▼
Scroll to page 2
of
32
MANUEL D’UTILISATION Micro-chaîne Hi-Fi Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. CM2820 CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 1 2012-05-04 10:52:08 1 Démarrage 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 ATTENTION Démarrage RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE PAS OUVRIR. ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 2 ATTENTION : cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié. Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service aprèsvente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. 2012-05-04 10:52:08 Démarrage Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. Élimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les videordures prévus à cet effet par votre municipalité. Mise au rebut des piles ou batteries usagées 1. Le pictogramme d’une poubelle barrées sur les piles ou batteries accompagnant votre produit indique qu’elles sont conformes à la Directive européenne 2006/66/EC. 2. Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de plomb. 1 Démarrage Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil : pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil, les flammes, etc. 3 3. Toutes les piles et batteries doivent être collectées séparément et transportées par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales. 4. Le traitement correct de vos piles ou batteries usagées contribue protéger l’environnement et la santé des personnes et des animaux. 5. Pour plus d’infomations sur le traitement de vos piles ou batteries usagées, merci de bien vouloir vous adresser votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit. 3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l’environnement et la santé humaine. 4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 3 2012-05-04 10:52:09 4 1 Démarrage Démarrage LG Electronics déclare par la présente que ce ou ces produits sont conformes aux exigences essentielles et aux dispositions applicables des directives 2004/108/CE, 2006/95/CE et 2009/125/ CE. Centre Européen de Normalisation (European Standards Centre): Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Veuillez noter que ce Centre n’est PAS un Service Client. Pour les Informations Service Client, veuillez consulter la Carte de Garantie ou contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit. Pour une utilisation en intérieur uniquement. Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/Live File System : système de format de disque pour Windows Vista) LG Bluetooth Remote Vous pouvez commander cet appareil avec votre iPhone ou téléphone Androïde via Bluetooth. Les deux doivent être connectés en Bluetooth. Consultez «Apple App Store» ou « Google Android Market (Google Play Store)». Et utilisez ce code QR pour rechercher l’application «LG Bluetooth Remote» (système d’exploitation Android uniquement). (Reportez-vous à la page 25) Déclaration d’exposition aux rayonnements de radiofréquences Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 4 2012-05-04 10:52:09 Table des matières Table des matières 1 Démarrage 2 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 8 9 9 10 10 11 11 Consignes de sécurité Caractéristiques uniques – Enregistrement direct USB – Port Portable In – Minuterie – Time Sync Accessoires Fichiers compatibles – Fichiers musicaux MP3/WMA – Périphériques USB compatibles – Périphériques USB Télécommande Façade Panneau arrière Panneau à droite Panneau gauche Raccordement de l'adaptateur Montage de l'unité principale au mur 2 Fonctionnement 13 13 Fonctions de base – Fonctionnement avec votre iPod/ iPhone/iPad – Lecture CD – Fonctionnement USB Autres fonctions – Lecture programmée – Sélectionner un dossier et un fichier MP3/WMA – Supprimer un fichier MP3/WMA – Afficher des informations sur les fichiers (tag ID3) – Couper temporairement le son Fonctions de la radio – Branchement de l'antenne – Écouter de la radio – Mémoriser des stations radio – Supprimer toutes les stations mémorisées – Obtenir une meilleure réception FM 14 14 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 5 18 25 – Afficher des informations sur une station radio Réglage du son – Réglage du mode Son Réglage de l'horloge – Utiliser votre lecteur comme réveil – Réglage du mode Sleep – Variateur Fonctions avancées – Écouter de la musique d'un appareil externe – Enregistrer sur un périphérique USB – Sélectionner le débit binaire et la vitesse d'enregistrement Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth – Écouter de la musique d'un appareil Bluetooth – Utilisation de l’application Bluetooth. 3 Dépannage 27 Dépannage 4 Annexe 28 29 30 30 30 Marques et licences Caractéristiques techniques Entretien – Remarques sur les disques – Manipulation 19 19 19 20 21 21 21 21 22 22 23 23 5 2012-05-04 1 2 3 4 10:52:09 6 Démarrage Caractéristiques uniques 1 Accessoires Vérifiez que vous disposez bien des accessoires fournis : Démarrage Enregistrement direct USB Pour enregistrer de la musique sur votre périphérique USB. Port Portable In Antenne FM (1) Télécommande (1) Piles (2) Support mural (1) Câble d'alimentation (1) Adaptateur CA (1) Pour écouter de la musique depuis votre appareil portable (lecteur MP3, ordinateur portable, etc.). Minuterie Pour régler le réveil qui se déclenche à l'heure souhaitée. Time Sync Pour régler l'heure de votre station grâce à votre iPod/iPhone/iPad et appareil Bluetooth. (LG Bluetooth Remote) Plaque de guidage d'installation de support mural (1) CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 6 2012-05-04 10:52:10 Démarrage Fichiers compatibles Fichiers musicaux MP3/WMA • F réquence d’échantillonnage : entre 8 et 48 kHz (MP3 et WMA) • ébit binaire : entre 8 et 320 kbps (MP3), entre D 40 et 192 kbps (WMA) • Nombre de fichiers maximum : inférieur à 999. • Extensions de fichier : .mp3, .wma • Format de fichier du CD-ROM : norme ISO 9660/ JOLIET Périphériques USB compatibles • Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. • lé USB à mémoire Flash : C appareils qui prennent en charge USB2.0 ou USB1.1. • L a fonction USB de cet appareil ne supporte pas tous les périphériques USB. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 7 Périphériques USB • L es périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. • e pas débrancher le périphérique alors qu’il N est encore en cours de fonctionnement. • our un périphérique USB de grande capacité, P la recherche peut prendre plus de quelques minutes. • Pour éviter une perte de données, sauvegardezles toutes. • L e périphérique USB n’est pas identifié en cas d’utilisation d’un câble d’extension USB ou d’un hub USB. • L e système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est supporté.) • L ’appareil n’est pas pris en charge lorsque le nombre total de fichiers est égal ou supérieur à 1 000. • L es disques durs externes, les lecteurs de cartes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur et téléphones portables ne sont pas pris en charge. • L e port USB de l’appareil ne peut pas être connecté à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. • Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil. • L orsqu’il est allumé, charger un iPad via le port USB n’est pas possible. • vec mise sous tension, vous pouvez recharger A l’iPod/iPhone/téléphone intelligent via le port USB • Quand vous raccordez le téléphone intelligent au port USB vous ne pouvez le recharger qu’avec mise sous tension. (Certains smartphones ne peuvent pas être chargés.) 2012-05-04 1 Démarrage La compatibilité de cet appareil avec les fichiers MP3/WMA est limitée 7 10:52:10 8 Démarrage Télécommande • • • • • • • • • a• • • • • • • • • 1 Démarrage 1 (Alimentation) : allumer ou d'éteindre l'appareil. B (Ouvrir/Fermer) : éjecter le disque. PRESET.FOLDER W/S: USB REC DELETE -- Rechercher un dossier contenant des fichiers MP3/ WMA. Lorsque le CD ou le périphérique USB contient des fichiers MP3/WMA répartis dans plusieurs dossiers, appuyez sur PRESET.FOLDER W/S pour sélectionner le dossier dont vous voulez lancer la lecture. -- Choisir un numéro préréglé pour une station de radio. FUNCTION : sélectionner la fonction et la source d’entrée. TIMER MUTE @ : couper le son. VOL (+/-) : ajuster le volume de l’enceinte. • • • • • • • • • a• • • • • • • • • PROGRAM/MEMORY : - Mémoriser les stations de radio. - Créer sa propre liste à écouter. SOUND EFFECT : sélectionner les modes de son. Installation des piles Retirez le couvercle au dos de la télécommande puis insérez deux piles (AAA) en respectant les polarités 4 et 5. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 8 INFO : voir les informations sur les pistes. Des balises ID3 sont dans la plupart des cas insérées dans les fichiers MP3. Elles indiquent des informations sur le titre, l'artiste, l'album ou la durée. ZENTER : - Arrêter la lecture ou l'enregistrement. - Annuler la fonction DELETE. - Confirmer le réglage de l'heure et du réveil. d/M (Lecture/Pause) : démarrer ou suspendre la lecture. SLEEP : régler l'arrêt automatique du système à une heure précise. (Variateur : l'écran d'affichage va s'assombrir de moitié.) USB REC : démarrer l'enregistrement. DELETE : supprimer des fichiers MP3/WMA. (Uniquement USB) • • • • • • • • • c• • • • • • • • • boutons numériques de 0 à 9 : sélectionner des pistes, des fichiers ou un numéro préréglé. CLOCK : régler l'horloge et consulter l'heure. TIMER : utiliser votre lecteur comme réveil. • • • • • • • • • d• • • • • • • • • RDS/SET : - RDS : radiodiffusion de données de service (Radio Data System). - Confirmer le réglage de l'heure et de l'alarme. PTY : rechercher les stations de radio par type. REPEAT (MENU) : écouter vos pistes/fichiers de manière aléatoire ou répétée. TUNING(-/+) : sélectionner les stations de radio. C/V I (gnorer/Rechercher) -Ignorer une lecture rapide en arrière ou avant. -Rechercher une section précise dans une piste/un fichier. 2012-05-04 10:52:10 Démarrage 9 Façade 1 Démarrage a Capteur de télécommande d b Écran d’affichage c Station iPod/iPhone/iPad iPod OPEN Pour ouvrir et fermer la station iPod/iPhone/ iPad. (Ce bouton fonctionne même lorsque l'appareil est éteint). T (Lecture/Pause) Pour démarrer ou suspendre la lecture. I (Arrêt) Pour arrêter la lecture ou l'enregistrement. -/+ (Volume) Pour régler le niveau du volume. Panneau arrière PORT.IN a PHONES Prise casque PORT.IN (3.5 mm) Pour écouter de la musique depuis votre appareil portable b USB Port Lancer la lecture de pistes audio en connectant le périphérique USB. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 9 c Fente pour disque d 1 (Alimentation) allumer ou d’éteindre l’appareil. FUNC. Sélectionner la fonction et la source d’entrée. CD EJECT Éjecter le CD de l’appareil. 2012-05-04 10:52:11 10 Démarrage Panneau à droite 1 Démarrage a FM ANTENNA Raccorder l’antenne filaire FM. Panneau gauche a 18 V (entrée d’adaptateur CA) >>Attention Les touches tactiles sont à manipuler avec précaution. yy Veillez à avoir mains propres et sèches lorsque vous les touchez. - Dans un environnement humide, essuyez toute trace d’humidité sur les touches avant de les utiliser. yy Évitez d’appuyer trop fort sur les touches pour les faire fonctionner. - Si vous appuyez trop fort, vous risquez d’endommager le capteur des touches. yy Touchez le bouton de la fonction désirée afin de la lancer correctement. yy Veillez à ne pas mettre un matériau conducteur tel qu’un objet métallique en contact avec les touches tactiles. Cela peut provoquer des dysfonctionnements. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 10 2012-05-04 10:52:11 Démarrage Raccordement de l'adaptateur 2. Branchez le câble de l’adaptateur secteur dans le connecteur DC. Montage de l'unité principale au mur Vous pouvez installer l’unité principale au mur. Préparez les vis et des plaques de fixation fournies. Préparation 1 Démarrage 1. Raccordez le câble d'alimentation fourni à l'adaptateur. 11 3. Branchez le câble d'alimentation dans une prise secteur. chevilles L’UNITÉ Unit mural des vis Support Wall Bracket Plaque de guidage WALL BLACKET INSTALL GUIDE d’installation de support mural 1. Placez le bas du téléviseur en face de l’indication « LIGNE DU BAS DU TELEVISEUR » de la PLAQUE DE GUIDAGE D’INSTALLATION DE SUPPORT MURAL et fixez le tout.   >>Attention Utilisez uniquement l’adaptateur fourni avec cet appareil. N'utilisez pas l'alimentation électrique d'un autre appareil ou d'un autre fabricant. L'utilisation d'un autre câble d'alimentation ou d'une autre source d'alimentation pourrait endommager l'appareil et annuler votre garantie. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 11 2012-05-04 10:52:12 12 Démarrage 2. Lorsque vous fixez le support au mur (béton), utilisez-le pour marquer les points où percer. Vous devez percer des trous. 1 Démarrage 3. Retirez la PLAQUE DE GUIDAGE D’INSTALLATION DE SUPPORT MURAL. 4. Fixez le support avec les vis (non fournies) comme vous pouvez le voir ci-dessous.  >>Attention yy Évitez tout impact sur l'appareil installé et ne vous y accrochez pas. yy Fixez-le fermement au mur afin qu'il ne tombe pas. Si l'appareil tombe, il peut être endommagé ou blesser les personnes à côté.  yy Lorsque l'appareil est installé au mur, assurezvous que les enfants ne tirent pas sur les câbles de connexion car ils pourraient le faire tomber. ,,Remarque Les vis et chevilles pour fixer l'appareil ne sont pas fournies. Nous vous conseillons d'utiliser des vis FAB31058701 et chevilles MEG62598701. Vous devez les acheter.  ,,Remarque Détachez l’unité pricipale du support comme illustré ci-dessous. 5. Accrochez l'unité principale sur le support mural, comme illustré ci-dessous. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 12 2012-05-04 10:52:12 Utilisation Fonctions de base 13 iPod/iPhone/iPad compatibles Fonctionnement avec votre iPod/iPhone/iPad Profitez de la musique de votre iPod/iPhone/iPad. Pour plus de détails concernant votre iPod/iPhone/ iPad, consultez le guide d'utilisateur de votre iPod/ iPhone/iPad. iPod touch iPod classic iPod nano iPhone 4S iPhone 4 2 iPhone 3GS Utilisation 1. Appuyez sur la touche iPod OPEN de l’appareil. La station iPod/iPhone/iPad va s’ouvrir. Branchez fermement votre iPod/iPhone/iPad. Dès que vous allumez la station, votre iPod/ iPhone/iPad s’allume automatiquement et commence à se recharger.n the unit. Then iPod/ iPhone/iPad Dock will come out. Connect the iPod/iPhone/iPad firmly. If you turn this unit on, your iPod/iPhone/iPad is automatically turned on and starts recharging . yy L'appareil est compatible avec les modèles suivants : iPhone 3G iPad 2 iPad Selon la version du logiciel sur votre iPod/iPhone/iPad, il pourrait être possible de ne pas pouvoir contrôler votre iPod/iPhone/iPad à partir de l'unité. De même, en fonction de modèle d'iPod/iPhone/ iPad, il pourrait être impossible de le contrôler à partir de l'appareil. 2. Appuyez sur FUNCTION de la télécommande ou FUNC. de l'appareil pour sélectionner la fonction IPOD. Exécuter Pour SUR L'UNITÉ SUR LA TÉLÉCOMMANDE Mettre en pause ou redémarrer T d/M Passer - C/V Rechercher - Maintenez enfoncée C/V Retourner au menu précédent - REPEAT (MENU) Passer à l’élément désiré - PRESET.FOLDER W/S Sélectionner un élément I Z ENTER CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 13 2012-05-04 10:52:13 14 Utilisation ,,Remarque yy Lorsque l'appareil affiche un message d'erreur, accédez à celui-ci. Le message d'erreur est ERROR. 2 - Votre iPod/iPhone/iPad n'est pas connecté correctement. - L'appareil ne reconnaît pas votre iPod/ iPhone/iPad. - La batterie de votre iPod/iPhone/iPad est très faible. Lecture CD 1. Insérez un disque, avec le côté portant l'étiquette vers l'avant, dans la fente prévue à cet effet. 2. Sélectionnez la fonction CD en appuyant sur FUNCTION de la télécommande ou sur FUNC. de l'appareil. 3. Sélectionnez une piste/un fichier que vous voulez lire en appuyant sur C/V de la télécommande. Utilisation / Rechargez la batterie. /Si vous rechargez votre iPod/iPhone/ iPad alors que la batterie est au plus bas, ce rechargement risque de prendre plus de temps. yy En fonction de la version du logiciel de votre iPod/iPhone/iPad, il pourrait être impossible de le contrôler à partir de la station. Nous vous recommandons d'installer la version la plus récente du logiciel. yy Si vous voulez utiliser une application, passer un appel ou envoyer et recevoir des SMS, etc. sur votre iPod touch ou iPhone, vous devez d'abord débrancher l'iPod/ iPhone/iPad de la station. yy En cas de problème avec votre iPod/iPhone/ iPad, veuillez visiter www.apple.com/ support. yy Lorsque l'appareil est éteint, vous pouvez recharger votre iPod/iPhone/iPad en le branchant sur la station. ,,Remarque Seuls les CD ou CD-R/CD-RW (disque 12 cm) de musique peuvent être lus. Fonctionnement USB Branchez la clé USB (ou le lecteur MP3, etc.) dans le port USB situé sur l'appareil. yy Pour iPod/iPhone/iPad, il peut être nécessaire d'effectuer des opérations supplémentaires comme le fait de le déverrouiller en poussant le glisseur. PORT.IN  ,,Remarque Retirer le périphérique USB de l'appareil 1. Sélectionnez une fonction/un mode différent ou appuyez sur Z ENTER sur la télécommande ou deux fois de suite sur I sur l’appareil. 2. Retirez le périphérique USB de l'appareil. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 14 2012-05-04 10:52:13 Utilisation Pour ,,Remarque yy Les fichiers/dossiers USB sont reconnus comme suit. FOREDR RACINE FICHIER DOSSIER1 DOSSIER3 FICHIER 5 FICHIER 6 2 FICHIER 7 DOSSIER4 DOSSIER7 FICHIER 8 FICHIER 9 FICHIER 3 DOSSIER8 FICHIER 10 Utilisation Exécuter Appuyez sur Z ENTER de la Arrêter télécommande ou I de l’appareil. Appuyez sur d/M de la Lecture télécommande ou T de l’appareil. Au cours de lecture, appuyez sur Suspendre d/M de la télécommande ou T de l’appareil. Pendant la lecture, appuyez sur C/V de la télécommande Passer à la pour passer à la piste ou au fichier suivant, ou, revenir au début de piste ou au fichier la piste ou du fichier en cours de précédent/ lecture. suivant Pendant la lecture, Appuyez deux fois sur C brièvement pour revenir au fichier précédent. Rechercher Appuyez et maintenez enfoncé une section C/V pendant la lecture. dans une piste Relâchez lorsque vous êtes au ou un fichier niveau que vous voulez écouter. Rechercher une section Appuyez sur PRESET.FOLDER dans un W/S. dossier Appuyez plusieurs fois sur REPEAT(MENU) de la télécommande . L’affichage sera Lecture répétée ou modifié suivant cet ordre : aléatoire RPT1 -> RPT DIR (uniquement MP3/ WMA) -> RPT ALL -> RANDOM -> OFF 15 FICHIER 4 DOSSIER2 DOSSIER5 FICHIER 11 FICHIER 12 DOSSIER6 FICHIER 13 FICHIER 14 FICHIER 1 FICHIER 2 yy S’il n’y a aucun fichier dans le dossier, le dossier n’apparaîtra pas yy Les dossiers seront présentés dans l’ordre suivant.; RACINE DOSSIER1 DOSSIER3 DOSSIER7 DOSSIER8 DOSSIER5 DOSSIER6 yy Les fichiers seront lus un par un du fichier $ N°1 au fichier $ N°14. yy Les fichiers et dossiers seront présentés dans l’ordre d’enregistrement et peuvent être présentés différemment selon les conditions d’enregistrement. yy *RACINE : Le premier écran que vus voyez quand un ordinateur reconnait une clé USB est appelé “RACINE” CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 15 2012-05-04 10:52:13 16 Utilisation Autres fonctions Lecture programmée La fonction de programme vous permet de stocker vos pistes ou fichiers favoris à partir d'un disque ou d'un périphérique USB. Un programme peut contenir 20 pistes/fichiers. 2 Utilisation 1. Insérez un CD ou branchez un périphérique USB et patientez le temps qu'il soit lu. 2. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY de la télécommande lorsqu'elle est éteinte. 3. Appuyez sur C/V de la télécommande pour sélectionner la piste ou le fichier suivant. 4. Appuyez de nouveau sur PROGRAM/MEMORY pour sauvegarder et sélectionner la piste ou le fichier suivant. 5. Appuyez sur d/M pour lire les pistes ou fichiers programmés. 6. Pour effacer votre sélection, appuyez sur Z ENTER.  ,,Remarque Les programmes sont également effacés lorsque vous éjectez le disque ou retirez le périphérique USB, lorsque vous éteignez l'appareil ou lorsque vous changez de fonction. Sélectionner un dossier et un fichier MP3/WMA 1. Appuyez plusieurs fois sur PRESET.FOLDER W/S de la télécommande jusqu’à ce que le dossier souhaité apparaisse. 2. Appuyez sur d/M pour lancer la lecture. Elle démarre par le premier fichier du dossier. Supprimer un fichier MP3/ WMA Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou un format en appuyant sur DELETE de la télécommande. Cette fonction est uniquement possible lorsqu'il n'y a pas de lecture en cours. (USB uniquement) CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 16 1. -Sélectionnez le fichier que vous voulez supprimer en utilisant C/V. Et appuyez sur DELETE. -Sélectionnez le dossier que vous voulez supprimer en appuyant sur PRESET.FOLDER W/S. Puis appuyez sur DELETE. Ou Appuyez sur DELETE à coups répétés lors de la recherche d’un fichier. L'affichage sera modifié dans l'ordre suivant : - DEL FILE : Supprimer fichier - DEL DIR : Supprimer dossier - FORMAT : Formater USB 2. Pour supprimer un fichier, un dossier ou un format, appuyez sur d/M. 3. Si vous désirez quitter le mode actuel, appuyez sur Z ENTER. >>Attention yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation. (Lire, supprimer, etc.) yy Il est recommandé d'effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données. yy Selon le statut du périphérique, la fonction de suppression peut ne pas être prise en charge. (Bloquer, etc.) Afficher des informations sur les fichiers (tag ID3) Lors de la lecture d'un fichier MP3 taggé, vous pouvez afficher les informations en appuyant sur INFO de la télécommande. Couper temporairement le son Appuyez sur MUTE @ de la télécommande pour couper le son. Vous pouvez en avoir besoin par exemple pour pouvoir répondre au téléphone. Lorsque vous avez appuyé sur le bouton, vous voyez MUTE sur l'écran. Pour annuler la fonction coupant le son, appuyez une fois de plus sur MUTE @ ou réglez le volume en appuyant sur +/-(VOLUME). 2012-05-04 10:52:14 Utilisation Fonctions de la radio Branchement de l'antenne Raccordez l'antenne filaire FM au connecteur FM ANTENNA. 17 Mémoriser des stations radio Vous pouvez mémoriser jusqu'à 50 stations FM. Avant de procéder aux réglages, vérifiez que vous avez bien baissé le volume. 1. Appuyez sur FUNCTION jusqu'à ce que FM soit affiché à l'écran. 2. Sélectionnez la fréquence souhaitée en appuyant sur TUNING (-/+). 4. Appuyez sur PRESET.FOLDER W/S pour sélectionner le numéro souhaité. 5. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY. La station est mémorisée. 2 Utilisation 3. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY. Un numéro prédéfini clignotera sur l'écran. 6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d'autres stations. 7. Pour écouter une station mémorisée, appuyez sur PRESET.FOLDER W/S. Supprimer toutes les stations mémorisées 1. Appuyez et maintenez enfoncé pendant deux secondes PROGRAM/MEMORY. ERASEALL (Effacer tout) clignotera sur l'écran.  ,,Remarque Veillez à dérouler complètement l'antenne FM. Après avoir branché l'antenne FM, essayez de la placer autant que possible en position horizontale. 2. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY pour effacer toutes les stations mémorisées. Obtenir une meilleure réception FM Appuyez sur d/M de la télécommande. Le tuner va basculer du mode stéréo en mode mono. La réception sera alors meilleure qu’avant. Écouter de la radio 1. Appuyez sur FUNCTION jusqu'à ce que FM soit affiché à l'écran. La dernière station captée est diffusée. 2. Réglage automatique : appuyez et maintenez enfoncé pendant environ 2 secondes TUNING (-/+), jusqu'à ce que l'indication de fréquence commence à change. Relâchez alors ce bouton. La recherche s'arrête lorsque l'appareil détecte une station de radio. Réglage manuel : appuyez de façon répétée sur TUNING (-/+). 3. Réglez le volume en appuyant sur VOL (+/-). CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 17 2012-05-04 10:52:14 18 Utilisation Afficher des informations sur une station radio 2 Le Tuner FM est fourni avec la fonction RDS (Radio Data System). Celle-ci permet d'afficher des informations concernant la station radio qui est en train d'être écoutée. Appuyez de manière répétée sur RDS/SET pour faire défiler les types de données suivantes : Utilisation PS (Nom du service de programme) Affiche le nom de la station de radio PTY (Reconnaissance du type de programme) Affiche le type de programme (par ex. Jazz ou Informations). RT (Texte radio) Message textuel contenant des informations spécifiques à la station de radio. Ce texte peut défiler à l’écran. CT (Temps contrôlé par la chaîne) Affiche l'heure et la date comme diffusées par la station) Vous pouvez rechercher les stations de radio par type de programmes en appuyant sur RDS/SET. L'écran affichera le dernier PTY affiché. Appuyez une ou plusieurs fois sur PTY pour sélectionner votre type de programme préféré. Maintenez enfoncée C/V. Le tuner est en recherche automatique. Lorsqu’une station est détectée, la recherche est interrompue. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 18 2012-05-04 10:52:14 Utilisation Réglage du son Réglage du mode Son Ce système possède des champs acoustiques préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode son souhaité en appuyant sur SOUND EFFECT de la télécommande. Affichage Description NATURAL Profiter d'un son naturel et d'un confort d'écoute. AUTO EQ Régler l'égaliseur de son sur le mode le plus semblable au genre inclus dans les tags ID3 des fichiers MP3. POP CLASSIC JAZZ ROCK Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l'impression d'assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique. MP3 -- OPT Fonction optimisée pour les fichiers MP3 compressibles. Elle améliore les aigus. BASS (BASS BLAST) Renforcer les aigus, les basses et l'effet de son ambiophonique. LOUDNESS Améliorer les aigus et les graves. BYPASS  Réglage de l'horloge Il y a trois manières de régler l'heure. Régler l'horloge en synchronisant votre iPod/ iPhone/iPad. Branchez fermement votre iPod/iPhone/ iPad. L'heure de la station se synchronise alors automatiquement avec celle de votre iPod/iPhone/ iPad. A la fin de la synchronisation avec votre iPod/ iPhone/iPad pour régler l'heure, il pourra y avoir une différence d'heure entre votre iPod/iPhone/ iPad et l'unité. Si l'appareil est éteint, l'heure ne sera pas synchronisée avec celle de votre iPod/iPhone/ iPad. 2 Utilisation Les éléments affichés pour l'égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores. 19 ,,Remarque yy Si vous réglez l’heure en appuyant sur les boutons de l’appareil d’abord, l’heure ne sera pas synchronisée avec votre iPod/ iPhone/iPad. yy Vérifiez si l’heure actuelle sur l’iPod/iPhone/ iPad est bonne. Réglez-la éventuellement. Une heure fausse sur l’iPod/iPhone/iPad est susceptible de créer une différence entre votre iPod/iPhone/iPad et l’unité. Réglage de l’heure en connectant BT app. Réglez l’heure souhaitée sur l’appareil du Bluetooth et connectez-le à votre unité via BT app. L'heure affichée à l'écran va alors se synchroniser automatiquement avec l'appareil Bluetooth. Profiter du son sans l'effet de l'égaliseur. ,,Remarque Vous devez éventuellement réinitialiser le mode son après avoir modifié l'entrée et parfois même après un changement de piste/ fichier. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 19 2012-05-04 10:52:14 20 Utilisation Régler l'heure par jumelage de BT Apps. 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur CLOCK. 3. Sélectionnez le mode en appuyant sur C/ V. 12:00 (pour un affichage en AM et PM) ou 0:00 (pour un affichage 24 heures) 2 4. Appuyez sur Z ENTER ou RDS/SET pour confirmer votre sélection. Utilisation 5. Sélectionnez l’heure en appuyant sur C/ V. 6. Appuyez sur Z ENTER ou RDS/SET. 7. Sélectionnez les minutes en appuyant sur C/V. 8. Appuyez sur Z ENTER ou RDS/SET. 9. Si vous souhaitez régler l’heure, répétez les étapes 3-8. Utiliser votre lecteur comme réveil 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur TIMER et maintenez-le pour régler la fonction d’alarme. ,,Remarque •• Si vous ne réglez pas l'heure de votre iPod/ iPhone/iPad, l'appareil ne se synchronisera pas avec l'heure de votre iPod/iPhone/iPad. •• L'heure n'est pas mémorisée lorsque vous débranchez l'appareil. •• Si vous connectez votre iPod/iPhone/iPad et les BT app pour régler l'heure, les app vont se synchroniser en premier. •• Si vous synchronisez l’heure de l’appareil avec votre périphérique Bluetooth en utilisant l’application Bluetooth, vous pouvez régler l’affichage sur 12 ou 24 heures. 00).(Système d’exploitation Andoid uniquement) yy Si vous réglez l'horloge, vous pouvez consulter l'heure en appuyant sur CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. yy S i vous réglez l'horloge et le réveil, vous pouvez consulter les informations en appuyant sur TIMER même lorsque l'appareil est éteint. Cette fonction restera ensuite active tous les jours. yy La fonction réveil ne fonctionne que lorsque l'appareil est éteint. 3. Les sources sonores de l'alarme clignoteront. Chaque source va clignoter, sélectionnez celle que vous souhaitez en appuyant sur Z ENTER ou RDS/SET. 4. ON TIME va s’afficher. C’est l’heure à laquelle vous souhaitez que l’appareil s’allume. Appuyez sur C/V pour modifier l’heure et les minutes et appuyez sur ENTER ou RDS/SET pour enregistrer votre changement. 5. OFF TIME va s’afficher. C’est l’heure à laquelle vous souhaitez que l’appareil s’éteigne. Appuyez sur C/V pour modifier l’heure et les minutes et appuyez sur Z ENTER ou RDS/SET pour enregistrer votre changement. 6. Le réglage du volume va s’afficher. Appuyez sur C/V pour modifier le volume et appuyez sur Z ENTER ou RDS/SET pour enregistrer votre changement. 7. Appuyez sur TIMER pour vérifiez les informations de l’alarme. 8. Si vous souhaitez régler l’heure, répétez les étapes 3-6. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 20 2012-05-04 10:52:14 Utilisation Réglage du mode Sleep Appuyez de manière répétée sur SLEEP de la télécommande pour sélectionner un délai d'attente qui sera compris entre 10 et 180 minutes. Passé ce délai, l'appareil s'éteint. (L'ordre suivant est affiché : 180 -> 150 ->120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60 -> 50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10) Pour arrêter la fonction, appuyez sur SLEEP jusqu'à ce que l'écran s'éclaire.  yy Vous pouvez vérifier le temps restant avant que l'appareil s'éteigne. Appuyez sur SLEEP. La durée restante apparaît à l'écran. Fonctions avancées Écouter de la musique d'un appareil externe L'appareil peut être utilisé pour lire de la musique à partir de nombreux types d'appareils externes. (Le câble n'est pas fourni avec les accessoires pour cet appareil.) MP3 ou baladeur multimédia, etc. 2 Utilisation ,,Remarque 21 yy La fonction Sleep éteint votre station progressivement. Variateur Appuyez une fois sur SLEEP. L'écran s'assombrit de moitié. Pour l'annuler, appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu'à ce qu'il s'éclaire à nouveau. Lorsque vous appuyez sur les boutons en mode Sleep Timer, ils s’allument pendant 5 secondes avant de s’éteindre à nouveau. PORT.IN 1. Branchez l'appareil externe dans le connecteur PORT. IN situé sur l'appareil. 2. Appuyez sur 1. 3. Sélectionnez la fonction PORTABLE en appuyant sur FUNCTION de la télécommande ou FUNC. de l'unité. 4. Allumez l'appareil externe et lancez la lecture. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 21 2012-05-04 10:52:14 22 Utilisation Enregistrer sur un périphérique USB 1. Branchez le périphérique USB sur l'appareil. 2. Sélectionnez une fonction en appuyant sur FUNCTION de la télécommande ou FUNC. de l'unité. 2 Utilisation Enregistrement d'une piste ou d'un fichier Vous pouvez enregistrer une piste ou un fichier sur le périphérique pendant la lecture d'un fichier que vous avez sélectionné Enregistrement de toutes les pistes ou tous les fichiers - Vous pouvez enregistrer les pistes ou fichiers sur le périphérique USB lorsque l'appareil est arrêté. Enregistrement d'une liste programmée - Après avoir créé votre liste, vous pouvez l'enregistrer sur le périphérique USB. 3. Démarrez l'enregistrement en appuyant sur USB REC de la télécommande. 4. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur Z ENTER. Mettre l’enregistrement sur pause Pendant l'enregistrement, appuyez sur USB REC pour suspendre l'enregistrement. Appuyez de nouveau sur le bouton pour reprendre l'enregistrement. (Uniquement pour fonction Radio/Portable). Sélectionner le débit binaire et la vitesse d'enregistrement ,,Remarque •• Pendant l'enregistrement, vous pouvez vérifier sur l'écran la progression (en pourcentage) de l'enregistrement sur le périphérique USB. (Uniquement CD MP3/ WMA) •• Pendant l'enregistrement MP3/WMA, il n'y a pas de son. •• Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé. (Excepté les fichiers MP3/WMA) •• Ne retirez pas le périphérique USB et n'éteignez pas l'appareil pendant l'enregistrement USB. Dans le cas contraire, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur. •• Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas, le message "NO USB" (Pas d'USB), "ERROR" (Erreur), "FULL" (Plein) ou "NO REC" (Pas d'enregistrement) est affiché à l'écran. •• Le multi-lecteur de cartes, le disque dur externe, le téléphone mobile ne peuvent pas être utilisés pour un enregistrement sur USB. •• Un fichier est enregistré avec environ 512 Moctets lorsque vous enregistrez sur une durée prolongée. •• L'enregistrement est limité à 999 fichiers. •• Le mode de stockage sera le suivant : CD AUDIO (MP3/WMA) Autre source* 1. Appuyez pendant plus de 3 secondes sur USB REC. 2. Vous sélectionnez le débit binaire avec C/ V. * : TUNER, PORTABLE et fonctions similaires. 3. Appuyez de nouveau sur USB REC pour sélectionner la vitesse d’enregistrement. BT, IPOD ne sont pas pris en charge. 4. Appuyez sur C/V pour choisir la vitesse d’enregistrement souhaitée. (Uniquement avec fonction CD) X1 SPEED - Vous pouvez écouter de la musique en même temps que vous l'enregistrez. (Uniquement CD audio) X2 SPEED - Vous pouvez seulement enregistrer le fichier de musique. 5. Appuyez sur USB REC pour terminer le réglage. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 22 La copie non autorisée de contenu protégé par copyright comme des logiciels, des fichiers, des émissions et des enregistrements sonores, peut constituer une infraction au droit d'auteur et être passible de poursuites pénales. Ce matériel ne doit pas être utilisé à de telles fins. Soyez responsable Respectez les droits d'auteur 2012-05-04 10:52:15 Utilisation 23 Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth À propos de la technologie Bluetooth Bluetooth® est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée. (Le son peut être coupé lorsque la connexion est perturbée par d'autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande.) La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth® n'entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth®. Périphériques compatibles : téléphone portable, MP3, ordinateur portable, PDA. Profils Bluetooth Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet appareil est compatible avec le profil suivant : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Avant de lancer le jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre appareil compatible est activée. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre appareil Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n'est pas nécessaire de recommencer l'opération. 1. Sélectionnez la fonction Bluetooth en appuyant sur FUNCTION de la télécommande ou FUNC. sur l'appareil. L'indication "BT" puis ensuite “BT READY” est affichée sur l'écran. 2 Utilisation La portée disponible est de 10 mètres. Écouter de la musique d'un appareil Bluetooth 2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez au jumelage. Lors de la recherche de cet appareil avec votre périphérique Bluetooth, celui-ci peut afficher la liste des appareils détectés selon le type de périphérique Bluetooth dont il s'agit. Votre appareil est indiqué comme “LG AUDIO CM2820”. 3. Saisissez votre code PIN. Code PIN : 0000 4. Lorsque cet appareil est correctement jumelé à votre périphérique Bluetooth, le voyant Bluetooth de cet appareil s'allume et l'indication “PAIRED” s'affiche. ,,Remarque Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage différent en fonction de leur type. 5. Écoutez la musique. Pour lire la musique stockée sur votre appareil Bluetooth, reportez-vous au manuel d'utilisateur de votre appareil Bluetooth. Le volume de Bluetooth sera ajusté en fonction du volume réglé sur votre téléphone portable. ,,Remarque yy Le son de l’appareil principal est susceptible d’être déformé si vous augmentez le volume de l’appareil du Bluetooth à deux tiers ou plus. yy Quand vous utilisez la fonction du Bluetooth, réglez le volume de l’appareil du Bluetooth au niveau convenable à écouter. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 23 2012-05-04 10:52:15 24 Utilisation ,,Remarque yy Après avoir recherché cet appareil sur votre appareil Bluetooth, jumelez l'appareil Bluetooth avec cette unité. Écoutez ensuite la musique de votre choix. yy Le son peut être coupé lorsque des interférences provoquées par d'autres ondes électroniques perturbent la connexion. 2 yy Vous ne pouvez pas contrôler l'appareil Bluetooth via votre appareil. Utilisation yy Le jumelage est limité à un seul appareil Bluetooth (le jumelage multiple n'est pas pris en charge). yy Même si la distance entre votre appareil Bluetooth de cette mini-chaîne hi-fi est inférieure à 10 mètres, il est possible que la connexion ne puisse pas se faire s'il existe des obstacles entre les deux. yy Selon le type de l'appareil, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth. yy Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc. yy Lorsqu'aucun périphérique Bluetooth n'est connecté, l'indication "BT READY" est affichée à l'écran. yy En cas de dysfonctionnement électrique dû à des appareils utilisant la même fréquence, tels que du matériel médical, des fours à micro-ondes ou des dispositifs de réseau local sans fil, la connexion sera interrompue. yy La connexion sera interrompue si une personne se tient dans le champ entre le périphérique Bluetooth et le lecteur. yy Plus la distance entre l'appareil Bluetooth et la mini-chaîne hi-fi est grande, moins la qualité sonore est bonne. Si la distance entre l'appareil Bluetooth et la mini-chaîne hi-fi est supérieure à la portée de la technologie Bluetooth, la connexion sera interrompue. yy L'appareil équipé de la technologie sans fil Bluetooth sera déconnecté si vous éteignez la mini-chaîne hi-fi ou si vous éloignez l'appareil de la mini-chaîne hi-fi de plus de 10 mètres. yy Si l’appareil du Bluetooth est déconnecté, il faut le connecté à votre unité. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 24 2012-05-04 10:52:15 Utilisation 25 Utilisation de l’application Bluetooth. Installez “LG Bluetooth Remote app” en posant votre iPod/iPhone/iPad sur votre lecteur. A propos de LG Bluetooth Remote App 1. Connectez votre iPod/iPhone/iPad sur le dock de l’iPod/iPhone/iPad. L’affichage pour le téléchargement de “LG Bluetooth Remote” sera automatiquement lié. (iOS O/S uniquement) LG Bluetooth Remote App apporte une série de fonctionnalités à votre unité. Pour avoir plus de fonctionnalités, il est recommandé de télécharger et d’installer gratuitement “LG Bluetooth Remote”. 1. Installer “ LG Bluetooth Remote” au moyen d’un QR-Code. Utilisez un logiciel approprié pour numériser le QR-Code. (Système d’exploitation Andoid uniquement) 2. Touchez une icône pour l’installation. 3. Touchez une icône pour télécharger. 3. Touchez une icône pour télécharger. 2 Install “ LG Bluetooth Remote app” through “ Apple App Store” or “Google Android Market” 1. Tapez sur l’icône Apple App Store ou sur l’icône Google Android Market (Google Play Store). Utilisation Installez “LG Bluetooth Remote App” en utilisant le code QR. 2. Touchez une icône pour l’installation. 2. Sur la barre de recherche, saisissez ‘LG Bluetooth Remote” et rechercher-le. 3. Sur la liste des résultats de recherche, trouvez et tapez sur “LG Bluetooth Remote” pour commencer une application Bluetooth. 4. Touchez une icône pour l’installation. 5. Touchez une icône pour télécharger. ,,Remarque yy Vérifez que votre appareil Bluetooth alimenté électriquement est connecté sur internet. yy Vérifez que votre appareil Bluetooth alimenté électriquement dispose de “Apple App Store” “Google Android Market(Google Play Store)” ,,Remarque yy Vérifiez que votre appareil Bluetooth alimenté électriquement est connecté sur internet. yy Vérifiez que votre appareil Bluetooth alimenté électriquement dispose de “Google Android Market(Google Play Store)” CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 25 2012-05-04 10:52:15 26 Utilisation Activez le Bluetooth avec LG Bluetooth Remote app LG Bluetooth Remote app vous assiste à connecter votre appareil de bluetooth à l’unité. 1. Tapez l’icône LG Bluetooth app sur la page d’accueil pour ouvrir l’application LG Bluetooth app, et aller au menu principal. 2 2. Tapez sur [Setting] et sélectionnez l’appareil souhaité. Utilisation 3. Si vous voulez plus d’informations pour fonctionner, tapez sur [Setting] et [Help]. ,,Remarque yy Après le raccordement du périphérique Bluetooth à l’unité en utilisant l’application iOS BT, connectez votre iPod / iPhone / iPad à l’unité principale. Le periphérique passera sur la fonction iPod automatiquement. Si vous déconnectez l’iPod / iPhone / iPad de l’unité principale, le périphérique Bluetooth Dispositif se connectera autamatiquement à l’unitéprincipale. yy Vous ne pouvez pas utiliser un periphérique Bluetooth et un périphérique avec l’application Bluetooth en même temps. Veuillez déconnecter votre périphérique Bluetooth avant d’utiliser l’application LG Bluetooth App. yy Si vous utilisez Bluetooth App pour le fonctionnement, il peut y avoir quelques différences entre Bluetooth App et la télécommande fournie. Utilisez cette télécommande éventuellement. yy Si vous utilisez l’application LG Bluetooth App alors qu’un periphérique Bluetooth est déja connecté, la connexion que vous avez connecté avant doit être déconnectés.( en fonction de l’OS du Smartphone , le process peut être différent) yy En fonction du périphérique, LG Bluetooth app peut ne pas fontionner. yy Lors de l’utilisation de l’application LG Bluetooth App, la télécommande ne fonctionne pas. yy l’utilisation de l’application BT pour le contrôle à distance peut différer de l’utilisation de la télécommande fournie. yy Selon le système d’exploitation du Smartphone, l’utilisation de l’application BT peut variée. yy Lorsque votre périphérique Bluetooth est déjà connecté avec une autre unité, débranchez cette connexion Bluetooth en premier. Vous pourrez ensuite contrôler votre lecteur par le biais de l’application BT. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 26 2012-05-04 10:52:15 3 Dépannage Dépannage 27 Dépannage Problème Solution yy Branchez le cordon d'alimentation. Il n'y pas de courant. yy Vérifiez le bon fonctionnement du circuit électrique en branchant d'autres appareils. Il n'y a pas de son. yy Appuyez sur FUNCTION(FUNC.) et vérifiez la fonction sélectionnée. yy Insérez un disque lisible. L'appareil ne lance pas la yy Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 30.) lecture. yy Insérez le disque avec la face imprimée ou portant l'étiquette vers le haut. La télécommande ne fonctionne pas correctement. L'iPod/iPhone/iPad ne fonctionne pas. L’heure n’est pas affichée. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 27 Dépannage yy Raccordez l'antenne correctement. Les stations radio ne yy Réglez la station manuellement. peuvent pas être réglées yy Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 17 pour plus de correctement. détails). 3 yy Utilisez la télécommande dans un périmètre de 7 m. yy Eliminez l’obstacle entre la télécommande et l’appareil. yy Remplacez ces piles par de piles neuves. yy Connectez correctement l’iPod/iPhone à l’appareil. yy Connectez correctement l’iPod/iPhone à l’appareil. yy Raccordez votre téléphone mobile à votre unité via BT App. 2012-05-04 10:52:15 4 Annexe 28 Annexe Marques et licences "Made for iPod", "Made for iPhone" et "Made for iPad" signifient qu'un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement à l'iPod, à l'iPhone ou à l'iPad, respectivement, et a été certifié par le développeur comme répondant aux standards de performances d'Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil, ni de sa compatibilité avec les normes légales et de sécurité. Veuillez noter que l'utilisation de cet accessoire avec l'iPod, l'iPhone ou l'iPad peut affecter les performances sans fil. 4 Annexe La technologie sans fil Bluetooth® est un système qui permet d'établir une liaison radio entre des appareils électroniques situés dans un rayon de 10 mètres au maximum. La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth® n'entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth®. La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics est soumise à licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 28 2012-05-04 10:52:16 Annexe 29 Caractéristiques techniques Généralités Caractéristiques de l'adaptateur DC 18 V , 200 - 240 V, 50/60 Hz Consommation électrique 30 W Dimensions (L x H x P) (470 x 210 x 116) mm Poids net (approx.) 3,2 kg Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C Taux d'humidité toléré 5 à 90 % Alimentation électrique du USB 5 V 0 500 mA bus iPod/iPhone/iPad 5 V 0 2,1 A Entrées PORT. IN 1,0 Vrms (jack stéréo 3.5 mm) 4 Annexe Tuner Plage de fréquences FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz Amplificateur Mode Stéreo 20 W + 20 W 1 ch (8 Ω à 1 kHz) T.H.D 10% CD Réponse en fréquence 30 à 20000 Hz Rapport signal/bruit 75 dB Plage dynamique 80 dB Enceintes Type intégrées Impédance nominale 8Ω Puissance nominale d'entrée 10 W Puissance maximale 20 W yy Conception et caractéristiques sujettes à modification sans préavis. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 29 2012-05-04 10:52:16 30 Annexe Entretien Remarques sur les disques Manipulation Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque. Entreposage des disques Lorsque la lecture d'un disque est terminée, rangezle dans son boîtier. N'exposez pas un disque à la lumière du soleil ou à une source de chaleur ; ne le laissez jamais dans une voiture garée au soleil. Nettoyage des disques 4 Annexe N'utilisez pas de solvants puissants tels que de l'alcool, du benzène, du solvant, des détergents du commerce ou de la bombe antistatique pour disques en vinyle. Manipulation Transport Conservez le carton et les emballages d'origine. Si vous devez transporter l'appareil, remballez-le tel qu'il l'était à l'origine pour lui assurer une protection maximale. Entretien des surfaces extérieures N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'une bombe d'insecticide à proximité. Essuyez sans appuyer pour ne pas abîmer la surface. Ne laissez pas des produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l'appareil. Nettoyage de l'appareil Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution détergente peu concentrée. N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d'endommager la surface de l'appareil. Entretien Cet appareil est un matériel de haute technologie et de précision. Si la lentille du lecteur optique et d'autres éléments sont encrassés ou usés, cela risque de nuire à la qualité de l'image. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche. CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 30 2012-05-04 10:52:16 CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 31 2012-05-04 10:52:16 CM2820-DM.DFRALLK-5024-FRE.indd 32 2012-05-04 10:52:16