Dynex DX-19E220A12 19" Class Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Dynex DX-19E220A12 19
Face avant
MENU
Menu
INPUT
Entrée
VOL
Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray, d’un
décodeur de TV câblée, d’un récepteur satellite ou
d’une console de jeux vidéo
Connexion à la prise murale de l’antenne ou de la
TV câblée
Utilisation du port HDMI (optimale)
Volume
+/-
CH
Canal
▼/▲
Téléviseur ACL à DEL de 19 po
Bouton
marche-arrêt
GUIDE
D’INSTALLATION
RAPIDE
Capteur de Témoin de
télécommande marche-arrêt
Installation du socle
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée
afin d'éviter les rayures et les dégâts matériels.
2 Attacher l’axe du socle à l’arrière du téléviseur, puis le fixer avec trois des vis
fournies.
3 Aligner la base du socle à l’axe du socle, puis la fixer avec les vis fournies
restantes.
DX-19E220A12
2
3
4
5
6
7
8
OUT
Connexion d’un système de cinéma maison
POWER
INPUT
1
ANTENNA
IN
Utilisation de l'audio analogique
9
RECALL
0
INFO
GUIDE
Utilisation de câbles à composantes (meilleure)
Axe du socle
EXIT
MENU
MUTE
VOL
Gorges
d'alignement
CH
FAVORITE
VIDEO
HDMI
TV
COMP
MTS/SAP
VGA
ZOOM
SLEEP
CH-LIST
PICTURE
AUDIO
CCD
Câble
composite
Télécommande
avec
2 piles de type AAA
Axe du socle
Installation d’un support de montage mural
En cas de montage d’un téléviseur avec utilisation des entrées à l’arrière, un
support mural discret pourrait ne pas convenir à ce type de téléviseur.
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée
afin d'éviter les rayures et les dégâts matériels.
2 Retirer les trois vis de fixation de l’axe du socle au téléviseur.
3 Retirer l’axe du socle.
4 Fixer le support de montage mural à l’aide des trous de montage au dos du
téléviseur. Afin d’accrocher le téléviseur correctement, consulter les instructions
fournies avec le support de montage mural.
L AUDIO R
VIDEO
AUDIO IN
AV IN
COMPONENT IN
Y
PR
PB
COMPONENT
OUT
Vis (4)
Avertissement
Un montage mural de cet appareil ne
peut se faire qu'avec un support de
montage mural homologué UL.
Connexion d’un système de cinéma maison avec plusieurs appareils
Lecteur Blu-ray/lecteur DVD/
magnétoscope
Base du socle
Identification des câbles
NOUS SOMMES POUR L’ÉCOLOGIE!
Le Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec l’appareil
mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.dynexproducts.com,
cliquez sur Support & Service (Assistance et
service). Saisissez le numéro de modèle dans le
champ Search (Recherche), puis cliquez sur Enter
(Entrée). Cliquez sur Support/Downloads
(Assistance/téléchargements).
Utilisation de câbles composites (bonne)
Décodeur TV câble ou satellite
Récepteur AV
Ce téléviseur a plusieurs types de connexions disponibles pour y connecter des périphériques. Pour
une qualité vidéo optimale, il faut connecter le périphérique à la meilleure connexion disponible.
Type de connexion
Qualité vidéo
HDMI (vidéo/audio)
Optimale
Console de jeux
ou appareil photo
Connecteur de câble
OU
Clé USB flash
VIDEO
Meilleure
Ordinateur
L AUDIO R
AV IN
Vidéo à composantes
et audio analogique
COMPONENT IN
OU
Bonne
Vidéo composite et
audio analogique
Il est possible d'utiliser une prise HDMI pour connecter un périphérique DVI au téléviseur. Il faut
toutefois utiliser un adaptateur HDMI vers DVI à l'extrémité du câble HDMI connecté à la prise du
périphérique DVI.
AUDIO/VIDEO
OUT
Y
PB
PR
Câble audio
(optionnel)
Il est recommandé de connecter la
prise de sortie HDMI (HDMI OUT) du
récepteur AV à la prise d’entrée HDMI
[HDMI IN] (ARC) du téléviseur.
Dans les situations suivantes, le câble
HDMI acheminera l’audio Dolby
Digital au récepteur AV, alors nul
besoin de connecter un autre câble
audio numérique :
• Tiene una consola de videojuegos
conectada a la toma de entrada
HDMI [HDMI IN] (ARC) de su
televisor.
• Cuando vea un programa a través
de la antena o TV por cable
conectada a la toma de entrada de
la antena (ANT IN).
Antenne/TV câblée
(sans décodeur)
Configuration et utilisation de la télécommande
1 Appuyer sur la touche de déverrouillage à l’arrière de la télécommande pour retirer le couvercle
du compartiment des piles.
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident
avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
3 Remettre le couvercle en place.
INPUT SOURCE
POWER
INPUT
Entrée
TV
AV
Component
HDMI
VGA
USB
Pour accéder à la liste des
sources d’entrée.
Garantie limitée d’un an
Alimentation
1
2
3
4
5
6
7
8
Allez sur le site www.dynexproducts.com pour
toute information complémentaire.
Pour mettre en marche et arrêter le
téléviseur.
Touches numériques
Pour saisir les numéros de canaux.
.
Saisir un numéro de sous-canal
numérique (par exemple : 4.1)
INFO
Pour ouvrir la bannière
d’informations sur l’état de la TV.
RAPPEL
0
INFO
Pour revenir au canal précédent.
GUIDE
ENTRÉE
Flèches
MENU
EXIT
MENU
Volume
Pour se déplacer dans les menus
d’écran.
QUITTER
SOURDINE
Pour mettre le son en sourdine.
Pour modifier le volume.
Consultez le Guide de l’utilisateur! Ce guide
complet inclut toutes les informations nécessaires,
depuis les étapes de base aux fonctionnalités
avancées. Allez sur le site
www.dynexproducts.com, cliquez sur Support &
Service (Assistance et service). Saisissez le numéro
de modèle dans le champ Search (Recherche), puis
cliquez sur Enter (Entrée). Cliquez sur
Support/Downloads
(Assistance/téléchargements).
GUIDE
Pour afficher le guide des
programmes.
Pour confirmer les sélections ou
modifications.
Pour afficher le menu d’écran.
Pour toute aide
supplémentaire
9
RECALL
Pour fermer le menu d’écran.
MUTE
VOL
CH
Canal
Pour modifier le canal TV.
FAVORITE
Options pour le format d'image
FAVORIS
Sélection rapide des entrées
Normale :
Affiche le format d’image 4:3 d’origine avec des bandes verticales noires à
gauche et à droite de l’écran. Si le format d’image original est de 16:9, il sera
affiché avec un rapport 16:9.
Zoom :
Agrandit l’image pour remplir l’écran. Les parties supérieures et inférieures
de l'image sont recadrées.
VIDEO
HDMI
TV
COMP
MTS/SAP
VGA
ZOOM
ZOOM
SLEEP
CH-LIST
Pour modifier l’affichage de
l’image sur l'écran.
PICTURE
AUDIO
CCD
Pour choisir une autre source
connectée au téléviseur.
Pour sélectionner le mode d’image.
Pour parcourir les modes audio mono,
stéréo et trame sonore secondaire
pour les programmes analogiques.
Nous sommes à votre
disposition
LISTE DES CANAUX
www.dynexproducts.com
Pour le service à la clientèle, appelez le :
800-305-2204 (marchés américain et canadien)
SOUS-TITRES CODÉS
Pour activer ou désactiver les
sous-titres codés.
ARRÊT DIFFÉRÉ
Pour régler le temporisateur d’arrêt
automatique.
Cinéma :
Étire les bords de l’image, en gardant une image claire au centre.
MTS/SAP
Pour afficher la liste des canaux.
IMAGE
Grand écran :
Choisir cette option pour visionner du contenu enregistré dans un format
d’image 16:9 (panoramique).
Pour afficher la liste des canaux
favoris.
AUDIO
Pour sélectionner le mode audio.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U.
Automatique :
Permet le réglage automatique des paramètres de l'image sur la base de la
taille d’écran et de la programmation TV. Remarque : La fonction automatique est seulement disponible quand l’option zoom automatique (Auto
Zoom) dans le menu des canaux (Channels) est activée (On).
© 2011 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés.
DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc.,
déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de
marques sont des marques de commerce appartenant à leurs
propriétaires respectifs.
Programmation de la télécommande
Pour programmer la télécommande universelle afin qu'elle fonctionne avec ce téléviseur Dynex neuf, se référer au tableau ci-dessous pour les codes les plus courants. En cas de difficultés pour programmer la télécommande ou pour rechercher un code
de télécommande différent, aller sur le site http://www.dynexproducts.com/remotecodes pour recueillir l’information la plus récente sur les codes de télécommande.
NOUS SOMMES POUR
L’ÉCOLOGIE!
Codes des téléviseurs pour télécommande universelle
Commandes de la télécommande universelle
TV câblée/satellite/décodeur
One for All
Philips
RCA
Sony
Cablevision
Charter
0054
0198, 0490
135
068, 069, 078, 096,
100, 164, 168, 229,
026
068, 069, 078, 096,
100, 164, 168, 229, 026
2002, 1204, 1423, 1517, 0171,
1963, 0463, 1463, 0842, 1326,
167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
Comcast
Cox
10171, 11204, 11326, 1326,
11463, 11517, 11641, 1463
11780, 11785, 11892,
11963, 12002
DirectTV
Dish Network Time Warner
10171, 11204, 11326,
11517, 11564, 11641,
11963, 12002
720
400, 450, 461,
456, 10463,
1463, 0463
TiVo
Verizon
0091
0198, 0490
Connexion de l’alimentation
Mise en marche du téléviseur pour la première fois
Brancher le cordon d'alimentation c.a. de l'appareil sur
une prise secteur.
1 Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur puis appuyer sur marche-arrêt). L'écran Choose your menu
Language (Choix de la langue des menus) s’affiche.
2 Appuyer sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance une langue, puis sur ENTER (Entrée). L'écran Choose Your Time Setting
(Choix de l’heure) s’affiche avec Mode en surbrillance.
3 Appuyer sur ◄ ou ► pour sélectionner Auto ou Manual (Manuel). Si Auto est sélectionné, la date et l’heure sont réglées
automatiquement à partir du signal TV numérique. Si Manual est sélectionné, il est possible de régler manuellement la date
et l'heure. Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Choose Your Picture Mode (Choix du mode image) s’affiche.
4 Appuyer sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance le mode à la maison (Home Mode) ou le mode commercial (Retail Mode),
puis appuyer sur ENTER (Entrée). Si Retail Mode est sélectionné, un message de confirmation de la sélection s’affiche.
Sélectionner Yes (Oui) ou No (Non). Le mode commercial (Retail Mode) n’est pas un mode permettant d’économiser
l’énergie. L’écran Choose your TV source (Choix de la source TV) s’affiche.
5 Appuyer sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance Antenna (Antenne), Cable (TV câblée) ou Cable/Satellite box (Décodeur
TV câblée/satellite). Si l’option Antenna ou Cable a été sélectionnée, le téléviseur recherche les canaux disponibles. Ceci peut
prendre plusieurs minutes. Si Cable/Satellite box est sélectionné, le téléviseur n'a pas besoin de rechercher les canaux.
6 Pour regarder la télévision, appuyer sur INPUT (Entrée), puis sur ▲ ou ▼ pour sélectionner la source d’entrée vidéo du signal
TV. Par exemple, sélectionner HDMI si le téléviseur est connecté à un décodeur de TV câblée/satellite à l’aide d’un câble
HDMI ou sélectionner TV si le téléviseur est connecté à une antenne ou à la TV câblée/satellite à l’aide d’un câble coaxial.
Dos du téléviseur
Prise secteur
Cordon
d’alimentation
Setup Wizard
Setup Wizard
Choose Your Menu Language
Choose Your Picture Mode
English
Home Mode
Français
Retail Mode
Le Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec
l’appareil mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.dynexproducts.com,
cliquez sur Support & Service
(Assistance et service). Saisissez le
numéro de modèle dans le champ Search
(Recherche), puis cliquez sur Enter
(Entrée). Cliquez sur
Support/Downloads
(Assistance/téléchargements).
Español
Next
Move
Select
MENU
Back
EXIT
Exit
Set menu language to English, Français, or Español.
Next
Move
Auto
Pacific
Off
2011
July
15
09 : 05 AM
Select
MENU
Back
If Automatic, options are automatically set by TV source.
MENU
Back
EXIT
Exit
Reduces total power consumption.
Setup Wizard
Choose Your Time Setting
Mode
Time Zone
DST
Year
Month
Day
Time
Select
Move
Setup Wizard
Choose Your TV Source
Antenna
RF CH :
0
Cable
0
Digital Channels
Cable/Satellite Box
0
Analog Channels
Scan for channels
Next
EXIT
Exit
FRANÇAIS 11-1152
Move
Select
MENU
Back
EXIT
Exit
Select Antenna if using an antenna for standard or HD TV.
TÉ L É V I S EUR AC L À DEL DE 19 PO I GUID E D ’IN STALL ATION R A P I D E I DX - 1 9 E 2 2 0 A1 2

Manuels associés