LG 42PX4R Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
Televiseur a ecran plasma MODE D'EMPLOI Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le televiseur. Conservez-le pour une consultation future. Notez le numero du televiseur. de modele Ces numeros et le numero de serie figurent sur l'etiquette apposee sur la face arriere de l'appareil. Indiquez ces numeros a votre revendeur lorsque l'appareil doit faire l'objet d'une reparation. Numero de modele Numero de serie : : Avertissements de securite de securite de securite Consignes Consignes W AVERTISSEMENT Evitez d'exposer le televiseur de l'installer pres ou a la lumiere du soleil d'une source de chaleur (con- vecteurs, cuisiniere...). N'utilisez pas le televiseur dans un endroit humide susceptible d'etre humide, comme une salle de ou N'inserez - bain. aucun decharge electrique. contenant objet dans la grille de ventilation. Ne placez pas d'objets lourds sur le televiseur. - Recourbez le cable d'antenne entre l'interieur et l'ex- terieur du batiment pour eviter L'eau recipients projec- Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une Ces objets pourraient blessures a - des decharge electrique. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une - soumis a appareil ne doit pas etre tions d'eau. Ne posez pas de des liquides sur cet appareil. Vous risqueriez de provoquer un incendie. - Cet pourrait endommager les infiltrations d'eau. le televiseur et occasionner une un tomber enfant ou a un et occasionner de graves adulte. N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le televiseur. - decharge electrique. Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. En cas de degagement de fumee ou d'odeur sus- pecte, eteignez le moniteur, debranchez-le, puis con- Alimentation tactez votre revendeur ou le service apres-vente. - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. Disjoncteur N'essayez pas de reparer le televiseur vous-meme. Contactez votre revendeur ou le service apres-vente. - La prise de raccordement a la terre doit etre branchee. Une - - eventuelle de courant pourrait occasionner Au cas ou touchez pas au cable d'antenne. le raccordement a la terre ne serait pas possible, un installe par un electricien Ne reliez pas la masse a la ligne telephonique, ou aux au de recevoir une une En cas d'orage, debranchez doit etre ou decharge electrique. decharge electrique. disjoncteur separe - fuite Vous risqueriez d'endommager le televiseur qualifie. - paratonnerre le televiseur Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou et ne de recevoir une decharge electrique. conduites de gaz. AVERTISSEMENT AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU LA MOISISSURE. 2 PLASMA TV Avertissements de securite * Les consignes de securite se classent en deux categories bien distinctes. W AVERTISSEMENT Indique un danger de mort ou un risque de blessures graves. NOTES Indique un risque de blessures legeres dommages materiels. ou de Danger potentiel sous certaines conditions. NOTES Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec les mains humides. - Vous risqueriez de recevoir une decharge Ne faites pas passer le cordon d'alimentation a proximite de sources de chaleur. electrique. - l'appareil, debranchez-le Avant de deplacer de la prise Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. secteur, puis debranchez tous les cordons de raccordement. Ne branchez pas l'appareil si la fiche, le cordon, la prise ou les bornes d'alimentation sont endommages. N'installez pas le televiseur comme sur une - etagere L'appareil doit etre dans un endroit clos, ou - dans une bibliotheque. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. correctement ventile. a l'ecart des enfants pour Tenez les piles usagees eviter - qu'ils ne les avalent. En cas d'ingestion, consultez immediatement medecin. un Lorsque vous deplacez le televiseur muni de ses haut-parleurs, ne le tenez pas par les haut-parleurs. - blessures a serieusement N'installez pas le televiseur - L'appareil risquerait blessures a serieusement un de sur tomber et enfant ou a un le rebord d'une table. d'occasionner adulte. Il de graves pourrait en outre etre de L'appareil risquerait un tomber et enfant ou a un d'occasionner de adulte. Il graves pourrait en outre etre endommage. FRANCIS Debranchez l'appareil avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ni d'aerosols. - endommage. Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une decharge electrique. Faites appel au service apres-vente une fois par an pour nettoyer l'interieur du moniteur. - L'accumulation de poussiere peut entrainer un dysfonction- nement de l'appareil. Respectez une distance entre l'ecran ron 5 a 7fois la diagonale de l'ecran. - Dans le cas contraire, vous et vous d'envi- risqueriez de ressentir une fatigue visuelle. N'installez pas d'antenne exterieure a proximite d'une ligne ou d'un equipement electrique. - Vous risqueriez de recevoir une decharge Debranchez electrique. le moniteur pendant les periodes d'inutili- sation prolongees. - L'espace separant l'antenne de la ligne doit etre suffisant pour qu'elles ne se touchent pas, meme en cas L'accumulation de poussiere peut provoquer occasionner une materielle de fuite de courant. ou decharge electrique en cas un incendie ou de deterioration de chute de l'antenne. - Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique. Utilisez uniquement les piles indiquees. - Ne tirez pas sur le cordon pour debrancher - l'appareil. Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. Vous risqueriez de provoquer un incendie. Owner's Manual 3 Sommaire Sommaire Sommaire Options du menu Heure Reglagedel'horloge......................19 Reglage de la fonction On/Off Timer .19 (Mise sous/hors tension automatique) Miseenveilleautomatique..................19 Avertissements de securite Consignesdesecurite....................2~3 Introduction . Descriptiondelatelecommande Emplacement et fonctions des commandes . . . . . . . . . . . . . . .5~6 .7~8 . . . . . . . . . . . Activationduteleviseur....................14 . . . . . . . . . Reglageautomatique......................20 Configurationmanuelle......................20 .20 SelectiondumodeVGA/XGAelargi Formatd'image..........................21 Fonctionnement . . Menu ECRAN Installationduteleviseur....................13 Selection de la langue pour l'affichage (en option) . Demo.............................20 Accessoires.............................12 . . . . . . . . . . Zoom..................................21 .14 Screen Position (Position de l'ecran) Menusecran............................15 . . . . . . . . . .21 Cinema................................21 Options du menu Emetteur NR(Reductiondubruit)....................21 Programmationautomatique................16 Programmationmanuelle...................16 Miseaupoint............................16 . . . . . . . . . . . . . Initialisation.............................21 Teletexte (selon les modeles) Selection de la langue du mode Teletexte .17 Pour activer/desactiver .17 Amplificateur d'antenne (en option) .17 Modificationdelaprogrammation. Programmefavori........................17 .17 Affichage du tableau de programmation Reglage de l'image PSM (Memorisation des parametres de l'image) .18 CSM (memoire du parametrage des couleurs) .18 Reglagemanueldelacouleur...............18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 .21 Incrustation d'image (PIP) Incrustationd'image(PIP)..................23 .23 Programme de selection pour l'image incrustee Selectiondumoded'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 .23 .23 Reglagedel'imageincrustee................23 Reglage de la transparence de l'image incrustee (ModePIPuniquement).....................23 . . . . TailledePIP............................23 . . . . Deplacement de l'image incrustee(Mode PIP uniquement) POP (ecrans multiples : balayage des canaux) Divers .18 automatique du volume (AVL) Reglageduson..........................18 Haut-parleursduteleviseur.................19 .19 Selectiondumodestereo/bilingue .19 ReceptiondusonNICAM(enoption). . . . Fonctionnalitesavancees...................22 BBE...................................18 Controle . . . .18 ACM(Gestiondescouleursactive) Reglagedel'image.......................18 Reglage du son SSM (Memorisation des parametres du son) .18 . . . FASTEXT..............................22 sRGB.................................18 . le teletexte . TexteSIMPLE(enoption)..................22 TOPTEXT(enoption).....................22 ..................................18 Programmation de la telecommande (en option) .24~26 Depannage.............................27 Caracteristiques..........................28 Elimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, representant poubelle sur roulettes barree d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC. 2. Les elements electriques et electroniques doivent etre jetes separement, dans les vide-ordures prevus a cet effet par votre municipalite. 3. Une elimination sequences et le conserver pour consultation ulterieure. . Verrouillage.............................20 ISMMethode(MethodeISM)................20 .20 Modeeco.(Economied'energie). HDMI..................................11 ment ce mode d'emploi . Menu SPECIAL Options d'affichage d'images provenant d'un equipementexterne........................9 .10 Specifications de l'affichage du televiseur Veuillez lire attentive- . Miseenveille............................19 Installation Attributiond'unnomdestation. . sante 4. une conforme aux instructions aidera a reduire negatives et risques eventuels les con- pour l'environnement et la humaine. Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures menageres ou encore la magasin ou vous avez achete ce produit. 4 PLASMA TV Introduction de la telecommande de Description - - Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le televiseur. La telecommande peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres POWER INPUT Permet de selectionner les modes TV, AV, Component, RGB ou HDMI. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. Permet de selectionner INPUT POWER MULTIMEDIA DVD MODE la sortie audio. TV Permet de selectionner les modes Component, RGB ou HDMI. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode Veille. VCR MODE CABLE STB ZOOM-/ZOOM+ ZOOM d'agrandir la taille de ou Permet de passer en mode Veille ou d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode Veille. MULTIMEDIA AUDIO Permet de reduire lumineux. - ZOOM + MUTE PIP l'image principale. TEXT/ SLEEP (MISE EN VEILLE) Permet d'activer la mise en veille. LIST SLEEP * MUTE Permet de couper ou de retablir I/II le son. I/II ARC MENU Permet de choisir la langue uniquement si le programme emis est en deux langues. Permet de selectionne de la sortie audio. EXIT MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. LIST OK Permet d'afficher la table de programme. PIP Permet d'activer ou de desactiver incrustee. Permet de selectionner les modes PIP ou DW. PIPPR- PIPPR+/Permet de selectionner un EXIT Permet d'effacer les messages a l'ecran et de revenir a l'affichage TV a partir de l'image programme pour l'image incrustee. SWAP PIPPR+ VOL SSM SWAP PSM PIPINPUT n'importe quel menu. FORMAT D'IMAGE Permet de modifier le format de l'image. PR OK Permet de basculer entre l'image principale et l'image incrustee. Permet de selectionner Permet de valider votre selection d'afficher le mode actuel. PIP INPUT le mode d'incrustation. D/EouF/G SIZE Pour regler les parametres d'un menu. Permet d'ajuste la taille de l'image incrustee. POSITION Permet de deplacer l'image incrustee vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Permet de selectionner FAVOURITE PREREGLAGES SON Permet de selectionner le reglage audio cor- respondant au programme regarde. TOUCHES NUMEROTEES Q.VIEW SIZE POSITION INDEX HOLD TIME REVEAL MIX MODE ? un une a l'interieur option de menu. VOL +/- (Reglage du volume, haut/bas) Permet d'augmenter ou de diminuer le volume. PR +/- (Selection des programmes, haut/bas) Permet de selectionner un programme. PREREGLAGES IMAGES Permet de rappeler les parametres et son que vous avez choisis. M FAVOURITE Permet de selectionner ou programme image prefere. Q.VIEW TOUCHES TELETEXTE (en option) Ces touches servent pour le teletexte. Pour des informations detaillees, reportezvous a la section 'Teletexte'. Remarque : En teletexte les touches PIP PR +/-, SWAP et PIP INPUT sont utilisees pour la fonction de teletexte. Permet de revenir au programme precedent. TOUCHES VCR Permet de commander un magnetoscope LG. Insertion des piles ? Ouvrez le capot du compartiment a piles a l'arriere de la telecom- mande. ? Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AA. Ne melangez pas pile neuve avec une pile usagee. Inserez les piles en respectant la polarite. une ? Owner's Manual 5 FRANCIS Introduction de la telecommande de Description Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le televiseur. La telecommande peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres - - MUTE Permet de couper ou de retablir le son. POWER MULTIMEDIA MUTE Permet de selectionner les modes Component, RGB ou HDMI. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode Veille. POWER TV/AV MULTIMEDIA Permet de selectionner les modes TV, AV, Component, RGB ou HDMI. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. I/II Permet de choisir la langue uniquement si le programme emis est en deux langues. Permet de selectionne de la sortie audio. MENU FORMAT D'IMAGE Permet de modifier le format de l'image. LIST ARC MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. LIST Permet d'afficher la table de pro- PR gramme. OK des programmes, VOL haut/bas) Pour selectionner Permet de passer en mode Veille ou d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode Veille. I/II TV/AV D / E (Selection lumineux. programme ou une option de menu. Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. F / G (Reglage du volume, VOL un PR TOUCHES NUMEROTEES haut/bas) 123 Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu. OK Permet de valider votre selection ou d'afficher le mode actuel. PREREGLAGES SON Permet de selectionner le reglage audio correspondant au programme 456 PREREGLAGES IMAGES Permet de rappeler les parametres image et son que vous avez choisis. ZOOM MULTISECTION (en option) Permet d'agrandir une section predefinie de l'image lorsqu'elle est affichee a la taille normale. PIP Permet d'activer ou de desactiver l'image incrustee. Permet de selectionner les modes PIP ou DW. 7 89 PSM 0 regarde. SSM PIP/DW SLEEP PIP PR+ TEXT/ WIN. SIZE PIP PR- MIX POSITION SWAP TIME HOLD PIP INPUT INDEX REVEAL ? PIPPR+/Permet de selectionner un programme pour l'image incrustee. SWAP Permet de basculer entre l'image principale et l'image incrustee. Permet de selectionner SLEEP (MISE EN VEILLE) Permet d'activer la mise en veille. TOUCHES TELETEXTE (en option) Ces touches servent pour le teletexte. Pour des informations detaillees, reportez-vous a la section 'Teletexte'. Remarque : En teletexte les touches PIP PR +/-, SWAP et PIP INPUT sont utilisees pour la fonction de teletexte. i PIP INPUT le mode d'incrustation. SWAP Permet de revenir au programme precedent. SIZE Remarque : Cette fonction est opera- Permet d'ajuste la taille de l'image incrustee. tionnelle seulement si Favorite programme est sur Arret. Autrement, chaque pression du bouton selectionne un programme favori memorise. POSITION Permet de deplacer l'image incrustee vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Insertion des piles ? Ouvrez le capot du compartiment a piles a l'arriere de la tele- commande. ? ? 6 PLASMA TV Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AAA. Ne melangez pas une pile neuve avec une pile usagee. Inserez les piles en respectant la polarite. Introduction et fonctions des commandes et des commandes Emplacement < Serie Facade > 42PX4R 7 8 TV/AV INPUT 2 Serie MENU VOL OK 1345 MENU OK VOL PR PR 6 42PX3RV TV/AV MENU OK VOL PR FRANCIS 2 1. MARCHE/ARRET Permet d'allumer le televiseur 7 1 INPUT MENU 3 4 VOL OK 5 6. lorsqu'il est en mode veille. PR 6 D / E (Selection des programmes, haut/bas) Permet de selectionner un programme ou une option de menu. 2. CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE 3. INPUT ou TV/AV Permet de selectionner les modes TV, AV, Component, RGB Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. 7. MENU Permet de faire defiler les menus. 8. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. 5. lorsqu'il est en mode veille. F / G (Reglage du volume, haut/bas) Permet de regler le volume sonore. Permet de regler les parametres d'un menu. HDMI. ou 4. Permet d'allumer le televiseur VOYANT ALIMENTATION/VEILLE Rouge en mode veille. Vert lorsque le televiseur est allume. Intelligent Eye (en option) Permet de regler l'image conditions en fonction des ambiantes. OK Permet de valider votre selection ou pour afficher le mode actuel. Owner's Manual 7 Introduction - - Voici une representation Le materiel represente simplifiee de la facade. peut etre quelque peu different de votre televiseur. < Face arriere > AV5 S-VIDEO VIDEO L/MON 9 AUDIO R V DEO AUD O L HDMI/ DVI(VIDEO) AUD COMPONEN RGB INPUT AUDIO INPUT AC INPUT AV R Antenna O L R AV2 VAR AB AUDOOU LE RS-232C INPUT REMOTE CONTROL (CONTROL/SERVICE) AV AV3 L R MN SVDEO VDEO AUD 2 1 1. 3 O 4 HDMI(DVI VIDEO) / ENTREE AUDIO / ENTREE RGB Connecter la prise externe du televiseur a la prise entree PC situe au dos de l'appareil. 5 6 7 5. SORTIES AUDIO 8 du 6. Prise Peritel Reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel du 2. TELECOMMANDE retroprojecteur. Remarque : 3. ENTREE RS-232C (COMMANDE / MAINTENANCE) Si vous souhaitez utiliser le cable de scart d'Euro, vous devez utiliser le cable a paires torsadees de scart Euro. b. Si un signal S-VHS est envoye sur l'entree Peritel 2 (AV 2), vous devez passer en mode S-Video 2 (Y/C). Connecter le cable du PC aux prises RS-232C situees a. a l'ar- riere de l'appareil. 4. ENTREE AUXILIAIRE Branchez le lecteur DVD sur les entrees (entrees DVD) Y, PB, PR et sur les video composante entrees audio du 7. Prise antenne 8. PRISE ALIMENTATION televiseur. Ce prise d'alimentation secteur alternatif. Reportez-vous aux caracteristiques d'alimentation a la fin du present manuel. Ne le branchez jamais sur une prise d'alimentation en courant continu. ENTREES AUDIO / VIDEO (AV4) Raccordez les sorties audio/video ces des appareils externes a prises. PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO Raccordez la prise de sortie video d'un magnetoscope VIDEO a une prise S-VIDEO. Raccordez les prises de sortie audio du magnetoscope VIDEO aux prises audio comme dans AV4. 8 PLASMA TV 9. SS- televiseur doit etre relie a une ENTREES AUDIO / VIDEO (AV5) PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO Installation Options Options d'affichage d'affichage d'images d'images d'un externe d'un externe provenant equipement < Face arriere COMPONENT > AUD O R MO SVDEO HDMI AUDIO INPUT RGB INPUT VDEO AV4 O R AUD O AV1 Antenna AUD O R AV2 VAR ABLE REMOTE CONTROL RS-232C INPUT AUD O OUT (CONTROL/SERVICE) AV3 FRANCIS Branchement d'un PC Branchement d'une source externe Owner's Manual 9 Installation de de l'affichage du du televiseur Specifications Mode RGB / HDMI Resolution Mode RGB / HDMI Frequence horizontale (KHz) Frequence verticale (Hz) 31.468 70.09 Resolution 640x350 848x480 852x480 800x600 832x624 85.08 37.861 85.08 31.469 70.08 31.469 70.08 37.927 85.03 37.927 85.03 31.469 59.94 31.469 59.94 35.000 66.66 35.000 66.66 37.861 72.80 37.861 72.80 37.500 75.00 37.500 75.00 43.269 85.00 43.269 85.00 31.500 60.00 31.500 60.00 37.799 70.00 37.799 70.00 39.375 75.00 39.375 75.00 31.500 60.00 31.500 60.00 37.799 70.00 37.799 70.00 39.375 75.00 39.375 75.00 35.156 56.25 35.156 56.25 (RGB) 37.879 60.31 37.879 60.31 48.077 72.18 48.077 72.18 46.875 75.00 46.875 75.00 53.674 85.06 53.674 85.06 49.725 74.55 49.725 74.55 48.363 60.00 48.363 60.00 56.476 70.06 56.476 70.06 640x480 848x480 852x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x960 1280x1024 60.023 75.02 60.023 75.02 68.677 85.00 68.677 85.00 54.348 60.05 47.700 60.00 63.995 70.01 59.625 75.02 67.500 75.00 68.500 85.00 68.681 75.06 47.700 60.00 60.023 60.02 59.625 75.02 63.981 60.02 69.500 85.00 54.348 60.05 63.995 70.01 67.500 75.00 77.487 85.00 68.681 75.06 47.693 60.00 60.091 75.00 68.504 85.00 1280x960 60.023 60.02 1280x1024 63.981 60.02 1360x768 1366x768 Serie 42PX3RV Serie 42PX4RV 576i 10 1152x864 1152x870 Component/HDMI Input signal 480i Component o o RGB (DTV) x x HDMI (DTV) x o 576p o o o 720p o o o 1080i o o o o 1280x768 x 480p PLASMA TV 70.09 37.861 1024x768 Mode 31.468 720x400 640x480 Terminal Frequence verticale (Hz) 640x350 720x400 ? Frequence horizontale (KHz) o Serie 42PX4R Installation - - HDMITM, le logo HDMI et le nom High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques deposees de HDMI Licensing. Ce televiseur peut recevoir des signaux HDMI (High-Definition Multimedia Interface --Interface multimedia haute definition) ou DVI (Input of Digital Visual Interface Entree visuelle numerique). Ce televiseur accepte le protocole HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection Protection du contenu numerique a large bande) en mode TV (480p, 720p, 1080i). Lorsque vous branchez un equipement HDMI/DVI (lecteur DVD, decodeur ou PC) compatible avec la fonction Auto HDMI/DVI, celui-ci est detecte et reconnu (la resolution standard de (640 x 480p) (ou serie 42PX4R : 1280 x 720p) est -- - - - -- - des signaux RVB et DVI simultanement, selectionnez le mode RGB ou HDMI/DVI sur l'ecran. (L'autre mode utilise automatiquement la technologie Plug and Play). Effectuez les branchements audio. Si l'ordinateur est equipe d'une carte son, procedez aux reglages necessaires. Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio separe. Si votre ordinateur (ou sa carte son) dispose d'une sortie audio optique numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran. Reference Exemple de cable (non fourni) automatiquement selectionnee). Une fois les informations propres a l'equipement lues via le protocole DDC (Display Data Channel Canal des donnees d'affichage), les donnees EDID enregistrees dans le televiseur sont utilisees. Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de (640 x 480p) (ou serie 42PX4R : 1280 x 720p). sur votre lecteur DVD ou votre decodeur. Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez une resolution de (640 x 480) (ou serie 42PX4R : 1024 x 768) en 60 Hz sur la carte graphique. Si votre equipement dispose d'une sortie DVI, vous devez utiliser un cable audio separe. (Reportez-vous au para-- - - - Cable HDMI Cable audio analogique (RCA) graphe <Connexion>). How to connect 1. - - - - 2. - - - - Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI. Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni). Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de (640 x 480p) (ou serie 42PX4R : 1280 x 720p) est automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement). Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de (640 x 480p) (ou serie 42PX4R : 1280 x 720p) sur votre lecteur DVD ou votre decodeur. Les donnees video et audio numeriques etant transmises simultanement via le protocole HDMI, aucun branchement audio supplementaire n'est necessaire. Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI. Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni). Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de (640 x 480p) (ou serie 42PX4R : 1280 x 720p) est automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportezvous au mode d'emploi de votre equipement). Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de (640 x 480p) (ou serie 42PX4R : 1280 x 720p) sur votre lecteur DVD ou votre decodeur. Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio separe. Si votre equipement dispose d'une sortie audio optique numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran. Cable - - Si votre ordinateur dispose d'un connecteur DVI, branchezle sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI-DVI (non fourni). Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez une resolution de (640 x 480) (ou serie 42PX4R : 1024 x 768) en 60 Hz sur la carte graphique. Utilisez l'entree HDMI/DVI (VIDEO) de l'ecran pour effectuer les branchements video, selon la connectique de votre ordinateur. - - Si la carte graphique de l'ordinateur n'est pas en mesure d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, utilisez uniquement une seule entree (RGB INPUT ou HDMI/DVI) pour raccorder l'ordinateur a l'ecran. Si la carte graphique de l'ordinateur est en mesure d'emettre audio analogique (stereo vers RCA) Utilisation 1. Branchez les equipements HDMI/DVI (lecteur DVD ou le televiseur. 2. Allumez le televiseur en appuyant sur la touche POWER et les equipements HDMI/DVI a l'aide de leur telecommande. 3. Selectionnez la source HDMI/DVI dans l'option Main Input du menu PIP/DW. 4. Verifiez l'image affichee a l'ecran. Des problemes d'affichage lies a la resolution, a l'alignement vertical, au contraste ou a la luminosite peuvent survenir avec les equipements HDMI/DVI. Selon les cas, selectionnez une autre resolution, modifiez la frequence de rafraichissement ou reglez le contraste et la luminosite jusqu'a obtenir une image parfaite. Si la carte graphique ne permet pas de modifier la frequence de rafraichissement, remplacez-la ou contactez le fabricant. decodeur) sur Remarques : - - - 3. Ordinateur compatible avec le format DVI - HDMI-DVI Cable - - Avec certaines cartes graphiques, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un cable HDMI-DVI. Evitez d'afficher une image fixe de facon prolongee. Vous risqueriez de provoquer un effet de remanence irreparable. Activez l'economiseur d'ecran chaque fois que possible. Si la carte graphique compatible HDMI/DVI de votre ordinateur utilise une resolution de type VGA, SVGA ou XGA, il est possible que l'image ne soit pas correctement proportionnee ou positionnee sur l'ecran. Comme indique dans l'illustration ci-dessous, appuyez sur la touche MENU pour regler la position de l'image. Si necessaire, contactez le fabricant de la carte graphique. Si votre equipement HDMI/DVI utilise une resolution de 480p, 720p ou 1080i, le televiseur affiche une image conforme a la norme EIA/CEA-861-B. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez le service apres-vente. Si l'equipement HDMI/DVI n'est pas connecte ou s'il n'est pas branche correctement, le message "No signal" s'affiche a l'ecran. Si le televiseur ne prend pas en charge le format du signal video emis par votre equipement HDMI/DVI, le message "No signal" s'affiche a l'ecran. Reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez votre service apres-vente. Owner's Manual 11 FRANCIS Installation Accessoires INPUT MULTIMEDA POWER DVD VCR TV MODE CABLE SB AUDIO MUTE ZOOM - ZOOM+ PP SLEEP LIST TEXT/* TV/AV MULTIMEDIA I/I ARC MENU POWER MUTE LIST EXIT ARC I/II MENU OK PR OK VOL PIPPR - PIPPR+ VOL SSM SWAP PSM PR PR 123 ou 456 7 PSM FAVOURITE Q.VIEW SZE POSITION INDEX HOLD TIME REVEAL MX MODE REVEAL ? VOL INPUT PIP 89 0 SSM PIP/DW SLEEP PIPPR+ TEXT/ ? M LG TV WIN.SIZE PIP PR- MIX POSITION SWAP TIME HOLD PIPINPUT INDEX i ASmark Telecommande Mode d'emploi 2 pitons 1.5V 1.5V Cordon d'alimentation Piles alcalines Fixer le televiseur au mur murales toute chute du televiseur. Fixation de l'attache murale pour empecher - 2 equerres a l'aide des pitons. Ensuite, le televiseur ? indique ci-contre. Inserez un doit etre monte sur un support. Installer les pitons comme boulon a fond dans le trou superieur de chaque equerre, puis ser- rez-le fermement. Installez les equerres tre ci-dessus. Placez les equerres murales a l'aide de 2 boulons (non fournis), comme illusdu televiseur Assurez-vous que les equerres et les equerres (non fournies), comme illustre au mur a l'aide de cordelettes renforcees ci-dessus. Autres accessoires en option - - Les accessoires en option peuvent faire l'objet de modifications ou de remplacements sans preavis. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces accessoires. 42 0 4 40 50 Support de fixation mural inclinable 12 PLASMA TV 4 2 Support de fixation au plafond Cordons video hauteur. sont correctement installees. Fixez l'ensemble televiseur/support ? murales a la meme Cordons audio Installation Installation du du televiseur ? Ce televiseur peut, entre autres, etre installe ? Installez ce televiseur uniquement dans un endroit beneficiant Installation horizontale murale Le televiseur ? peut etre installe meuble. au mur ou sur un d'une aeration suffisante. Installation du support pour meuble mur, comme indique au ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportez-vous au ? Le televiseur indique peut etre installe sur un meuble, comme ci-dessus. guide d'installation du support de fixation mural en option). Fixation murale Espace minimum requis permettant une aeration suffisante lors d'un montage mural. Installation sur un meuble Espaces minimum requis pour une aeration isante lors d'une installation sur meuble. suff- FRANCIS 10cm 3cm 10cm 10cm 10cm Pivotement de l'ecran ? Une fois l'ecran (en option) installe, vous pouvez le faire pivoter manuellement vers la gauche ou la droite selon un angle de 20 degres. Remarque : Avant de faire pivoter l'ecran, l'ecran correctement positionne, vous devez desserrer le boulon situe sur l'axe a l'arriere du support. Une fois resserrez ce boulon. Owner's Manual 13 Fonctionnement Activation du du televiseur Lorsque vous utilisez la telecommande, - Activation du televiseur juste apres orientez-la vers le capteur du televiseur. l'installation 1. Branchez le cordon d'alimentation. Le televiseur 2. Appuyez sur la touche se met en veille. / I, INPUT ou TV/AV ou PR D / E du televiseur, ou sur TV/AV, MULTIMEDIA, PR D / E ou les touches numeriques de la telecommande Activation normale du televiseur (cordon d'alimentation connecte) Si vous avez desactive en Appuyez sur la touche ? le televiseur appuyant sur la touche les touches POWER, INPUT ou pour allumer le televiseur. / I du televiseur / I, INPUT ou TV/AV ou PR D / E du televiseur, ou sur TV/AV, MULTIMEDIA, PR D / E ou les touches numeriques de la telecommande les touches POWER, INPUT ou pour allumer le televiseur. Selection Selection de de la langue pour l'affichage ecran ecran (en (en option) option) - Le menu peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree. choix, ce que nous vous conseillons de faire des Il vous suffit de selectionner l'installation du televiseur. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu SPECIAL. 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Langue (language). 3. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner la langue de votre choix. Toutes les indications a l'ecran 4. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. 14 s'affichent dans la langue choisie. PLASMA TV la langue de votre Fonctionnement Menus ecran ecran - Le dialogue avec votre televiseur menus affichent egalement Selection 1. 2. 3. par l'intermediaire de menus ecran. les touches qui permettent de les configurer. se deroule Outre les options disponibles, ces des menus Appuyez le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour afficher chaque menu. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton F / G pour selectionner une option de menu. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. EMETTEUR Programmation auto G Memo. Manuelle IMAGE Memoire Edition programmes Chaines Systeme preferees EMETTEUR BG 2 IMAGE SON HEURE HEURE SPECIAL SPECIAL ECRAN ECRAN Menu Plat PIP/DW Prev. Contraste 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 Menu Chaud Utilisateur Auto config. G Validation EMETTEUR IMAGE ARC SON Zoom +/- SON HEURE Cinema Vert 0 Bleu 0 son G Marche Arret AVL Balance Position HEURE Prereglages BBE Mode VGA 0 Image menu Manuelle config. IMAGE Rouge Prev. Emetteur menu EMETTEUR Froid ACM Debut SON PIP/DW Prereglages image G Temp de Coul FRANCIS 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV NR SPECIAL Reglages usine SPECIAL ECRAN PIP/DW ECRAN Menu PIP/DW Prev. Menu Prev. Menu ECRAN EMETTEUR IMAGE Son menu EMETTEUR Langue(Language) G Verrouillage Marche ISM Methode Arret G -- : -- Heure arret IMAGE Mode Eco. SON Horloge Heure Marche Arret auto. SON Set ID Demo HEURE HEURE SPECIAL SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW Menu PIP/DW Prev. Special menu Menu Prev. Temps menu Owner's Manual 15 Fonctionnement du menu Emetteur du Options Options Programmation automatique - 1. Toutes les stations qui peuvent etre selon cette methode. sont enregistrees recues Nous vous recommandons d'utiliser la Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D pour selectionner Programmation auto G Memo. Manuelle IMAGE Edition programmes Chaines preferees Systeme BG Memoire 2 Debut HEURE SPECIAL ECRAN Menu Memoire. pour selectionner Selectionnez le premier numero de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees du menu Memoire. 3. Appuyez sur la touche G 4. Appuyez sur la touche E Selectionnez SON PIP/DW pour selectionner le menu EMETTEUR. 2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selec- / E le menu EMETTEUR. EMETTEUR Prev. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Programmation auto. 3. Appuyez sur la touche G pour selectionner Systeme. Selectionnez un systeme TV avec la touche F / G. L : SECAM L/L' (en option) PAL BG : B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) M : (Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option) 4. Appuyez sur la touche E pour selectionner Memoire. Selectionnez le premier numero de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees du menu Storage from (Memoire). 5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Debut. 6. Appuyez sur la touche G pour lancer la programmation automatique. Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees. 2. Remarque memorise Sur certains modeles, le nom 6. Appuyez sur la touche E pour selectionner vez selectionner le numero NUMEROTEES. canal (1 a 7. memorise avec Pour arreter Ce numero la lettre C (V/UHF 01-69) ou S (Cable la programmation programmation automatique est terminee, le MENU Edition programmes apparait a l'ecran. Pour modifier le programme enregistre, reportez-vous a la section 'Modification de la programmation'. Lorsque la Programmation manuelle - La programmation manuelle vous permet de regler et d'or- ganiser manuellement les stations dans l'ordre voulu. Vous pouvez egalement associer un nom de station de cinq lettres a chaque numero de programme. EMETTEUR Programmation auto Memo. Manuelle IMAGE Edition programmes Chaines preferees Memoire 2 Systeme BG G Tuner V/UHF Canal 1 SON HEURE Regl. SPECIAL Recherche fin Nom ECRAN PIP/DW 16 PLASMA TV Preampli Menu Prev. C01 Arret possible, le numero de Appuyez sur la touche E pour selectionner Recherche. Appuyez sur la touche F / G pour commencer la recherche. la recherche s'arrete. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la station. 9. Pour enregistrer une autre station, repetez les etapes 3 a 8. 8. Mise au point - Normalement, la mise au point est necessaire en cas uniquement de mauvaise reception. EMETTEUR Programmation auto Memo. Manuelle Edition programmes Chaines preferees SON HEURE SPECIAL Memoire 2 Systeme BG Tuner V/UHF Canal 1 Regl. fin Recherche Nom C01 ECRAN Preampli 01-47). touche MENU. si 69) directement avec les touches numerotees. Si une station est trouvee, est automatique, appuyez sur la Canal. Vous pou- de canal voulu avec les touches Selectionnez, de la station est du canal lui est associe. Systeme. V/UHF ou Cable. pour les stations station, le numero selectionner systeme TV avec la touche F / G L : SECAM L/L' (en option) PAL BG : B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) M : (Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option) 5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Tuner. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner l'option appropriee, qui diffusent des donnees VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control) ou TELETEXT. Si aucun nom ne peut etre attribue a une pour un IMAGE : / E tionner Memo. Manuelle. programmation automatique pour l'installation de cet ecran plasma. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D PIP/DW Arret Enr Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selec1. tionner Regl. fin. Appuyez sur la touche F / G pour regler l'image et le son de facon optimale. 4. Appuyez sur la touche OK. Le programme mis au point est indique par un numero jaune pendant la selection des programmes. 3. 5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. Fonctionnement du menu Emetteur du Options Options Tous les programmes suivants sont decales vers le bas. Attribution d'un nom de station Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selec1. , Deplacement d'un programme 1. Selectionnez le programme a Appuyez sur la touche JAUNE. 3. Deplacez le programme jusqu'au Programmation auto Memoire 2 Edition programmes IMAGE Systeme BG Chaines preferees SON HEURE Tuner V/UHF Canal 1 4. Nom C01 Preampli 2. Arret Prev. 3. dans le sens mode de visualisation TV normal. Sur certains appareils cette fonction est optionelle. Seul un appareil de l'amplificateur d'antenne peut realiser cette fonction. du signal d'antenne, vous pou- Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selec, tionner Preampli. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner dans le menu deroulant Preampli. Appuyez sur la touche OK. 5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. Cette fonction permet de supprimer ou de sauter les programmes memorises. Vous pouvez egalement deplacer les numeros de programme de certaines stations ou copier les donnees d'une station sans nom dans le numero de programme selectionne. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D pour selectionner le menu EMETTEUR. 2. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton ». Cette fonction vous permet de selectionner directement votre Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D preferees. sur le bouton au mode Chaines pour selec(ou appuyez sur le bouton G et D / E 4. Selectionnez -- 5. Selectionnez F / G ou D / E ----- preferees. avec le numero la touche D / E. de programme desire les boutons NUMERO. Pour un numero a un chiffre, les etapes 4 au 5. tapez d'abord un '0' ('05' pour 5). 6. Pour enregistrer un autre programme, repetez Vous pouvez enregistrer jusqu'a 8 programmes. Appuyez sur la touche OK. 8. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au 7. Appuyez sur la touche SWAP ou FAVOURITE pour selectionner le programme favori enregistre. Affichage du tableau de programmation Vous pouvez verifier les programmes memorises en grammes. ? D / E pour selec- Edition programmes - - 1BLN2 6C07 ? 2C01 7C55 3C04 8S27 4C05 9S29 Effacer Copier Deplacer Sauter Menu programme avec la touche D / E ou F / G. Appuyez ensuite sur la touche OK. L'ecran plasma active le programme correspondant au numero choisi. supprimer avec la touche D / E Defilement un des pages du tableau de programmation ouF/G. Le tableau de Appuyez deux fois sur la touche ROUGE. Le programme selectionne est supprime et tous les prod'une position vers le haut. grammes suivants sont decales programmes Pour faire defiler le programme a programmation comporte 10 pages et inclut 100 les pages, appuyez plusieurs fois sur la touche D/EouF/G. Appuyez sur la touche LIST pour revenir a l'affichage TV normal. Copie d'un programme 1. Selectionnez bleu. Il s'agit des d'un programme dans le tableau de programmation Selectionnez Prev. le programme a en menu configures avec la fonction Programme Edit (Modifier programme). Lorsqu'aucun nom de station n'a ete affecte a un programme, le numero du canal est affiche dans le tableau de programmation. Selection Suppression d'un programme 1. Selectionnez Certains programmes peuvent apparaitre le programmes 5C05 - affichant le tableau de programmation. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Edition pro- - le bouton avec Affichage du tableau de programmation Appuyez sur la touche LIST (Liste) pour afficher Programme table (Tableau de programmation). 0- / E pour selectionner Marche.) 3. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant / E tionner Edition programmes. 2. saute tionner Chaines - 3. « mode de visualisation TV normal. Modification de la programmation 1. le pro- pour selectionner le menu EMETTEUR. 2. Appuyez sur le bouton G et sur le bouton Marche ou 4. - 1. effectuant les manipu- 1. Arret Appuyez de nouveau sur la touche BLEUE pour liberer programme favori. lations suivantes. 3. devient Programme favori Amplificateur d'antenne (en option) en saute du programme avec les touches NUMEROTEES ; vous pouvez egalement utiliser le menu Edition programmes ou Programme table (Tableau de programmation). - utiliser l'amplificateur incorpore » « ment le numero la position suivante en appuyant sur la touche G, puis choisissez le deuxieme caractere, etc. 6. Appuyez deux fois sur la touche OK. 7. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au vez la avec Lorsque vous sautez un numero de programme, vous ne pouvez plus le selectionner avec la touche PR D / E en mode d'affichage TV normal. Pour le selectionner, entrez directe- inverse. En cas de mauvaise reception Appuyez sur la touche BLEUE. Le programme gramme Appuyez sur la touche D. Vous pouvez utiliser un blanc, +, -, les chiffres 0 a 9 et les caracteres alphabetiques A a Z. equipe sauter bleu. La touche E vous permet d'effectuer la selection - a toucheD/EouF/G. ECRAN PIP/DW la avec Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver Saut d'un numero de programme 1. Selectionnez le numero de programme Recherche SPECIAL voulu cette fonction. fin Regl. numero toucheD/EouF/G. Memo. Manuelle 5. Selectionnez a l'aide de la touche D / E 2. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Nom. EMETTEUR 4. position ouF/G. tionner Nom. 3. deplacer d'une copier a l'aide de la touche D / E ouF/G. 2. Appuyez sur la touche VERTE. Owner's Manual 17 FRANCIS Fonctionnement Reglage PSM (Memorisation 1. des parametres de l'image) L'option PSM vous permet de definir les parametres - - de de l'image d'affichage optimaux pour votre televiseur. Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, luminosite, couleur, nettete et teinte) manuellement, l'option PSM prend automatiquement la valeur UTILISATEUR. Reglage - - - Intelligent Eye (en option) Dynamique Standard Doux Chaque pression sur la touche PSM l'ecran comme illustre modifie l'affichage de - ci-dessous. Intelligent Eye (en option), Dynamique, Standard et Doux qui permettent une qualite d'image optimale, sont definis en usine et ne peuvent pas etre modifies. Lorsque la fonction Eye est activee, l'ecran regle automatiquement l'image en fonction des conditions ambiantes afin d'obtenir un resultat optimal. ? reglages - du parametrage EMETTEUR Prereglages G - - HEURE 60 Couleur 50 Nettete 50 Utilisateur SPECIAL Vert 0 ECRAN Bleu 0 - - Reglage SSM (Memorisation - Cette fonction Reglez la fonction ACM pour selectionner Cette fonction est operationnelle avec l'apparence desiree. les modes suivants : Cette fonction n'est pas disponible en mode XD Arret. de l'image Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des preferences. Les options de reglage de la couleur ou de la nettete ne sont pas disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. L'option Tint n'est pas disponible en mode PAL/SECAM. Prev. du du son son des parametres du son) profiter d'un environnement sonore optimal sans aucun reglage. En effet, le televiseur selectionne automatiquement le reglage audio le plus adapte vous HDMI[PC] uniquement couleurs, la nettete de l'image et la teinte de l'image selon vos Chaud 0 Menu les modes suivants : Froid Rouge PIP/DW avec RGB[DTV], HDMI[DTV]. ACM Lumiere les couleurs de l'image d'origine. TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 or COMPONENT, Plat 100 Elle permet de ACM (Gestion des couleurs active) - Contraste a votre televiseur. Cette fonction est operationnelle Reglage IMAGE SON Cette fonction est disponible uniquement si un appareil disposant des couleurs) image Temp de Coul Lorsque vous selectionnez une option (Intelligent Eye (en option), Dynamique, Standard et Doux) du menu IMAGE, la fonction XD est automatiquement activee. Mode RGB[PC], - CSM (memoire Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. restituer fidelement dans le menu IMAGE. Les Le mode XD, qui repose sur un puissant processeur numerique du mode sRGB est connecte egalement selectionner les reglages Intelligent Eye (en option), Dynamique, Standard, Doux ou Utilisateur ? des couleurs rouge, vert sRGB Vous pouvez ? la temperature et bleu a votre convenance. - ? Vous pouvez regler LG, vous permet de profiter d'une image realiste haute definition. Appuyez sur la touche PSM. Utilisateur manuel de la couleur permet de BBE - La fonction BBE High Definition Sound permet d'obtenir un son plus clair et plus present. Les dialogues sont ainsi plus comprehensibles et la musique plus realiste. programme que vous regardez. Lorsque vous reglez le son (aigus, basses et balance) manuellement, l'option SSM prend automatiquement la valeur UTILISATEUR. au - 1. Appuyez sur la touche SSM. 2. Appuyez sur EMETTEUR IMAGE SON l'option audio Plat Fabrique Film Sports - - est une marque deposee de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est utilisee SRS Labs, Inc. 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV Menu Prev. Musique R TruSurround XT Arret AVL ECRAN Controle - Marche SPECIAL PIP/DW Utilisateur G Balance de votre choix. SRS TSXT son BBE HEURE la touche SSM pour selectionner Prereglages sous licence de sous licence de BBE Sound, Inc. automatique du volume (AVL) Cette fonction permet de maintenir un niveau de volume egal, meme Reglage lorsque vous changez de programme. du son Remarque : Les options Aigus, Graves ou BBE ne sont pas disponibles en mode SRS TSXT. 18 PLASMA TV Fonctionnement du du son son Reglage Haut-parleurs du televiseur - - Vous pouvez regler les haut-parleurs du televiseur. En mode COMPONENT, RGB[PC] et HDMI[PC] mode, vous pouvez reproduire un signal audio, meme nal video. Selection - en Lorsque selectionnez un tution du son s'affiche apres Si votre ecran - l'absence de sig- plasma est equipe la reception du son NICAM, vous pourrez profiter d'un son numerique de haute qualite. programme, le mode de resti- le numero du programme, puis Pour les emissions en NICAM mono, vous pouvez selectionner les modes NICAM MONO ou FM MONO. ? Pour les emissions ? ner Affichage a l'ecran Appuyez sur la touche I/II pour afficher le mode de restitution du en les modes NICAM STEREO ou ? tionner les modes NICAM DUAL I + mode FM mono, l'indication MONO s'affiche a l'ecran. Affichage a l'ecran Mono MONO Selection Stereo STEREO En mode AV, vous pouvez selectionner Bilingue DUAL I diffuse sur est faible, vous pouvez selec- permet d'ameliorer la profondeur du son. Pour revenir en mode stereo, appuyez deux fois sur la touche I/II. L+R : ? L+L : ? R+R : mono de la langue pour les emissions bilingues Si vous recevez un programme bilingue, vous pouvez selectionles modes de diffusion DUAL I, DUAL II ou DUAL I + II en appuyant plusieurs fois sur la touche I/II. ner ? DUAL I DUAL II DUAL I + II le signal audio qui sera les haut-parleurs. le mode de sortie audio. ? Selection de la sortie audio en mode AV Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner tionner le mode mono en appuyant deux fois sur la touche I/II. La reception pouvez selectionFM MONO. Si le signal vous NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, II, ou MONO. Si vous selectionnez le Emission Selection ? NICAM stereo, stereo est faible, selectionnez le mode FM mono. Pour les emissions en NICAM bilingue, vous pouvez selec- son. du mode mono Si le signal stereo d'une emission le mode de restitution du son d'une emission. le nom du programme disparait. ? d'un tuner PDP permettant Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner du mode stereo/bilingue vous du son NICAM (en option) Reception Les signaux audio gauche et droit sont respectivement diffuses sur les haut-parleurs gauche et droit. Le signal audio gauche est diffuse sur les haut-parleurs gauche et droit. Le signal audio droit est diffuse sur les haut-parleurs gauche et droit. diffuse la premiere langue sur les haut-parleurs. diffuse la seconde langue sur les haut-parleurs. diffuse une langue differente sur chacun des haut-parleurs. FRANCIS du menu Heure du Options Options Reglage - de l'horloge Si le reglage Mise en veille automatique de l'heure est efface la suite d'une panne de le televiseur, courant, ou parce que vous avez debranche reinitialisez l'horloge. EMETTEUR Horloge G a -- : -- - Si aucun signal d'entree n'est detecte par le televiseur, ci s'eteint automatiquement au bout de 10 minutes. celui- Mise en veille Heure arret IMAGE Heure Marche - Arret auto. SON La fonction de veille programmable permet de mettre en veille le televiseur HEURE - SPECIAL periode de temps predefinie. En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de maniere continue, choisissez un delai (en minutes). L'ecran zz affiche Min puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le compte a rebours est lance des la fin du reglage. apres une --- ECRAN PIP/DW Menu Prev. a. Reglage de la fonction On/Off Timer (Mise sous/hors b. Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'a tension automatique) - Cette fonction est operationnelle courante a deja - - ce que l'affichage zz --- Min appa- raisse. uniquement si l'heure ete parametree. La fonction Off-timer (Mise hors tension programmee) est prioritaire sur la fonction On-timer (Mise sous tension programmee) si toutes deux sont activees en meme temps. La fonction On-timer (Mise sous tension programmee) neces- site que le televiseur Pour afficher le temps restant avant la mise en veille du televiseur, appuyez une fois sur la touche SLEEP. c. Si vous desactivez le televiseur veille programmable, le reglage apres avoir regle un temps de est annule. soit en mode veille. Owner's Manual 19 Fonctionnement Menu SPECIAL SPECIAL Verrouillage Le televiseur - Le televiseur peut etre regle de maniere garde en memoire televiseur a ce que permet d'eliminer les images rema nentes de l'ecran. Cette fonction ne permet pas de la telecom- ses differentes le dernier reglage meme eteint. Si le verrouillage parental est active - fonctions. supprimer completement effectue, de remanence une et si vous avez eteint le ? a l'aide de la telecommande, appuyez sur la touche du televiseur ou sur la touche INPUT ou TV/AV, PR D / E POWER, INPUT ou TV/AV, MULTIMEDIA, PR D / E ou de la telecommande pour le reactiver. image lorsque le niveau est excessif. Appuyez de nouveau sur une touche pour desactiver cette fonction. Orbiter : En mode Orbiter, pour eviter l'affichage d'une image permanente, l'ecran bouge toutes les 2 minutes. La fonction Orbiter permet d'eviter Il est cependant preferable d'image fixe affichee " - : La fonction Ceruse mande soit indispensable pour controler - Ceruse ? Lorsque le verrouillage parental est active, le message s'affiche a chaque presVerrouillage parental active " ? sion d'une touche du panneau de commande. les images fantomes. de ne jamais laisser a l'ecran. Inversion : La fonction Inversion permet d'inverser la couleur de l'ecran toutes les 30 minutes. EMETTEUR IMAGE Langue(Language) G Verrouillage Marche ISM Methode Arret Mode eco. (Economie d'energie) Mode Eco. SON Set ID - Demo Cette fonction permet de reduire la consommation electrique du televiseur. HEURE SPECIAL ECRAN PIP/DW ISM Methode - Demo Menu Prev. - - (Methode ISM) Evitez d'afficher une image fixe sur l'ecran du televiseur (Demonstration Cette fonction vous du mode XD) permet d'avoir un exemple de rendu de l'image lorsque le mode XD est active ou non. Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] HDMI[PC]. et pen- dant une duree prolongee. En effet, une image figee provenant d'un jeu PC/video peut, a la longue, provoquer l'apparition d'une image fantome qui subsiste lorsque vous changez l'affichage. Menu ECRAN Configuration manuelle Reglage automatique - - Cette fonction permet de regler automatiquement le centrage et la phase de l'image. - Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : - Mode RGB[PC] uniquement ? ? Une fois la fonction Auto config. terminee, "Ok" s'affiche a l'ecran. Si toutefois la position de l'image etait incorrecte, recom- mencez l'operation. Bien que l'image ne soit toujours pas parfaite, votre televiseur - fonctionne correctement. Vous devez simplement effectuer d'autres reglages. - - Il est inutile d'executer les fonctions Auto Configure - - Auto config. Manuelle config. IMAGE Mode VGA ARC SON Zoom +/Position HEURE Cinema NR SPECIAL Reglages usine ECRAN PIP/DW 20 PLASMA TV Menu Prev. G Validation pouvez modifier sa phase manuellement. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : RGB[PC], RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i). Les fonctions Phase et Clock ne sont pas disponibles en mode RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i). Selection (Configuration auto) pour le mode HDMI. EMETTEUR Si, apres reglage automatique de l'image, vous constatez que celle-ci n'est pas nette et que les caracteres tremblent, vous - du mode VGA/XGA elargi Pour afficher une image normale, selectionnez une resolution identique pour les modes RGB et VGA/XGA. Certains modeles ne disposent pas du mode XGA. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC] uniquement Fonctionnement Menu ECRAN Format d'image - - Les images peuvent etre visualisees sous differents formats : le format Standard, le format Spectacle, Plein ecran (en option), Original, 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 ou Zoom. ? - (en option), 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 et Zoom sont disponibles en mode Component [480i/576i]. Si vous eprouvez une gene en mode plein ecran, selectionnez un Spectacle Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie les proportions etant pour occuper la totalite de l'ecran, respectees. Plein ecran (en option) Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de l'ecran, les proportions etant respectees. autre mode. Zoom - ? ? Seuls les formats Spectacle, Plein ecran L'agrandissement ou la reduction une perte de qualite. Screen Position (Position de l'ecran) - Original Cette fonction n'est disponible qu'une fois le zoom recoit le signal de largeur d'ecran de la prise peritel, il commute automatiquement au bon format. de l'image peut entrainer avant/arriere regle. Quand votre televiseur 4:3 En mode standard, l'image sera visualisee ? - dans les 4:3 (for- utilise par toutes les stations). mat generalement Cinema 16:9 (panoramique) Format panoramique. Ce format est utilise - TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 ? NR (Reduction 14:9 L'ecran - 14:9 est visualise le format standard. L'ecran 14:9 correspond a l'ecran 4:3 agrandi sur la gauche et la droite. comme Zoom Cette transformation du format 4:3 en format 16:9 vous permettra ? d'obtenir une image agrandie. Cependant, les parties inferieure et superieure de l'image n'apparaitront pas entierement. - du bruit) HDMI[PC]. Initialisation Cette fonction permet de restaurer les televiseur. Pour restaurer les reglages Seuls les formats 4:3 et 16:9 (panoramique) sont disponibles en COMPONENT Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et ? - or 480i/576i. pour les films a grand spectacle (16:9). ? Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet d'obtenir la meilleure qualite d'image possible. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Vous pouvez regler par defaut par defaut reglages du : les parametres suivants : Phase, Clock (horloge), Position H, Position V, Position, Zoom +/-, Taille PIP, Position PIP, Transparence PIP. mode RGB[PC] et HDMI[PC]. Seuls les formats 4:3, 16:9 (panoramique) et Zoom sont disponibles en mode RGB[DTV], HDMI[DTV] et Component FRANCIS [DTV]. Teletexte - les (selon modeles) (selon La fonction Telelexte certains modeles. (ou TOPTEXT) n'est disponible que sur Seuls les ecrans plasma disposant de cette fonction peuvent recevoir les services teletexte. - Le teletexte est un service d'information gratuit propose plupart des chaines de television. bulletins d'information, des programmes de television ment mis a jour. - Le decodeur par la Il fournit, par exemple, des teletexte les meteorologiques, ou des conseils pratiques constam- previsions integre a l'ecran 3. Appuyez sur la touche G et utilisez la touche F / G pour selectionner la langue (Language). 4. Appuyez sur la touche 5. evolues dement l'information desiree. 2. Appuyez sur la touche MENU et utilisez la touche D / E pour le menu SPECIAL. Appuyez sur la touche G et utilisez la touche D selectionner la langue (Language). Veuillez selectionner la langue locale du mode Teletexte. b. Dans le cas contraire, il est possible que le teletexte ne s'affiche pas correctement a l'ecran. Pour activer/desactiver le teletexte Appuyez sur la touche TEXT/* pour activer le teletexte. Selection de la langue du mode Teletexte selectionner Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au a. ? 1. langue Remarque : systemes SIMPLE, TOPTEXT et FASTEXT. Le SIMPLE (teletexte standard) regroupe un certain et permettent de trouver plus simplement et plus rapi- la mode de visualisation TV normal. plasma permet de nombre de pages pouvant etre selectionnees en saisissant leur numero. Les systemes TOPTEXT et FASTEXT sont plus / E pour selectionner souhaitee. recevoir les systeme D / E pour La page d'accueil ou la derniere page s'affiche a l'ecran. Les numeros de page, le nom de la chaine, l'heure et la date sont affiches en haut de l'ecran. Le premier numero indique la page selectionnee et le second la page affichee. Appuyez sur la touche TEXT/* pour desactiver le teletexte. Owner's Manual 21 Fonctionnement Teletexte les (selon modeles) (selon Texte SIMPLE (en option) Fonctionnalites Selection d'une page 1. Entrez le numero de la page (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. En cas d'erreur de saisie, finissez d'entrer le numero, puis retapez le numero de page correct. 2. Vous pouvez egalement appuyer sur la touche PR D / E pour passer a la page suivante ou precedente. Programmation des touches de couleur en mode LIST (en option) Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE, TOP ou FASTEXT, appuyez sur la touche Vous avez la possibilite M . de programmer quatre numeros de page de votre choix en leur affectant une couleur. Pour les selectionner, appuyez sur la touche de couleur correspondante. 1. Appuyez sur une touche coloree. 2. Selectionnez la page que vous voulez programmer en lui affectant une couleur. 3. Appuyez sur la touche OK. La page choisie est alors enregistree comme numero de page choisie. Un clignotement confirme ce choix. Cette meme tra dorenavant 4. de selectionner la page. Les trois autres touches colorees mees de la meme touche vous permet- peuvent etre program- maniere. TOPTEXT (en option) Quatre rubriques de couleur differente (rouge, verte, jaune et Les rubriques jaune et bleue) sont affichees en bas de l'ecran. bleue permettent respectivement de passer au groupe ou au 1. 2. 3. 4. d'un bloc, d'un groupe ou d'une page sautant un bloc. Appuyez sur la touche verte pour passer a la page suivante en sautant un groupe. (Vous pouvez egalement utiliser la touche PR D.) Appuyez sur la touche rouge pour revenir a la selection precedente. (Vous pouvez egalement utiliser la touche PR E.) Selection directe d'une page Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page en saisissant son numero (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. Les pages teletexte sont indiquees et peuvent etre a l'aide d'un code couleur en selectionnees en appuyant sur la touche de couleur correspondante. Selection Appuyez sur la touche 2. Selectionnez moitie inferieure de la page. Appuyez trois fois sur cette touche pour selectionner la page d'index. une page a l'aide de la touche de couleur cori Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page en saisissant son numero (trois chiffres) a l'aide Vous pouvez egalement utiliser la touche PR D passer a la page suivante ou precedente. PLASMA TV pour revenir en affichage normal. TOUCHE UPDATE Appuyez sur cette touche pour afficher le programme TV pendant la recherche d'une page teletexte. Appuyez sur cette touche pour afficher la page teletexte mise a jour. TOUCHE HOLD Appuyez sur cette touche pour arreter le defilement automatique d'une page teletexte lorsque celle-ci comporte plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et le numero de la sous-page selectionnee sont generalement affiches sous l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, une icone d'arret s'affiche gauche de l'ecran et le defilement Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reactiver le defilement. TOUCHE MIX Appuyez sur cette touche pour superposer une page teletexte sur l'image d'un programme TV. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour revenir en mode d'affichage normal du teletexte. TOUCHE TIME Appuyez sur cette touche pendant que vous regardez un programme TV pour afficher l'heure dans le coin superieur droit de l'ecran. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre l'heure. En mode teletexte, appuyez cette touche pour selectionner un numero de sous- page. Ce numero s'affiche en bas de l'ecran. Appuyez sur les touches ROUGE/VERTE, PR D / E ou sur les touches numeriques pour afficher la page sans defilement ou en une autre. cette fonction. des touches numeriques. 22 superieure de la page. Appuyez deux fois sur cette touche pour agrandir la Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour quitter respondante. 4. Permet de doubler la taille du texte affiche. Appuyez une fois sur cette touche pour agrandir la moitie selectionner d'une page 1. 3. TOUCHE SIZE sur FASTEXT bas de l'ecran Appuyez sur cette touche pour afficher du texte cache (par exemple, des reponses a des jeux ou a des enigmes). Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre le texte. de la page est interrompu. Appuyez sur la touche bleue pour passer de bloc en bloc. Appuyez sur la touche jaune pour passer au groupe suivant en TOUCHE REVEAL dans le coin superieur bloc suivant. Selection avancees / E pour Fonctionnement Incrustation d'image (PIP) d'image (PIP) - - La fonction d'incrustation d'image vous permet d'afficher simultanement deux sources video differentes sur l'ecran. Cette fonction n'est pas disponible en mode TELETEXTE. Incrustation d'image (PIP) Appuyez sur la touche PIP ou PIP/DW pour incruster une image. ? Chaque pression sur la touche PIP ou PIP/DW vous permet de modifier la taille de l'image incrustee comme illustre ci-dessous. RGB AV1 RGB RGB AV1 AV1 10:30 10:30 10:30 RGB RGB AV1 10:30 10:30 Remarque : a. Lorsque l'image incrustee occupe la moitie de l'ecran, sa qualite peut s'averer mediocre. En raison d'une difference de taux de rafraichissement entre l'image principale et l'image incrustee, b. celle-ci peut apparaitre legerement saccadee. Programme de selection pour l'image incrustee Appuyez sur la touche PIP PR +/-. Deplacement de l'image incrustee (Mode PIP uniquement) Appuyez sur la touche POSITION en mode PIP. Selection Appuyez plusieurs fois sur la toucheD/EouF/Gpour deplacer l'image vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. du mode d'incrustation Appuyez sur la touche INPUT pour I'entree video PIP selectionner de Win. position FRANCIS D FG E RGB AV1 10:30 I'image incrustee. Sur certains Taille de PIP modeles, lorsque la qualite secondaire d'image devient mediocre, selectionnez SECAM menu ou Auto, Appuyez sur la touche SIZE ou WIN.SIZE puis sur la touche F / G pour regler la taille de l'image PAL NTSC dans le incrustee. PIP. En mode DW1 et DW2, la touche POP (ecrans multiples : balayage des canaux) Utilisez la fonction POP pour rechercher les programmes sur les trois ecrans reste affiche disponibles. Le canal actuellement selectionne dans l'image principale. La recherche des canaux s'effectue sur les trois ecrans. Reglage de la transparence de l'image incrustee (Mode PIP uniquement) 1. Appuyez sur la touche selectionner SIZE incrustee. 3. Appuyez successivement sur les touches G et F / G pour regler le niveau de transparence de l'image incrustee. 4. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au permet de Win. size F G En mode PIP, elle per- met de regler uniquement la taille de l'image incrustee. Reglage - le menu PIP/DW. Appuyez successivement sur les touches G et D / E pour selectionner l'option PIP Transparency (Transparence PIP). WIN.SIZE regler simultanement la taille de l'image principale et de l'image MENU, puis sur la touche D / E pour 2. ou - de l'image incrustee Lorsque l'image principale est en mode TV ou AV, vous pouvez regler une image incrustee affichee en mode RGB[PC] a l'aide des options Auto config (Configuration auto.) et Manual config (Configuration manuelle). Lorsque l'image principale est en mode TV ou AV, vous pouvez regler une image incrustee affichee en mode HDMI [DTV] ou Component 480p, 576p, 720p, 1080i a l'aide de l'option Manual config (Configuration manuelle). mode de visualisation TV normal. Owner's Manual 23 Divers de la telecommande de Programmation (en (en option) G Cette telecommande programmable est universelle. Elle permet de piloter des appareils de differentes Il est possible que cette telecommande ne soit pas compatible avec certains appareils. marques. de la telecommande telecommande Programmation de 1. Pour savoir si la telecommande peut controler appareil sans programmation prealable, allumez cet appareil (un magnetoscope, par exemple), appuyez sur la touche correspondante (VCR, par exemple) puis sur la touche de selection de mode appropriee de la telecommande. Puis, appuyez sur la touche POWER pour verifier que l'appareil fonctionne correctement. Si ce n'est pas le cas, vous devez programmer la telecommande, comme indique ci-dessous. un 2. Maintenez les touches MENU et MUTE enfoncees tionne pendant 2 secondes. La touche correspondant a l'appareil selec- s'allume. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 20 secondes, la touche s'eteint. procedure a partir de l'etape 3. Saisissez le code a Vous devez alors recommencer la 2. numeriques en vous reportant au tableau fourni ci-apres. Lorsque vous est correctement programmee. appuyez sur la touche, le voyant clignote. Si l'appareil s'eteint, la telecommande 4. Appuyez sur la touche MENU pour enregistrer le code. Celui-ci clignote deux fois et est memorise. 5. Verifiez l'aide des touches que l'appareil fonctionne correctement a l'aide de la telecommande. dure a partir de l'etape 2. 24 PLASMA TV Si ce n'est pas le cas, repetez la proce- Divers de la telecommande de Programmation (en (en option) option) VCRs VCRs Marques Codes Marques Codes AIWA 034 KENWOOD 014 034 AKAI 016 043 047 048 125 146 001 012 013 020 101 106 114 123 046 124 LG (GOLDSTAR) AMPRO 072 ANAM 031 033 103 AUDIO DYNAMICS 012 023 039 BROKSONIC 035 037 129 CANON 028 031 033 CAPEHART 108 CRAIG 003 040 135 CURTIS MATHES 031 033 041 DAEWOO 005 007 010 064 065 108 110 111 112 116 117 119 043 039 043 Marques Codes PORTLAND 108 TATUNG 039 043 PULSAR 072 TEAC 034 039 043 QUARTZ QUASAR 011 014 TECHNICS 031 033 070 033 066 075 145 TEKNIKA 019 031 033 034 RCA 013 020 033 034 034 LXI 003 009 013 014 040 041 062 063 THOMAS 034 017 034 101 106 107 109 140 144 TMK 006 145 147 TOSHIBA 008 013 042 047 003 008 010 014 059 082 112 131 031 033 034 040 TOTEVISION 040 101 053 054 101 UNITECH 040 MAGIN 040 MAGNAVOX 031 033 067 068 012 031 MARANTZ 034 033 041 REALISTIC 067 RICO 058 VECTOR RESEARCH 012 MARTA 101 RUNCO 148 VICTOR 048 MATSUI 027 030 SALORA 014 VIDEO CONCEPTS 012 MEI 031 033 SAMSUNG 032 040 102 104 VIDEOSONIC 040 MEMOREX 003 010 014 031 105 107 109 112 WARDS 033 034 053 072 113 115 120 122 101 102 134 139 125 059 DBX 012 023 DYNATECH 034 053 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 017 025 027 MGA 045 046 029 031 034 035 MINOLTA 013 020 036 037 046 101 MITSUBISHI 013 020 045 046 129 131 138 153 049 051 059 061 FISHER 003 008 009 010 151 FUNAI 034 GE 031 033 063 107 109 144 GO VIDEO 132 136 HARMAN KARDON 012 045 HITACHI 004 018 026 043 063 137 INSTANTREPLAY 031 033 JCL 031 033 JCPENNY 012 013 015 040 066 101 034 040 072 MULTITECH 024 034 147 NEC 012 023 039 034 OPTONICA 053 054 150 PANASONIC 066 070 074 133 140 145 013 020 031 JVC 012 031 033 043 048 050 055 060 130 150 152 013 017 024 031 033 034 040 053 054 131 043 048 135 YAMAHA 012 034 039 SANYO 003 007 010 014 ZENITH 034 048 056 102 134 058 072 080 017 037 112 129 003 008 009 010 013 014 017 020 031 042 073 081 054 149 SCOTT 043 101 043 101 043 043 003 022 SEARS NORDMENDE 033 046 SANSUI 048 PENTAX 034 131 MTC JENSEN 101 069 108 043 Codes LLOYD DAYTRON 039 Marques 083 031 034 067 PHILIPS 031 033 034 067 071 101 PILOT 101 PIONEER 013 Marques Codes GOLDEN CHANNEL 030 HAMLIN 049 050 021 031 SHINTOM 024 SONY 003 009 031 052 056 057 058 076 077 078 149 033 034 033 063 PHILCO SHARP 054 SOUNDESIGN 034 STS 013 SYLVANIA 031 059 067 048 SYMPHONIC 034 TANDY 010 Marques Codes FRANCIS 034 CATV CATV Marques Codes ABC 003 004 039 046 052 053 042 Marques Codes SPRUCER 047 078 STARCOM 002 004 076 STARGATE 008 030 POST NEWS WEEK 016 TADIRAN 030 TAEKWANG 110 TAIHAN 105 TANDY 017 PIONEER 055 065 085 090 034 051 052 AJIN 112 HITACHI 052 055 ANTRONIK 014 HOSPITALITY 070 077 ARCHER 005 JERROLD 002 003 004 008 PRUCER 059 CABLE STAR 026 009 010 052 069 PTS 011 048 CENTURION 092 074 073 074 CENTURY 007 LG (GOLDSTAR) 001 CITIZEN 007 M-NET COLOUR VOICE 065 090 COMBANO 080 COMTRONICS 019 DIAMOND 023 EAGLE 020 030 040 EASTERN 057 062 066 ELECTRICORD 032 OAK 016 031 GE 072 PANASONIC 044 047 GEMINI 008 022 PARAGON 100 GI 052 074 PHILIPS 006 007 014 024 071 063 072 PULSAR 100 TEXSCAN 029 037 RCA 047 TOCOM 039 MACOM 033 REGAL 049 TOSHIBA 100 081 MAGNAVOX 010 REGENCY 057 UNIKA 030 MEMOREX 100 REMBRANT 025 MOVIE TIME 028 032 SAMSUNG 102 107 030 068 NSC 015 028 SCIENTIFIC ATLANTA 003 011 041 042 043 045 046 025 106 012 101 064 038 005 079 071 073 054 012 037 013 053 020 SHERITECH 022 SIGNAL 030 SIGNATURE 052 SL MARX 030 050 008 009 040 056 007 014 024 UNITED CABLE 004 053 UNIVERSAL 005 007 014 024 026 027 032 035 012 015 018 086 087 088 089 100 114 060 093 Owner's Manual 25 VIEWSTAR ZENITH Divers de la telecommande de Programmation (en (en option) HDSTB Marques Codes Codes Marques Codes ALPHASTAR DSR 123 133 134 PACE SKY SATELLITE 143 AMPLICA 050 GENERAL INSTRUMENT 003 004 016 PANASONIC 060 BIRDVIEW 051 126 129 031 059 101 PANSAT 121 TOSHIBA 002 127 CHANNEL MASTER 013 014 015 HITACHI 139 140 PERSONAL CABLE 117 UNIDEN 016 036 055 HOUSTON TRACKER 033 037 PHILIPS 071 CHAPARRAL 008 009 057 104 PICO 105 CITOH 054 PRESIDENT 019 102 CURTIS MATHES 050 145 PRIMESTAR 030 110 DRAKE 005 006 007 011 052 112 Marques 012 018 077 039 029 051 JANIEL 060 010 JERROLD 061 PROSAT 072 116 KATHREIN 108 RCA 066 106 LEGEND 057 REALISTIC 043 074 123 DX ANTENNA 024 046 056 076 LG 001 SAMSUNG ECHOSTAR 038 040 057 058 LUTRON 132 SATELLITE SERVICE CO 028 093 094 095 096 LUXOR 062 144 097 098 099 100 MACOM 010 059 122 047 SONY 103 STARCAST 041 SUPER GUIDE 020 124 125 TEECOM 023 026 075 Marques Codes 057 EUROPLUS 114 NEXTWAVE 028 124 FUJITSU 017 NORSAT 069 070 Marques Codes 107 130 025 042 043 044 045 048 049 078 079 080 086 101 135 136 VIEWSTAR 115 WINEGARD 128 146 ZENITH 081 082 091 120 083 084 066 092 057 085 065 MEMOREX 027 111 032 089 022 035 090 137 SCIENTIFIC ATLANTA ELECTRO HOME 021 142 068 141 Codes 088 HUGHES 147 Marques 063 064 125 138 087 Audio Marques Codes AIWA 014 028 070 096 JVC 004 013 141 PHILIPS 026 112 143 125 129 139 229 KEC 185 186 187 PIONEER 039 042 043 063 TOSHIBA 137 KENWOOD 038 050 067 089 065 091 093 094 THE 061 170 171 197 206 115 123 127 250 VICTOR 088 215 222 230 AKAI 163 ANAM 003 014 017 023 059 106 189 216 217 235 236 Marques 147 QUASAR 113 WARDS 089 RCA 080 YAMAHA 054 RCX 092 KOHEL 030 NAD 045 046 LOTTE 014 016 036 098 REALISTIC 103 106 SAMSUNG 124 145 146 182 252 CARVER 086 100 172 173 174 CLARION 199 175 176 177 178 193 194 195 203 DAEWOO 027 053 060 084 179 180 181 183 204 244 245 246 102 148 198 221 201 202 208 213 SANSUI 011 135 138 144 DENON 015 075 130 143 214 219 223 232 SANYO 019 083 234 FANTASIA 071 238 240 SCOTT 106 186 FINEARTS 022 SHARP 031 032 051 052 FISHER 089 099 072 082 117 119 LG(GOLDSTAR) 001 021 024 029 199 200 087 107 108 190 191 192 211 212 239 HAITAI 034 035 188 HARMAN/KARDON 068 INKEL 037 058 062 078 079 122 LXI 103 MAGNAVOX 111 MARANTZ 002 018 020 025 156 184 110 034 041 081 090 206 209 210 097 112 SHERWOOD 005 006 158 SONY 044 045 109 114 118 126 248 249 012 020 073 074 076 077 105 161 MCINTOSH 049 MCS 104 MEMOREX 107 069 NAD 046 095 121 ONKYO 013 040 041 047 162 163 164 165 149 150 151 048 056 057 132 166 167 168 169 152 153 154 155 133 140 205 231 233 242 157 158 159 160 OPTIMUS 158 189 207 222 224 PANASONIC 007 033 064 113 010 085 106 136 225 226 227 243 142 220 241 251 185 187 237 113 128 TAEKWANG TEAC 218 131 055 199 BURMECTER 222 Codes 247 PENNEY 104 TECHNICS 101 Marques Codes Marques Codes Marques Codes Marques Codes APEX DIGITAL 022 MAGNAVOX 013 PHILIPS 013 SONY 007 DENON 020 014 MARANTZ 024 PIONEER 004 THOMPSON 005 006 GE 005 006 MITSUBISHI 002 PROCEED 021 TOSHIBA 019 008 HARMAN KARDON 027 NAD 023 PROSCAN 005 006 YAMAHA 009 018 JVC 012 ONKYO 008 017 RCA 005 006 ZENITH 010 016 LG 001 PANASONIC 003 009 SAMSUNG 011 015 134 DVD 26 PLASMA TV 010 016 025 026 025 Divers Depannage ? Absence d'image ou de son ? ? ? Image normale mais ? absence de son ? ? Verifiez que le televiseur est active. Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche. Verifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil. Appuyez sur la touche VOLUME (G). Le son est-il desactive ? Appuyez sur la touche MUTE. Dans le menu SON, verifiez Verifiez que les haut-parleurs sont actives. qu'aucun obstacle n'empeche la transmission du signal de la tele- commande vers le televiseur. Mauvais fonctionnement de la telecommande ? Verifiez que la polarite ? Verifiez que la telecommande ? Une fois le televiseur ? ? correctement. Ceci est normal car l'image ne s'affiche pas directement lors de la mise sous n'apparait lentement est configuree Remplacez les piles. (Voir page 5~6) tension du televiseur. allume, l'image s'affiche des piles est correcte. (Voir page 5~6) Contactez le centre d'assistance technique si l'image pas au bout de cinq minutes. Selectionnez FRANCIS Couleur dans le menu IMAGE, puis appuyez sur la touche VOL- UME (G). (Voir page 18) Image noir et blanc ou couleurs mal reglees Presence ? ? Verifiez que le televiseur et le magnetoscope sont suffisamment espaces. Activez n'importe quelle fonction pour restaurer l'affichage de l'image. (Lorsqu'un arret sur image se prolonge au-dela affiche un ecran noir.) de 5 minutes, le televiseur de barres hori- zontales/verticales ou ? Verifiez qu'aucun appareil electrique ne cause des interferences. tremblement de l'image Absence de son sur l'un ? des haut-parleurs ? Bruit inhabituel a l'in- terieur du televiseur Reglez l'option Balance dans le menu SON. (Voir page 18.) Un changement de la temperature l'emission ou de l'humidite ambiante peut provoquer d'un bruit inhabituel lorsque vous allumez ou eteignez le televiseur. Ceci n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement. Owner's Manual 27 Divers Caracteristiques Caracteristiques 42PX4R 42PX4RV 42PX4RVA 42PX4R-ZA 42PX4RV-ZA 42PX4RVA-ZA Largeur (pouces / mm) 49.3 / 1252 49.3 / 1252 49.3 / 1252 Hauteur (pouces / mm) 27.78 / 705.5 27.78 / 705.5 27.8 / 706.5 Profondeur (pouces / mm) 11.29 / 286.7 11.29 / 286.7 10.7 / 270.7 Poids (livres / kg) 84.9 / 38.5 70.06 / 31.78 76.72 / 34.8 MODELE AC100-240V, 50/60Hz Alimentation 32 Temperature (Selon conditions) Humidite ~ 104°F (0 40°C) ~ Moins de 80% (Selon conditions) 42PX3RV 42PX3RVB 42PX3RVC 42PX3RV-ZA 42PX3RVB-ZA 42PX3RVC-ZA MODELE Largeur (pouces / mm) 47.64 / 1210 Hauteur (pouces / mm) 27.60 / 701 Profondeur (pouces / mm) 11.61 / 295 Poids (livres / kg) 66.14 / 30 Alimentation AC100-240V, 50/60Hz Temperature (Selon conditions) Humidite ? 28 (Selon conditions) Les caracteristiques PLASMA TV decrites 32 ~ 104°F (0 40°C) ~ Moins de 80% ci-dessus peuvent faire l'objet de modifications sans preavis. ">
![](http://s1.fixfr.com/store/data/000511787_1-6efefb71d5b906304451901efa4f055b-210x147.png)
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.