LG 42PM3MVA Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
Televiseur a ecran plasma MODE D'EMPLOI Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'u- Conservez-le pour une consultation tiliser le televiseur. future. Notez le numero de modele et le numero de serie du televiseur. Ces numeros apposee sur la face arriere de l'appareil. Indiquez ces numeros a votre revendeur lorsque l'appareil doit faire l'objet d'une reparation. Numero de modele Numero de serie : : figurent sur l'etiquette Avertissements de securite de securite securite Consignes Consignes de W AVERTISSEMENT Evitez d'exposer le moniteur a la lumiere ou de l'installer pres du soleil d'une source de chaleur (con- N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le moniteur. - Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une decharge electrique. vecteurs, cuisiniere...). Vous risqueriez de provoquer un incendie. - En cas de degagement N'utilisez pas le moniteur dans un endroit humide ou susceptible d'etre humide, comme une salle de bain. - d'antenne entre l'interieur et l'ex- terieur du batiment pour eviter les infiltrations d'eau. - touchez pas au cable - Une eventuelle Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une En cas d'orage, debranchez La prise de raccordement a la terre doit etre - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. decharge electrique. branchee. fuite de courant pourrait occasionner une decharge electrique. puis con- N'essayez pas de reparer le moniteur vous-meme. Contactez votre revendeur ou le service apres-vente. L'eau pourrait endommager le moniteur et occasionner une - d'odeur sus- decharge electrique. decharge electrique. Recourbez le cable ou tactez votre revendeur ou le service apres-vente. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une - de fumee pecte, eteignez le moniteur, debranchez-le, le moniteur et ne d'antenne. Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recev Utiliser un cordon d'alimentation dedie. Ne pas mod- ifier ni rallonger le cordon d'alimentation. Alimentation Ne pas installer, enlever ou reinstaller l'appareil soi(utilisateur). Pour le travail electrique, communiquer avec le marchand, le vendeur, un electricien qualifie ou un centre de service autorise. Pour l'installation, toujours communiquer avec le marchand ou un centre meme Disjoncteur de service autorise. - Au cas ou un le raccordement a la terre ne serait pas possible, disjoncteur separe doit etre installe par un electricien quali- fie. - Ne reliez pas la masse a la ligne telephonique, nerre ou aux au paraton- tions d'eau. Ne posez pas de recipients contenant des liquides sur cet appareil. N'inserez un conduites de gaz. Cet appareil ne doit pas etre soumis a des projec- - Ne jamais utiliser si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommage, aucun circuit dedie si la douille est lache. Utiliser pour cet appareil. Ne pas plier le cordon d'alimentation et ne pas deposer d'objet sur le cordon. Ne pas installer le moniteur a proximite d'objets affutes afin de ne pas endommager le cordon. objet dans la grille de ventilation. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. Ne placez pas d'objets lourds sur le moniteur. - Ces objets pourraient tomber et occasionner de graves blessures a un enfant ou a un adulte. AVERTISSEMENT Ce produit est un produit de classe A. Dans un environnement familial, il peut entrainer des problemes d'interferences radioelectriques, auquel cas l'utilisateur est tenu de prendre les mesures appropriees pour y repondre. AVERTISSEMENT AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU LA MOISISSURE. 2 Televiseur a ecran plasma Avertissements de securite * Les consignes de securite se classent en deux categories bien distinctes. W AVERTISSEMENT Indique un danger de mort ou un risque de blessures graves. NOTES Indique un risque de blessures legeres ou de dommages materiels. Danger potentiel sous certaines conditions. NOTES Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec les mains humides. - Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique. Ne faites pas passer le cordon d'alimentation a proximite de sources de chaleur. - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. l'appareil, debranchez-le Avant de deplacer de la prise secteur, puis debranchez tous les cordons de rac- Ne branchez pas l'appareil si la fiche, le cordon, la prise ou les bornes d'alimentation sont endommages. cordement. - N'installez pas le televiseur comme sur une - etagere L'appareil doit etre dans un endroit clos, ou Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. dans une bibliotheque. Tenez les piles usagees correctement ventile. a l'ecart des enfants pour eviter qu'ils ne les avalent. - En cas d'ingestion, consultez immediatement medecin. un Lorsque vous deplacez le televiseur muni de ses haut-parleurs, ne le tenez pas par les haut-parleurs. - serieusement Debranchez N'installez pas le televiseur - L'appareil risquerait blessures a serieusement un de sur tomber enfant ou a un et le rebord d'une table. d'occasionner adulte. Il de graves de tomber et L'appareil risquerait blessures a un enfant ou a un d'occasionner adulte. Il de graves pourrait en outre etre endommage. FRANCIS l'appareil avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ni d'aerosols. Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une - pourrait en outre etre decharge electrique. endommage. Faites appel au service apres-vente une fois par an pour nettoyer l'interieur du moniteur. - L'accumulation de poussiere peut entrainer un dysfonction- nement de l'appareil. Respectez une distance entre l'ecran 5 a 7fois la diagonale de l'ecran. et vous d'envi- ron - Dans le cas contraire, vous risqueriez de ressentir une fatigue visuelle. N'installez pas d'antenne exterieure a proximite d'une ligne ou d'un equipement electrique. - Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique. - L'espace separant l'antenne de la ligne doit etre isant pour qu'elles ne se touchent pas, meme Vous risqueriez de recevoir une decharge le moniteur pendant les periodes d'inutili- suff- L'accumulation de poussiere peut provoquer occasionner une materielle de fuite de courant. ou decharge electrique en cas un incendie ou de deterioration en cas de chute de l'antenne. - Debranchez sation prolongees. Utilisez uniquement les piles indiquees. electrique. - Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. Ne tirez pas sur le cordon pour debrancher - l'appareil. Vous risqueriez de provoquer un incendie. MODE D'EMPLOI 3 Sommaire Sommaire Sommaire Controle Avertissements de securite Consignesdesecurite....................2~3 Introduction .18 automatique du volume (AVL) Reglageduson..........................18 Haut-parleursduteleviseur.................19 .19 Selectiondumodestereo/bilingue .19 ReceptiondusonNICAM(enoption). Options du menu Heure Reglagedel'horloge......................19 Reglage de la fonction On/Off Timer .19 (Mise sous/hors tension automatique) Miseenveilleautomatique..................19 . Descriptiondelatelecommande. Emplacement et fonctions des commandes . . . . . . . . . . . . . . . .5 .6~8 Installation Options d'affichage d'images provenant d'un equipementexterne........................9 .10 Specifications de l'affichage du televiseur . . . . . . . Activationduteleviseur....................14 .14 . . . . . . . . . . . . .17 Amplificateur d'antenne (en option) .17 Modificationdelaprogrammation. Programmefavori........................17 .17 Affichage du tableau de programmation Reglage de l'image PSM (Memorisation des parametres de l'image) .18 CSM (memoire du parametrage des couleurs) .18 Reglagemanueldelacouleur...............18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 ACM(Gestiondescouleursactive). Reglagedel'image.......................18 Reglage du son SSM (Memorisation des parametres du son) .18 . . . . . . . . . . . Screen Position (Position de l'ecran) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Cinema................................21 NR(Reductiondubruit)....................21 Initialisation.............................21 Teletexte (selon les modeles) Selection de la langue du mode Teletexte Pour activer/desactiver le teletexte . . . . . . . . . . . . . . . . .21 .21 TexteSIMPLE(enoption)..................22 TOPTEXT(enoption).....................22 FASTEXT..............................22 ..................................18 . . Zoom..................................21 Fonctionnalitesavancees...................22 sRGB.................................18 . . Reglageautomatique......................20 Configurationmanuelle......................20 .20 SelectiondumodeVGA/XGAelargi Formatd'image..........................21 .17 . . Menu ECRAN Options du menu Emetteur Programmationautomatique................16 Programmationmanuelle...................16 Miseaupoint............................16 . . Demo.............................20 Menusecran............................15 Attributiond'unnomdestation. . Verrouillage.............................20 ISMMethode(MethodeISM)................20 .20 Modeeco.(Economied'energie). Fonctionnement . . Menu SPECIAL Installationduteleviseur....................13 Selection de la langue pour l'affichage (en option) . . Miseenveille............................19 HDMI..................................11 Accessoires.............................12 . . Divers Depannage.............................24 Caracteristiques..........................25 . BBE...................................18 Elimination Ce symbole, representant une poubelle sur roulettes barree d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC. 2. Les elements Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et le pour consultation ulterieure. electriques et electroniques doivent etre jetes separe- ment, dans les vide-ordures prevus 3. conserver de votre ancien appareil 1. Une elimination a cet effet par votre municipalite. conforme aux instructions aidera a reduire les con- et risques eventuels pour l'environnement et la sante humaine. 4. Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien sequences negatives appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures menageres ou encore la magasin ou vous avez achete ce produit. 4 Televiseur a ecran plasma Introduction de la telecommandes Description de - - Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le moniteur. La telecommande peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres INPUT MULTIMEDIA Permet de selectionner les modes Component, RGB ou DVI. MULTIMEDIA POWER HDMI COMPON EN T1 RGB S-VIDEO INPUT AV PO SITIO N lumineux. COMPON ENT2 POWER IN D E X SIZE HOL D INPUT COMPONENT Pour passer en mode Veille ou pour allumer le televiseur lorsque vous etes mode Veille. en POWER HDMI S-VIDEO2 RGB TOUCHES TELETEXTE (en option) Ces touches servent pour le teletexte. Pour des informations detaillees, reportezvous a la section 'Teletexte'. Boutons de couleur : ces boutons sont pour le teletexte. AV2 AV 1 A V3 PO SITI O N MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. I ND E X HOL S IZE D ? R E VE AL M IX T IME U MEN M MO D E TE XT/ M UT E D/E Pour selectionner une option de menu. F / G (Reglage du volume, haut/bas) Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un MUTE Pour couper ou remettre le son. OK VOL VOL menu. Pour valider votre selection PREREGLAGES IMAGES Pour rappeler les parametres que vous avez choisis. OK pour afficher le mode actuel. ou SLEEP (MISS EN VEILLE) Permet d'activer la mise en veille. ZOOM MULTISECTION Permet d'agrandir une section predefinie de l'image lorsqu'elle est affichee a la taille normale. SLEEP I/II FORMAT D'IMAGE Change le format de l'image. PSM SPLIT ZOOM ARC image et son PREREGLAGES SON Permet de selectionner le reglage SSM FRANCIS audio correspondant au programme regarde. TOUCHES NUMEROTEES I/II (en option) Pour choisir la langue uniquement si le programme emis est en deux langues. Selectionne de la sortie audio. Q VIEW/ LIST/ * (en option) Affiche la table de programme. LIST/ Q.VIEW/ * (en option) Pour revenir au programme precedent. Remarque : Cette fonction est operationnelle seulement si Favourite prog. est sur Arret. Autrement, chaque pression du bouton selectionne un programme favori memorise. TOUCHES VCR Permet de commander un magnetoscope LG. Insertion des piles ? Ouvrez le capot du compartiment a ? Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AA. Ne melangez ? piles a l'arriere de la telecommande. pas une pile neuve avec une pile usagee. Inserez les piles en respectant la polarite. MODE D'EMPLOI 5 Introduction et fonctions des des commandes commandes Emplacement et - - Voici une representation Le materiel represente simplifiee de la facade. peut etre quelque peu different de votre televiseur. < Serie 42PM1MA/J / Serie Facade > 50PM1MA/J 6 5 3 2 ON/OFF 4 1 1. MARCHE/ARRET 2. CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE 3. VOYANT ALIMENTATION/VEILLE 6. D / E Pour selectionner Rouge en mode veille. Vert lorsque le moniteur est allume. 4. SOURCE D'ENTREE 5. MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. 6 Televiseur a ecran plasma F / G (Reglage une option de menu. du volume, haut/bas) Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu. Introduction < Serie Facade > 42PM3MVA/C/J 7 OK 6 5 4 3 2 FRANCIS 1 1. MARCHE/ARRET Pour allumer le televiseur 6. lorsqu'il est en mode veille. 2. CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE 3. VOYANT ALIMENTATION/VEILLE Rouge en mode veille. Vert lorsque le moniteur est allume. OK Pour valider votre selection 7. D / E Pour selectionner une SOURCE D'ENTREE 5. MENU pour afficher le mode actuel. option de menu. F / G (Reglage du volume, haut/bas) Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres 4. ou a l'interieur d'un menu. Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. MODE D'EMPLOI 7 Introduction et fonctions des des commandes commandes Emplacement et < Face arriere > RCA Type AUDIO YPBPR 1 2 (MONO) 3 (MONO) 4 5 Scart Type VIDEO AUDIO AUDIO YPBPR (MONO) 4 1. 2. ENTREE RS-232C (COMMANDE / MAINTENANCE) 4. ENTREE AUXILIAIRE / ENTREE AUDIO Connecter le cable du PC aux prises RS-232C situees a l'ar- ENTREE S-VIDEO / ENTREE AUDIO (L/MONO) riere de l'appareil. ENTREE VIDEO / ENTREE AUDIO (L/MONO) HDMI(DVI VIDEO) / ENTREE AUDIO / ENTREE RGB Connecter la prise externe du televiseur a la prise entree PC situe au dos de l'appareil. Prise antenne du Prise Peritel Reliez la prise Peritel retroprojecteur. Remarque : SORTIE RGB (PC) Pour envoyer le signal RGB1 sur un autre moniteur, reliez la sortie RGB1 (sortie PC) au port d'entree PC de l'autre Si moniteur. vous souhaitez utiliser le cable devez utiliser le cable TELECOMMANDE 5. HAUT-PARLEURS EXTERNES (sortie 8 ohm) 8 Televiseur a ecran doit plasma de scart paires torsadees d'Euro, du vous de scart Euro. etre relie a une prise d'alimentation Reportez-vous aux caracteristiques d'alimentation a la fin du present manuel. Ne le branchez jamais sur une prise d'alimentation en courant continu. secteur alternatif. 3. a a la prise Peritel PRISE ALIMENTATION Ce televiseur SORTIES AUDIO du magnetoscope Installation Options Options d'affichage d'affichage d'images d'images provenant d'un d'un equipement externe equipement externe < AU REMOTE CON ROL R L L YPBPR RS-23 C INPUT HD (CONTROL/SERVICE) (VIDEO /DVI INPUT AUDIO NPUT RGB NPUT VARIABLE > IO RGB OUTPUT R Face arriere UDIO OUT EXTERNAL SPEAKER VIDEO R COMPONENT INPUT 2 MONITOR OUPUT COMPONENT INPUT 1 A/V INPUT AUDIO AC INPUT R L Antenna R (MONO) AUDIO VIDEO S-V DEO L (MONO) AUDIO FRANCIS Branchement d'un PC Branchement d'une source externe MODE D'EMPLOI 9 Installation Specifications Specifications de de l'affichage du du televiseur Mode RGB / HDMI Mode RGB / HDMI Frequence Resolution horizontale (KHz) Frequence verticale (Hz) 31.468 70.09 37.861 85.08 640x350 Resolution Frequence horizontale (KHz) Frequence verticale (Hz) 31.468 70.09 37.861 85.08 640x350 31.469 70.08 31.469 70.08 37.927 85.03 37.927 85.03 31.469 59.94 31.469 59.94 35.000 66.66 35.000 66.66 37.861 72.80 37.861 72.80 37.500 75.00 37.500 75.00 43.269 85.00 43.269 85.00 31.500 60.00 31.500 60.00 37.799 70.00 37.799 70.00 39.375 75.00 39.375 75.00 31.500 60.00 31.500 60.00 37.799 70.00 37.799 70.00 39.375 75.00 39.375 75.00 35.156 56.25 35.156 56.25 37.879 60.31 37.879 60.31 48.077 72.18 48.077 72.18 46.875 75.00 46.875 75.00 53.674 85.06 53.674 85.06 720x400 720x400 640x480 848x480 852x480 800x600 832x624 640x480 848x480 852x480 800x600 49.725 74.55 48.363 60.00 832x624 49.725 74.55 48.363 60.00 56.476 70.06 60.023 75.02 56.476 70.06 60.023 75.02 68.677 54.348 85.00 68.677 85.00 60.05 47.700 63.995 70.01 59.625 60.00 75.02 67.500 75.00 47.700 60.00 1152x870 68.681 75.06 59.625 75.02 1280x960 60.023 60.02 54.348 60.05 1280x1024 63.981 60.02 63.995 70.01 67.500 75.00 1024x768 1024x768 1360x768 1152x864 1366x768 Serie 1152x864 42PM3MVA/C/J 1152x870 68.681 75.06 47.693 59.99 1280x768 ? Component/HDMI Input signal 10 Terminal Component RGB (DTV) HDMI (DTV) 480i o x x 576i o x x 480p o o o 576p o o o 720p o o o 1080i o o o Mode Televiseur 60.091 74.93 1280x960 60.023 60.02 1280x1024 63.981 60.02 Serie 42PM1MA/J Serie 50PM1MA/J a ecran plasma Installation - HDMI TM le logo HDMI et le nom High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques deposees de HDMI Licensing. Ce televiseur peut recevoir des signaux HDMI (High-Definition Multimedia Interface --Interface multimedia haute definition) ou DVI (Input of Digital Visual Interface Entree visuelle numerique). Ce televiseur accepte le protocole HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection Protection du contenu numerique a large bande) en mode TV (480p, 720p, 1080i). Lorsque vous branchez un equipement HDMI/DVI (lecteur DVD, decodeur ou PC) compatible avec la fonction Auto HDMI/DVI, celui-ci est detecte et reconnu (la resolution standard de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x , - -- - - - -- - 480p) est automatiquement selectionnee). Une fois les informations propres a l'equipement lues via le protocole DDC (Display Data Channel Canal des donnees d'affichage), les donnees EDID enregistrees dans le televiseur sont utilisees. Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x 480p). sur votre lecteur DVD ou votre decodeur. Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez une resolution de (1024 x 768) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x 480) en 60 Hz sur la carte graphique. Si votre equipement dispose d'une sortie DVI, vous devez utiliser un cable audio separe. (Reportez-vous au paragraphe <Connexion>). des signaux RVB et DVI simultanement, selectionnez le mode RGB ou HDMI/DVI sur l'ecran. (L'autre mode utilise automatiquement la technologie Plug and Play). Effectuez les branchements audio. Si l'ordinateur est equipe d'une carte son, procedez aux reglages necessaires. Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio separe. Si votre ordinateur (ou sa carte son) dispose d'une sortie audio optique numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran. Reference Exemple de cable (non fourni) -- - - - Cable HDMI Cable audio analogique (RCA) How to connect 1. - - Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI. Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni). Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x 480p) est automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement). - - 2. - - - - Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x 480p) sur votre lecteur DVD ou votre decodeur. Les donnees video et audio numeriques etant transmises simultanement via le protocole HDMI, aucun branchement audio supplementaire n'est necessaire. Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI. Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni). Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x 480p) est automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement). Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x 480p) sur votre lecteur DVD ou votre decodeur. Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio separe. Si votre equipement dispose d'une sortie audio optique numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran. 3. Ordinateur compatible avec le format DVI Si votre ordinateur dispose d'un connecteur DVI, branchez- Cable - - (VIDEO) nateur. - - Si la carte graphique de l'ordinateur n'est pas en mesure d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, utilisez uniquement une seule entree (RGB INPUT ou HDMI/DVI) pour raccorder l'ordinateur a l'ecran. Si la carte graphique de l'ordinateur est en mesure d'emettre Cable audio analogique (stereo vers RCA) Utilisation equipements HDMI/DVI (lecteur DVD ou le televiseur. 2. Allumez le televiseur en appuyant sur la touche POWER et les equipements HDMI/DVI a l'aide de leur telecommande. 3. Selectionnez la source HDMI/DVI dans l'option Main Input du menu PIP/DW. 4. Verifiez l'image affichee a l'ecran. Des problemes d'affichage lies a la resolution, a l'alignement vertical, au contraste ou a la luminosite peuvent survenir avec les equipements HDMI/DVI. Selon les cas, selectionnez une autre resolution, modifiez la frequence de rafraichissement ou reglez le contraste et la luminosite jusqu'a obtenir une image parfaite. Si la carte graphique ne permet pas de modifier la frequence de rafraichissement, remplacez-la ou contactez le fabricant. 1. Branchez decodeur) les sur Remarques : - - - - - le sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI-DVI (non fourni). Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez une resolution de (1024 x 768) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x 480) en 60 Hz sur la carte graphique. Utilisez l'entree HDMI/DVI de l'ecran pour effectuer les branchements video, selon la connectique de votre ordi- HDMI-DVI - Avec certaines cartes graphiques, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un cable HDMI-DVI. Evitez d'afficher une image fixe de facon prolongee. Vous risqueriez de provoquer un effet de remanence irreparable. Activez l'economiseur d'ecran chaque fois que possible. Si la carte graphique compatible HDMI/DVI de votre ordinateur utilise une resolution de type VGA, SVGA ou XGA, il est possible que l'image ne soit pas correctement proportionnee ou positionnee sur l'ecran. Comme indique dans l'illustration ci-dessous, appuyez sur la touche MENU pour regler la position de l'image. Si necessaire, contactez le fabricant de la carte graphique. Si votre equipement HDMI/DVI utilise une resolution de 480p, 720p ou 1080i, le televiseur affiche une image conforme a la norme EIA/CEA-861-B. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez le service apres-vente. Si l'equipement HDMI/DVI n'est pas connecte ou s'il n'est pas branche correctement, le message "No signal" s'affiche a l'ecran. Si le televiseur ne prend pas en charge le format du signal video emis par votre equipement HDMI/DVI, le message "No signal" s'affiche a l'ecran. Reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez votre service apres-vente. MODE D'EMPLOI 11 FRANCIS Installation Accessoires NPUT COMPONENT POWER HDMI S -VIDEO2 R GB AV2 AV1 AV3 POSITION INDEX H SIZE OL D ? REVEAL M MIX TIME MO DE U MEN TEXT/ MUT E OK VOL VOL SLEEP I/II Q.VIEW/ PSM SPLIT ZOOM ARC SSM LIST/ LG TV AS mark Mode d'emploi Telecommande 1.5V 1 5V . Piles alcalines Cordon d'alimentation Autres accessoires en option - - Les accessoires en option peuvent faire l'objet de modifications ou de remplacements sans preavis. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces accessoires. 42 0 4 40 50 42 50 42 40 40 42 50 Support de fixation mural inclinable Haut-parleurs 12 Televiseur a ecran plasma Support de fixation pour meuble Cordons video Support de fixation au plafond Cordons audio Installation Installation du du televiseur ? Ce moniteur peut, entre autres, etre ? Installez ce moniteur uniquement dans un endroit beneficiant ? Le moniteur peut etre installe installe au mur ou sur un ? Installation verticale Le moniteur peut etre installe au mur, comme indique ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'installation du support de fixation mural en option.) Les haut-parleurs sont optionnels et ne figurent ici qu'a ? Installation du support pour meuble Le moniteur peut etre installe verticalement, comme ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportezvous au guide d'installation du support de fixation mural en option.) Attention : lorsque vous installez le moniteur verticalement, les touches du panneau de commande doivent etre positionnees dans le coin inferieur gauche du moniteur, comme indique ci-dessus. Les haut-parleurs sont optionnels et ne figurent ici qu'a titre indicatif. Remarque : pour utiliser le moniteur verticalement, vous devez le configurer de facon a ce que les images s'affichent dans le bon sens. indique ? titre indicatif. ? ? ? suffisante. horizontalement ou verticalement. Installation horizontale murale ? meuble. d'une aeration Le moniteur peut etre installe sur un meuble, comme ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportezvous au guide d'installation du support pour meuble en indique ? option.) Les haut-parleurs et leurs supports sont optionnels et ne figurent ici qu'a titre indicatif. Fixation murale Espace minimum requis permettant suffisante lors d'un montage mural. une aeration Installation sur un meuble Espaces minimum requis pour une aeration isante lors d'une installation sur meuble. suff- 10cm 3cm 10cm 10cm 10cm MODE D'EMPLOI 13 FRANCIS Fonctionnement Activation du du televiseur orientez-la vers le capteur du televiseur. Lorsque vous utilisez la telecommande, - Serie 42PM1MA/J / Serie 50PM1MA/J Activation du moniteur juste apres l'installation 1. Branchez correctement le cordon d'alimentation. 2. Appuyez sur la touche ON/OFF du moniteur. Le moniteur passe alors en mode veille. Appuyez sur la touche INPUT SELECT du televiseur, ou sur de la telecommande numeriques les touches POWER, INPUT, MULTIMEDIA, D / E ou les touches pour allumer le televiseur. Activation normale du moniteur 1. Si vous avez desactive Appuyez sur la touche ? le moniteur en appuyant sur la touch ON/OFF du moniteur. le moniteur a ON/OFF du moniteur 2. Si vous avez desactive touche ON/OFF du moniteur partir de la telecommande et en appuyant sur la Appuyez sur la touche ON/OFF du moniteur, puis appuyez sur la touche INPUT SELECT du moniteur, ou appuyez sur la touche POWER, INPUT, MULTIMEDIA, D / E de la telecommande. ? Serie 42PM3MVA/C/J Activation du moniteur juste apres l'installation 1. Branchez le cordon d'alimentation. Le televiseur 2. se met en veille. Appuyez sur la touche r / I, INPUT SELECT ou D / E du televiseur, ou sur les touches POWER, INPUT, MULTIMEDIA, D / E ou les touches numeriques de la telecommande pour allumer le televiseur. Activation normale du moniteur le moniteur a Si vous avez desactive ? partir de la telecommande Appuyez sur une touche du televiseur, touches numeriques ou sur de la telecommande et en appuyant sur la touche r / I du moniteur les touches POWER, INPUT SELECT, MULTIMEDIA, D / E ou les pour allumer le televiseur. Selection Selection de de la langue pour l'affichage ecran ecran (en (en option) - Le menu peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree. Il vous suffit de selectionner la langue de votre choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Langue (language). 3. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner le menu SPECIAL. la langue de votre choix. Toutes les indications a l'ecran 4. 14 s'affichent dans la langue choisie. Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a Televiseur a ecran plasma l'image normale TV. Fonctionnement Menus ecran ecran - Le dialogue avec votre televiseur menus affichent egalement Selection 1. 2. 3. se deroule par l'intermediaire de menus ecran. les touches qui permettent de les configurer. Outre les options disponibles, ces des menus Appuyez le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour afficher chaque menu. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton F / G pour selectionner une option de menu. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. EMETTEUR Prog. Auto IMAGE G Prog. Manuelle Edition Prog. Chaines Systeme BG Memoire 2 Prereglages image Temp de Coul Froid ACM Debut Contraste Menu G Plat preferees Prev. Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 Menu Chaud 100 Usager Rouge 0 Vert 0 Bleu 0 Prev. Emetteur menu Image menu ECRAN Auto config. SON G Validation Prereglages son Manuelle config. BBE Mode VGA AVL ARC Balance ZOOM +/- Aigus 50 Position Graves 50 Cinema Haut-parleurs G Marche FRANCIS Arret 0 NR Reglages Menu usine Prev. Menu Prev. Menu ECRAN Son menu SPECIAL HEURE Mode Horloge Langue(Language) Heure arret Verrouillage ISM Methode G Marche Heure Marche Arret Arret auto. Menu Prev. G -- : -- Mode Eco. Set ID Demo Pivoter OSD Menu Prev. Special menu Temps menu MODE D'EMPLOI 15 Fonctionnement du menu Emetteur Options Options du Programmation automatique - 1. Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees Nous vous recommandons d'utiliser la selon cette methode. Appuyez la touche MENU, sur puis utilisez la touche D 3. / tionner Prog. Auto. EMETTEUR G Prog. Manuelle Edition Prog. Chaines preferees Menu 3. Appuyez la sur Selectionnez Systeme BG Memoire 2 Debut 4. BG touche G pour selectionner Systeme. TV avec la touche F / G. SECAM B/G, sur touche premier la touche B/G de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ 6. station, le numero memorise avec Pour arreter du canal lui est associe. Ce numero vez selectionner la lettre C (V/UHF 01-69) ou S (Cable la programmation la a l'ecran. gramme enregistre, reportez-vous a de la programmation'. est terminee, le Pour modifier le pro- la section 'Modification La programmation manuelle vous permet de regler et d'organiser manuellement les stations dans l'ordre voulu. Vous pouvez egalement associer un nom de station de cinq lettres a chaque numero de programme. EMETTEUR Prog. Auto Prog. Manuelle Edition Prog. Chaines preferees G Memoire 2 Systeme BG Tuner V/UHF Canal Regl. 1 fin Recherche Nom Preampli Menu 16 Televiseur Prev. a ecran Systeme. canal (1 a 7. plasma C01 Arret de canal voulu avec les touches si possible, le numero 69) directement avec les touches numerotees. Selectionnez, de Appuyez sur la touche E pour selectionner Recherche. Appuyez sur la touche F / G pour commencer la recherche. Si une station est trouvee, la recherche s'arrete. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la station. 9. Pour enregistrer une autre station, repetez les etapes 3 a 8. 8. Mise au point - Normalement, la mise au point est necessaire uniquement en cas de mauvaise reception. EMETTEUR Prog. Auto Memoire 2 Systeme BG Prog. Manuelle Edition Prog. Chaines preferees V/UHF Tuner 1 Canal Regl. fin Recherche Nom Preampli C01 Arret 01-47). Programmation manuelle - selectionner Enr automatique, appuyez sur la programmation automatique MENU Edition Prog. apparait le numero NUMEROTEES. est touche MENU. Lorsque pour Appuyez sur la touche E pour selectionner Canal. Vous pou- Remarque : Sur certains modeles, le nom de la station est memorise pour les stations qui diffusent des donnees VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control) ou TELETEXT. Si aucun nom ne peut etre attribue a une E un V/UHF ou Cable. un PAL Appuyez la le systeme TV avec la touche F / G L : SECAM L/L' (en option) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) M : (Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option) 5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Tuner. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner l'option appropriee, Prev. (Europe/Europe Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) M : (Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option) 4. Appuyez sur la touche E pour selectionner Memoire. Selectionnez le premier numero de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees du menu Storage from (Memoire). 5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Debut. 6. Appuyez sur la touche G pour lancer la programmation automatique. Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees. : sur Selectionnez systeme : SECAM L/L' (en option) L G pour selectionner Memoire. numero de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees du menu Memoire. Appuyez Selectionnez E pour selectionner le menu EMETTEUR. 2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selec- Prog. Auto / E pour selectionner le menu EMETTEUR. 2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Memo. Manuelle. programmation automatique pour l'installation de cet ecran plasma. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D 1. Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la sec- tion 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Regl. fin. Appuyez sur la touche F / G pour regler l'image et le son de facon optimale. 4. Appuyez sur la touche OK. Le programme mis au point est indique par un numero jaune pendant la selection des programmes. 5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au 3. mode de visualisation TV normal. Fonctionnement du menu Emetteur Options Options du Tous les programmes suivants sont decales vers le bas. Attribution d'un nom de station Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selec1. , Deplacement d'un programme 1. Selectionnez le programme a 2. EMETTEUR Prog. Auto Memoire 2 Systeme BG 3. Edition Prog. preferees Chaines Tuner V/UHF Canal 1 Regl. 4. Recherche C01 Preampli Arret Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Nom. Appuyez sur la touche D Vous pouvez utiliser un blanc, +, -, les chiffres 0 a 9 et les caracteres alphabetiques A a Z. . La touche E vous permet d'effectuer la selection dans le sens inverse. 5. Selectionnez la position suivante en appuyant sur la touche G puis choisissez le deuxieme caractere, etc. 6. Appuyez deux fois sur la touche OK. 7. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au , mode de visualisation TV normal. Sur certains appareils cette fonction est optionelle. Seul un appareil de l'amplificateur d'antenne peut realiser cette fonction. En cas de mauvaise reception du signal d'antenne, vous poueffectuant les manipu- Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Preampli. 3. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner Marche ou Arret dans le menu deroulant Preampli. 4. Appuyez sur la touche OK. 5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au 1. , mode de visualisation TV normal. Cette fonction permet de supprimer ou de sauter les programmes Vous pouvez egalement deplacer les numeros de programme de certaines stations ou copier les donnees d'une station sans nom dans le numero de programme selectionne. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR. 2. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D/E pour selectionner Edition Prog.. 3. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Edition Prog.. Edition Prog. 0- - - - 6C07 2C01 7C55 3C04 8S27 4C05 9S29 Effacer Copier Deplacer Sauter Prev. le programme a supprimer avec la touche D/E ouF/G. 2. Appuyez deux fois sur la touche ROUGE. Le programme selectionne est supprime et tous les prod'une position vers le haut. grammes suivants sont decales ou 2. F / G le programme a Cette fonction vous permet de selectionner directement votre 3. 4. 5. 6. 7. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR. Appuyez sur le bouton G et sur le bouton D/E pour selectionner Chaines preferees. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant au mode Chaines preferees. Appuyez sur le bouton G et sur le bouton D/E pour selectionner Marche. Selectionnez avec la touche D/E Selectionnez le numero de programme desire avec le bouton F / G ou les boutons NUMERO. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5). Pour enregistrer un autre programme, repetez les etapes 5 au 6. Vous pouvez enregistrer jusqu'a 8 programmes. Appuyez sur la touche OK. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. -- ----- . Appuyez sur la touche Q.VIEW/ * pour selectionner le pro- gramme favori enregistre. Affichage du tableau de programmation - Vous pouvez verifier les programmes memorises le tableau de programmation. en affichant Affichage du tableau de programmation Appuyez sur la touche LIST/ * (Liste) pour afficher le Programme table (Tableau de programmation). ? Certains programmes peuvent apparaitre configures avec la (Modifier programme). Lorsqu'aucun nom de station n'a ete programmes ? numero du canal est affiche en fonction menu bleu. Il s'agit des Programme Edit affecte a un programme, le dans le tableau de programmation. Selection d'un programme dans le tableau de programmation Selectionnez un programme avec la touche D/E ou F / G Appuyez ensuite sur la touche OK. L'ecran plasma active le programme correspondant au numero choisi. Defilement des pages du tableau de programmation Le tableau de programmation comporte 10 pages et inclut 100 programmes Pour faire defiler les pages, appuyez plusieurs fois sur la touche D / E ouF/G. Copie d'un programme 1. Selectionnez Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver . Suppression d'un programme 1. Selectionnez 2. 5C05 - 1BLN2 Menu 1. 9. memorises. 1. la Programme favori 8. Modification de la programmation - avec programme favori. equipe en voulu « Amplificateur d'antenne (en option) utiliser l'amplificateur incorpore lations suivantes. numero ouF/G. Saut d'un numero de programme 1. Selectionnez le numero de programme a sauter avec la touche D/E ouF/G. 2. Appuyez sur la touche BLEUE. Le programme saute » devient bleu. 3. Appuyez de nouveau sur la touche BLEUE pour liberer le prosaute ». gramme Lorsque vous sautez un numero de programme, vous ne pouvez plus le selectionner avec la touche D/E en mode d'affichage TV normal. Pour le selectionner, entrez directement le numero du programme avec les touches NUMEROTEES ; vous pouvez egalement utiliser le menu Edition programmes ou Programme table (Tableau de programmation). - vez / E « Prev. - a l'aide de la touche D/E cette fonction. fin Nom Appuyez sur la touche JAUNE. Deplacez le programme jusqu'au touche D Prog. Manuelle 4. position ouF/G. tionner Nom. 3. deplacer d'une copier a l'aide de la touche D / E Appuyez sur la touche LIST/ * pour revenir a l'affichage TV normal. . Appuyez sur la touche VERTE. MODE D'EMPLOI 17 FRANCIS Fonctionnement de de l'image Reglage PSM (Memorisation - - 1. ? des parametres de l'image) L'option PSM vous permet de definir les parametres d'affichage optimaux pour votre televiseur. Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, luminosite, couleur, nettete et teinte) manuellement, l'option PSM prend automatiquement la valeur UTILISATEUR. Appuyez sur la touche PSM. Chaque pression sur la touche PSM l'ecran comme illustre modifie Le mode XD, qui repose sur un puissant processeur numerique LG, vous permet de profiter d'une image realiste haute definition. - - Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. Lorsque selectionnez vous Doux) du automatiquement activee. Standard et menu - restituer fidelement - Doux selectionner les reglages Dynamique, Standard, Doux ou Utilisateur dans le menu IMAGE. Les reglages Dynamique, Standard et Doux qui permettent une qualite d'image optimale, sont definis en usine et ne peuvent - - du parametrage Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Reglez la fonction ACM pour selectionner l'apparence desiree. Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et image Temp de Coul G Froid Plat ACM - Contraste 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 Menu Vous pouvez regler de l'image Reglage IMAGE Prereglages Cette fonction n'est pas disponible en mode XD Arret. des couleurs) manuel de la couleur - - Elle permet de HDMI[PC] - Reglage a votre televiseur. les couleurs de l'image d'origine. ACM (Gestion des couleurs active) pas etre modifies. CSM (memoire XD est Mode RGB[PC], HDMI[PC] uniquement Vous pouvez egalement ? (Dynamique, Cette fonction est disponible uniquement si un appareil disposant du mode sRGB est connecte ? option IMAGE, la fonction sRGB Standard Usager une l'affichage de ci-dessous. Dynamique - Chaud Usager Rouge 0 Vert 0 Bleu 0 - Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des couleurs, la nettete de l'image et la teinte de l'image selon vos preferences. Les options de reglage de la couleur ou de la nettete ne sont pas disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. L'option Tint n'est pas disponible en mode PAL/SECAM. Prev. la temperature des couleurs rouge, vert et bleu a votre convenance. du du son son Reglage SSM (Memorisation - Cette fonction des parametres du son) permet de profiter d'un environnement sonore optimal sans aucun reglage. En effet, le televiseur selectionne vous automatiquement le reglage BBE - La fonction BBE High Definition Sound permet d'obtenir un plus clair et plus present. Les dialogues sont ainsi plus comprehensibles et la musique plus realiste. son audio le plus adapte programme que vous regardez. Lorsque vous reglez le son (aigus, basses et balance) manuellement, l'option SSM prend automatiquement la valeur UTILISATEUR. au - 1. SON Prereglages son BBE G AVL Appuyez sur la touche SSM. Marche Arret Balance 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs 2. Appuyez sur la touche SSM pour selectionner l'option audio de votre choix. Menu SRS TSXT Usager Plat Musique Sports Film Fabrique Controle - R TruSurround XT - - est une marque deposee de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est utilisee Televiseur licence de licence de BBE Sound, Inc. automatique du volume (AVL) Cette fonction permet de maintenir un niveau de volume egal, meme Reglage lorsque vous changez de programme. du son Remarque : Les options Aigus, Graves ou BBE ne sont pas disponibles en mode SRS TSXT. SRS Labs, Inc. 18 sous sous Prev. a ecran plasma Fonctionnement du du son son Reglage Haut-parleurs du televiseur - - RGB[PC] et HDMI[PC] mode, vous pouvez reproduire un signal audio, meme en l'absence de signal video. - Si votre ecran - En mode COMPONENT, Selection Lorsque vous selectionnez programme, le mode de restile numero du programme, puis un de haute qualite. ner ? en NICAM stereo, vous pouvez selectionles modes NICAM STEREO ou FM MONO. Si le signal Emission Affichage a l'ecran Mono MONO STEREO Bilingue DUAL I diffuse la profondeur du de la langue pour les emissions son. ? DUAL I + II diffuse le signal audio qui sera les haut-parleurs. sur Pour ? L+R : le Les signaux audio gauche et droit sont respectivesur les haut-parleurs gauche et droit. Le signal audio gauche est diffuse sur les haut-parleurs gauche et droit. Le signal audio droit est diffuse sur les haut-parleurs gauche et droit. ment diffuses ? L+L : ? R+R : bilingues appuyant plusieurs fois sur la touche I/II. diffuse la premiere de la sortie audio en mode AV mode de sortie audio. les modes de diffusion DUAL I, DUAL II ou DUAL I + II en DUAL I DUAL II modes Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner appuyez deux fois sur la touche I/II. Si vous recevez un programme bilingue, vous pouvez selection- ? NICAM En mode AV, vous pouvez selectionner d'une emission est faible, vous pouvez selectionner le mode mono en appuyant deux fois sur la touche I/II. La ? les en mode FM mono, l'indication MONO s'affiche a l'ecran. du mode mono permet d'ameliorer le mode FM mono. bilingue, vous pouvez selecNICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I + II, ou MONO. Si vous selectionnez le Selection Si le signal stereo revenir en mode stereo, est faible, selectionnez Pour les emissions tionner son. mono en NICAM mono, vous pouvez selectionles modes NICAM MONO ou FM MONO. stereo Stereo le Pour les emissions ? ner Appuyez sur la touche I/II pour afficher le mode de restitution du ner numerique Pour les emissions ? Affichage a l'ecran Selection d'un tuner PDP permettant du son NICAM, vous pourrez profiter d'un son mode de restitution du son d'une emission. le nom du programme disparait. reception plasma est equipe la reception Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner du mode stereo/bilingue tution du son s'affiche apres Selection du son NICAM (en option) Reception Vous pouvez regler les haut-parleurs du televiseur. langue sur les haut-parleurs. diffuse la seconde langue sur les haut-parleurs. une langue differente haut-parleurs. sur chacun des FRANCIS du menu Heure Options Options du Reglage - de l'horloge Si le reglage Mise en veille automatique de l'heure est efface la suite d'une panne de le televiseur, a - courant, ou parce que vous avez debranche reinitialisez Si aucun signal d'entree ci s'eteint l'horloge. HEURE Horloge n'est detecte par le televiseur, celui- automatiquement au bout de 10 minutes. Mise en veille G -- : -- Heure arret Heure Marche Arret - auto. La fonction de veille programmable permet de mettre en veille le televiseur - apres une de temps predefinie. periode En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de maniere continue, choisissez un delai (en minutes). L'ecran Min puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le compte a rebours est lance des la fin du reglage. affiche Menu Prev. a. Reglage de la fonction On/Off Timer (Mise sous/hors tension automatique) - Cette fonction est operationnelle courante a deja - ete zz --- Pour afficher le temps touche SLEEP jusqu'a en veille du ce que l'affichage zz --- Min appa- raisse. uniquement si l'heure c. parametree. La fonction Off-timer (Mise hors tension programmee) restant avant la mise appuyez une fois sur la touche SLEEP. b. Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur la televiseur, est pri- Si vous desactivez le televiseur veille programmable, le reglage apres avoir regle un temps de est annule. oritaire sur la fonction On-timer (Mise sous tension program- mee) - si toutes deux sont activees en meme temps. La fonction On-timer (Mise sous tension programmee) site que le televiseur neces- soit en mode veille. MODE D'EMPLOI 19 Fonctionnement Menu SPECIAL SPECIAL Verrouillage Le televiseur - peut etre regle Le televiseur meme de maniere a garde en memoire ce que la telecom ses differentes le dernier reglage nentes de l'ecran. televiseur fonctions. supprimer completement de remanence et si vous avez eteint a l'aide de la telecommande, INPUT SELECT, D/E du televiseur le ? appuyez sur la touche ou sur la touche POWER, INPUT, MULTIMEDIA, D / E ou de la telecommande pour le une image lorsque le niveau est excessif. Appuyez de nouveau sur une touche pour desactiver cette fonction. Orbiter : En mode Orbiter, pour eviter l'affichage d'une image permanente, l'ecran bouge toutes les 2 minutes. La fonction Orbiter permet d'eviter les images fantomes. Il est cependant preferable de ne jamais laisser d'image fixe affichee a l'ecran. reactiver. " - permet d'eliminer les images rema Cette fonction ne permet pas de effectue, eteint. Si le verrouillage parental est active - : La fonction Ceruse mande soit indispensable pour controler - Ceruse ? - Lorsque le verrouillage parental est active, le message s'affiche a chaque presVerrouillage parental active " ? sion d'une touche du panneau de commande. Inversion : La fonction Inversion permet d'inverser la couleur de l'ecran toutes les 30 minutes. SPECIAL Mode Mode eco. (Economie d'energie) Langue(Language) G Verrouillage Marche Mode Eco. Cette fonction permet de reduire Set ID du televiseur. Arret ISM Methode - la consommation electrique Demo Pivoter OSD Demo Menu Prev. - ISM Methode - (Methode ISM) - Evitez d'afficher une image fixe sur l'ecran du televiseur pen- Cette fonction vous permet d'avoir un exemple de rendu de l'image lorsque le mode XD est active ou non. Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. dant une duree prolongee. En effet, une image figee provenant d'un jeu PC/video peut, a la longue, provoquer l'apparition d'une image fantome qui subsiste lorsque vous changez l'affichage. Menu ECRAN Configuration manuelle Reglage automatique - - Cette fonction permet de regler automatiquement le centrage et la phase de l'image. - Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : - Mode RGB[PC] uniquement ? "OK" s'affiche a l'ecran. de l'image etait incorrecte, recom- Une fois la fonction Auto config. terminee, Si toutefois la position l'operation. Bien que l'image ne soit toujours pas parfaite, votre televiseur fonctionne correctement. Vous devez simplement effectuer d'autres reglages. Il est inutile d'executer les fonctions Auto Configure (Configuration auto) pour le mode HDMI. ? - mencez - - - - G Manuelle config. Mode VGA ARC ZOOM +/Position Cinema NR Reglages Menu 20 Televiseur usine Prev. a ecran plasma Validation pouvez modifier sa phase manuellement. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : RGB[PC], RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i). Les fonctions Phase et Clock ne sont pas disponibles en mode RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i). Selection ECRAN Auto config. Si, apres reglage automatique de l'image, vous constatez que tremblent, vous celle-ci n'est pas nette et que les caracteres - du mode VGA/XGA elargi Pour afficher une image normale, selectionnez une resolution identique pour les modes RGB et VGA/XGA. Certains modeles ne disposent pas du mode XGA. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC] uniquement Fonctionnement Menu ECRAN Format d'image - - Les images peuvent etre visualisees sous differents le format Standard, le format Spectacle, Plein ecran (en option), Original, 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 ou Zoom. ? - diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de l'ecran, les proportions Plein ecran (en option) Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de l'ecran, les proportions etant respectees. - 4:3 - l'image sera visualisee dans les 4:3 (forutilise par toutes les stations). mat generalement 16:9 (panoramique) Format panoramique. Ce format est utilise pour les films a grand spectacle (16:9). - 4:3 agrandi sur la gauche et la droite. televiseur. d'obtenir une image agrandie. Cependant, les parties inferieure et Pour restaurer les reglages de l'image n'apparaitront pas entierement. ? du : Vous pouvez regler les parametres suivants : Phase, Clock mode RGB[PC] et HDMI[PC]. Seuls les formats 4:3, 16:9 (panoramique) et Zoom sont disponibles en mode RGB[DTV], HDMI[DTV] et Component [DTV]. Le teletexte bulletins (ou TOPTEXT) n'est disponible que sur plasma disposant de cette 3. Seuls les ecrans est un service d'information gratuit propose par la Il fournit, par exemple, des de television. d'information, des previsions programmes de television ment mis a jour. Le decodeur teletexte ou meteorologiques, les 4. a l'ecran 5. evolues dement l'information desiree. (en option) le menu SPECIAL. Appuyez sur la touche G et utilisez la touche selectionner la langue (Language). Veuillez selectionner b. Dans le cas la langue locale du mode Teletexte. contraire, il est possible que le teletexte ne s'affiche pas correctement a l'ecran. Pour activer/desactiver le teletexte Appuyez sur la touche TEXT/ * pour activer le teletexte. Appuyez sur la touche MENU et utilisez la touche D / E pour selectionner langue Remarque : ? Selection de la langue du mode Teletexte la Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au a. systemes SIMPLE, TOPTEXT et FASTEXT. Le SIMPLE (teletexte standard) regroupe un certain et permettent de trouver plus simplement et plus rapi- / E pour selectionner mode de visualisation TV normal. plasma permet de nombre de pages pouvant etre selectionnees en saisissant leur numero. Les systemes TOPTEXT et FASTEXT sont plus Appuyez sur la touche D souhaitee. des conseils pratiques constam- integre Appuyez sur la touche G et utilisez la touche F / G pour selectionner la langue (Language). recevoir les systeme FRANCIS (selon (selon les modeles) La fonction Telelexte plupart des chaines 2. par defaut par defaut (Horloge), Position H, Position V, Position, Zoom +/-, Taille PIP, Position PIP, Transparence PIP. Seuls les formats 4:3 et 16:9 (panoramique) sont disponibles fonction peuvent recevoir les services teletexte. 1. permet de restaurer les reglages Cette transformation du format 4:3 en format 16:9 vous permettra certains modeles. - Initialisation Cette fonction Teletexte - du bruit) Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. le format standard. L'ecran Zoom en - comme regle. Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet d'obtenir d'image possible. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : NR (Reduction - 14:9 est visualise avant/arriere AV, S-Video ou COMPONENT 480i/576i. 14:9 14:9 correspond a l'ecran - Cette fonction n'est disponible qu'une fois le la meilleure qualite ? superieure de l'image peut entrainer Cinema En mode standard, - L'agrandissement ou la reduction perte de qualite. zoom Quand votre televiseur recoit le signal de largeur d'ecran de la prise peritel, il commute automatiquement au bon format. ? selectionnez Screen Position (Position de l'ecran) Original L'ecran mode plein ecran, une ? ? en autre mode. Zoom - ? (en option), 4:3, etant respectees. ? Component [480i/576i]. Si vous eprouvez une gene un Spectacle Si l'emission Seuls les formats Spectacle, Plein ecran 16:9 (panoramique), 14:9 et Zoom sont disponibles en mode formats : D / E pour La page d'accueil ou la derniere page s'affiche a l'ecran. l'heure et la date Les numeros de page, le nom de la chaine, sont affiches en page selectionnee haut de l'ecran. Le premier numero indique la et le second la page affichee. Appuyez sur la touche TEXT/ * pour desactiver le teletexte. MODE D'EMPLOI 21 Fonctionnement Teletexte (selon (selon les modeles) Fonctionnalites Texte SIMPLE (en option) Selection d'une page 1. Entrez le numero de la page (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. d'entrer le numero, 2. En cas d'erreur de saisie, finissez puis retapez le numero de page correct. appuyer sur la touche D / E pour passer a la page suivante ou precedente. Vous pouvez egalement Programmation des touches de couleur en mode LIST (en option) Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE, TOP ou FASTEXT, appuyez sur la touche M . Vous avez la possibilite de programmer quatre numeros de page de votre choix en leur affectant une couleur. Pour les selectionner, appuyez sur la touche de couleur correspondante. 1. Appuyez sur une touche coloree. 2. Selectionnez la page que vous voulez programmer en lui affectant une couleur. 3. Appuyez enregistree la touche OK. La page choisie est alors comme numero de page choisie. Un clignote- sur ment confirme ce choix. Cette meme tra dorenavant 4. de selectionner Les trois autres touches colorees mees de la meme touche vous permet- la page. peuvent etre program- maniere. TOPTEXT (en option) rubriques de couleur differente (rouge, verte, jaune et bleue) sont affichees en bas de l'ecran. Les rubriques jaune et bleue permettent respectivement de passer au groupe ou au Quatre Selection 2. d'un bloc, d'un groupe ou d'une page Appuyez sur la touche bleue pour passer de bloc en bloc. Appuyez sur la touche jaune pour passer au groupe suivant en 3. 4. sautant un bloc. Appuyez sur la touche verte pour passer a la page suivante en sautant un groupe. (Vous pouvez egalement utiliser la touche D .) Appuyez sur la touche rouge pour revenir a la selection precedente. (Vous pouvez egalement utiliser la touche E .) Selection directe d'une page Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page en saisissant son numero (trois chiffres) a l'aide des touch- es numeriques. Les pages teletexte sont indiquees a l'aide d'un code couleur en bas de l'ecran et peuvent etre selectionnees en appuyant sur la touche de couleur correspondante. Appuyez 2. Selectionnez sur une i pour selectionner la page d'index. page a l'aide de la touche de couleur cor- Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page en saisissant son numero (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. Vous pouvez egalement utiliser la touche D / E pour passer a la page suivante ou precedente. 22 Permet de doubler la taille du texte affiche. Appuyez une fois sur cette touche pour agrandir la moitie superieure de la page. Appuyez deux fois sur cette touche pour agrandir la moitie inferieure de la page. Appuyez trois fois affichage normal. sur cette touche pour revenir en TOUCHE UPDATE Appuyez sur cette touche pour afficher le programme TV pendant la recherche d'une page teletexte. Appuyez sur cette touche pour afficher la page teletexte mise a jour. TOUCHE HOLD Appuyez sur cette touche pour arreter le defilement automatique d'une page teletexte lorsque celle-ci comporte plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et le numero de la sous-page selectionnee sont generalement affiches sous l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, une icone d'arret s'affiche gauche de l'ecran et le defilement de la page est interrompu. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reactiver le defilement. TOUCHE MIX Appuyez sur cette touche pour superposer une page sur l'image d'un programme TV. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour revenir en mode d'affichage normal du teletexte. teletexte TOUCHE TIME Appuyez sur cette touche pendant que vous regardez un programme TV pour afficher l'heure dans le coin superieur droit de l'ecran. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre l'heure. En mode teletexte, appuyez cette touche pour selectionner un numero de souspage. Ce numero s'affiche en bas de l'ecran. Appuyez sur les touches ROUGE/VERTE, D / E ou sur les touches Televiseur a ecran numeriques pour afficher la page sans defilement selectionner une cette fonction. la touche respondante. 4. TOUCHE SIZE ou en autre. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour quitter d'une page 1. 3. Appuyez sur cette touche pour afficher du texte cache (par exemple, des reponses a des jeux ou a des enigmes). Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre le texte. sur FASTEXT Selection TOUCHE REVEAL dans le coin superieur bloc suivant. 1. avancees plasma Miscellaneous Remarques FRANCIS MODE D'EMPLOI 23 Miscellaneous Depannage Absence d'image ou ? Verifiez que le televiseur est active. ? Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche. ? Verifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil. ? Appuyez sur la touche VOLUME (G). ? Le son est-il desactive ? Dans le menu SON, verifiez ? Verifiez de son Image normale mais absence de son ? Appuyez sur la touche MUTE. que les haut-parleurs sont actives. qu'aucun obstacle n'empeche (Voir page 18.) la transmission du signal de la tele- commande vers le televiseur. Mauvais fonctionnement de la telecommande Une fois le televiseur ? Verifiez que la polarite ? Verifiez que la telecommande ? Remplacez les piles. (Voir page 5) ? n'apparait lentement ? est configuree correctement. Ceci est normal car l'image ne s'affiche pas directement lors de la mise sous tension du televiseur. allume, l'image s'affiche des piles est correcte. (Voir page 5) Contactez le centre d'assistance technique si l'image pas au bout de cinq minutes. Selectionnez Couleur dans le menu IMAGE, puis appuyez sur la touche VOL- UME (G). (Voir page 18) Image noir et blanc ou couleurs mal reglees Presence ? Verifiez que le televiseur ? Activez n'importe quelle fonction pour restaurer l'affichage de l'image. (Lorsqu'un arret sur affiche un ecran noir.) et le magnetoscope sont suffisamment espaces. image se prolonge au-dela de 5 minutes, le televiseur de barres hori- zontales/verticales ou ? Verifiez ? Reglez l'option Balance dans le menu SON. (Voir page 18.) qu'aucun appareil electrique ne cause des interferences. tremblement de l'image Absence de son sur l'un des haut-parleurs ? Bruit inhabituel a l'in- terieur du televiseur 24 Televiseur a ecran plasma Un changement de la temperature l'emission ou de l'humidite ambiante peut provoquer d'un bruit inhabituel lorsque vous allumez ou eteignez Ceci n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement. le televiseur. Miscellaneous Caracteristiques Caracteristiques MODELE 42PM1MA 42PM1MJ 50PM1MA 50PM1MJ 42PM1MA-TA 42PM1MJ-TA 50PM1MA-TA 50PM1MJ-TA 42PM1MA-ZA 50PM1MA-ZA Largeur (pouces / mm) 42 / 1066 49.3 / 1253 Hauteur (pouces / mm) 25.6 / 650 29.3 / 745 Profondeur (pouces / mm) 3.9 / 97.5 4/99.5 Poids (livres / kg) 66/30 90.4 / 41 Alimentation AC100-240V, 50/60Hz Temperature (Selon conditions) Humidite 32 ~ (Selon conditions) MODELE 104°F (0 40°C) ~ Moins de 80% 42PM3MVA 42PM3MVJ 42PM3MVC 42PM3MVA-TA 42PM3MVJ-TA 42PM3MVC-TA 42PM3MVA-ZA Largeur (pouces / mm) 41.4 / 1050 48.2 / 1223 Hauteur (pouces / mm) 24.8 / 630 27.1 / 686.5 Profondeur (pouces / mm) 3.6 / 91.5 11.7 / 295 Poids (livres / kg) 50.1 / 23.1 66.2 / 30 Temperature (Selon conditions) Humidite (Selon conditions) Les caracteristiques decrites FRANCIS AC100-240V, 50/60Hz Alimentation ? 42PM3MVC-ZA 32 ~ 104°F (0 40°C) ~ Moins de 80% ci-dessus peuvent faire l'objet de modifications sans preavis. MODE D'EMPLOI 25 ">
![](http://s1.fixfr.com/store/data/000511782_1-dda811e9bf5396023c2e64717dff2380-210x147.png)
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.