez régler le niveau sonore de chaque haut-parleur. 1. Appuyez plusieurs fois sur SPEAKER LEVEL pour sélectionner le haut-parleur à régler. 2. Appuyez sur VOL -/+ pour régler le niveau sonore du haut-parleur sélectionné tandis que le menu de réglage de niveau apparaît sur la fenêtre d’affichage. 3. Répétez l’opération et réglez le niveau sonore des autres haut-parleurs. Puissance Auto Bass Cette unité s’arrêtera d’elle-même pour réduire la consommation électronique si l’unité principale n’est pas connectée à un appareil externe et n’est pas utilisée pendant 20 minutes. Il en sera de même pour cet appareil après six heures après que l’appareil principal soit connecté sur un autre appareil utilisant une entrée analogique. 4 Utilisation Diminution de la luminosité En cas de coupure intempestive du courant, cette option permet, lorsque l’appareil est rallumé, de reprendre la lecture du contenu là où elle s’était arrêtée. Le système mémorisera régulièrement la position de lecture en cours. 34 Utilisation Pour couper la connexion réseau sans fil ou déconnecter le périphérique sans fil Éteignez l’appareil en maintenant enfoncée la touche Marche/Arrêt pendant plus de 5 secondes. 1. Maintenez enfoncée CLEAR pendant deux secondes. ERASE ALL clignotera sur l’affichage du récepteur DVD. Utilisation de la radio 2. Appuyez sur CLEAR pour effacer toutes les stations radio mémorisées. Assurez-vous que l’antenne FM est raccordée. (Reportez-vous à la page 21.) Suppression d’une station mémorisée Ecouter la radio 1. Appuyez sur la touche PRESET -/+ pour sélectionner un numéro prédéfini à supprimer. 1. Appuyez sur la touche P RADIO&INPUT jusqu’à ce que FM apparaisse dans l’afficheur. L’appareil se règle sur la dernière station reçue. 4 Suppression de toutes les stations mémorisées Utilisation 2. Maintenez enfoncée la touche TUNING (-/+) pendant environ deux secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer, puis relâchez-la. La recherche s’arrête lorsque l’appareil détecte une station. Ou Appuyez sur la touche TUNING (-/+) à plusieurs reprises. 3. Réglez le volume en appuyant plusieurs fois sur la touche VOL(-/+). Préréglage des stations de radio Vous pouvez prérégler 50 stations FM. Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume. 1. Appuyez sur la touche P RADIO&INPUT jusqu’à ce que FM apparaisse dans l’afficheur. 2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant sur la touche TUNING (-/+). 3. Appuyez sur la touche b ENTER Un numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur. 4. Appuyez sur la touche PRESET (-/+) pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix. 5. Appuyez sur la touche b ENTER La station est mémorisée. 6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations. 2. Appuyez sur la touche CLEAR. Le numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur. 3. Appuyez de nouveau sur la touche CLEAR pour supprimer le numéro prédéfini sélectionné. Amélioration d’une mauvaise réception FM Appuyez sur la touche d PLAY, MONO/STEREO de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception. Affichage des informations sur une station de radio Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction RDS (Radio Data System). Celle-ci donne des informations concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois sur RDS pour alterner parmi les divers types de données : PS ( Nom du Service Emission) Le nom de la chaîne apparaîtra sur l’affichage. PTY ( Reconnaissance du Type d’Emission) Le type d’émission (p.e. Jazz ou Actualités) apparaîtra sur l’affichage. RT ( Texte Radio) Un message texte contenant des informations spéciales sur la station. Ce texte peut défiler sur l’affichage. CT ( Heure contrôlée par la chaîne) Indique la date et l’heure diffusées par la station. Utilisation 35 Réglage du son Réglage du mode surround Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant l’ ESOUND EFFECT. Vous pouvez modifier l’équaliseur SOUND EFFECT en utilisant les flèches AD lorsque les informations de l’équaliseur SOUND EFFECT sont affichées. Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores. Description STANDARD (STD) Désactive les effets d'égaliseur. MUSIC Vous pouvez profiter de l’effet de son naturel optimisé pour la source musicale. CINEMA Vous pouvez profiter d’un son surround plus immersif comme au cinéma. FLAT Offre un effet sonore neutre. BOOST Optimise les médiums pour renforcer le son. TREBLE/BASS (TRE/BASS) FOOTBALL BASS POWER FRONT (P-FRONT) USER EQ Améliore les graves et les aigus. Vous pouvez profiter d’un son plus dynamique, comme si vous assistiez à une rencontre sportive au stade. BASS est Bass Blast. Pendant la lecture, renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround. Vous pouvez apprecier un son harmonieux. Cette methode convient pour tous les hautparleurs places en rangee. Cette option vous permet d’ajuster l’effet sonore. Réglage USER EQ Vous pouvez régler le niveau sonore des options [Bass (BASS)] et [Treble (TRE)] selon vos préférences. 1. Appuyez sur la touche SOUND EFFECT pour sélectionner l'option [USER EQ], puis appuyez sur b ENTER. 2. Utilisez les touches WS pour sélectionner l'option [Bass (BASS)] ou [Treble (TRE)]. 3. Utilisez les touches AD pour sélectionner le niveau sonore de l'option [Bass (BASS)] ou [Treble (TRE)], puis appuyez sur b ENTER pour mémoriser le réglage. 4 Utilisation On Display ,,Remarque Dans certains modes surround, il se peut que les enceintes ne restituent aucun son ou un son faible ; tout dépend du mode surround et de la source audio, mais il ne s’agit pas d’une défaillance. 36 Utilisation Utilisation de la technologie sans fil BLUETOOTH® À propos de la technologie BLUETOOTH Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée. Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par des interférences provoquées par d'autres ondes électroniques qui utilisent la même fréquence ou si vous connectez des périphériques Bluetooth dans les pièces voisines. 4 Utilisation La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth n'entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth. Périphériques compatibles : téléphone mobile, baladeur MP3, ordinateur portable, PDA (casque stéréo pris en charge). Profils BLUETOOTH Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet appareil est compatible avec les profils suivants. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Écoute de musique stockée sur des périphériques BLUETOOTH Jumelage de votre appareil avec un périphérique Bluetooth Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre périphérique compatible est activée. Reportezvous au manuel d'utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n'est pas nécessaire de recommencer l'opération. 1. Sélectionnez la fonction Bluetooth en appuyant sur la touche P RADIO&INPUT. L'indication "BT READY" apparaît dans l'afficheur. 2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez à l'opération de jumelage. Lors de la recherche de cet appareil avec votre périphérique Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des appareils trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth dont il s'agit. Votre appareil apparaîtra sous le nom "LG HTS(XX:XX)”. ,,Remarque XX:XX correspond aux quatre derniers chiffres de l’adresse Bluetooth. Par exemple, si votre appareil a l’adresse Bluetooth “9C:02:98:4A:F7:08”, vous verrez s’afficher “LG HTS (F7:08)” sur votre périphérique Bluetooth. 3. Lorsque cet appareil est correctement connecté à votre périphérique Bluetooth, le voyant Bluetooth de cet appareil s'allume et l'indication "PAIRED" s'affiche, suivie peu après du nom du périphérique Bluetooth. ,,Remarque Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage différent en fonction de leur type. 4. Écoute de musique Pour lire un fichier de musique enregistré sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique. ,,Remarque yy Si vous changez de fonction sur l’appareil, la connexion Bluetooth est interrompue et vous devez la rétablir. (Bluetooth fonction autre que Bluetooth) yy Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage différent en fonction de leur type. (Entrez le code PIN (0000), le cas échéant.) Utilisation 37 ,,Remarque yy Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d'autres ondes électroniques perturbent la connexion. yy Vous ne pouvez pas contrôler le périphérique Bluetooth via cet appareil. yy Le jumelage est limité à un seul périphérique Bluetooth à la fois (le jumelage multiple n'est pas pris en charge). yy Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth. yy Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc. yy Lorsqu'aucun périphérique Bluetooth n'est connecté, l'indication "BT READY” apparaît dans l’afficheur. yy La connexion sera interrompue si une personne se tient dans le champ entre le périphérique Bluetooth et le lecteur. yy Plus la distance entre le périphérique Bluetooth et l’appareil est grande, moins la qualité sonore est bonne. Si la distance entre le périphérique Bluetooth et l’appareil est supérieure à la portée de la technologie Bluetooth, la connexion sera interrompue. yy Si vous revenez à la fonction Bluetooth après avoir changé de fonction, le périphérique Bluetooth est jumelé automatiquement. Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet appareil via la télécommande de votre téléviseur grâce à la fonction de synchronisation sonore LG. Il faut pour cela que votre téléviseur LG soit compatible avec cette fonction. Assurez-vous que votre téléviseur présente le logo Synchronisation sonore LG. Les fonctions contrôlables via la télécommande du téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en sourdine. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus de détails sur la fonction de synchronisation sonore LG. Effectuez l'un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre équipement. ,,Remarque yy Vous pouvez également utiliser la télécommande de cet appareil pendant que la fonction de synchronisation sonore LG est active. Si vous utilisez à nouveau la télécommande de votre téléviseur, l'appareil se synchronise avec ce dernier. yy En cas de problème de connexion, assurezvous que le téléviseur est branché et fonctionne bien. yy Assurez-vous que cet appareil est branché et fonctionne bien, et vérifiez que le problème n'a pas les origines suivantes. -- L'appareil n'est pas sous tension. -- La fonction sélectionnée n'est pas la bonne. -- La connexion sans fil est interrompue par des interférences ou par la distance. yy Les détails du menu des réglages du téléviseur varient selon le modèle de votre téléviseur. yy La connexion Bluetooth est indisponible une fois la fonction LG TV activée. 4 Utilisation yy En cas de dysfonctionnement électrique dû à des appareils utilisant la même fréquence, tels que du matériel médical, des fours à micro-ondes ou des dispositifs de réseau local sans fil, la connexion sera interrompue. Synchronisation sonore LG 38 Utilisation Avec une connexion sans fil 1. Allumez l'appareil en appuyant sur la touche 1 (Marche/Arrêt) de la télécommande. 2. Sélectionnez la fonction [LG TV] en appuyant sur la touche P RADIO&INPUT de la télécommande. 3. Configurez la sortie sonore de la TV pour pouvoir écouter le son via cette unité : Menu des réglages de la TV [ [Son] [ [TV Sortie son] [ [Synchronisation sonore LG (Sans fil)] Si la connexion est établie normalement entre cet appareil et votre téléviseur, la mention “PAIRED” apparaît dans l’afficheur pendant environ 3 secondes, suivie de la mention “LG TV”. ,,Remarque 4 Utilisation yy Si vous avez éteint l’appareil directement en appuyant sur la touche 1 (marche/ arrêt), la Synchronisation sonore LG (Sans fil) sera interrompue. Pour utiliser de nouveau cette fonction, vous devrez reconnecter le téléviseur et l’appareil. yy Les détails du menu des réglages de la TV varient selon le fabricant ou les modèles de votre TV. Changement automatique de fonction Cet appareil reconnaît les signaux d’entrée tels que Bluetooth et le téléviseur LG et change automatiquement pour la fonction appropriée. Lorsque vous essayez de connecter un appareil Bluetooth Lorsque vous essayez de connecter votre appareil Bluetooth à cette unité, la fonction Bluetooth est sélectionnée. Vous pouvez écoutez votre musique sur l’appareil Bluetooth. Lorsque le signal LG TV arrive Lorsque vous allumez votre LG TV connectée par Synchronisation sonore LG (Connexion sans fil), cette unité passe en fonction LG TV. Vous pouvez entendre le son à partir de votre TV. ,,Remarque yy Cet appareil ne répond pas au signal de connexion Bluetooth pendant que vous utilisez la fonction LG TV. yy Si vous utilisez la fonction Bluetooth, cet appareil ne répond pas au signal de connexion du téléviseur LG. yy Un périphérique Bluetooth ou téléviseur LG qui n’est pas jumelé avec cet appareil ne peut pas utiliser la fonction de changement automatique de la fonction. yy Si vous changez de fonction sur cet appareil, il est possible qu’un périphérique Bluetooth tente aussitôt de se connecter. Interrompez la connexion Bluetooth avant de changer de fonction sur cet appareil. Utilisation 39 ALIMENTATION AUTOMATIQUE Marche/Arrêt Cet appareil s’allume automatiquement avec la source d’entrée suivante : téléviseur LG ou Bluetooth. Une fois l’appareil connecté au téléviseur LG via la fonction AUTO POWER, cet appareil s’éteint automatiquement lorsque vous éteignez le téléviseur LG. Lorsque vous allumez votre TV ou un appareil externe connecté à cette unité, cette dernière reconnaît le signal d’entrée et sélectionne la fonction appropriée. Vous pouvez entendre le son à partir de votre appareil. Si vous essayez de connecter votre périphérique Bluetooth, cet appareil s’allume et est jumelé automatiquement. Vous pouvez alors écouter votre musique. ,,Remarque yy Une fois allumée par la fonction AUTO POWER, l’unité s’éteindra automatiquement si, au bout d’un certain temps, elle ne reçoit aucun signal de l’appareil externe. yy Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante. yy Si vous vous déconnectez de la connexion Bluetooth à partir de cette unité, certains appareils Bluetooth continueront d’essayer de se connecter à l’unité. Il est donc recommandé de se déconnecter de la connexion avant d’éteindre l’unité. yy Pour utiliser AUTO POWER, désactivez SIMPLINK. L’activation ou la désactivation de SIMPLINK nécessite 30 secondes environ. yy Lorsque vous allumez cet appareil pour la première fois, la fonction [Auto Power] est activée par défaut. 4 Utilisation yy Une fois l’appareil allumé par la fonction [AUTO POWER], il sera éteint automatiquement si aucun signal n’est reçu pendant un certain temps depuis le téléviseur connecté par la fonction de synchronisation sonore LG Sound Sync (sans fil). 40 Dépannage Dépannage PROBLEME CORRECTION L’appareil ne fonctionne pas correctement. yy Coupez l’alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.) et rétablissez-la. yy Débranchez le cordon d’alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis essayez de le rebrancher. Pas alimentation Pas image Peu ou pas de son La qualité d’image DVD est médiocre 5 yy Branchez le câble d’alimentation à la prise murale avec certitude. yy Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le téléviseur pour que l’image du Récepteur DVD apparaît à l’écran. yy Branchez avec certitude les câbles vidéo au téléviseur et au Récepteur DVD. yy Sélectionnez le mode d’entrée correct pour le récepteur audio de façon à pouvoir entendre le son issu du récepteur DVD. yy Branchez les câbles audio dans les bornes de connexion dans le sens correct. yy Remplacez par un câble audio neuf. yy Nettoyez le disque avec un chiffon doux en essuyant vers l’extérieur. Dépannage yy Introduisez un disque. yy Introduisez un disque compatible (vérifiez le type de disque, le système de couleur et le code de région). Impossible de lire un CD ou un DVD yy Placez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut. yy Introduisez votre mot de passe ou changez le niveau du classement. On entend un bourdonnement pendant la lecture DVD ou CD. Impossible de syntoniser correctement les stations radio La télécommande ne marche pas bien ou pas du tout La fonction AUTO POWER est inopérante yy Nettoyez le disque avec un chiffon doux en essuyant vers l’extérieur. yy Eloignez le récepteur DVD et les composants audio de votre téléviseur. yy yy yy yy Vérifiez la connexion de l’antenne et ajustez-sa position. Rattachez une antenne externe s’il est nécessaire. Syntonisez la station manuellement. Préétablissez certaines stations radio, voir page 32 pour obtenir des détails. yy La télécommande n’est pas dirigée directement vers l’appareil. Dirigez la télécommande directement vers l’appareil. yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Utilisez la télécommande à 23 pieds (7 mètres) maximum du récepteur DVD. yy Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Enlevez l’obstacle. yy La pile de la télécommande est vide. Remplacez les piles par des piles neuves. yy Vérifiez la connexion de l’appareil externe (TV, lecteur DVD/BluRay ou appareil Bluetooth). yy Vérifiez l'état de SIMPLINK et éteignez SIMPLINK. yy Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante. Annexe Entretien Manipulation de l’appareil Lors du transport Conservez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures yy N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. yy Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. yy Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil. 41 Remarques sur les disques Manipulation des disques Ne touchez pas la face de lecture des disques. Prenez le disque par les bords afin que vos empreintes de doigts ne marquent pas la surface. Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque. Rangement des disques Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil. Nettoyage des disques Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque peuvent dégrader la qualité d’image et entraîner une distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux et propre. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. Entretien de l’appareil 6 Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche. Annexe 42 Annexe Codes régions Sélectionnez un code de région à partir de la liste suivante. RégionCode RégionCode RégionCode RégionCode Afghanistan AF Fidji FJ Monaco MC SingapourSG ArgentineAR FinlandeFI MongolieMN Slovaquie FR MarocMA Slovénie SK SI Australie AU France Autriche AT AllemagneDE Népal Belgique BE Grande Brétagne GB Pays-BasNL Corée du Sud Bhoutan BT Grèce N EspagneES GR Antilles Néerlandaises A BolivieBO Groenland GL Nouvelle Zélande NZ Sri Lanka ZA KR LK HK NigeriaNG SuèdeSE Brésil BR Hong Kong Cambodge KH HongrieHU Norvège CanadaCA Inde NP Afrique du Sud IN Oman NO SuisseCH OM Taiwan TW ChiliCL IndonésieID PakistanPK ThaïlandeTH 6 ChineCN Israël IL Panama PA Turquie ColombieCO Italie IT Paraguay PY OugandaUG TR Congo CG Jamaïque JM Philippines PH Ukraine UA Costa Rica CR Japon JP Pologne PL Etats-Unis US CroatieHR Kenya KE Portugal PT UruguayUY République Tchèque CZ Koweït KW Roumanie RO OuzbékistanUZ Annexe Danemark DK Libye LY Russie RU Vietnam Equateur EC Luxembourg LU Arabie Saoudite SA ZimbabweZW VN Egypte EG Malaisie MY Sénégal SN El Salvador SV Maldives MV Ethiopie ET MexiqueMX Annexe 43 Codes langue Aidez-vous de cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants : Langu. audio, Langu. soustitres, Langu. Menu disque. LangueCode LangueCode LangueCode LangueCode Afar6565 Français7082 Lithuanien7684 Sindhi Afrikaans6570 Frisien7089 Macédonien Singhalais8373 Albanais8381 Galicien7176 Malagasy7771 Slovaque 8375 Amharique6577 Géorgien7565 Malais7783 Slovène 8376 Arabe6582 Allemand6869 Malayalam7776 Espagnol 6983 Arménien 7289 Grec6976 Maori7773 Soudanais 8385 Assamais6583 Groenlandais7576 Marathi7782 Swahili8387 Aymara6588 Guarani7178 Moldave7779 Suédois8386 Azerbaïdjanais6590 Gujarâtî 7185 Mongole7778 Tagalog8476 Bachkir6665 Hausa 7265 Nauru7865 Tadjik 8471 Basque6985 Hébreu7387 Népalais7869 Tamoul 8465 Bengali 6678 Hindi7273 Norvégien 7879 Telugu 8469 Bhoutanais6890 Hongrois7285 Oriya 7982 Thaï8472 Bihari6672 Islandais7383 Panjabi8065 Tonga Breton6682 Indonésien7378 Pashto 8083 Turque8482 Bulgare6671 Interlingua Perse 7065 Turkmène 8475 Birman7789 Irlandais7165 Polonais8076 Twi 8487 Biélorusse6669 Italien7384 Portugais Ukrainien 8575 Chinois9072 Japonais7465 Quetchua8185 Urdu 8582 Croate Ouzbek 8590 7365 7775 8084 8479 Kannada7578 Rhaeto-Roman Cashmere7583 Roumain8279 Vietnamien8673 Danois6865 Kazakh7575 Russe 8285 Volapük Néerlandais 7876 Kirghiz Samoan 8377 Galois6789 Anglais 6978 Coréen7579 Sanskrit8365 Wolof8779 Espéranto 6979 Kurde7585 Gaëlique écossais 7168 Xhosa 8872 Estonien 6984 Laotien7679 Serbe8382 Yiddish 7473 Faroese7079 Latin7665 Serbo-Croate 8372 Yoruba 8979 Fidji7074 Letton7686 Shona 8378 Zoulou9085 Finnois7073 Lingala7678 8679 6 Annexe 7282 Tchèque6783 7589 8277 8368 44 Annexe Marques de commerce et licences Toutes les autres marques sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Les termes HDMI et Interface Multimédia Haute Définition HDMI, et le logo HDMI sont des marques déposées ou enregistrées de LLC de License HDMI aux Etats Unis et autres pays. “DVD Logo” est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation. 6 Annexe La technologie sans fil Bluetooth® est un système qui permet d’établir une liaison radio entre des appareils électroniques situés dans un rayon de 10 mètres au maximum. La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth® n'entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth®. La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics est soumise à licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Remarques sur les droits d’auteur yy Cet appareil est doté d’une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par Rovi et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d’autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Rovi. Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites. yy Conformément aux lois sur les droits d’auteur en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement, l’utilisation, la diffusion, la distrib-ution ou la révision sans autorisation d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus peut engager votre responsabilité civile et/ou criminelle. Annexe 45 Spécifications Général Puissance électrique requise référez-vous à l’étiquette principale. référez-vous à l’étiquette principale. Consommation électrique Veille avec maintien de la connexion au réseau : 0,4 W (si tous les ports réseau sont activés) Dimensions (W x H x D) (360 x 60,5 x 299) mm sans le socle Poids net (approx.) 2,69 kg Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C Humidité de fonctionnement 5 % à 90 % Alimentation du bus (USB) DC 5 V 0 500 mA Entrées/Sorties VIDEO OUT 1 V (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1 HDMI OUT (video/audio) 19 broches (Type A, Connecteur HDMI™ ) x 1 ANALOG AUDIO IN 2 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 DIGITAL IN (OPTICAL) 3 V (crête à crête), prise optique x 1 PORT. IN 0,5 Vrms (prise stéréo 3,5 mm) x 1 Amplificateur Mode stéréo Mode Surround 167 W + 167 W (3 Ω à 1kHz) 167 W + 167 W (3 Ω à 1 kHz) Centrale 167 W (3 Ω à 1 kHz) Surround 167 W + 167 W (3 Ω à 1 kHz) Caisson de Basse 167 W (3 Ω à 60 Hz) Syntoniseur Ecart de Syntonisation FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz 6 Annexe Avant 46 Annexe Enceinte avant Type 1 Enceintes 1 Pôle Impédance 3Ω Puissance Nominale 167 W Puissance Maximale 334 W Dimensions (L x H x P) 250 x 1100 x 250 mm Poids Net 3,5 kg Enceinte arrière Type 1 Enceintes 1 Pôle Impédance 3Ω Puissance Nominale 167 W Puissance Maximale 334 W Dimensions (L x H x P) 88 x 122 x 81 mm Poids Net 0,5 kg Enceinte centrale Type 1 Enceintes 1 Pôle Impédance 3Ω Puissance Nominale 167 W Puissance Maximale 334 W Dimensions (L x H x P) 260 x 93 x 74 mm Poids Net 0,6 kg 6 Caisson de Basse Annexe Type 1 Enceintes 1 Pôle Impédance 3Ω Puissance Nominale 167 W Puissance Maximale 334 W Dimensions (L x H x P) 190 x 385x 318 mm Poids Net 5,0 kg yy Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis.