- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- Dynex
- DX-19E220A12
- Guide d'installation rapide
▼
Scroll to page 2
Face avant MENU Menu INPUT Entrée VOL Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray, d’un décodeur de TV câblée, d’un récepteur satellite ou d’une console de jeux vidéo Connexion à la prise murale de l’antenne ou de la TV câblée Utilisation du port HDMI (optimale) Volume +/- CH Canal ▼/▲ Téléviseur ACL à DEL de 19 po Bouton marche-arrêt GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Capteur de Témoin de télécommande marche-arrêt Installation du socle 1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin d'éviter les rayures et les dégâts matériels. 2 Attacher l’axe du socle à l’arrière du téléviseur, puis le fixer avec trois des vis fournies. 3 Aligner la base du socle à l’axe du socle, puis la fixer avec les vis fournies restantes. DX-19E220A12 2 3 4 5 6 7 8 OUT Connexion d’un système de cinéma maison POWER INPUT 1 ANTENNA IN Utilisation de l'audio analogique 9 RECALL 0 INFO GUIDE Utilisation de câbles à composantes (meilleure) Axe du socle EXIT MENU MUTE VOL Gorges d'alignement CH FAVORITE VIDEO HDMI TV COMP MTS/SAP VGA ZOOM SLEEP CH-LIST PICTURE AUDIO CCD Câble composite Télécommande avec 2 piles de type AAA Axe du socle Installation d’un support de montage mural En cas de montage d’un téléviseur avec utilisation des entrées à l’arrière, un support mural discret pourrait ne pas convenir à ce type de téléviseur. 1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin d'éviter les rayures et les dégâts matériels. 2 Retirer les trois vis de fixation de l’axe du socle au téléviseur. 3 Retirer l’axe du socle. 4 Fixer le support de montage mural à l’aide des trous de montage au dos du téléviseur. Afin d’accrocher le téléviseur correctement, consulter les instructions fournies avec le support de montage mural. L AUDIO R VIDEO AUDIO IN AV IN COMPONENT IN Y PR PB COMPONENT OUT Vis (4) Avertissement Un montage mural de cet appareil ne peut se faire qu'avec un support de montage mural homologué UL. Connexion d’un système de cinéma maison avec plusieurs appareils Lecteur Blu-ray/lecteur DVD/ magnétoscope Base du socle Identification des câbles NOUS SOMMES POUR L’ÉCOLOGIE! Le Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec l’appareil mais est disponible en ligne. Allez sur le site www.dynexproducts.com, cliquez sur Support & Service (Assistance et service). Saisissez le numéro de modèle dans le champ Search (Recherche), puis cliquez sur Enter (Entrée). Cliquez sur Support/Downloads (Assistance/téléchargements). Utilisation de câbles composites (bonne) Décodeur TV câble ou satellite Récepteur AV Ce téléviseur a plusieurs types de connexions disponibles pour y connecter des périphériques. Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le périphérique à la meilleure connexion disponible. Type de connexion Qualité vidéo HDMI (vidéo/audio) Optimale Console de jeux ou appareil photo Connecteur de câble OU Clé USB flash VIDEO Meilleure Ordinateur L AUDIO R AV IN Vidéo à composantes et audio analogique COMPONENT IN OU Bonne Vidéo composite et audio analogique Il est possible d'utiliser une prise HDMI pour connecter un périphérique DVI au téléviseur. Il faut toutefois utiliser un adaptateur HDMI vers DVI à l'extrémité du câble HDMI connecté à la prise du périphérique DVI. AUDIO/VIDEO OUT Y PB PR Câble audio (optionnel) Il est recommandé de connecter la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) du récepteur AV à la prise d’entrée HDMI [HDMI IN] (ARC) du téléviseur. Dans les situations suivantes, le câble HDMI acheminera l’audio Dolby Digital au récepteur AV, alors nul besoin de connecter un autre câble audio numérique : • Tiene una consola de videojuegos conectada a la toma de entrada HDMI [HDMI IN] (ARC) de su televisor. • Cuando vea un programa a través de la antena o TV por cable conectada a la toma de entrada de la antena (ANT IN). Antenne/TV câblée (sans décodeur) Configuration et utilisation de la télécommande 1 Appuyer sur la touche de déverrouillage à l’arrière de la télécommande pour retirer le couvercle du compartiment des piles. 2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment. 3 Remettre le couvercle en place. INPUT SOURCE POWER INPUT Entrée TV AV Component HDMI VGA USB Pour accéder à la liste des sources d’entrée. Garantie limitée d’un an Alimentation 1 2 3 4 5 6 7 8 Allez sur le site www.dynexproducts.com pour toute information complémentaire. Pour mettre en marche et arrêter le téléviseur. Touches numériques Pour saisir les numéros de canaux. . Saisir un numéro de sous-canal numérique (par exemple : 4.1) INFO Pour ouvrir la bannière d’informations sur l’état de la TV. RAPPEL 0 INFO Pour revenir au canal précédent. GUIDE ENTRÉE Flèches MENU EXIT MENU Volume Pour se déplacer dans les menus d’écran. QUITTER SOURDINE Pour mettre le son en sourdine. Pour modifier le volume. Consultez le Guide de l’utilisateur! Ce guide complet inclut toutes les informations nécessaires, depuis les étapes de base aux fonctionnalités avancées. Allez sur le site www.dynexproducts.com, cliquez sur Support & Service (Assistance et service). Saisissez le numéro de modèle dans le champ Search (Recherche), puis cliquez sur Enter (Entrée). Cliquez sur Support/Downloads (Assistance/téléchargements). GUIDE Pour afficher le guide des programmes. Pour confirmer les sélections ou modifications. Pour afficher le menu d’écran. Pour toute aide supplémentaire 9 RECALL Pour fermer le menu d’écran. MUTE VOL CH Canal Pour modifier le canal TV. FAVORITE Options pour le format d'image FAVORIS Sélection rapide des entrées Normale : Affiche le format d’image 4:3 d’origine avec des bandes verticales noires à gauche et à droite de l’écran. Si le format d’image original est de 16:9, il sera affiché avec un rapport 16:9. Zoom : Agrandit l’image pour remplir l’écran. Les parties supérieures et inférieures de l'image sont recadrées. VIDEO HDMI TV COMP MTS/SAP VGA ZOOM ZOOM SLEEP CH-LIST Pour modifier l’affichage de l’image sur l'écran. PICTURE AUDIO CCD Pour choisir une autre source connectée au téléviseur. Pour sélectionner le mode d’image. Pour parcourir les modes audio mono, stéréo et trame sonore secondaire pour les programmes analogiques. Nous sommes à votre disposition LISTE DES CANAUX www.dynexproducts.com Pour le service à la clientèle, appelez le : 800-305-2204 (marchés américain et canadien) SOUS-TITRES CODÉS Pour activer ou désactiver les sous-titres codés. ARRÊT DIFFÉRÉ Pour régler le temporisateur d’arrêt automatique. Cinéma : Étire les bords de l’image, en gardant une image claire au centre. MTS/SAP Pour afficher la liste des canaux. IMAGE Grand écran : Choisir cette option pour visionner du contenu enregistré dans un format d’image 16:9 (panoramique). Pour afficher la liste des canaux favoris. AUDIO Pour sélectionner le mode audio. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U. Automatique : Permet le réglage automatique des paramètres de l'image sur la base de la taille d’écran et de la programmation TV. Remarque : La fonction automatique est seulement disponible quand l’option zoom automatique (Auto Zoom) dans le menu des canaux (Channels) est activée (On). © 2011 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. Programmation de la télécommande Pour programmer la télécommande universelle afin qu'elle fonctionne avec ce téléviseur Dynex neuf, se référer au tableau ci-dessous pour les codes les plus courants. En cas de difficultés pour programmer la télécommande ou pour rechercher un code de télécommande différent, aller sur le site http://www.dynexproducts.com/remotecodes pour recueillir l’information la plus récente sur les codes de télécommande. NOUS SOMMES POUR L’ÉCOLOGIE! Codes des téléviseurs pour télécommande universelle Commandes de la télécommande universelle TV câblée/satellite/décodeur One for All Philips RCA Sony Cablevision Charter 0054 0198, 0490 135 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461, 507, 523, 567, 577, 586 Comcast Cox 10171, 11204, 11326, 1326, 11463, 11517, 11641, 1463 11780, 11785, 11892, 11963, 12002 DirectTV Dish Network Time Warner 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002 720 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463 TiVo Verizon 0091 0198, 0490 Connexion de l’alimentation Mise en marche du téléviseur pour la première fois Brancher le cordon d'alimentation c.a. de l'appareil sur une prise secteur. 1 Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur puis appuyer sur marche-arrêt). L'écran Choose your menu Language (Choix de la langue des menus) s’affiche. 2 Appuyer sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance une langue, puis sur ENTER (Entrée). L'écran Choose Your Time Setting (Choix de l’heure) s’affiche avec Mode en surbrillance. 3 Appuyer sur ◄ ou ► pour sélectionner Auto ou Manual (Manuel). Si Auto est sélectionné, la date et l’heure sont réglées automatiquement à partir du signal TV numérique. Si Manual est sélectionné, il est possible de régler manuellement la date et l'heure. Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Choose Your Picture Mode (Choix du mode image) s’affiche. 4 Appuyer sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance le mode à la maison (Home Mode) ou le mode commercial (Retail Mode), puis appuyer sur ENTER (Entrée). Si Retail Mode est sélectionné, un message de confirmation de la sélection s’affiche. Sélectionner Yes (Oui) ou No (Non). Le mode commercial (Retail Mode) n’est pas un mode permettant d’économiser l’énergie. L’écran Choose your TV source (Choix de la source TV) s’affiche. 5 Appuyer sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance Antenna (Antenne), Cable (TV câblée) ou Cable/Satellite box (Décodeur TV câblée/satellite). Si l’option Antenna ou Cable a été sélectionnée, le téléviseur recherche les canaux disponibles. Ceci peut prendre plusieurs minutes. Si Cable/Satellite box est sélectionné, le téléviseur n'a pas besoin de rechercher les canaux. 6 Pour regarder la télévision, appuyer sur INPUT (Entrée), puis sur ▲ ou ▼ pour sélectionner la source d’entrée vidéo du signal TV. Par exemple, sélectionner HDMI si le téléviseur est connecté à un décodeur de TV câblée/satellite à l’aide d’un câble HDMI ou sélectionner TV si le téléviseur est connecté à une antenne ou à la TV câblée/satellite à l’aide d’un câble coaxial. Dos du téléviseur Prise secteur Cordon d’alimentation Setup Wizard Setup Wizard Choose Your Menu Language Choose Your Picture Mode English Home Mode Français Retail Mode Le Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec l’appareil mais est disponible en ligne. Allez sur le site www.dynexproducts.com, cliquez sur Support & Service (Assistance et service). Saisissez le numéro de modèle dans le champ Search (Recherche), puis cliquez sur Enter (Entrée). Cliquez sur Support/Downloads (Assistance/téléchargements). Español Next Move Select MENU Back EXIT Exit Set menu language to English, Français, or Español. Next Move Auto Pacific Off 2011 July 15 09 : 05 AM Select MENU Back If Automatic, options are automatically set by TV source. MENU Back EXIT Exit Reduces total power consumption. Setup Wizard Choose Your Time Setting Mode Time Zone DST Year Month Day Time Select Move Setup Wizard Choose Your TV Source Antenna RF CH : 0 Cable 0 Digital Channels Cable/Satellite Box 0 Analog Channels Scan for channels Next EXIT Exit FRANÇAIS 11-1152 Move Select MENU Back EXIT Exit Select Antenna if using an antenna for standard or HD TV. TÉ L É V I S EUR AC L À DEL DE 19 PO I GUID E D ’IN STALL ATION R A P I D E I DX - 1 9 E 2 2 0 A1 2