LG XD14 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
LG XD14 Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation
FRANÇAIS
XD14 (XD14-D0U/ XDS14V)
R
En tant que partenaire
d'ENERGY STAR®, LG a déterminé
que ce produit ou ces modèles de
produit satisfont les directives
d'ENERGY STAR® en matière de
rendement énergétique.
ENERGY STAR® est une marque déposée
américaine.
P/NO: MFL62863576
Précautions et informations sur la sécurité
ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des
éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur
l'appareil.
PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation
ATTENTION
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement
cet appareil et qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à la page des
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE
spécifications de ce manuel d'utilisation pour plus de détails.
RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL
Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées
N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ
ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d'alimentation effilochés, ou
L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
® Partner,
® Partner,
As ancraquelées
ENERGY S
TAR
les gaines isolantes
ou
endommagées
Chacune
As an constituent
ENERGY Sun
TARdanger.
Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur
de ces conditions
un risque
de
choc
ou d'incendie.
LGpeut
has entraîner
determined
that this
LG
hasélectrique
determined
that this
de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de
Examinez régulièrement
cordon de
votre appareil
son aspect
indique
product orleproduct
models
meet et,
product
or si
product
models
meetqu'il
l'appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque
est endommagé
ouEdétérioré,
cessez
d'utiliser
l'appareil,
et faites
® guidelines
NERGY Sdébranchez-le,
TAR® guidelines
for
the
STAR
for
the
ENERGY
d'électrocution.
remplacer le cordon
parefficiency.
une pièce de rechange appropriée auprès d'un point de
energy
energy efficiency.
service après-vente agréé.
Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à
avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de
Protégez
de sorte
qu'il
neapuisse
pas être tordu,
entortillé,
® is
TAR® isd'alimentation
a U.S. registered
mark.
ENERGYleScordon
U.S. registered
mark.
ENERGY
STAR
® Partner,
maintenance (entretien) importantes dans la documentation quiAs an ENERGY STAR
pincé,
coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches,
accompagne l'appareil.
LG has determined
thatprises
this murales et au point d'où sort le cordon de l'appareil.
aux
models meet
déconnecter l'appareil du réseau électrique, retirez le cordon d'alimentation de
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU product or productPour
®
the ENERGY STAR guidelines for
la prise électrique. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise soit
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU energy
À
efficiency.
L'HUMIDITÉ.
As an ENERGY STAR® Partner, facilement accessible.
a U.S.
mark.la fiche d’alimentation sert à débrancher l’appareil, elle doit être facilement
ENERGY
STAR® is that
LG
has determined
thisregistered
Lorsque
AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans un espace
confiné
tel qu'une
product
or product
models meet accessible.
bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
the ENERGY STAR® guidelines for
energy efficiency.
ATTENTION: n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil
conformément aux instructions du fabricant. Les fentes
etSles
du boîtier
® is a U.S. registered
TARouvertures
mark.
ENERGY
servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le
protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire.
Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une
bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce
manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l'appareil
nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service aprèsvente agréé. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que
ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations
dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas
d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible lorsque
l'appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT
LE FAISCEAU.
Mise au rebut des produits
1. L
e pictogramme d’une poubelle barrée sur le produit indique que le produit
est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés
séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des
installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en
conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l’
environnement et la santé des personnes.
4. Pour plus d’informations sur le traitement de votre appareil en fin de vie,
merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie
ou au magasin où vous avez acheté le produit.
Cet appareil est fabriqué conformément la directive CEM 2004/108/CE
et la directive 2006/95/CE relative aux appareils électriques basse
tension.
As an ENERGY STAR® Partner,
Représentant européen:
LG has determined that this
product
product
meet
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom
15,or1327
AEmodels
Almere,
The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940) the ENERGY STAR® guidelines for
energy efficiency.
ENERGY STAR® is a U.S. registered mark.
Manuel d’utilisation de votre nouvelle MICRO-chaîne Hi-Fi DVD
Table des matières
Raccordements
Appareil
Télécommande
Réglage initial de la langue OSD – facultatif
Réglage initial du code de région
Réglage des paramètres généraux
Réglage de l'horloge
Affichage des informations du disque
Lecture d'un disque ou d'un fichier
Utilisation d'un périphérique USB
Écoute d’une cassette
Écoute de la radio
Enregistrement sur une cassette
Enregistrement synchronisé d’un CD vers une cassette
Enregistrement sur un périphérique USB
Codes de langue
Codes de région
Dépannage
Disques compatibles
Spécifications
in NIGERIA
4
5
6
7
7
8-9
9
10
10-12
12
13
13-14
14
14
15
16
16
17
18
19
ALIMENTATION: Cette unité est prévue pour fonctionner sur un réseau d’alimentation
de 200-240V et de 50/60Hz.
CÂBLAGE: Cette unité est fournie avec une fiche d’alimentation secteur de 13 ampères
agréée BS 1363, équipée d’un fusible de 3 ampères. Utilisez exclusivement des fusibles
de rechange de 3 ampères agréés de type BS 1362, BSi ou ASTA.
N’utilisez jamais cette prise sans que le couvercle du fusible soit en place. Pour vous
pourvoir d’un protège-fusible de rechange, contactez votre revendeur. Si le type de fiche
fournie ne correspondent pas aux prises de votre maison, il faudra enlever la fiche et
la remplacer par une autre qui s‘adapte bien. Veuillez vous reporter aux instructions de
câblage ci-dessous :
AVERTISSEMENT: Supprimez la fiche d’alimentation secteur si elle est enlevée du
cordon d’alimentation de Cette unité. Une fiche d’alimentation secteur ayant des fils
dénudés peut être dangereuse si insérée dans une prise secteur.
Ne branchez aucun câble sur la broche de mise à la terre, marquée E ou portant le
symbole
de mise à la terre, de couleur verte ou verte et jaune.
Si vous adaptez une autre prise, veuillez installer un fusible de 3 ampères, soit dans la
prise, soit au tableau électrique.
IMPORTANT: Les fils du câble d’alimentation de cet appareil répondent au code de
couleurs suivant :
- BLEU : NEUTRE, MARRON : PHASE – Si les couleurs des fils du cordon
d’alimentation de Cette unité ne correspondent pas à celles d'identification des bornes
de votre prise, procédez comme il suit : Le fil bleu doit être raccordé à la borne identifiée
avec la lettre N ou colorée de noir. Le fil marron doit être raccordé à la borne identifiée
avec la lettre L ou colorée de rouge.
Raccordements
Antenne filaire FM
1 Connexion de la sortie vidéo
Raccordez la prise VIDEO OUTPUT (MONITOR) de l’appareil à la prise d’entrée
correspondante de votre téléviseur à l’aide d’un câble vidéo.
Écoute de la musique depuis votre lecteur portable
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types de lecteur
portable. Raccordez le lecteur portable au connecteur.
2 Raccordez les fils à l’appareil.
Faites correspondre chaque bande de couleur du fil à la borne de raccordement de
la même couleur à l’arrière de l’appareil.
Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique afin
d’ouvrir la borne de raccordement. Insert the wire and release the finger pad.
Insérez le fil et refermez l’ergot.
3 B ranchez le cordon d’alimentation de
l’appareil sur une prise murale.
Remarques
• Si l’écran du téléviseur devient décoloré, ne placez pas les enceintes avant à
moins de 30 cm du téléviseur.
• Veillez à brancher chaque fil d’enceinte sur la borne appropriée des composants :
+ sur + et – sur –. Si les fils sont inversés, le son sera déformé et les graves seront
moins prononcés.
Appareil
Afficheur
EQ
Permet de choisir un effet sonore fixe.
1/\ (MARCHE/ARRÊT)
Vous pouvez mettre l’appareil en mode économie d’
énergie.
Lorsqu’il est allumé, maintenez enfoncée la touche 1/]
pendant environ 3 secondes. Pour annuler le mode
économie d’énergie, appuyez sur la touche 1/].
PROGRAM/ MEMORY
SET/RDS
Permet de confirmer les réglages.
CLOCK
FUNCTION
Vous pouvez mettre l’horloge à l’heure.
Permet de sélectionner la fonction.
TIMER
./>
- SKIP/ SEARCH/ TUNING +
z REC
Enregistrement sur un périphérique USB.
Port USB
BX
Lecture/Pause
PRESET +
x
STOP/ PRESET -
Contrôle du volume
Trappe du compartiment à cassette
PHONES
Attention : l’utilisation prolongée d’un casque ou d’
écouteurs à un volume élevé peut provoquer une
perte d’audition.
Panneau de commandes
(pour la cassette)
Économiseur d’écran
L’économiseur d’écran s’active dès que l’appareil reste
inactif pendant cinq minutes environ.
OPEN
Touches de commande de la cassette
z
Enregistrement
B
Lecture
m/M
Recherche
xZ
Arrêt/ Éjection
X
Pause
Télécommande
SETUP : permet d’afficher ou de quitter le menu de configuration.
DISPLAY : permet d’activer l’affichage à l’écran.
MENU : permet d’accéder au menu d’un DVD.
RETURN (O) : permet de revenir au menu précédent ou de quitter
le menu de configuration.
PRESET (+/-) : permet de sélectionner la station de radio.
TUN. (-/+) : permet d’ajuster la station de radio souhaitée.
b B v V (gauche/droite/haut/bas) : servent à naviguer dans
l’affichage à l’écran.
SELECT/ENTER : permet de confirmer la sélection du menu.
STOP (x) : permet d’arrêter la lecture ou l’enregistrement.
PAUSE/STEP (X) : permet d’interrompre la lecture.
PLAY (B) : permet de démarrer la lecture.
SCAN (bb/BB) : permet d’effectuer une recherche vers
l’arrière ou l’avant.
REC (z) : enregistrement.
SKIP (./ >) : permet de passer à la piste, au fichier ou au
chapitre précédent/ suivant.
MUTE : permet de mettre le son en sourdine.
VOL (Volume) (+/-) : permet de régler le volume.
REPEAT/RANDOM : permet de sélectionner un mode de
lecture. (Lecture répétée ou aléatoire.)
S-TITLE : vous permet de sélectionner la langue de votre choix pour
les sous-titres pendant la lecture.
CLEAR : permet de supprimer un numéro de piste de la liste de
programmation.
PROG./MEMO. : permet de mémoriser la fréquence d’une
station de radio dans le tuner.
RDS: permet d'activer la fonction RDS (Radio Data System).
PTY: permet de visualiser le type de programme du mode RDS.
♬
1 POWER : permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
(MODE ECONOMIE D’ENERGIE)
FUNCTION : permet de sélectionner la fonction et la source
d'entrée.
TITLE : si le titre du DVD en cours comporte un menu, celui-ci
apparaît à l’écran. Dans le cas contraire, il se peut que le menu
du disque n’apparaisse pas.
SLEEP : permet de sélectionner le délai entre 10 et 180
minutes avant la mise en veille de l'appareil. Pour vérifier la
durée restante, appuyez sur la touche SLEEP.
EQ (effet d’égaliseur) : permet de choisir entre différents effets
sonores.
Touches numériques 0-9 : permettent de sélectionner les
options numérotées dans un menu.
Insertion des piles dans la télécommande
Assurez-vous que les pôles + (plus) et - (moins) des piles
correspondent au marquage sur la télécommande.
N’exposez pas les piles à une chaleur excessive, telle que
les rayons directs du soleil, les flammes, etc.
Utilisation de la télécommande
Dirigez la télécommande vers le capteur de l’appareil et
appuyez sur les touches.
Réglage initial de la langue OSD –
facultatif
Réglage initial du code de région
Lors de la première utilisation de cet appareil, le menu de réglage initial de la
langue apparaît sur l'écran de votre téléviseur. Vous devez compléter la sélection
initiale de la langue avant d'utiliser l'appareil. L’anglais sera sélectionné comme
langue initiale.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
1 A
llumer l'appareil:
La liste des langues apparaît.
1 POWER
2 Sélectionner la langue:
bBvV
3 Appuyer sur la touche:
SELECT/
ENTER
4 Confirmer le choix:
bB
SELECT/
ENTER
Lorsque vous utilisez cet appareil pour la première fois, vous devez régler le code
de région comme indiqué ci-dessous.
Reportez-vous à la page 16 pour obtenir la liste des codes.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
1 Afficher le menu de configuration :
SETUP
2 S
électionner le menu Verrouillage
sur le premier niveau:
vV
3 A
ccéder au deuxième niveau:
Le code de région activé apparaît au
deuxième niveau.
B
4 Accéder au troisième niveau:
B
5 Saisir un nouveau mot de passe:
6 Confirmer le nouveau mot de passe:
7 S
électionner un code de région:
Après la sélection, la fonction de blocage et le
mot de passe seront activés
8 C
onfirmer votre choix:
Veillez à terminer le réglage du code de région.
Touches
numériques
(0 à 9) puis
SELECT/
ENTER
bBvV
SELECT/
ENTER
Mode d'affichage – si vous avez choisi l’option 4:3, vous devez définir de quelle
façon vous voulez afficher les émissions et les films avec une
image large sur votre écran de téléviseur.
Réglage des paramètres généraux
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
1 Afficher le menu de configuration:
SETUP
2 S
électionner une option dans le premier
niveau de menu:
3 Accéder au deuxième niveau:
vV
B
4 S
électionner une option dans le deuxième niveau:
vV
5 Accéder au troisième niveau:
6 Modifier le réglage:
B
v V, SELECT/
ENTER
[Letterbox]
[Panscan]
Cette option affiche l'image au format "écran large" avec des
bandes noires en haut et en bas de l'écran.
Cette option affiche l'image en plein écran pour un téléviseur 4:3,
en la coupant si nécessaire.
Réglage des paramètres audio
DRC (Contrôle de la gamme dynamique) - optimise la clarté du son lorsque le
volume est diminué (Dolby Digital uniquement).
Vocal – sélectionnez [Marche] pour mixer les canaux karaoké en stéréo normale.
Réglage des paramètres de verrouillage
Pour accéder aux options de verrouillage, vous devez saisir le mot de passe à 4
chiffres. Si vous n'avez pas encore saisi de mot de passe, vous serez invité à le
faire.
Réglage des paramètres généraux : autres
possibilités
1 Saisissez un mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur SELECT/ENTER.
2 Saisissez-le à nouveau, et appuyez une nouvelle fois sur SELECT/ENTER pour
confirmer. Si vous vous trompez en saisissant les chiffres, appuyez sur la touche
CLEAR pour corriger.
Réglage des paramètres de langue
Classement – sélectionnez un niveau de contrôle. Plus le niveau est bas, plus
le contrôle est sévère. Sélectionnez [Déverrouillage] pour désactiver le contrôle
parental.
Mot De Passe – permet de définir ou de modifier le mot de passe pour les
paramètres de verrouillage.
Langage Menu – choisissez une langue pour le menu de configuration et l’affichage
à l’écran.
Disque Audio/Sous Titre Du Disque/Menu De Disque – choisissez une langue
pour le son, les menus et les sous-titres du disque.
[Original] Désigne la langue d'origine dans laquelle le disque a été enregistré.
[Autre]
Pour choisir une autre langue, appuyez sur les touches numériques,
puis sur ENTER pour saisir le numéro à 4 chiffres correspondant
au code de la langue (voir la liste page 16). Si vous vous trompez,
appuyez sur la touche CLEAR avant d'appuyer sur SELECT/ENTER.
[Arret]
Désactive les sous-titres (pour les sous-titres du disque).
Réglage des paramètres d’affichage
Aspect TV – sélectionnez le rapport largeur/hauteur en fonction du format d’écran
de votre téléviseur.
[4:3]
[16:9]
Sélectionnez cette option lorsque l'appareil est connecté à un téléviseur
4:3 standard.
Sélectionnez cette option lorsque l'appareil est connecté à un téléviseur
écran large 16:9.
[Nouveau]
aisissez un nouveau mot de passe à 4 chiffres à l'aide des
S
touches numériques, puis appuyez sur SELECT/ENTER.
Saisissez de nouveau le mot de passe pour confirmer.
[Changement] Saisissez le nouveau mot de passe deux fois de suite après
avoir entré le mot de passe actuel.
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez le réinitialiser.
1 Sortez le disque de l'appareil.
2 Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu de configuration. Saisissez
"210499" et appuyez sur la touche SELECT/ENTER. Le mot de passe est alors
effacé.
Code régional – sélectionnez le code de la zone géographique utilisée pour
déterminer le niveau de contrôle de la lecture. Ce code détermine la zone dont
les standards ont été utilisés pour classifier les DVD soumis au contrôle parental.
Reportez-vous à la liste des codes de région page 16.
Réglage des autres paramètres
Enregistrement DivX – nous vous fournissons le code d’enregistrement DivX®
VOD qui vous permettra de louer ou d’acheter des vidéos via ce service en ligne de
vidéo à la demande.
Pour de plus amples informations, visitez le site web www.divx.com/vod.
Appuyez sur SELECT/ENTER pour afficher le code d’enregistrement de l’appareil.
Utilisation d'un champ acoustique préprogrammé
Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant l’égaliseur (EQ).
Les éléments affichés pour l'égaliseur peuvent être différents selon les sources et
les effets sonores.
Réglage de l'horloge
SUR L'APPAREIL
1 Allumer l'appareil:
1/]
2 M
aintenir la touche enfoncée au moins 2 secondes:
3 Choisir entre:
AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h, avec
indication "AM" pour le matin et "PM" pour
l'après-midi) ou 0:00 (pour un affichage sur 24 h).
4 Confirmer votre sélection:
CLOCK
SET/RDS
5 Sélectionner l'heure:
./>
./>
AUTO EQ
Offre le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué dans la
balise ID3 des fichiers MP3.
ROCK
POP
CLASSIC
Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant
l'impression d'assister à un vrai concert de musique rock, pop
ou classique.
6 Appuyer sur la touche:
SET/RDS
XDSS ON
Renforce les aigus, les graves et l'effet de son surround.
7 Sélectionner les minutes:
./>
NORMAL
Désactive les effets d'égaliseur.
8 Appuyer sur la touche:
SET/RDS
Réglage de l’horloge : autres possibilités
Utilisation de votre appareil comme réveil
1 Maintenez enfoncée la touche TIMER. Chaque fonction clignote.
2 Appuyez sur la touche SET/RDS quand la fonction avec laquelle vous voulez
être réveillé est affichée.
-S
i vous choisissez TUNER, vous verrez les stations que vous avez mémorisées
comme préréglages. Utilisez les touches ./> de l’appareil pour
sélectionner la station de votre choix, puis appuyez sur la touche SET/RDS.
3 L'indication "ON TIME" s'affiche. Vous devez alors définir l'heure à laquelle la
fonction réveil doit se déclencher.
Utilisez les touches ./> pour modifier l'heure et les minutes, puis appuyez
sur la touche SET/RDS pour mémoriser votre réglage.
4 L'indication "OFF TIME" s'affiche. Vous devez alors définir l'heure à laquelle la
fonction réveil doit s'arrêter.
Utilisez les touches ./> pour modifier l'heure et les minutes, puis appuyez
sur la touche SET/RDS pour mémoriser votre réglage.
5 Ensuite, vous devrez sélectionner le volume (VOL) auquel vous voulez être
réveillé. Utilisez les touches ./> pour régler le volume, puis appuyez sur
la touche SET/RDS pour mémoriser votre réglage. Mettez l'appareil hors
tension. L'icône de l'horloge " " montre que la fonction réveil est activée.
6 Lorsque l'appareil est éteint, vous pouvez vérifier l'heure d'activation du réveil et
activer ou désactiver cette fonction en appuyant sur la touche TIMER.
Affichage des informations du disque
Lecture d'un disque ou d'un fichier
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
1 Appuyer sur la touche:
DISPLAY
2 Sélectionner une option:
3 Régler les paramètres du menu d'affichage:
4 Quitter le menu:
2 Sélectionner DVD/CD:
bB
3 Régler les paramètres du menu:
/ Sélectionner un fichier dans le menu:
O RETURN
Affichage des informations du disque : autres
possibilités
Vous pouvez sélectionner une option en appuyant sur les touches v V et
sélectionner ou modifier le réglage en appuyant sur les touches b B.
Numéro du titre (ou fichier/piste) en cours/nombre total de titres (ou
fichiers/pistes).
Numéro du chapitre en cours/nombre total de chapitres.
Temps de lecture écoulé
Langue ou canal audio sélectionné.
Sous-titre sélectionné.
Angle sélectionné/nombre total d'angles.
Mode son sélectionné.
Symboles utilisés dans ce manuel
Tous les disques et fichiers
répertoriés ci-dessous
DVD et DVD±R/RW finalisés
Fichiers DivX
Fichiers JPEG
ALL
DVD
DivX
JPG
Fichiers MP3 MP3
Fichiers WMA WMA
ACD
CD audio
1 Insérer un disque dans l'appareil:
vV
FUNCTION
4 Lancer la lecture du disque:
5 Arrêter la lecture du disque:
vVbB
B PLAY
x STOP
Lecture d’un disque ou d’un fichier : autres
possibilités
Lecture d'un DVD comportant un menu
DVD
La plupart des DVD comportent désormais des menus qui s'affichent avant que la
lecture du film ne démarre.
1 Vous pouvez naviguer dans ces menus à l'aide des touches v V b B pour mettre
en surbrillance une option.
2 Appuyez sur SELECT/ENTER pour valider votre sélection.
Disque mixte ou clé mémoire USB - DivX, MP3/WMA et JPEG
Lorsque vous lisez un disque ou une clé mémoire USB contenant des fichiers DivX,
MP3/WMA et JPEG mélangés, vous pouvez sélectionner le menu de fichiers que
vous souhaitez lire en appuyant sur la touche MENU.
Accès à la piste, au fichier ou au chapitre suivant/ précédent
MP3
DVD
WMA
DivX
ACD
Appuyez sur la touche SKIP (>) pour accéder au chapitre, à la piste ou au fichier
suivant.
Appuyez sur la touche SKIP (.) pour revenir au débit du chapitre, de la piste ou
du fichier en cours.
Appuyez deux fois brièvement sur la touche SKIP (.) pour revenir au chapitre, à
la piste ou au fichier précédent.
Suspension de la lecture
ALL
1 Appuyez sur la touche PAUSE/STEP (X) pour mettre la lecture en pause.
2 Appuyez sur la touche PLAY (B) pour reprendre la lecture.
10
Lecture image par image
DVD
Démarrage de la lecture à partir d'un code de temps
DivX
Appuyez plusieurs fois sur la touche PAUSE/STEP (X) pour lire le titre image par image.
Lecture répétée ou aléatoire
MP3
DVD
WMA
DivX
ACD
Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT/RANDOM. Le titre, le chapitre ou
la piste en cours sera lu en boucle ou de façon aléatoire. Pour revenir à la lecture
normale, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT/RANDOM.
- Mode de lecture aléatoire : uniquement les fichiers musicaux.
Avance ou retour rapide
MP3
DVD
WMA
DivX
ACD
Appuyez sur la touche SCAN (m ou M) pour utiliser l'avance ou le retour rapide
pendant la lecture. Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en appuyant plusieurs
fois sur la touche SCAN (m ou M). Appuyez sur la touche PLAY (B) pour
poursuivre la lecture à vitesse normale.
Lecture accélérée x1,5
DVD
Appuyez sur la touche PLAY pendant la lecture d'un DVD pour le regarder et
l'écouter à une vitesse 1,5 fois supérieure à la vitesse de lecture normale.
L'indication "B x1.5" apparaîtra à l'écran. Appuyez de nouveau sur PLAY pour
revenir à la vitesse de lecture normale.
Lecture au ralenti
DVD
1 Pendant la pause de la lecture, appuyez sur la touche m/M de la
télécommande.
2 Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en appuyant plusieurs fois sur la touche
m/M.
3 Appuyez sur la touche B pour poursuivre la lecture à vitesse normale.
Sélection de la langue des sous-titres
DVD
DivX
Pendant la lecture, appuyez sur la touche S-TITLE à plusieurs reprises afin de
sélectionner la langue de votre choix pour les sous-titres.
Modification du jeu de caractères pour afficher les sous-titres DivX®
correctement - facultatif DivX
1S
i les sous-titres ne s'affichent pas correctement pendant la lecture, maintenez
enfoncée la touche S-TITLE pendant environ 3 secondes pour accéder au menu
des codes de langue.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche S-TITLE pour modifier le code de langue
jusqu'à ce que les sous-titres s'affichent correctement.
Affichage du menu des titres
DVD
Appuyez sur la touche TITLE pour afficher le menu des titres du disque, si
disponible.
DVD
DivX
Cette option permet de rechercher le point de départ d'un code de temps donné.
1A
ppuyez sur la touche DISPLAY, puis sélectionnez l'icône représentant une horloge.
2 Indiquez un code de temps, puis appuyez sur la touche SELECT/ENTER.
Par exemple, pour trouver une scène située à 1 heure, 10 minutes et 20 secondes
du début, saisissez "11020" à l'aide des touches numériques et appuyez sur
SELECT/ENTER. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR et
recommencez.
Mémoire de la dernière scène
DVD
Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque qui a été visionné. La
dernière scène reste en mémoire même si vous sortez le disque du lecteur ou
éteignez l'appareil (mode veille). Si vous insérez un disque dont la scène est
mémorisée, celle-ci est automatiquement lue.
Création de votre propre programme
MP3
WMA
ACD
Vous pouvez lire le contenu d'un disque dans l'ordre de votre choix en réorganisant
l'ordre des fichiers musicaux sur le disque. Le programme est effacé lorsque vous
sortez le disque.
1 Sélectionnez un fichier musical et appuyez sur la touche PROG./MEMO. ou
sélectionnez "
" et appuyez sur la touche SELECT/ENTER pour ajouter le
fichier musical à la liste du programme.
2 Pour ajouter tous les fichiers musicaux du disque, sélectionnez "
" et appuyez
sur la touche SELECT/ENTER.
3 Sélectionnez votre musique dans la liste programmée, puis appuyez sur la touche
SELECT/ENTER pour démarrer la lecture programmée.
4P
our supprimer un fichier musical de la liste du programme, sélectionnez le fichier à
supprimer et appuyez sur la touche CLEAR, ou sélectionnez l'icône "
" et
appuyez sur la touche SELECT/ENTER. Pour effacer tous les fichiers musicaux de la
liste du programme, sélectionnez "
" et appuyez sur la touche SELECT/ENTER.
Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3)
MP3
Lorsque vous lisez un fichier MP3 contenant des informations, vous pouvez afficher
ces informations ou la durée en appuyant plusieurs fois sur la touche DISPLAY.
Lecture de fichiers photo sous forme de diaporama
JPG
1U
tilisez les touches v V b B pour mettre en surbrillance l'icône (
), puis
appuyez sur la touche SELECT/ENTER pour lancer le diaporama.
2 Vous pouvez modifier la vitesse de défilement à l'aide des touches b B lorsque
l'icône (
) est mise en surbrillance.
Accès à la photo suivante/précédente
JPG
Appuyez sur la touche SKIP (. ou >) ou sur les touches b B pour afficher la
photo précédente ou suivante.
Rotation d'une photo
JPG
Utilisez les touches v V pour faire pivoter la photo en plein écran dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre ou dans le sens des aiguilles d'une montre.
11
Fichiers compatibles
DivX
• Résolution disponible : 800 x 600 pixels (L x H).
• Le nom de fichier des sous-titres DivX est limité à 45 caractères.
• Si le fichier DivX comporte un code impossible à exprimer, il sera affiché par la
marque " _ ".
• Si les structures vidéo et audio des fichiers enregistrés ne sont pas entrelacées,
seule la vidéo ou seul le son sera retransmis.
• Formats de fichiers DivX compatibles : ".avi", ".mpg", ".mpeg", ".divx".
• Formats de sous-titres compatibles : SubRip (*.srt/*.txt), SAMI (*.smi), SubStation
Alpha (*.ssa/*.txt), MicroDVD (*.sub/*.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/*.txt)
• Formats codec compatibles : "DIVX3.xx", "DIVX4.xx", "DIVX5.xx", "MP4V3",
"3IVX"
• Formats audio compatibles : "AC3", "PCM", "MP3", "WMA"
• Les disques au format “Système de fichiers actifs” ne peuvent pas être lus sur cet
appareil.
• Si le nom de fichier d’un film est différent de celui du fichier de sous-titres, il se
peut que les sous-titres ne s’affichent pas pendant la lecture d’un fichier DivX.
MP3/WMA
•
•
•
•
•
Fréquence d'échantillonnage : 32-48 kHz (MP3/WMA).
Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192 Kbit/s (WMA).
Extension des fichiers : ".mp3"/ ".wma"
Format de fichier du CD-ROM : ISO 9660 NIVEAU 1/JOLIET
Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui crée un système de
fichiers ISO 9660.
JPG
•
•
•
•
Normal : 5 120 x 3 840, JPEG progressif : 2 043 x 1 536.
Condition d'enregistrement : ISO 9660 NIVEAU 1/JOLIET
Nombre maximal de fichiers : 999.
Certains disques peuvent ne pas fonctionner si le format d'enregistrement est
différent ou si leur état n'est pas bon.
• Extension des fichiers: ".jpg"
12
Utilisation d’un périphérique USB
Vous pouvez lire les fichiers multimédia stockés sur un périphérique USB en
raccordant ce dernier au port USB de l'appareil. Reportez-vous à la section
relative à la lecture de disques pour connaître les autres fonctions.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
1 Raccorder le périphérique USB au port
USB de l'appareil.
2 Sélectionner la fonction:
3 Sélectionner un fichier à lire:
4 Démarrer la lecture:
5 Arrêter la lecture:
6 A
vant de retirer le périphérique USB,
passer à une autre fonction:
FUNCTION
vV
B PLAY
x STOP
FUNCTION
Périphériques USB compatibles
• Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
• Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1.
• La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge tous les périphériques
USB.
Impératifs à respecter pour les périphériques USB
•Les périphériques nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire après
la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
Informations utiles
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation.
•Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre
quelques minutes.
• Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.
•Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un concentrateur USB, le
périphérique USB ne sera pas reconnu.
•Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le système de
fichiers FAT (16/ 32) est accepté.)
•Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à
1 000.
• Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les périphériques verrouillés ou
les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
•Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur.
•L'appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.
OPEN
Écoute d’une cassette
1
Écoute de la radio
2
1 Sélectionner FM:
OPEN
SUR L'APPAREIL
1 Ouvrir le panneau de commandes:
2 Ouvrir la trappe du compartiment à cassette:
OPEN
xZ
3 Insérer la cassette.
6 Démarrer la lecture de la cassette:
7 Arrêter la lecture de la cassette:
FUNCTION
B
xZ
Écoute d’une cassette : autres possibilités
Avance ou retour rapide
Appuyez sur la touche bb /BB de l’appareil pendant la lecture ou à l’arrêt, puis
appuyez sur la touche B (ou xZ ) à l’endroit voulu.
Pause ou reprise de la lecture d’une cassette
Appuyez sur la touche [] de l’appareil pendant la lecture. Appuyez de nouveau sur
cette touche pour reprendre la lecture.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
FUNCTION
FUNCTION
2 Sélectionner une station de radio:
./>
TUN. - / +
3 Mémoriser une station de radio:
Un numéro prédéfini apparaîtra
dans l'afficheur.
PROGRAM/
MEMORY
PROG./MEMO.
4 S
électionner le numéro prédéfini:
Vous pouvez mémoriser jusqu'à
50 stations de radio.
PRESET - / +
PRESET - / +
5 Confirmer le choix:
PROGRAM/
MEMORY
PROG./MEMO.
4 Fermer la trappe du compartiment à cassette.
5 Sélectionner la fonction TAPE (cassette):
SUR L'APPAREIL
Écoute de la radio : autres possibilités
Recherche automatique de stations
Maintenez enfoncée la touche TUN.-/ TUN.+ pendant plus d'une seconde. Le tuner
va rechercher automatiquement les stations et s'arrêtera lorsqu'il en aura détecté une.
Suppression de toutes les stations mémorisées
1M
aintenez enfoncée la touche PROG./MEMO. pendant deux secondes.
- La mention "ERASE ALL" (TOUT EFFACER) clignotera sur l'afficheur.
2 Appuyez sur la touche PROG./MEMO..
Amélioration d'une mauvaise réception FM
Appuyez sur la touche B PLAY de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à
mono, ce qui améliore généralement la réception.
13
OPEN
Affichage des informations sur une station de radio
Le tuner FM intègre la fonction RDS (Radio Data System). Celle-ci affiche des
informations concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois sur RDS pour
alterner entre les divers types de données :
PS
(Nom du service d'émission)
Le nom du canal apparaîtra sur l'afficheur.
PTY
(Reconnaissance du type d'émission)
Le type d'émission (par ex. Jazz ou Actualités) apparaîtra sur l'afficheur.
RT
(Texte radio)
Un message textuel contient des informations spéciales sur la station.
Ce texte peut défiler sur l'afficheur.
CT
Enregistrement synchronisé d’un CD
vers une cassette
1
2
OPEN
(Heure contrôlée par le canal)
Indique la date et l'heure diffusées par la station.
SUR L'APPAREIL
1 Ouvrir le panneau de commandes:
OPEN
2 Ouvrir la trappe du compartiment à cassette:
4 Sélectionner la fonction CD:
> CD audio uniquement.
2
5 A
ppuyez sur le bouton à l’arrêt pour passer au
mode de synchronisation CD.
L’enregistrement synchronisé démarre
automatiquement après 7 secondes environ.
6 Arrêter l’enregistrement:
OPEN
SUR L'APPAREIL
1 Ouvrir le panneau de commandes:
2 Ouvrir la trappe du compartiment à cassette:
OPEN
xZ
3 Insérer une cassette vierge et fermer la trappe.
4 S
électionner le mode d’enregistrement:
lancer la lecture de la source sonore.
5 Démarrer l’enregistrement:
6 Arrêter l’enregistrement:
14
xZ
3 Insérer une cassette vierge et fermer la trappe.
Enregistrement sur une cassette
1
OPEN
FUNCTION
z et B
xZ
FUNCTION
z et B
xZ
Enregistrement sur un périphérique USB
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
1 R
accorder le périphérique USB au port
USB de l'appareil.
2 S
électionner le mode d'enregistrement :
(ex. CD/ TUNER/ ...)
Lancer la lecture de la source sonore.
Pour enregistrer un fichier musical du disque
vers le périphérique USB, sélectionner le
fichier avant le démarrage de l'enregistrement.
FUNCTION
3 Démarrer l'enregistrement:
z REC
4 Arrêter l’enregistrement:
x STOP
Enregistrement sur un périphérique USB :
autres possibilités
Enregistrement de fichiers musicaux d'un disque vers un
périphérique USB
Enregistrement d’une piste
Si l’enregistrement USB est lancé pendant la lecture du CD, seule la piste (ou le
fichier) en cours sera enregistrée sur le périphérique USB.
Enregistrement de toutes les pistes
Si vous appuyez sur la touche z REC lorsque le CD est arrêté, tous les fichiers/
pistes sont enregistrés.
Le processus d'enregistrement de toutes les pistes ne tient pas compte des fichiers
contenus dans les sous-répertoires.
Précautions à prendre pour l'enregistrement
•Pendant l'enregistrement, vous pouvez vérifier sur l'écran la progression en
pourcentage de l'enregistrement sur le périphérique USB
• Pendant l'enregistrement MP3/WMA, il n'y a pas de son.
•Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré
à ce moment sera conservé (CD audio uniquement).
•Ne retirez pas le périphérique USB pendant l'enregistrement USB. Sinon, un
fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur.
•Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas, le message "NO USB" (Pas d'USB),
"ERROR" (Erreur), "USB FULL" (USB plein) ou "NO REC" (Pas d'enregistrement)
apparaît sur l'afficheur.
•Il n'est pas possible d'utiliser un lecteur multicarte ou un disque dur externe pour
l'enregistrement USB.
•Les enregistrements longs seront découpés en plusieurs fichiers de 2 heures
(environ 128 Mo).
•En mode CD-G, l'enregistrement USB n'est pas possible.
• L'enregistrement est limité à 999 fichiers.
• Le nombre de fichiers est mémorisé automatiquement.
• Le mode de stockage sera le suivant.
AUDIO CD
0 CD_REC
TRK-001
TRK-002
-
MP3/ WMA
0 FILE_REC
001_ABC (nom de fichier)
002_DEF (nom de fichier)
-
Autres sources
0 EXT_REC
AUD-001
AUD-002
-
La réalisation de copies non autorisées d'un contenu protégé contre la
copie, notamment un programme informatique, un fichier, une émission
ou un enregistrement sonore, peut être une violation des droits d'auteur
et constitue une infraction criminelle.
Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles fins.
Assumez vos responsabilités.
Respectez les droits d'auteur.
Enregistrement de la liste programmée
L'enregistrement USB commence une fois que vous avez créé votre propre
programme pour enregistrer les pistes de votre choix (CD audio uniquement).
15
Codes de langue
Utilisez cette liste afin de sélectionner la langue de votre choix pour les réglages initiaux suivants : audio, sous-titres, menu de disque.
Langue
Afar
Afrikaans
Albanais
Amharique
Arabe
Arménien
Assamais
Aymara
Azéri
Bachkir
Basque
Bengali
Dzongkha
Bihari
Breton
Bulgare
Birman
Biélorusse
Chinois
Code
6565
6570
8381
6577
6582
7289
6583
6588
6590
6665
6985
6678
6890
6672
6682
6671
7789
6669
9072
Langue
Croate
Tchèque
Danois
Néerlandais
Anglais
Esperanto
Estonien
Féroïen
Fidjien
Finnois
Français
Frison
Galicien
Géorgien
Allemand
Grec
Groenlandais
Guarani
Goudjrati
Code
7282
6783
6865
7876
6978
6979
6984
7079
7074
7073
7082
7089
7176
7565
6869
6976
7576
7178
7185
Langue
Haoussa
Hébreu
Hindi
Hongrois
Islandais
Indonésien
Interlingue
Irlandais
Italien
Japonais
Kannada
Kashmiri
Kazakh
Kirghiz
Coréen
Kurde
Lao
Latin
Letton
Code
7265
7387
7273
7285
7383
7378
7365
7165
7384
7465
7578
7583
7575
7589
7579
7585
7679
7665
7686
Langue
Lingala
Lituanien
Macédonien
Malgache
Malais
Malayalam
Maori
Marathe
Moldave
Mongol
Nauruan
Népalais
Norvégien
Oriya
Pendjabi
Pachto
Persan
Polonais
Portugais
Code
7678
7684
7775
7771
7783
7776
7773
7782
7779
7778
7865
7869
7879
7982
8065
8083
7065
8076
8084
Langue
Quechua
Rhéto-roman
Roumain
Russe
Samoan
Sanskrit
Gaélique écossais
Serbe
Serbo-croate
Shona
Sindhi
Singhalais
Slovaque
Slovène
Espagnol
Soudanais
Swahili
Suédois
Tagalog
Code
8185
8277
8279
8285
8377
8365
7168
8382
8372
8378
8368
8373
8375
8376
6983
8385
8387
8386
8476
Langue
Tadjik
Tamoul
Télougou
Thaï
Tonga
Turc
Turkmène
Twi
Ukrainien
Ourdou
Ouzbek
Vietnamien
Volapük
Gallois
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yorouba
Zoulou
Code
8471
8465
8469
8472
8479
8482
8475
8487
8575
8582
8590
8673
8679
6789
8779
8872
7473
8979
9085
Région
Sri Lanka
Suède
Suisse
Taïwan
Thaïlande
Turquie
Ouganda
Ukraine
États-Unis
Uruguay
Ouzbékistan
Vietnam
Zimbabwe
Code
LK
SE
CH
TW
TH
TR
UG
UA
US
UY
UZ
VN
ZW
Codes de région
Choisissez un code de région dans cette liste.
Région
Afghanistan
Argentine
Australie
Autriche
Belgique
Bhoutan
Bolivie
Brésil
Cambodge
Canada
Chili
Chine
Colombie
Congo
16
Code
AF
AR
AU
AT
BE
BT
BO
BR
KH
CA
CL
CN
CO
CG
Région
Costa Rica
Croatie
République tchèque
Danemark
Équateur
Égypte
Salvador
Éthiopie
Fidji
Finlande
France
Allemagne
Grande-Bretagne
Grèce
Code
CR
HR
CZ
DK
EC
EG
SV
ET
FJ
FI
FR
DE
GB
GR
Région
Groenland
Hong Kong
Hongrie
Inde
Indonésie
Israël
Italie
Jamaïque
Japon
Kenya
Koweït
Libye
Luxembourg
Malaisie
Code
GL
HK
HU
IN
ID
IL
IT
JM
JP
KE
KW
LY
LU
MY
Région
Code
Maldives
MV
Mexique
MX
Monaco
MC
Mongolie
MN
Maroc
MA
Népal
NP
Pays-Bas
NL
Antilles néerlandaises AN
Nouvelle-Zélande
NZ
Nigeria
NG
Norvège
NO
Oman
OM
Pakistan
PK
Panama
PA
Région
Paraguay
Philippines
Pologne
Portugal
Roumanie
Russie
Arabie saoudite
Sénégal
Singapour
Slovaquie
Slovénie
Afrique du Sud
Corée du Sud
Espagne
Code
PY
PH
PL
PT
RO
RU
SA
SN
SG
SK
SI
ZA
KR
ES
Dépannage
PROBLÈME
Pas d'alimentation.
Absence d'image.
CAUSE
Le cordon d'alimentation est débranché.
Le téléviseur n'est pas réglé pour recevoir le signal
DVD.
Les câbles vidéo sont mal branchés.
Impossible de lire un DVD ou
CD.
Bruit de souffle pendant la
lecture d'un DVD ou CD.
Impossible d'ajuster
correctement les stations de
radio.
La télécommande fonctionne
mal ou pas du tout.
Aucun disque n'est présent dans le lecteur.
CORRECTION
Enfoncez correctement le cordon d'alimentation dans la
prise murale.
Sélectionnez le mode d'entrée vidéo approprié sur le téléviseur de
sorte que l'image de l'appareil apparaisse à l'écran du téléviseur.
Raccordez correctement les câbles vidéo sur le téléviseur
et l'appareil.
Insérez un disque.
Un disque illisible a été inséré.
Insérez un disque lisible (vérifiez le type de disque, le
système couleur et le code de région).
Le disque est inséré à l'envers.
Insérez le disque avec la face imprimée vers vous.
Le menu de configuration est ouvert à l’écran.
Appuyez sur la touche SETUP pour fermer l'écran de menu.
Un verrou parental empêche la lecture de DVD avec
un certain contrôle.
Saisissez votre mot de passe ou modifiez le niveau de
contrôle.
Nettoyez le disque à l'aide d'un chiffon doux de l'intérieur
vers l'extérieur.
Le disque est sale.
L'appareil est trop proche du téléviseur, d'où un
phénomène de retour.
Éloignez l'appareil et les composants audio du téléviseur.
L’antenne est mal positionnée.
Reliez une antenne externe si nécessaire.
La force du signal de la station de radio est trop faible. Ajustez la station manuellement.
Aucune station n'a été préréglée ou les stations
préréglées ont été effacées (lors de l'ajustement par
Préréglez des stations de radio.
recherche des canaux préréglés).
La télécommande n'est pas dirigée directement vers
Orientez la télécommande directement vers l’appareil.
l'appareil.
Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 7 m de
La télécommande est trop éloignée de l'appareil.
l'appareil.
Un obstacle se trouve entre la télécommande et
Retirez l'obstacle.
l'appareil.
Les piles de la télécommande sont vides.
Remplacez les piles par des piles neuves.
17
À propos du symbole "x"
Le symbole "x" peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le
Disques compatibles
Type
LOGO
DVD VIDÉO : disques tels que des films
disponibles à l'achat ou à la location.
DVD-R : mode vidéo et finalisé uniquement.
DVD-RW : mode vidéo et finalisé uniquement.
Les DVD au format VR ayant été finalisés ne
peuvent pas être lus par cet appareil.
DVD+R : mode vidéo uniquement. Les disques
double couche sont également acceptés.
DVD+RW : mode vidéo uniquement.
CD audio : CD musicaux ou CD-R/CD-RW
au format CD musical disponibles à l'achat.
Cet appareil lit les disques DVD±R/RW et CD-R/RW qui contiennent
des fichiers audio, DivX, MP3, WMA et JPEG. Certains DVD±RW/
DVD±R ou CD-RW/CD-R ne peuvent pas être lus sur cet appareil en
raison de leur qualité d'enregistrement ou de l'état physique du disque,
ou encore des caractéristiques de l'appareil d'enregistrement et du
logiciel de création.
"Dolby" et le logo représentant un double D sont des marques de
commerce de Dolby Laboratories. Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories.
fonctionnement. Il signifie que la fonction décrite dans ce manuel n'est pas
disponible avec ce DVD vidéo spécifique.
Codes de région
Un code de région est indiqué à l'arrière de l'appareil. Ce dernier ne peut lire que
les disques DVD de la même zone ou portant la mention "ALL" (Toutes zones).
• La plupart des disques DVD comportent un globe avec un ou plusieurs chiffres à
l'intérieur clairement visible sur la pochette. Ce chiffre doit coïncider avec le code
de région de votre appareil, autrement le disque ne pourra pas être lu.
• Si vous essayez de lire un DVD dont le code de région diffère de celui de votre
appareil, vous verrez s’afficher le message “Check Regional Code” (Vérifiez le
code de région) sur l’écran de votre téléviseur.
Droits d'auteur
La loi interdit de copier, diffuser, montrer, transmettre par câble, présenter en public
ou louer du contenu protégé par droits d'auteur sans autorisation. Cet appareil
intègre la fonction de protection contre la copie développée par Macrovision. Des
signaux de protection contre la copie sont enregistrés sur certains disques. Lors
de l'enregistrement et de la lecture des images contenues sur ces disques, des
déformations de l'image apparaîtront. Cet appareil est doté d'une technologie de
protection des droits d'auteur protégée par des brevets américains et d'autres
droits sur la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection
des droits d'auteur doit faire l'objet d'une autorisation par Macrovision et est
exclusivement réservée à un usage domestique et à d'autres types de visionnage
limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les opérations d'ingénierie
inverse et de démontage sont interdites.
LES TÉLÉVISEURS HAUTE DÉFINITION NE SONT PAS TOUS ENTIÈREMENT
COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL, DE SORTE QUE DES ARTEFACTS
PEUVENT APPARAÎTRE SUR L'IMAGE. EN CAS DE PROBLÈMES
D'AFFICHAGE DE L'IMAGE EN BALAYAGE PROGRESSIF 525 OU 625, IL EST
RECOMMANDÉ DE PERMUTER LE RACCORDEMENT SUR LA SORTIE EN
DÉFINITION STANDARD. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA
COMPATIBILITÉ DE VOTRE TÉLÉVISEUR AVEC CE MODÈLE 525p ET 625p,
VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE APRÈS-VENTE.
Vous devez choisir l'option de format de disque [À image ISO] lorsque vous
formatez des disques réinscriptibles afin qu'ils soient compatibles avec les lecteurs
LG. Si vous choisissez l'option "Système de fichiers actifs", le disque ne pourra pas
être lu sur les lecteurs LG.
(À image ISO/Système de fichiers actifs : options de formatage de disque pour
Windows Vista)
18
Spécifications
Généralités
Alimentation
Reportez-vous à l'étiquette présente sur l'appareil.
Consommation
Poids net
Dimensions externes (LxHxP)
Température de fonctionnement
Conditions d'humidité
Puissance de sortie
Distorsion dynamique totale
Tuner
Plage de réglage FM
DVD/CD
Réponse en fréquence
Rapport signal/bruit
Gamme dynamique
Lecteur de cassettes
Reportez-vous à l'étiquette présente sur l'appareil.
2,2 kg
149 x 235 x 245 mm
5 °C - 35 °C
5% - 85%
5W+5W
0,5 %
Durée avance/retour rapide
Réponse en fréquence
Rapport signal/bruit
Séparation des canaux
Rapport d’effacement
Haut-parleurs (XDS14V)
Type
Impédance
Puissance d'entrée nominale
Puissance d'entrée maximale
Dimensions nettes (L x H x P)
Poids net
120 s (C-60)
125-8 kHz
40 dB
30 dB (P/B)/ 30 dB (R/P)
50 dB (MTT-5511)
87.5-108.0 MHz ou 87.50-108.00 MHz
100 - 18 kHz
60 dB
55 dB
2 haut-parleurs 2 voies
4Ω
5W
10 W
130 x 245 x 135 mm
0,97 kg
La conception et les spécifications sont sujettes à modification
sans préavis.
19

Manuels associés