LG MZ-42PM14 Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
ECRAN PLASMA MODE D'EMPLOI Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le moniteur. Conservez-le pour une consultation future. Notez le numero et le numero de modele de serie du moniteur. Ces numeros figurent de l'appareil. l'etiquette apposee sur la face arriere Indiquez ces numeros a votre revendeur lorsque l'appareil doit faire l'objet d'une repa- sur ration. Numero de modele Numero de serie : : Avertissements de securite de securite de securite Consignes Consignes - d'image et de son optimale, n'utilisez pas ce produit au-dela de 2 000 m d'alti- Afin d'obtenir une qualite tude. W AVERTISSMENT Evitez d'exposer le moniteur a la lumiere du soleil ou de l'installer pres d'une source de chaleur (con- Ne placez pas d'objets lourds sur le moniteur. - vecteurs, cuisiniere...). - susceptible d'etre humide, comme une salle de bain. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. Recourbez le cable terieur du batiment d'antenne entre l'interieur et l'expour eviter les infiltrations d'eau. pourrait endommager le decharge electrique. moniteur et occasionner Une eventuelle fuite de courant un En cas de degagement occasionner une - decharge electrique. le moniteur vous-meme. Contactez votre revendeur ou le service apres-vente. - Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une decharge electrique. - Disjoncteur - le raccordement a la terre ne serait pas possible, un doit etre installe par un electricien Ne reliez pas la masse a la ligne telephonique, ou aux qualifie. au paratonnerre conduites de gaz. Ne placez aucun objet contenant du liquide sur le moniteur. - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. N'inserez - aucun objet dans la grille de ventilation. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. 2 ECRAN PLASMA d'odeur sus- Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une touchez pas au cable disjoncteur separe ou le moniteur, debranchez-le, En cas d'orage, debranchez Au cas ou graves puis contactez votre revendeur ou le service apres-vente. decharge electrique. - de adulte. de fumee N'essayez pas de reparer pourrait occasionner decharge electrique. une La prise de raccordement a la terre doit etre branchee. - enfant ou a et Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une pecte, eteignez L'eau - un tomber N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le moniteur. N'utilisez pas le moniteur dans un endroit humide ou - objets pourraient blessures a Vous risqueriez de provoquer un incendie. - Ces le moniteur et ne d'antenne. Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recev Avertissements de securite * Les consignes de securite se classent en deux categories bien distinctes. W AVERTISSMENT Indique un danger de mort ou de blessures graves. NOTES Indique un risque de blessure legere ou de dommage materiel. Danger potentiel sous certaines conditions. NOTES Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec les Ne branchez pas l'appareil si la fiche, le cordon, la mains humides. prise ou les bornes d'alimentation sont endommages. - Vous risqueriez de recevoir une decharge Avant de deplacer electrique. - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. l'appareil, debranchez-le de la prise secteur, puis debranchez tous les cordons de rac- Tenez les piles usagees cordement. eviter qu'ils ne les avalent. En cas d'ingestion, consultez immediatement a l'ecart des enfants pour - un medecin. N'installez pas le moniteur dans un endroit clos, comme sur une etagere ou dans une bibliotheque. -L 'appareil doit etre correctement ventile. Lorsque vous deplacez le moniteur muni de ses hautparleurs, ne le tenez pas par les haut-parleurs. -L 'appareil risquerait blessures a serieusement un de tomber enfant ou a un et d'occasionner de adulte. Il graves pourrait en outre etre endommage. Debranchez l'appareil avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ni d'aerosols. - Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une decharge electrique. Faites appel au service apres-vente une fois par an pour nettoyer l'interieur du moniteur. N'installez pas le moniteur sur le rebord d'une table. -L 'appareil risquerait blessures a serieusement un de enfant tomber ou a un et -L'accumulation de poussiere nement de l'appareil. d'occasionner de graves adulte. Il pourrait en outre etre peut entrainer un dysfonction- FRANCIS Respectez une distance entre l'ecran et vous d'environ 5 a 7 fois la diagonale de l'ecran. endommage. - Dans le cas contraire, vous risqueriez de ressentir une fatigue visuelle. Debranchez le moniteur pendant les periodes sation prolongees. d'inutili- -L'accumulation de poussiere peut provoquer un incendie ou occasionner une decharge electrique en cas de deterioration materielle ou de fuite de courant. Utilisez uniquement les piles indiquees. N'installez pas d'antenne exterieure a ligne ou d'un equipement electrique. - Vous risqueriez de recevoir une decharge proximite d'une - Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une decharge electrique. electrique. L'espace separant l'antenne de la ligne doit etre suffisant pour qu'elles ne se touchent pas, meme en cas de chute de l'antenne. - Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique. Ne tirez pas sur le cordon pour debrancher - l'appareil. Vous risqueriez de provoquer un incendie. Ne faites pas passer le cordon d'alimentation a proximite de sources de chaleur. - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. MODE D'EMPLOI 3 Sommaire Sommaire Sommaire Menu Speciales Avertissements de securites Consignesdesecurite....................2~3 Introduction Verrouillage.............................20 ISMMethode(MethodeISM)................20 .21 Modeeco.(Economied'energie). . Descriptiondelatelecommande. Emplacement et fonctions des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Demo.............................21 .6 .7~9 . Rotation des menus pour une utilisation verticale du moniteur . .21 . Menu ecran Installation Options d'affichage d'images provenant d'un equipementexterne.......................10~11 .12 Specifications de l'affichage du moniteur . . . . . . Accessoires.............................13 Installationdumoniteur....................14 Automatique Reglage (Mode RGB[PC] uniquement) .22 Formatd'image..........................22 Screen Position (Position de l'ecran) .22 .23 ManuelConfiguration (Mode RGB[PC] uniquement) Selection du mode VGA/XGA elargi (Mode RGB[PC] uniquement)................................23 .23 Reglages de ecran (Screen Adjustment) . . . . . . . . . . . . . . . . Cinema................................23 Fonctionnement .24 Activationdumoniteur.....................15 Reductiondesparasites(enoption). Selection de la langue pour l'affichage (en option) .15 Initialisation.............................24 .16 .24 Zoommultisection(SplitZoom). Incrustation d'image (PIP) Incrustationd'image(PIP)..................25 Reglage de l'image PSM (Memorisation des parametres . de l'image) . . . . . ..................................16 Reglage automatique de la temperature de couleur .16 Reglage manuel de la couleur (option Utilisateur) .16 .17 Srbg (Mode RGB[PC], DVI[PC] uniquement) Couleurdeprau..........................17 .17 Reglage de l'image (option Utilisateur) Reglage du son SSM (Memorisation des parametres du son) .18 . . . . . . . . . . . . . . Selectiondumoded'incrustation Deplacement de l'image incrustee(Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PIP uniquement) . . .25 . .25 TailledePIP............................25 Reglage de la transparence de l'image incrustee (Mode PIPuniquement)............................25 Divers BBE...................................18 Controle Controle CodeIR(formatNEC)..................32~33 Depannage.............................34 Caracteristiques..........................35 .18 automatique du volume (AVL) .18 Reglageduson(optionUtilisateur) Options du menu Time (Heure) Reglagedel'horloge......................19 Reglage de la fonction On/Off Timer (Mise sous/hors tensionautomatique)........................19 Miseenveilleautomatique..................19 . . . . . . . . . . . . . . . . . Miseenveille............................19 Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et le conserver pour consultation ulterieure. 4 . ECRAN PLASMA externe du moniteur Configuration . .26~31 Introduction Introduction Qu'est-ce qu'un ecran plasma? Un ecran plasma est un ecran de la prochaine generation qui met a profit une technologie consistant a emprisonner du gaz entre deux plaques de verre et a le soumettre a une tension electrique. Il en resulte une emission de rayons ultraviolets qui viennent exciter une substance fluorescente. De la lumiere est ainsi generee. Un angle de vision panoramique de 160° Un ecran plasma offre un angle de vision qui s'etend que vous la regardiez. sur plus de 160°. L'image ne presente donc aucune distorsion, d'ou Une installation simple Un ecran installe plasma est beaucoup plus leger n'importe ou. Un ecran au et beaucoup moins format cinema Avec une diagonale d'environ 42" ou 50" l'ecran Un ecran imposant qu'un appareil conventionnel. Il peut donc etre plasma vous fait entrer dans un monde d'images au format cinema. multimedia L'ecran plasma peut etre relie a un ordinateur. Vous pouvez, entre autres, l'utiliser comme moniteur pour organiser des visioconferences, jouer ou naviguer sur Internet. Pourquoi existe-t-il une remanence de certains pixels a l'ecran Le moniteur, qui constitue le dispositif d'affichage de votre ecran Certaines de ses cellules peuvent s'averer etre defectueuses ? de 0,9 a 2,2 millions de cellules. lors de la fabrication du moniteur. A l'instar des autres fab- plasma, est compose ricants de ce type de produit, nous tolerons qu'un petit nombre de ces pixels persistent sur l'ecran, ce qui n'implique en aucun cas que le moniteur est defectueux. Nous esperons que vous comprendrez que ce produit, dont la qualite repond aux normes en vigueur, est parfaitement recevable. Tout echange ou remboursement est par consequent impossible. Cependant, nous nous engageons pleinement a developper notre technologie afin de minimiser, a l'avenir, le nombre de cellules defectueuses. A quoi correspond le leger De la meme maniere lateurs destines bruit sur l'ecran qu'un PC est equipe a ameliorer plasma 42" ou 50"? d'un ventilateur pour refroidir le processeur, l'ecran FRANCIS plasma est muni de venti- la fiabilite du produit. C'est pourquoi un leger bruit se fait entendre lors du fonctionnement du ventilateur. Ce bruit ne diminue en aucun cas l'efficacite ou la fiabilite du produit et temoigne de son bon fonctionnement. Le bruit des ventilateurs est tout a fait normal pendant le fonctionnement de l'appareil. Nous esperons que ce bruit ne saura occasionner de gene trop importante. Tout echange ou remboursement est par consequent impossible. AVERTISSEMENT Ce produit est un produit de classe A. Dans un environnement familial, il peut entrainer des problemes d'interferences radioelectriques, auquel cas l'utilisateur est tenu de prendre les mesures appropriees pour y repondre. AVERTISSEMENT AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU LA MOISISSURE. MODE D'EMPLOI 5 Introduction de la telecommandes de Description - - Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le moniteur. La telecommande peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres MUTE Pour couper ou remettre le son. POWER MULTIMEDIA Permet de selectionner les modes Component, RGB ou DVI. MUTE POWER Pour passer en mode Veille ou pour allumer le televiseur lorsque vous etes en mode Veille. SOURCE D'ENTREE PIP INPUT PIP INPUT Selectionne lumineux. MULTIMEDIA INPUT SELECT le mode d'incrustation. EXIT ARC MENU EXIT Efface le menu de l'ecran. FORMAT D'IMAGE Change le format de l'image. MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. D/E Pour selectionner une option de OK menu. F / G (Reglage VOL du volume, VOL haut/bas) Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu. OK Pour valider votre selection ou pour afficher le mode actuel. TOUCHES NUMEROTEES 123 456 PREREGLAGES IMAGES Pour rappeler les parametres image et son que vous avez choisis. ZOOM MULTISECTION Permet d'agrandir une section predefinie de l'image lorsqu'elle est affichee a la taille normale. WIN.SIZE Ajuste la taille de l'image incrustee. POSITION Permet de deplacer l'image incrustee vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. 7 89 PSM 0 SSM SPLIT ZOOM PIP/DW SLEEP WIN. SIZE POSITION SWAP SCAN- PLAY SCAN+ SKIP- STOP SKIP+ PAUSE POWER PREREGLAGES SON Permet de selectionner le reglage audio correspondant au programme regarde. PIP/DW Active ou desactive l'image incrustee. Permet de selectionner les modes PIP ou DW. SLEEP (MISS EN VEILLE) Permet d'activer la mise en veille. SWAP Basculement entre image principale et image incrustee. TOUCHES DVD Permettent de faire fonctionner votre lecteur DVD LG. Insertion des piles ? Ouvrez le capot du compartiment a piles a l'arriere de la tele- commande. ? ? 6 ECRAN PLASMA Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AAA. Ne melangez pas une pile neuve avec une pile usagee. Inserez les piles en respectant la polarite. Introduction et fonctions des commandes et des commandes Emplacement - - Voici une representation Le materiel represente simplifiee de la facade. peut etre quelque peu different < de votre televiseur. Facade > 6 5 32 ON/OFF 4 1 ou FRANCIS INPUT SELECT MENU VOL ON/OFF 1 23 1. MARCHE/ARRET 4 5 6 6.D/E 2. CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE 3. VOYANT ALIMENTATION/VEILLE Rouge en mode veille. Vert lorsque le moniteur est allume. Pour selectionner option de menu. F / G (Reglage du volume, haut/bas) Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu. une 4. SOURCE D'ENTREE 5. MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. MODE D'EMPLOI 7 Introduction et fonctions des commandes et des commandes Emplacement < YB Face arriere > PR R REMOTE RS-232C INPUT CONTROL (CONTRO SERVICE) DVI NPUT AUDIO NPUT RGB I PUT RGB UTPUT RL COMPON NT INPUT Branchement d'un PC 8 ECRAN PLASMA AUDIO NPUT AUDIO INPUT AV2 AC INPUT A1 RL (MONO) S-V DEO L VIDEO INPUT EXTERNAL SPEAKER Branchement d'une source externe Introduction < Face arriere > YP BPR R L (MONO) COMPONENT INPUT 12 AUDIO INPUT S-VIDEO AUDIO INPUT 3 4 1. TELECOMMANDE 2. ENTREE RS-232C (COMMANDE / MAINTENANCE) Connecter le cable 3. VIDEO INPUT 5 6 du PC aux prises RS-232C qui se situent a l'arriere de l'appareil. ENTREE DVI / ENTREE RGB / ENTREE AUDIO Connecter la prise externe du moniteur a la prise entree du PC situe au dos de l'appareil. SORTIE RGB1 (PC) Pour envoyer le signal RGB1 sur un autre moniteur, reliez la sortie RGB1 (sortie PC) au port d'entree 4. FRANCIS PC de l'autre moniteur. ENTREE AUXILIAIRE / ENTREE AUDIO ENTREE S-VIDEO / ENTREE AUDIO (L/MONO) ENTREE VIDEO / ENTREE AUDIO (L/MONO) Prise Peritel Reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel 5. HAUT-PARLEURS EXTERNES (sortie 8 ohm) 6. PRISE ALIMENTATION Ce moniteur doit etre relie a du retroprojecteur. prise d'alimentation secteur alternatif. Reportez-vous aux caracteristiques d'alimentation a la fin du present manuel. Ne le branchez jamais sur une prise une d'alimentation en courant continu. MODE D'EMPLOI 9 Installation d'un d'un Options d'affichage d'images provenant Options d'affichage d'images equipement equipement externe externe Branchement d'un magnetoscope - - - - (La carte d'interface doit etre installee.) Lorsque vous reliez l'ecran plasma a des equipements externes, veillez a respecter les couleurs sur les prises de raccordement (video : jaune, audio (gauche) : blanc, audio (droite) : rouge). Branchez la prise d'entree video (jaune) munie de l'adaptateur BNC-RCA sur l'entree video du moniteur. Si vous disposez d'un magnetoscope mono, branchez le cordon audio du magnetoscope sur l'entree AUDIO(L/MONO) de l'ecran plasma. Afin d'obtenir une qualite d'image optimale, branchez votre magnetoscope sur l'entree S-VIDEO si ce dernier le permet. Ou, reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel du retroprojecteur. L'affichage prolonge d'une image a l'ecran risque d'endommager votre moniteur. En particulier, les arrets sur image prolonges, l'affichage prolonge au format 4:3 ou les logos de chaines peuvent entrainer une remanence de l'image sur l'ecran. (Voir page.20) 1. Appuyez sur la touche INPUT SELECT de la telecommande pour selectionner l'entree AV ou (AV 1 ou AV 2 ). (Si le magnetoscope est branche simultanement sur les prises S-VIDEO et VIDEO, seul le signal S-VIDEO est recu.) 2. Inserez une cassette video, puis appuyez sur la touche PLAY du magnetoscope. Raccordement au reseau - Apres vous vous etes etre abonne en mesure au cable (La carte d'interface doit etre installee.) service Cable aupres de regarder les chaines de votre fournisseur, et une fois votre boitier de raccordement installe, cablees. 1. Appuyez sur la touche INPUT SELECT de la telecommande, 2. Selectionnez la chaine puis selectionnez de votre choix a l'aide de la telecommande informations sur le service Cable, AV ou (AV 1 ou AV 2 ). du boitier de raccordement. (Pour de plus amples contactez votre fournisseur de services.) Branchement d'une source externe (La carte d'interface doit etre installee.) - Lorsque vous branchez une source externe sur votre ecran plasma, veillez a respecter le code de couleur des prises. Ou, reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel du retroprojecteur. 1. Apuyez sur la touche INPUT SELECT de la telecommande du moniteur, puis selectionnez AV ou (AV 1 ou AV 2 ). 2. Faites fonctionner la source externe correspondante. Branchement d'un lecteur DVD (La carte d'interface doit etre installee.) Branchez le lecteur DVD sur les entrees video composante (entrees DVD) Y, PB, PR et sur les entrees audio du moniteur. Ou, reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel projecteur. du retro- de l'image en du moniteur pour selectionner AV2). 2. Mettez votre lecteur DVD sous tension. ECRAN PLASMA Component ou (AV 1 video composante, comme illustre ci-dessous. video composante du moniteur Sorties video 1. Appuyez sur la touche INPUT SELECT ou MULTIMEDIA de la 10 video composante Vous pouvez ameliorer la qualite Entrees Utilisation ou Entrees branchant le lecteur DVD sur les entrees Connexion telecommande ? du lecteur DVD YPBPR Y Y Y Y Pb B-Y Cb PB Pr R-Y Cr PR Installation Branchement d'un PC - Vous pouvez facilement brancher votre PC sur le moniteur afin de profiter d'une image vive et d'un son de haute qualite. -L 'affichage prolonge tive sur l'ecran - - risque d'endommager votre moniteur. L'image risque de se fixer de maniere ; utilisez si possible un economiseur Branchez le PC sur l'entree resolution - d'une image fixe a l'ecran defini- d'ecran. RGB (ENTREE PC) ou DVI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du moniteur apres avoir selectionne une inferieure. En mode PC, la resolution, l'affichage vertical, le contraste ou la luminosite peuvent faire l'objet de parasites. En cas de parasites, modifiez la resolution du mode PC, changez la frequence de rafraichissement ou reglez la luminosite et le contraste jusqu'a ce que l'image s'affiche correctement. Si la frequence de rafraichissement de la carte graphique de votre ordinateur ne peut etre modifiee, remplacez celle-ci ou contactez son fabricant. Type de synchronisation : separe Branchement du PC sur le moniteur - - - - - Si la resolution du PC est superieure a UXGA, aucune image n'apparaitra a l'ecran. Branchez le cordon entre le port de sortie du PC et le port d'entree RGB (ENTREE PC) du moniteur, ou entre le port de sortie DVI du PC et le port d'entree DVI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du moniteur. Branchez le cordon audio du PC sur les entrees Si votre PC est equipe audio du moniteur. (Les cordons audio ne sont pas fournis avec le moniteur.) d'une carte-son, effectuez les reglages appropries. Ce moniteur est compatible Plug and Play VESA. Le moniteur fournit des donnees tocole DDC. Ainsi, l'ordinateur effectue automatiquement ses propres reglages - - - - EDID a l'ordinateur par l'intermediaire pour utiliser le moniteur. du pro- Le protocole DDC est preregle Si necessaire, pour les modes RGB (RGB analogique) et DVI (DVI, RGB numerique). les parametres Plug and Play du moniteur. reglez Si la carte graphique de votre PC ne peut transmettre de signaux RGB analogiques et numeriques simultanement, reliez le port d'entree RGB (ENTREE PC) ou DVI (ENTREE NUMERIQUE RGB) du moniteur au PC. Si la carte graphique de votre PC peut transmettre des signaux RGB analogiques et numeriques simultanement, selectionnez le mode RGB ou DVI sur le moniteur (l'autre mode etant automatiquement regle par le moniteur a l'aide du systeme Plug and Play) Configuration du PC 1. Appuyez ensuite sur la touche sur la touche POWER de la telecommande du moniteur. 2. Appuyez sur la touche INPUT SELECT ou MULTIMEDIA de la telecommande, puis selectionnez RGB ou DVI. 3. Selectionnez une resolution inferieure ou egale a SXGA (1280 x 1024, 60Hz) sur votre PC. (Voir page.12) FRANCIS MODE D'EMPLOI 11 Installation Specifications Specifications de de l'affichage du du moniteur Mode RGB / DVI Resolution Mode RGB / DVI Frequence horizontale (KHz) Frequence verticale (Hz) 31.468 70.09 640x350 848x480 852x480 800x600 832x624 Frequence horizontale (KHz) Frequence verticale (Hz) 31.468 70.09 640x350 37.861 85.08 37.861 85.08 31.469 70.08 31.469 70.08 720x400 640x480 Resolution 720x400 37.927 85.03 37.927 85.03 31.469 59.94 31.469 59.94 35.000 66.66 35.000 66.66 37.861 72.80 37.861 72.80 37.500 75.00 37.500 75.00 43.269 85.00 43.269 85.00 31.500 60.00 31.500 60.00 37.799 70.00 37.799 70.00 39.375 75.00 39.375 75.00 31.500 60.00 31.500 60.00 37.799 70.00 37.799 70.00 39.375 75.00 39.375 75.00 35.156 56.25 35.156 56.25 (RGB) 37.879 60.31 37.879 60.31 48.077 72.18 48.077 72.18 46.875 75.00 46.875 75.00 53.674 85.06 53.674 85.06 49.725 74.55 49.725 74.55 48.363 60.00 48.363 60.00 56.476 70.06 56.476 70.06 1024x768 640x480 848x480 852x480 800x600 832x624 1024x768 60.023 75.02 60.023 75.02 68.677 85.00 68.677 85.00 54.348 60.05 47.700 60.00 1152x864 63.995 70.01 59.625 75.02 (RGB) 67.500 75.00 68.500 85.00 77.487 85.00 47.700 60.00 1152x870 (RGB) 68.681 75.06 59.625 75.02 1280x960 (RGB) 60.023 60.02 69.500 85.00 1280x1024 (RGB) 63.981 60.02 54.348 60.05 63.995 70.01 67.500 75.00 77.487 85.00 68.681 75.06 47.693 60.00 60.091 75.00 68.504 85.00 1280x960 60.023 60.02 1280x1024 63.981 60.02 1360x768 1366x768 1152x864 MZ-42PM14/24 series 1152x870 1280x768 MZ-42PM14X/24X series MZ-50PM14/24 series 12 ECRAN PLASMA Installation Accessories MUTE POWER PIPINPUT MULTIMEDIA INPUTSELECT EXIT ARC MENU OK VOL VOL 123 456 7 LG TV 1.5V Mode d'emploi PSM 0 SSM SPLIT ZOOM PIP/DW SLEEP WIN. SIZE POSITION SWAP SCAN- PLAY SCAN+ STOP SKIP+ PAUSE POWER SKIP- 1.5V ASmark Piles alcalines 89 Telecommande Adaptateur BNC-RCA (en option) Cordon d'alimentation Autres accessoires en option - - Les accessoires en option peuvent faire l'objet de modifications ou de remplacements sans preavis. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces accessoires. FRANCIS 42 40 40 5 0 50 42 40 40 42 Support de fixation mural inclin- Support de fixation pour meuble able Haut-parleurs 42 50 Cordons video Support de fixation au plafond Cordons audio MODE D'EMPLOI 13 Installation Installation du du moniteur ? Ce moniteur peut, entre autres, etre ? Installez ce moniteur uniquement dans un endroit beneficiant ? Le moniteur peut etre installe installe au mur ou sur un Le moniteur peut etre installe au mur, comme indique requis permettant une aeration suffisante lors d'un montage mural. 10cm 3cm 10cm 10cm 10cm 14 ECRAN PLASMA ? reportez-vous au guide d'installation du support de fixation mural en option.) Les haut-parleurs sont optionnels et ne figurent ici qu'a titre indicatif. Fixation murale Espace minimum suffisante. Installation du support pour meuble ci-dessus. (Pour plus d'informations, ? d'une aeration horizontalement ou verticalement. Installation horizontale ? meuble. ? Le moniteur peut etre installe meuble, comme indique ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportezvous au guide d'installation du support pour meuble en sur un option.) Les haut-parleurs et leurs supports sont optionnels et ne figurent ici qu'a titre indicatif. Installation sur un meuble Espaces minimum requis pour une aeration isante lors d'une installation sur meuble. suff- Fonctionnement Activation du du moniteur Lorsque vous utilisez la telecommande, - Activation du moniteur juste apres orientez-la vers le capteur du moniteur. l'installation 1. Branchez correctement le cordon d'alimentation. 2. Appuyez sur la touche ON/OFF du moniteur. Le moniteur passe alors en mode veille. Appuyez sur la touche INPUT SELECT du moniteur ou appuyez sur la touche POWER, INPUT SELECT ou MULTIMEDIA de la telecommande. Activation normale du moniteur 1. Si vous avez desactive ? le moniteur en appuyant sur la touch Appuyez sur la touche ON/OFF du moniteur ON/OFF du moniteur. le moniteur a 2. Si vous avez desactive partir de la telecommande et en appuyant sur la touche ON/OFF du moniteur ? Appuyez sur la touche ON/OFF du moniteur, puis appuyez sur la touche INPUT SELECT du moniteur, ou appuyez sur la touche POWER, INPUT SELECT ou MULTIMEDIA de la telecommande. Selection Selection de de la langue pour l'affichage ecran ecran - Le menu peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree. Il vous suffit de selectionner (en (en option) option) FRANCIS la langue de votre choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu Special. / E pour selectionner 2. Appuyez sur la touche Langue(language). / 3. Appuyez sur la touche puis appuyez sur la touche puis appuyez sur la touche / le pour selectionner pour selectionner la langue de votre choix. Toutes les indications a l'ecran 4. s'affichent dans la langue choisie. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. MODE D'EMPLOI 15 Fonctionnement de de l'image Reglage PSM (Memorisation des parametres de l'image) -L'option PSM vous permet de definir les parametres d'affichage optimaux pour votre moniteur. Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, luminosite, couleur, nettete et teinte) de facon manuelle, l'option PSM prend automatiquement la valeur UTILISATEUR. - 1. Appuyez sur la touche PSM. ? Chaque pression sur la touche PSM modifie l'affichage de l'ecran Standard Dynamique ? Vous pouvez egalement selectionner les reglages comme illustre ci-dessous. Doux Utilisateur Dynamique, Standard, Doux ou Utilisateur dans le menu IMAGE. ? - - Les reglages Dynamique, Standard aet Doux qui permettent une qualite d'image optimale, sont definis en usine et ne peuvent pas etre modifies. Le mode XD, qui repose sur un puissant processeur numerique LG, vous permet de profiter d'une image realiste haute definition. Lorsque vous selectionnez une option (Dynamique, Standard ou Doux) du menu IMAGE, la fonction XD est automatiquement activee. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. 3. / E pour selectionner le IMAGE. Prereglages image Marche Appuyez sur la touche puis appuyez sur la touche Appuyez sur la touche pour selectionner / puis appuyez sur la touche XD. Couleur de Peau Contraste pour selectionner / Arret Temp de Coul Marche ou Arret. 4. IMAGE 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Menu Prev. Reglage automatique de la temperature 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. de couleur / E pour selectionner le Prereglages IMAGE. Appuyez sur la touche puis appuyez sur la touche pour selectionner / Temp de Coul. 3. 4. la touche Appuyez puis appuyez perature de couleur de votre choix. sur Reglage / la tem- Chaud comme 4. 16 Froid Couleur de Peau Plat Contraste 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 Chaud Utilisateur Rouge -10 Vert 0 Bleu 10 illustre ci-dessous. Utilisateur des couleurs rouge, vert et bleu a votre convenance. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner le IMAGE. Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche puis appuyez sur la touche / pour selectionner Temp de puis appuyez sur la touche / pour selectionner Utilisateur. Effectuez les reglages a l'aide de la touche / / / Appuyez sur la touche La plage de reglage du niveau de Rouge de Vert et de Bleu est comprise entre -30 et+30. . Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. ECRAN PLASMA IMAGE Prereglages ? 5. Temp de Coul Menu Prev. Coul. 3. image manuel de la couleur (option Utilisateur) menu 2. pour selectionner modifie l'affichage de l'ecran / Vous pouvez regler la temperature 1. la touche Plat Froid - sur Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Chaque pression sur la touche ? IMAGE image Temp de Coul Froid Couleur de Peau Plat Contraste 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 . Menu Prev. Chaud Utilisateur Rouge -10 Vert 0 Bleu 10 Fonctionnement Srbg (Mode RGB[PC], DVI[PC] uniquement) - Cette fonction est disponible uniquement si un appareil disposant du mode sRGB est connecte Elle permet de restituer fidelement 1. 2. 3. les couleurs de l'image d'origine. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu a votre televiseur. / E pour selectionner le IMAGE. IMAGE Prereglages Appuyez sur la touche puis appuyez sur la touche Appuyez sur la touche puis appuyez sur la touche Temp de Coul pour selectionner / Srbg. sRGB Marche Contraste pour selectionner / image 100 Lumiere 60 Couleur 50 Arret Marche ou Arret. 4. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Menu Prev. Couleur de prau - - Cette option permet de selectionner un niveau de pigmentation. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : AV (ou AV1, AV2), COMPONENT 480i/480p/576i/576p/720p/1080i. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. / E pour selectionner le Prereglages IMAGE. Appuyez sur la touche puis appuyez sur la touche pour selectionner / Appuyez ? 4. - la touche . Effectuez les reglages Trois niveaux de pigmentation (0 a Couleur a l'aide de la touche / 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 . Menu Prev. FRANCIS de l'image (option Utilisateur) Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. 0 3) sont disponibles. Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des couleurs, la nettete selon vos preferences. L'option Tint n'est pas disponible en mode PAL/SECAM. 1. Couleur de Peau Contraste Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Reglage - sur image Temp de Coul de Peau. 3. IMAGE de l'image et la teinte de l'image / E pour selectionner le IMAGE. Appuyez sur IMAGE Prereglages la touche puis appuyez desiree. sur la touche / pour selectionner I'option Temp de Coul sRGB Contraste 3. Appuyez 4. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. sur la touche image 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 . Menu Prev. MODE D'EMPLOI 17 Fonctionnement du du son son Reglage SSM (Memorisation des parametres du son) Cette fonction vous permet de profiter d'un environnement sonore optimal sans aucun reglage. En effet, le moniteur selectionne automatiquement le reglage audio le plus adapte au programme que vous regardez. Lorsque vous reglez le son (aigus, basses et balance) de facon manuelle, l'option SSM prend automatiquement la valeur UTILISATEUR. - - 1. Appuyez sur la touche SSM. 2. Appuyez sur la touche SSM pour selectionner l'option audio de votre choix. Plat SRS TSXT ? ? Film Musique Parole Utilisateur Vous pouvez egalement selectionner SRS TSXT, Plat, Musique, Film, Parole ou Utilisateur dans le menu SON. Les reglages SRS TSXT, Plat, Musique, Film et Parole sont predefinis en usine pour une reproduction optimale du son et ne peuvent etre modifies. R est une marque deposee - - de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est utilisee sous licence de SRS Labs, Inc. BBE - La fonction BBE High Definition Sound permet d'obtenir un son plus clair et plus present. et la musique plus realiste. plus comprehensibles 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. 3. 4. / E pour selectionner le SON. Appuyez Arret sur SON Prereglages Appuyez sur la touche ou Les dialogues sont ainsi puis appuyez sur la touche la touche puis appuyez sur la touche pour selectionner / pour selectionner / BBE. son BBE Marche AVL Arret Balance Marche 0 Aigus 50 Graves 50 . Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Menu Prev. Fabrique Controle sous licence de BBE Sound, Inc. automatique du volume (AVL) Cette fonction permet de maintenir un niveau de volume egal, - 1. meme Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu lorsque vous changez de programme. / E pour selectionner le SON. SON Prereglages son BBE AVL 2. 3. Appuyez sur la touche Appuyez ou 4. sur puis appuyez sur la touche la touche puis appuyez sur la touche pour selectionner / pour selectionner / AVL Marche Balance . Marche 0 Aigus 50 Graves 50 Arret. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Menu Prev. Reglage du son (option Utilisateur) 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner menu le SON Prereglages SON. son BBE AVL 2. Appuyez sur la touche . Selectionnez la fonction adequate avec la touche D / E. Balance Aigus Graves 3. Appuyez sur la touche puis appuyez sur la touche / pour modifier le reglage. 4. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Remarque 18 : Les options Aigus, Graves ou BBE ne sont pas disponibles en mode SRS TSXT. ECRAN PLASMA 0 Menu Prev. 50 Arret Fonctionnement du menu ime T du Time (Heure) Options (Heure) Options Reglage - de l'horloge Si le reglage de l'heure est efface a la suite d'une panne de courant, parce que vous avez debranche parce que vous avez mis le moniteur hors tension avec la touche ON/OFF, reinitialisez 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche pour selectionner / le le televiseur ou l'horloge. menu HEURE HEURE. Horloge -- : -- Heure arret Heure Marche 2. Appuyez sur la touche , puis sur la touche / pour selectionner 3. Appuyez sur la touche , puis sur la touche / pour regler l'heure. 4. Appuyez sur la touche , puis sur la touche / pour regler les minutes. 5. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Reglage - - - Horloge. Arret auto. Menu Prev. de la fonction On/Off Timer (Mise sous/hors tension automatique) Cette fonction est operationnelle uniquement si l'heure courante a deja ete parametree. La fonction Off-timer (Mise hors tension programmee) est prioritaire sur la fonction On-timer (Mise sous tension programmee) si toutes deux sont activees en meme temps. La fonction On-timer (Mise sous tension programmee) necessite que le moniteur soit en mode veille. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche pour selectionner / HEURE. le menu HEURE Horloge Heure arret 2. la touche Appuyez puis appuyez sur la touche arret ou Heure Marche. / sur pour selectionner Heure Appuyez sur la touche , puis sur la touche / pour selectionner Marche. 4. Appuyez sur la touche , puis sur la touche / pour regler l'heure. 5. Appuyez sur la touche , puis sur la touche / pour regler les minutes. 6. Fonction Heure Marche uniquement : appuyez sur la touche / pour regler le niveau du volume. - Marche Arret auto. Arret 12 3. 7. Heure Marche , : Volume(Vol.) Menu 00 1 Prev. puis sur la touche Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. FRANCIS Pour annuler la fonction Heure arret/Heure Marche Appuyez sur la touche D / E pour selectionner Arret a l'etape 3. Mise en veille automatique - Si aucun signal d'entree 1. n'est detecte par le televiseur, celui-ci s'eteint Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche / automatiquement au bout de 10 minutes. pour selectionner le menu HEURE HEURE. Horloge Heure arret Heure Marche 2. 3. Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche ou 4. , Arret puis sur la touche / pour selectionner Arret puis appuyez sur la touche / auto.. Arret auto. Marche Arret pour selectionner Marche . Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Menu Prev. Mise en veille La fonction de veille programmable permet de mettre en veille le moniteur apres - une periode de temps predefinie. En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de maniere L'ecran affiche zz --- continue, choisissez un delai (en minutes). Min puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le compte a rebours est lance des la fin du reglage. a. Pour afficher le temps restant avant la mise en veille du moniteur, appuyez une fois sur la touche SLEEP ou OK. b. Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton SLEEP jusqu'a ton until the display c. Si vous desactivez zz --- ce que l'affichage SLEEP but- Min apparaisse. le moniteur apres avoir regle un temps de veille programmable, le reglage est annule. MODE D'EMPLOI 19 Fonctionnement Menu Speciales Speciales Verrouillage - Le moniteur peut etre tions. 1. 2. de maniere regle a ce que la telecommande soit indispensable pour controler Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu SPECIAL. Appuyez sur la touche , puis sur la touche / E pour selectionner ses le SPECIAL Langue(language) pour selectionner Verrouillage. / differentes fonc- Verrouillage Marche ISM Methode Arret Mode Eco. Set ID 3. Appuyez Arret ou 4. sur la touche puis appuyez sur la touche pour selectionner / Demo Marche Pivoter OSD . Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Menu Prev. - - Le moniteur garde en memoire le dernier reglage Si le verrouillage parental est active effectue, meme et si vous avez eteint eteint. le moniteur a l'aide de la telecommande, appuyez sur la touche INPUT SELECT du moniteur ou sur la touche POWER, INPUT SELECT ou MULTIMEDIA de la telecommande pour le reactiver. - Lorsque le verrouillage parental est active, le message pression d'une touche du panneau de commande. ISM Methode 1. 2. s'affiche a chaque prolongee. En effet, une image figee peut, a la longue, provoquer l'apparition d'une image fantome qui subsiste lorsque provenant d'un jeu PC/video vous Verrouillage parental active " (Methode ISM) Evitez d'afficher une image fixe sur l'ecran - " du moniteur pendant une duree changez l'affichage. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu SPECIAL. Appuyez sur la touche (Methode ISM). , puis utilisez la touche / / E pour selectionner le SPECIAL Langue(language) Verrouillage pour selectionner ISM Methode ISM Methode Normal Mode Eco. Ceruse Set ID Orbiter Demo Pivoter OSD 3. Appuyez sur la touche puis utilisez la touche Ceruse, Orbiter ou Inversion. , ? Ceruse / pour selectionner Normal, : Menu Prev. La fonction Ceruse permet d'eliminer les images remanentes de l'ecran. Cette fonction ne permet pas de supprimer completement remanence une image lorsque le niveau de est excessif. Appuyez de nouveau sur une touche pour desactiver cette fonction. ? Orbiter : En mode Orbiter, pour eviter l'affichage d'une image permanente, l'ecran bouge toutes les 2 minutes. La fonction Orbiter permet d'eviter les images fantomes. Il est cependant preferable de ne jamais laisser d'image fixe affichee a l'ecran. ? Inversion : La fonction Inversion permet d'inverser la couleur de l'ecran 4. 20 toutes les 30 minutess. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. ECRAN PLASMA Inversion Fonctionnement Mode eco. (Economie d'energie) - Cette fonction permet de reduire 1. la consommation electrique du moniteur. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu SPECIAL. / E pour selectionner le SPECIAL Langue(language) Verrouillage ISM Methode 2. Appuyez sur la touche (Economie d'energie). puis utilisez la touche , pour selectionner / Mode eco. Mode Eco. Marche Set ID Arret Demo Pivoter OSD 3. Appuyez sur la touche ou 4. / pour selectionner Marche Arret. Menu Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Demo - puis appuyez sur la touche , (Demonstration du mode XD) Cette fonction vous permet d'avoir un exemple de rendu de l'image lorsque le mode XD est active 1. 2. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner menu SPECIAL. Appuyez sur la touche , Prev. puis sur la touche / ou non. le SPECIAL Langue(language) Verrouillage ISM Methode pour selectionner XD Demo. Mode Eco. Set ID XD Demo 3. Selectionnez 4. avec la touche Demo Demarrage . Pivoter OSD Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Menu Prev. FRANCIS Rotation des menus pour une utilisation verticale du moniteur 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu SPECIAL. / E pour selectionner le SPECIAL Langue(language) Verrouillage ISM Methode 2. 3. Appuyez sur la touche Appuyez ou ? ? 4. sur la touche , , puis utilisez la touche puis / appuyez sur la touche pour selectionner / Pivoter OSD. pour selectionner Normal Mode Eco. Set ID Demo Pivoter OSD Pivoter. Selectionnez Selectionnez Normal Pivoter Normal si le moniteur est installe de facon horizontale. Pivoter si le moniteur est installe de facon verticale. Menu Prev. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. MODE D'EMPLOI 21 Fonctionnement Menu ecran ecran Automatique Reglage (Mode RGB[PC] uniquement) - Cette fonction permet de regler 1. automatiquement le centrage et la phase de l'image. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu / E pour selectionner le ECRAN. ECRAN Validation Auto config. ARC 2. 3. Appuyez puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner Auto config. Position . ? - - usine Une fois la fonction Auto config. terminee, "Ok" s'affiche a l'ecran. Si toutefois la position de l'image etait incorrecte, recommencez l'operation. Si, apres le reglage automatique, l'image est encore plus decalee, reglez le centrage la Manuelle config. manuellement. 5. Manuelle config. Reglages Appuyer sur le bouton G. ? 4. sur la touche G Menu Prev. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Bien que l'image ne soit toujours pas parfaite, votre moniteur fonctionne correctement. Vous devez simplement effectuer d'autres reglages. Il est inutile d'executer les fonctions Auto Configure (Configuration auto) et Manual config. (Configuration manuelle) pour le mode DVI. Format d'image - Les images peuvent etre visualisees sous differents formats, le format Standard, le format Spectacle, Plein ecran, Original, 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 ou Zoom. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. 3. / E pour selectionner le ECRAN. ECRAN Auto config. Appuyez sur la touche , puis sur la touche / pour selectionner ARC. / Appuyez sur la touche puis sur la touche pour selectionner Spectacle, Plein ecran, Original (en option), 4:3, 16:9, 14:9 ou Zoom. ARC Spectacle Position Full Manuelle config. Original Reglages usine 16:9 , ? 14:9 Zoom Spectacle Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de l'ecran, les proportions etant respectees. Menu Prev. Plein ecran Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de l'ecran, les proportions etant respectees. ? ? Original (en option) Quand votre televiseur le signal de largeur d'ecran automatiquement au bon format. de la prise peritel, il commute 4:3 En modo standard, l'image sera visualisee dans les 4/3 (format generalement toutes les stations). utilise par recoit ? 16:9 (panoramique) Format panoramique. Ce format est utilise pour les filmes a ? grand spectacle (16/9). 14:9 L'ecran 14/9 est visualise juste comme le ce mais l'ecran 4/3 est magnifie inferieur et leftr / droite de sorte que l'ecran 14/9 soit plein. ? Zoom Cette transformation du format 4/3 en format 16/9 voeu au haut / ? permettra d'avoir une image agrandie. 4. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Screen Position (Position de l'ecran) - Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : RGB-PC ou COMPONENT 480p/576p/720p/1080i. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu / E pour selectionner ECRAN. le ECRAN Auto config. ARC Position 2. Appuyez sur la touche , puis sur la touche / puis sur la touche / pour selectionner 3. Appuyez sur la touche , 4. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Position. Manuelle config. Reglages ou / pour regler usine la position. Menu Prev. 22 ECRAN PLASMA 4:3 Fonctionnement ManuelConfiguration (Mode RGB[PC] uniquement) - Si, apres reglage automatique de l'image, vous constatez que celle-ci n'est pas nette et que les caracteres blent, vous pouvez modifier sa phase de facon manuelle. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu / E pour selectionner le ECRAN. trem- ECRAN Auto config. ARC 2. 3. Appuyez config.. sur la touche G Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D ou Horloge. ? ? La plage de reglage La plage de reglage - Manual pour selectionner / E Position Manuelle config. Phase 0 Horloge 0 usine Phase a l'aide de la touche F / G. Menu Prev. de la Phase est comprise entre 0 et 30. de la Horloge est comprise entre -127 et +128. du mode VGA/XGA elargi (Mode RGB[PC] uniquement) Pour afficher une image normale, selectionnez une resolution Certains modeles ne disposent pas du mode XGA. 1. pour selectionner Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Selection - / E Reglages 4. Effectuez les reglages 5. puis appuyez sur la touche D identique pour les modes RGB et VGA/XGA. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner menu le ECRAN ECRAN. Auto config. ARC Position 2. Appuyez successivement sur les touches VGA (ou Mode XGA). et pour selectionner / l'option Mode Manuelle config. Reglages usine Mode VGA 640x480 848x480 3. Appuyez successivement sur les touches desiree 4. - pour selectionner / la resolution 852x480 mode VGA/XGA. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Reglages - en et Menu Prev. FRANCIS de ecran Utilisez cette option pour afficher l'image de votre magnetoscope. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : AV (ou AV1, AV2) ou Component 480i/576i. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. 3. / E pour selectionner le ECRAN. sur la touche Appuyez Appuyez sur la touche appuyez sur la touche puis puis appuyez sur la touche pour selectionner Screen adj.. pour selectionner TV ou VCR. / / Si vous souhaitez utiliser votre magnetoscope, selectionnez l'option VCR. ? Si vous utilisez une autre source d'entree que votre magnetoscope, selectionnez TV. ECRAN Luminosite TV ARC VCR Cinema YNR Reglages usine ? 4. Appuyez sur l'option la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Menu Prev. Cinema - - Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet d'obtenir la meilleure qualite d'image possible. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : AV (ou AV1, AV2) ou COMPONENT 480i/576i. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu / E pour selectionner le ECRAN. ECRAN Luminosite ARC 2. Appuyez sur la touche , puis sur la touche / pour selectionner Cinema. Cinema Marche YNR Arret Reglages 3. Appuyez sur la touche ou 4. , puis appuyez sur la touche / usine pour selectionner Marche Arret. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Menu Prev. MODE D'EMPLOI 23 Fonctionnement Menu ecran ecran Reduction des parasites (en option) -Selectionnez - Marche ou Arret pour reduire les parasites pouvant apparaitre Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : a l'image. AV (ou AV1, AV2) ou Component 480i/576i. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. / E pour selectionner le ECRAN ECRAN. Luminosite ARC Appuyez sur la touche puis appuyez sur la touche pour selectionner / Cinema YNR. YNR Marche Reglages 3. Appuyez sur la touche ou 4. puis appuyez sur la touche pour selectionner / usine Arret Marche Arret. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Menu Prev. Initialisation Cette fonction permet de restaurer les reglages Pour restaurer les reglages par defaut : 1. le ECRAN Luminosite ARC Appuyez sur la touche puis appuyez sur la touche / Cinema pour selectionner YNR Reglages usine. Appuyez sur la touche ? / E pour selectionner ECRAN. Reglages 3. du televiseur. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu 2. par defaut usine . Vous pouvez restaurer les reglages par defaut du positionnement de l'image princi- pale et de l'image incrustee, du zoom multisections, de la taille et de la transparence de l'image incrustee, et de la taille de l'image en mode multi-fenetres. Menu Prev. Zoom multisection (Split Zoom) - - - - - Cette fonction permet d'agrandir l'image affichee au format normal. Cette fonction est disponible pour toutes les sources d'entree video. Cette fonction n'est pas disponible en mode Rotate (Rotation). En zoom a 2 sections, vous pouvez uniquement deplacer Lorsqu'une image occupe la totalite 1. l'image vers le haut ou vers le bas. de l'ecran, vous pouvez la deplacer sans utiliser la fonction de zoom multisection. Appuyez sur la touche SPLIT ZOOM. ? Chaque pression sur la touche SPLIT ZOOM modifie l'affichage de l'ecran 2-Split zoom comme 4-Split zoom 1 1 9-Split zoom 123 2 FG 4 4 illustre ci-dessous. 456 5 FG 789 En zoom a 9 sections: Appuyez sur une touche numerique pour selectionner la section que vous souhaitez agrandir. Si vous appuyez sur la touche 5, la section 5 est agrandie et peut etre affichee sur la totalite de l'ecran 9-Split a l'aide de la touche / Selection zoom ou / . de la section No.5 123 456 FG 789 La section 5 est affichee 24 ECRAN PLASMA sur la totalite de l'ecran. Validation Fonctionnement Incrustation d'image (PIP) d'image (PIP) - La fonction d'incrustation d'image vous permet d'afficher simultanement deux sources video differentes sur l'ecran. Incrustation d'image (PIP) Appuyez sur la touche PIP/DW pour incruster une image. ? Chaque pression sur la touche PIP/DW vous permet de modifier la taille de l'image incrustee comme illustre ci- dessous. PIP DW1 DW2 Arret Selection Deplacement de l'image incrustee (Mode PIP uniquement) du mode d'incrustation Appuyez sur la touche PIP INPUT pour selectionner video de I'image incrustee. I'entree Appuyez sur la touche POSITION en mode PIP. / ou / Appuyez plusieurs fois sur la touche pour deplacer l'image vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. RGB AV 10:30 Position Fenetre D FG E ? Si l'image principale est en mode RGB, DVI ou COMPO- NENT 480p/576p/720p/1080i, vous pouvez selectionner les modes AV (ou AV1, AV2) ou COMPONENT 480i/576i ? pour l'image incrustee. Si l'image principale est en mode AV (ou AV1, AV2) ou Taille de PIP COMPONENT 480i/576i, vous pouvez selectionner Appuyez sur la touche WIN.SIZE puis appuyez sur la touche F / G pour regler taille de l'image incrustee. les modes COMPONENT 480p/576p/720p/1080i, RGB ou DVI ? pour l'image incrustee. Vous ne pouvez pas selectionner un En mode DW1 et DW2, la touche WIN.SIZE permet de regler simultanement la taille de l'image principale et de l'image mode identique pour l'image principale et l'image incrustee. incrustee. En mode PIP, elle permet de regler uniquement la taille de l'image incrustee. Taille Fenetre Reglage 1. de la transparence de l'image incrustee (Mode PIP uniquement) Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu / E pour selectionner PIP/DW. 2. Appuyez successivement sur les touches Transparence. 3. et / Appuyez successivement sur les touches pour regler parence de l'image incrustee. Onze niveaux de transparence (0 a 10) sont disponibles. ? 4. le et / pour selectionner l'option PIP le niveau de trans- Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. MODE D'EMPLOI 25 FRANCIS Divers Controle Controle externe externe du du moniteur Configuration Configuration Raccordez la prise d'entree appareil de commande externe (micro-ordinateur ou dispositif de commande A/V par exemple), puis commandez les fonctions du moniteur depuis celui-ci. Reliez le port serie de l'appareil de commande a la prise RS-232C sur la face arriere du moniteur. - - RS-232C a un Les cordons de connexion RS-232C ne sont pas fournis avec le moniteur. - Type de connecteur : Sub-D male a 9 broches N° Nom de la broche 1 Aucune connexion 2 RXD (Reception 3 TXD (Transmission de donnees) 4 DTR 5 GND 6 DSR 1 5 de donnees) 9 7RTS 6 8 CTS 9 Aucune connexion Configurations RS-232C Configuration a 3 fils (Non standard) Configuration a 7 fils (Cordon RS-232C standard) PC PC PDP RXD 3 TXD RXD 2 3 TXD TXD 2 RXD TXD 3 2 RXD 5 GND GND 5 5 GND 6 DSR DTR 4 4 DTR 4 DTR DSR 6 6 DSR 8 CTS RTS 7 7 RTS 7 RTS CTS 8 8 CTS D-Sub 9 D-Sub 9 GND DTR DSR RTS CTS 2354678 D-Sub 9 26 PDP ECRAN PLASMA D-Sub 9 Divers Set ID Utilisez cette fonction pour definir - un numero Reportez-vous a la section 'Mappage reel d'identification du moniteur. des donnees1' (Voir page.31). Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche D menu SPECIAL. 1. / E pour selectionner le SPECIAL Langue(language) Verrouillage 2. Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche D / E pour selectionner ISM Methode Set ID. Mode Eco. Appuyez sur la touche G puis appuyez sur la touche F / G pour regler l'option Set ID 3. Demo de maniere a selectionner le numero d'identification du moniteur de votre choix. ? La plage de reglage est comprise entre 1 et 99. 4. Pivoter OSD Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Parametres Menu Prev. de communication ? Vitesse de transmission : 9600 bos (UART) ? Bit d'arret ? Longueur des donnees ? Code de communication : code ASCII ? Parite * Utilisez un cable : 1 Set ID : 8 bits : 1 bit Aucune Liste de reference croise (inverse). des commandes Protocole de transmission/reception COMMANDE 1 COMMANDE2 Donnees (Hexadecima Transmission Commande1][Commande2][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] 01. Marche/arret k a 0~1 * 02. Selection k b 0~5 * 03. Format d'image k c 0~6 * 04. Activation/desactivation k d 0~1 de la source [Commande 1] [Commande 2] [Set ID] : (j ou k) : Identificateur (lettre) de la commande. : Numero d'identification du moniteur de votre choix defini des images Fonctionnalites 05. Activation/desactivation k e 0~1 dans le menu. avancees. La plage de reglage du son 1 et 99. Voir page 25. est comprise entre Lorsque vous choisissez la valeur k f 0~64 '0', vous commandez chacun des moniteurs 07. Contraste k 0~64 connectes. 08. Lumiere k g h 0~64 Le code d'identification est indique 09. Couleur k i 0~64 10. Teinte k j 0~64 11. Nettete k k 0~64 (1 a 99) dans le menu et enmodehexadecimal(0x0a0x63) dans le protocole de transmission/reception. 06. Reglage du volume mode decimal * 12. Activation/desactivation k l 0~1 [Donnees] : Donnees de la commande. 'FF' permet de lire l'etat de la de l'affichage a l'ecran 13. Mode de commande externe k m commande. 0~1 * 14. PIP/Twin k n 0~3 15. Zoom multisection k p 0~99 16. Position de PIP k q 0~3 17. Aigus k r 0~64 18. Graves k s 0~64 19. Balance k t 0~64 de Couleur k u 0~3 20. Temperature en [Cr] : Retour a la ligne code ASCII '0x0D' *[] Accuse : de reception espace (code ASCII '0x20') positif [Commande2][ ][Set ID][ ][OK][[Donnees][x] * Le moniteur transmet un accuse de reception de Rouge k v 0~3C mat ci-dessus lorsqu'il de Vert k w 0~3C En mode lecture, les donnees d'etat de Bleu k $ 0~3C En mode ecriture, du PC sont renvoyees. 24. Entrees source de PIP k y 0~5 25. Etat anorma k z 0~a 21. Reglage 22. Reglage 23. Reglage 26. Methode Accuse ISM 0~3 j p 27. Economie d'energie 0~1 j q 28. Reglage de la frequence j r 1~FE du deplacement cyclique 29. Reglage du nombre de pixelsj s 1~9 du deplacement cycliqu 30. Reglage taille de l'image t 0~14 j ou 1E) incrustee( 31. Automatique Reglage u 1 j de reception recoit des donnees selon le for- les donnees alterees. non en cours s'affichent. negatif [Commande2][ ][Set ID][ ][NG][Donnees][x] * Le moniteur emet un accuse ci-dessus lorsque les donnees de reception recues selon le format sont alterees (fonc- tions impossibles ou erreurs de communication). MODE D'EMPLOI 27 FRANCIS Divers 01. Marche/arret G 04. Activation/desactivation des images (Commande 2 : d) (Commande 2 : a) Permet d'allumer/eteindre G Permet de commander l'affichage des images. le moniteur. Transmission Transmission [[k][a][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] [k][d][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees Accuse 0 : Arret Donnees Marche 1 Desactivation : de l'image (Aucune image affichee) 0 : Activation de l'image (Affichage des images) de reception Accuse [a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] G 1 de reception [d][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Permet d'afficher l'etat de la commande marche/arret. Transmission 05. Activation/desactivation [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] G Permet d'activer/desactiver le son. Vous pouvez egale- Accuse ment activer cette fonction a l'aide de la touche MUTE de de reception la telecommande. [[a][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] * Transmission De la meme maniere, pour les autres fonctions, si les donnees 'FF' sont transmises selon ce format, le retour des donnees d'accuse du son (Commande 2 : e) de reception indique l'etat de chaque fonction. [k][e][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees 0 : Desactivation 1 Accuse : Activation du son (Pas de son) du son de reception [e][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 02. ISelection de la source (Commande 2 : b) G Permet de selectionner la source d'entree du moniteur. Vous selectionner une source d'entree pouvez egalement la touche INPUT SELECT de la telecommande a l'aide de du moniteur. 06. Reglage du volume (Commande 2 : f) G Permet de regler le volume. Vous pouvez egalement regler le volume a l'aide des touches de volume de la tele- commande. Transmission Transmission [k][b][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees 0 : RGB 3:AV(ouAV1) 4 : S-Video (ou AV2) 5 : S-Video (en option) 1:DVI 2 : Component Accuse k][f][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] de reception DonneesMin:0~Max:64 * Accuse [b][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Reportez-vous a la section 'Mappage reel donnees1' (Voir page 31). des de reception [f][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 07. Contraste (Commande 2 : g) G Permet de regler 03. Format d'image (Commande 2 : c) egalement regler G Permet de regler le format d'image. Vous pouvez egalement regler le format d'image a l'aide de la touche ARC (Aspect Ratio Control) de la telecommande menu Fonctionnalites ou a partir du [k][g][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] DonneesMin:0~Max:64 avancees. * [[k][c][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Accuse Accuse 0 : Spectacle 4 : Ecran large (16:9) 1 Plein ecran 5 : Ecran large (14:9) 2 : Original 6:Zoom 3 : Ecran normal (4:3) : de reception [c][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] * A partir du PC, vous ne pouvez choisir qu'entre les formats 16:9 et 4:3. Vous pouvez le contraste a partir du menu IMAGE. Transmission Transmission Donnees le contraste de l'ecran. Reportez-vous a la section 'Mappage reel donnees1' (Voir page 31). des de reception [g][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 08. Lumiere (Commande 2 : h) G Permet de regler egalement la regler le contraste de l'ecran. Vous pouvez a partir du menu IMAGE. Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] DonneesMin:0~Max:64 * Accuse Reportez-vous a la section 'Mappage reel donnees1' (Voir page 31). de reception [[h][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 28 ECRAN PLASMA des Divers 09. Couleur (Commande 2 : 14. PIP / Twin (Commande 2 : n) i) G Permet de regler la couleur de l'image. Vous pouvez egalement regler la couleur a Vous pouvez partir du menu IMAGE. egalement d'image/double ecran a Transmission Reportez-vous a la section 'Mappage reel donnees1' (Voir page 31). [k][n][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] des Donnees de reception 0 : Incrustation d'image/double ecran desactive 1:PIP 2:DW1 [[i][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 10. Teinte (Commande 2 3:DW2 j) (en option) : Accuse G Permet de regler la teinte de l'image. Vous pouvez egalement regler l'aide des touches PIP et TWIN Transmission DonneesMin:0~Max:64 Accuse activer la fonction d'incrustation IMAGE de la telecommande. [k][i][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] * G Permet d'activer la fonction d'incrustation d'image (PIP). la teinte a de reception [n][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] partir du menu IMAGE. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] 15. Zoom multisection (Commande 2 : p) DonneesMin:0~Max:64 Reportez-vous a la section 'Mappage reel donnees1' (Voir page 31). * Accuse G Pour agrandir l'ecran en respectant les proportions. Vous des pouvez egalement regler l'ecran ZOOM de la telecommande. de reception Transmission [j][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 11. Nettete [k][p][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] DonneesMin:0~Max:99 (Commande 2 : k) * G Permet de regler la nettete de l'image. Vous pouvez egalement regler la touche SPLIT avec la nettete a Reportez-vous a la section 'Mappage reel Accuse partir du menu IMAGE. des donnees2' de reception [p][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] DonneesMin:0~Max:64 * Reportez-vous a la section 'Mappage reel donnees1' (Voir page 31). de reception * Accuse des [k][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] de l'affichage a l'ecran 12. Activation/desactivation (Commande 2 : l) G Permet d'activer/desactiver l'affichage des informations a Mappage reel des donnees 2 0:Reinitialisation du zoom multisections 21: selection 1 2 en zoom multisection 24: selection 4 sur 2 en zoom multisection 41: selection 1 42: selection 2 sur 4 en zoom multisection 44: selection 4 sur 4 en zoom multisection 45: selection 5 sur 4 en zoom multisection 91: selection 1 99 : selection 9 sur 9 en zoom multisection sur sur sur FRANCIS 4 en zoom multisection 9 en zoom multisection l'ecran. Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnee s 0 : Accuse Pas d'affichage 1 : Affichage de reception 16. Position de PIP (Commande 2 pouvez egalement regler la position de l'image incrustee a l'aide de la touche POSITION de la telecommande. 13. Mode de commande externe (Commande 2 : m) Transmission Permet de verrouiller les touches du moniteur et de la telecommande. [[k][q][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees Transmission Accuse 0 : Pas d'affichage gauche de l'ecran 2 : En haut a gauche de l'ecran 1 : Affichage Accuse de reception Activez ce mode si vous n'utilisez pas la telecommande. vous : En bas a 3 : En haut a droite de l'ecran de reception [q][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] l][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] * 0 : En bas a droite de l'ecran 1 l][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Donnees q) G En mode PIP, permet de deplacer l'image incrustee. Vous [l][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] G : Si eteignez puis rallumez le moniteur, le verrouillage est desactive. MODE D'EMPLOI 29 Divers 17. Aigus (Commande 2 : 22. Reglage r) G Permet de regler le aigus. Vous pouvez egalement SON. regler le aigus a partir du menu de Vert (Commande 2 : w) G Permet de regler le vert dans le menu temperature de couleur Transmission Transmission [k][w][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] k][r][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] DonneesMin:0~Max:3C * DonneesMin:0~Max:64 * Accuse Reportez-vous a la section 'Mappage reel donnees1' (Voir page 31). des Accuse Reportez-vous a la section 'Mappage reel donnees 3' (Voir page 31). des de reception [w][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] de reception r][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 23. Reglage 18. Graves (Commande 2 : s) G Permet de regler le bleu dans le menu temperature de couleur G Permet de regler le graves. Vous pouvez egalement regler le graves a partir du menu SON. Transmission [k][$][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Transmission DonneesMin:0~Max:3C [k][s][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] * Reportez-vous a la section 'Mappage reel donnees 3' (Voir page 31). de reception des * DonneesMin:0~Max:64 Accuse de Bleu (Commande 2 : $) Reportez-vous a la section 'Mappage reel donnees1' (Voir page 31). des Accuse [$][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] de reception [s][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 24. Selection 19. Balance (Commande 2 G Permet de regler le balance. Vous pouvez egalement SON. regler : incrustee t) G le balance a partir du menu [k][t][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] PIP, permet de selectionner la source de l'image incrustee. [k][y][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] DonneesMin:0~Max:64 Accuse (Commande 2 : y) Transmission Transmission * En mode de la source pour l'image Reportez-vous a la section 'Mappage reel donnees1' (Voir page 31). des Donnees de reception 5: AV5 2:AV2 7: RGB 6: Component 3:AV3 8: DVI 4: AV4 [t][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 20. Temperature 0 : TV 1:AV1 de Couleur (Commande 2 : u) Accuse de reception [y][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] G Permet de regler le temperature de couleur. Vous pouvez egalement regler le CSM a partir du menu IMAGE. Transmission 25. Etat anormal (Commande 2 : z) [k][u][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] G Permet d'identifier un etat anormal. Donnees 0: Froid Accuse de reception 1: Plat 2: Chaud 3: Utilisateur Transmission [k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr] Donnees [u][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 0 : Normal (appareil sous tension et presence 1 : Pas de signal (appareil sous tension) 2 : Arret 21. Reglage de Rouge (Commande 2 : v) du signal) du televiseur 3 : Arret du televiseur avec la telecommande avec la fonction de G Permet de regler le rouge dans le menu temperature de couleur. 4 : Arret Transmission 6:CAbas [k][v][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] 7 : Arret du moniteur avec la fonction d'alarme du ventilateur Accuse Reportez-vous a la section 'Mappage reel donnees 3' (Voir page 31). la fonction RS-232C 8:Arret du moniteur avec la fonction d'arret automatique 9 : Arret du moniteur avec la fonction de mise en veille automatique des a : Arret du moniteur avec la fonction de mise en marche automatique de reception [v][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] avec 5:5Vbas DonneesMin:0~Max:3C * du televiseur mise en veille Accuse de reception [z][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] * 30 ECRAN PLASMA Cette fonction est en "lecture seule". Divers 26. Methode ISM 30. Reglage (Commande 1 : j, Commande 2 : p) G Pour controler taille de l'image incrustee (Commande 1 : j, Commande 2 : t) G Appuyez sur la touche WIN.SIZE. la methode ISM. Vous pouvez egalement regler la fonction ISM Methode dans le menu SPECIAL. Appuyez sur la touche / pour regler taille de l'image incrustee. Transmission Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] Donnees 0 : Normal 2 : Orbiter 1:Ceruse 3 : Inversion [j][t][ ][Set ID][ ][Donnees][ Donnees * Accuse de reception [p][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Accuse ][Cr] Min:0~Max:14(ou1E) Reportez-vous a la section 'Mappage reel donnees 1' (Voir page 31). des de reception [t][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 27. Economie d'energie (Commande 1 : j, Commande 2 : q) 31. Automatique Reglage G Pour reduire la consommation electrique du moniteur. Vous (Commande 1 : j, Commande 2 : u) pouvez egalement utiliser la fonction Low Power (Economie d'energie) dans le menu SPECIAL. G Cette fonction permet de regler automatiquement le centrage et la phase de l'image. Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Donnees][ Donnees ][Cr] [j][u][ ][Set ID][ ][Donnees][Cr] 0 : Arret 1 Accuse Transmission : Donnees Marche de reception Accuse [q][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 28. 1: Validation de reception [u][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] Reglage de la frequence du deplacement cyclique (Commande 1 : j, Commande 2 : r) G Pour regler la frequence de deplacement de l'image. Transmission * [j][r][ ][Set ID][ ][Donnees][ ][Cr] Mappage reel des donnees 0 :Etape0 DonneesMin:1~Max:FE * Mappage reel des donnees 3 0:-30 1:-29 Reportez-vous a la section 'Mappage reel donnees 1'. (Voir page 31). de reception * Accuse 1 des A:Etape10(SetID10) 2:-28 F 1E:0 :Etape15(SetID15) 10 : Etape 16 (Set ID 16) [r][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] 26:+28 64 : Etape 100 27:+29 3C:+30 29. Reglage du nombre de pixels du deplacement cyclique (Commande 1 : j, Commande 2 : s) G Cette fonction permet de regler le nombre de pixels de la fonction de deplacement cyclique. Transmission [j][s][ ][Set ID][ ][Donnees][ 6E : 73 Etape 110 Etape 115 74 : Etape 116 : C7 : Etape 199 ][Cr] DonneesMin:1~Max:9 * Accuse Reportez-vous a la section 'Mappage reel donnees 1'. (Voir page 31). des de reception [s][ ][Set ID][ ][OK][Donnees][x] MODE D'EMPLOI 31 FRANCIS Divers Code Code IR (format (format NEC) Branchement G Branchez la telecommande a fil sur la prise du moniteur prevue Code IR de la telecommande a cet effet. (format NEC) G Forme d'onde emise Impulsion unique, frequence de 455KHz modulee a 37,917KHz TC Frequence de l'onde porteuse FPorteuse = Ratio T1 = 1/TC T1/TC = FOscillateur/12 = 1/3 G Configuration de la trame ? 1ere trame Code d'entete Octet personnalise Octet personnalise bas haut Donnee Donnee C0 C1C2C3C4C5C6C7C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7 ? Trame de repetition Code de repetition Tf G Code d'entete 9ms 4.5 ms 0.55 ms G Code de repetition 9ms 2.25 ms G Bit description ?Bita"0" ?Bita"1" 0.56 ms 0.56 ms 1.12 ms 2.24 ms G Intervalle de trame : Tf Le signal est transmis tant qu'une touche est maintenue enfoncee. Tf Tf Tf=108ms @455KHz 32 ECRAN PLASMA Divers Code (Hexa) Fonction Remarque 00 HAUT (D) Touche de la telecommande 01 BAS (E) Touche de la telecommande 02 VOL+ (G) Touche de la telecommande 03 VOL- (F) Touche de la telecommande 08 ALIMENTATION Touche de la telecommande C4 MARCHE C5 ARRET Specifique Specifique 09 COUPURE MOMENTANEE DU SON Touche de la telecommande 10 TOUCHES NUMEROTEES 0 Touche de la telecommande 11 TOUCHES NUMEROTEES 1 Touche de la telecommande 12 TOUCHES NUMEROTEES 2 Touche de la telecommande 13 TOUCHES NUMEROTEES 3 Touche de la telecommande 14 TOUCHES NUMEROTEES 4 Touche de la telecommande 15 TOUCHES NUMEROTEES 5 Touche de la telecommande 16 TOUCHES NUMEROTEES 6 Touche de la telecommande 17 TOUCHES NUMEROTEES 7 Touche de la telecommande 18 TOUCHES NUMEROTEES 8 Touche de la telecommande 19 TOUCHES NUMEROTEES 9 Touche de la telecommande 0B SOURCE D'ENTREE Touche de la telecommande 98 MULTIMEDIA Touche de la telecommande BF COMPOSANTE C6 DVI D5 RGB 5A AV1 D0 (en option) AV2 (marche/arret) Code IR (marche) Code IR (arret) D8 S-VIDEO Specifique Specifique Specifique Specifique Specifique Specifique (Mode COMPOSANTE) (Mode DVI) (Mode RGB) (Mode AV1) (Mode AV2) (Mode S-VIDEO) 0E VEILLE PROGRAMMABLE Touche de la telecommande 43 MENU Touche de la telecommande 44 OK( ) Touche de la telecommande 4D PSM Touche de la telecommande 52 SSM Touche de la telecommande 62 WIN.POSITION Touche de la telecommande 64 WIN.SIZE Touche de la telecommande 60 PIP/DW Touche de la telecommande 61 SOURCE D'ENTREE PIP Touche de la telecommande 63 SWAP Touche de la telecommande 7B Zoom multisection Touche de la telecommande 79 FORMAT D'IMAGE Touche de la telecommande 76 FORMAT (4:3) 77 FORMAT (16:9) AF FORMAT (Zoom) Specifique Specifique Specifique FRANCIS Code IR (mode 4:3 uniquement) Code IR (mode 16:9 uniquement) Code IR (mode Zoom uniquement) MODE D'EMPLOI 33 Divers Depannage Absence d'image ou ? Verifiez que le moniteur est active. ? Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche. ? Verifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil. ? Appuyez sur la touche VOLUME (G). ? Le son est-il desactive ? Verifiez de son Image normale mais absence de son ? Appuyez sur la touche MUTE. qu'aucun obstacle n'empeche la transmission du signal de la tele- commande vers le moniteur. Mauvais fonctionnement ? Verifiez ? Remplacez les piles. (Voir page 6) ? Ceci est normal car l'image ne s'affiche pas directement lors de la mise sous de la telecommande Une fois le moniteur que la polarite des piles est correcte. (Voir page 6) tension du moniteur. Contactez le centre d'assistance technique si l'image allume, l'image s'affiche n'apparait lentement ? pas au bout de cinq minutes. Selectionnez Couleur dans le menu IMAGE, puis appuyez sur la touche VOLUME (G). (Voir page 17) Image noir et blanc ou couleurs mal reglees Presence ? Verifiez que le moniteur et le magnetoscope ? Activez n'importe quelle fonction pour restaurer l'affichage de l'image. (Lorsqu'un arret sur affiche un ecran noir.) sont suffisamment espaces. image se prolonge au-dela de 5 minutes, le moniteur de barres hori- zontales/verticales ou ? Verifiez ? Reglez l'option Balance dans le menu SON. (Voir page 18.) ? Un changement de la temperature qu'aucun appareil electrique ne cause des interferences. tremblement de l'image Absence de son sur l'un des haut-parleurs Bruit inhabituel a l'in- terieur du moniteur 34 ECRAN PLASMA l'emission ou de l'humidite ambiante peut provoquer d'un bruit inhabituel lorsque vous allumez ou que vous eteignez moniteur. Ceci n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement. le Divers Caracteristiques Caracteristiques MODELE MZ-42PM14/H/B/K/R/S MZ-42PM24/H/B/K/R/S Largeur (inches / mm) 42 / 1066 Hauteur (inches / mm) 25.6 / 650 Profondeur (inches / mm) 3.9 / 97.5 Poids (pounds / kg) 66/30 Alimentation AC100-240V, 50/60Hz Resolution 852 x 480 (Pixels) Couleurs Humidite 1024 x 768 (Pixels) 16,770,000 (256 nuances pour chacune des couleurs R, G et B) 32 Temperature (En fonction) ~ 104°F (0 40°C) ~ Moins de 80% (En fonction) MODELE MZ-50PM14/H/B/K/R/S 49.3 / 1253 Hauteur (inches / mm) 29.3 / 745 Profondeur (inches / mm) 4/99.5 Poids (pounds / kg) 90.4 / 41 Alimentation AC100-240V, 50/60Hz Resolution 1366 x 768 (Pixels) Couleurs 16,770,000 (256 nuances pour chacune des couleurs R, G et B) 32 Humidite (En fonction) Les caracteristiques decrites ~ FRANCIS MZ-50PM24/H/B/K/R/S Largeur (inches / mm) Temperature (En fonction) ? MZ-42PM14X/H/B/K/R/S 104°F (0 40°C) ~ Moins de 80% ci-dessus peuvent faire l'objet de modifications sans preavis. MODE D'EMPLOI 35 ">
![](http://s1.fixfr.com/store/data/000511899_1-37de79d05d3573d6da3d7eb728e05184-210x147.png)
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.