LG STUDIOWORKS-221U-CB221BU Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
Sommaire Introduction Installation Fonctionnement Informations techniques Annexe i Introduction C1 Consignes de Securite C2 Branchement du Moniteur C4 Utilisation du USB (Bus en serie universel) C6 Nomenclature et Fonctions C9 Fonctions du Paneau de Commande C10 Reglage des Commandes Affichage Ecran C11 Options de selection et de Reglage OSD (affichage ecran) C12 Caracteristique D'economie D'energie C19 Conformite aux Normes Sur les Radiations (MPR II) und DDC (Display Data Channel) C20 Mise en Memoire de Modes Video C21 Quelques Conseils en Cas D'incident C22 Maintenance du Moniteur C23 Specifications D'entree C24 Informations sur la reglementation relative aux communications Voir dos du manuel Etiquetage des ordinateurs individuels relatif a l'environnement Voir dos du manuel FRANCIS Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le moniteur haute resolution. Il vous fera beneficier des performances haute resolution et des fonctions adaptees a une vaste gamme de modes de fonctionnement video. Caracteristiques Le moniteur est un moniteur de 21 pouces (20 pouces visualisable) a microproces-seur, compatible avec la plupart des standards analogiques RVB (Rouge, Vert, Bleu), y compris IBM PC , PS/2 , Apple , Macintosh , Centris , Quadra , et la famille Macintosh II. L'arriere du moniteur est equipe de ports USB (Bus en serie universel) pour recevoir le cable et le nuud de raccordement USB. Vous pouvez facilement connecter au moniteur des peripheriques compatibles USB, tels qu'un clavier, une souris, une imprimante afin d'obtenir une veritable fonction Plug and Play. Ce moniteur produit texte et graphiques en modes VGA, SVGA, XGA, VESA (non entrelace), et avec la plupart des cartes video couleur compatibles Macintosh, lorsqu'elles sont utilisees avec l'adaptateur approprie. La grande compatibilite du moniteur permet l'extensibilite de cartes video ou de logiciels sans qu'il soit necessaire d'acheter un nouveau moniteur. Enregistrement de Votre Moniteur L'autobalayage a controle numerique est fait par microprocesseur, pour les frequences de balayage horizontal comprises entre 30 et 115kHz, et pour les frequences de balayage vertical entre 50 et 200Hz. Ce moniteur intelligent a microprocesseur peut fonctionner dans chaque mode de frequences avec la precision d'un moniteur a frequence fixe. La reference du modele et le numero de Les controles numeriques commandes par microprocesseur vous serie de votre moniteur se trouvent sur le permettent de regler de nombreux parametres d'image en utilisant le panneau arriere de votre moniteur. Ces indications sont propres a cette unite et ne sont pas applicables a d'autres appareils. Nous vous recommandons de reporter ci-apres les informations suivantes, de conserver ce mode d'emploi en tant que preuve d'achat et d'agrafer votre recu a cette page. Date d'achat : Nom du distributeur : Adresse du distributeur : NO de tel. du distributeur : NO du modele : NO de serie : systeme OSD (On-Screen Display systeme d'affichage ecran). - Ce moniteur est capable de produire une resolution horizontale maximale de 1600 points, et une resolution verticale maximale de 1200 lignes. Il est particulierement bien adapte aux travaux de CAD et aux environnement a fenetrage sophistique. Pour reduire le cout de fonctionnement du moniteur, ce dernier a ete concu en conformite avec les normes EPA d'economie d'energie, et utilise le protocole VESA DPMS (Display Power Management System) qui permet d'economiser de l'energie pendant les periodes de nonutilisation. Introduction Consignes de Securite Cet appareil a ete concu et fabrique de facon a vous garantir une securite optimale, mais une utilisation inadequate peut entrainer des risques de decharges electriques ou d'incendie. Afin de conserver intacts les dispositifs de securite incorpores a ce moniteur, nous vous recommandons de respecter les regles de base suivantes concernant son installation, son utilisation et sa maintenance, ainsi que les avertissements et consignes apposes directement sur votre moniteur. Pour Votre Securite Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec votre moniteur. Si vous utilisez un autre cordon d'alimentation, au cas ou le fournisseur n'en aurait pas procure, assurez-vous qu'il est conforme aux normes nationales en vigueur.Si le cable d'alimentation est defectueux, adressez-vous au fabricant ou au plus proche mainteneur agree afin de le changer. N'utilisez, pour l'utilisation de votre moniteur, que la source d'alimentation indiquee dans les specifications techniques de ce manuel ou directement sur le moniteur. Si vous n'etes pas sur de votre type de source d'alimentation, demandez conseil a votre distributeur. Il est dangereux de surcharger les prises secteur et les rallonges. Les cordons secteur denudes et les prises cassees presentent egalement un danger. Ils peuvent entrainer des decharges electriques ou un incendie. Si tel est le cas de vos prises ou cordons secteur, demandez a votre technicien de maintenance de vous les remplacer. N'ouvrez Pas le Moniteur. l ne contient pas d'elements utiles a l'utilisateur pour le fonctionnement de l'appareil. Il contient en revanche une haute tension dangereuse, meme lorsque le moniteur est a l'arret. S'il ne fonctionne pas normalement, contactez votre distributeur. Pour Votre Securite Personnelle, Respectez les Consignes Suivantes : Ne placez pas le moniteur su r une surface inclinee, a moins de l'avoir solidement fixe. Ne l'installez que sur les supports recommandes par le fabricant. Ne tentez pas de le deplacer sur une table roulante avec des pas de porte a franchir ou des tapis epais. Pour eviter les risques d'incendie ou de decharges electriques : Veillez a mettre votre moniteur en position d'arret si vous quittez la piece plus d'un court moment. Ne laissez jamais le moniteur en position de marche lorsque vous partez. Ne laissez pas des enfants faire tomber ou enfoncer des objets dans les ouvertures du boitier de votre moniteur. Certaines pieces internes ont une haute tension dangereuse. C2 Introduction Consignes de Securite N'ajoutez pas d'accessoires qui n'auraient pas ete concus pour ce moniteur. En cas d'orage, ou si vous ne vous servez pas du moniteur pen dant une periode prolongee, debranchez la prise murale. N'approchez pas d'appareils magnetiques tels que des aimants electriques a proximite du tube-image. ou des moteurs Consignes D'installation Ne placez aucun objet sur le cordon d'alimentation, et ne placez pas le moniteur a un endroit ou le cordon d'alimentation risque d'etre endommage. Ne placez pas le moniteur a proximite d'endroits humides, par exemple baignoire, lavabo, evier de cuisine, machine a laver, dans un sous-sol humide ou a proximite d'une piscine. Les moniteurs sont equipes d'ouvertures de ventilation dans le boitier, qui lui permettent d'evacuer la chaleur generee par le fonctionnement de l'appareil. Si ces ouvertures sont obturees, l'accumulation de chaleur peut provoquer des defaillances allant jusqu'au risque d'incendie. Par consequent, ne JAMAIS: obturer les trous de ventilation en placant le moniteur sur un lit, un canape, une couverture, etc. placer le moniteur sur un support encastre si l'aeration requise n'est pas assuree. recouvrir les ouvertures d'une etoffe ou de tout autre matiere. placer le moniteur a proximite ou au dessus d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Consignes de Nettoyage Debranchez le moniteur avant de nettoyer la face du tube- image. Utilisez un chiffon humide (mais non mouille). N'utilisez pas d'aerosol directement sur le tube image car un exces de pulverisation peut provoquer des decharges electriques. Consignes de Transport Ne jetez pas le carton et l'emballage d'origine de votre moniteur. Ils peuvent vous servir pour le transport de l'appareil, ils sont par faitement indiques en cas de deplacement du moniteur vers un autre site. C3 Installation Branchement du Moniteur Branchement a un Pour installer le moniteur, assurez-vous que le moniteur, l'ordinateur IBM PC VGA ou et les autres peripheriques qui s'y rattachent sont eteints, puis suivez les etapes suivantes: Compatible 1. Placez le moniteur dans un endroit pratique et bien aere a cote de votre ordinateur. 2. Branchez le cable de signaux (mini-prise D a 15 broches ou 13W3C*) sur la sortie video de votre ordinateur et sur la sortie video qui se trouve derriere votre moniteur. Resserrez les vis moletees de la prise male. 3. Branchez une extremite du cordon d'alimentation secteur sur le connecteur de puissance du moniteur et l'autre extremite sur une sortie secteur correctement mise a la masse, aisement accessible et proche du moniteur. 4. Mettez sous tension le PC, puis le moniteur. 5. Si vous voyez apparaitre le message PAS DE SIGNAL, verifiez le cable de signalisation et les connecteurs. 6. En fin d'utilisation, mettez le moniteur hors tension, puis le PC. * Aucun cable de signaux 13W3C utilise pour les interventions de CAO ou sur un poste de travail n'est remis avec le moniteur. Pour de plus amples renseignements ou pour passer D-15P commande, veuillez contacter votre * concessionnaire. Utilisez uniquement un cable LG Electronics etant donne que l'emploi d'un cable d'une autre societe Cordon D'alimentation peut provoquer des problemes du fait de brochages differents. C4 Cable de Signalisation Installation Branchement du Moniteur Branchement a un Le schema decrit le branchement a un Macintosh d'Apple, en utilisant Macintosh PC un adaptateur achete separement du moniteur. Contactez votre concessionnaire pour de plus amples renseignements. 1. Placez le moniteur dans un endroit pratique et bien aere a cote de votre ordinateur. 2. Branchez une extremite du cable de signaux (mini-prise D a 15 broches ou 13W3C) sur la sortie video qui se trouve au dos de votre moniteur. Branchez l'autre extremite du cable de signaux du moniteur sur le panneau arriere de l'ordinateur Macintosh avec un adaptateur Macintosh puis vissez bien. 3. Branchez une extremite du cordon d'alimentation secteur sur le connecteur de puissance du moniteur et l'autre extremite sur une sortie secteur correctement mise a la masse, aisement accessible et proche du moniteur. 4. Mettez sous tension le PC, puis le moniteur. 5. Si vous voyez apparaitre le message PAS DE SIGNAL, verifiez le cable de signalisation et les connecteurs. 6. En fin d'utilisation, mettez le moniteur hors tension, puis le PC. * Aucun cable de signaux 13W3C utilise pour les interventions de CAO ou sur un poste de travail n'est remis avec le moniteur. Pour de plus amples Adaptateur renseignements ou pour passer 15 Broches commande, veuillez contacter votre concessionnaire. Utilisez uniquement un * cable LG Electronics etant donne que l'emploi d'un cable d'une autre societe peut provoquer des problemes du fait de brochages differents. Cordon D'alimentation C5 Cable de Signalisation D-15P Installation Utilisation du USB (Bus en serie universel) USB (Universal Serial Bus) est une nouvelle connexion novatrice permettant de brancher facilement vos peripheriques de bureau sur l'ordinateur. En utilisant le USB, vous serez en mesure de connecter votre moniteur a votre souris, votre clavier, votre imprimante ou autres peripheriques au lieu de les connecter a votre ordinateur. Vous aurez ainsi une plus grande flexibilite pour configurer votre systeme. USB permet de connecter en serie jusqu'a 120 peripheriques sur un seul port USB. Vous pouvez en outre les remplacer "a chaud" (c'est-a-dire les connecter alors que l'ordinateur est sous tension) ou les deconnecter tout en conservant active la fonction de detection et de configuration automatique Plug and Play. Ce moniteur est equipe d'un concentrateur USB integre a alimentation electrique autonome, auquel peuvent etre connectes 4 peripheriques USB supplementaires. 1. Connectez le port amont du moniteur au port aval du PC compatible USB ou a un autre noeud de raccordement, a l'aide du cable USB (Votre ordinateur doit etre muni d'un port USB). 2. Connectez les peripheriques compatibles USB aux ports avals du Connexion USB moniteur. Ports aval USB Connectez les cables des peripheriques Port amont USB compatibles USB, tels que le clavier, la souris, l'imprimante, le scanneur, etc . Au port aval USB du PC compatible USB ou a un autre cable de nuud de raccordement. etc Connecteur amont USB C6 souris imprimanteclavier Connecteur aval USB Installation Utilisation du USB (Bus en serie universel) Exemple de connexion moniteur scanneur ordinateur clavier souris imprimante Remarque pour activer la fonction de nuud de raccordement USB, le moniteur doit etre connecte a un PC(OS) compatible USB ou a un autre nuud de raccordement avec le cable USB (fourni). Si vous connectez le cable USB, verifiez que la forme du connecteur du cable s'adapte au point de connexion. Lorsque le moniteur n'est pas branche sur le secteur, les peripheriques connectes aux ports en amont ne fonctionnent pas. Meme si le moniteur est en mode economie, les peripheriques compatibles USB fonctionneront s'ils sont connectes aux ports USB (amont et aval) du moniteur. Specifications USB Standard USB Nuud de raccordement autonome compatible Rev. 1,0 Blocs d'alimentation aval 500 mA chacun (MAX) Vitesse de communication 12 Mbps (pleine charge), 1,5 Mbps (basse charge) Port USB C7 1 port amont,4 ports aval Installation Utilisation du USB (Bus en serie universel) Fonction logicielle pour Avantage supplementaire , le moniteur peut etre controle a partir d'un ordinateur par l'intermediaire d'une souris ou d'un clavier. Le moniteur USB logiciel pour moniteur USB permet de regler facilement les parametres de fonctionnement, de couleur de l'ecran, de position et de taille d'image du moniteur (consultez la disquette fournie). Remarque la fonction logicielle USB est prise en charge par Windows 98 et les versions ulterieures. Pour acceder a la fonction logicielle pour Moniteur-USB : 1. Cliquez sur le bouton droit de la souris puis selectionnez Properties. La fenetre Display Properties apparait, comme illustre dans la copie d'ecran. Properties 2. Cliquez sur USB-Monitor. Vous pouvez selectionner et ajuster les Options de controle (General, Color et Advanced). 3. Une fois les modifications apportees, cliquez sur Save. Pour reinitialiser l'image sans appliquer les modifications, cliquez sur Default. Degauss elimine l'accumulation de champ magnetique pouvant affecter les couleurs et la convergence. 4. Pour fermer la fenetre, cliquez sur OK. C8 Display Properties Fonctionnement Nomenclature et Fonctions Panneau Avant Luminosite Contraste Voyant Secteur ? ? Bouton Power ? ? ? ? ? ? Boutons de ADJUST (Reglage) Bouton OSD Boutons de SELECT (Selection) DIGITAL EYE (Disital Oeil) Panneau Arriere Prise Femelle Secteur Connecteur de ? ? ? ? signaux 13W3C ? ? Prise Signal D-Sub Port amont USB Ports aval USB Interrupteur MARCHE/ARRET Mettez le moniteur hors circuit. Remarque : mettez le moniteur en marche en utilisant l'interrupteur MARCHE/ARRET qui se trouve derriere cet appareil. Cet interrupteur coupe l'alimentation electrique du moniteur. C9 Fonctionnement Fonctions du Panneau de Commande Commandes Avant de Pannel DIGITAL EYE (Digital Oeil) Luminosite Contraste Cet element optimise Utilisee pour Permet de Ce voyant lumineux est automatiquement l'image en fonction regler la regler le vert lorsque le moniteur luminosite contraste fonctionne normalement. des conditions de l'ecran. souhaite de Si le moniteur est en mode l'affichage. economie d'energie (DPM) environnantes et des (attente/susp/ hors tension), ce voyant passe a reglages. Cela vous permet d'apprecier l'image qui convient le mieux, Voyant secteur la couleur ambre. en fonction du cadre. ? ? ? ? ? ? ? Boutons de SELECT Bouton OSD (Selection) NB : ? Boutons de ADJUST Bouton Power (Reglage) Utilisez ces Utilisez cette touche Utilisez ces Ce bouton sert a Evitez d'obstruer le capteur a l'avant boutons pour boutons pour mettre le du moniteur avec un objet, un filtre ou selectionner pour entrer et sortir d'OSD. S'il n'y a pas ajuster le niveau moniteur en d'OSD (affichage de la fonction marche au a selectionnee. l'eteindre. icone OSD afin ecran) sur l'ecran, cliquez une fois sur d'effectuer un cette touche pour ajustement. voir apparaitre le du papier autocollant afin de ne pas (mettre en valeur) une gener le fonctionnement de l'DIGITAL EYE(Digital Oeil). Menu Principal. C10 Fonctionnement Reglage des Commandes Affichage Ecran Les reglages de la taille et de la position de l'image et des parametres de fonctionnement du moniteur sont rapides et faciles grace au systeme de Reglage a l'ecran (On Screen Display OSD). - Remarque Avant de pouvoir regler l'image, le moniteur doit se stabiliser pendant au moins 30 minutes. Pour effectuer des ajustements a l'ecran, suivez ces etapes : 1. Une pression sur le bouton OSD active le menu a l'ecran du moniteur. Ce menu comporte les differentes fonctions de reglage du moniteur 2. Vous pouvez choisir l'une de ces fonctions a l'aide des boutons . MENU 1 LUMINOSITE MIN MAX QUITTER:OSD U REG:-+ SEL: Lorsque l'icone MENU PROCHAIN est mise en valeur, appuyez sur le MENU 2 bouton OSD. OSD QUITTER ENTRER:OSD SEL: 3. Lorsque l'icone de votre choix est mise en valeur, les boutons vous permettent d'ajuster ce parametre au niveau souhaite. 4. Quittez l'OSD en appuyant sur le bouton OSD. C11 Fonctionnement Options de selection et de Reglage OSD (affichage ecran) Au chapitre precedent, nous vous presentions la procedure de selection et de Reglage d'une option en utilisant le systeme OSD (affichage ecran). La liste ci-dessous reprend les icones, les noms d'icones et les descriptions d'icones, pour les options figurant dans le Menu Principal d'affichage ecran (OSD) : Reglage OSD Description Utilisee pour regler la luminosite de Luminosite l'ecran. LUMINOSITE MIN MAX QUITTER:OSD U REG:-+ SEL: Permet de regler le contraste Contraste souhaite de CONTRASTE MIN l'affichage. MAX QUITTER:OSD U REG:-+ SEL: Pour deplacer l'image vers la gauche Position Horiz POSITION ou vers HORIZ MIN la droite. Deplace l'image-ecran vers la gauche. Deplace l'image-ecran vers la droite. MAX QUITTER:OSD U REG:-+ SEL: Pour ajuster la largeur de l'image. Largeur Horiz LARGEUR Diminue la taille de l'image. Augmente la taille de l'image. HORIZ MIN MAX QUITTER:OSD U REG:-+ SEL: Pour deplacer l'image vers le haut et Position Vert vers POSITION VERT MIN MAX QUITTER:OSD haut. U REG:-+ C12 le bas. Deplace l'image-ecran vers le bas. Deplace l'image-ecran vers le SEL: Fonctionnement Options de selection et de Reglage OSD (affichage ecran) Reglage OSD Description Pour ajuster la hauteur de l'image. Hauter verticale HAUTER VERTICALE MIN MAX Diminue la taille de l'image. Augmente la taille de l'image. QUITTER:OSD U REG:-+ SEL: Pour corriger la deformation de l'image. Coussin Lateral COUSSIN LATERAL Courbe les bords de l'image vers l'interieur. MIN MAX QUITTER:OSD Courbe les bords de l'image vers l'exterieur. U REG:-+ SEL: Pour corriger la distorsion geometrique. Trapezoide TRAPEZOIDE MIN MAX QUITTER:OSD U REG:-+ SEL: Retrecit la partie superieure de l'image. Elargit la partie superieure de l'image. Pour corriger l'effet de coussinet. Equi coussin EQUI COUSSIN Bordures de la zone d'affichage courbees a droite. MIN MAX QUITTER:OSD U REG:-+ SEL: Bordures de la zone d'affichag courbees a gauche. Cette commande permet de regler Parallelogramme PARALLELOGRAMME MIN MAX QUITTER:OSD l'inclinaison de l'image. Incline l'image vers la droite. Incline l'image vers la gauches. U REG:-+ SEL: Inclinaison Pour corriger la rotation de l'image. INCLINAISON MIN MAX QUITTER:OSD gauche. Incline l'image-ecran vers la droite. U REG:-+ Incline l'image-ecran vers la SEL: Pour demagnetiser manuellement Demagnetiser DEMAGNETISER DEMAG:OSD C13 SEL: l'ecran si l'affichage de l'image ou de la couleur est incorrect. Fonctionnement Options de selection et de Reglage OSD (affichage ecran) Reglage OSD Description Selection de 13W3C ou de la mini- 13W3C/D SUB 13W3C/DSUB 13W3C DSUB + - QUITTER:OSD U SEL: ENTRER:-+ prise D. Lorsque votre moniteur est raccorde a un cable, la selection de l'option '13W3C'le fait automatiquement passer sur le statut DPM ARRET lorsque l'ecran disparait. Remettez le moniteur sous tension en appuyant sur le bouton Alimentation afin de le ramener au signal d'origine. Si le moniteur est raccorde a un cable 13W3C, la selection de la mini-prise D donne les memes resultats que dans le cas precedent. Si le moniteur fonctionne dans un Rappel RAPPEL mode preregle en usine, ce controle restaure ce mode. NON OUI + - MODE USAGER U ENTRER:-+ PRIN:OSD Si le moniteur fonctionne dans un mode utilisateur, ce controle n'a aucun effet. Cette fonction sert au reglage Image automatique IMAGE AUTOMATIQUE automatique de la position et de la taille de l'ecran. SEL: REG:OSD Si les resultats sont insatisfaisants, ajustez a la main la position et la U taille de l'image. Pour selectionner le menu suivant, Menu prochain MENU U C14 PROCHAIN SEL: ENTRER:OSD appuyez sur le bouton OSD. Options de selection et de Reglage OSD (affichage ecran) Pour retirer l'affichage OSD de l'ecran. QUITTER SEL: ENTRER:OSD BRIDE SEP + - QUITTER:OSD SEL: ENTRER:-+ En cas de signal video a entree synchro sur vert SOG, l'ecran vert apparait derriere la grille. Si vous selectionnez alors l'option SOG (synchro sur vert) dans le "blocage", cela vous ramene a la grille arriere d'origine. Cette option vous donne acces a OSD CONTROLE trois elements : Heure, Position OSD 5SEC. HORI. -+ VERT. -+ horizontale et Position verticale. Appuyez sur le bouton de selection PRIN:OSD pour choisir l'element a modifier. REG:-+ SEL: Heure le temps d'affichage de 5 secondes a 120 secondes. OSD CONTROLE HEURE OSD 5SEC Pour corriger la Position horizontale -+ VERT. -+ et la Position verticale d'affichage de PRIN:OSD REG:-+ SEL: l'image. Position horizontale : pour deplacer OSD CONTROLE HEURE HORI. OSD 5SEC -+ -+ PRIN:OSD REG:-+ SEL: l'image vers la droite ou vers la gauche. Position verticale : pour deplacer l'image vers le haut ou vers le bas. Options de selection et de Reglage OSD (affichage ecran) Pour selectionner la langue d'affichage des noms de controle. Les Menus du Systeme d'Affichage sont disponibles en cinq langues : Anglais, Allemand, Francais, Espagnol et Italien. LANGUE ENGLISH DEUTSCH ESPANOL ITALIANO SEL: ENTRER:OSD Correction de la deformation ( ANGLE SUPERIEUR MIN ) irreguliere de l'image a l'ecran MAX QUITTER:OSD REG:-+ SEL: Correction de la deformation ( ANGLE INFERIEUR MIN ) irreguliere de l'image a l'ecran MAX QUITTER:OSD REG:-+ SEL: Cette option vous permet de regler la CONVERGENCE MIN H MAX QUITTER:OSD REG:-+ SEL: convergence horizontale. Cette commande de convergence horizontale regle l'alignement des champs horizontaux rouges et bleus. Cette option vous permet de regler la CONVERGENCE MIN V MAX QUITTER:OSD REG:-+ convergence vertical. Cette commande de convergence vertical regle l'alignement des champs horizontaux rouges et bleus. SEL: Permet de de PURETE MIN MAX QUITTER:OSD REG:-+ SEL: regler l'uniformite generale l'image au niveau des couleurs si elles ne sont pas uniformes. Options de selection et de Reglage OSD (affichage ecran) Cette option vous permet de reduire le scintillement. Sa position normale est sur MOIRAGE NON. Si vous souhaitez l'ajuster, OUI choisissez OUI (ON) en vous servant du + - QUITTER:OSD bouton +. Lorsque vous avez fini, appuyez a une reprise sur la touche OSD afin de revenir au menu MOIRAGE SEL: ENTRER:-+ pour proceder a une nouvelle selection. MOIRAGE V PRIN: OSD SEL: REG:-+ REMARQUE : Il se peut que l'image tremble legerement lorsque la fonction d'attenuation du scintillement est activee (ON). Si vous la desactivez (OFF), vous obtiendrez une image plus stable et plus nette, avec, en contrepartie, un scintillement legerement plus fort. Selection du Niveau des Signaux NIVEAU DE D'entree (0,7V / 1,0V). Si l'ecran VIDEO devient soudainement flou ou si la 1.0V brillance devient excessive, + - QUITTER:OSD selectionnez 1.0V et re-essayez. SEL: ENTRER:-+ 9300K CONTROLE UTIL COULEUR Pour faire apparaitre la temperature 6550K de couleur a l'affichage. COURBE Blanc bleuatre clair. SEL: ENTRER:OSD 6550K CONTROLE COULEUR Pour faire apparaitre la temperature de couleur a l'affichage. 9300K UTIL Blanc rougeatre clair. COURBE SEL: ENTRER:OSD UTIL CONTROLE Pour programmer vos niveaux de COULEUR couleurs, procedez a des R V ajustements specifiques du rouge, du B SEL REG:-+ : vert et du bleu (R/V/B) COURBE CONTROLE Courbe : la plage de temperature se COULEUR situe entre 6000K et 9950K. L'utilisateur 8650K MIN REG:-+ peut ainsi regler facilement les couleurs MAX sans PRIN: OSD proceder a un ajustement du rouge, du vert et du bleu (R/V/B). Fonctionnement Options de selection et de Reglage OSD (affichage ecran) Reglage OSD Digital oeil Description OSD DIGITAL OEIL LUMINOSITE COULEUR AUTO AUTO Cette option vous permet de proceder a un ajustement automatique de la luminosite et de la couleur de l'image a l'ecran. Apres avoir active la fonction Luminosite Auto/Couleur Auto du Digital Oeil, il lui faudra probablement environ 7 U SEL: ENTRER:OSD secondes pour detecter le cadre environnant. L'ajustement commence immediatement apres Note: Lorsque les fonctions de l'Digital Oeil sont activees, un ajustement manuel supplementaire de la luminosite, du contraste ou de la couleur permet au moniteur de memoriser tous les ajustements manuels et de desactiver les fonctions de l'Digital Oeil. et peut durer 90 secondes, en fonction de cet OSD LUMINOSITE AUTO OUI NON + - U ENTRER:-+ Information PRIN: OSD OSD environnement. Pendant ce reglage, cet ajustement n'est pas forcement detecte sur le plan visuel. LUMINOSITE AUTO: Cela entraine un ajustement automatique de la luminosite qui passe au niveau optimal, en fonction de l'eclairage environnement et du reglage actuel de l'image. Pour obtenir une visualisation optimale, essayez de choisir cette fonction apres avoir amene la luminosite et le contraste sur un niveau approprie. COULEUR AUTO: Cette option permet d'obtenir automatiquement la couleur opimale en fonction de l'eclairage ambiant. Cette option vous donne acces a trois INFORMATION ABSENCE MODE elements : Mode, Absence et Fonction de DDC. DDC SEL: ENTRER:OSD INFO. H V DE MODE MODE Pour indiquer aux utilisateurs les FREQ:31.4kHz FREQ:70.0Hz donnees des modes preregle et UTIL:3 utilisateur. PREDEF:12 PRIN: OSD PREDEF: :UTIL ABSENCE MESSAGE ABSENCE Ce message indique que le moniteur EN est EN TRAITEMENT, bien que vous TRAITEMENT ayez quitte momentanement votre ordinateur. U PRIN: OPTION OSD DDC Pour selectionner les fonctions DDC DDC (OUI/NON). OUI NON + - U ENTRER:-+ Menu precedent PRIN:OSD Pour revenir au menu precedent, OSD MENU ENTRER C18 :OSD PRECEDENT SEL: appuyez sur le bouton OSD. Caracteristique D'economie D'energie Ce moniteur a ete concu en conformite avec le programme Energy Star de l'EPA, qui est un programme destine aux fabricants d'equipement informatique, les incitant a construire des systemes internes de reduction de la consommation pendant les periodes de non-utilisation. Ce moniteur se place egalement en mode economie d'energie si vous depassez ses limites de fonctionnement, comme la resolution maximale de 1600x1200, ou la vitesse de regeneration de 30-115kHz (frequence de ligne) ou 50-200Hz (frequence de balayage). Lorsque ce moniteur est utilise avec un PC Vert ou Energy Star EPA, ou avec un PC equipe d'un logiciel economisateur d'ecran conforme au protocole VESA DPMS (Display Power Management Signalling), ce moniteur peut economiser une grande quantite d'energie en reduisant la consommation pendant les periodes de non-utilisation. Lorsque le PC est en mode economie d'energie, le moniteur est en etat de suspension de fonctionnement, indiquee par le changement de couleur du voyant electroluminescent : de vert il passe a ambre. Apres une longue periode en mode de suspension de fonction-nement, le moniteur passe en mode de demi-mise hors tension, pour economiser davantage d'energie. En mode de demi-mise hors tension, ou mode DPMS-hors tension selon la terminologie utilisee dans nos specifications techniques, le voyant sera encore de couleur ambre. Lorsque vous relancez votre PC en appuyant sur une touche ou en bougeant la souris, le moniteur se remettra lui aussi en mode de fonctionnement normal, indique par la couleur verte du voyant electroluminescent. Grace a ces conventions, la consommation peut etre reduite pour atteindre les niveaux indiques ci-dessous : Consommation Electrique Normal(Max.) On On Normal Attente Off On Off Suspension On Off Off Off Off Off Off ≤ 160W(180W) Green ≤ 15W( 30W) Amber ≤ 15W( 30W) Amber ≤ 5W( 20W) Amber *( ):avecUSB Informations techniques Conformite aux Normes Sur les Radiations (MPR II) und DDC (Display Data Channel) Conformite aux Normes Ce moniteur est conforme aux exigeances severes d'aujourd'hui Sur les Radiations (MPR II) concernant le bas niveau d'emission de la radiation, ce qui offre a l'utilisateur une protection additionnelle et un revetement d'ecran statique. Ces exigeances, mises en place en premier par une agence gouvernementale de Suede, limitent le niveau d'emission permis dans Extremely Low Frequency (ELF) et Very Low Frequency (VLF) selon les donnees electromagnetiques. DDC (Display Data DDC est une chaine de communication par le biais de laquelle le moniteur previent automatiquement le systeme central (PC) de ces capacites. Ce Channel) moniteur a trois DDC fonctions; DDC1, DDC2B et DDC2Bi. DDC1 et DDC2B possedent une communication uni-directionnelle entre le PC et le moniteur. Dans ces situations, le PC envoie des donnees d'affichage au moniteur mais ne commande pas pour controler les informations du moniteur. DDC2Bi possede une fonction de communication bi-directionnelle. Par exemple, le PC peut chercher les donnees de l'ecran a partir du moniteur et ajuster l'ecran avec le clavier du PC. Remarque Le PC doit posseder les fonctions DDC pour cela. Si votre moniteur affiche une image monochrome ou une resolution incorrecte, selectionnez la fonction DDC ARRET.o C20 Mise en Memoire de Modes Video Ce moniteur a 37 emplacements en memoire pour l'affichage des modes ; 12 d'entre eux sont programmes en usine sur les modes videos les plus populaires. Modes D'affichage (Resolution) Modes Utilisateur VESA 720 x 400 31,469 70 VESA 640 x 480 31,469 60 123456789 VESA 640 x 480 85 VESA 800 x 600 43,269 53,674 VESA 1024 x 768 60,023 75 VESA 1280 x 1024 63,974 60 VESA 1024 x 768 85 VESA 1280 x 960 68,677 85,938 91,146 75 90 VESA 1280 x 1024 10 VESA 1600 x 1200 11 VESA 1600 x 1200 93,750 106,25 12 VESA 1600 x 1200 112,50 85 85 85 85 Les modes 13 a 37 sont vides et peuvent accepter de nouvelles donnees videos. Si le moniteur detecte un nouveau mode video qui n'a jamais ete present auparavant ou qui n'est pas l'un des modes programmes, il memorise automatiquement ce nouveau mode dans l'un des modes vides en commenyant par le mode 13. Si vous utilisez les 25 modes vides et s'il y a encore d'autres nouveaux modes videos, le moniteur remplace les informations que contiennent les modes utilisateurs a commencer par le mode 13. Rappel des Modes D'affichage Lorsque votre moniteur detecte un mode qu'il a vu auparavant, il rappelle automatiquement les reglages de l'image que vous avez peut- etre effectues la derniere fois que vous vous etes servi de ce mode. Cependant, vous pouvez forcer manuellement un rappel de chacun des 12 modes programmes a l'avance en appuyant sur le bouton Rappel. Tous les modes programmes a l'avance sont automatique-ment rappeles des que le moniteur detecte le signal d'arrivee. Cette capacite de rappel des modes programmes a l'avance depend du signal en provenance de la carte video ou du systeme video de votre ordinateur personnel PC. Si ce signal ne correspond pas a l'un des modes programmes en usine, le moniteur se regle automatique-ment de fayon a afficher cette image. Informations techniques Quelques Conseils en Cas D'incident Verifiez ce qui suit avant de contacter le service d'entretien. Message d'PAS DE SIGNAL. Le cable de signal n'est pas relie. Le message HORS FREQUENCE a'affiche. La frequence de Input synchro est en dehors des capacites du moniteur *Horizontale Frequence: 30-115kHz *Verticale Frequence: 50-200Hz Utilisez le logiciel utilitaire de la carte graphique pour modifier le reglage de la frequence.(Consultez le manuel d'utilisation de la carte graphique). Power LED est allume en Ambre. Affichage de la mise en veille. Le signal n'est pas synchronise. L'ordinateur n'est pas branche. L'image sur l'ecran n'est pas au milieu ou trop petite ou n'est pas rectangle. L'ajustement d'image n'est pas encore fait. Utilisez les boutons SELECT et ADJUST pour regler l'image a votre convenance. The monitor doesn't enter the power saving off mode (Amber). Computer video signal is not VESA DPMS standard. Either the PC or the video controller card is not using the VESA DPMS power management function. Une image anormale apparait a l'ecran.Exemple : le haut de l'image peut manquer ou etre sombre. En cas d'utilisation d'une carte video qui n'est pas conforme a la norme VESA, une image anormale risque d'apparaitre. Essayez de programmer l'un des modes regles en usine ou de choisir une resolution ou une cadence de rafraichissement conforme aux limites specifiees pour le moniteur. Remarque Si le temoin d'alimentation electrique (DEL) clignote et est de couleur orange, cela indique probablement l'existence d'une situation anormale au niveau du moniteur. Appuyez alors sur le bouton MARCHE/ARRET du panneau avant des commandes et consultez votre technicien charge de l'entretien pour obtenir des renseignements plus complets. C22 Maintenance du Moniteur Debranchez le moniteur (prise murale) et contactez un technicien qualifie de maintenance de ce type d'equipement dans les cas suivants: Le cordon d'alimentation ou la prise est endommage(e) ou denude. Du liquide a coule a l'interieur du moniteur. Le moniteur a ete expose a la pluie ou a l'humidite. Le moniteur ne fonctionne pas normalement lorsque vous suiv ez les instructions du mode d'emploi. Ne reglez que les elements decrits dans le mode d'emploi. Un Reglage indadapte d'autres elements peut entrainer une deterioration de l'appareil et necessite souvent un important travail du technicien qualifie pour remet tre le moniteur en bon etat de fonctionnement. Le moniteur est tombe ou son boitier a ete endommage. Le moniteur presente un changement net dans ses capacites de fonctionnement. Des bruits secs ou des bruits d'encliquetage 'clic' se font enten dre en continu ou frequemment en cours de fonctionnement du moniteur. Il est normal que certains moniteurs fassent des bruits occasionnels lorsqu'ils sont mis sous tension ou hors tension, ou lors de changements de mode video. Ne tentez pas de reparer vous-meme votre moniteur, car ouvrir le moniteur ou retirer son boitier peut vous exposer a des decharges electriques dangereuses et presente par ailleurs d'autres risques. Pour toute reparation du moniteur, contactez un technicien qualifie. Informations techniques Specifications D'entree Types de Signal de Sync Priorite 123 Type H. Sync. V. sync. Sync. Separe Sync. Composite Sync. sur le Vert Sync. H. Sync. V. Sync. H/V. N.C N.C. N.C (N.C : Pas de Connection) Connecteur D-SUB 15 Broches Broches du Connecteur Signal 5 1 6 10 15 Broche 12345678 11 Signal(D-Sub) Broche Signal(D-Sub) Rouge 9 N.C Vert 10 Fond Bleu 11 Fond N.C. 12 SDA Test Automatique 13 Sync. H. Fond Rouge 14 Sync. V. Fond Vert 15 SCL Fond Bleu Remarque La broche n° 5 doit Itre raccordee a la terre sur le cote du PC. Connecteur de 13W3C Broche N.C. 1 5 Signal(Connecteur de 13W3C) SCL B G 10 6 R 123456789 10 C24 Test Automatique N.C. Sync. H. N.C. SDA N.C. Sync. V. GND Informations techniques Specifications Dentree Tube Image 21 pouces (20 pouces visualisable) FST Deflexion 90 degres Pas de masque: 0,26 mm, Surface sombre anti-eblouissement Enduit anti-reflexion et anti-statique arriere Entree Sync Frequence de Lignes 30 - - ASC 115kHz (Automatique) Frequence de Balayage 50 200Hz (Automatique) Forme D'entree Separe, TTL, Positif/Negatif Composite, TTL, Positif/Negatif - SOG (Sync sur le Vert) Entree Video Dimensions (Avec support inclinable et pivotant) Entree Signal Connecteur D-SUB 15 Broches/Connecteur de 13W3C Forme D'entree Separee, Analogique RGB, 0,7Vp-p/75 ohms, Positive Resolution(max) 1600 x 1200 @90Hz Largeur Height 49,80 Cm / 19,6 pouces Profondeur 51,20 Cm / 20,2 pouces 51,00 Cm / 20,1 pouces AC 100-120/200-240V 50/60Hz 2,5/1,2A Alimentation Poids Filet Criteres d'exploitation 30,0 kg (66,1 lbs) Conditions d'exploitation 10 ˚C a 35 ˚C Temperature Humidite relative 10 % a 90 % sans condensation Conditions de stockage 0˚C a 60˚C Temperature Humidite relative 5 % a 90 % sans condensation Remarque Les informations contenues dans ce document sont sujettes a modification sans preavis et ne constituent pas un engagement de la part de LG Electronics Inc. C25 ">
![](http://s1.fixfr.com/store/data/000507819_1-c38812ad8c485baa984ccec110f0c07b-210x147.png)
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.