LG RBD125B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
LG RBD125B Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
DVD Mini-chaîne Hi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE
RBD125 (RBD125, RBS125V)
RBD125B (RBD125B, RBS125BV)
P/NO : MFL63284655
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 1
2010-11-10 �� 4:00:11
2
1
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
1
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE
D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN
DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un
triangle sert à avertir l'utilisateur de la
présence d'une tension dangereuse
non isolée dans le corps de l'appareil,
qui peut être suffisamment élevée pour
provoquer un risque d'électrocution.
Le symbole d'un point d'exclamation
à l'intérieur d'un triangle sert à avertir
l'utilisateur de la présence d'instructions
d'utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne
l'appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n'installez pas cet appareil dans un
espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout autre
meuble similaire.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. Afin
de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veuillez
lire attentivement ce manuel d'utilisation et conservez-le
pour vous y référer ultérieurement. Si l'appareil nécessite
une intervention de maintenance, contactez un point de
service après-vente agréé.
L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures
autres que ceux décrits dans ce document peut
entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Le
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 2
rayonnement laser est visible lorsque l'appareil est ouvert.
NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
ATTENTION: l'appareil ne doit pas être exposé à des
projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun objet
rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur
l'appareil.
PRÉATTENTION concernant le cordon d'alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur
un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n'a
ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à la page
des spécifications de ce manuel d'utilisation pour plus de
détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises
murales surchargées, desserrées ou endommagées, les
câbles de rallonge, les cordons d'alimentation effilochés,
ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions peut
entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie.
Examinez régulièrement le cordon de votre appareil
et, si son aspect indique qu'il est endommagé ou
détérioré, débranchez-le, cessez d'utiliser l'appareil, et
faites remplacer le cordon par une pièce de rechange
appropriée auprès d'un point de service après-vente agréé.
Protégez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne puisse
pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou
piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux
prises murales et au point d'où sort le cordon de l'appareil.
Pour déconnecter l'appareil du réseau électrique, retirez
le cordon d'alimentation de la prise électrique. Lors de
l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise soit
facilement accessible.
AVERTISSEMENT: N’installez pas cet appareil dans un
endroit confiné, comme dans une étagère.
ATTENTION: Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez en suivant les instructions du fabriquant.
Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été conçues
pour ventiler et assurer un fonctionnement fiable du
produit et pour le protéger des surchauffes. Il ne faut
jamais bloquer les ouvertures en plaçant le produit sur
2010-11-10 �� 4:00:12
3
Consignes de sécurité
un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface semblable.
Ce produit ne doit pas être placé dans une installation
encastrée, comme une étagère ou un rack, à moins que l
’endroit soit correctement ventilé ou que les instructions
du fabriquant aient été suivies.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’
appareil
Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans
l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute
contamination de l’environnement et tout danger pour
la santé des êtres humains et des animaux, la batterie
ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu pour
leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées
avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et
piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le
feu.
Droits d’auteur
Il est interdit par la loi de copier, de diffuser, de montrer, de
diffuser par câble, de reproduire en public ou de louer des
matériaux soumis à des droits d'auteur sans permission. Ce
produit comprend la fonction de protection contre la copie
développée par Macrovision. Des signaux de protection
contre la copie sont enregistrés sur certains disques. En
cas de lecture et d'enregistrement des images de ces
disques, les images apparaîtront brouillées. Ce produit est
doté d'une technologie de protection des droits d'auteur
protégée par des brevets américains et d'autres droits sur
la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie
de protection des droits d'auteur doit faire l'objet d'une
autorisation par Macrovision et est exclusivement réservée
à un usage domestique et à d'autres types de visionnage
limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les
opérations d'ingénierie inverse et de démontage sont
interdites.
LES CONSOMMATEURS DOIVENT REMARQUER QUE
CERTAINS TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION NE SONT PAS
ENTIEREMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET QU’ILS
PEUVENT AFFICHER LES IMAGES. EN CAS DE PROBLEMES
D’IMAGE AYANT UN RAPPORT AVEC LE BALAYAGE
PROGRESSIF 525 OU 625, IL EST CONSEILLE A L’USAGER DE
PERMUTER LA CONNEXION VERS LA SORTIE « DEFINITION
STANDARD ». SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT
LA COMPATIBILITE ENTRE VOTRE TELEVISEUR ET CE MODELE
525p ET 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 3
In NIGERIA
ALIMENTATION: Cet appareil fonctionne avec
une alimentation de 200-240 V, 50/60 Hz.
CÂBLAGE: Cet appareil est fourni avec une prise
d'alimentation BSI 1 363 approuvé de 13 amp,
à fusible de 5 amp. Pour le remplacement du
fusible, utilisez toujours un fusible de 5 amp BS
1 362, de type approuvé BSI ou ASTA. N’utilisez
jamais cette prise si le couvercle du fusible
manque. Pour obtenir un couvercle de fusible de
remplacement, contactez votre fournisseur. Si le
type de prise fournie ne convient pas à la prise
murale de votre maison, il faudra enlever la prise
et la remplacer par une autre convenable. Veuillez
consulter les instructions de câblage ci-dessous :
AVERTISSEMENT: Il faut détruire une prise
d'alimentation si elle a été enlevée de ce lecteur
DVD. Si les fils de la prise d'alimentation sont nus,
il est risqué de la brancher au mur. Ne connectez
aucun fil à la broche de terre, marquée avec
la lettre E ou avec le symbole de terre ou à
couleur verte ou verte et jaune.
Si vous utilisez une autre prise, utilisez un fusible
à 5 amp, soit sur dans la prise le tableau de
distribution.
IMPORTANT: Les fils du câble d'alimentation sont
coloriés selon le code suivant:
- BLEU : NEUTRE, BRUN : SOUS TENSION - Si les
couleurs des fils du câble d'alimentation de ce
lecteur DVD ne correspondent pas aux couleurs
identifiant les bornes de votre prise, procédez
comme suit : Le fil bleu doit être connecté à la
borne marquée avec la lettre N ou de couleur
noire. Le fil brun doit être connecté à la borne
marquée avec la lettre L ou de couleur rouge.
1
Consignes de sécurité
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de
piles rechargeables.
D’ASSISTANCE A LA CLIENTELE.
Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous
devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé]
pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG.
Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne
pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/ Live File
System : système de format de disque pour Windows Vista).
2010-11-10 �� 4:00:12
4
Table des matières
Table des matières
3
Installation
1
14
1
2
Consignes de sécurité
2
3
3
ATTENTION
Droits d’auteur
2
Préparation
4
6
6
Fonctionnalités uniques
Enregistrement direct sur un
périphérique USB
5
6
7
Raccordement des enceintes à
l’appareil
6
Accessoires
7
Introduction
14
15
15
Raccordement à votre téléviseur
Connexion vidéo
Raccordement d’appareils
auxiliaires
15
Connexion AUX IN
16
Connexion USB
16
Écoute de l’audio d’une source
externe et sélection de la
fonction
17
18
18
Raccordement de l’antenne
Réglage des paramètres
Paramètres de langue initiaux
pour l'affichage à l'écran - en
option
7
Disques pouvant être lus
7
Concernant l’affichage du
symbole 
19
LANGUE
7
Symboles utilisés dans ce
19
AFFICHAGE
Guide
19
VERROU (Contrôle parental)
7
Codes de Région
20
AUTRES
8
Fichiers compatibles
9
Télécommande
11
Panneau arrière
12
Panneau avant
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 4
18
Pour afficher et quitter le menu
de réglage
2010-11-10 �� 4:00:12
Table des matières
4
26
Opération
21
Fonctions de base
22
Autres opérations
22
Affichage des informations du
disque à l’écran
Réglage du mode surround
Réglage de l’horloge
27
Utilisation de votre appareil
27
Réglage de la veille
27
Diminution de la luminosité
programmée
Pour afficher le menu du DVD
22
Pour afficher le titre du DVD
28
Sélectionner une langue pour
28
Lecture accélérée 1,5 fois
23
Démarrage de la lecture à
23
Mémoire de la Dernière Scène
23
Lecture programmée
24
Lecture d’un fichier photo
24
Visualisation de fichiers image
partir d’un code de temps
en tant que diaporama
24
Désactivation temporaire du
son
24
Economiseur d’écran
24
Sélection du Système - en
24
Affichage des informations sur
option
les fichiers (balises ID3)
25
Utilisation de la radio
25
Ecouter la radio
25
Préréglage des stations de
Écoute de la musique depuis
un appareil
28
3
Enregistrement sur un
périphérique USB
5
4
Entretien
29
Remarques sur les disques
29
Manipulation de l’appareil
6
30
Dépannage
7
7
Annexe
31
Codes langue
25
Suppression de toutes les
32
Codes régions
stations mémorisées
25
Amélioration d’une mauvaise
33
Marques de commerce et licences
34
Spécifications
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 5
5
6
Dépannage
radio
réception FM
2
Fonctions avancées
les sous-titres
22
1
comme réveil
22
22
Réglage du son
26
26
5
2010-11-10 �� 4:00:12
6
Préparation
2
Préparation
2
Préparation
Fonctionnalités
uniques
Enregistrement direct sur un
périphérique USB
Accessoires
Votre appareil est fourni avec les accessoires
suivants.
Enregistrement de la musique d’un CD vers un
périphérique USB.
Câble vidéo (1)
Antenne AM (1)
Télécommande (1)
Pile (1)
Antenne FM (1)
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 6
2010-11-10 �� 4:00:13
Préparation
Introduction
Cet appareil lit les DVD±R/ RW et CD-R/ RW
contenant des titres audio, MP3, WMA et/ ou
fichiers JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou
CD-RW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil
à cause de la qualité de l'enregistrement
ou de l’état physique du disque, ou des
caractéristiques du dispositif d'enregistrement
et du logiciel.
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm)
Disques, pour films, que vous
pouvez acheter ou louer
DVD±R (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et finalisés seulement
Symboles utilisés dans ce
Guide
Tous les disques et les fichiers
listés ci-dessous
ALL
Fichiers MP3
MP3
DVD et DVD±R/ RW finalisés DVD
Fichiers WMA WMA
2
CD Audio
ACD
Fichiers JPG
JPG
Préparation
Disques pouvant être lus
Remarque
Indique des remarques et fonctionnalités
spéciales.
Attention
DVD-RW (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et finalisés seulement
Indique des précautions à prendre pour éviter
les dommages éventuels dus à une utilisation
inappropriée.
DVD+R: Mode vidéo seulement
Supporte les disque doubles
couche
Codes de Région
DVD+RW (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et finalisés seulement
CD Audio: CD musicaux ou CD-R/
CD-RW au format CD musical
disponibles à l'achat.
Cet appareil possède un code de région
imprimé sur l’arrière. Cet appareil ne peut lire
que les disques DVD étiquetés de la même
manière que l’appareil ou « ALL ».
Concernant l’affichage du
symbole 
• La plupart des disques DVD ont un globe
avec un ou plusieurs numéros,
nettement visibles sur la couverture. Ce
numéro doit correspondre avec le code de
région de votre appareil sinon le disque ne
sera pas lu.
“  ” peut apparaître à l’écran de votre
téléviseur, indiquant que la fonction expliquée
dans ce guide de l’usager n’est pas disponible
pour ce disque DVD en particulier.
• Si vous essayez de lire un DVD avec un code
de région différent de celui de votre lecteur,
le message « Vérifiez le Code de Région »
apparaît à l’écran.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 7
7
2010-11-10 �� 4:00:13
8
Préparation
Fichiers compatibles
Conditions nécessaires des fichiers
audio MP3/ WMA
2
La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers
MP3/ WMA est limitée comme suit :
Préparation
• Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
• Fréquence d'échantillonnage : entre 32
kbps et 320 kbps (MP3),
40 kbps et 192 kbps (WMA)
• Versions prises en charge : v2, v7, v8, v9
• Nombre max de fichiers : moins de 999
• Extension des fichiers : “.mp3”/ “.wma”
• Système de fichier du CD-ROM : ISO9660/
JOLIET
• Il est recommandé d’utiliser Easy-CD
Creator, pour créer un système de fichier
ISO 9660.
Conditions nécessaires des fichiers
image
La compatibilité de cet appareil avec les
fichiers photo est limitée comme suit.
• Pixels : N
ormal: 5 120 x 3 840,
JPEG progressif : 2 043 x 1 536
• Nombre max de fichiers : moins de 999
• Certains disques peuvent ne pas
fonctionner si le format d’enregistrement
est différent. Cela dépend aussi de la nature
du disque.
• Extension des fichiers: “.jpg”
• Système de fichier du CD-ROM : ISO9660/
JOLIET
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 8
2010-11-10 �� 4:00:13
Préparation
Télécommande
9
SLEEP : Configure l’arrêt automatique du
système à une heure donnée. (Variateur :
l’éclairage de l’afficheur sera assombri de
moitié.)
POWER : ALLUME et ARRETE l’appareil.
Télécommande
OPEN/CLOSE : Permet d’ouvrir ou de fermer le
tiroir du disque.
• • • • • • • • • b• • • • • • • • • •
DISPLAY : Présente l’affichage à l’écran.
b
2
Préparation
TITLE : Si le titre DVD actuel a un menu, le
menu de titre apparaît à l’écran. Autrement, le
menu de disque peut apparaître.
a
MENU : Présente le menu d’un disque DVD.
SETUP : Présente ou enlève le menu de
configuration.
PRESET (U u) : Sélection d’une émission radio.
TUN. (-/+) : Recherche la station radio désirée.
c
ylwlh{
yhukvt
d
U/u/I/i (haut/ bas/ gauche/ droite): Pour
naviguer les affichages à l’écran.
ENTER : Reconnaît la sélection dans un menu.
RETURN (O) : Permet de revenir au
menu précédent ou de quitter le menu de
configuration.
REC (z) : Enregistrement direct USB.
• • • • • • • • • c• • • • • • • • • •
e
STOP (x) : Arrête la lecture ou l’enregistrement.
PLAY (B), MO./ST. : Démarre la lecture. permet
de sélectionner le son mono ou stéréo.
PAUSE/STEP (X) : Met la lecture.
• • • • • • • • • a• • • • • • • • •
FUNCTION : Permet de sélectionner la
fonction et la source d’entrée. (DVD/CD, USB,
AUX, FM, AM)
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 9
SKIP (. / >) : Permet de passer à la
piste, au fichier ou au chapitre précédent/
suivant.
SCAN (bb/BB) : Recherche arrière ou avant.
2010-11-10 �� 4:00:14
10
Préparation
Télécommande
LG EQ : Permet de sélectionner un effet de
spatialisation naturelle ou locale via l’égaliseur
LG.
EQ (effet d’égaliseur) : Permet de choisir des
ambiances sonores.
a
CLEAR : Enlève un numéro de piste de la Liste
Programmée.
SUBTITLE : Pendant la lecture, appuyez sur la
touche SUBTITLE à plusieurs reprises afin de
sélectionner la langue de votre choix pour les
sous-titres.
2
Préparation
b
Touches numériques 0 et 9 : Pour
sélectionner des options numérotées dans un
menu.
• • • • • • • • • e • • • • • • • • •
c
ylwlh{
Touches de contrôle TV : Commande le
téléviseur. (seulement pour téléviseurs LG)
yhukvt
Contrôler le téléviseur.
d
e
Vous pouvez contrôler aussi le niveau du
son, la source d'entrée et l'interrupteur
d'alimentation d'un téléviseur LG. Maintenez
enfoncée POWER (TV) et appuyez plusieurs
fois sur PR/CH (+/ –) jusqu'à ce que le
téléviseur s'allume ou s'éteigne.
PROG./MEMO. : Présente ou enlève le menu
programmation.
: Cette touche n’est pas disponible.
• • • • • • • • • d • • • • • • • • •
Insertion des piles
REPEAT/RANDOM : Permet de sélectionner
un mode de lecture. (Lecture répétée ou
aléatoire.)
MUTE : Permet de mettre le son en sourdine.
VOL (Volume) (+/-) : Ajuste le volume des
enceintes.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 10
Retirez le couvercle des pile au dos de la
telecommande, et inserez une pile (taille
AAA), en respectant les polarites.
2010-11-10 �� 4:00:14
Préparation
11
Panneau arrière
2
Préparation
a
e
d
b
c
a Cordon d’alimentation
d Connecteur auxiliaire
b Antenne (FM, AM)
e VIDEO OUT
c Connecteur AUX IN
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 11
2010-11-10 �� 4:00:14
12
Préparation
Panneau avant
j
2
Préparation
a
b
k
l
c
d
m
e
n
f
o
g
h
p
i
q
r
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 12
2010-11-10 �� 4:00:14
Préparation
a 1/ ) (Marche/ Arrêt)
i Fente Disque
b TIMER
La fonction TIMER vous permet d’allumer
ou d’éteindre le lecteur de CD, la lecture
sur le périphérique USB et le TUNER au
moment de votre choix.
j Afficheur
c SET
Permet de confirmer les réglages.
e LG EQ
Permet de sélectionner un effet de
spatialisation naturelle ou locale via
l’égaliseur LG.
k FUNC.
Permet de sélectionner la fonction et la
source d’entrée.
l CLOCK
Permet de régler et afficher l’heure.
mB/X , ST./MO.
Permet de lancer la lecture et de la
mettre en pause. Permet également de
sélectionner le son mono ou stéréo.
nEQ
Permet de choisir des ambiances sonores.
f ./ TUN. - (Skip/Search)
oTUN. + / > (Recherche par Saut)
g VOLUME
Permet de régler le volume à tout moment
pZ (Ouvrir/Fermer)
h (Rec)
Enregistrement direct USB.
2
Préparation
d STOP (x)
13
qBASS BLAST
Renforce les aigus, les graves et l’effet de
son surround.
rUSB port
Vous pouvez lire des fichiers audio en
raccordant le périphérique USB.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 13
2010-11-10 �� 4:00:14
14
Installation
3
Installation
Raccordement des
enceintes à l’appareil
3
Installation
Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez
chacun des ergots en plastique afin d’ouvrir la
borne de raccordement de l’appareil. Insérez le
fil et refermez l’ergot.
Raccordez l'extrémité noire de chaque fil aux
bornes marquées – (moins) et l'autre extrémité
aux bornes marquées + (plus).
Raccordement à votre
téléviseur
Effectuez l’un des raccordements suivants,
en fonction des capacités de votre appareil
existant.
Remarque
• Selon votre téléviseur et les autres équipements
que vous souhaitez brancher, vous pouvez
raccorder le lecteur de différentes façons. Ne
procédez qu’à un seul des raccordements
décrits dans ce manuel.
• Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos
autres appareils, le cas échéant, pour choisir les
meilleurs raccordements.
Raccordez l’autre extrémité de chaque fil à l’
enceinte adéquate selon le code couleur.
Attention
• Faites attention à ce que les enfants ne mettent
pas les mains ni d'autres objets dans le *conduit
d'enceinte.
*Conduit d'enceinte : ouverture permettant
d'obtenir un son de graves plein dans le boîtier
de l'enceinte.
• Veillez à ce que le lecteur soit directement
raccordé au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le
canal d’entrée vidéo correct.
• Ne raccordez pas votre lecteur par l’intermédiaire
de votre magnétoscope. L’image pourrait être
déformée par le système de protection contre la
copie.
• Les enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des irrégularités
de couleurs apparaissent sur l’écran du
téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez
les enceintes à une distance éloignée de votre
téléviseur ou écran d’ordinateur.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 14
2010-11-10 �� 4:00:15
Installation
Connexion vidéo
Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO
OUT de l’appareil à la prise d’entrée vidéo du
téléviseur à l’aide d’un câble vidéo.
Vous pouvez entendre le son à travers les
enceintes du système.
Connexion vidéo
15
Raccordement d’
appareils auxiliaires
Connexion AUX IN
Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire au
connecteur d’entrée audio AUX (L/R).
Connexion AUX IN
3
Installation
Jaune
Téléviseur
Rouge
Blanc
Vers les prises de sortie
audio de votre composant
(TV, magnétoscope,
etc.)
Remarque
Si votre téléviseur ne comporte qu’une seule sortie
pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio
gauche (blanche) de l’appareil.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 15
2010-11-10 �� 4:00:15
16
Installation
Connexion USB
Raccordez le port USB de la clé mémoire USB
(ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de
l’appareil.
Connexion USB
USB device requirement
•Les périphériques nécessitant l'installation
d'un programme supplémentaire après la
connexion à un ordinateur ne sont pas pris
en charge.
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l'utilisation.
•Si le périphérique USB a une grande
capacité, la recherche peut prendre
quelques minutes.
• Pour éviter la perte de données,
sauvegardez toutes vos données.
•Si vous utilisez un câble d'extension USB ou
un concentrateur USB, le périphérique USB
ne sera pas reconnu.
3
Installation
•Le système de fichiers NTFS n'est pas pris
en charge. (Seul le système de fichiers FAT
(16/32) est accepté.)
• Cet appareil ne prend pas en charge un
nombre total de fichiers supérieur à 1 000.
•Les disques durs externes, les périphériques
verrouillés ou les périphériques USB de type
disque dur ne sont pas pris en charge.
Retrait du périphérique USB de l’appareil
1.Choisissez un mode différent ou appuyez
sur la touche STOP (x) deux fois de suite.
•Le port USB de l'appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L'appareil ne peut
pas être utilisé comme périphérique de
stockage.
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
Périphériques USB compatibles
• Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
• Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou
USB 1,1.
• La fonction USB de cet appareil ne prend
pas en charge certains périphériques USB.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 16
Écoute de l’audio d’une source
externe et sélection de la
fonction
Votre appareil vous permet d’écouter l’
audio d’une source externe. Et vous pouvez
sélectionner la fonction.
Appuyez sur FUNCTION plusieurs fois pour
sélectionner la source d’entrée ou la fonction
désirée. - DVD/CD, USB, AUX, FM, AM
2010-11-10 �� 4:00:15
Installation
17
Raccordement de l’antenne
Raccordez l’antenne FM/AM fournie pour
écouter la radio.
Raccordez l’antenne cadre AM au connecteur
d’antenne AM(A).
Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur
d’antenne FM(F).
Raccordement de l’antenne
3
Installation
Remarque
• Pour éviter les bruits parasites, éloignez
l’antenne cadre AM de l’appareil et des autres
composants.
• Veillez à déployer complètement l’antenne
filaire FM. Après avoir raccordé l’antenne filaire
FM, veillez à ce qu’elle soit aussi horizontale que
possible.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 17
2010-11-10 �� 4:00:15
18
Installation
Réglage des
paramètres
3
En utilisant le menu de réglage, vous pouvez
apporter plusieurs ajustements à des éléments
tels que l’image et le son.
Vous pouvez également définir une langue
pour les sous-titres et le menu de réglage,
entre autres possibilités. Pour plus de détails
sur les options du menu de réglage, reportezvous aux pages 18 à 20.
Installation
Paramètres de langue initiaux
pour l'affichage à l'écran - en
option
Lors de la première utilisation de cet appareil,
le menu de réglage initial de la langue
apparaît sur l'écran de votre téléviseur. Vous
devez compléter la sélection initiale de la
langue avant d'utiliser l'appareil. L'anglais sera
sélectionné comme langue initiale.
1. Appuyez sur la touche de mise en marche
POWER pour allumer l’appareil. Le menu de
réglage de la langue apparaît à l’écran.
[Enter], puis appuyez sur ENTER pour
terminer le réglage de la langue.
Pour afficher et quitter le
menu de réglage
1. Sélectionnez la fonction CD/DVD ou USB en
appuyant sur la touche FUNCTION.
2. Appuyez sur la touche SETUP.
Le menu [Config.] s’affiche.
3. Appuyez sur la touche SETUP ou RETURN
pour quitter le menu [Config.].
À propos du menu d’aide pour le réglage
Menu
Touches
v/V
Move
Uu
Accès à un autre
menu.
b
<
Accès au niveau
précédent
>
Accès au niveau
suivant ou sélection
du menu.
Prev.
B
Select
O

RETURN
ENTER
Opération
Sortie du menu
[Config.]
Confirmation du
menu.
2. Utilisez les touches U u I i pour
sélectionner une langue, puis appuyez sur
ENTER.
Le menu de confirmation s’affiche.
3. Utilisez les touches I i pour sélectionner
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 18
2010-11-10 �� 4:00:15
Installation
LANGUE
Letterbox – affiche une image large avec des
bandes en haut et en bas de l’écran.
OSD
Panscan – affiche automatiquement une
image large sur l’intégralité de l’écran et coupe
les parties qui ne tiennent pas dans l’écran. (Si
le disque ou fichier n’est pas compatible avec
le recadrage auto, l’image est affichée avec son
format respecté.)
Sélectionnez une langue pour le menu
Configuration et l’affichage à l’écran.
Disque Audio/ Sous-titres du disque/
Menu du Disque
Sélectionnez la langue de votre choix pour
la piste audio, les sous-titres et le menu du
disque.
Original – La langue originelle
d’enregistrement du disque.
AUDIO
DRC (Contrôle d’Ecart Dynamique)
Rend le son plus net lorsque le volume est bas
(seulement Dolby Digital). Réglez sur [marche]
pour cet effet.
Vocal
Sélectionnez [marche] pour mélanger des
chaînes karaoké en mode stéréo normal.
Arrêt (pour Sous-titres de disque) –
Désactive le sous-titrage.
Cette fonction est seulement efficace pour des
DVD karaoké multicanaux.
AFFICHAGE
VERROU (Contrôle parental)
Aspect TV
Reglage initial du code de zone:
Sélectionnez un format d’image selon la forme
de l’écran de votre téléviseur.
4:3 – Sélectionnez ceci si un téléviseur 4:3 est
connecté.
16:9 – Sélectionnez ceci si un téléviseur large
16:9 est connecté.
Mode d’affichage
Si vous sélectionnez 4:3, vous devrez définir
comment vous voulez afficher les émissions
et les films au format d’écran large à l’écran de
votre téléviseur.
3
Installation
Autre – pour choisir une autre langue,
appuyez sur les touches numériques puis sur la
touche ENTER pour saisir le numéro à 4 chiffres
correspondant au code de votre langue (voir
page 31). Si vous saisissez le mauvais code de
langue, appuyez sur la touche CLEAR.
19
Lorsque vous utilisez cet appareil pour la
première fois, vous devez régler le code de
région.
1. Sélectionnez le menu [VERROU] et appuyez
sur la touche i.
2. Appuyez sur la touche i.
Pour accéder aux options [VERROU], vous
devez saisir le mot de passe que vous avez
créé. Saisissez un mot de passe et appuyez
sur la touche ENTER. Saisissez-le à nouveau
et appuyez sur ENTER pour confirmer. Si
vous vous trompez, appuyez sur la touche
CLEAR avant d’appuyer sur ENTER.
3. Sélectionnez le premier caractère à l’aide
des touches U u.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 19
2010-11-10 �� 4:00:15
20
Installation
4. Appuyez sur ENTER, puis sélectionnez le
second caractère à l’aide des touches U u.
5. Appuyez sur la touche ENTER pour
confirmer votre choix du code de région.
Contrôle parental
Bloque la lecture de DVD associés à un
certain niveau de contrôle en fonction de leur
contenu. Tous les disques ne sont pas associés
à un niveau de contrôle.
3
1. Sélectionnez l’option [Contrôle parental]
dans le menu [VERROU], puis appuyez sur la
touche i.
Installation
2. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la
touche ENTER.
3. Sélectionnez un niveau de contrôle parental
compris entre 1 et 8 à l’aide des touches U u.
Rating 1-8 – le niveau 1 est le plus restrictif,
et le niveau 8 est le moins restrictif.
Unlock – si vous sélectionnez cette option,
le contrôle parental est désactivé et le
disque peut être lu en entier.
4. Appuyez sur la touche ENTER pour
confirmer votre choix du niveau de
contrôle.
Mot de passe
Vous pouvez saisir ou modifier le mot de passe.
1. Sélectionnez l’option [Mot de passe] dans le
menu [VERROU], puis appuyez sur la touche
i.
2. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la
touche ENTER.
3. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter
le menu.
Remarque
Si vous oubliez votre mot de passe, vous
pouvez l’effacer en procédant comme suit.
1. Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le
menu de réglage.
2. Saisissez le numéro à 6 chiffres “210499” et
appuyez sur la touche ENTER. Le mot de passe
est effacé.
Code régional
Indiquez le code de la région dont les normes
ont servi à déterminer le niveau de contrôle du
DVD, en vous reportant à la liste page 32.
1. Sélectionnez l’option [Code régional] dans
le menu [VERROU], puis appuyez sur la
touche i
2. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la
touche ENTER.
3. Sélectionnez le premier caractère à l’aide
des touches U u.
4. Appuyez sur ENTER, puis sélectionnez le
second caractère à l’aide des touches U u.
5. Appuyez sur la touche ENTER pour
confirmer votre choix du code de région.
AUTRES
Il n’y a aucune option que vous pouvez
paramétrer dans le menu de configuration sur
le téléviseur.
Pour modifier le mot de passe, sélectionnez
l’option [Changement] et appuyez sur la
touche ENTER. Saisissez un mot de passe
et appuyez sur la touche ENTER. Saisissezle à nouveau et appuyez sur ENTER pour
confirmer.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 20
2010-11-10 �� 4:00:15
Opération
21
4
Opération
Fonctions de base
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche
OPEN/CLOSE ou raccordez le périphérique
USB au port USB.
2. Sélectionnez la fonction DVD/CD ou USB en
appuyant sur la touche FUNCTION.
Remarque
Lorsque vous lisez un disque ou une clé mémoire
USB contenant des fichiers MP3/ WMA et JPEG
mélangés, vous pouvez sélectionner le menu de
fichiers que vous souhaitez lire en appuyant sur la
touche MENU. Si le message "Ce fichier est dans
un format non compatible avec le lecteur." (Ce
format de fichier n'est pas pris en charge par le
lecteur) apparaît, sélectionnez un fichier approprié
en appuyant sur la touche MENU.
Opération
Appuyez sur la touche x
Lecture
Appuyez sur la touche B
Pause
Appuyez sur la touche .
ou > pendant la lecture
pour accéder à la piste
Accès à la
ou au chapitre suivant ou
piste, au fichier
revenir au début de la piste
ou au chapitre
ou du chapitre en cours.
suivant/
Appuyez deux fois
précédent
brièvement sur la touche
. pour revenir à la piste
ou au chapitre précédent.
Recherche
d’un point
du fichier via
la fonction
d’avance ou
de retour
rapide
Pendant la lecture,
appuyez plusieurs fois sur
la touche bb ou BB pour
sélectionner la vitesse de
recherche.
Pour revenir à la vitesse
normale, appuyez sur la
touche PLAY.
Lecture
répétée ou
aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur la
touche REPEAT/RANDOM.
Le titre, le chapitre ou
la piste en cours sera lu
en boucle ou de façon
aléatoire.
- Mode de lecture aléatoire
: uniquement les fichiers
musicaux.
Lecture au
ralenti
En mode pause, appuyez
sur la touche SCAN (bb ou
BB) pour sélectionner la
vitesse voulue.
Action
Arrêt
Appuyez sur la touche
PAUSE/STEP
Action
4
Opération
3. Sélectionnez un fichier (ou piste/titre) que
vous voulez lire à l’aide des touches
U u I i.
Opération
Appuyez plusieurs fois sur la
Lecture image
touche PAUSE/STEP pour
par image
lire le titre image par image.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 21
2010-11-10 �� 4:00:16
22
Opération
Autres opérations
Affichage des informations du
disque à l’écran
Vous pouvez afficher à l’écran diverses
informations sur le disque chargé.
1. Appuyez sur la touche DISPLAY pour
afficher différentes informations sur la
lecture.
Les éléments affichés diffèrent selon le type
de disque ou l’état de la lecture.
4
2. Vous pouvez sélectionner un élément
en appuyant sur U u et changer ou
sélectionner le réglage en appuyant sur
I i.
Opération
Titre : n
uméro du titre en cours/nombre total
de titres.
Chapitre : Numéro du chapitre actuel/ Nombre
total de chapitres.
Heure : Temps de lecture écoulé.
Audio : Langue audio ou chaîne sélectionnée.
Sous-titrage : S ous-titres sélectionnés.
Angle : A
ngle sélectionné/ Nombre total
d’angles.
Pour afficher le menu du DVD
DVD
Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs
menus, vous pouvez sélectionner le menu de
votre choix.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Le menu du disque apparaît.
2. Sélectionnez le menu à l’aide des touches
U u I i.
3. Appuyez sur la touche PLAY pour valider.
Pour afficher le titre du DVD
DVD
Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs
titres, vous pouvez sélectionner le titre de votre
choix.
1. Appuyez sur la touche TITLE.
Le titre du disque apparaît.
2. Sélectionnez le menu à l’aide des touches
U u I i.
3. Appuyez sur la touche PLAY pour valider.
Sélectionner une langue pour
les sous-titres DVD
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
SUBTITLE (
) pour sélectionner une langue
pour les sous-titres.
Son : Mode son sélectionné.
Remarque
Si vous n’appuyez sur aucune touche
pendant quelques secondes, l’affichage à
l’écran disparaît.
Lecture accélérée 1,5 fois
DVD
La vitesse 1,5 vous permet de regarder les
images et d’écouter le son plus rapidement
qu’à la vitesse normale.
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
PLAY (B) pour multiplier la vitesse de
lecture par 1,5. L’indication “B x1.5” apparaît
à l’écran.
2. Appuyez de nouveau sur la touche PLAY(B)
pour reprendre la lecture à la vitesse
normale.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 22
2010-11-10 �� 4:00:16
Opération
Démarrage de la lecture à
partir d’un code de temps
23
Lecture programmée
DVD
Pour démarrer la lecture à partir d’un instant
choisi dans le fichier ou le titre
1. Appuyez sur la touche DISPLAY pendant la
lecture.
2. Utilisez les touches U u pour sélectionner
l’icône représentant une horloge et voir
apparaître “--:--:--”.
3. Saisissez l’heure de début requise en
heures, minutes et secondes, de gauche à
droite. Si vous vous trompez, appuyez sur
la touche CLEAR pour effacer les chiffres
saisis. Puis recommencez en indiquant les
bons chiffres. Par exemple, pour trouver une
scène située à 1 heure, 10 minutes et 20
secondes du début, saisissez “11020” à l’aide
des touches numériques.
Mémoire de la Dernière Scène
DVD
Cet appareil mémorise la dernière scène du
dernier disque visionné. La dernière scène
reste en mémoire même si vous enlevez le
disque du lecteur ou si vous éteignez (mode
veille) l’appareil. Si vous chargez un disque
contenant la dernière scène mémorisée, celleci est rappellée automatiquement.
MP3
WMA
Vous pouvez lire le contenu d’un disque
dans l’ordre de votre choix en réorganisant
l’ordre des fichiers musicaux sur le disque. Le
programme est effacé lorsque vous sortez le
disque.
1. Sélectionnez un fichier musical et
appuyez sur la touche PROG./MEMO. ou
sélectionnez “ ” et appuyez sur la touche
ENTER pour ajouter le fichier musical à la
liste du programme.
2. Pour ajouter tous les fichiers musicaux du
disque, sélectionnez “ ” et appuyez sur la
touche ENTER.
3. Sélectionnez votre musique dans la
liste programmée, puis appuyez sur la
touche ENTER pour démarrer la lecture
programmée.
Suppression d’un fichier de la liste
programmée
4
Opération
4. Appuyez sur la touche ENTER pour valider.
La lecture commence à partir du point
sélectionné.
ACD
Pour supprimer un fichier musical de la liste
du programme, sélectionnez le fichier à
supprimer et appuyez sur la touche CLEAR
ou sélectionnez l’icône “ ” et appuyez sur la
touche ENTER.
Suppression de la liste programmée
Pour effacer tous les fichiers musicaux de la
liste du programme, sélectionnez “ ” et
appuyez sur la touche ENTER.
Remarque
Les programmes sont également effacés lorsque
vous sortez le disque ou retirez le périphérique
USB, lorsque vous éteignez l’appareil ou lorsque
vous changez de fonction.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 23
2010-11-10 �� 4:00:16
24
Opération
Lecture d’un fichier photo
JPG
Cet appareil lit les disques contenant des
fichiers photo.
1. Sélectionnez la fonction DVD/CD ou USB en
appuyant sur la touche FUNCTION.
2. Utilisez les touches U u pour sélectionner
un dossier, puis appuyez sur ENTER.
Une liste des fichiers contenus dans le
dossier apparaît.
Si vous vous trouvez dans une liste
de fichiers et voulez revenir à la liste
précédente des dossiers, utilisez les touches
U u de la télécommande pour sélectionner
, et appuyez sur ENTER.
4
Opération
3. Pour voir un fichier spécifique, utilisez les
touchesU u pour le mettre en évidence et
appuyez sur ENTER ou PLAY. Pendant la
lecture d’un fichier, vous pouvez appuyer
sur la touche STOP pour revenir au menu
précédent (menu JPEG).
Visualisation de fichiers image
en tant que diaporama JPG
1. Utilisez les touches U u I i pour mettre en
surbrillance l’icône ( ), puis appuyez sur
la touche ENTER pour lancer le diaporama.
2. Vous pouvez modifier la vitesse de
défilement à l’aide des touches I i lorsque
l’icône ( ) est mise en surbrillance.
À propos du menu d’aide pour le
diaporama
Menu
Touches
Opération
v/V
U/u
Rotation de
l’image
./ >
Prev./ Next
I/i
Accès à un
autre menu.
O
RETURN
Sortie du
diaporama

ENTER
Masquage du
menu d’aide
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 24
Désactivation temporaire du
son
Appuyez sur la touche MUTE pour mettre
l’appareil en sourdine. Vous pouvez mettre
l’appareil en sourdine pour répondre au
téléphone, par exemple. L’indication “MUTE”
apparaît alors dans l’afficheur.
Economiseur d’écran
L’économiseur d’écran apparaît lorsque vous
laissez l’appareil en mode Arrêt pendant cinq
minutes environ.
Sélection du Système - en
option
Vous devez sélectionner le mode de système
approprié pour votre système de télévision.
Si « SANS DISQUE » apparaît sur la fenêtre
d’affichage, maintenez enfoncée PAUSE/
STEP (X) pendant plus de cinq secondes pour
pouvoir sélectionner un système.(AUTO/ PAL/
NTSC)
Affichage des informations sur
les fichiers (balises ID3)
Lors de la lecture d’un fichier MP3 contenant
des informations, vous pouvez afficher ces
informations en appuyant sur la touche
DISPLAY.
2010-11-10 �� 4:00:16
Opération
Utilisation de la radio
Vérifiez que les antennes FM et AM soient
connectées. (Reportez-vous à la page 17.)
25
4. Appuyez sur la touche PRESET (Uu) pour
sélectionner le numéro prédéfini de votre
choix.
5. Appuyez sur la touche PROG./MEMO.
La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser
d’autres stations.
Ecouter la radio
1. Appuyez sur la touche FUNCTION
jusqu’à ce que FM ou AM apparaisse dans
l’afficheur. L’appareil se règle sur la dernière
station reçue.
2. Maintenez enfoncée la touche TUN. (-/+)
pendant environ deux secondes jusqu’à ce
que l’indication de fréquence commence
à changer, puis relâchez-la. La recherche
s’arrête lorsque l’appareil détecte une
station.
Appuyez sur la touche TUN. (-/+) à
plusieurs reprises.
3. Réglez le volume en tournant le bouton
VOL. en façade ou en appuyant sur la
touche VOL + ou – de la télécommande.
1. Maintenez enfoncée PROG./MEMO.
pendant deux secondes.
TOUT EFFACER clignotera sur l’affichage du
récepteur DVD.
2. Appuyez sur PROG./MEMO. pour effacer
toutes les stations radio mémorisées.
Amélioration d’une mauvaise
réception FM
Appuyez sur la touche PLAY (B) (MO./ST.) de la
télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono,
ce qui améliore généralement la réception.
4
Opération
Ou
Suppression de toutes les
stations mémorisées
Préréglage des stations de
radio
Vous pouvez prérégler 50 stations FM et AM.
Avant de procéder au réglage, veillez à
diminuer le volume.
1. Appuyez sur la touche FUNCTION
jusqu’à ce que FM ou AM apparaisse dans
l’afficheur.
2. Sélectionnez la fréquence voulue en
appuyant sur la touche TUN. (-/+).
3. Appuyez sur la touche PROG./MEMO. Un
numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 25
2010-11-10 �� 4:00:16
26
Opération
Réglage du son
SUR L'ÉCRAN
NORMAL
Réglage du mode surround
Ce système comporte un certain nombre de
champs acoustiques surround préréglés. Vous
pouvez sélectionner le mode son de votre
choix en utilisant l’ EQ/ LG EQ. Vous pouvez
modifier l’équaliseur EQ/ LG EQ en utilisant
les flèches I i lorsque les informations de
l’équaliseur EQ/ LG EQ sont affichées.
Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent
être différents selon les sources et les effets
sonores.
4
Opération
SUR L'ÉCRAN
Description
NATURAL
offre un son naturel améliorant
le confort d'écoute.
Spatialisation
locale
effet sonore optimisé selon les
régions. (DANGDUT/ ARABIC/
PERSIAN/ INDIA/ REGUETON/
MERENGUE/ SALSA/ SAMBA/
CUMBIA/ AFRO)
AUTO EQ
offre le réglage sonore
le plus adapté au genre
indiqué dans la balise ID3
des fichiers MP3.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
ce programme ajoute une
atmosphère au son, vous
donnant l’impression d’assister
à un vrai concert de musique
rock, pop, jazz ou classique.
MP3 - - OPT
Cette fonction est optimisée
pour les fichiers MP3
compressibles. Elle améliore
les aigus.
BASS
Description
désactive les effets
d’égaliseur.
Remarque
• Dans certains modes surround, il se peut que
les enceintes ne restituent aucun son ou un
son faible ; tout dépend du mode surround et
de la source audio, mais il ne s’agit pas d’une
défaillance.
• Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode
surround après avoir permuté l’entrée, et parfois
même après avoir changé de piste sonore.
Réglage de l’horloge
1. Mettez l’appareil en marche.
2. Appuyez sur la touche CLOCK pendant au
moins 2 secondes.
3. À l’aide de la touche . ou >,
choisissez entre.
- AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h) ou
0:00 (pour un affichage sur 24 h).
4. Appuyez sur la touche SET pour confirmer
votre choix.
5. Sélectionnez l’heure à l’aide de la touche
. ou >.
6. Appuyez sur la touche SET.
7. Sélectionnez les minutes à l’aide de la
touche . ou >.
8. Appuyez sur la touche SET.
Pendant la lecture, renforce
les aigus, les graves et l’effet
de son surround.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 26
2010-11-10 �� 4:00:17
Opération
Utilisation de votre appareil
comme réveil
Réglage de la veille
programmée
1. Allumer l’appareil.
2. Appuyez sur la touche TIMER. Chaque
fonction clignote.
3. Appuyez sur la touche SET quand la
fonction avec laquelle vous voulez être
réveillé est affichée.
4. L’indication “ON TIME” s’affiche. Vous devez
alors définir l’heure à laquelle la fonction
réveil doit se déclencher. Utilisez les touches
. ou > pour modifier l’heure et les
minutes, puis appuyez sur la touche SET
pour mémoriser votre réglage.
5. L’indication “OFF TIME” s’affiche. Vous devez
alors définir l’heure à laquelle la fonction
réveil doit s’arrêter.
6. Utilisez les touches . ou > pour
modifier l’heure et les minutes, puis
appuyez sur la touche SET pour mémoriser
votre réglage.
7. Ensuite, vous devrez sélectionner le volume
(VOL) auquel vous voulez être réveillé.
Utilisez les touches . ou > pour
régler le volume, puis appuyez sur la touche
SET pour mémoriser votre réglage.
L’icône de l’horloge “ ” montre que la
fonction réveil est activée.
8. Appuyez 2 fois sur bouton TIMER. Vous
pouvez vérifier l’état des paramètres.
Appuyez sur la touche SLEEP une ou plusieurs
fois pour sélectionner le délai d’attente entre
10 et 180 minutes avant la mise en veille de
l’appareil.
27
Pour annuler la fonction de veille programmée,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP
jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’affiche, puis
appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP
pour que l’inscription disparaisse.
Remarque
Vous pouvez consulter le temps restant avant
que l’appareil s’éteigne.
Appuyez sur la touche SLEEP. La durée restante
apparaît dans l’afficheur.
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. Les
voyants du panneau avant sont éteints et
la luminosité de l’afficheur est diminuée de
moitié. Pour annuler, appuyez plusieurs fois
sur la touche SLEEP jusqu’à ce que l’éclairage
revienne à la normale.
Opération
Diminution de la luminosité
4
Remarque
• Si vous réglez l'horloge, vous pouvez consulter
l'heure en appuyant sur la touche CLOCK
même lorsque le lecteur est éteint.
• Si vous réglez l'horloge et l'alarme, vous
pouvez consulter l'icône de l'alarme
en
appuyant sur la touche CLOCK même lorsque
le lecteur est éteint.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 27
2010-11-10 �� 4:00:17
28
Opération
Fonctions avancées
Appuyez sur la touche z REC pour poursuivre
l’enregistrement. (radio/AUX uniquement)
Remarque
Écoute de la musique depuis
un appareil
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la
musique depuis divers types d’appareil
externe. (Reportez-vous à la page 15.)
1. Raccordez l’appareil externe au connecteur
AUX IN de l’appareil.
2 Mettez l’appareil en marche en appuyant
sur la touche 1/ ) (marche/arrêt).
3 Sélectionnez la fonction AUX en appuyant
sur la touche FUNCTION.
4 Allumez le périphérique externe et lancez la
lecture.
4
Opération
Enregistrement sur un
périphérique USB
1. Vous pouvez enregistrer différentes sources
sonores sur un périphérique USB.
2. Sélectionnez la fonction DVD/CD en
appuyant sur la touche FUNCTION.
Enregistrement d’une piste - vous pouvez
enregistrer le fichier de votre choix sur un
périphérique USB pendant la lecture.
Enregistrement de toutes les pistes - vous
pouvez enregistrer tous les fichiers sur un
périphérique USB lorsque la lecture est
arrêtée.
Enregistrement de la liste programmée
- sélectionnez la liste programmée pour
l’enregistrer sur un périphérique USB.
3 Démarrez l’enregistrement en appuyant sur
la touche de l’appareil ou z REC de la
télécommande.
4 Arrêtez l’enregistrement en appuyant sur la
touche x STOP.
Suspension de l’enregistrement
•Pendant l'enregistrement, vous pouvez vérifier
sur l'écran la progression en pourcentage de
l'enregistrement sur le périphérique USB (MP3/
WMA CD uniquement)
•Pendant l'enregistrement MP3/WMA, il n'y a
pas de son.
•Si vous arrêtez l'enregistrement pendant
la lecture, le fichier ayant été enregistré
à ce moment sera conservé (CD audio
uniquement).
•Ne retirez pas le périphérique USB et n'éteignez
pas l'appareil pendant l'enregistrement USB.
Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne
pourra pas être supprimé sur un ordinateur.
•Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas,
le message "NO USB" (Pas d'USB), "ERROR"
(Erreur), "FULL" (plein) ou "NO REC" (Pas
d'enregistrement) apparaît sur l'afficheur.
• Le périphérique lecteur de cartes ou un disque
dur externe ne peuvent pas être employés
pour l'enregistrement USB.
• Un fichier de 512 Mo est enregistré quand
vous enregistrez pour un long terme.
•Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la
lecture, le fichier ne sera pas conservé.
• L'enregistrement est limité à 999 fichiers.
• En mode radio ou portable, vous ne pouvez
pas régler la vitesse d’enregistrement.
• Le mode de stockage sera le suivant.
AUDIO CD
MP3/ WMA
Autres sources
Réaliser des copies non autorisées de données
protégées contre la copie, y compris les
programmes informatiques, les émissions et les
enregistrements sonores, peut être une infraction
au copyright et constitue un délit pénal. Cet
équipement ne doit pas être utilisé à cet effet.
Soyez responsables
Respectez les copyrights
Pendant l’enregistrement, appuyez sur la
touche pour suspendre l’enregistrement.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 28
2010-11-10 �� 4:00:17
Entretien
29
5
Entretien
Remarques sur les
disques
Manipulation de
l’appareil
Manipulation des disques
Lors du transport
Conservez le carton et les emballages d’origine.
Si vous devez transporter l’appareil, pour une
protection maximale, emballez-le tel que vous
l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif
sur le disque.
Rangement des disques
Nettoyage des disques
N’utilisez pas de solvants puissants tels que
alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage
en vente dans le commerce ou vaporisateurs
antistatiques destinés aux disques vinyle.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 29
• N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’
un insecticide en aérosol à proximité de l’
appareil.
• Si vous frottez trop fort, vous risquez d’
endommager la surface.
• Ne laissez pas de produits en caoutchouc
ou en plastique en contact prolongé avec l’
appareil.
5
Entretien
Après la lecture, rangez le disque dans son
boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons
directs du soleil ni à des sources de chaleur et
ne le laissez jamais dans une voiture garée en
plein soleil.
Entretien des surfaces extérieures
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon
doux et sec. Si les surfaces sont très sales,
utilisez un chiffon doux légèrement humidifié
d’une solution détergente douce. N’utilisez
pas de solvants puissants tels que alcool,
benzine ou diluants, car ces derniers risquent d
’endommager la surface de l’appareil.
Entretien de l’appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à
haute technologie. Si la lentille optique et les
composants du lecteur sont sales ou usés, la
qualité de l’image peut s’en trouver diminuée.
Pour plus de détails, contactez votre service
après-vente agréé le plus proche.
2010-11-10 �� 4:00:17
30
Dépannage
6
Dépannage
PROBLEME
Pas alimentation
Pas image
CAUSE
Le câble d’alimentation est débranché.
Le téléviseur n’est pas réglé pour recevoir le signal
du DVD.
Les câbles vidéo ne sont pas bien connectés.
L’équipement connecté avec le câble audio n’est
pas réglé pour recevoir le signal issu du DVD.
Peu ou pas de son Les câbles audio ne sont pas bien connectés aux
enceintes ou au récepteur.
Les câbles audio sont endommagés.
La qualité d’image Le disque est sale.
DVD est médiocre
Aucun disque n’a été introduit.
Un disque incompatible a été introduit.
Impossible de lire
un CD ou un DVD Le disque est introduit à l’envers.
6
Il y a un blocage parental qui évite la lecture des
DVD ayant un certain classement.
Dépannage
On entend un
Le disque est sale.
bourdonnement
pendant la lecture Le récepteur DVD est placé trop près du téléviseur,
produisant un retour sonore.
DVD ou CD.
L’antenne est mal positionnée ou mal connectée.
Impossible
de syntoniser
correctement les
stations radio
La puissance du signal de la station radio est trop
faible.
Aucune station n'a été prédéfinie ou les stations
prédéfinies ont été supprimées (pendant la
syntonisation par balayage de chaînes préétablies).
La télécommande n’est pas dirigée directement
vers l’appareil.
La télécommande
La télécommande est trop éloignée de l’appareil.
ne marche pas
bien ou pas du
Il y a un obstacle entre la télécommande et l’
tout
appareil.
La pile de la télécommande est vide.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 30
CORRECTION
Branchez le câble d’alimentation à la prise
murale avec certitude.
Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié
sur le téléviseur pour que l’image du Récepteur
DVD apparaît à l’écran.
Branchez avec certitude les câbles vidéo au
téléviseur et au Récepteur DVD.
Sélectionnez le mode d’entrée correct pour le
récepteur audio de façon à pouvoir entendre le
son issu du récepteur DVD.
Branchez les câbles audio dans les bornes de
connexion dans le sens correct.
Remplacez par un câble audio neuf.
Nettoyez le disque avec un chiffon doux en
essuyant vers l’extérieur.
Introduisez un disque.
Introduisez un disque compatible (vérifiez le
type de disque, le système de couleur et le
code de région).
Placez le disque avec l’étiquette ou le côté
imprimé vers le haut.
Introduisez votre mot de passe ou changez le
niveau du classement.
Nettoyez le disque avec un chiffon doux en
essuyant vers l’extérieur.
Eloignez le récepteur DVD et les composants
audio de votre téléviseur.
Vérifiez la connexion de l’antenne et ajustez-sa
position.
Rattachez une antenne externe s’il est
nécessaire.
Syntonisez la station manuellement.
Préétablissez certaines stations radio, voir page
25 pour obtenir des détails.
Dirigez la télécommande directement vers l’
appareil.
Utilisez la télécommande à 23 pieds (7 mètres)
maximum du récepteur DVD.
Enlevez l’obstacle.
Remplacez les piles par des piles neuves.
2010-11-10 �� 4:00:17
Annexe
31
7
Annexe
Codes langue
Aidez-vous de cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants :
Langu. audio, Langu. soustitres, Langu. Menu disque.
Code
Langue Code
Langue Code
Langue Code
6565
6570
8381
6577
6582
7289
6583
6588
6590
6665
6985
6678
6890
6672
6682
6671
7789
6669
9072
7282
6783
6865
7876
6978
6979
6984
7079
7074
7073
Français
Frisien
Galicien
Géorgien
Allemand
Grec
Groenlandais
Guarani
Gujarâtî Hausa Hébreu
Hindi
Hongrois
Islandais
Indonésien
Interlingua Irlandais
Italien
Japonais
Kannada
Cashmere
Kazakh
Kirghiz Coréen
Kurde
Laotien
Latin
Letton
Lingala
7082
7089
7176
7565
6869
6976
7576
7178
7185
7265
7387
7273
7285
7383
7378
7365
7165
7384
7465
7578
7583
7575
7589
7579
7585
7679
7665
7686
7678
Lithuanien
Macédonien Malagasy
Malais
Malayalam
Maori
Marathi
Moldave
Mongole
Nauru
Népalais
Norvégien Oriya Panjabi
Pashto Perse Polonais
Portugais Quetchua
Rhaeto-Roman Roumain
Russe Samoan Sanskrit
Gaëlique écossais Serbe
Serbo-Croate Shona Sindhi 7684
7775
7771
7783
7776
7773
7782
7779
7778
7865
7869
7879
7982
8065
8083
7065
8076
8084
8185
8277
8279
8285
8377
8365
7168
8382
8372
8378
8368
Singhalais
Slovaque Slovène Espagnol Soudanais Swahili
Suédois
Tagalog
Tadjik Tamoul Telugu Thaï
Tonga Turque
Turkmène Twi Ukrainien Urdu Ouzbek Vietnamien
Volapük Galois
Wolof
Xhosa Yiddish Yoruba Zoulou
8373
8375
8376
6983
8385
8387
8386
8476
8471
8465
8469
8472
8479
8482
8475
8487
8575
8582
8590
8673
8679
6789
8779
8872
7473
8979
9085
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 31
Annexe
Langue Afar
Afrikaans
Albanais
Amharique
Arabe
Arménien Assamais
Aymara
Azerbaïdjanais
Bachkir
Basque
Bengali Bhoutanais
Bihari
Breton
Bulgare
Birman
Biélorusse
Chinois
Croate Tchèque
Danois
Néerlandais Anglais Espéranto Estonien Faroese
Fidji
Finnois
7
2010-11-10 �� 4:00:17
32
Annexe
Codes régions
Sélectionnez un code de région à partir de la liste suivante.
Annexe
Région Afghanistan Argentine
Australie Autriche Belgique Bhoutan Bolivie
Brésil Cambodge Canada
Chili
Chine
Colombie
Congo Costa Rica
Croatie
République Tchèque
Danemark Equateur Egypte El Salvador Ethiopie Fidji Finlande
France Allemagne
Grande Brétagne Grèce Code
AF
AR
AU
AT
BE
BT
BO
BR
KH
CA
CL
CN
CO
CG
CR
HR
CZ
DK
EC
EG
SV
ET
FJ
FI
FR
DE
GB
GR
Région Groenland Hong Kong
Hongrie
Inde Indonésie
Israël Italie Jamaïque Japon Kenya Koweït Libye Luxembourg Malaisie Maldives Mexique
Monaco Mongolie
Maroc
Népal Pays-Bas
Antilles Néerlandaises Nouvelle Zélande Nigeria
Norvège Oman Pakistan
Panama Code
GL
HK
HU
IN
ID
IL
IT
JM
JP
KE
KW
LY
LU
MY
MV
MX
MC
MN
MA
NP
NL
AN
NZ
NG
NO
OM
PK
PA
Région Paraguay Philippines Pologne Portugal Roumanie Russie Arabie Saoudite
Sénégal Singapour
Slovaquie Slovénie Afrique du Sud Corée du Sud Espagne
Sri Lanka
Suède
Suisse
Taiwan Thaïlande
Turquie Ouganda
Ukraine Etats-Unis Uruguay
Ouzbékistan
Vietnam Zimbabwe
Code
PY
PH
PL
PT
RO
RU
SA
SN
SG
SK
SI
ZA
KR
ES
LK
SE
CH
TW
TH
TR
UG
UA
US
UY
UZ
VN
ZW
7
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 32
2010-11-10 �� 4:00:17
Annexe
33
Marques de commerce
et licences
“DVD Logo” est une marque de commerce de DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Dolby et le symbole représentant un double D
sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Annexe
7
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 33
2010-11-10 �� 4:00:18
34
Annexe
Spécifications
Syntoniseur
Général
• Ecart de Syntonisation AM :
522 à 1 620 kHz, 520 à 1 710 kHz ou
522 à 1 710 kHz
• Puissance électrique requise:
Voir l’étiquette principale.
• Consommation électrique :
Voir l’étiquette principale.
• Dimensions (L x H x P) :
202 x 307 x 278 mm
• Poids net (approx.) :
3 kg
• Température de fonctionnement:
41 °F à 95 °F (5 °C à 35 °C)
• Humidité de fonctionnement :
5 % à 90 %
• Alimentation du bus (USB):
DC 5 V
0,5 A
Entrées/Sorties
• VIDEO OUT:
1,0 V (crête à crête), 75 Ω, synchronisation
négative, prise RCA x 1
• ANALOG AUDIO IN:
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1
• Ecart de Syntonisation FM :
87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
Amplificateur
• Mode stéréo :
60 W + 60 W (4 Ω à 1 KHz, THD 10 %)
CD
• Réponse en fréquence 40 Hz à 20 000 Hz
• Rapport signal/bruit
75 dB
• Gamme dynamique
80 dB
Enceintes (RBD125, RBD125B)
• Enceinte avant
Type: Impédance : Puissance Nominale:
Puissance Maximale: Dimensions (L x H x P): Poids Net: 2 voies 2 haut-parleurs
4Ω
60 W
120 W
210 x 310 x 235 mm
2,8 kg
Annexe
7
Le design et les spécifications sont sujets à
modifications sans pré avis.
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 34
2010-11-10 �� 4:00:18
Annexe
35
Annexe
7
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 35
2010-11-10 �� 4:00:18
RBD125-A0U_DNGAFLK_FRE_4655.indd 36
2010-11-10 �� 4:00:18

Manuels associés