- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- LG
- C1100
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
97
MODÈLE : C1100 P/N : MMBB0121224 FRANÇAIS Revision 1.1 PRINTED IN KOREA GUIDE DE L’UTILISATEUR Téléphone GPRS & MMS GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLE : C1100 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence. T • É • L • É • P • H • O • N • E • G • P • R • S • & • M • M • S FRANÇAIS Téléphone GPRS & MMS GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLE : C1100 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence. PRECAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL MESURES DE SECURITE OBLIGATOIRES Remarque d’ordre générale Pour préserver votre sécurité ou celle des autres, nous vous demandons de ne pas d’utiliser les téléphones mobiles dans certaines conditions (en conduisant par exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux, stations services, garages...). Précautions à prendre par les porteurs de stimulateurs cardiaques La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe à insuline) et le téléphone mobile doit être au minimum de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d’un appel) doit être à l’opposé de l’emplacement de l’implant. MESURES DE PRECAUTIONS * A) Un indicateur de «niveau de réception» vous permet de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir et d’émettre un signal dans de bonnes conditions. En effet, plus le niveau de réception est faible, plus la puissance d’émission de votre téléphone est élevée. De ce fait et afin de réduire au maximum le rayonnement émis par les téléphones mobiles, utiliser votre appareil dans des bonnes conditions de réception. Ne pas utiliser votre appareil dans les sous terrains, parking sous sol, ou dans un véhicule en mouvement (train, voiture...). B) Lors d’une communication, utiliser le kit piéton ou main libre qui vous permet d’éloigner le téléphone de votre tête. C) Eviter aussi de positionner le téléphone à cote du ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des adolescents. Ces mesures vous permettrons de réduire considérablement, l’absorption, par les parties sensibles de votre corps, de la puissance rayonnée par votre téléphone. * Aucun constat de dangerosité d’utilisation des téléphones mobiles n’ayant été constaté, seul le principe de «précaution» nous pousse a vous demander de respecter ces quelques mesures. 2 Présentation Félicitations! Vous venez de faire l’acquisition du C1100, un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes sur l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone. Veuillez lire attentivement toutes ces informations afin de faire fonctionner votre téléphone de manière optimale et de prévenir tout dommage ou toute mauvaise utilisation de celui-ci. Les changements ou modifications non approuvés dans ce guide de l’utilisateur peuvent annuler la garantie de votre téléphone portable. 3 Recommandations pour une utilisation sûre et efface Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. Exposition aux radiofréquences Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS (Débit d’Absorption Spécifique) Le téléphone portable C1100 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique. • Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). Les tests de DAS sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées. • Si tous les modèles de téléphones n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, tous nos téléphones sont conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio. • La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissu humain. • La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été évaluée par DASY4 à 1,120 W/kg (10 g), dans le cadre d’une utilisation à l’oreille. • La valeur de DAS applicable aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite de DAS recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissu humain. 4 Entretien et réparation Avertissement : utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de produit peut s’avérer dangereuse et annuler les accords ou garanties applicables au téléphone. • Ne démontez pas votre téléphone. En cas de réparation, confiezle à un technicien qualifié. • Tenez votre téléphone éloigné d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur. • Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière. • Ne le faites pas tomber. • Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs. • Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre téléphone, vous risquez de l’endommager. • Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool.) • Ne placez pas votre téléphone dans des endroits trop enfumés ou trop poussiéreux. • Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait nuire aux données des bandes magnétiques. • Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous risqueriez d’endommager votre téléphone. • Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides. • Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la plus grande précaution. Ne manipulez pas l’antenne inutilement. 5 Recommandations pour une utilisation sûre et efface Fonctionnement optimal du téléphone Pour tirer le meilleur parti des performances de votre téléphone tout en préservant la batterie, prenez en compte les conseils suivants: • Lorsque vous êtes en communication, maintenez le téléphone à votre oreille. Tout en parlant dans le microphone, essayez de diriger l’antenne vers le haut, au-dessus de votre épaule. • Ne manipulez pas l’antenne lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. Si vous y touchez, cela peut affecter la qualité de l’appel, et le téléphone risque de fonctionner à un niveau de puissance supérieur à celui réellement nécessaire, d’où une réduction de l’autonomie en communication et en mode veille. • Si votre téléphone portable prend en charge une connexion infrarouge, ne dirigez jamais le rayon vers les yeux de quelqu’un. Appareils électroniques Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences risquant d’affecter les performances des appareils électroniques. • N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine). • Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives. • Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. Sécurité au volant Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez. 6 • Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez. • Concentrez toute votre attention sur la conduite. • Si vous disposez d’un kit mains libres, utilisez-le. • Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel. • Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité. • Si votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe. En entravant le fonctionnement de l’airbag, vous vous exposez à de graves blessures. Zone de dynamitage N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois. Sites potentiellement dangereux • N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques. • Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires. En avion Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. • Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. • Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage. 7 Recommandations pour une utilisation sûre et efface Avec les enfants Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un danger d’étouffement. Appels d’urgence Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux de téléphones portables. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local. Informations sur la batterie et précautions d’usage • Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs agrées. Les chargeurs agrées sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. • Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie. • Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres. • Procédez au remplacement de la batterie lorsque ses performances ne sont plus acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer. • Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation. • N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain. • Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie. 8 Sommaire Généralités Description du téléphone ....................................................... 13 • Vue clapet ouvert .................................................................. 13 • Vue arrière ............................................................................ 14 Description des touches ........................................................ 15 • Touche latérale ..................................................................... 16 • Touches alphabétiques ......................................................... 17 Informations à l’écran Informations à l’écran ............................................................. 18 • Icônes affichées à l’écran ..................................................... 18 Mise en service Installation ............................................................................... 19 • Insertion de la carte SIM ....................................................... 19 • Retrait de la carte SIM .......................................................... 19 • Installation de la batterie ....................................................... 20 • Chargement de la batterie .................................................... 20 • Débranchement du chargeur ................................................ 21 Émission et réception d’un appel .......................................... 22 • Émission d’un appel .............................................................. 22 • Appels internationaux ........................................................... 22 • Émission d’un appel à l’aide du répertoire ............................ 22 Fonctions additionnelles Menu En appel ......................................................................... 23 • Pendant un appel .................................................................. 23 • Appels multi-parties ou de conférence .................................. 25 9 Sommaire Codes d’accès ......................................................................... 28 • Code PIN (4 à 8 chiffres) ...................................................... 28 • Code PIN2 (4 à 8 chiffres) .................................................... 28 • Code PUK (4 à 8 chiffres) ..................................................... 28 • Code PUK2 (4 à 8 chiffres) ................................................... 28 • Code de sécurité (4 à 8 chiffres) ........................................... 29 Description des menus Arborescence des menus ...................................................... 30 Messages [Menu 1] ................................................................. 32 • Ecrire SMS [Menu 1-1] .......................................................... 32 • Ecrire MMS [Menu 1-2] ......................................................... 34 • Boîte de réception [Menu 1-3] .............................................. 39 • Boîte d’envoi [Menu 1-4] ....................................................... 40 • Brouillons [Menu 1-5] ............................................................ 42 • Messagerie vocale [Menu 1-6] .............................................. 42 • Message d’information [Menu 1-7] ........................................ 43 • Modèles [Menu 1-8] .............................................................. 44 • Réglages [Menu 1-9] ............................................................. 46 Journal des appels [Menu 2] ...................................................51 • Appels en absence [Menu 2-1] ............................................. 51 • Appels reçus [Menu 2-2] ....................................................... 51 • Appels émis [Menu 2-3] ........................................................ 51 • Supprimer les appels récents [Menu 2-4] ..............................51 • Frais d’appel [Menu 2-5] ....................................................... 51 • Info GPRS [Menu 2-6] ........................................................... 54 Profils audio [Menu 3] ............................................................ 55 • Vibreur seul [Menu 3-1] ......................................................... 55 • Silencieux [Menu 3-2] ........................................................... 55 10 • Général [Menu 3-3] ............................................................... 55 • Fort [Menu 3-4] ..................................................................... 55 • Kit piéton [Menu 3-5] ............................................................. 55 • Kit voiture [Menu 3-6] ............................................................ 56 Réglages [Menu 4] ................................................................... 59 • Date et heure [Menu 4-1] ...................................................... 59 • Téléphone [Menu 4-2] ........................................................... 59 • Appels [Menu 4-3] ................................................................. 61 • Sécurité [Menu 4-4] ............................................................... 65 • Réseau [Menu 4-5] ............................................................... 68 • GPRS [Menu 4-6] .................................................................. 69 • Réinitialiser réglages [Menu 4-7] ........................................... 69 Agenda [Menu 5] ..................................................................... 70 • Réveil [Menu 5-1] .................................................................. 70 • Calendrier [Menu 5-2] ........................................................... 70 • Répertoire [Menu 5-3] ........................................................... 72 Outils [Menu 6] ......................................................................... 78 • Raccourcis [Menu 6-1] .......................................................... 78 • Jeux [Menu 6-2] .................................................................... 78 • Calculatrice [Menu 6-3] ......................................................... 79 • Mon dossier [Menu 6-4] ........................................................ 79 • Convertisseur d’unités [Menu 6-5] ........................................ 80 • Fuseaux horaires [Menu 6-6] ................................................ 80 • Mémo vocal [Menu 6-7] ........................................................ 81 • Etat mémoire [Menu 6-8] ....................................................... 81 Internet [Menu 7] ..................................................................... 82 • Page d’accueil [Menu 7-1] .................................................... 82 • Favoris [Menu 7-2] ................................................................ 82 • Profils [Menu 7-3] .................................................................. 82 11 Sommaire • Accéder à l’URL [Menu 7-4] .................................................. 85 • Réglages cache [Menu 7-5] .................................................. 85 • Réglages cookies [Menu 7-6] ................................................ 86 • Certificats [Menu 7-7] ............................................................ 86 • Réinitialiser les profils [Menu 7-8] ......................................... 86 • Version du navigateur [Menu 7-9] ......................................... 86 Sur le menu de navigation ..................................................... 87 Java [Menu 8] .......................................................................... 88 • Mes jeux & applications [Menu 8-1] ....................................... 88 • Télécharger [Menu 8-2] ......................................................... 88 • Profils [Menu 8-3] .................................................................. 89 Accessoires ............................................................................. 90 Données techniques ............................................................... 91 12 Description du téléphone Vue clapet ouvert Écouteur Écran LCD Touché repertoire Touche de confirmation Touche fonction gauche Touche de raccourci SMS Touche fonction droite Touche profils Touche fin/ marche/arrêt Touche d’envoi Touche d’effacement Touche raccourci Touches numériques Touche étoile Touche dièse Microphone Généralités 13 Description du téléphone Vue arrière Orifice pour dragonne Dispositif de verrouillage de la batterie Socle pour carte SIM Batterie Contacts de la batterie Connecteur de câble/ du chargeur de batterie/ du kit mains libres pour automobile Généralités 14 Description des touches Voici les éléments clés du téléphone. Description du clavier Touche <> Description Touche de fonction gauche / Touche de fonction droite Chacune de ces touches exécute la fonction indiquée par le texte qui s’affiche juste au-dessus à l’écran. Touches de navigation Permettent d’accéder rapidement aux fonctions de votre téléphone. • Touche de navigation haut En mode veille, appuyez sur cette touche pour rechercher un nom dans votre répertoire. • Touche de navigation bas Lorsque vous appuyez sur la touche fléchée orientée vers le bas, le menu Favoris s’affiche. • Touche de navigation gauche Touche de raccourci permettant d’accéder au menu Profil. • Touche de navigation droite Touche de raccourci permettant d’accéder à la boîte de réception des messages. Touche de confirmation Permet de sélectionner des options de menu et de confirmer des actions. Généralités S Touche Envoyer Vous pouvez composer un numéro de téléphone et répondre à un appel. Si vous appuyez sur cette touche sans saisir un numéro, votre téléphone affiche les numéros que vous avez récemment composés, les numéros d’appels reçus et ceux que vous avez manqués. 15 Description des touches Touche 0 ~ 9 Description Pavé numérique Ces touches permettent principalement de composer des numéros en mode veille et de saisir des numéros ou caractères en mode édition. Lorsque vous appuyez longuement sur ces touches. • En appuyant sur 1 vous pouvez interroger votre boîte vocale. • En appuyant sur 0, vous pouvez passer un appel international. • En appuyant sur les touches 2 à 9, vous pouvez composer rapidement un numéro. E Touche de fin/marche/arrêt Permet de mettre fin à un appel ou de le refuser. Cette touche sert également de touche de mise sous/hors tension lorsque vous appuyez sur celle-ci pendant quelques secondes. C Vous pouvez supprimer des caractères ou retourner au menu. En outre, lorsque vous appuyez brièvement sur cette touche en mode veille, la liste des mémos vocaux s’affiche. Touche latérale Touche Généralités 16 Description Touches de volume Les touches situées sur le coté de votre mobile vous permettent de régler le volume de l’écouteur en cours de communication. Touches alphabétiques Chaque touche vous permet d’utiliser plusieurs symboles. Le tableau suivant répertorie les différents symboles. Touche Description 1 .,/?!-:'"1 2 ABC2ÄÀÁÂÃÅÆÇabcäàáâãåæç 3 DEF3ËÈÉÊdefëèéê 4 GHI4ÏÌÍνghiïìíî© 5 JKL5jkl 6 MNO6ÑÖØÒÓÔÕŒmnoñöøòóôõœ 7 PQRS7ß™pqrsß∫ 8 TUV8ÜÙÚÛtuvüùúû 9 WXYZ9wxyz 0 [Espace] 0 Généralités 17 Informations à l’écran Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la description. Icônes affichées à l’écran Icône/Indicateur Description Indique la puissance du signal réseau. Indique qu’un appel est en cours. Indique que le service GPRS est disponible. Indique que vous utilisez un service d’itinérance. Une ligne sur 2 est utilisée pour les appels sortants (si vous êtes abonné au service double ligne). L’alarme a été programmée et est activée. Indique l’état de chargement de la batterie. Vous avez reçu un message texte. Vous avez reçu un message vocal. Vous avez reçu un message Push. Vous pouvez afficher votre agenda. Informations à l’écran 18 Tous les signaux sonores sont désactivés. Menu Général activé dans le profil. Menu Fort activé dans le profil. Menu Silencieux activé dans le profil. Menu kit pieton activé dans le profil. Menu kit voiture activé dans le profil. Vous pouvez renvoyer un appel. Installation 1. Insertion de la carte SIM Trouvez la prise de la carte SIM située à l’arrière du téléphone. Suivez les étapes ci-dessous pour installer la carte SIM. 1. Enlevez la batterie si elle est fixée. 2. Glissez la carte SIM dans son logement, sous le porte-carte argenté, avec les connecteurs dorés orientés vers le bas. 2. Retrait de la carte SIM Suivez les étapes ci-dessous pour retirer la carte SIM. 1. Enlevez la batterie si elle est fixée. 2. Sortez la carte SIM de son logement. Attention Mise en service • Le retrait de la batterie du téléphone pendant que ce dernier est connecté peut provoquer des dysfonctionnements. • Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures. Faites très attention à la carte SIM lorsque vous la manipulez et l’installez. Suivez les instructions fournies avec la carte SIM. 19 Installation 3. Installation de la batterie 1. Positionnez les ergots situés au bas de la batterie dans les encoches prévues à cet effet. 2. Ensuite, poussez jusqu’à ce que la moitié de la batterie soit en place. 4. Chargement de la batterie Pour brancher l’adaptateur de voyage au téléphone, vous devez installer la batterie. 1. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans l’illustration, branchez la fiche de l’adaptateur de batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu’à ce qu’elle soit insérée dans son logement. Vous devez sentir un clic. Mise en service 20 2. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le chargeur livré avec votre téléphone. Avertissement • Ne forcez pas le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou l’adaptateur de voyage. Remarque • Le message «Batterie en charge» s’affiche à l’écran lorsque vous connectez le chargeur de voyage. Si la batterie est complètement vide, l’indicateur d’appel est allumé mais le message «Batterie en charge» ne s’affiche pas. 5. Débranchement du chargeur Débranchez l’adaptateur de voyage du téléphone en appuyant sur ses boutons latéraux comme indiqué dans l’illustration. Remarque Remarque Si la batterie ne se charge pas: • Éteignez le téléphone. • Assurez-vous que la batterie est correctement insérée. Mise en service • Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone. • Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement. • Les barres animées de l’icône de la batterie s’arrêteront dès la fin du chargement. 21 Émission et réception d’un appel Émission d’un appel 1. Saisissez le numéro de téléphone comprenant l’indicatif de zone. Si vous souhaitez corriger un numéro, appuyez sur la touche C. 2. Appuyez sur la touche S pour appeler le numéro. 3. Appuyez sur la touche E pour mettre fin à la conversation. Appels internationaux 1. Maintenez la touche 0 enfoncée pour obtenir l’indicatif international. Le caractère «+» peut remplacer le code d’accès international. 2. Saisissez le code pays, l’indicatif de zone, et le numéro de téléphone. 3. Appuyez sur la touche S. Émission d’un appel à l’aide du répertoire 1. En mode veille, appuyez sur la touche > [Noms]. 2. Lorsque le menu s’affiche, sélectionnez Rechercher en appuyant sur la touche <. 3. Si vous trouvez l’élément souhaité en recherchant à partir du nom ou du numéro, appuyez sur la touche S pour appeler le correspondant. Mise en service 22 Menu En appel Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un appel est différent du menu principal par défaut que vous obtenez à partir de l’écran de veille. Voici la description des options. 1 Pendant un appel 1-1 Mettre un appel en attente Lorsque vous émettez ou recevez un appel, appuyez sur la touche S [Envoyer] pour le mettre en attente. Lorsqu’un appel est mis en attente, appuyez sur la touche S [Envoyer] pour l’activer. 1-2 Émettre un deuxième appel Vous pouvez composer un numéro à partir du répertoire pour émettre un deuxième appel. Appuyez sur la touche > [Noms] puis sélectionnez Rechercher. Pour enregistrer le numéro dans le répertoire pendant l’appel, appuyez sur la touche > [Noms] puis sélectionnez Ajouter nouveau. 1-3 Basculer entre deux appels Si vous voulez mettre fin à l’un des deux appels, mettez en évidence l’appel auquel vous souhaitez mettre fin, puis appuyez sur la touche E [Terminer] après avoir sélectionné l’appel que vous souhaitez terminer. Fonctions additionnelles Pour basculer entre deux appels, sélectionnez la touche < [Options], puis sélectionnez Basculer ou appuyez simplement sur la touche S [Envoyer]. Vous pouvez vous concentrer sur un des deux appels en appuyant sur la touche fléchée haut/bas. 23 Menu En appel 1-4 Réception d’un appel entrant Pour répondre à un appel entrant lorsque le combiné sonne, appuyez simplement sur la touche S [Envoyer]. Le combiné peut également vous prévenir lorsque vous recevez un appel entrant en cours de communication. Un son se fait entendre dans l’écouteur, et l’écran affiche un second appel en attente. Cette fonction, appelée Mise en attente, n’est disponible que si votre réseau le prend en charge. Pour plus d’informations sur l’activation et la désactivation de cette fonction, reportez-vous à la rubrique Mise en attente [Menu 4-3-4]. Si la Mise en attente est activée, vous pouvez mettre en attente le premier appel et répondre au second, en appuyant sur la touche S [Envoyer] ou en sélectionnant la touche < [Répondre], puis le menu En attente et Répondre. Vous pouvez mettre fin à l’appel actuel et répondre à l’appel en attente en sélectionnant la touche < [Menu], puis le menu Terminer et Répondre. 1-5 Refus d’un appel entrant Fonctions additionnelles 24 Lorsque vous n’êtes pas en communication vous pouvez refuser un appel entrant sans y répondre en appuyant simplement sur la touche E [Terminer] ou sur la touche longuement quand le clapet est fermé. Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez refuser un appel entrant en appuyant sur la touche < [Menu] et en sélectionnant Multi-parties / Rejeter ou en appuyant sur la touche E [Terminer]. 1-6 Désactivation du son du microphone Vous pouvez désactiver le son du microphone pendant un appel en appuyant sur la touche < [Options] puis en sélectionnant Muet. Vous pouvez réactiver le son du combiné en appuyant sur la touche < [Retour]. Lorsque le son du combiné est désactivé, votre correspondant ne peut pas vous entendre, mais vous pouvez encore l’entendre. 1-7 Activation des tonalités DTMF pendant un appel Pour activer les tonalités DTMF pendant un appel, par exemple, pour permettre à votre combiné d’utiliser un standard automatisé, sélectionnez la touche < [Options], puis Activer DTMF. Les tonalités DTMF peuvent être désactivées de la même manière. 1-8 Appel des messages et menu principal du jeu d’outils SIM Il est possible d’obtenir les messages et les options du menu principal du jeu d’outils SIM dans le menu En appel en sélectionnant la touche < [Options]. Le menu du jeu d’outils SIM s’affiche uniquement lorsque la carte SIM du combiné prend en charge le service de jeu d’outils SIM. 2 Appels multi-parties ou de conférence Le service de multi-parties ou de conférence vous permet d’avoir une conversation simultanée avec plusieurs appelants, si votre opérateur prend en charge cette fonction. Le nombre maximum d’appelants dans un appel multi-parties est de cinq. Dès le départ, vous contrôlez l’appel multi-parties, et vous êtes le seul à pouvoir y ajouter des appels. Fonctions additionnelles Il est possible de configurer uniquement un appel multi-parties lorsque vous disposez d’un appel actif et d’un appel en attente, et que vous avez répondu aux deux appels. Dès qu’un appel multiparties est configuré, la personne qui a configuré cet appel peut ajouter, déconnecter ou séparer les appels (c’est-à-dire, retirer un appel de l’appel multi-parties tout en restant connecté avec vous). 25 Menu En appel 2-1 Émission d’un second appel Vous pouvez émettre un second appel pendant que vous êtes en communication. Pour cela, saisissez le second numéro et appuyez sur la touche S [Envoyer]. Lorsque vous obtenez le second appel, le premier est automatiquement mis en attente. Vous pouvez basculer entre deux appels en sélectionnant la touche < [Options] puis Permuter. 2-2 Configuration d’un appel multi-parties Vous pouvez connecter un appel en attente avec l’appel actuellement actif pour former un appel multi-parties en sélectionnant la touche < [Options], puis Multi-parties / Tout joindre. 2-3 Mise en attente de l’appel multi-parties Pour mettre en attente un appel multi-parties, sélectionnez la touche < [Options] puis Multi-parties / Tout mettre en attente. 2-4 Activer l’appel multi-parties en attente Pour rendre actif un appel multi-parties en attente, sélectionnez la touche < [Options], puis Multi-parties / Tout joindre. Fonctions additionnelles 26 2-5 Ajout d’appels à l’appel multi-parties Pour joindre un appel actif à l’appel multi-parties mis en attente, sélectionnez la touche < [Options] puis Multi-parties / Tout joindre. 2-6 Affichage des appelants dans un appel multi-parties Pour faire défiler les numéros des appelants qui composent un appel multi-parties sur l’écran du combiné, appuyez sur les touches D et U . 2-7 Mise en attente de l’un des membres d’un appel multi-parties Pour mettre en attente un appelant sélectionné (dont le numéro est affiché à l’écran) d’un appel multi-parties mis en attente, sélectionnez la touche < [Options], puis Multi-parties / Exclure. 2-8 Un appel privé lors d’un appel multi-parties Pour établir une communication privée avec un appelant dans le cadre d’un appel multi-parties, affichez à l’écran le numéro de cet appelant, puis sélectionnez la touche < [Options] et Multiparties / Privé pour mettre tous les autres appelants en attente. 2-9 Fin d’un appel multi-parties L’appelant actuellement affiché d’un appel multi-parties peut être déconnecté en appuyant sur la touche E [Terminer]. Pour mettre fin à un appel multi-parties, appuyez sur la touche < [Options], puis sélectionnez Multi-parties / Terminer multi-parties. En sélectionnant la touche < [Options] puis Multi-parties / Tout terminer, tous les appels actifs et en attente prennent fin. Fonctions additionnelles 27 Codes d’accès Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour éviter l’utilisation non autorisée de votre téléphone. Les codes d’accès, à l’exception des codes PUK et PUK2, peuvent être modifiés en utilisant [Menu 4-4-5]. Code PIN (4 à 8 chiffres) Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d’identification personnel) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Lorsque le code PIN est activé, votre téléphone vous demande ce code à chaque fois que vous le mettez en marche. Par contre, lorsque le code PIN est désactivé, votre téléphone se connecte directement au réseau sans demander ce code. Code PIN2 (4 à 8 chiffres) Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour accéder à plusieurs fonctions telles que Conseil sur les frais d’appel, Numéro fixe à composer. Ces fonctions ne sont disponibles que si votre carte SIM les prend en charge. Fonctions additionnelles 28 Code PUK (4 à 8 chiffres) Le code PUK (PIN Unblocking Key, clé de déblocage personnelle) est nécessaire pour modifier un code PIN bloqué. Le code PUK peut être fourni avec la carte SIM. Dans le cas contraire, contactez votre fournisseur de service local pour obtenir le code. Si vous perdez le code, contactez également votre fournisseur de service local. Code PUK2 (4 à 8 chiffres) Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour modifier un code PIN2 bloqué. Si vous perdez le code, contactez également votre fournisseur de service local. Code de sécurité (4 à 8 chiffres) Le code de sécurité empêche toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Il est généralement fourni avec le téléphone. Ce code est nécessaire pour supprimer toutes les entrées de téléphone et pour activer le menu «Réinitialiser réglages». Le nombre par défaut est «0000». Fonctions additionnelles 29 Arborescence des menus 1 Messages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ecrire SMS Ecrire MMS Boîte de réception Boîte d’envoi Brouillons Messagerie vocale Message d’information Modèles Réglages 3 Profils audio 1 2 3 4 5 6 Vibreur seul Silencieux Général Fort Kit piéton Kit voiture 4 Réglages 2 Journal des appels Description des menus 30 1 2 3 4 Appels en absence Appels reçus Appels émis Supprimer les appels récents 5 Frais d’appel 6 Info GPRS 1 2 3 4 5 6 7 Date et heure Téléphone Appels Sécurité Réseau GPRS Réinitialiser réglages 5 Agenda 1 Réveil 2 Calendrier 3 Répertoire 6 Outils 1 2 3 4 5 6 7 8 Raccourcis Jeux Calculatrice Mon dossier Convertisseur d’unités Fuseaux horaires Mémo vocal Etat mémoire 8 Java 1 Mes jeux & applications 2 Télécharger 3 Profils 9 Service SIM Ce menu dépend de votre opérateur. 7 Internet Page d’accueil Favoris Profils Accéder à l’URL Réglages cache Réglages cookies Certificats Réinitialiser les profils Version du navigateur Description des menus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 31 Messages [Menu 1] Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Short Message Service, Service de messages courts), les MMS (Multimedia Message Service, Service de messagerie multimédia), la boîte vocale, ainsi que les messages de service du réseau. Ecrire SMS [Menu 1-1] Vous pouvez écrire et modifier un message texte. 1. Entrez dans le menu Messages en appuyant sur la touche < [Sélect]. 2. Si vous souhaitez écrire un nouveau message, sélectionnez Ecrire SMS. 3. Pour faciliter la saisie du texte, utilisez T9. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique Comment utiliser T9 (Page 37). 4. Appuyez sur [Insérer] pour joindre la pièce. 5. Si vous voulez définir une option pour votre texte, ou terminer sa rédaction, appuyez sur la touche < [Options]. Remarque Description des menus 32 • Le téléphone prenant en charge EMS version 5, permet d’envoyer des images en couleur, des sons, des styles de texte, etc. Le correspondant peut ne pas recevoir correctement les photos, les sons ou les styles de texte que vous avez envoyés, si son téléphone ne prend pas en charge de telles options. Options • Envoyer Permet d’envoyer des messages texte. 1. Entrez les numéros des destinataires. 2. Appuyez sur la touche D pour ajouter d’autres destinataires. 3. Vous pouvez ajouter des numéros de téléphone au répertoire. 4. Appuyez sur la touche < après avoir saisi les numéros. • Enregistrer Permet de stocker les messages dans la Boîte d’envoi. • Police Sélectionnez la Taille et le Style des polices. • Couleur Sélectionnez la Couleur du premier plan et de l’arrière-plan. • Alignement Vous pouvez créer des contenus de messages alignés à Droite, au Centre ou à Gauche. • Langue du T9 Sélectionnez un mode de saisie T9. • Quitter Si vous appuyez sur Quitter pendant la rédaction d’un message, vous pouvez stopper l’écriture du message et revenir au menu Message. Le message que vous avez rédigé n’est pas enregistré. Description des menus • Ajout dictionnaire Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s’affiche uniquement lorsque le mode édition est Intuitif (T9Abc/T9abc/T9ABC). 33 Messages [Menu 1] Insérer • Symbole Vous pouvez ajouter des caractères spéciaux. • Image Vous pouvez insérer des images par défaut ou les photos de Mon dossier qui sont disponibles pour les messages courts. • Son Vous pouvez insérer les sons qui sont disponibles pour les messages courts. • Modèles SMS Vous pouvez utiliser les Modèles SMS prédéfinis dans le téléphone. • Répertoire Vous pouvez ajouter les numéros de téléphone ou les adresses électroniques dans le Répertoire. • Signature Vous pouvez ajouter vos informations de contact au message. Description des menus 34 Ecrire MMS [Menu 1-2] Vous pouvez écrire et modifier des messages multimédias. 1. Activez le menu Messages en appuyant sur la touche < [Sélect]. 2. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message, sélectionnez Ecrire MMS. 3. Vous pouvez créer un nouveau message ou choisir un des modèles de MMS déjà créé. 4. Appuyez sur Insérer pour ajouter Symbole, Image, Son, Modèles SMS, Répertoire ou Signature. Options • Envoyer Vous pouvez envoyer des messages multimédias à plusieurs destinataires, donner la priorité à votre message, et aussi l’envoyer plus tard. Si vous appuyez < [Options], vous pouvez insérer à l’aide des appels nombre ou Répertoire. Si vous appuyez > [Réglages], vous pouvez régler Durée de validité, Accusé de reception et Répondre chargement menu. • Aperçu Vous pouvez afficher un aperçu des messages multimédias que vous avez rédigés. • Enregistrer Vous pouvez enregistrer des messages multimédias dans la Brouillons ou en tant que modèles. • Ajouter diapo Vous pouvez ajouter une diapo avant ou après la diapo actuelle. • Aller à diapo Vous pouvez accéder à la diapositive précédente ou suivante. • Format diapo - Définir la minuterie Vous pouvez définir le minuteur pour la diapositive, le texte, l’image et le son. - Échanger texte et images Vous pouvez modifier la position des images et du texte dans le message. Description des menus • Supprimer diapo Vous pouvez supprimer les diapositives actuelles. 35 Messages [Menu 1] • Supprimer pièce jointe Vous pouvez supprimer les images ou les sons de la diapositive. Cette option est disponible uniquement lorsque tous les médias existent. • Ajout dictionnaire Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s’affiche uniquement lorsque le mode édition est Intuitif (T9Abc/T9abc/T9ABC). • Langue du T9 Sélectionnez un mode de saisie T9. • Quitter Vous pouvez revenir au menu Message. Remarque Description des menus 36 • Si vous sélectionnez l'image (15 K) au moment de la composition d’un MMS, le chargement prendra environ 15 secondes (minimum). Vous ne pourrez pas activer d'autres touches pendant le chargement. Au bout de 15 secondes, vous pouvez composer votre MMS. Comment utiliser le mode T9? Le mode T9 vous permet de saisir du texte rapidement. Dans ce mode, appuyez simplement une fois sur la touche comportant la lettre correspondante. T9 est basé sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez également ajouter de nouveaux mots. • Saisie des mots à l’aide du mode T9. 1. Commencez la saisie d’un mot avec la série de touches 2 à 9. Appuyez seulement une fois sur chaque touche pour obtenir une lettre. Exemple: pour écrire «Fille». 3 (pour f) 160 1 T9Abc 159 1 T9abc D 5 (pour l) 157 Fil 1 T9abc 4 (pour i) 158 1 T9abc Eh 5 (pour l) 155 Fille 1 T9abc 3 (pour e) 155 1 T9abc Fille Description des menus Le mot change après chaque frappe. Par conséquent, vous ne devez pas faire trop attention à l’apparence du mot sur l’écran tant que vous n’avez pas appuyé sur toutes les touches appropriées. Pour supprimer un caractère situé à gauche, appuyez sur C. Pour insérer plusieurs numéros, maintenez la touche # enfoncée et saisissez les numéros. Si vous maintenez la touche * enfoncée, vous pouvez modifier le type de langue. (Vous pouvez également utiliser les options.) De plus, le téléphone prend en charge trois modes: Intuitif (T9Abc, T9ABC, T9abc), Multitap (ABC, abc), Numérique (123). Si vous souhaitez changer de mode, appuyez sur la touche #. 37 Messages [Menu 1] Autre possibilité: Appuyez sur la touche * et sélectionner Insérer symboles. Sélectionnez le caractère souhaité et appuyez sur Sélectionner. 2. Lorsque vous avez terminé la saisie d’un mot, vérifiez qu’il est correctement orthographié. Si le mot est correct: Appuyez sur la touche 0 et saisissez le mot suivant. Si le mot n’est pas correct: Recherchez à l’aide de la touche U , D (Mot précédent et Mot suivant). Autre possibilité: Si vous ne souhaitez aucun des mots proposés, vous pouvez ajouter vos propres mots. Appuyez sur la touche < [Options] en mode édition Intuitif. Sélectionnez Ajouter menu du dictionnaire T9. Vous pouvez voir ce qui suit. Mot Saisissez votre mot ABC Sauvegarder Description des menus 38 Retour Mot KDO ➮ ABC Sauvegarder Retour 3. Pour insérer une marque de ponctuation, appuyez sur la touche 1 à plusieurs reprises jusqu’à ce que la ponctuation souhaitée apparaisse. T9 Langues • Vous pouvez choisir T9 Langues en sélectionnant Menu. Boîte de réception [Menu 1-3] Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Les messages de la boîte de réception sont identifiés par des icônes. Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions sur les icônes. Instructions sur les icônes [ [ [ [ [ ] MMS ] SMS ] Message SIM ] Lire ] Message multimédia notifié Si le téléphone affiche «Pas d’espace pour message SIM», vous devez supprimer tous les messages SIM de votre boîte d’envoi ou boîte de réception. Si le téléphone affiche «Pas d’espace pour message», vous pouvez libérer de l’espace dans chaque dossier en supprimant les messages, les médias et les applications. «Message SIM» signifie que le message a été exceptionnellement stocké sur la carte SIM. Pour le message multimédia notifié, vous devez attendre le téléchargement et le traitement du message. Pour plus d’informations sur les paramètres de notification, reportez-vous au [Menu 1-9-2]. Pour lire un message, sélectionnez un des messages en appuyant sur la touche <. Description des menus ❇ Message SIM 39 Messages [Menu 1] Répondre Vous pouvez répondre à l’expéditeur. Transférer Vous pouvez transférer le message sélectionné à une autre personne. Appeler Vous pouvez rappeler l’expéditeur. Supprimer Vous pouvez supprimer le message actuel. Extraire Vous pouvez extraire des images, du son et du texte. Ces derniers seront enregistrés dans Mon dossier ou Répertoire. Afficher les informations Vous pouvez afficher les informations sur les messages reçus: l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniquement pour les messages multimédias), la date et heure du message, le type et la taille du message. Description des menus 40 Réécouter (uniquement pour les MMS) Vous pouvez réécouter les messages multimédias. ❇ Recevoir (en cas de message de notification) Si le MMS est défini sur Téléchargement auto désactivé, vous ne pouvez obtenir que la Notification. Pour recevoir un message, vous devez sélectionner [Recevoir]. Boîte d’envoi [Menu 1-4] C’est ici que vous pouvez visualiser les messages envoyés ou non. Pour le message envoyé, vous pouvez voir l’état de livraison. La navigation est identique à celle de la boîte de réception. Instructions sur les icônes [ [ [ [ ] Envoyé ] Échec ] Livraison confirmée ] Message court envoyé ❇ Lorsque vous utilisez le message qui a déjà été envoyé Transférer Vous pouvez transférer le message actuel à d’autres destinataires. Supprimer Vous pouvez supprimer le message actuel. Afficher les informations Vous pouvez afficher les informations sur les messages de la boîte d’envoi: l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniquement pour les messages multimédias), la date et heure du message, le type et la taille du message. Afficher Fonction qui permet de afficher le message. Envoyer Vous pouvez transférer le message actuel à d’autres destinataires. Supprimer Vous pouvez supprimer le message actuel. Afficher les informations Vous pouvez afficher les informations sur les messages de la boîte d’envoi. Description des menus ❇ Non envoyé : 41 Messages [Menu 1] Envoyer tout Vous pouvez transférer tout messages. Tout supprimer Vous pouvez supprimer le message actuel. Brouillons [Menu 1-5] Vous pouvez visualiser les messages enregistrés comme brouillons. Les brouillons sont répertoriés avec la date et l'heure auxquelles ils ont été enregistrés. Utilisez les touches de navigation haut/bas pour naviguer dans la liste. Instructions sur les icônes [ [ ] MMS ] SMS Pour chaque brouillon, vous disposez des options suivantes : Appuyez sur < [Options]. Afficher Description des menus 42 Vous pouvez afficher le message sélectionné. Modifier Vous pouvez modifier le message sélectionné. Envoyer Vous pouvez transférer le message. Supprimer Supprime le message sélectionné du dossier des brouillons. Afficher les informations Vous pouvez afficher les informations concernant le message sélectionné : objet (uniquement pour les messages multimédias), date et heure de la sauvegarde, type et taille du message, priorité (uniquement pour les messages multimédias). Tout supprimer Supprime tous les messages contenus dans le dossier des brouillons. Messagerie vocale [Menu 1-6] Vous pouvez écouter la boîte vocale. Message d’information [Menu 1-7] Lire [Menu 1-7-1] 1. Lorsque vous avez reçu un message de service d’information et sélectionné Lire pour afficher le message, celui-ci s’affiche à Vous pouvez lire un autre message en défilant à l’aide des touches L , R ou < [Suivant]. 2. Le message reste affiché jusqu’à ce qu’un autre message apparaisse. Description des menus Les messages du service d’info sont des messages texte fournis par le réseau au GSM. Ils fournissent toutes sortes d’informations générales, telles que des bulletins météorologiques, des informations sur la circulation routière, sur les taxis, sur des cosmétiques ou le cours des actions. Les différents types d’information sont associés à un numéro, ce qui permet de contacter le fournisseur de service en saisissant le numéro correspondant aux informations souhaitées. Une fois un message de service d’information reçu, le message contextuel indique que vous avez reçu un message ou affiche le message directement. Pour afficher à nouveau le message ou non en mode veille, suivez la séquence indiquée ci-dessous; 43 Messages [Menu 1] Thèmes [Menu 1-7-2] • Ajouter nouveau Vous pouvez ajouter des numéros de message du service d’information dans la mémoire du téléphone avec son surnom. • Afficher la liste Vous pouvez visualiser les numéros de message du service d’information que vous avez ajoutés. Si vous appuyez sur la touche < [Options], vous pouvez modifier et supprimer la catégorie du message d’information que vous avez ajoutée. • Liste active Vous pouvez sélectionner les numéros de message du service d’information dans la liste active. Si vous activez un numéro de service d’information, vous pouvez recevoir les messages envoyés depuis ce numéro. Modèles [Menu 1-8] Modèles SMS [Menu 1-8-1] Vous disposez de 11 modèles de texte. Vous pouvez remplacer les modèles prédéfinis par vos modèles préférés ou ajouter vos propres modèles. Description des menus 44 Modèles multimédia [Menu 1-8-2] Vous disposez des options suivantes. • Aperçu Vous pouvez afficher un aperçu des messages multimédias que vous avez rédigés. • Enregistrer Vous pouvez enregistrer des messages multimédias dans la boîte d’envoi ou en tant que modèles. • Ajouter diapo Vous pouvez ajouter une diapo avant ou après la diapo actuelle. • Aller à diapo Vous pouvez accéder à la diapositive précédente ou suivante. • Supprimer diapo Vous pouvez supprimer les diapositives actuelles. • Format diapo - Définir la minuterie Vous pouvez définir le minuteur pour la diapositive, le texte, l’image et le son. - Échanger texte et images Vous pouvez modifier la position des images et du texte dans le message. • Supprimer pièce jointe Vous pouvez supprimer les images ou les sons de la diapositive. Cette option est disponible uniquement lorsque tous les médias existent. • Langue du T9 Sélectionnez un mode de saisie T9. • Quitter Vous pouvez revenir au menu Message. Signature [Menu 1-8-3] Vous pouvez créer votre carte de visite en saisissant votre nom, numéro de téléphone, numéro de fax et adresse électronique. Description des menus • Ajout dictionnaire Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s’affiche uniquement lorsque le mode édition est Intuitif (T9Abc/T9abc/T9ABC). 45 Messages [Menu 1] Réglages [Menu 1-9] SMS [Menu 1-9-1] • Types de message Texte, Voix, Fax, Téléappel, X.400, E-mail, ERMES Généralement, le type de message est défini sur Texte. Vous pouvez convertir votre texte dans d’autres formats. Contactez votre fournisseur de service pour connaître la disponibilité de cette fonction. • Durée de validité Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos messages texte dans le centre de messages. • Accusé de réception Si vous avez défini sur Oui, vous pouvez vérifier que votre message a été correctement envoyé. • Chemin retour Lorsqu’un message est envoyé, les destinataires peuvent répondre et reporter le coût de la réponse sur votre facture téléphonique. Description des menus 46 • Centre SMS Si vous souhaitez envoyer le message texte, vous pouvez recevoir l’adresse du centre SMS via ce menu. MMS [Menu 1-9-2] • Priorité Une fois que vous avez configuré le niveau de priorité (Faible, Normale ou Élevée), vous pouvez envoyer le message. • Durée de validité Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos messages texte dans le centre de messages. • Accusé de réception Si vous avez défini cette option sur Oui dans ce menu, vous pouvez vérifier que votre message a été correctement envoyé. • Téléchargement auto Activer: si vous sélectionnez cette option, les messages sont téléchargés automatiquement dès leur réception. Désactiver: si vous sélectionnez cette option, vous devez confirmer les messages que vous souhaitez télécharger. Oui sauf à l’étranger: vous pouvez activer le menu «Marche» de Téléchargement automatique ; sinon, vous pouvez activer le Téléchargement automatique dans un réseau d'itinérance lorsque vous choisissez «Arrêt». • Profils - Activer - Réglages Afin de télécharger MMS du serveur, il faut définir le CSD ou la connexion data de GPRS. Si vous choisissez le serveur de messagerie multimédia, vous pouvez définir l’URL du serveur de messagerie multimédia. Vous pouvez définir plus de 5 profils pour ce connecter au service - Type de service • Données • GPRS - Paramètres dé données Cette option n’apparaît que si vous définissez le service de support sur Données. Adresse IP Description des menus - Page d’accueil Ce menu vous permet d’accéder au centre MMS. (MMSC) 47 Messages [Menu 1] Numéro d’appel : Entrez le numéro de téléphone à composer pour accéder à votre passerelle WAP. ID utilisateur Mot de passe Type d’appel : Sélectionnez le type d’appel de données, Analogique ou Numérique (RNIS). Vitesse d’appel : Vitesse de votre connexion de données: 9600 ou 14400. Temps attente : Entrez une période d’attente. Le service de navigation WAP devient indisponible si aucune donnée n’est entrée ou transférée au cours de la période définie. - Paramètres GPRS Les paramètres de ce service ne sont disponibles que si vous avez sélectionné GPRS comme service de support. Adresse IP APN : Entrez l’APN du service GPRS. ID utilisateur Mot de passe Description des menus 48 - Type de connexion Les options de type de connexion sont Temporaire ou En continu et dépendent de la passerelle utilisée. - Paramètres sécurisés Selon le port de passerelle utilisé, vous pouvez définir cette option sur Activé ou sur Désactivé. - Renommer • Types autorisés Personnels : Message personnel. Publicités : Message commercial. Informations : Informations nécessaires. Messagerie vocale [Menu 1-9-3] Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette fonction est prise en charge par le fournisseur de service réseau. Lorsqu’un nouveau message arrive dans la boîte vocale, le symbole apparaît à l’écran. Veuillez demander à votre fournisseur de service réseau plus d’informations sur ses services afin de configurer le téléphone en conséquence. 1. Maintenez la touche 1 enfoncée en mode veille. 2. Vous pouvez vérifier les sous-menus suivants. • Numéro abrégé Vous pouvez écouter la boîte vocale en sélectionnant Numéro abrégé. • Depuis l’étranger Même si vous êtes à l’étranger, vous pouvez écouter la boîte vocale si le service itinérant est pris en charge. Message d’information [Menu 1-9-4] (Dépend du réseau et de l’abonnement) • Charger - Non Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone ne recevra plus les messages de service d’information. • Alerte - Oui Votre téléphone émettra un bip à la réception des numéros de message du service d’information. Description des menus - Oui Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone recevra les messages de service d’information. 49 Messages [Menu 1] - Non Votre téléphone n’émettra pas de bip à la réception des messages du service d’information. • Langues Vous pouvez sélectionner la langue voulue en appuyant sur [Activé/Désactivé]. Les messages du service d’information s’affichent désormais dans la langue que vous avez sélectionnée. Messages WAP [Menu 1-9-5] Vous pouvez définir cette option selon que vous souhaitez recevoir le message ou non. Description des menus 50 Journal des appels [Menu 2] Appels en absence [Menu 2-1] Ce menu affiche les numéros des appels récemment manqués. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure. Appels reçus [Menu 2-2] Ce menu affiche les numéros des appels récemment reçus. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure. Appels émis [Menu 2-3] Ce menu affiche les numéros des appels récemment composés. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure. Supprimer les appels récents [Menu 2-4] Vous pouvez supprimer les appels récents comme les Appels en absence, Appels reçus, Appels émis ou Tous les appels. Frais d’appel [Menu 2-5] Description des menus Dans ces sous-menus, vous pouvez afficher la durée et le coût de vos appels. 51 Journal des appels [Menu 2] Durée de l’appel [Menu 2-5-1] Cette fonction permet d’afficher la durée de votre Dernier appel, de Tous les appels, des Appels reçus et des Appels composés en heures, minutes et secondes. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d’appels. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 2 pour accéder directement ou utilisez les touches L et R pour entrer dans le menu Journal des appels, puis sélectionnez Frais d’appel. 3. Faites défiler pour mettre en surbrillance Durée de l’appel et appuyez sur < [Sélect]. Voici les 5 sous-menus: Dernier appel, Tous les appels, Appels reçus, Appels émis et Réinitialiser. Coût de l’appel [Menu 2-5-2] Cette fonction vous permet de vérifier le coût de votre dernier appel, de tous les appels, de conserver et de réinitialiser le coût. Pour réinitialiser le coût, vous avez besoin du code PIN2. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. Description des menus 52 2. Appuyez sur la touche 2 pour accéder directement ou utilisez les touches L et R pour entrer dans le menu Journal des appels, puis sélectionnez Frais d’appel. 3. Faites défiler pour mettre en surbrillance Coût de l’appel et appuyez sur la touche < [Sélect]. Voici les 4 sous-menus: Dernier appel, Tous les appels, Coût restant et Réinitialiser. Remarque • Le coût réel facturé pour les appels par votre fournisseur de service peut varier, en fonction des caractéristiques du réseau, des arrondis de facturation, des taxes, etc. Réglages [Menu 2-5-3] (dépend de la carte SIM) • Tarif/unité Vous pouvez spécifier le type de devise et le prix unitaire. Contactez votre fournisseur de service pour obtenir les prix unitaires. Pour sélectionner la monnaie ou l’unité dans ce menu, vous avez besoin du code PIN2. Si vous souhaitez saisir le symbole @, £, $ supprimez toutes les chaînes de caractères monétaires, puis appuyez sur la touche * . Si vous souhaitez modifier le symbole, appuyez à nouveau sur la touche * . Remarque • Lorsque toutes les unités ont été utilisées, aucun appel ne peut être effectué à l’exception des appels urgents. En fonction de la carte SIM, vous avez besoin du code PIN2 pour définir une limite de coût de l’appel. • Régl. crédit Ce service du réseau vous permet de limiter le coût de vos appels en sélectionnant des unités de facturation. • Affich crédit Ce service du réseau vous permet de voir automatiquement le coût de vos derniers appels. S’il est défini sur Activé, vous pouvoir voir le dernier coût à la fin de l’appel. Description des menus Si vous sélectionnez Lire, le nombre d’unités restantes s’affiche. Si vous sélectionnez Changer, vous pouvez modifier votre limite de facturation. 53 Journal des appels [Menu 2] Info GPRS [Menu 2-6] Vous pouvez vérifier la quantité de données transférées via le réseau par GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps passé en ligne. Durée de l’appel [Menu 2-6-1] Vous pouvez vérifier la durée du Dernier appel et de Tous les appels. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d’appels. Volumes données [Menu 2-6-2] Vous pouvez vérifier les volumes Envoyé, Appels Reçus ou Tout et Réinitialiser. Description des menus 54 Profils audio [Menu 3] Dans ce menu, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone pour différents événements et environnements. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 3 pour y accéder directement ou utilisez les touches L et R . 3. Vous pouvez également entrer directement dans ce menu en appuyant sur la touche L en mode veille. Vibreur seul [Menu 3-1] Vous pouvez régler le profil dans le menu Vibreur seul si vous avez besoin du mode vibreur. Dans ce mode, toutes les sortes d’alertes sont définies sur Vibreur ou Silencieux. Silencieux [Menu 3-2] Vous pouvez régler le profil dans le menu Silencieux si vous vous trouvez dans un endroit silencieux. Général [Menu 3-3] Vous pouvez régler le profil dans le menu Général. Vous pouvez régler le profil dans le menu Fort si vous vous trouvez dans un environnement bruyant. Kit piéton [Menu 3-5] Vous pouvez régler le profil dans le menu Kit piéton lorsque vous branchez un casque. Description des menus Fort [Menu 3-4] 55 Profils audio [Menu 3] Kit voiture [Menu 3-6] Vous pouvez régler le profil dans le menu Kit voiture lorsque vous activez le kit mains libres. Remarque • Les profils Casque et Voiture peuvent être uniquement activés lorsque le kit mains libres ou le microphone auriculaire est branché au combiné. Toutefois, leurs propriétés peuvent êtres personnalisées. Activer [Menu 3-x-1] Active le profil sélectionné. Personnaliser [Menu 3-x-2] Chaque menu comprend les sous-menus comme indiqué cidessous à l’exception du menu Vibreur seul. Alerte appels Description des menus 56 Vous permet de sélectionner le type d’alerte tel que Sonnerie, Vibreur, etc. pour le réglage de l’environnement. Mélodie appels Vous permet de définir la tonalité pour le réglage de l’environnement. Volume mélodie Vous permet de sélectionner le volume de la sonnerie pour le réglage de l’environnement. Vous pouvez définir le volume du son Marche/Arrêt et de tous les sons d’alertes sont établis en fonction du Volume mélodie Alerte messages Indique la réception d’un message pour le réglage de l’environnement. Mélodie messages Vous permet de sélectionner la sonnerie de l’alerte lors de la réception des messages. Volume clavier Vous permet de régler le volume du clavier pour le réglage de l’environnement. Mélodie touches Vous permet de sélectionner le son émis par les touches de votre téléphone mobile. Bip clapet Permet de définir le bip du clapet en fonction de l’environnement. Volume effets sonores Volume marche/arrêt Permet de définir le volume marche/arrêt en fonction de l’environnement. Réponse automatique Cette fonction est activée uniquement lorsque votre téléphone est connecté au casque ou au kit mains libres. • Désactiver : Le téléphone ne répondra pas automatiquement. • Après 5 s : Après 5 secondes, le téléphone répondra automatiquement. Description des menus Permet de définir le volume de l’effet sonore en fonction de l’environnement. 57 Profils audio [Menu 3] • Après 10 s : Après 10 secondes, le téléphone répondra automatiquement. Renommer [Menu 3-x-3] Vous pouvez modifier le nom du profil par défaut, sauf pour les options Vibreur seul, Kit piéton, et Kit voiture. Remarque • Si vous branchez le kit mains libres au téléphone, vous ne pouvez plus utiliser le mode vibreur en relation avec le type d’alerte de l’appel ou le menu Alerte du message. Dans le menu Voiture, vous trouvez les sous-menus suivants; - Type d’alerte de l’appel : Sonnerie, Voyant - Type d’alerte du message : Une seule sonnerie, Sonnerie régulière, Aucune alerte Description des menus 58 Réglages [Menu 4] Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 4 pour accéder directement aux Réglages. Date et heure [Menu 4-1] Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. Définir la date [Menu 4-1-1] Vous pouvez entrer la date du jour. Format de date [Menu 4-1-2] Vous pouvez définir les formats de date suivants: JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA, AAAA/MM/JJ (J: Jour / M: Mois / A: Année). Définir l’heure [Menu 4-1-3] Vous pouvez entrer l’heure actuelle. Format de l’heure [Menu 4-1-4] Vous pouvez définir le format d’heure sur 24 heures ou 12 heures. Vous pouvez définir des fonctions relatives au téléphone. Fond d’écran [Menu 4-2-1] Vous pouvez sélectionner des images d’arrière-plan en mode veille. • Par défaut Vous pouvez sélectionner une image ou une animation de papier peint en appuyant sur L ou R . • Mon dossier Vous pouvez sélectionner une image ou une animation comme papier peint. Description des menus Téléphone [Menu 4-2] 59 Réglages [Menu 4] Message d’accueil [Menu 4-2-2] Si vous sélectionnez Activé, vous pouvez modifier le texte affiché en mode veille. Langue [Menu 4-2-3] Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Ce changement affecte également le mode Entrée langue. Rétroéclairage [Menu 4-2-4] Vous pouvez définir la durée de fonctionnement de l’affichage interne. Contraste écran [Menu 4-2-5] Vous pouvez définir la luminosité de l’écran en appuyant sur L ou sur R. Fenêtre d’informations [Menu 4-2-6] Vous pouvez prévisualiser l’état actuel du menu sélectionné avant d’ouvrir ce menu. L’état apparaît en bas de l’écran. Couleur de menu [Menu 4-2-7] Description des menus 60 Vous pouvez sélectionner une couleur de menu parmi diverses combinaisons. Voyant réseau [Menu 4-2-8] La diode réseau clignote quand le réseau de votre opérateur est disponible à l’endroit où vous vous trouvez. Nom de réseau [Menu 4-2-9] Si vous sélectionnez Activé, vous pouvez voir le nom du fournisseur de service réseau affiché en mode veille. Appels [Menu 4-3] Vous pouvez définir le menu correspondant à un appel en appuyant sur la touche < [Sélect] dans le menu Paramètre. Renvoi d’appel [Menu 4-3-1] Le service de transfert d’appel vous permet de transférer des appels vocaux entrants, des appels de fax et des appels de données vers un autre numéro. Pour plus de détails, contactez votre fournisseur de services. • Tous les appels vocaux Transfère tous les appels vocaux, sans conditions. • Si occupé Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. • Si pas de réponse Transfère les appels vocaux auxquels vous ne répondez pas. • Appels données Transfère vers un numéro avec une connexion PC, sans conditions. • Appels fax Transfère vers un numéro avec une connexion fax, sans conditions. • Tout annuler Annule tous les services de transfert d’appel. Description des menus • Si non disponible Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est éteint ou hors de la zone de couverture. 61 Réglages [Menu 4] Sous-menus Les menus de Renvoi d’appel disposent des sous-menus suivants. - Activer Active le service correspondant. Boîte vocale Transmet les appels au centre de messagerie. Cette fonction n’apparaît pas dans les menus Tous les appels de données et Tous les appels de fax. Autre numéro Permet d’entrer le numéro vers lequel effectuer le transfert. N° favoris Vous pouvez consulter les 5 derniers numéros transférés. - Annuler Désactive le service correspondant. - Afficher l’état Affiche l’état du service correspondant. Description des menus 62 Mode réponse [Menu 4-3-2] • Ouverture clapet Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel entrant en ouvrant le clapet. • Toute touche Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche E [Terminer]. • Touche Décrocher Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur la touche S [Envoyer]. Envoyer mon numéro [Menu 4-3-3] (fonction dépendant du réseau et de l’abonnement) • Activer Vous pouvez choisir d’envoyer votre numéro de téléphone à votre correspondant. Votre numéro apparaît alors sur le téléphone du correspondant. • Désactiver Votre numéro n’apparaît pas sur le téléphone du correspondant. • Définir par réseau Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez envoyer votre numéro de téléphone à l’une des deux lignes d’un correspondant disposant d’un abonnement deux lignes. Double appel [Menu 4-3-4] (fonction dépendant du réseau) • Activer Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez accepter un appel en attente (reçu). • Afficher l’état Affiche l’état de l’appel en attente. Bip minute [Menu 4-3-5] Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez contrôler la durée de l’appel via l’émission d’un bip toutes les minutes lors d’un appel. Description des menus • Annuler Si vous sélectionnez Annuler, vous ne pouvez pas reconnaître l’appel en attente (reçu). 63 Réglages [Menu 4] Rappel auto [Menu 4-3-6] • Activer Si cette fonction est activée, le téléphone essaie automatiquement de recomposer le numéro en cas d’échec de la connexion d’un appel. • Désactiver Votre téléphone n’effectue aucune tentative de recomposition si l’appel d’origine n’a pas été connecté. Groupe d’utilisateurs fermé [Menu 4-3-7] (fonction dépendant du réseau) Limite l’utilisation du téléphone aux numéros appartenant à certains groupes d’utilisateurs. Lorsque cette fonction est utilisée, tous les appels sortants sont associés à un index de groupes. Si vous avez créé un index de groupes, ce dernier est utilisé pour tous les appels sortants. Si aucun index n’a été spécifié, le réseau utilise l’index préférentiel (index spécifique stocké sur le réseau). Description des menus 64 Par défaut : Active le groupe par défaut accepté par l’opérateur réseau. Définir : Définit l’index du groupe d’utilisateurs fermé sélectionné. Modifier : Modifie le nom et l’index du groupe d’utilisateurs fermé. Supprimer : Supprime le groupe d’utilisateurs fermé sélectionné. Tout supprimer : Supprime tous les groupes d’utilisateurs fermés. Sécurité [Menu 4-4] Demander code PIN [Menu 4-4-1] Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu’il demande le code PIN de votre carte SIM lorsque le téléphone est allumé. Lorsque cette fonction est activée, vous êtes invité à entrer le code PIN. 1. Sélectionnez Demande de code PIN dans le menu Paramètres de sécurité, puis appuyez sur la touche < [Sélect]. 2. Sélectionnez Activer/Désactiver. 3. Pour modifier ce paramètre, vous devez entrer votre code PIN lorsque vous allumez le téléphone. 4. Si vous entrez un code PIN erroné plus de 3 fois de suite, le téléphone est verrouillé. Dans ce cas, vous devez entrer votre code PUK. 5. Vous disposez de 10 tentatives maximum pour entrer votre code PUK. Si vous entrez un code PUK erroné plus de 10 fois de suite, votre téléphone ne peut plus être déverrouillé. Vous devez alors contacter votre fournisseur de services. Verrouillage téléphone [Menu 4-4-2] Si vous définissez le verrouillage du téléphone sur Automatique, votre téléphone ne demande le code de sécurité que lorsque vous changez de carte SIM. Description des menus Pour éviter toute utilisation non autorisée du téléphone, vous pouvez utiliser un code de sécurité. À chaque fois que vous allumez votre téléphone, ce dernier vous invite à entrer le code de sécurité, si vous définissez le verrouillage du téléphone sur Activer. 65 Réglages [Menu 4] Interdiction d’appels [Menu 4-4-3] Le service d’interdiction d’appels empêche votre téléphone de passer ou de recevoir certaines catégories d’appels. Cette fonction requiert un mot de passe d’interdiction d’appels. Le menu correspondant comporte les sous-menus suivants. • Tous les appels sortants Le service d’interdiction s’applique à tous les appels sortants. • Vers l’international Le service d’interdiction s’applique à tous les appels vers l’international. • Vers l’intern. sauf pays orig Le service d’interdiction s’applique à tous les appels vers l’international, à l’exception du réseau du pays d’origine. • Tous les appels entrants Le service d’interdiction s’applique à tous les appels entrants. • Entrants quand à l’étranger Le service d’interdiction s’applique à tous les appels entrants lorsque l’utilisateur est itinérant. Description des menus 66 • Tout annuler Ce sous-menu permet d’annuler tous les services d’interdiction. • Modifier le mot de passe Ce sous-menu permet de modifier le mot de passe du service d’interdiction d’appels. Chaque menu de restriction d'appel contient les sousmenus suivants: • Activer Ce sous-menu permet de demander au réseau d’activer la restriction d’appels. • Annuler Ce sous-menu permet de désactiver la restriction d’appels sélectionnée. • Afficher l’état Ce sous-menu permet de vérifier si les appels sont interdits ou non. Appels restreints [Menu 4-4-4] (fonction dépendant de la carte SIM) Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. Les numéros sont protégés par votre code PIN2. • Annuler Vous pouvez désactiver la fonction de numéro fixe. • Liste de numéros Vous pouvez visualiser la liste des numéros enregistrés en tant que numéros fixes. Description des menus • Activer Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. 67 Réglages [Menu 4] Modifier les codes [Menu 4-4-5] PIN est l’abréviation de Personal Identification Number (numéro d’identification personnel); ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée. Vous pouvez modifier les codes d’accès: Code PIN2, Code de sécurité. 1. Pour modifier le code de sécurité ou les codes PIN2, entrez votre code d’origine, puis appuyez sur la touche < [OK]. 2. Entrez votre nouveau code de sécurité, PIN2 et vérifiez-le. Réseau [Menu 4-5] Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré automatiquement ou manuellement. Généralement, la sélection du réseau est définie sur Automatique. Automatique [Menu 4-5-1] Si vous sélectionnez le mode automatique, le téléphone recherche et sélectionne automatiquement un réseau à votre place. Une fois le mode automatique sélectionné, le téléphone est défini sur «Automatique» même quand le téléphone est éteint et allumé. Description des menus 68 Manuelle [Menu 4-5-2] Le téléphone recherche la liste des réseaux disponibles et vous la présente. Vous pouvez alors sélectionner le réseau de votre choix, dans la mesure où ce dernier dispose d’une clause d’itinérance avec l’opérateur réseau de votre pays d’origine. Le téléphone vous invite à sélectionner un autre réseau s’il n’arrive pas à accéder au réseau sélectionné. Préféré [Menu 4-5-3] Vous pouvez dresser la liste de vos réseaux préférés ; le téléphone tente alors de vous enregistrer auprès des réseaux de la liste avant de vous proposer d’autres réseaux. Vous créez cette liste à partir de la liste prédéfinie des réseaux connus de votre téléphone. GPRS [Menu 4-6] Vous pouvez définir différents modes d’utilisation du service GPRS. Toujours [Menu 4-6-1] Si vous sélectionnez cette option, le téléphone s’abonne automatiquement à un réseau GPRS lorsque vous l’allumez. Le lancement d’une application WAP ou PC établit la connexion entre le téléphone et le réseau et rend le transfert de données possible. Lorsque vous fermez l’application, la connexion GPRS est interrompue, mais l’abonnement au réseau GPRS est toujours valable. Si nécessaire [Menu 4-6-2] Si vous sélectionnez cette option, la connexion GPRS est établie dès que vous vous connectez à un service WAP et est interrompue lorsque vous fermez ce service. Réinitialiser réglages [Menu 4-7] Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine par défaut. Pour activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire. Description des menus 69 Agenda [Menu 5] Réveil [Menu 5-1] Vous pouvez définir jusqu’à 5 réveils pour être réveillé à une heure spécifique. 1. Sélectionnez Activer et entrez l’heure de réveil de votre choix. 2. Sélectionnez la période de répétition du réveil: Une seule fois, Lun–Ven, Lun–Sam, Tous les jours. 3. Sélectionnez la sonnerie d’alarme de votre choix et appuyez sur la touche < [OK]. 4. Modifiez le nom de l’alarme et appuyez sur < [OK]. Calendrier [Menu 5-2] Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier apparaît. En haut de l’écran figurent des sections relatives à la date. En bas de l’écran figurent des sections relatives aux icônes (agenda, mémo). Lorsque vous changez la date, le calendrier est mis à jour en fonction de la nouvelle date. Vous sélectionnez le jour de votre choix à l’aide d’un curseur en forme de carré. Si une barre apparaît sous le calendrier, cela signifie qu’un agenda ou un mémo est prévu ce jour. Cette fonction vous aide à vous rappeler vos agendas et mémos. Vous pouvez paramétrer une sonnerie d’alarme pour chaque note que vous enregistrez. Pour changer le jour, le mois et l’année: Description des menus 70 Touche Description Touche Description 1 3 Annuel U D Chaque sem. * # Chaque mois L Chaque jour R Note • Pour utiliser cette fonction, votre téléphone doit être allumé. Options menu Ajouter nouveau Vous pouvez modifier 39 caractères maximum et créer jusqu’à 20 notes. • Agenda Entrez le sujet et l’heure de l’agenda et définissez la répétition et l’alarme en appuyant sur les touches correspondantes. • Mémo 1. Sélectionnez Ajouter nouveau en appuyant sur la touche < [Sélect]. 2. Appuyez sur Mémo. 3. Entrez le mémo et appuyez sur < [OK]. Afficher Tout afficher Affiche toutes les notes définies. Utilisez U, D pour naviguer dans les listes de notes. Pour accéder à un menu identique à Afficher, appuyez sur la touche < [Options]. Supprimer anciens Vous pouvez supprimer un ancien agenda qui vous a déjà été indiqué. Tout supprimer Vous pouvez supprimer toutes les notes. Description des menus Affiche la note correspondant au jour choisi. Utilisez U, D pour naviguer dans les listes de notes. Si vous avez défini une alarme pour la note, une icône en forme de montre apparaît. À ce stade, si vous appuyez sur < [Sélect], vous pouvez afficher les détails de la note. Appuyez sur < [Options] afin de supprimer ou de modifier la note sélectionnée. 71 Agenda [Menu 5] Répertoire [Menu 5-3] 1. Pour utiliser l’Agenda, appuyez sur > [Noms] en mode veille. 2. Pour utiliser l’Agenda, appuyez sur < [Menu] en mode veille et sélectionnez Agenda. Rechercher [Menu 5-3-1] (appel depuis l’annuaire) 1. En mode veille, appuyez sur la touche > [Noms]. 2. Lancez la Rechercher en appuyant sur < [Sélect]. 3. Entrez le nom de la personne dont vous souhaitez trouver les numéros de téléphone ou l’adresse e-mail, ou sélectionnez ‘Liste’ pour afficher l’annuaire. 4. Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier caractère du nom ou du numéro à rechercher. 5. Pour modifier, supprimer ou copier une entrée ou associer une fonction vocale à une entrée, sélectionnez < [Options]. Les menus suivants apparaissent. • Modifier Description des menus 72 : Vous pouvez modifier le nom, le numéro, l’adresse e-mail et le fax en appuyant sur < [OK]. • Ecrire message : Après avoir trouvé le numéro de votre choix, vous pouvez lui envoyer un message. • Copier : Vous pouvez copier une entrée de la carte SIM vers le téléphone ou du téléphone vers la carte SIM. • N° principal : Vous pouvez sélectionner un numéro de portable, de bureau ou de domicile que vous appelez souvent. Si vous activez cette fonction, le numéro principal apparaît en premier. • Supprimer : Ce sous-menu permet de supprimer une entrée. Ajouter nouveau [Menu 5-3-2] Cette fonction vous permet d’ajouter une entrée à l’annuaire. La capacité de la mémoire du téléphone est de 200 entrées. La capacité de la mémoire de la carte SIM dépend de votre fournisseur de services mobiles. En outre, vous pouvez enregistrer 20 caractères de noms dans la mémoire du téléphone et enregistrer des caractères sur la carte SIM (le nombre de caractères dépend de la carte SIM utilisée). 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur > [Noms] en mode veille. 2. Faites défiler l’affichage pour sélectionner Ajouter nouveau, puis appuyez sur < [Sélect]. 3. Sélectionnez la mémoire à enregistrer: SIM ou Téléphone. Si vous choisissez d’enregistrer la mémoire du téléphone, vous devez sélectionner le numéro que vous souhaitez définir en tant que numéro principal. a. Appuyez sur < [OK] pour entrer un nom. b. Appuyez sur < [OK], puis entrez un numéro. c. Appuyez sur < [OK]. d. Vous pouvez définir un groupe pour l’entrée en appuyant sur L , R: Groupes d’appel [Menu 5-3-3] Vous pouvez intégrer 20 membres maximum par groupe. Vous pouvez dresser une liste pour 7 groupes. 1. En mode veille, appuyez sur la touche > [Noms]. 2. Accédez à l’élément Groupes d’appel et appuyez sur < [Sélect]: chaque liste de groupe est affichée. 3. Sélectionnez le nom du groupe de votre choix en appuyant sur la touche < [Sélect]. • Liste Affiche les membres du groupe sélectionné. Description des menus e. Vous pouvez définir un caractère pour l’entrée en appuyant sur U , D , L , R. 73 Agenda [Menu 5] • Mélodie Permet de définir une tonalité spécifique lorsque les membres d’un groupe appellent. • Icône Permet de sélectionner l’icône du groupe. • Ajout entrée Vous pouvez ajouter des membres au groupe. Les groupes ne doivent pas compter plus de 20 membres. • Supprimer entrée Vous pouvez supprimer un membre d’un groupe. Cependant, le nom et le numéro de cette personne restent enregistrés dans l’annuaire. • Renommer Vous pouvez modifier le nom d’un groupe. N° abrégés [Menu 5-3-4] Vous pouvez assigner n’importe quelle touche (de 2 à 9)à une entrée de la liste de noms. Vous pouvez appeler directement une personne en appuyant sur la touche qui lui a été assignée pendant 2 à 3 secondes. Description des menus 74 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur la touche > [Noms] en mode veille. 2. Accédez à N° abrégésè, puis appuyez sur < [Sélect]. 3. Pour ajouter une numérotation abrégée, sélectionnez <Vide>. Recherchez ensuite le nom dans l’annuaire. 4. Sélectionnez l’option d’association d’un nom à la numérotation abrégée, puis choisissez Changer ou Supprimer pour modifier le nom. • Changer Vous pouvez allouer un nouveau numéro de téléphone à la touche de numérotation. • Supprimer Vous pouvez supprimer l’association du numéro de téléphone à la touche de numérotation. Paramètres [Menu 5-3-5] 1. Appuyez sur la touche > [Noms] en mode veille. 2. Accédez à Paramètres, puis appuyez sur la touche < [Sélect]. • Mémoire Faites défiler l’affichage pour sélectionner Mémoire, puis appuyez sur la touche < [Sélect]. - Si vous sélectionnez Variable, le téléphone vous demande où stocker l’enregistrement lorsque vous ajoutez une entrée. - Si vous sélectionnez SIM ou Téléphone, le téléphone enregistre l’entrée sur la carte SIM ou le téléphone. • Recherche Faites défiler l’affichage pour sélectionner Recherche, puis appuyez sur la touche < [Sélect]. - Si vous sélectionnez Variable, le téléphone vous demande quel mode recherche appliquer. • Affichage Faites défiler l’affichage pour sélectionner les options d’affichage, puis appuyez sur < [Sélect]. - Nom uniquement: affiche uniquement les noms du répertoire. - Avec images - Nom & numéro : affiche les noms du répertoire avec les textes et les images. Description des menus - Si vous sélectionnez Nom ou Numéro, le téléphone recherche l’entrée par nom ou numéro. 75 Agenda [Menu 5] Copier tout [Menu 5-3-6] Vous pouvez copier/déplacer des entrées de la mémoire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone et vice versa. 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur > [Noms] en mode veille. 2. Accédez à Copier tout, puis appuyez sur la touche < [Sélect] pour ouvrir ce menu. • SIM vers tél. : Vous pouvez copier l’entrée de la carte SIM vers la mémoire du téléphone. • Tél. vers SIM : Vous pouvez copier l’entrée de la mémoire du téléphone vers la carte SIM. 3. Les sous-menus suivants apparaissent: • Conserver l’original : Lors de la copie, le numéro d’origine est conservé. • Effacer l’original : Lors de la copie, le numéro d’origine est effacé. Tout supprimer [Menu 5-3-7] Description des menus 76 Vous pouvez supprimer toutes les entrées de la carte SIM, du téléphone et du menu vocal. Cette fonction requiert un code de sécurité, sauf pour le menu vocal. 1. Appuyez sur la touche > [Noms] en mode veille et sélectionnez Tout supprimer, puis appuyez sur la touche < [Sélect]. 2. Sélectionnez ensuite une mémoire à effacer. 3. Entrez le code de sécurité et appuyez sur la touche < [OK] ou > [Préc.]. Informations [Menu 5-3-8] • SDN Utilisez cette fonction pour accéder à une liste spécifique de services fournis par votre opérateur réseau (si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM). 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur la touche > [Noms] en mode veille, puis sélectionnez Informations. 2. Accédez à SDN, puis appuyez sur la touche < [Sélect] pour ouvrir ce menu. 3. Les noms des services disponibles apparaissent. 4. Utilisez U et D pour sélectionner un service. Appuyez sur la touche S [Envoyer]. • Etat mémoire Cette fonction vous permet d’estimer la quantité de mémoire utilisée et libre dans votre annuaire. 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur > [Noms] en mode veille. Sélectionnez Informations en appuyant sur la touche < [Sélect]. 2. Accédez à Etat mémoire, puis appuyez sur la touche < [OK]. Description des menus • Liste de numéros propre (dépendant de la carte SIM) Vous pouvez consulter votre numéro personnel sur votre carte SIM. 77 Outils [Menu 6] Raccourcis [Menu 6-1] Vous pouvez ajouter au menu Favoris jusqu’à 9 options utilisées fréquemment. Vous pouvez accéder directement à ce menu en appuyant sur la touche D. Pour définir un menu comme favori, sélectionnez <Vide> dans la liste. Si le menu est déjà enregistré, les options s’affichent comme suit : - Sélect : Active le menu défini comme favori. - Changer : Modifie le menu. - Supprimer : Supprime le menu défini comme favori. - Tout supprimer: Supprime l’ensemble des menus définis comme favoris. - Informations : Affiche les informations relatives au menu défini comme favori. Jeux [Menu 6-2] Votre téléphone contient un jeu. Remarque Description des menus 78 • Les touches de commande varient selon les jeux. Cependant, chaque jeu comporte une présentation décrivant les touches de commande principales. Les autres touches sont répertoriées ci-dessous. [Fonction de touche courante] < : Menu Jeux > : Page précédente C : Pause ou reprise du jeu Calculatrice [Menu 6-3] Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions (+, –, x, ÷) 1. Entrez un nombre à l’aide des touches numériques. 2. Utilisez la touche de navigation pour sélectionner un signe de calcul. 3. Entrez un nouveau nombre. 4. Appuyez sur la touche < [Résult] pour afficher le résultat. 5. Appuyez sur la touche < [Réinit] ou entrez de nouveaux nombres pour répéter la procédure ci-dessus. 6. Utilisez la touche C pour effacer un chiffre ou un signe. 7. Si vous appuyez sur la touche * vous pouvez entrer une valeur négative. En outre, si vous appuyez sur la touche # vous pouvez entrer une valeur décimale. 8. Pour quitter la Calculatrice, appuyez sur > [Retour]. Mon dossier [Menu 6-4] Image [Menu 6-4-1] Son [Menu 6-4-2] Sous-menus (présents dans les deux menus) • Modifier le titre Vous pouvez modifier le titre de tout contenu téléchargé. Description des menus Permet de visualiser les images et les sons téléchargés. Ceux-ci peuvent être définis comme papier peint ou tonalité. Vous pouvez afficher, écouter supprimer ou renommer des données téléchargées. 79 Outils [Menu 6] • Ecrire SMS / Ecrire MMS Vous pouvez écrire des messages courts ou multimédia (selon le type de média) et y joindre des sons ou des images. • Définir comme papier peint / Définir comme tonalité Vous pouvez définir des sons ou des images téléchargés comme papier peint ou tonalité. • Supprimer Cette option vous permet de supprimer un contenu téléchargé. • Tout supprimer Cette option vous permet de supprimer tous les contenus téléchargés en une seule opération. Convertisseur d’unités [Menu 6-5] Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de votre choix. 4 types de mesure peuvent être convertis en diverses unités: la longueur, la surface, le poids et le volume. 1. Pour sélectionner l’un des quatre types d’unité, appuyez sur la touche < [Unité]. Description des menus 80 2. Sélectionnez la valeur standard à l’aide de L , R. 3. Sélectionnez l’unité que vous souhaitez convertir en appuyant sur les touches U et D . 4. Vous pouvez vérifier la valeur convertie de l’unité de votre choix. Vous pouvez également entrer une valeur décimale en appuyant sur #. Fuseaux horaires [Menu 6-6] Vous pouvez consulter l’heure correspondant aux principales villes du monde. 1. Sélectionnez la ville située dans le fuseau horaire en appuyant sur la touche L , R. 2. Vous pouvez synchroniser l’heure actuelle sur l’heure de la ville sélectionnée en appuyant sur < [Définir]. Mémo vocal [Menu 6-7] La fonction Mémo vocal permet d’enregistrer jusqu’à 10 messages vocaux ; chaque mémo peut durer jusqu’à 20 secondes. Enregistrer [Menu 6-7-1] 1. Vous pouvez enregistrer un mémo vocal dans le menu Enregistreur de voix tout en maintenant la touche C enfoncée, en mode veille. 2. Une fois l’enregistrement démarré, l’enregistrement du message et le temps restant sont affichés. 3. Pour mettre fin à l’enregistrement, appuyez sur < [Enregistrer]. 4. Entrez le titre du mémo vocal, puis appuyez sur < [OK]. Afficher la liste [Menu 6-7-2] Le téléphone affiche la liste des mémos vocaux. Vous pouvez écouter et supprimer le mémo vocal enregistré. Vous pouvez vérifier l'état de la mémoire de chacun des éléments qui utilisent la mémoire (boîte de réception, boîte d'envoi, brouillons). PC Sync PC Sync est un programme d’échange de données entre un PC et un téléphone via un câble de données. Pour plus d’informations, consultez les fichiers d’aide de PC Sync (disponible en option pour votre téléphone mobile). Description des menus Etat mémoire [Menu 6-8] 81 Internet [Menu 7] Le téléphone prend en charge des services WAP (Wireless Application Protocol – protocole d’applications sans fil). Vous pouvez accéder aux services pris en charge par votre réseau. À partir du menu des services, vous pouvez obtenir diverses informations: météo, informations ou horaires de vol. Page d’accueil [Menu 7-1] Ce menu vous permet d’accéder à la page d’accueil. La page d’accueil peut être le site défini dans le profil activé. Elle est définie par le fournisseur de services si vous ne l’avez pas créée dans le profil activé. Favoris [Menu 7-2] Appuyez sur < [Sélect] pour accéder aux options disponibles ou sur > [Préc.] pour fermer le menu. • Se connecter : Vous connecte au signet sélectionné. • Ajouter nouveau : Ajoute un nouveau signet manuellement. Description des menus 82 • Modifier : Modifie le titre et l’adresse du signet sélectionné. • Supprimer : Supprime le signet sélectionné de la liste des signets. Profils [Menu 7-3] Vous pouvez créer jusqu’à 10 profils et activer l’un d’eux. Accédez au profil de votre choix et appuyez sur < pour afficher les options disponibles. • Activer Vous permet d’activer le profil de votre choix. • Réglages Vous permet de modifier les paramètres WAP du profil sélectionné. - Page d’accueil Vous permet d’entrer l’adresse (URL) d’un site à utiliser comme page d’accueil. Vous n’avez pas besoin d’entrer la formule «http://» au début de chaque URL: le navigateur WAP l’insère automatiquement. - Type service Cette option permet de définir le service de données de support. • Données • GPRS - Paramètres de données Cette option n’apparaît que si vous définissez le service de support sur Données. Adresse IP : Entrez l’adresse IP de la passerelle WAP de votre choix. Numéro d’appel : Entrez le numéro de téléphone à composer pour accéder à votre passerelle WAP. : Identité des utilisateurs pour votre serveur de composition (PAS pour la passerelle WAP). Mot de passe : Mot de passe requis par votre serveur de composition (PAS par la passerelle WAP) afin de vous identifier. Type d’appel : Sélectionnez le type d’appel de données, Analogique ou Numérique (RNIS). Vitesse d’appel : Vitesse de votre connexion de données: 9 600 ou 14 400. Temps d’attente : Entrez une période d’attente. Le service de navigation WAP devient indisponible si aucune donnée n’est entrée ou transférée au cours de la période définie. Description des menus ID utilisateur 83 Internet [Menu 7] - Paramètres GPRS Les paramètres de ce service ne sont disponibles que si vous avez sélectionné GPRS comme service de support. Adresse IP : Entrez l’adresse IP de la passerelle WAP à laquelle vous accédez. APN : Entrez l’APN du service GPRS. ID utilisateur : Identité des utilisateurs pour votre serveur APN. Mot de passe : Mot de passe requis par votre serveur APN. - Type de connexion Les options de type de connexion sont Temporaire ou En continu et dépendent de la passerelle utilisée. Continue Mécanisme de distribution confirmé mais générant davantage de trafic sur le réseau. Temporaire Service non confirmé (sans connexion). HTTP Description des menus 84 - Paramètres du proxy Adresse IP : entrez l’adresse IP du proxy. Port : entrez le numéro de port du proxy. - Paramètres DNS Insérer le primaire et secondaire DNS qu'il a exigé par l'opérateur de réseau. - Paramètres sécurisés Selon le port de passerelle utilisé, vous pouvez définir cette option sur Activé ou sur Désactivé. - Afficher images Vous pouvez choisir si les images des cartes WAP doivent être affichées ou non. • Renommer Permet de modifier le nom du profil. • Supprimer Permet de supprimer le profil. • Ajouter nouveau Permet d’ajouter un nouveau profil manuellement. Accéder à l’URL [Menu 7-4] Vous pouvez vous connecter directement au site de votre choix. Pour cela, vous devez entrer une URL spécifique. Réglages cache [Menu 7-5] Vous pouvez supprimer le contenu de la mémoire cache ou modifier le mode Cache. Le contenu de la mémoire cache est supprimé. Vérifier cache [Menu 7-5-2] Vous pouvez sélectionner cette option pour vérifier la mémoire cache ou non. Description des menus Effacer cache [Menu 7-5-1] 85 Internet [Menu 7] Réglages cookies [Menu 7-6] Les informations et les services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache du téléphone. Supprimer cookies [Menu 7-6-1] Permet d'effacer toutes les données enregistrées dans le cookie. Vérifier cookies [Menu 7-6-2] Vérifier si un cookie est utilisé ou non. Certificats [Menu 7-7] La liste des certificats disponibles vous est présentée. Réinitialiser les profils [Menu 7-8] Vous pouvez réinitialiser les profils pour restaurer les paramètres d’origine. Version du navigateur [Menu 7-9] La version du navigateur WAP est affichée. Description des menus 86 Sur le menu de navigation Si vous êtes en ligne, les menus suivants apparaissent. ■ Page d’accueil Reportez-vous au [Menu 7-1]. ■ Recharger Actualise la page actuelle. ■ Favoris Reportez-vous au [Menu 7-2]. ■ Enregistrer comme signet Vous pouvez enregistrer un site en tant que signet. ■ Messages Lors de la connexion WAP, vous pouvez visualiser les messages courts. ■ Accéder à l’URL Vous pouvez accéder au site de votre choix. Dans ce menu, vous pouvez également modifier l’adresse du site. ■ Aller au serveur de messagerie ■ Définir en tant que serveur de messagerie Vous pouvez définir l’adresse du site actuel comme serveur de messagerie. ■ Effacer cache Le contenu de la mémoire cache est supprimé. ■ Enregistrer les images Vous pouvez enregistrer l’image fournie par le WAP. Description des menus Vous pouvez accéder au serveur de messagerie configuré. 87 Java [Menu 8] Mes jeux & applications [Menu 8-1] Menu du Java Accédez à une application et sélectionnez Menu. 1. Déplacer : vous pouvez sélectionner le dossier que vous souhaitez. 2. À propos de : permet d'afficher des informations MIDP Java. 3. Infos : permet d'afficher des informations sur la MIDIet sélectionnée. 4. Supprimer : permet de supprimer la MIDIet sélectionnée. 5. Mettre à jour: permet d'accéder au serveur et de mettre à jour la MIDIet sélectionnée. 6. Options : certaines applications Java requièrent une connexion de données. Sélectionnez cette option pour configurer les options de connexion. - Toujours : la connexion est créée immédiatement, sans notification. - Invite : vous devrez confirmer la connexion. - Jamais : aucune connexion autorisée. 7. Renommer : permet de modifier l'application. Description des menus 88 8. Quitter : permet de quitter les applications. Télécharger [Menu 8-2] Vous pouvez modifier et définir une adresse de serveur de MIDlets. Téléchargez des MIDlets à l’aide d’un navigateur WAP et enregistrez-les dans le téléphone. Vous pouvez également afficher la liste des MIDlets stockées dans l’écran Applications. Profils [Menu 8-3] Certaines applications Java requièrent une connexion réseau pour les jeux multijoueur, par exemple. Vous pouvez configurer jusqu'à 5 profils et activer celui que vous souhaitez. L'opération est similaire à la configuration d'un profil WAP. Reportez-vous au [Menu 7-3]. JAVA™ est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc. Description des menus 89 Accessoires Il existe divers accessoires pour votre telephone portable. Vous pouvez choisir parmi ces options selon vos propres habitudes de communication. Batterie standard Kit piéton Ceci se connecte a votre telephone, et vous permet de beneficier du confort main Chargeur de batterie Ce chargeur vous accompagne lors de vos deplacements, et vous permet de charger la batterie loin de votre maison ou de votre bureau. PC Sync Vous pouvez connecter votre telephone à un PC pour échanger les données. Remarque • Utilisez toujours des accessoires agrées. • Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. • Les accessoires peuvent différer selon les pays. Contactez votre fournisseur pour vous procurer des accessoires supplémentaires. 90 Données techniques Généralités Product name : C1100 System : GSM 900 / DCS 1800 Températures de fonctionnement Max : +55°C Min : -10°C 91 92 Memo 93 Memo 94 Memo 95 Memo 96