Инструкция по применению | LG 50PX4R Manuel du propriétaire
PDF
Скачать
Документ
Televiseur a ecran plasma MODE D'EMPLOI Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'u- Conservez-le pour une consultation tiliser le televiseur. future. Notez le numero du televiseur. de modele Ces numeros et le numero de serie figurent sur l'etiquette apposee sur la face arriere de l'appareil. Indiquez ces numeros a votre revendeur lorsque l'appareil doit faire l'objet d'une reparation. Numero de modele Numero de serie : : Avertissements de securite de securite de securite Consignes Consignes W AVERTISSEMENT Evitez d'exposer le televiseur ou de l'installer pres a la lumiere du soleil d'une source de chaleur (con- Ne placez pas d'objets lourds sur le televiseur. - vecteurs, cuisiniere...). Vous risqueriez de provoquer un incendie. Ces objets pourraient blessures a un tomber enfant ou a un et occasionner de graves adulte. - N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le televiseur. N'utilisez pas le televiseur ou dans un endroit humide - susceptible d'etre humide, comme une salle de Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. bain. - En cas de degagement decharge electrique. pecte, eteignez le moniteur, debranchez-le, d'antenne entre l'interieur et l'ex- terieur du batiment pour eviter L'eau ou d'odeur sus- puis contactez votre revendeur ou le service apres-vente. Recourbez le cable - de fumee Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une - les infiltrations d'eau. pourrait endommager le televiseur et occasionner Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. une N'essayez pas de reparer decharge electrique. le televiseur vous-meme. Contactez votre revendeur ou le service apres-vente. - Vous risqueriez d'endommager le televiseur En cas d'orage, debranchez touchez pas au cable - Disjoncteur Une - eventuelle fuite de courant pourrait de recevoir une decharge electrique. Alimentation La prise de raccordement a la terre doit etre ou le televiseur et ne d'antenne. Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. branchee. occasionner une decharge electrique. - Au cas ou le raccordement a la terre ne serait pas possible, un disjoncteur separe - doit etre installe par un electricien Ne reliez pas la masse a la ligne telephonique, ou aux au qualifie. paratonnerre conduites de gaz. doit pas etre soumis a des projections d'eau. Ne posez pas de recipients contenant Cet appareil ne des liquides sur cet appareil. N'inserez - aucun objet dans la grille de ventilation. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. AVERTISSEMENT AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU LA MOISISSURE. 2 Televiseur a ecran plasma Avertissements de securite * Les consignes de securite se classent en deux categories bien distinctes. W AVERTISSEMENT Indique un danger de mort ou un risque de blessures graves. NOTES Indique un risque de blessures legeres ou de dommages materiels. Danger potentiel sous certaines conditions. NOTES Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec les mains humides. - Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique. Ne faites pas passer le cordon d'alimentation a proximite de sources de chaleur. - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. l'appareil, debranchez-le Avant de deplacer de la prise secteur, puis debranchez tous les cordons de rac- Ne branchez pas l'appareil si la fiche, le cordon, la cordement. prise ou les bornes d'alimentation sont endommages. - N'installez pas le televiseur dans un endroit clos, Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. a l'ecart des enfants pour Tenez les piles usagees eviter qu'ils ne les avalent. - En cas d'ingestion, consultez immediatement medecin. un Lorsque vous deplacez le televiseur muni de ses haut-parleurs, ne le tenez pas par les haut-parleurs. - blessures a comme sur une - etagere L'appareil doit etre ou dans une bibliotheque. de L'appareil risquerait serieusement un tomber enfant ou a un et d'occasionner adulte. Il de graves pourrait en outre etre endommage. correctement ventile. Debranchez N'installez pas le televiseur - L'appareil risquerait de sur tomber et le rebord d'une table. d'occasionner de graves FRANCIS l'appareil avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ni d'aerosols. - Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une decharge electrique. Faites appel au service apres-vente une fois par an pour nettoyer l'interieur du moniteur. - L'accumulation de poussiere peut entrainer un dysfonction- nement de l'appareil. Respectez une distance entre l'ecran ron 5 a 7fois la diagonale de l'ecran. blessures a serieusement un enfant ou a un adulte. Il pourrait en outre etre a proximite d'une ligne ou d'un equipement electrique. Vous risqueriez de recevoir une decharge Debranchez risqueriez de ressentir une fatigue electrique. de chute de l'antenne. Vous risqueriez de recevoir une decharge le moniteur pendant les periodes d'inutili- sation prolongees. - L'espace separant l'antenne de la ligne doit etre suffisant pour qu'elles ne se touchent pas, meme en cas - Dans le cas contraire, vous visuelle. endommage. N'installez pas d'antenne exterieure - - et vous d'envi- L'accumulation de poussiere peut provoquer occasionner une materielle de fuite de courant. ou decharge electrique en cas un incendie ou de deterioration Utilisez uniquement les piles indiquees. electrique. - Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. Ne tirez pas sur le cordon pour debrancher - l'appareil. Vous risqueriez de provoquer un incendie. MODE D'EMPLOI 3 Sommaire Sommaire Sommaire Avertissements de securite Miseenveilleautomatique..................18 Miseenveille............................18 Consignesdesecurite....................2~3 Menu SPECIAL Introduction Descriptiondelatelecommande. Emplacement et fonctions des commandes . . . . . . . . . . . . . . . Verrouillage.............................19 ISMMethode(MethodeISM)................19 .19 Modeeco.(Economied'energie). .5 .6~7 . . . . . . . . . . . Demo............................19 Index..................................19 Installation Menu ECRAN Options d'affichage d'images provenant d'un equipementexterne........................8 .9 Specifications de l'affichage du televiseur Accessoires.............................11 Reglageautomatique......................19 Configurationmanuelle......................19 .19 SelectiondumodeVGA/XGAelargi Formatd'image..........................20 Installationduteleviseur....................12 Zoom..................................20 . . . . . . . HDMI..................................10 . . Screen Position (Position de l'ecran) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Cinema................................20 Fonctionnement Activationduteleviseur....................13 NR(Reductiondubruit)....................20 Selection de la langue pour l'affichage (en option) Initialisation.............................20 . . .13 Teletexte (selon les modeles) Selection de la langue du mode Teletexte Menusecran............................14 Options du menu Emetteur Programmationautomatique................15 Programmationmanuelle...................15 Miseaupoint............................15 Attributiond'unnomdestation. . . . . . . . . . . . . . Pour activer/desactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 .20 Incrustationd'image(PIP)..................22 .22 Programme de selection pour l'image incrustee Selectiondumoded'incrustation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deplacement de l'image incrustee(Mode PIP uniquement) POP (ecrans multiples : balayage des canaux) .22 .22 .22 TailledePIP............................22 Reglagedel'imageincrustee................22 Reglage de la transparence de l'image incrustee (ModePIPuniquement).....................22 .17 ACM(Gestiondescouleursactive). Reglagedel'image.......................17 Reglage du son SSM (Memorisation des parametres du son) .17 . . . Incrustation d'image (PIP) sRGB.................................17 . . . Fonctionnalitesavancees...................21 ..................................17 . . . FASTEXT..............................21 . . . . TexteSIMPLE(enoption)..................21 TOPTEXT(enoption).....................21 .16 Amplificateur d'antenne (en option) .16 Modificationdelaprogrammation. Programmefavori........................16 .16 Affichage du tableau de programmation Reglage de l'image PSM (Memorisation des parametres de l'image) .17 CSM (memoire du parametrage des couleurs) .17 Reglagemanueldelacouleur...............17 . le teletexte . BBE...................................17 Remarques concernant les cartes memoires AffichagedesfichiersJPEG. Controle LecturedefichiersMP3.................31~34 .17 automatique du volume (AVL) Reglageduson.........................17 Haut-parleursduteleviseur.................18 .18 Selectiondumodestereo/bilingue .18 ReceptiondusonNICAM(enoption). Options du menu Heure Reglagedel'horloge......................18 Reglage de la fonction On/Off Timer .18 (Mise sous/hors tension automatique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23~25 . . .26~30 Divers Elimination .35~37 Programmation de la telecommande Depannage.............................38 Caracteristiques..........................38 . . . . . . de votre ancien appareil Ce symbole, representant une poubelle sur roulettes barree d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC. 2. Les elements electriques et electroniques doivent etre jetes separe1. Veuillez lire attentive- ment, dans les vide-ordures prevus ment ce mode d'emploi et le conserver pour a cet effet par votre municipalite. 3. Une elimination conforme aux instructions aidera a reduire les consequences negatives et risques eventuels pour l'environnement et la sante humaine. 4. Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures consultation ulterieure. menageres 4 Televiseur a ecran plasma ou encore la magasin ou vous avez achete ce produit. Introduction de la telecommande de Description - - Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le televiseur. La telecommande peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres INPUT Permet de selectionner les modes POWER TV, AV1, Permet de passer en mode Veille ou d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode Veille. AV2, S-Video, AV3, AV4, AV5, Component, RGB ou HDMI Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. Permet de selectionner INPUT MULTIMEDIA Permet de selectionner les modes Component, RGB ou HDMI. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode Veille. MARK les fonctions permet de selectionner desirees. MULTIMEDIA MODE la sortie audio. POWER DVD TOUCHES VCR Permet de commander un magnetoscope LG. Ces touches sont utilisees dans X-Studio. Pour plus d'informations, reportez-vous a la section 'X-Studio'. TV VCR MODE CABLE AUDIO INFO Permet d'afficher des informations a l'ecran en mode TV. STB INFO i Permet d'ouvrir le menu de selection des modes Photo ou Music dans XStudio. MARK EXIT MENU MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. EXIT Permet d'effacer les messages a l'ecran et de revenir a l'affichage TV a partir de n'importe quel menu. OK PIP Permet d'activer ou de desactiver l'image incrustee. Permet de selectionner les modes PIP,POP ou DW. PIPPR+/Permet de selectionner un programme pour l'image incrustee. SWAP Permet de basculer entre l'image principale et l'image incrustee. OK Permet de valider votre selection ou d'afficher le mode actuel. D/EouF/G PIPPR- Pour regler les parametres a l'interieur d'un PIPPR+ SWAP PIPINPUT MUTE FAV PR menu. Permet de selectionner une lumineux. option de menu. VOL VOL D / E (Reglage du volume, haut/bas) Permet d'augmenter ou de diminuer le volume. PR D / E (Selection des programmes, haut/bas) Permet de selectionner un programme. PIP INPUT Permet de selectionner le mode d'incrustation. SIZE Permet d'ajuste la taille de l'image incrustee. MUTE Permet de couper ou de retablir le son. POSITION Permet de deplacer l'image incrustee vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. TOUCHES NUMEROTEES LIST FAV Permet de selectionner Q.VIEW LIST un FRANCIS programme prefere. Permet d'afficher la table de programme. SIZE TIME PREREGLAGES IMAGES Permet de rappeler les parametres image et son que vous avez choisis. POSITION REVEAL INDEX MIX HOLD Q.VIEW Permet de revenir au programme precedent. MODE M ? PSM SSM ARC TEXT SLEEP I/II PIP M/C EJECT TOUCHES TELETEXTE Ces touches servent pour le teletexte. Pour des informations detaillees, reportez-vous a la section 'Teletexte'. Remarque : En teletexte les touches PIP PR +/-, SWAP et PIP INPUT sont utilisees pour la fonction de teletexte. PREREGLAGES SON Permet de selectionner le reglage audio cor- respondant au programme regarde. SLEEP (MISE EN VEILLE) Permet d'activer la mise en veille. M/C EJECT Permet de d'ejecter I/II Permet de choisir la langue uniquement si le programme emis est en deux langues. Permet de selectionne de la sortie audio. une carte memoire. FORMAT D'IMAGE Permet de modifier le format de l'image. Insertion des piles ? Ouvrez le capot du compartiment a piles a l'arriere de la telecom- mande. ? ? Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AA. Ne melangez pas une pile neuve avec une pile usagee. Inserez les piles en respectant la polarite. MODE D'EMPLOI 5 Introduction et fonctions des commandes et des commandes Emplacement - - Voici une representation Le materiel represente simplifiee de la facade. peut etre quelque peu different de votre televiseur. < Facade > 10 7 8 9 2. OK 3 4 5 CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE 6 6. lorsqu'il est en mode veille. lorsqu'il est en mode veille. F / G (Reglage du volume, haut/bas) Permet de regler le volume sonore. Permet de regler les parametres d'un menu. les modes TV, AV1, AV2, S-Video, AV3, AV4, AV5, Component, RGB ou HDMI. 4. 7. 7. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. 5. Index Permet d'allumer ou d'eteindre MENU Permet de faire defiler les menus. 8. OK Permet de valider votre selection actuel. ou pour afficher le mode l'ecran Televiseur a ecran plasma d'affichage. VOYANT ALIMENTATION/VEILLE Rouge en mode veille. Vert lorsque le televiseur est allume. Intelligent Eye Permet de regler conditions l'image en fonction ambiantes. 10. Ports 1 et 2 pour cartes memoires 6 option de Permet d'allumer le televiseur Permet de selectionner lorsqu'il est en mode veille. D / E (Selection des programmes, haut/bas) Permet de selectionner un programme ou une menu. INPUT Permet d'allumer le televiseur PR VOL MARCHE/ARRET Permet d'allumer le televiseur 3. MENU 2 1 1. INPUT des Introduction et fonctions des commandes et des commandes Emplacement Face arriere < > AV5 S-VIDEO VIDEO L/MON 9 AUDIO R VID AUD O O AC INPUT AV L HDMI/ DVI(VIDEO) R M AUDIO INPUT AUD NNT RGB INPUT L Antenna O R AV VA AB AUD UT RS-232C INPUT REMOTE CONTROL (CONTROL/SERVICE) AV AV L R MO O SVDOVDO AUD 1 1. 2. 2 3 O 4 5 HDMI(DVI VIDEO) / ENTREE AUDIO / ENTREE RGB Connecter la prise externe du televiseur a la prise entree PC situe au dos de l'appareil. 6 7 8 FRANCIS 5. SORTIES AUDIO du 6. Prise Peritel Reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel du retroprojecteur. Remarque : TELECOMMANDE Si vous souhaitez utiliser le cable de scart d'Euro, vous devez utiliser le cable a paires torsadees de scart Euro. a. 3. ENTREE RS-232C (COMMANDE / MAINTENANCE) b. Si un signal S-VHS est envoye sur l'entree Peritel 2 (AV 2), vous devez passer en mode S-Video 2 (Y/C). Connecter le cable du PC aux prises RS-232C situees a l'arriere de l'appareil. 7. Prise antenne 4. ENTREE AUXILIAIRE Branchez le lecteur DVD sur les entrees (entrees DVD) Y, PB, PR et sur les video composante entrees audio du 8. PRISE ALIMENTATION Ce televiseur prise d'alimentation secteur alternatif. Reportez-vous aux caracteristiques d'alimentation a la fin du present manuel. Ne le branchez jamais sur une prise d'alimentation en courant continu. televiseur. ENTREES AUDIO / VIDEO (AV4) Raccordez les sorties audio/video ces des appareils externes a prises. 9. PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO Raccordez la prise de sortie video d'un magnetoscope VIDEO a une prise S-VIDEO. Raccordez les prises de sortie audio du magnetoscope VIDEO aux prises audio comme dans AV4. doit etre relie a une ENTREES AUDIO / VIDEO (AV5) PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO SS- MODE D'EMPLOI 7 Introduction Options Options d'affichage d'affichage d'images d'images d'un externe d'un externe provenant equipement equipement Face arriere < V DEO AUD O L HDMI/ DVI(VIDEO) AUDIO INPUT > AV1 R Antenna AUD O COMPONEN RGB INP UT L R VARABLE AUDOOU REMOTE CONTROL AV2 RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE) AV AV3 L R N S VDEO VDEO AUD O Branchement d'un PC 8 Televiseur a ecran plasma Branchement d'une source externe Installation Specifications de de l'affichage du du televiseur Mode RGB / HDMI Serie Serie 42PX4R / 42PX5R Resolution Frequence horizontale (KHz) Frequence verticale (Hz) 31.468 70.09 640x350 848x480 852x480 800x600 832x624 Frequence verticale (Hz) 31.468 70.09 85.08 37.861 85.08 31.469 70.08 31.469 70.08 720x400 37.927 85.03 37.927 85.03 31.469 59.94 31.469 59.94 35.000 66.66 35.000 66.66 37.861 72.80 37.861 72.80 37.500 75.00 37.500 75.00 43.269 85.00 43.269 85.00 31.500 60.00 31.500 60.00 37.799 70.00 37.799 70.00 39.375 75.00 39.375 75.00 31.500 60.00 31.500 60.00 37.799 70.00 37.799 70.00 39.375 75.00 39.375 75.00 35.156 56.25 35.156 56.25 37.879 60.31 37.879 60.31 48.077 72.18 48.077 72.18 46.875 75.00 46.875 75.00 53.674 85.06 53.674 85.06 49.725 74.55 49.725 74.55 48.363 60.00 48.363 60.00 56.476 70.06 56.476 70.06 640x480 848x480 852x480 800x600 832x624 FRANCIS 1024x768 60.023 75.02 60.023 75.02 68.677 85.00 68.677 85.00 47.700 60.00 47.700 60.00 1360x768 1360x768 59.625 75.02 59.625 75.02 47.700 60.00 47.700 60.00 1366x768 1152x870 Frequence horizontale (KHz) 37.861 1024x768 1152x864 Resolution 640x350 720x400 640x480 50PX4R / 50PX5R 1366x768 59.625 75.02 59.625 75.02 54.348 60.05 54.348 60.05 63.995 70.01 63.995 70.01 67.500 75.00 67.500 75.00 68.681 75.06 68.681 75.06 47.693 60.00 47.693 60.00 60.091 75.00 1280x768 1152x864 1152x870 1280x768 60.091 75.00 1280x960 60.023 60.02 1280x960 60.023 60.02 1280x1024 63.981 60.02 1280x1024 63.981 60.02 MODE D'EMPLOI 9 Installation - separe. Interface sont des marques ou des marques deposees sortie audio optique numerique, RGB/DVI a l'aide d'un cable Ce televiseur reproduit sur l'ecran. peut recevoir des signaux HDMI (High- Definition Multimedia Interface --Interface multimedia DVI (Input of Digital Visual Interface definition) visuelle numerique). ou Ce televiseur - -- haute Entree raccordez-la a l'entree audio (non fourni). Le son est alors Reference Exemple de cable (non fourni) accepte le protocole HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection - de HDMI Licensing. - - Si votre ordinateur (ou sa carte son) dispose d'une HDMITM, le logo HDMI et le nom High-Definition Multimedia -- Protection du contenu numerique a large bande) en mode TV (480p, 720p, 1080i). Lorsque vous branchez un equipement HDMI/DVI (lecteur DVD, decodeur ou PC) compatible avec la fonction Auto HDMI/DVI, celui-ci est detecte et reconnu (la resolution standard de. Si votre equipement dispose d'une sortie DVI, vous devez utiliser un cable audio separe. (Reportez-vous au paragraphe <Connexion>). Cable HDMI Cable audio analogique (RCA) Connexion 1. Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI. Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non - - fourni). Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de 1280 x 720p est automatiquement Cable selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement). - - 2. Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de 1280 x 720p sur votre lecteur DVD ou votre decodeur. Les donnees video et audio numeriques etant transmises simultanement via le protocole HDMI, aucun branchement audio supplementaire n'est necessaire. Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec - disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni). Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de 1280 x 720p est automatiquement selectionnee. 1. resolution 3. Selectionnez - - - - Utilisez l'entree HDMI/DVI (VIDEO) de l'ecran pour effectuer les branchements video, selon la connectique de votre ordinateur. Si la carte graphique de l'ordinateur n'est pas en mesure d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, utilisez uniquement une seule entree (RGB INPUT ou HDMI/DVI) pour raccorder l'ordinateur a l'ecran. Si la carte graphique de l'ordinateur est en mesure d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, selectionnez le mode RGB ou HDMI/DVI sur l'ecran. (L'autre mode utilise automatiquement la technologie Plug and Play). Effectuez les branchements audio. Si l'ordinateur est equipe d'une carte son, procedez aux reglages necessaires. - 10 Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio Televiseur a ecran plasma ou en appuyant sur la touche POWER et les HDMI/DVI a l'aide de leur telecommande. la source HDMI/DVI dans l'option Main Input du PIP/DW. une de rafraichissement autre resolution, reglez le contraste et la luminosite jusqu'a obtenir une image parfaite. Si la carte graphique ne permet pas de modifier la frequence de rafraichissement, remplacez-la ou contactez le fabricant. ou Remarques : - - - graphique. - DVD (lecteur le televiseur. HDMI/DVI. Selon les cas, selectionnez 3. Ordinateur compatible avec le format DVI Si votre ordinateur dispose d'un connecteur DVI, branchezle sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI-DVI (non fourni). Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez une resolution de 1024 x 768 en 60 Hz sur la carte HDMI/DVI l'image affichee a l'ecran. Des problemes d'affichage lies a la resolution, a l'alignement vertical, au contraste ou a la luminosite peuvent survenir avec les equipements de 1280 x 720p sur votre lecteur DVD ou votre separe. Si votre equipement dispose d'une sortie audio optique numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran. RCA) 4. Verifiez une Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio - equipements modifiez la frequence decodeur. - sur equipements equipement). d'image optimale, selectionnez les 2. Allumez le televiseur Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner Pour obtenir une qualite Branchez decodeur) manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre - vers Utilisation menu Si ces equipements HDMI-DVI audio analogique (stereo le format HDMI. - Cable - - Avec certaines cartes graphiques, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un cable HDMI-DVI. Evitez d'afficher une image fixe de facon prolongee. Vous risqueriez de provoquer un effet de remanence irreparable. Activez l'economiseur d'ecran chaque fois que possible. Si la carte graphique compatible HDMI/DVI de votre ordinateur utilise une resolution de type VGA, SVGA ou XGA, il est possible que l'image ne soit pas correctement proportionnee ou positionnee sur l'ecran. Comme indique dans l'illustration ci-dessous, appuyez sur la touche MENU pour regler la position de l'image. Si necessaire, contactez le fabricant de la carte graphique. Si votre equipement HDMI/DVI utilise une resolution de 480p, 720p ou 1080i, le televiseur affiche une image conforme a la norme EIA/CEA-861-B. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez le service apres-vente. Si l'equipement HDMI/DVI n'est pas connecte ou s'il n'est pas branche correctement, le message "No signal" s'affiche a l'ecran. Si le televiseur ne prend pas en charge le format du signal video emis par votre equipement HDMI/DVI, le message "No signal" s'affiche a l'ecran. Reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement tactez votre service apres-vente. ou con- Installation Accessoires ? M LG TV ASmark Telecommande Mode d'emploi 2 pitons 1.5V 1.5V Cordon d'alimentation Piles alcalines Fixer le televiseur au mur murales toute chute du televiseur. Fixation de l'attache murale pour empecher - 2 equerres a l'aide des pitons. Ensuite, le televiseur ? indique doit etre monte sur un support. Installer les pitons comme ci-contre. Installez les equerres murales a l'aide de 2 boulons (non fournis), comme illus- tre ci-dessus. Placez les equerres du televiseur Assurez-vous que les equerres et les equerres (non fournies), comme illustre hauteur. sont correctement installees. Fixez l'ensemble televiseur/support ? murales a la meme au mur a l'aide de cordelettes renforcees ci-dessus. Autres accessoires en option - - Les accessoires en option peuvent faire l'objet de modifications ou de remplacements sans preavis. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces accessoires. 40 42 40 50 Support de fixation mural inclinable 42 Support de fixation au plafond Cordons video Cordons audio MODE D'EMPLOI 11 FRANCIS Installation Installation du du televiseur ? Ce televiseur peut, entre autres, etre installe ? Installez ce televiseur uniquement dans un endroit beneficiant Installation horizontale murale d'une aeration suffisante. Installation du support pour meuble Le televiseur peut etre installe au mur, comme indique ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'installation du support de fixation mural en ? meuble. au mur ou sur un ? Le televiseur indique peut etre installe sur un meuble, comme ci-dessus. option). Fixation murale Espace minimum requis permettant suffisante lors d'un montage mural. une aeration Installation sur un meuble Espaces minimum requis pour une aeration isante lors d'une installation sur meuble. suff- 10cm 3cm 10cm 10cm 10cm Pivotement de l'ecran ? Une fois l'ecran (en option) installe, vous pouvez le faire pivoter manuellement vers la gauche ou la droite selon un angle de 20 degres. Remarque : Avant de faire pivoter l'ecran, l'ecran correctement positionne, 12 Televiseur a ecran plasma vous devez desserrer le boulon situe resserrez ce boulon. sur l'axe a l'arriere du support. Une fois Fonctionnement Activation du du televiseur Lorsque vous utilisez la telecommande, - Activation du televiseur orientez-la vers le capteur du televiseur. l'installation juste apres 1. Branchez le cordon d'alimentation. Le televiseur se met en veille. 2. Appuyez sur la touche r / I, INPUT ou PR D / E du televiseur, PR D / E ou les touches numeriques de la telecommande ou sur les touches POWER, INPUT, MULTIMEDIA, pour allumer le televiseur. Activation normale du televiseur (cordon d'alimentation connecte) Si vous avez desactive en ? le televiseur appuyant sur la touche r / I du televiseur Appuyez sur la touche r / I, INPUT ou PR D / E du televiseur, ou sur les touches POWER, INPUT, MULTIMEDIA, PR D / E ou les touches numeriques de la telecommande pour allumer le televiseur. Selection Selection de de la langue pour l'affichage ecran ecran - Le menu peut etre choix, ce que affiche nous vous a l'ecran en mode de langue desiree. conseillons de faire des Il vous suffit de selectionner (en (en option) option) FRANCIS la langue de votre l'installation du televiseur. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Langue (Language). 3. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Toutes les indications a l'ecran s'affichent dans la langue choisie. 4. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. le menu SPECIAL. la langue de votre choix. MODE D'EMPLOI 13 Fonctionnement Menus ecran ecran - Le dialogue avec votre televiseur menus affichent egalement Selection 1. 2. 3. par l'intermediaire de menus ecran. les touches qui permettent de les configurer. se deroule Outre les options disponibles, ces des menus Appuyez le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour afficher chaque menu. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton F / G pour selectionner une option de menu. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. STATION Auto programme G STATION BG Storage from Programme edit Favourite programme 2 Cool Normal ACM Start SOUND TIME TIME SPECIAL SPECIAL SCREEN SCREEN Menu G PICTURE SOUND PIP/DW PSM CSM Manual programme PICTURE System PIP/DW Prev. Contrast Brightness 60 Colour 50 Sharpness 50 Menu Warm 100 User Red 0 Green 0 Blue 0 Prev. Emetteur menu STATION Auto config. To set G Image menu STATION Manual config. PICTURE BBE VGA Mode PICTURE ARC SOUND Zoom +/- SOUND Position TIME SSM Cinema TIME G On Off AVL Balance 0 Treble 50 Bass 50 TV Speaker NR SPECIAL Reset SPECIAL SCREEN PIP/DW SCREEN Menu PIP/DW Prev. Menu Prev. Menu ECRAN STATION STATION Language Child lock PICTURE Son menu GOn ISM Method G -- : -- Off time Off PICTURE Low power SOUND Clock On time Auto sleep Set ID SOUND Demo TIME Index TIME SPECIAL SPECIAL SCREEN SCREEN PIP/DW Menu PIP/DW Prev. Special 14 Televiseur a ecran plasma menu Menu Prev. Temps menu Fonctionnement du menu Emetteur du Options Options 2. Programmation automatique - Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees selon cette methode. Nous vous recommandons d'utiliser la pro- tionner Memo. Manuelle. 3. Appuyez sur la touche Memoire. pour selectionner Selectionnez le premier numero de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees du menu Memoire. 4. Appuyez sur la touche grammation automatique pour l'installation de cet ecran plasma. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D pour selectionner / E le menu EMETTEUR. STATION Auto programme G Manual programme PICTURE Programme edit Favourite programme Selectionnez System BG Storage from 2 Start SOUND TIME SPECIAL SCREEN PIP/DW Menu Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selec- Prev. G Systeme. pour selectionner TV avec la touche F / G E systeme L : SECAM L/L' (en option) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) M : (Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option) 5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Tuner. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner l'option appropriee, un V/UHF ou Cable. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Programmation auto. 3. Appuyez sur la touche G pour selectionner Systeme. Selectionnez un systeme TV avec la touche F / G. L : SECAM L/L' (en option) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) M : (Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option) 4. Appuyez sur la touche E pour selectionner Memoire. Selectionnez le premier numero de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees du menu Storage from (Memoire). 5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Debut. 6. Appuyez sur la touche G pour lancer la programmation automatique. Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees. 2. 6. Appuyez sur la touche E pour selectionner Canal. Vous pouvez selectionner NUMEROTEES. canal (1 a 7. - La programmation manuelle vous permet de regler et d'or- ganiser manuellement les stations dans l'ordre voulu. Vous pouvez egalement associer un nom de station de cinq lettres a chaque numero de programme. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D / E pour selectionner possible, le numero de Appuyez sur la touche E pour selectionner Recherche. Appuyez sur la touche F / G pour commencer la recherche. la recherche s'arrete. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la station. 9. Pour enregistrer une autre station, repetez les etapes 3 a 8. 8. Mise au point - Normalement, la mise au point est necessaire uniquement en cas de mauvaise reception. Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selec1. tionner Regl. 3. fin. Appuyez sur la touche F / G pour regler l'image et le son de facon optimale. STATION Auto programme Manual programme PICTURE Programme edit Favourite programme le numero du canal lui est associe. Ce numero est avec la lettre C (V/UHF 01-69) ou S (Cable 01-47). Programmation manuelle si 69) directement avec les touches numerotees. une station, Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur la touche MENU. Lorsque la programmation automatique est terminee, le MENU Edition programmes apparait a l'ecran. Pour modifier le programme enregistre, reportez-vous a la section 'Modification de la programmation'. de canal voulu avec les touches Selectionnez, Si une station est trouvee, Remarque : Sur certains modeles, le nom de la station est memorise VPS pour les stations qui diffusent des donnees (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control) ou TELETEXT. Si aucun nom ne peut etre attribue a memorise le numero SOUND TIME Storage 2 System BG Band Channel V/UHF 1 Fine Search SPECIAL Name C01 SCREEN Booster PIP/DW Off Store Appuyez sur la touche OK. Le programme mis au point est indique par un numero jaune pendant la selection des programmes. 5. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale 4. du televiseur. le menu EMETTEUR. STATION Auto programme Manual programme PICTURE Storage 2 System BG G Programme edit Favourite programme Band V/UHF SOUND Channel TIME Fine SPECIAL Search Name SCREEN PIP/DW Booster Menu 1 C01 Off Prev. MODE D'EMPLOI 15 FRANCIS Fonctionnement du menu Emetteur du menu Options Options Attribution d'un nom de station 2. Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selec- Tous les programmes suivants sont decales 1. Deplacement d'un programme 1. Selectionnez le programme a , tionner Nom. 3. Auto programme Manual programme PICTURE Programme edit Favourite programme SOUND Storage 2 System BG Band 4. 2. SCREEN Booster Appuyez sur la touche 3. Prev. La touche E vous permet d'effectuer la selection dans le sens inverse. 5. Selectionnez la position suivante en appuyant sur la touche G, puis choisissez le deuxieme caractere, etc. 6. Appuyez deux fois sur la touche OK. 7. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. - 5. 3. 4. , Appuyez de nouveau sur la touche BLEUE pour liberer « saute Cette fonction vous permet de selectionner directement votre Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D -- ----- Modification de la programmation Appuyez sur la touche favori enregistre. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D / E le menu EMETTEUR. Programme edit 6C07 2C01 7C55 3C04 8S27 4C05 9S29 Delete Copy Move Skip Menu 2. Appuyer sur 5C05 du televiseur. FAV pour selectionner le programme Affichage du tableau de programmation - Vous pouvez verifier les programmes memorises en affichant le tableau de programmation. Affichage du tableau de programmation Appuyez sur la touche LIST (Liste) pour afficher Programme table (Tableau de programmation). ? Certains programmes peuvent apparaitre en le menu bleu. Il s'agit des configures avec la fonction Programme Edit (Modifier programme). Lorsqu'aucun nom de station n'a ete affecte a un programme, le numero du canal est affiche dans le tableau de program- mation. le bouton G et sur le bouton D / E pour selec- grammes. Suppression d'un programme 2. Vous pouvez enregistrer jusqu'a 8 programmes. 7. Appuyez sur la touche OK. 8. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale programmes Prev. le programme a 5. ? tionner Edition programmes. 3. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Edition pro- 1. Selectionnez / E pour selectionner le menu EMETTEUR. Appuyez sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Chaines preferees. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant au mode Chaines preferees. Selectionnez avec la touche D / E. Selectionnez le numero de programme desire avec le bouton F / G ou les boutons NUMERO. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5). Pour enregistrer un autre programme, repetez les etapes 4 au 6. Cette fonction permet de supprimer ou de sauter les programmes memorises. Vous pouvez egalement deplacer les numeros de programme de certaines stations ou copier les donnees d'une station sans nom dans le numero de programme selectionne. le pro- ». tionner Preampli. 3. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner Marche ou Arret dans le menu deroulant Preampli. 4. Appuyez sur la touche OK. 5. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. 1BLN2 » programme favori. Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selec1. - saute Programme favori 2. - « du programme avec les touches NUMEROTEES ; vous pouvez egalement utiliser le menu Edition programmes ou Programme table (Tableau de programmation). Sur certains appareils cette fonction est optionelle. Seul un appareil equipe de l'amplificateur d'antenne peut realiser cette fonction. En cas de mauvaise reception du signal d'antenne, vous pouvez utiliser l'amplificateur incorpore en effectuant les manipulations suivantes. - Le programme ment le numero 1. Amplificateur d'antenne (en option) - BLEUE. Lorsque vous sautez un numero de programme, vous ne pouvez plus le selectionner avec la touche PR D / E en mode d'affichage TV normal. Pour le selectionner, entrez directe- Appuyez sur la touche D. Vous pouvez utiliser un blanc, +, -, les chiffres 0 a 9 et les caracteres alphabetiques A a Z. 0- la devient bleu. Off gramme pour selectionner avec sauter toucheD/EouF/G. C01 1. la avec Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver Saut d'un numero de programme 1. Selectionnez le numero de programme a 1 Name - voulu cette fonction. SPECIAL - numero toucheD/EouF/G. Search 4. a l'aide de la touche D /EouF/G. Appuyez sur la touche JAUNE. 3. Deplacez le programme jusqu'au Fine PIP/DW deplacer V/UHF Channel TIME d'une position vers le bas. 2. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Nom. STATION Appuyez sur la touche VERTE. supprimer avec la touche D / E Selection tion d'un programme dans le tableau de programma- Selectionnez programme avec la touche D / E ou F / G. Appuyez ensuite sur la touche OK. L'ecran plasma active le programme correspondant au numero choisi. un ouF/G. Defilement Appuyez deux fois sur la touche ROUGE. Le programme selectionne est supprime et tous les prod'une position vers le haut. grammes suivants sont decales Le tableau de programmation comporte 10 pages et inclut 100 Copie d'un programme 1. Selectionnez le programme a copier a EouF/G. 16 Televiseur a ecran plasma l'aide de la touche D / des pages du tableau de programmation programmes Pour faire defiler les pages, appuyez plusieurs fois sur la touche D/EouF/G. Appuyez sur la touche LIST pour revenir a l'affichage TV normal. Fonctionnement Reglage PSM (Memorisation - - de de l'image des parametres de l'image) L'option PSM vous permet de definir les parametres d'affichage optimaux pour votre televiseur. Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, luminosite, couleur, nettete et teinte) manuellement, l'option PSM prend automatiquement la valeur UTILISATEUR. - ? Appuyez sur la touche PSM. Chaque pression sur la touche PSM l'ecran Vous ? modifie illustre ci-dessous. selectionner pouvez egalement Intelligent Eye - reglages Dynamique la temperature des couleurs rouge, vert mode XD, qui repose sur un puissant processeur LG, vous permet de profiter d'une image realiste haute definition. comme les Le numerique de l'affichage Vous pouvez regler et bleu a votre convenance. - 1. manuel de la couleur Reglage - Cette fonction n'est pas HDMI[PC]. Lorsque vous disponible selectionnez une en mode RGB[PC] et option (Intelligent Eye, Dynamique, Standard et Doux) du menu IMAGE, la fonction XD est automatiquement activee. Utilisateur Doux Standard sRGB - Intelligent Eye, Dynamique, Doux Standard, ou Utilisateur dans le menu IMAGE. Les reglages Intelligent Eye, Dynamique, Standard et ? - Doux qui permettent une qualite d'image optimale, sont definis en usine et ne peuvent pas etre modifies. Lorsque la fonction Eye est activee, l'ecran regle automatiquement l'image en fonction des conditions ambiantes afin d'obtenir un resultat optimal. ? ACM (Gestion des couleurs active) - - CSM (memoire - du parametrage des couleurs) Chaque pression sur la touche D / E modifie l'affichage de l'ecran comme - G Cool - PICTURE Normal ACM Contrast 100 Warm - TIME Colour 50 Sharpness 50 User 0 Red - 0 SCREEN Blue 0 SSM (Memorisation Cette fonction 60 Green Reglage - Brightness SPECIAL PIP/DW Menu 1. 2. de l'image Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des couleurs, la nettete de l'image et la teinte de l'image selon vos preferences. Les options de reglage de la couleur ou de la nettete ne sont pas disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. L'option Tint n'est pas disponible en mode PAL/SECAM. Prev. du du son son des parametres du son) permet de profiter d'un environnement sonore optimal sans aucun reglage. En effet, le televiseur vous BBE - selectionne - Cette fonction n'est pas disponible en mode XD Arret. Reglage PSM CSM SOUND la fonction ACM pour selectionner l'apparence desiree. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 or COMPONENT, Reglez RGB[DTV], HDMI[DTV]. illustre ci-dessous. STATION Cette fonction est disponible uniquement si un appareil disposant du mode sRGB est connecte a votre televiseur. Elle permet de restituer fidelement les couleurs de l'image d'origine. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC], HDMI[PC] uniquement automatiquement le reglage audio le plus adapte au programme que vous regardez. Lorsque vous reglez le son (aigus, basses et balance) manuellement, l'option SSM prend automatiquement la valeur UTILISATEUR. La fonction BBE High Definition Sound permet d'obtenir un son plus clair et plus present. Les dialogues sont ainsi plus comprehensibles et la musique plus realiste. STATION SSM BBE PICTURE Appuyez sur la touche SSM. SOUND Appuyez sur la touche SSM pour selectionner l'option audio TIME de votre choix. G On Off AVL Balance 0 Treble 50 Bass 50 TV Speaker SPECIAL SCREEN SRS TSXT User Flat Music PIP/DW Fabrique Movie Sports Controle - sous Menu Prev. licence de BBE Sound, Inc. automatique du volume (AVL) Cette fonction permet de maintenir un niveau de volume R - - TruSurround XT est une marque deposee de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est utilisee SRS Labs, Inc. sous licence de egal, meme Reglage lorsque vous changez de programme. du son Remarque : Les options Aigus, Graves ou BBE ne sont pas disponibles en mode SRS TSXT. MODE D'EMPLOI 17 FRANCIS Fonctionnement du du son son Reglage Haut-parleurs du televiseur Vous pouvez regler les haut-parleurs du televiseur. - Si votre ecran - Selection Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner du mode stereo/bilingue Affichage a l'ecran Appuyez sur la touche I/II pour afficher le mode de restitution du son. Pour les emissions ? ner les modes NICAM MONO ou FM MONO. Pour les emissions ? ner NICAM stereo, en les modes NICAM STEREO ou stereo est faible, selectionnez Pour les emissions ? NICAM mono, vous pouvez selection- en tionner les NICAM en bilingue, vous pouvez selec- modes Emission Affichage a l'ecran Mono MONO NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I + II, ou MONO. Si vous selectionnez le Stereo STEREO mode FM mono, l'indication MONO s'affiche a l'ecran. Bilingue DUAL I Selection Selection du mode mono Si le signal stereo diffuse d'une emission est faible, vous pouvez selec- tionner le mode mono en appuyant deux fois sur la touche I/II. permet d'ameliorer la profondeur du son. Pour revenir en mode stereo, appuyez deux fois sur la touche reception de la sortie audio en mode AV mono Selection de la langue pour les emissions ? L+R : ? L+L : ? R+R : les modes de diffusion DUAL I, DUAL II ou DUAL I + II en appuyant plusieurs fois sur la touche I/II. ? Les signaux audio gauche et droit sont respectivement diffuses sur les haut-parleurs gauche et droit. Le signal audio gauche est diffuse sur les haut-parleurs gauche et droit. Le signal audio droit est diffuse sur les haut-parleurs gauche et droit. langue sur les haut-parleurs. diffuse la seconde langue sur les haut-parleurs. diffuse une langue differente sur chacun des haut-parleurs. DUAL I + II ? le diffuse la premiere DUAL I DUAL II ? les haut-parleurs. sur mode de sortie audio. bilingues Si vous recevez un programme bilingue, vous pouvez selection- le signal audio qui sera Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner I/II. ner pouvez selectionFM MONO. Si le signal vous le mode FM mono. En mode AV, vous pouvez selectionner La le mode de restitution du son d'une emission. Lorsque vous selectionnez un programme, le mode de restitution du son s'affiche apres le numero du programme, puis le nom du programme disparait. - d'un tuner PDP permettant reception du son NICAM, vous pourrez profiter d'un son numerique de haute qualite. RGB[PC] et HDMI[PC] mode, vous pouvez reproduire un signal audio, meme en l'absence de signal video. plasma est equipe la En mode COMPONENT, - du son NICAM (en option) Reception du menu Heure du menu Options Options Reglage de l'horloge Si le reglage - - heures de l'heure est efface a la suite d'une panne de courant, ou parce que vous avez debranche reinitialisez marche automatique du televiseur, en Mise en veille automatique - Clock G -- : -- Off time PICTURE la mise apres de deux celui-ci retourne automatiquement en mode veille. le televiseur, l'horloge. STATION Si vous n'appuyez sur aucune touche dans un delai On time Si aucun signal d'entree n'est detecte par le televiseur, ci s'eteint automatiquement au bout de 10 minutes. celui- Auto sleep SOUND Mise en veille TIME La fonction de veille programmable permet de mettre en veille SPECIAL le televiseur SCREEN - PIP/DW Menu Prev. maniere - - - Cette fonction a. operationnelle uniquement si l'heure courante a deja ete parametree. La fonction Off-timer (Mise hors tension programmee) est prioritaire sur la fonction On-timer (Mise sous tension programmee) si toutes deux sont activees en meme temps. La fonction On-timer (Mise sous tension programmee) neces- 18 Televiseur soit en mode veille. a ecran de temps predefinie. continue, choisissez un delai (en minutes). L'ecran zz Min puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 --- Pour afficher le temps des la fin du reglage. restant avant la mise en veille du appuyez une fois sur la touche SLEEP. b. Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur la televiseur, est site que le televiseur periode et 240. Le compte a rebours est lance de la fonction On/Off Timer (Mise sous/hors tension automatique) une En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de affiche Reglage apres plasma touche SLEEP jusqu'a ce que l'affichage zz --- Min appa- raisse. c. Si vous desactivez le televiseur veille programmable, le reglage apres avoir regle est annule. un temps de Fonctionnement Menu SPECIAL SPECIAL Verrouillage ? Le televiseur - peut etre regle de maniere mande soit indispensable pour controler a que la telecomses differentes foncce Le televiseur meme - garde en memoire le dernier reglage permet d'eliminer les images remanentes de l'ecran. Cette fonction ne permet pas de supprimer image lorsque le niveau de remanence est excessif. Appuyez de nouveau sur une touche pour descompletement effectue, eteint. une activer cette fonction. Si le verrouillage parental est active et si vous avez eteint televiseur appuyez sur la touche sur la touche POWER, a l'aide de la telecommande, INPUT, PR D / E du televiseur ou INPUT, MULTIMEDIA, PR D / E ou de la telecommande le Orbiter : En mode Orbiter, pour eviter l'affichage d'une image permanente, l'ecran bouge toutes les 2 minutes. La fonction Orbiter permet d'eviter les images fantomes. Il est cependant ? pour le reactiver. Lorsque le verrouillage parental est active, le message s'affiche a chaque pression Verrouillage parental active ? " PICTURE toutes les 30 minutes. Mode eco. (Economie d'energie) Language Child lock GOn - Off ISM Method Low power SOUND Inversion : La fonction Inversion permet d'inverser la couleur de l'ecran d'une touche du panneau de commande. STATION de ne jamais laisser d'image fixe affichee a l'ecran. preferable " - : La fonction Ceruse tions. - Ceruse Cette fonction permet de reduire la consommation electrique du televiseur. Set ID Demo TIME Index Demo SPECIAL SCREEN - PIP/DW Menu Prev. - ISM Methode - (Methode ISM) Evitez d'afficher une image fixe sur l'ecran du televiseur dant une duree En effet, image figee provenant d'un jeu PC/video peut, a la longue, provoquer l'apparition d'une image fantome qui subsiste lorsque vous changez l'affichage. une prolongee. pen- (Demonstration Cette fonction vous du mode XD) permet d'avoir un exemple de rendu de l'image lorsque le mode XD est active ou non. Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] HDMI[PC]. et Index - permet d'activer ou de desactiver l'eclairage de l'afficheur. FRANCIS Menu ECRAN Configuration manuelle Reglage automatique - - Cette fonction permet de regler automatiquement le centrage et la phase de l'image. - Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : - Mode RGB[PC] uniquement ? Une fois la fonction Auto config. terminee, "Ok" s'affiche a l'ecran. position de l'image etait incorrecte, recommencez l'operation. Si, apres le reglage automatique, l'image est encore plus decalee, reglez le centrage la Manuelle config.. Bien que l'image ne soit toujours pas parfaite, votre televiseur fonctionne correctement. Vous devez simplement effectuer d'autres reglages. Il est inutile d'executer les fonctions Auto Configure (Configuration auto) pour le mode HDMI. ? - - - - Si toutefois la STATION Auto config. G Si, apres reglage automatique de l'image, vous constatez que celle-ci n'est pas nette et que les caracteres tremblent, vous pouvez modifier sa phase manuellement. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : RGB[PC], RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i). Les fonctions Phase et Clock ne sont pas disponibles en mode RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i). Selection - - - du mode VGA/XGA elargi Pour afficher une image normale, selectionnez une resolution identique pour les modes RGB et VGA/XGA. Certains modeles ne disposent pas du mode XGA. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC] uniquement To set Manual config. PICTURE VGA Mode ARC SOUND Zoom +/Position TIME Cinema NR SPECIAL Reset SCREEN PIP/DW Menu Prev. MODE D'EMPLOI 19 Fonctionnement Menu ECRAN Format d'image - - Les images peuvent etre visualisees sous differents formats : Standard, le format Spectacle, Plein ecran (en option), Original, 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 ou Zoom. le format ? diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de l'ecran, les proportions etant respectees. Plein ecran (en option) diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de l'ecran, les proportions etant respectees. Cette fonction avant/arriere 4:3 En mode standard, l'image sera visualisee dans les 4:3 (format generalement utilise par toutes les stations). - - pour les films a le zoom du bruit) Cette fonction n'est pas - disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. 14:9 est visualise 14:9 correspond a l'ecran comme le format standard. L'ecran 4:3 agrandi sur la gauche et la droite. Zoom Cette transformation du format 4:3 en format 16:9 vous permettra Initialisation Cette fonction permet de restaurer les reglages ? d'obtenir une image agrandie. Cependant, les parties inferieure et de l'image n'apparaitront superieure Pour restaurer les reglages ? pas entierement. formats 4:3, 16:9 (panoramique) et Zoom du par defaut : Vous pouvez regler les parametres suivants : Phase, Clock (horloge), Position H, Position V, Position, Zoom +/-, Taille PIP, Position PIP, Transparence PIP. mode RGB[PC] et HDMI[PC]. les par defaut televiseur. Seuls les formats 4:3 et 16:9 (panoramique) sont disponibles Seuls fois Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet d'obtenir la meilleure qualite d'image possible. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : NR (Reduction 14:9 L'ecran - qu'une 480i/576i. grand spectacle (16:9). en disponible TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 or COMPONENT ? - n'est Cinema ? 16:9 (panoramique) Format panoramique. Ce format est utilise de l'image peut entrainer regle. Original Quand votre televiseur recoit le signal de largeur d'ecran de la prise peritel, il commute automatiquement au bon format. ? L'agrandissement ou la reduction une perte de qualite. Screen Position (Position de l'ecran) - ? autre mode. Zoom - Si l'emission (en option), 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 et Zoom sont disponibles en mode Component [480i/576i]. Si vous eprouvez une gene en mode plein ecran, selectionnez un Spectacle Si l'emission ? - Seuls les formats Spectacle, Plein ecran sont disponibles en mode RGB[DTV], HDMI[DTV] et Component [DTV]. Teletexte les (selon modeles) (selon La fonction Telelexte - certains modeles. (ou TOPTEXT) n'est disponible que sur Seuls les ecrans plasma disposant de cette 4. Appuyez sur la touche D / E pour selectionner la langue souhaitee. fonction peuvent recevoir les services teletexte. - Le teletexte est un service d'information gratuit propose plupart des chaines bulletins de television. 5. ment mis a les meteorologiques, ou des conseils pratiques constam- Remarque : a. jour. Le decodeur teletexte integre a l'ecran plasma permet de systemes SIMPLE, TOPTEXT et FASTEXT. Le SIMPLE (teletexte standard) regroupe un certain nombre de pages pouvant etre selectionnees en saisissant leur numero. Les systemes TOPTEXT et FASTEXT sont plus evolues et permettent de trouver plus simplement et plus rapi- dement l'information desiree. Selection de la langue du mode Teletexte 1. le menu SPECIAL. 2. Appuyez sur la touche G et utilisez la touche D selectionner la langue (Language). 3. Appuyez sur la touche G et utilisez la touche F / G pour selectionner la langue (Language). 20 Televiseur a ecran plasma cas / E pour contraire, il est possible que le teletexte ne s'affiche pas correctement a l'ecran. Pour activer/desactiver le teletexte Appuyez sur la touche TEXT pour activer le teletexte. ? La page d'accueil ou la derniere page s'affiche a l'ecran. Les numeros de page, le nom de la chaine, l'heure et la date sont affiches en haut de l'ecran. Le premier numero indique la page selectionnee Appuyez sur la touche MENU et utilisez la touche D / E pour selectionner Veuillez selectionner la langue locale du mode Teletexte. b. Dans le recevoir les systeme Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. d'information, des previsions programmes de television - par la Il fournit, par exemple, des et le second la page affichee. Appuyez sur la touche TEXT pour desactiver le teletexte. Fonctionnement Teletexte les (selon modeles) (selon Fonctionnalites Texte SIMPLE (en option) Selection d'une page 1. Entrez le numero de la page (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. TOUCHE REVEAL En cas d'erreur de saisie, finissez d'entrer le numero, 2. avancees puis retapez le numero de page correct. Vous pouvez egalement appuyer sur la touche PR D / E pour passer a la page suivante ou precedente. Appuyez sur cette touche pour afficher du texte cache (par exemple, des reponses a des jeux ou a des enigmes). Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre le texte. Programmation des touches de couleur en mode LIST Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIM- TOUCHE SIZE PLE, TOP ou FASTEXT, appuyez sur la touche Permet de doubler la taille du texte affiche. Vous avez la possibilite M . de programmer quatre numeros de page de votre choix en leur affectant une couleur. Pour les selectionner, appuyez sur la touche de couleur correspondante. 1. Appuyez sur une touche coloree. 2. Selectionnez la page que vous voulez programmer en lui Appuyez une fois sur cette touche pour agrandir la moitie superieure de la page. Appuyez deux fois sur cette touche pour agrandir la moitie inferieure de la page. Appuyez trois fois affichage normal. sur cette touche pour revenir en affectant une couleur. 3. Appuyez sur la touche OK. La page choisie est alors enregistree comme numero de page choisie. Un clignotement confirme ce choix. Cette meme tra dorenavant 4. de selectionner la page. Les trois autres touches colorees mees de la meme touche vous permet- peuvent etre program- TOUCHE HOLD rubriques de couleur differente (rouge, verte, jaune et bleue) sont affichees en bas de l'ecran. Les rubriques jaune et bleue permettent respectivement de passer au groupe ou au bloc suivant. Selection 1. 2. 3. 4. d'un bloc, d'un groupe ou d'une page sautant un bloc. Selection directe d'une page Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner es saisissant son numero (trois chiffres) a l'aide des touch- d'arret s'affiche gauche de l'ecran et le defilement de la page est interrompu. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reactivle defilement. TOUCHE MIX Appuyez sur cette touche pour superposer une page teletexte sur l'image d'un programme TV. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour revenir en mode d'affichage normal du teletexte. TOUCHE TIME Appuyez sur cette touche pendant que vous regardez un programme TV pour afficher l'heure dans le coin superieur droit de l'ecran. Appuyez une nouvelle fois sur FASTEXT Les pages teletexte sont indiquees et peuvent etre a l'aide d'un code couleur en selectionnees en appuyant sur la touche de couleur correspondante. cette touche pour faire disparaitre texte, appuyez d'une page 1. Appuyez sur la touche pour selectionner la page d'index. une page a l'aide de la touche de couleur cor- 2. Selectionnez cette touche pour selectionner un de sous-page. Ce numero s'affiche en bas de l'ecran. Appuyez sur les touches ROUGE/VERTE, PR D ou sur sans i sur l'heure. En mode tele- numero / E Selection icone une numeriques. bas de l'ecran une dans le coin superieur er Appuyez sur la touche verte pour passer a la page suivante en sautant un groupe. (Vous pouvez egalement utiliser la touche PR D.) Appuyez sur la touche rouge pour revenir a la selection precedente. (Vous pouvez egalement utiliser la touche PR E.) page en Appuyez sur cette touche pour arreter le defilement automatique d'une page teletexte lorsque celle-ci comporte plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et le numero de la sous-page selectionnee sont generalement affiches sous l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, Appuyez sur la touche bleue pour passer de bloc en bloc. Appuyez sur la touche jaune pour passer au groupe suivant en Appuyez sur cette touche pour afficher le programme TV pendant la recherche d'une page teletexte. Appuyez sur cette touche pour afficher la page teletexte mise a jour. maniere. TOPTEXT (en option) Quatre TOUCHE UPDATE les touches numeriques defilement ou en selectionner pour afficher la page une autre. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour quitter cette fonction. respondante. 3. Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page en saisissant son numero (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. 4. Vous pouvez egalement utiliser la touche PR D passer a la page suivante ou precedente. / E pour MODE D'EMPLOI 21 FRANCIS Fonctionnement Incrustation d'image (PIP) d'image (PIP) - - La fonction d'incrustation d'image vous permet d'afficher simultanement deux sources video differentes sur l'ecran. Cette fonction n'est pas disponible en mode TELETEXTE. Incrustation d'image (PIP) Appuyez sur la touche PIP pour incruster une image. ? Chaque pression sur la touche PIP vous permet de modifier la taille de l'image incrustee comme illustre ci-dessous. RGB AV1 RGB RGB AV1 AV1 10:30 10:30 10:30 RGB RGB AV1 10:30 10:30 Remarque : a. Lorsque l'image incrustee occupe la moitie de l'ecran, qualite peut s'averer mediocre. En raison d'une difference de taux de rafraichissement entre l'image principale et l'image incrustee, b. sa celle-ci peut apparaitre legerement saccadee. Programme de selection pour l'image incrustee Deplacement de l'image incrustee (Mode PIP uniquement) Appuyez sur la touche PIP PR +/-. Appuyez sur la touche POSITION en mode PIP. Selection Appuyez INPUT I'entree Appuyez plusieurs fois sur la toucheD/EouF/Gpour deplacer l'image vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. du mode d'incrustation la touche sur pour video PIP selectionner RGB de 10:30 I'image Win. position D FG E AV1 incrustee. Taille de PIP Sur certains modeles, lorsque la qualite secondaire d'image Appuyez sur la touche SIZE puis sur la touche F / G pour regler la taille de l'image devient nez mediocre, selectionAuto, PAL SECAM ou NTSC dans le menu PIP. incrustee. En POP (ecrans multiples : balayage des canaux) reste affiche Le canal actuellement selectionne disponibles. dans l'image principale. La recherche des canaux s'effectue sur les trois ecrans. Reglage de la transparence de l'image incrustee Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D selectionner Reglage / E pour Appuyez successivement sur les touches G et D / E pour selectionner l'option PIP Transparency (Transparence PIP). 3. Appuyez successivement sur les touches G et F / G pour regler le niveau de transparence de l'image incrustee. 4. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale Televiseur a ecran plasma permet de regler Win. size F G la taille de l'im- permet de regler uniquement la le menu PIP/DW. du televiseur. DW2, la age principale et de l'image incrustee. En mode PIP, elle - 2. 22 simultanement et taille de l'image incrustee. (Mode PIP uniquement) 1. DW1 touche SIZE Utilisez la fonction POP pour rechercher les programmes sur les trois ecrans mode - de l'image incrustee Lorsque l'image principale est en mode TV ou AV, vous pouvez regler une image incrustee affichee en mode RGB[PC] a l'aide des options Auto config (Configuration auto.) et Manual config (Configuration manuelle). Lorsque l'image principale est en mode TV ou AV, vous pouvez regler une image incrustee affichee en mode HDMI [DTV] ou Component 480p, 576p, 720p, 1080i a l'aide de l'option Manual config (Configuration manuelle). Fonctionnement vous - permet de lire des fichiers JPEG ou MP3 enregistres memoire. sur carte cartes memoires Remarques concernant les cartes Pour eviter d'endommager les cartes memoires, uniquement avec les mains. veuillez les retirer de l'appareil et les manipuler Carte memoire Une carte memoire audio/video Precautions - - - - - - - - - entre differents PDA). Utilisez uniquement des cartes memoires compatibles et veillez a les inserer (Chaque port accepte des types de cartes differents). N'introduisez pas d'objets metalliques Veillez a Apres appareils d'utilisation ne une carte memoire correctement. dans les ports. pas courber ou laisser tomber les cartes memoires. avoir retire Evitez les chocs. de l'appareil, rangez-la dans son boitier pour la proteger de statique. Une mauvaise utilisation ou la presence enregistrees - des donnees lecteurs MP3, (appareils photo numeriques, camescopes, l'electricite - est un dispositif qui permet de transferer sur d'electricite statique peut entrainer une FRANCIS perte des donnees la carte memoire. N'eteignez pas l'appareil lorsque la carte memoire est sollicitee. N'ejectez pas une carte memoire lorsqu'elle est sollicitee. Vous risqueriez de l'endommager ou d'effacer les donnees qu'elle contient. Inserez une seule carte par port. L'electricite statique et/ou les parasites electriques peuvent entrainer la modification ou la perte des donnees enregistrees sur une carte memoire. Tenez les cartes memoires a l'abri de toute perturbation electrique. Le fabricant ne saurait etre responsable des dommages et des dysfonctionnements dus, notamment, a une mauvaise utilisation de l'appareil. La responsabilite du fabricant ne pourra etre engagee qu'en cas de defauts ou de vices propres au produit. Utilisez uniquement des cartes memoires sur lesquelles figurent le nom du fabricant et un numero de serie. - Le fabricant ne saurait etre conseille - - responsable d'une eventuelle perte de donnees. de conserver une copie des donnees. Respectez la procedure indiquee lorsque vous retirez une carte memoire Assurez-vous que chaque carte memoire repond aux normes Par consequent, il est de son port. preconisees. MODE D'EMPLOI 23 Fonctionnement concernant les cartes cartes memoires Remarques concernant Ports de cartes memoires Port 2 * Verifiez l'orientation de la carte memoire. (voir les illustrations ci-dessous) Port 1 Types de cartes memoires - - - Utilisez uniquement les types de cartes memoires indiques Cet appareil peut accueillir 8 types de cartes memoires Le systeme pour chaque port. differents. de fichiers NTSF n'est pas pris en charge. Port 1 Port 2 magicstor xD-Picture Card MultiMediaCardTM MEORYSTICK TM Secure Digtal SmartMedia SMC XD MS / MS pro (Smart Media Card) (xD-Picture Card) (Memory Stick /Memory Stick Pro) SD MMC (MultiMedia Card) (Secure Digital) Formats de fichiers acceptes Microdrive CompactFlash CF par Fichier image (JPEG) Fichier audio (MP3) Compatibilite *.jpg *.mp3 CF: 2GB de la SMC: 128MB CF Type I/II Microdrive: 2GB carte memoire XD: 512MB Magicstor: 2.2GB MS: 128MB MMC: 256MB MS PRO: 1GB - l'autre. - Certaines cartes MagicStor Plus ne sont pas acceptees. Une erreur peut survenir si vous utilisez une carte memoire capacite superieure Fichier non pris en charge ou endommage 24 Televiseur a ecran Les fichiers d'une a celle indiquee. image ou audio non pris en charge ou endommages peuvent etre l'origine d'erreurs. N'essayez pas de remplacer leur extension par une extension acceptee par l'appareil. plasma La vitesse de lecture peut varier d'un type de carte a SD: 512MB - Magicstor (CompactFlash) (Microdrive) Critere Capacite MD Un nom de fichier peut comporter jusqu'a caracteres. 8 Si cette limite est depassee, le nom est automatiquement reduit a 6 caracteres, les deux derniers caracteres etant remplaces par les chiffres 1, 2, 3 ou 4. Fonctionnement Decodage JPEG/Apercu Methode de compression Decodage Format colorimetrique 4:4:4 4:2:2 21:11:11 (Y, Cb, Cr) 12:11:11 (Y, Cb, Cr) 22:11:11 (Y, Cb, Cr) Standard Progressive O X X O O Image Format incorrect Format incorrect Image Image JPEG Affichage 11:11:11 (Y, Cb, Cr) Un Un s'affiche Apercu en miniature. En cas d'erreur lors du decodage, en l'absence de l'absence de miniature. miniature. le message "Corrupted file" s'affiche. Insertion d'une carte WW 1. Inserez delicatement une carte dans le port 1 et/ou 2. Appuyez sur la touche pour lancer Appuyez une nouvelle fois sur la touche WW s'affiche en d'une carte Insertion et ejection 2. Un s'affiche l'absence de - 4:2:0 Ejection . pour quitter . d'une carte 1. Appuyez sur la touche M/C EJECT de la telecommande. 2. Appuyez sur la touche D / E pour selectionner la carte memoire a Memory 1 Eject ejecter Memory 2 Eject (Memory 1 Eject ou Memory 2 Eject). Si vous selectionnez 3. Retirez delicatement Cancel Cancel, la fenetre disparait. FRANCIS la carte. Remarque ? ? L'economiseur d'ecran s'active automatiquement si vous ne retirez pas la carte immediatement La touche M/C EJECT n'est pas operationnelle lorsque vous accedez aux apres son ejection. images ou aux fichiers MP3. La touche M/C EJECT fonctionne uniquement lorsque vous consultez un fichier. Avertissement : veillez a appuyer sur la touche M/C EJECT de la telecommande retirer la carte memoire pour eviter de l'endommager. * Les illustrations de ce manuel ne sont fournies qu'a titre indicatif. Acces - avant de aux listes de fichiers image ou MP3 Lorsque vous inserez une carte memoire ou que vous appuyez sur la touche 1. Selectionnez Please select where to move , l'ecran ci-dessous s'affiche. Photo (images) ou Music (fichiers MP3) sur la cartememoire1ou2al'aidedestouchesD/E/F/G. Memory 1 Photo MS/Pro Music Memory 2 Photo CF/MD 2. Appuyez sur la touche OK pour ouvrir la liste des fichiers correspondants. 3. Appuyez sur la touche . Remarque ? Music pour quitter ? Aucune action ne peut etre effectuee lorsque vous ejectez la carte. En cas d'erreur sur une carte memoire, il est impossible de lancer . Exit MODE D'EMPLOI 25 Fonctionnement des fichiers JPEG JPEG Affichage des - Lorsque vous selectionnez Photo dans le menu principal, la liste des images presentees sous forme de miniatures s'affiche. * Les illustrations de ce manuel ne sont fournies qu'a titre indicatif. Description de l'ecran Page actuelle/Nombre de pages Nombre de fichiers JPEG marques Type de carte Memoire Memoire disponible / totale Menu Boutons Affichage d'une image et menu deroulant - Affichage d'une image View Slide Show Delete Cancel 1. Inserez 2. une dans le port 1 et/ou 2 de l'appareil. Appuyez sur la touche 3. Selectionnez 4. carte memoire . Photo sur la carte memoire 1 ou 2 a l'aide des touches D / E / F / G Appuyez sur la touche OK pour acceder a la liste d'images. Remarque : chaque page peut contenir 15 miniatures. es. image a l'aide des touches D / E / F / G et appuyez sur la touche OK. 5. Selectionnez une 6. Selectionnez View a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK. 26 . Televiseur a ecran plasma L'image s'affiche. Fonctionnement Marquage de fichiers JPEG - - Vous pouvez marquer les images pour afficher uniquement celles que vous desirez Les images marquees ou pour constituer un diaporama. s'affichent en orange. Lorsque vous appuyez sur OK apres avoir marque une image, celle-ci apparait en vert. W W Marquage de tous les fichiers 1. Lorsque la liste des images est affichee, appuyez plusieurs fois sur la touche F pour acceder au menu situe a gauche de l'ecran. 2. Selectionnez ? ? Mark All ou Unmark All a l'aide des touches D / E. L'option Mark All permet de marquer toutes les images. L'option Unmark All permet d'annuler le marquage de toutes les images. 3. Appuyez sur la touche OK puis sur la touche G pour revenir a la liste des images. W W Marquage d'une image Appuyez sur la touche MARK pour marquer ou non une image. FRANCIS Ouverture d'une autre liste de fichiers - Cette fonction permet d'ouvrir une autre liste de fichiers. Please select where to move Memory 1 MS/Pro Photo Music Memory 2 CF/MD Photo Music Cancel 1. Lorsque la liste des images est affichee, appuyez plusieurs fois sur la touche F pour acceder au menu situe a gauche de l'ecran. 2. Selectionnez Jump media a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK. 3. Selectionnez une liste a l'aide des touches D / E / F / G et appuyez sur la touche OK. La liste selectionnee s'affiche. MODE D'EMPLOI 27 Fonctionnement JPEG JPEG File Viewing V iewing Options Options Options d'affichage Lorsqu'une image est affichee, differentes options sont disponibles. - View Slide Show Delete Cancel 1. Selectionnez une 2. Selectionnez View a l'aide des touches 3. Differentes image a l'aide des touches F G Prev./Next ? Defilement ? ? ? ? Rotation ? ? Zoom avant / arriere ? Suppression Acces au menu Affichage / Masquage du menu Televiseur D / E et appuyez sur la touche OK. L'image s'affiche. options sont alors disponibles. 1/15 28 D / E / F / G et appuyez sur la touche OK. a ecran plasma G F Rotate PR G Zoom In Delete Go to Menu Hide Help Appuyez sur la touche G pour afficher l'image suivante. Appuyez sur la touche F pour afficher l'image precedente. Si vous avez marque des fichiers, seuls ces fichiers pourront etre affiches. Appuyez sur les touches D / E pour faire pivoter l'image. D: Permet de pivoter l'image vers la droite. E: permet de faire pivoter l'image vers la gauche. Il est impossible de faire pivoter une image lorsque le zoom est active. Appuyez sur les touches PR D / E pour agrandir ou reduire l'image (2x a 4x). Appuyez sur les touches D / E / F / G pour vous deplacer dans l'image. ? Appuyez sur la touche MARK pour supprimer l'image affichee. ? Appuyez sur la touche EXIT pour retourner a la liste des images. ? Appuyez sur la touche OK pour afficher ou masquer le menu. Le menu disparait automatiquement au bout de quelques secondes. ? Fonctionnement Diaporama 1. Selectionnez une image a l'aide des touches D / E / F / G et appuyez sur la touche OK. 2. Selectionnez (diaporama) ou Show Marked (affichage des fichiers marques uniquement) a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK. (L'option Show Marked n'est disponible que si vous avez prealablement marque une image a l'aide de la touche MARK.) View Slide Show Slide Show Delete Cancel 3. Vous pouvez modifier la vitesse de defilement et appliquer un effet de transition. Selectionnez vitesse de defilement Effect 3sec No Effect 5sec Sliding Fading 4. Selectionnez OK a l'aide des touches D / E / F / G. Remarque Apres avoir selectionne Slide Show ou Show Marked, vous ? OK et un effet de transi- tional'aidedestouchesD/E/F/G. Delay 10sec une du diaporama Cancel pouvez lancer directement le diaporama en appuyant sur la touche ? . Si vous avez marque des fichiers, seuls ces fichiers appa- raitront dans le diaporama. Appuyez sur la touche G pour passer a l'image suivante. Appuyez sur la touche F pour passer a l'image precedente. ? Defilement ? ? Appuyez sur la touche II pour effectuer une ? Pause ? pause. Appuyez sur la touche pour reprendre le diaporama. Lorsqu'une image est en pause, appuyez sur les touches F / G pour passer a l'image precedente ou suivante. 1/15 F G Prev/Next Pause Go to Menu Hide Help ? Acces au menu menu sur la touche EXIT pour revenir a la liste des images. ? Affichage / Masquage du Appuyez Appuyez sur la touche OK pour afficher ou ? Le masquer le menu. disparait automatiquement au bout de quelques secondes. menu MODE D'EMPLOI 29 FRANCIS Fonctionnement JPEG JPEG File Viewing V iewing Options Options Suppression d'une image View Slide show Delete Cancel 1. Selectionnez une image a l'aide des touches D / E / F / G et appuyez sur la touche OK. 2. Pour supprimer l'image, selectionnez Delete a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK. Lorsque le message "Do you want to delete the file?" (Voulez-vous supprimer le fichier ?) s'affiche, selectionnez YES oui, ou NO -- * -- non) a l'aide des touches F / G Si vous avez marque et la liste des images reorganisee. lorsque vous selectionnerez Delete. Si une carte memoire MS, SMC ou SD est protegee en ecriture, le message "Protection Mode. Please push the OK button." s'affiche. Selectionnez OK pour revenir a la liste des images. (Pour supprimer un fichier, vous devez prealablement annuler la protection en ecriture.) Cancel a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK. des images Cette fonction permet d'afficher les proprietes - Le fichier est supprime des fichiers, seuls ces fichiers seront supprimes 3. Pour revenir a la liste des images, selectionnez Proprietes . YES (vous avez le choix entre d'une image. Information File name: DTRC0029.JPG Date: 2004.12.13 16:47:02 File Size: 603KB Resolution: 1600 x 1200 Pixel OK 1. Selectionnez une image. Appuyez sur la touche INFO. Les proprietes de l'image s'affichent. Si aucune information n'est disponible, la fenetre des proprietes ne s'affiche pas. 3. Appuyez sur la touche OK, EXIT ou INFO pour revenir a la liste des images. 2. Economiseur - d'ecran Si vous n'appuyez sur aucune touche lorsque la liste des images est affichee, l'economiseur d'ecran s'active automatiquement au bout de 30 secondes. * 'Economiseur d'ecran' L'economiseur deterioration d'ecran empeche des pixels pouvant survenir lors de l'affichage prolonge ? d'une image. Appuyez sur les touches D / E / F / G, EXIT, G(play), II, A l'economiseur 30 la Televiseur d'ecran. a ecran plasma , IFF, GGI, INFO, PR D / E, MARK pour desactiver Fonctionnement MP3 File Playing Operation Operation - Certains fichiers audio/MP3 peuvent etre puissent etre lus sur cet appareil. par des droits d'auteur. Il est possible qu'ils ne proteges Description de l'ecran Duree G : Lecture II : Pause A : Arret de lecture / Duree Numero totale de fichier / Nombre total de fichiers Nombre de fichiersMP3 marques Type de carte Memoire disponible / Memoire totale Menu Boutons Selection - - et lecture de fichiers MP3 Vous ne pouvez pas selectionner supprimer de fichier MP3 lorsqu'un fichier est en cours de lecture. Si vous appuyez sur n'importe quelle touche de la telecommande et (a l'exception de ) en cours de lecture d'un ou , fichier, celle-ci s'arrete. - Appuyez sur les touches PR D / E pour passer d'un ecran FRANCIS a l'autre dans la liste des fichiers. Play Delete Cancel 1. Inserez une carte memoire Appuyez sur la touche 2. 3. Selectionnez dans le port 1 et/ou 2 de l'appareil. . Music sur la carte memoire 1 ou 2 a l'aide des touches D / E / F / G. Appuyez sur la touche OK pour acceder a la liste des fichiers MP3. Remarque: Chaque page peut contenir 8 fichiers MP3. 4. 5. Selectionnez un fichier MP3 a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK. 6. Selectionnez Play ou Play Marked a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK. (L'option Play Marked n'est disponible que si vous avez prealablement marque un fichier a l'aide de la touche MARK.) Remarque: ? ? ? ? Vous pouvez egalement lancer la lecture en appuyant sur la touche L'icone * . s'affiche devant le nom du fichier en cours de lecture. Pendant la lecture d'un fichier, appuyez sur la touche GGI pour passer au morceau precedent Si vous appuyez sur la touche IFF la lecture d'un fichier, le morceau reprend depuis le debut. ou suivant. (Appuyez sur la touche IFF des le debut de la lecture d'un fichier (1 a 2 secondes) pour passer au morceau precedent.) MODE D'EMPLOI 31 Fonctionnement MP3 File Playing * Operation Operation Les illustrations de ce manuel ne sont fournies qu'a titre indicatif. Arret/Pause WW Arret Pour arreter la lecture d'un fichier, appuyez sur la touche A de la telecommande. Vous pouvez egalement utiliser les touches OK, PR (D / E) de l'appareil. Remarque: Lorsque vous relancer la lecture, celle-ci s'effectue sur le fichier MP3 affiche ? Lorsque la lecture est arretee, ? en surbrillance. les touches VOL (F / G) et PR (D / E) du televiseur font office de touches de navigation. WW Pause 1. Appuyez sur la touche II pour interrompre la lecture. 2. Appuyez sur la touche II ou pour reprendre la lecture. Marquage de fichiers MP3 - - Vous pouvez marquer et ainsi selectionner Le menu situe a les fichiers que vous souhaitez ecouter. gauche est accessible uniquement lorsque la lecture est arretee. WW Marquage de tous les fichiers 1. Lorsque la liste des fichiers est affichee, 2. Selectionnez ? ? appuyez sur la touche F. Mark All ou Unmark All a l'aide des touches D / E . L'option Mark All permet de marquer tous les fichiers. L'option Unmark All permet d'annuler le marquage de tous les fichiers. 3. Appuyez sur la touche OK puis sur la touche G pour revenir a la liste des fichiers. WW Marquage d'un fichier Appuyez sur la touche MARK pour marquer un fichier ou annuler le marquage. 32 Televiseur a ecran plasma Fonctionnement Ouverture d'une autre liste - Cette fonction permet d'ouvrir une autre liste. Please select where to move Memory 1 MS/Pro Photo Music Memory 2 CF/MD Photo Music Cancel Lorsque la liste des fichiers est affichee, 1. appuyez sur la touche F. 2. Selectionnez Jump media a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK. 3. Selectionnez la liste desiree tionnee a l'aide des touches D / E / F / G et appuyez sur la touche OK. La liste selec- s'affiche. Economiseur d'ecran Si vous n'appuyez sur aucune touche, l'economiseur - W W deterioration d'ecran empeche Appuyez sur les touches : - , : , d'une image. ou pour desactiver l'economiseur d'ecran et reprendre la lecture. Permettent de reprendre la lecture. Permet de passer au morceau suivant. Si vous appuyez sur les autres touches, l'economiseur d'ecran est desactive et la lecture s'arrete. Fonctions disponibles lorsque la lecture est arretee W W ? la des pixels pouvant survenir lors de l'affichage prolonge ? FRANCIS 'Economiseur d'ecran' L'economiseur - s'active au bout de 30 secondes. Fonctions disponibles en cours de lecture * ? d'ecran Appuyez sur les touches D / E / F / G, EXIT, G(play), II, A l'economiseur , IFF, GGI, INFO, PR D / E, MARK pour desactiver d'ecran. MODE D'EMPLOI 33 Fonctionnement MP3 File Playing Operation Operation Suppression d'un fichier MP3 - Vous ne pouvez pas supprimer de fichier lorsqu'un fichier MP3 est en cours de lecture. Play Delete Cancel 1. Selectionnez fichier a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK. un 2. Pour supprimer un fichier, selectionnez Delete a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK. Lorsque le message "Do you want to delete the file?"(Voulez-vous supprimer le fichier ?) s'affiche, selectionnez -- oui, ou NO * -- non) a l'aide des touches F / G. Si vous avez marque - et la liste reorganisee. des fichiers, seuls ces fichiers seront supprimes lorsque vous selectionnerez Delete. Si une carte memoire MS, SMC ou SD est protegee en ecriture, le message "Protection Mode. Please push the OK button." s'affiche. Selectionnez OK pour revenir a la liste des images. (Pour supprimer un fichier, vous devez prealablement annuler la protection en ecriture.) 3. Pour revenir a la liste des fichiers, selectionnez Proprietes Le fichier est supprime Cancel a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK. des fichiers Cette fonction permet d'afficher les proprietes d'un fichier MP3. Information File name: DTRC0029.JPG Length: 3:37 File Size: 5.25KB Bitrate: 193Kbps OK 1. Selectionnez un fichier dans la liste. 2. Appuyez sur la touche INFO. Les proprietes du fichier s'affichent. Si aucune information n'est disponible, la fenetre des proprietes ne s'affiche pas. 3. Appuyez sur la touche OK, EXIT ou INFO pour revenir au menu precedent. 34 YES (vous avez le choix entre YES Televiseur a ecran plasma Divers de la telecommande de Programmation G Cette telecommande programmable est universelle. Elle permet de piloter des appareils de differentes Il est possible que cette telecommande ne soit pas compatible avec certains appareils. marques. telecommande Programmation de la telecommande 1. Pour savoir si la telecommande peut controler appareil sans programmation prealable, allumez cet appareil (un magnetoscope, par exemple), appuyez sur la touche correspondante (VCR, par exemple) puis sur la touche de selection de mode appropriee de la telecommande. Puis, appuyez sur la touche POWER pour verifier que l'appareil fonctionne correctement. Si ce n'est pas le cas, vous devez programmer la telecommande, comme indique ci-dessous. un 2. Maintenez les touches MENU et MUTE enfoncees tionne pendant 2 secondes. La touche correspondant a l'appareil selec- s'allume. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 20 secondes, la touche s'eteint. procedure a partir de l'etape 3. Saisissez le code a Vous devez alors recommencer la 2. numeriques en vous reportant au tableau fourni ci-apres. Lorsque vous est correctement programmee. appuyez sur la touche, le voyant clignote. Si l'appareil s'eteint, la telecommande 4. Appuyez sur la touche MENU pour enregistrer le code. Celui-ci clignote deux fois et est memorise. 5. Verifiez l'aide des touches que l'appareil fonctionne correctement a l'aide de la telecommande. dure a partir de l'etape 2. Si ce n'est pas le cas, repetez la proce- FRANCIS MODE D'EMPLOI 35 Divers de la telecommande de Programmation VCRs VCRs Brand Codes Brand Codes AIWA 034 KENWOOD 014 034 AKAI 016 043 047 048 125 146 001 012 013 101 106 114 046 124 LG (GOLDSTAR) AMPRO 072 ANAM 031 033 103 AUDIO DYNAMICS 012 023 039 BROKSONIC 035 037 129 CANON 028 031 033 CAPEHART 108 CRAIG 003 040 135 CURTIS MATHES 031 033 041 DAEWOO 005 007 010 064 065 108 110 111 112 116 117 119 043 039 Brand Codes Brand Codes PORTLAND 108 TATUNG 039 043 PULSAR 072 TEAC 034 039 043 020 QUARTZ 011 014 TECHNICS 031 033 070 123 QUASAR 033 066 075 145 TEKNIKA 019 031 033 034 RCA 013 020 033 034 043 LLOYD 034 LXI 003 009 013 014 040 041 062 063 THOMAS 034 017 034 101 106 107 109 140 144 TMK 006 145 147 TOSHIBA 008 013 042 047 003 008 010 014 059 082 112 131 031 033 034 040 TOTEVISION 040 101 053 054 101 UNITECH 040 MAGIN 040 MAGNAVOX 031 033 067 068 012 031 MARANTZ 034 033 041 067 069 RICO 058 VECTOR RESEARCH 012 MARTA 101 RUNCO 148 VICTOR 048 MATSUI 027 030 SALORA 014 VIDEO CONCEPTS 012 MEI 031 033 SAMSUNG 032 040 102 104 VIDEOSONIC 040 MEMOREX 003 010 014 031 105 107 109 112 WARDS 033 034 053 072 113 115 120 122 101 102 134 139 125 059 DAYTRON 108 DBX 012 023 DYNATECH 034 053 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 017 025 027 MGA 045 046 029 031 034 035 MINOLTA 013 020 036 037 046 101 MITSUBISHI 013 020 045 046 129 131 138 153 049 051 059 061 FISHER 003 008 009 010 151 FUNAI 034 GE 031 033 063 107 109 144 GO VIDEO 132 136 HARMAN KARDON 012 045 HITACHI 004 018 026 043 063 137 INSTANTREPLAY 031 033 JCL 031 033 JCPENNY 012 013 015 040 066 101 039 043 REALISTIC 034 040 072 MULTITECH 024 034 147 NEC 012 023 039 034 OPTONICA 053 054 150 PANASONIC 066 070 074 133 140 145 013 020 031 JVC 012 031 033 043 048 050 055 060 130 150 152 013 017 024 031 033 034 040 053 054 131 043 048 135 YAMAHA 012 034 039 SANYO 003 007 010 014 ZENITH 034 048 056 102 134 058 072 080 101 017 037 112 129 003 008 009 010 013 014 017 020 031 042 073 081 054 149 008 009 SCOTT 043 043 101 043 043 003 022 SEARS NORDMENDE 033 046 SANSUI 048 PENTAX 034 131 MTC JENSEN 101 083 031 034 067 PHILIPS 031 033 034 067 071 101 PILOT 101 PIONEER 013 Brand Codes GOLDEN CHANNEL 030 HAMLIN 049 050 021 031 SHINTOM 024 SONY 003 009 031 052 056 057 058 076 077 078 149 033 034 033 063 PHILCO SHARP 054 SOUNDESIGN 034 STS 013 SYLVANIA 031 059 067 048 SYMPHONIC 034 TANDY 010 Brand Codes 034 CATV CATV Brand Codes ABC 003 004 039 046 052 053 042 Brand Codes SPRUCER 047 078 STARCOM 002 004 076 STARGATE 008 030 POST NEWS WEEK 016 TADIRAN 030 TAEKWANG 110 TAIHAN 105 TANDY 017 PIONEER 055 065 085 090 034 051 052 AJIN 112 HITACHI 052 055 ANTRONIK 014 HOSPITALITY 070 077 ARCHER 005 JERROLD 002 003 004 008 PRUCER 059 CABLE STAR 026 009 010 052 069 PTS 011 048 CENTURION 092 074 073 074 CENTURY 007 LG (GOLDSTAR) 001 CITIZEN 007 M-NET COLOUR VOICE 065 090 COMBANO 080 COMTRONICS 019 DIAMOND 023 EAGLE 020 030 040 EASTERN 057 062 066 ELECTRICORD 032 OAK 016 031 GE 072 PANASONIC 044 047 GEMINI 008 022 PARAGON 100 GI 052 074 PHILIPS 006 36 Televiseur 007 014 024 071 063 072 PULSAR 100 TEXSCAN 029 037 RCA 047 TOCOM 039 MACOM 033 REGAL 049 TOSHIBA 100 081 MAGNAVOX 010 REGENCY 057 UNIKA 030 MEMOREX 100 REMBRANT 025 MOVIE TIME 028 032 SAMSUNG 102 107 030 068 NSC 015 028 SCIENTIFIC ATLANTA 003 011 041 042 043 045 046 025 a ecran 106 012 101 064 038 005 079 071 073 054 plasma 012 037 013 053 020 SHERITECH 022 SIGNAL 030 SIGNATURE 052 SL MARX 030 050 040 056 007 014 024 UNITED CABLE 004 053 UNIVERSAL 005 007 014 024 026 027 032 035 012 015 018 086 087 088 089 100 114 060 VIEWSTAR ZENITH 093 Divers HDSTB Brand Codes ALPHASTAR DSR Brand Codes Brand Codes 123 133 134 PACE SKY SATELLITE 143 AMPLICA 050 GENERAL INSTRUMENT 003 004 016 PANASONIC 060 BIRDVIEW 051 126 129 031 059 101 PANSAT 121 TOSHIBA 002 127 CHANNEL MASTER 013 014 015 HITACHI 139 140 PERSONAL CABLE 117 UNIDEN 016 036 055 HOUSTON TRACKER 033 037 PHILIPS 071 CHAPARRAL 008 009 057 104 PICO 105 CITOH 054 PRESIDENT 019 102 CURTIS MATHES 050 145 PRIMESTAR 030 110 DRAKE 005 006 007 011 052 112 012 018 077 039 029 051 JANIEL 060 010 JERROLD 061 PROSAT 072 116 KATHREIN 108 RCA 066 106 LEGEND 057 REALISTIC 043 074 123 DX ANTENNA 024 046 056 076 LG 001 SAMSUNG ECHOSTAR 038 040 057 058 LUTRON 132 SATELLITE SERVICE CO 028 093 094 095 096 LUXOR 062 144 097 098 099 100 MACOM 010 059 122 047 SONY 103 STARCAST 041 SUPER GUIDE 020 124 125 TEECOM 023 026 075 Brand Codes 057 EUROPLUS 114 NEXTWAVE 028 124 FUJITSU 017 NORSAT 069 070 Brand Codes 107 130 025 042 043 044 045 048 049 078 079 080 086 101 135 136 VIEWSTAR 115 WINEGARD 128 146 ZENITH 081 082 091 120 083 084 066 092 057 085 065 MEMOREX 027 111 032 089 022 035 090 137 SCIENTIFIC ATLANTA ELECTRO HOME 021 142 068 141 Codes 088 HUGHES 147 Brand 063 064 125 138 087 Audio Brand Codes AIWA 014 028 070 096 JVC 004 013 141 PHILIPS 026 112 143 125 129 139 229 KEC 185 186 187 PIONEER 039 042 043 063 TOSHIBA 137 KENWOOD 038 050 067 089 065 091 093 094 THE 061 170 171 197 206 115 123 127 250 VICTOR 088 215 222 230 AKAI 163 ANAM 003 014 017 023 059 106 189 216 217 235 236 Brand 147 QUASAR 113 WARDS 089 RCA 080 YAMAHA 054 RCX 092 KOHEL 030 NAD 045 046 LOTTE 014 016 036 098 REALISTIC 103 106 SAMSUNG 124 145 146 182 252 CARVER 086 100 172 173 174 CLARION 199 175 176 177 178 193 194 195 203 DAEWOO 027 053 060 084 179 180 181 183 204 244 245 246 102 148 198 221 201 202 208 213 SANSUI 011 135 138 144 DENON 015 075 130 143 214 219 223 232 SANYO 019 083 234 FANTASIA 071 238 240 SCOTT 106 186 FINEARTS 022 SHARP 031 032 051 052 FISHER 089 099 072 082 117 119 LG(GOLDSTAR) 001 021 024 029 199 200 087 107 108 190 191 192 211 212 239 034 035 188 HAITAI LXI 103 MAGNAVOX 111 MARANTZ 002 018 020 025 156 184 110 034 041 081 090 206 209 210 097 112 SHERWOOD 005 006 158 SONY 044 045 109 114 118 126 248 249 012 020 073 074 076 077 105 161 222 HARMAN/KARDON 068 INKEL 049 MCS 104 MEMOREX 107 TAEKWANG 037 058 062 069 NAD 046 078 079 095 121 ONKYO 013 040 041 047 162 163 164 165 122 149 150 151 048 056 057 132 166 167 168 169 152 153 154 155 133 140 205 231 233 242 157 158 159 160 OPTIMUS 158 189 207 222 224 PANASONIC 007 033 064 113 010 085 106 136 225 226 227 243 142 220 241 251 185 187 237 113 128 TEAC 218 131 055 199 BURMECTER MCINTOSH Codes FRANCIS 247 PENNEY 104 TECHNICS 101 Brand Codes Brand Codes Brand Codes Brand Codes APEX DIGITAL 022 MAGNAVOX 013 PHILIPS 013 SONY 007 DENON 020 014 MARANTZ 024 PIONEER 004 THOMPSON 005 006 GE 005 006 MITSUBISHI 002 PROCEED 021 TOSHIBA 019 008 HARMAN KARDON 027 NAD 023 PROSCAN 005 006 YAMAHA 009 018 JVC 012 ONKYO 008 017 RCA 005 006 ZENITH 010 016 LG 001 PANASONIC 003 009 SAMSUNG 011 015 134 DVD 010 016 025 026 025 MODE D'EMPLOI 37 Divers Depannage Absence d'image ou de son Image normale mais ? Verifiez que le televiseur ? Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche. ? Verifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil. ? Appuyez sur la touche VOLUME (D). ? Le son est-il desactive ? Dans le menu SON, verifiez ? Verifiez absence de son est active. ? Appuyez sur la touche MUTE. que les haut-parleurs sont actives. qu'aucun obstacle n'empeche la transmission du signal de la tele- commande vers le televiseur. Mauvais fonctionnement de la telecommande Une fois le televiseur allume, ? Verifiez que la polarite des piles est correcte. (Voir page 5) ? Verifiez que la telecommande ? Remplacez les piles. (Voir page 5) ? Ceci est normal car l'image ne s'affiche pas directement lors de la mise sous l'image s'affiche tension du televiseur. lentement n'apparait ? est configuree correctement. Contactez le centre d'assistance technique si l'image pas au bout de cinq minutes. Selectionnez Couleur dans le menu IMAGE, puis appuyez sur la touche G. (Voir page 17) Image noir et blanc ou couleurs mal reglees Presence ? Verifiez que le televiseur ? Activez n'importe quelle fonction pour restaurer l'affichage de l'image. (Lorsqu'un arret sur affiche un ecran noir.) et le magnetoscope sont suffisamment espaces. image se prolonge au-dela de 5 minutes, le televiseur de barres hori- zontales/verticales ou ? Verifiez ? Reglez l'option Balance dans le menu SON. (Voir page 17.) ? Un changement de la temperature qu'aucun appareil electrique ne cause des interferences. tremblement de l'image Absence de son sur l'un des haut-parleurs Bruit inhabituel a l'in- terieur du televiseur 38 Televiseur a ecran plasma l'emission ou de l'humidite ambiante peut provoquer d'un bruit inhabituel lorsque vous allumez ou eteignez Ceci n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement. le televiseur. Divers Caracteristiques Caracteristiques 42PX4R / 42PX4RH 50PX4R / 50PX4RH MODELE 42PX4R-ZB / 42PX4RH-ZB 50PX4R-ZB / 50PX4RH-ZB Largeur (pouces / mm) 49.3 / 1252 57.6 / 1461 Hauteur (pouces / mm) 27.78 / 705.5 32.9 / 835 Profondeur (pouces / mm) 11.29 / 286.7 13.1 / 331.3 Poids (livres / kg) 70.06 / 31.78 121.7 / 55.2 Alimentation AC100-240V, 50/60Hz AC100-240V, 50/60Hz Temperature (Selon conditions) Humidite 32 (Selon conditions) 40°C) ~ 32 ~ 104°F (0 40°C) ~ Moins de 80% Moins de 80% 42PX5R / 42PX5RH 50PX5R / 50PX5RH MODELE 42PX5R-ZB / 42PX5RH-ZB 50PX5R-ZB / 50PX5RH-ZB Largeur (pouces / mm) 49.3 / 1252 57.6 / 1461 Hauteur (pouces / mm) 27.8 / 705.5 32.9 / 835 10.7 / 270.7 13.1 / 331.3 Poids (livres / kg) 91.3 / 41.4 120.6 / 54.7 Alimentation AC100-240V, 50/60Hz AC100-240V, 50/60Hz Profondeur (pouces / mm) Temperature (Selon conditions) Humidite ? 104°F (0 ~ (Selon conditions) Les caracteristiques decrites 32 ~ 104°F (0 40°C) ~ Moins de 80% 32 ~ 104°F (0 FRANCIS 40°C) ~ Moins de 80% ci-dessus peuvent faire l'objet de modifications sans preavis. MODE D'EMPLOI 39 ">
![](http://s1.fixfr.com/store/data/000511837_1-893faeb547b4bc87a382588ee0975422-210x147.png)
Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.