LG GDR-8161B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
LG GDR-8161B Manuel du propriétaire | Fixfr
Caracteristiques
Caracteristiques
Interface
:
E-IDE/ATAPI
Vitesse de transfert
22100 KB/Sec
:
Temps moyen d'acces
:
(DVD-ROM:
(DVD-ROM),
7200 KB/Sec
120ms Random
CD-ROM: 100ms Random
Memoire tampon
Introduction
Montage
:
(CD-ROM)
acces-typique,
acces-typique)
256 KB
:
Tiroir motorise
:
Horizontal
ou
vertical, Montage interne
Controle frontal
:
Compatibilites
Compatible
:
Touche
Lisez
d'ejection d'urgence
avec
compatible
Window 95, 98, 2000, ME et XP
pour
DVD-R, DVD+RW,
(Plug and Play)
Franc is
DVD-RW et DVD-RAM
disques
Compatible
PC Multimedia MPC III
Compatible Photo
Supports Region playback
Configuration
du
CD Multisession
controle Phase II
systeme*:
Un ordinateur de bureau
avec
processeur Intel Pentium 266 MHz
16 Mo RAM minimum, MS-Dos version 3.1
*
un
lecteur de
un
controleur IDE
avec un
playback), exigent
ce
cable de connection
une
a
une
carte MPEG
logiciel separe
Ces
un
PC vraiment
produits
que
sont
carte MPEG
ou
disques
separee,
comprenant la fonction video
en vue
DVD
d'atteinre de bons resultats.
video,
vous avez
MPEG, decodage realise
vous
non
ceux
performant
lecteur DVD ROM lise les
moniteur, grace
(ou
superieur,
disquettes 31/2 standard,
Remarque: Certains logiciels, (en particuliers
Afin que
ou
plus,
ou
avec
le lecteur DVD ROM.
F-1
les retranscrivant
par votre carte
installerez.
compris
en
besoin soit d'un
video),
sur
votre
disque separe
soit d'un
Emplacement et Fonction des Commandes
Face avant
ROM
COMPACT
COMPACT
1
3
2
4
5
6
Panneau arriere
12
*
Accessoires fournis
zMode d'emploi
3
avec
4
5
le lecteur:
zVis(4pieces)
F-2
zCable Audio
Face avant
1.
Prise casque
Prise jack de 3,5mm de diametre pour le
signal audio.
2. Commande de volume du casque
Reglez le niveau du volume de votre casque a I'aide de cette commande.
3.
Plateau a
Installez le
disque
disque CD-ROM/DVD-ROM
sur ce
support.
4. Temoin d'activite
Ce temoin
sur
le
s'allume que
ne
pendant I'initialisation
et la lecture de donnees
disque.
5. Trou d'ejection d'urgence
En foncez une tige a l'interieur de
trou pour ouvrir le
ce
support
manuellement.
6. Touche
Open/Close/Stop (ouverture/fermeture/arret)
d'ejecter ou de fermer le plateau de lecteur.
Cette touche permet
Panneau arriere
1. Connecteur de Sortie Audio/Video
Ce connecteur n'est pas supporte.
2. Connecteur de sortie
Le connecteur de sortie
numerique
sonore
sonore
est raccorde a la carte
son.
3. Cavalier maitre/esclave
Le cavalier maitre/esclave permet de configurer le lecteur DVD-ROM en
mode "Maitre" ou "esclave" lorsqu'il fonctionne avec votre disque dur.
4. Connecteur d'interface
Acheminement des donnees. Raccordez le cable d'interface a
et a la carte'
d'interface installee
sur
ce
connecteur
votre ordinateur.
5. Connecteur d'alimentation
Ce connecteur sert a l'alimentation CC du lecteur. Raccordez le cable
d'alimentation a l'ordinateur et a
ce
connecteur.
F-3
Installation du lecteur
Avant tout, mettez votre systeme hors tension. Suivez les etapes ci-dessous pour installer le
lecteur de DVD-ROM.
1.
Retirez le capot de votre systeme.
Reportez-vous
au
manuel d'utilisation de votre
systeme.
2.
Ajustez les cavaliers Maitre/Esclave
dos du lecteur de DVD-ROM si necessaire.
au
Le lecteur doit etre connecte a la carte mere de
d'interface IDE. II peut etre
selon l'ordinateur.
A)
UTILISATION D'UN
Dans
ce
ens, l'unite de
l'initialisation doit etre
mode Esclave
configure
en
CONTROLEUR
l'ordinateur, au moyen d'un cable
peripherique maitre ou esclave,
tant que
IDE PRINCIPAL:
disque dur qui contient le systeme d'exploitation pour
configure en mode Maitre (MA) et le lecteur DVD-ROM
en
(SL).
Peripherique maitre
(disque dur de demarrage)
DIGITAL
AUDIO
AN LOG
AUDIO
DG
R
GL
CS
SL
E
1
2
Connecteur
Dans
ce
comme
GND
Peripherique esclave
(lecteur de DVD-ROM)
primaire
UTILISATION D'UN
B)
POWER
+12
5
cas, votre
CONTROLEUR
suit: Maitre
IDE AUXILIAIRE:
charge quatre unites peripheriques, configurees
principal, Esclave principal, Maitre auxiliaire et Esclave auxiliaire
systeme peut prendre
Peripherique maitre
(disque dur de
demarrage)
en
DIGIT L
AUDIO
D
ANALOG
AUDIO
G
R
GL
CSM
SLA
39
NTERFACE
POWER
0
1
5
2
DIGIT L
AUDIO
D G
GND
ANALOG
AUDIO
R
GL
CS
SL
E
1
2
POWER
GND +12
5
Peripherique maitre
(lecteur de DVD-ROM)
+12
Peripherique esclave
(autre peripherique IDE)
Carte mere
Connecteur
Connecteur secondaire
primaire
F-4
3.
Inserez le lecteur de DVD-ROM dans
Fixez le lecteur
dans
sur
4.
cadre de
un
emplacement 5,5
l'emplacement
pouces libre.
a l'aide des vis de
l'emballage du lecteur). Reportez-vous
au
montage (comprises
manuel d'utilisation de votre systeme
la methode d'installation d'un lecteur.
Branchez
sur
au
un
connecteur d'alimentation libre du PC dans le connecteur d'alimentation
l'arriere du lecteur de DVD-ROM.
Branchez
un
connecteur IDE libre du PC dans le connecteur
d'interface IDE du lecteur.
Cable
d'alimentation
Cable audio
Bande rouge
Cable IDE
NOTE: Le bord rouge du cable IDE
correspond
a la broche 1 de l'interface IDE
sur
lecteur
de DVD-ROM.
Si
vous avez une
4 broches
au
carte son,
vous
connecteur sortie
audio de la carte
pouvez
son
egalement
connecter
un
cable audio
de votre lecteur de DVD-ROM et
au
analogue
a
connecteur entree
son.
5.
Remettre le capot de l'unite de centrale
6.
Rebranchez l'alimentation
en
electrique.
F-5
place
a l'issue de l'installation du lecteur.
Peripheriques
Aucune
procedure specifique d'installation de peripherique
necessaire
sous
Windows 95/98/2000/ME/XP
Le DOS et les Windows 3.1 utilisateurs peuvent
ou
n'est
Windows NT Workstation 4.0.
telecharger le gestionnaire de
DOS
n'importe quand
par I'intermediaire d'Internet.
Pour des
vos
l'information, consultent s'il
vous
plait les
sites Internet suivants:
http://www.lge.com
http://www.lgservice.com
Pour Windows
[
95/98/2000/ME/XP
Controler les points suivants, dont le fonctionnement normal du
?
Le
peripherique doit apparaitre
Windows 95/98/ME
Windows 2000/XP
:
:
peripherique depend:
sous:
[panneau de configuration]-[systeme]- [gestionnaire de
peripheriques]-[CD-ROM].
[panneau de configuration]-[systeme]-[materiel]-[gestionnaire de
peripheriques]-[DVD/CD-ROM].
?
La mention 32 bits doit etre affichee
sous:
[panneau de configuration/systeme/performances]
[
Controler les elements suivants si l'ordinateur
?
Si l'indicateur
apparait
en
ne
reconnait pas le
regard du controleur
IDE
sous
peripherique:
[panneau
de
[
configuration/systeme/gestionnaire de peripheriques/controleurs de
disque dur], contacter le fabricant du PC ou celui la carte mere afin d'obtenir
le pilote de controleur IDE approprie.
Depuis le panneau de configuration, executer [Ajout de peripherique] afin de
laisser Windows effectuer une tentative de recherche du nouveau peripherique.
Pour Windows NT Workstation 4.0
[
Controler les points suivants, dont le fonctionnement normal du
?
[
Le
peripherique doit apparaitre
pour le controleur IDE
peripherique depend:
sous:
[panneau de configuration/adaptateur SCSI/peripheriques]
Controler les elements suivants si l'ordinateur ne reconnait pas le peripherique:
?
Si l'indicateur
de
PC
regard du controleur IDE sous [panneau
configuration/adaptateur SCSI/peripheriques], contacter le fabricant du
ou celui de la carte mere afin d'obtenir le pilote de controleur IDE approprie.
apparait
en
F-6
Ejection manuelle
Ce lecteur est dote d'une fonction permettant l'ejection manuelle du CD, par exemple en
de defaillance ou de coupure de l'alimentation. La procedure d'ejection manuelle est la
cas
suivante.
NOTE: cette fonction
1)
2)
3)
ne
doit etre utilisee qu'en
cas
de besoin absolu.
Couper l'alimentation
Enfoncer une tige fine
electrique.
(grand trombone redresse, par exemple) dans le petit orifice
situe au-dessus de la touche d'arret/ejection.
La trappe s'ouvre et le plateau sort partiellement.
Tirer sur la trappe afin de la sortir completement puis saisir le plateau entre le pouce
l'index et tirer delicatement.
ROM
ROM
PACT
COMPACT
COM
NOTE:
cette
Un
*
S'il est
fonction de
recours
secours ne
doit etre utilisee qu'en
cas
de besoin absolu.
une defaillance.
trop frequent a l'ejection manuelle provoquerait
impossible de bien
metallique a documents.
tenir le
plateau
a la
F-7
main, tirer
a l'aide d'une
pince
et
Precautions
Installation
Evitez de
-
-
-
-
placer le lecteur
a
une
forte humidite,
une
temperature elevee,
un
endroit expose a:
des vibrations mecaniques,
la lumiere directe du soleil.
Fonctionnement
-
Un choc brutal
ou
-
-
-
des vibrations excessives
un
-
de I'utiIisation du lecteur
Ne pas utiliser de CD dont la forme n'est pas circulaire et ou
fonctionnement peut survenir.
Nes pas utiliser de CD abimes, fendus et rayes. S'ils
peuvent endommager l'optique. Le CD
-
au cours
mauvais fonctionnement de
l'appareil.
Evitez de soumettre le lecteur a de brusques changements de temperature.
Cela pourrait entrainer la formation de condensation a l'interieur de l'appareil.
peuvent entrainer
tourne a
Ne pas utiliser de
disques non-standards,
consequences
cette unite et
sur
N'utilisez pas les
disques
car
se
un
defaut de
cassent dans le
grande
lecteur, ils
vitesse.
ils pourraient entrainer de graves
les autres equipements.
endommager, fendus ou distors.
sur
Transport
Ne laissez jamais de disque a l'interieur du lecteur pendant le transport.
Remarque sur les CD-RW/DVD-RW
Ce produit est capable de lire les CD et DVD graves.
Il faut un peu plus de temps pour lancer un CD ou un DVD grave au debut de
l'operation, compare a un CD ou DVD standard.
Lorque le niveau du signal playback des graveurs CD et DVD est plus bas que les CD
et DVD copies, la lecture de ces disque est moins rapide que celle des disques
reproduits afin d'assurer la lecture des informations.
Les disques vierges, les disques non graves ou interrompus en cours de gravure, ne
-
doivent pas etre utilises.
Les
operations
ne
doivent pas debuter
ou
la lecture des donnees
ne
doit pas
avoir lieu dans certaines conditions:
qualite du signal d'enregistrement est deterioree s'il y a des poussieres ou des
sur le disque ou s'il s'agit de CD tres souvent regraves. En cas d'echec de la
lecture, il faut ouvrir le tiroir du lecteur et verifier sur l'etat de la face des informations
du disques, celle oppose a la marque, puis reinserer le disque dans le lecteur pour
La
rayures
essayer de lire a
nouveau.
F-8
Depannage
*
Si le lecteur DVD-ROM
canal d'E/S IDE
fonctionne pas lorsque l'unite de disque dur est ieglee
ne
sur
le
principal.
(SOLUTION)
1.
Verifiez le cavalier maitre/esclave du lecteur DVD-ROM.
2.
Verifiez que I'interface du disque dur est bien du type IDE.
Verifiez le reglage du cavalier maitre/esclave de votre disquedur.
II doit etre
3.
regle
sur
le mode esclave.
Les anciennes versions des
disques durs de type IDE sont parfois configurees en mode
(Master Only).
contactez votre fournisseur de disque dur et modifiez le reglage du
Maitre seulement
Dans
ce
cas,
cavalier pour passer en mode Maitre.
Si le lecteur ne fonctionne toujours pas,
4.
vous aurez
besoin de la carte auxiliaire IDE
(IDE secondary card).
*
Quand le lecteur DVD-ROM n'installe pas OS/2 warp.
(SOLUTION)
Selectionner <NON-LISTED IDE CD>
1.
AVERTISSEMENT:
1.
*
Si vous voulez ajouter la ligne de commande WIN ou DOSSHELL dans votre fichier
AUTOEXEC.BAT, veillez a les placer apres la ligne de commande MSCDEX.EXE.
Remarque:
Depuis
que
ce
produit
est
compatible
certaine carte decodeur MPEG
non
lecture des
Ce lecteur DVD
ou un
avec
Region Playback Control Phase 2,
logiciel
sans
code
regional peuvent
disques DVD-ROM.
vous
permet de changer le code regional 5 fois seulement.
F-9
une
entrainer la

Manuels associés