- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- Panasonic
- TX55CXN758
- Guide de démarrage rapide
▼
Scroll to page 2
of
76
Français Numéro de modèle TX-49CXN758 TX-55CXN758 Mode d’emploi Téléviseur à cristaux liquides Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 17) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide. Français Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ··················································· 3 Mesures de sécurité·············································· 4 Guide de mise en route rapide Accessoires ························································ 7 Raccordements···················································· 8 Identifier les commandes ······································13 Configuration automatique lors de la première utilisation ···16 Utilisation de votre VIERA Regarder la télévision ··········································17 Utilisation AIDE ···················································17 Visionnement d’images 3D ····································18 Utiliser les fonctions du menu ································19 Modification des paramètres d’image et de son ·········20 Refaire le réglage depuis le menu Configuration ········21 Régler et éditer les chaînes ···································22 Multi fenêtres······················································24 Verrouillage parental ············································25 Regarder les entrées externes ·······························25 Afficher le télétexte ··············································26 Utiliser le Guide TV ··············································27 Enregistrement avec un disque dur USB ··················28 Programmation de la minuterie ······························29 Utilisation du Lecteur multimédia ····························30 Utilisation d’un réseau domestique ··························31 Autres FAQ··································································33 Entretien····························································34 Caractéristiques ··················································34 2 Français Pour plus d’informations sur les marques de commerce, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Licence). Note importante Note pour les fonctions DVB / Diffusion de données / IPTV Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes DVB-T / T2 (d’août 2014) de la télévision numérique terrestre (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)), DVB-C de la transmission numérique par câble (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)), et de la transmission numérique par satellite DVB-S (MPEG2 et MPEG4AVC(H.264)). Veuillez consulter votre revendeur local pour la disponibilité des services DVB-T / T2 ou DVB-S dans votre région. Consultez votre prestataire de services câblés pour la disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur. les lois concernées et les réglementations impliquées ou contactez le propriétaire des droits d’auteur du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire. Ce produit est sous licence du portefeuille de brevets AVC pour l’utilisation privée et non-commerciale par un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ ou (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un consommateur engagé dans une activité privée et noncommerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de contenu vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est, ni ne sera accordée implicitement pour tout autre usage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de MPEG LA, LLC. Voir http://www.mpegla.com. Transportez uniquement à la verticale. Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement avec un signal qui ne correspond pas aux normes DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S. Certaines fonctions ne sont pas disponibles selon les pays, les régions, les diffuseurs, les fournisseurs de services, les satellites et de l’environnement du réseau. Tous les modules IC ne fonctionnent pas correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter votre prestataire de services à propos des modules IC disponibles. Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas correctement avec un module IC non homologué par le prestataire de services. Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon le prestataire de services. La compatibilité avec les futurs services n’est pas garantie. Vérifiez les dernières informations concernant les services disponibles sur le site Web suivant. (uniquement en anglais) http://panasonic.net/viera/support Panasonic ne garantit pas l’opération et les performances de périphériques d’autres fabricants ; et nous déclinons toutes responsabilités en cas de dommages résultant de l’utilisation et/ou des performances de ces périphériques d’autres fabricants. L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil ou sur tout autre appareil peut nécessiter l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur ou d’autres droits de cette nature liés à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre faveur. Il est de votre responsabilité de vous assurer que l’utilisation de cet appareil ou de tout autre appareil est conforme avec la législation en vigueur sur les droits d’auteur dans votre pays. Veuillez consulter cette législation pour obtenir de plus amples informations sur Français 3 Mesures de sécurité Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les avertissements suivants : Fiche et cordon d’alimentation Avertissement En cas d’anomalie, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz. Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. Assurez-vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation. Débranchez le cordon d’alimentation lors du nettoyage du téléviseur. Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. N’endommagez pas le cordon d’alimentation. • Ne posez pas d’objet lourd sur le cordon. • Ne placez pas le cordon près d’un objet à haute température. • Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez. • Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant. N’exposez pas le téléviseur à la pluie ou à une humidité excessive. Ne pas poser sur l’appareil les récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas exposer le téléviseur à des projections d’eau. N’insérez aucun corps étranger dans l’appareil à travers les orifices d’aération. N’utilisez pas de piédestal/équipement de montage non approuvé. Veillez à confier l’installation et la configuration des appliques de fixation au mur approuvées à votre revendeur Panasonic. N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne lui faites pas subir de choc. Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le téléviseur. Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable, et veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas du bord de la base. Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une table. N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur. Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à proximité du récepteur de télévision. • Ne tordez pas le cordon, ne le pliez pas excessivement, ne l’étirez pas. • N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée. • Assurez-vous que le téléviseur n’écrase pas son propre cordon d’alimentation. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur. Faites attention Avertissement Ne retirez pas les couvercles et ne modifiez jamais le téléviseur vousmême, car des pièces sous tension sont accessibles en l’absence des couvercles. Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à l’intérieur de l’appareil. 4 Français Suffocation / Danger d’étouffement Avertissement L’emballage de ce produit peut causer un risque de suffocation. Aussi, les petites pièces peuvent représenter un danger d’étouffement pour les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants. Ne laissez jamais les enfants manipuler de petits éléments tels qu’une carte SD. Les petits éléments peuvent être avalés par les jeunes enfants. Retirez la carte SD immédiatement après utilisation et rangez-la hors de portée des jeunes enfants. Piédestal Avertissement Ne démontez pas et ne modifiez pas le piédestal. Attention Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce téléviseur. N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement votre distributeur Panasonic le plus proche. Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis. Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc pendant l’installation du piédestal. Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le piédestal. L’installation du téléviseur sur le piédestal ou son retrait nécessite au moins deux personnes. Pour l’installation ou le retrait du téléviseur, respectez la procédure spécifiée. Ondes radioélectriques Avertissement Ne pas utiliser le téléviseur ou le contrôleur à pavé tactile dans des établissements médicaux ou dans les pièces où des appareils médicaux sont utilisés. Les ondes radioélectriques peuvent créer des interférences avec les appareils médicaux et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement. Ne pas utiliser le téléviseur ou le contrôleur à pavé tactile à proximité d’installations à commande automatique comme par exemple les portes automatiques ou les alarmes incendie. Les ondes radioélectriques peuvent créer des interférences avec les appareils à commande automatique et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement. Si vous portez un stimulateur cardiaque, le téléviseur et le contrôleur à pavé tactile doivent se trouver à plus de 22 cm de cet appareil. Les ondes radioélectriques peuvent interférer avec le fonctionnement du stimulateur cardiaque. Ne démontez pas et ne modifiez pas le téléviseur ou le contrôleur à pavé tactile. Réseau local sans fil intégré Attention N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour vous connecter à un réseau sans fil (SSID*) pour lequel vous ne disposez pas de droits d’utilisation. Il est possible que ces réseaux soient répertoriés dans le résultat des recherches. Cependant, leur utilisation peut être considérée comme un accès non autorisé. *SSID est un nom permettant d’identifier un réseau sans fil particulier pour l’émission. Ne soumettez pas le réseau local sans fil intégré à des températures élevées, à la lumière directe du soleil ni à l’humidité. Les données émises et reçues par ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées. Le LAN sans fil intégré utilise des bandes fréquence de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les dysfonctionnements ou les temps de réponse lents provoqués par les interférences radio lorsque vous utilisez le LAN sans fil intégré, maintenez le téléviseur éloigné des appareils qui utilisent des signaux à 2,4 GHz et 5 GHz tels que les autres appareils LAN sans fil, les fours à micro-ondes et les téléphones portables. Lorsque des problèmes surviennent à cause de l’électricité statique, etc., il est possible que le téléviseur s’éteigne afin de se protéger. Dans ce cas, éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le. Des informations supplémentaires sur le réseau LAN sans fil sont disponibles sur le site Web suivant. (uniquement en anglais) http://panasonic.net/viera/support Technologie sans fil Bluetooth® Attention Le téléviseur et le contrôleur à pavé tactile fonctionnent dans une bande de fréquence de 2,4 GHz ISM (Bluetooth®). Pour éviter les problèmes de fonctionnement et la lenteur des réponses qui pourraient être causés par les perturbations des signaux radio, maintenez le téléviseur et le contrôleur à pavé tactile hors de portée des équipements comme les réseaux sans fil LAN, les autres équipements Bluetooth, les fours à microondes, les téléphones portables et tout autre appareil fonctionnant avec une fréquence de 2,4 GHz. Ventilation Attention Laissez suffisamment d’espace autour du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur excessive, qui pourrait provoquer une défaillance prématurée de certains composants électroniques. Distance minimale : 10 10 10 10 (cm) La ventilation ne doit en aucun cas être bloquée, en plaçant par exemple un journal, une nappe ou des rideaux sur les orifices de ventilation. Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurezvous toujours que les orifices de la partie inférieure du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe un espace suffisant pour permettre une ventilation appropriée. Français 5 Déplacement du téléviseur Attention Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles. Le déplacement du téléviseur nécessite au moins deux personnes. Lors d’une période prolongée sans utilisation Attention Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension. Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une période prolongée, déconnectez-le du secteur. Volume excessif Attention N’exposez pas vos oreilles au son excessif du casque. Vous pourriez vous causer des dommages irréversibles de l’ouïe. Si vous entendez un battement dans vos oreilles, abaissez le volume ou arrêtez temporairement d’utiliser le casque. Pile pour la télécommande / le contrôleur à pavé tactile Attention Une installation incorrecte peut entraîner des fuites, de la corrosion et l’explosion de la pile. Ne remplacez que par le même modèle ou un modèle équivalent. N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usée. N’utilisez pas ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des piles au manganèse). N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd, etc.). Évitez de brûler ou de casser les piles. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou autre. Assurez-vous de jeter les piles de la manière appropriée. Retirez la pile de l’unité lorsque celle-ci n’est pas utilisée pendant une période prolongée pour éviter toute fuite, corrosion ou explosion de la batterie. Visionnement d’images 3D Attention Soyez particulièrement attentifs lorsque les enfants sont exposés aux images 3D. De manière générales, les images 3D ne doivent pas être visionnées par des enfants âgés de moins de 6 ans. Pour leur sécurité, tous les enfants doivent être surveillés par des parents ou par des adultes responsables lorsqu’ils visionnent des images 3D. 6 Français Arrêtez le visionnage des images 3D dès que vous vous sentez fatigués, mal à l’aise, que vous voyez en double ou que vous vous sentez gêné de manière générale. Faites une pause appropriée avant de poursuivre le visionnage. Lorsque vous réglez les effets 3D à l’aide de [Ajustement effet 3D], prenez en compte que tout le monde ne voit pas les images en 3D de la même façon. Ne visionnez pas d’images 3D si vous avez une sensibilité spécifique à la lumière, que vous avez des problèmes cardiaques ou souffrez d’une maladie particulière. Lorsque vous visionnez des images 3D, votre sens de la distance peut être faussé. Attention à ne pas bousculer par inadvertance l’écran de télévision ni les personnes proches de vous. Afin d’éviter des blessures ou de la casse, vérifiez qu’aucun objet fragile ne se trouve à proximité. La distance de visionnement recommandée correspond à 3 fois la hauteur de l’image. Ne visionnez pas les images 3D à une distance inférieure à celle recommandée. Téléviseur à cristaux liquides Déclaration de Conformité (DoC) “Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport aux exigences essentielles et aux autres clauses pertinentes de la Directive 1999/5/CE.” Si vous souhaitez obtenir un exemplaire du DoC d’origine de ce téléviseur, veuillez consulter le site Internet suivant : http://www.doc.panasonic.de Représentant agréé : Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Germany Ce téléviseur est prévu pour une utilisation dans les pays suivants. Albanie, Andorre, Autriche, Belgique, Bulgarie, Croatie, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Italie, Islande, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Monaco, Monténégro, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse, Turquie, Macédoine Cet équipement peut être utilisé dans d’autres pays non Européens. La fonctionnalité LAN sans fil de ce téléviseur doit être utilisée exclusivement en intérieur. Accessoires Applique (2) Télécommande (p. 13) N2QAYA000097 Base Contrôleur à pavé tactile (p. 14) N2QBYA000015 Monter le piédestal A Piédestal (p. 7) C D 1 Cordon d’alimentation (p. 9) Piles (4) R03 (p. 14, 15) Mode d’emploi Garantie Pan Européenne Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance. Pour plus d’informations relatives aux accessoires en option, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Accessoires en option). Monter / retirer le piédestal Vis de montage (4) M5 × 10 2 Vis de montage (4) M4 × 12 Français 7 Raccordements 3 Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion. Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”. B Utilisez un câble péritel de type “fully wired”. Maintenez le téléviseur à distance des appareils électroniques (équipement vidéo, etc.) ou des appareils munis d’un capteur infrarouge, à défaut une distorsion de l’image / du son peut se produire ou le fonctionnement des autres appareils peut être affecté. Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé. Retrait du piédestal du téléviseur Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Retirez les vis de montage B Bornes du téléviseur. 3 2 Déboîtez le piédestal du téléviseur. 3 Retirez les vis de montage A de l’applique. 1 4 2 5 6 8 9 10 1 Fente IC 1 à 2 11 (p. 12) 2 Fente pour carte SD 3 Prise casque (p. 12) 4 Port USB 1 à 3 5 HDMI3 (p. 10) 6 AV1 (péritel) 7 AV2 (COMPONENT/VIDEO) 8 ETHERNET (p. 11) 9 Borne satellite 8 Français (p. 9) (p. 11) 7 12 10 Borne d’antenne/câble Double Tuner (Système câble unique) (p. 9) 11 DIGITAL AUDIO Téléviseur 12 HDMI1 à 2 (p. 10, 11) Pour visionner des contenus au format 4K, utilisez le connecteur HDMI. (p. 11) Raccordements de base Cordon d’alimentation Câble satellite avec routeur câble unique Antenne satellite CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz Simple Tuner Téléviseur Cordon d’alimentation (fourni) Insérez la fiche d’alimentation secteur fermement en place. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devez absolument commencer par débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Câble satellite Antenne satellite Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, consultez votre revendeur local. Pour plus de détails, informez-vous également auprès des diffuseurs. Antenne Téléviseur Connexion du serveur DVB-via-IP Câble Ce téléviseur peut servir de serveur DVB-via-IP pour fournir du contenu diffusé à d’autres téléviseurs prenant en charge la fonction de client DVB-via-IP. Téléviseur Câble RF Antenne Pour DVB-C, DVB-T, Analogique Connexion satellite Pour DVB-S Double Tuner (DiSEqc) Téléviseur Câble LAN (blindé) Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair). Concentrateur/Routeur Câbles satellite avec multi-commutateur Client DVB-via-IP (VIERA, etc.) Selon l’état du réseau et la diffusion, il est possible que cette fonction ne soit pas disponible. La fonction Dual tuner (pour regarder ou enregistrer 2 programmes simultanément, etc.) n’est pas disponible pendant l’utilisation de la fonction serveur DVB-via-IP. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Fonctions > DVB-via-IP). Antenne satellite Français 9 Raccordement du client DVB-via-IP Ce téléviseur dispose de la fonction de client DVB-viaIP. Il peut se connecter au serveur DVB-via-IP pour regarder l’émission diffusée. Il est recommandé de connecter le serveur DVB-viaIP avec un câble LAN. Appareils AV Enregistreur DVD / VCR Téléviseur Connexion filaire Téléviseur Câble Câble Câble LAN (blindé) Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair). Serveur DVB-via-IP Câble RF Câble RF Antenne Câble péritel Antenne satellite Enregistreur DVD / VCR Antenne Connexion sans fil Enregistreur DVD (VCR) / Décodeur Câble Téléviseur Réseau local sans fil intégré Point d’accès Câble Serveur DVB-via-IP Câble RF Antenne Antenne satellite Selon l’état du réseau et la diffusion, il est possible que cette fonction ne soit pas disponible. Pour plus d’informations sur les connexions, lisez le manuel du serveur DVB-via-IP. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Fonctions > DVB-via-IP). Câble RF Câble péritel Câble HDMI Antenne Enregistreur DVD / VCR Décodeur 10 Français Réseau Autres raccordements Un environnement réseau à large bande est nécessaire pour utiliser les services Internet. Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance. Préparez l’environnement Internet pour la connexion câblée ou sans fil. La configuration de la connexion réseau démarre lors (p. 16) de la première utilisation du téléviseur. Lecteur DVD (équipement COMPONENT) Téléviseur (Afficher) (Écouter) Connexion filaire Téléviseur Environnement Internet Câble LAN (blindé) Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair). Lecteur DVD Caméscope / Console de jeu (équipement VIDEO) Connexion sans fil Téléviseur (Afficher) Environnement Internet Réseau local sans fil intégré (Écouter) Point d’accès Connexion d’équipement compatible 4K Téléviseur Caméscope / Console de jeu Amplificateur (écoute avec haut-parleurs externes) Utilisez le port HDMI2 pour connecter le téléviseur à un amplificateur possédant la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel). Câble HDMI Équipement compatible avec 4K Connectez l’équipement compatible 4K au port HDMI pour regarder des contenus au format 4K. Pour la connexion au port HDMI, utilisez un câble compatible 4K. Pour la connexion à un amplificateur sans fonctionnalité ARC, utilisez le port DIGITAL AUDIO. Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe (par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez l’appareil en question à un amplificateur. Pour plus d’informations sur les raccordements, consultez le mode d’emploi de l’appareil en question et de l’amplificateur. Français 11 USB pour disque dur (pour enregistrement) Téléviseur Utilisez USB 3 si vous désirez connecter un disque dur USB. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Enregistrement). VIERA Link Utilisez HDMI1 - 3 pour la connexion VIERA Link. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Fonctions > VIERA Link “HDAVI Control™”). Câble HDMI Amplificateur avec système de haut-parleurs Équipements externes (lecteurs DVD, etc.) Casque Pour des informations sur le réglage du volume, consultez [AIDE] (Paramètres > Son). Téléviseur (mini-fiche stéréo M3) Interface commune Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de retirer le module IC. Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC, insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte dans ce dernier. Insérez ou retirez le module IC dans son intégralité et dans le bon sens comme indiqué. Normalement, les chaînes cryptées devraient apparaître. (Les canaux disponibles et leurs fonctions dépendent du module IC.) Si des chaînes cryptées ne s’affichent pas [Interface commune] dans le menu Configuration Des modules IC accompagnés d’anciennes versions firmware qui ne sont pas complètement interopérables avec le nouveau téléviseur CI+ v1.3 sont probablement commercialisés. Le cas échéant, veuillez contacter votre fournisseur de contenu. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Fonctions > Interface commune), lisez le mode d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du fournisseur du contenu. Téléviseur Module IC 12 Français Identifier les commandes Télécommande 6 OK '!!! *!! & & !!& 7 [Menu options] ! ! !%! 8 APPS !!%! 9 Activation / Désactivation de la coupure du son 10 Touche télétexte 11 Volume Haut / Bas 12 Touches numériques <& ! ! !* = #!!!!# 13 [AIDE] ?@=JX %! Z 14 Éclairage \!! ^ # $ #_ # !%!_ 15 Sélection du mode d’entrée `'{ @'|{}@'|{}@'|{`} @'|{#{<}! " '{! %'$ !!! % 16 Quitter <! $!%% ! 17 Touches de curseur <!! ! 18 Retour <! $! 19 Netflix *#~=` # $!_ !! # # 20 HOME !%%! 1 Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé 2 [Menu principal] 3 Guide TV !! " 4 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) #$!! $!# $ !%! # 5 Informations ! !& < !! {# $?@=JX ! Z 21 Rapport de format ! 22 Sous-titres ! { 23 Chaîne Haut / Bas 24 Dernière vue <$!*&# % 25 Opérations pour les contenus, les équipements raccordés, etc. Français 13 Installer / Retirer les piles ` # ! ! X {Z 1 Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé Contrôleur à pavé tactile !$#! ! ! #! !%%!! ! !#*# !$#!!_! !# !!# #! ! !$# !*!##! ! !|! % "! " # _ "! "X ! #!!#}@#Z *!!! * # # ! !# ! !#!!# X ! #!!#} @#Z < !! #!! #}@# ! ! #!!! !#!$ X' # !!_ Z ! !$%# ^ !$#! ! "# !! !# ! < !! {# $?@=J X !$#!Z 2 Volume Haut / Bas 3 Télécommande à l’écran !%! $ 4 Pavé tactile < !% ! !?%! J? !# '=JX Z 5 [Menu options] 6 Enregistre un raccourci sur l’écran d’accueil 7 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) #$!! $!# $ !%! # 8 Microphone 9 Chaîne Haut / Bas 10 Bouton de contrôle de la voix _ !! !!# 11 HOME !%%! < !! {# $?@=JX ! Z 12 Retour <! $! 13 Touches de curseur <!! ! 14 APPS !!%! 14 Français Installer / Retirer les piles 3 DEL d’alimentation Rouge :'!! Vert :# ! # Orange : #!!# XZ# # @=! ! "!!# !! 4 Sélection du mode d’entrée ! "%$"# _! [Menu principal] # !! OKX!Z 5 Chaîne Haut / Bas }_X!Z 6 Volume Haut / Bas } X!Z 7 Interrupteur d’alimentation ! ! ! ! X {Z Remarque ! ! !$#! #!!%! !!! "# !! !$#!X ! # !Z!!#%# !#!! #! !%! Témoin / Panneau de commande "# ! ^! %$ !% # ! " 4 5 6 7 1 2 3 *!# 1 Capteur de signal de télécommande ~! _!! ! !! !# 2 Capteur de luminosité ambiante @!! !!"!% ! "!% ? _J !?#J Français 15 Configuration automatique lors de la première utilisation !*!#! "!&!# _! ! !# # # $! =! X{Z!!X Z!%! #!! "< !% !!!%! ! %! 1 Branchez le téléviseur à une prise électrique et allumez-le %"!" $% Sélectionnez la langue Sélectionnez [Maison] ! !%# # ? J $!# ?J%!_ " < !%# # !# #! ! !! Configurez la connexion au réseau Sélectionnez votre pays # " # #! ! <~ # !!!X Z Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis sélectionnez [Début ATP] !X!& _!Z !! % "##! ! !! ? !%@'|{J '"! !! XZ! ! X?@ _!J} ?!JZ ?!@'|{J ~ !!?"J?@J ? "J ? "J% ?"J?@J # _!#! " 2 Sélectionnez les éléments suivants "!#! $!% =! Sélectionnez votre environnement Maison Magasin Utiliser la télécommande | ! $!%!} !! $!%!X! _!Z 16 Français La configuration automatique est alors terminée et votre téléviseur est prêt pour le visionnement. !! #!_!!!! _!! #! $!% Remarque !# #!!! "% %? #!! "J!! ?#J !# #!!! "% !%"% % ?_!%J !?#J < !$ # !& [Installation auto chaînes] dans [Réglage menu] (menu Configuration) < !! !`' _! [Ajouter signal du téléviseur] dans [Réglage menu] (menu Configuration) < ! !! [Réglage usine] dans [Menu système] (menu Configuration) Regarder la télévision Utilisation AIDE 1 1 Allumez le téléviseur ?@=J ! %! !! !!## $ ! " Affichez [AIDE] X`!#Z X`! Z %%! # X^Z !_% !_ !# "!" < !% ! ! ! !?@=J X ! Z 2 Sélectionnez le mode Sélection TV DVB-S DVB-C DVB-T DVB-via-IP Analogique [Aide] =%*$?@=J*! !#!% % %!!!?<*J ! ?@*J 2 Sélectionnez la catégorie et l’élément %! ! _!# & 3 _ {! @ ! ! {! < ! &$ !! ! ! ! !%! Sélectionnez une chaîne [AIDE] < < !! X!! !Z <"! _!! < ! $! X! Z X Z < #! !# ! Français 17 Visionnement d’images 3D ' # @ !@ !!@X Z !@ # # @ "# !!!@#!! !! %! !@ !# _!#! @ ?`"!!J*?$J?_J X @ % Z < !! {# $?@=J X' @Z *"!! @" %! ! #"! !! ! Pour visionner des images en 3D !!@< @ ! Lire un disque Blu-ray compatible 3D (Format de trame séquentielle) |!! _!@$!%%_! @!!X# !! _!@!% @Z = "! {!#!! ! ' diffusion 3D prise en charge '!! !! &! _! # photos et vidéos en 3D prises avec des produits Panasonic compatibles 3D @ _!!!!# images 2D converties en images 3D !! ?@@J?! @JX?J?!@J? @JZX @Z 1 Mettez les lunettes 3D 2 Regardez les images en 3D @%! # %@! ? J ?~ J $# @ 18 Français Remarque "# # @#_ "# !# _! Utiliser les fonctions du menu Les diverses éléments des menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et d’autres fonctions. 1 Netteté modifiez mémorisez Passez à l’écran suivant accédez Saisissez les caractères via le menu de saisie libre Sélectionnez le menu sélectionnez Menu principal Image Son 50 Déplacé Verrouillage parental Affichez le menu Affiche les fonctions réglables (varie suivant le signal d’entrée). 2 Réglez à l’aide de la barre coulissante Vous pouvez saisir librement les noms ou les chiffres pour certaines options. Entrée utilisateur accédez Nom A B C D E F G H 3 Sélectionnez l’élément I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z À Â Æ Ç È É Ê Ë Î Ï a b c d e f g h j k l m n o p s t u v w x y z à â æ ç è é ê ë î ï ô œ ù û 0 1 2 3 4 5 6 7 ! : # ( ) + * i 8 9 Ô Œ Ù Û q r - . _ 1 Saisissez les caractères un à un Exemple : [Son] sélectionnez validez 2 Mémorisez Vous pouvez saisir les caractères en utilisant les touches numériques. Guide d’utilisation sélectionnez accédez Pour quitter l’écran de menu Pour retourner à l’écran précédent Pour réinitialiser les réglages Réglages de l’image ou du son uniquement [Réinitialiser par défaut] dans le menu Image ou le menu Son Pour réinitialiser tous les réglages [Réglage usine] dans [Menu système] (menu Configuration) Pour changer de page de menu haut bas Faites votre choix parmi les options disponibles Affichage à l’écran Activé Désactivé sélectionnez mémorisez Français 19 Modification des paramètres d’image et de son Pour réinitialiser le [Mode Image] actuel aux paramètres par défaut [Réinitialiser par défaut] dans le menu Image Son 1 Affichez le menu et sélectionnez [Son] Image 1 sélectionnez Son accédez Affichez le menu et sélectionnez [Image] sélectionnez 2 Image Sélectionnez [Mode sonore] sélectionnez accédez accédez 2 Sélectionnez [Mode Image] sélectionnez accédez 3 Sélectionnez le mode son Vous pouvez sélectionner votre mode favori pour chaque entrée. [Standard]: 3 Sélectionnez le mode image Vous pouvez sélectionner votre mode favori pour chaque entrée. [Dynamique]: Améliore le contraste et la netteté pour un visionnement dans une pièce très éclairée. [Normal]: Utilisation normale pour un visionnement dans des conditions normales d’éclairage. [Cinéma]: Améliore les performance du contraste, du noir et de la reproduction des couleurs pour le visionnement de films dans une pièce sombre. [Vrai cinéma]: Reproduit la qualité de l’image d’origine avec précision sans aucune révision. [Personnalisé]: Permet d’ajuster chaque élément du menu manuellement selon votre qualité d’image préférée. Les options suivantes peuvent être réglées et mémorisées pour chaque mode. [Rétro-éclairage] / [Contraste] / [Luminosité] / [Couleur] / [Teinte] / [Netteté] / [Température de couleur] / [Couleur vive] / [Commande adapt. rétroécl.] / [Sonde de temp. ambiante] / [Réduction du bruit] / [Remasterisation MPEG] / [Remaster. résolution] / [Intelligent Frame Creation] / [24p Smooth Film] Vous pouvez régler [Mode Image] en mode 2D et 3D pour chacun. Pour plus d’informations relatives aux autres éléments, reportez-vous à [AIDE] (Paramètres > Image). 20 Français Assurer une qualité sonore correcte pour tous les types de scènes. [Musique]: Améliore la qualité sonore pour regarder des vidéos musicales, etc. [Ambiance]: Améliore les effets spatiaux et offre un son clair. [Utilisateur]: Permet d’ajuster manuellement le son en utilisant l’égaliseur afin de convenir à votre qualité sonore préférée. Les options suivantes peuvent être réglées et mémorisées pour chaque mode. [Grave] / [Aigu] / [Surround] / [Bass Boost] Pour le mode Utilisateur, [Equalizer] est disponible dans le menu Son au lieu de [Grave] et [Aigu]. Sélectionnez [Equalizer] et ajustez la fréquence. Cette fonction est effective uniquement pour le son des haut-parleurs du téléviseur. Pour plus d’informations relatives aux autres éléments, reportez-vous à [AIDE] (Paramètres > Son). Pour réinitialiser le [Mode sonore] actuel aux paramètres par défaut [Réinitialiser par défaut] dans le menu Son Refaire le réglage depuis le menu Configuration 5 Sélectionnez [Installation auto chaînes] sélectionnez accédez Règle à nouveau automatiquement toutes les chaînes captées dans la zone. Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne est déjà exécuté. Seul le mode sélectionné est réglé. Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés. Le code PIN de verrouillage parental est requis pour régler de nouveau les chaînes verrouillées. Si le réglage n’a pas été complètement exécuté [Installation manuelle chaînes] dans [Réglage menu] (menu Configuration) Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Visionnage > Réglage et édition des chaînes > Installation auto chaînes). 6 Choisissez [Mode recherche] / [Mode scan] Après paramètres, sélectionnez [Lancer balayage]. 7 Un écran de confirmation s’affiche et appuyez sur la touche OK pour lancer la Configuration auto (les réglages se font automatiquement) Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse s’affiche. DVB-C, DVB-T, Analogique DVB-S 1 Sélectionnez DVB-S 1 Sélectionnez DVB-C, DVB-T ou Analogique 2 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] 2 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] sélectionnez sélectionnez Configuration Configuration accédez accédez 3 Sélectionnez [Installation chaînes DVB-S] sélectionnez 3 accédez Sélectionnez [Installation chaînes DVB-C], [Installation chaînes DVB-T] ou [Installation chaînes analog.] sélectionnez 4 Choisissez [Antenne] et [Configuration LNB] accédez Installation chaînes DVB-S Le nom des menus dépend du mode TV. Antenne Configuration LNB 4 Sélectionnez [Installation auto chaînes] 5 Choisissez [Réglages installation auto des chaînes DVB-C] (DVB-C) DiSEqC 1.0 1 Sélectionnez [Antenne] et réglez 2 Sélectionnez [Configuration LNB] Sélectionnez [Mode double tuner] et choisissez [Activé] pour utiliser la fonction de double syntoniseur. 3 Choisissez [LNB] et [Satellite] Sélectionnez [IN 1] / [IN 2] dans le réglage [Signal d’entrée] pour chaque syntoniseur. 4 Mémorisez Après paramètres, sélectionnez [Lancer balayage]. 6 Un écran de confirmation s’affiche et appuyez sur la touche OK pour lancer la Configuration auto (les réglages se font automatiquement) Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse s’affiche. Français 21 Régler et éditer les chaînes DVB-via-IP 1 Sélectionnez DVB-via-IP 2 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] sélectionnez Vous pouvez régler de nouveau les chaînes, créer des listes de chaînes favorites, ignorer les chaînes non désirées, etc. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Visionnage > Réglage et édition des chaînes). accédez 1 Sélectionnez le mode 2 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] Configuration 3 Sélectionnez [Installation chaînes DVB-via-IP] sélectionnez accédez sélectionnez Configuration 4 Sélectionnez [Installation auto chaînes] 5 Un écran de confirmation s’affiche, appuyez ensuite sur la touche OK pour valider 6 Sélectionnez un serveur dans [Liste de serveurs] 1 Validez un serveur 2 Sélectionnez [Recherche de chaînes] accédez 3 Sélectionnez [Installation chaînes DVB-S], [Installation chaînes DVB-C], [Installation chaînes DVB-T], [Installation chaînes DVB-via-IP] ou [Installation chaînes analog.] sélectionnez accédez Le nom des menus dépend du mode TV. [Éditer les favoris] 7 Sélectionnez un mode de recherche Liste de vos chaînes DVB favorites 8 Choisissez [Paramètres client] Créez vos listes de chaînes favorites parmi les divers diffuseurs (jusqu’à 4 : [Favori]1 à 4). 1 Sélectionnez [Paramètres client] 2 Sélectionnez l’environnement réseau entre le client et le serveur 3 Sélectionnez [Liste de serveurs] 9 Sélectionnez [Recherche de chaînes] 10 Réglez [Mode de recherche DVB-viaIP] (Les réglages s’effectuent automatiquement) Les listes de favoris sont disponibles pour changer de chaîne dans le bandeau d’information et dans l’écran du guide des programmes TV. 1 Sélectionnez une chaîne à ajouter à la liste ( Chaîne cryptée) Exemple : DVB-C Édition des favoris DVB-C Toutes chaînes DVB-C 1 BBC One Wales 7 BBC THREE 14 E4 70 CBBC Channel 72 Cartoon Nwk 105 BBCi 719 BBC Radio Wales 720 BBC Radio Cymru Classement 123… Favori 1 Choisissez [Configuration satellite DVB-via-IP] (DVB-S) Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse s’affiche. (Rouge) Pour afficher d’autres favoris (Vert) Pour changer la catégorie 22 Français (Bleu) : 2 Ajoutez-la à la liste des Favoris [Liste des chaînes] Exemple : DVB-C Édition des favoris DVB-C Toutes chaînes DVB-C 1 BBC One Wales 7 BBC THREE 14 E4 70 CBBC Channel 72 Cartoon Nwk 105 BBCi 719 BBC Radio Wales 720 BBC Radio Cymru Classement 123… Favori avori 1 1 BBC One Wales Vous pouvez cacher (ignorer) les chaînes non désirées. Les chaînes cachées ne peuvent s’afficher qu’avec cette fonction. Sélectionnez une chaîne pour l’afficher ou la cacher Pour ajouter plusieurs chaînes consécutives à la liste en une seule fois créez le bloc de chaîne ajoutez (Jaune) Pour ajouter toutes les chaînes à la liste (Jaune) Sauter les chaînes non désirées Exemple : DVB-C Toutes chaînes DVB-C 70 72 105 719 720 1 7 Classement 123… CBBC Channel Cartoon Nwk BBCi BBC Radio Wales BBC Radio Cymru BBC ONE Wales BBC THREE sélectionnez (Vert) 3 Mémorisez [Montrer] / [Cacher] : [Montrer] : [Cacher] (sauter) Pour afficher toutes les chaînes (DVB / Analogique) Pour modifier la liste des favoris DVB Vous pouvez modifier la liste des favoris pendant que le curseur se trouve sur la chaîne dans la liste des favoris. Pour déplacer la chaîne (Jaune) Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique (DVB) (Rouge) Pour changer la catégorie (DVB) (Vert) (Bleu) Sélectionnez la nouvelle position ou Modifier les chaînes DVB / analogiques Pour intervertir / déplacer la position de la chaîne (si disponible) (Vert) Mémorisez Définissez la nouvelle position (Vert) Pour supprimer la chaîne ou Mémorisez Pour supprimer toutes les chaînes (Jaune) Pour nommer les favoris (Rouge) (Vert) Pour régler de nouveau chaque chaîne ([Installation manuelle chaînes]) (Analogique) (Rouge) Pour renommer la chaîne (Analogique) (Bleu) Saisissez les caractères (maximum : 10 caractères) Entrée utilisateur Nom sélectionnez validez Saisissez les caractères (maximum : 5 caractères) Edition du nom de la chaîne Nom sélectionnez validez Mémorisez Français 23 Mémorisez Remarque Si un magnétoscope est raccordé uniquement au moyen du câble RF en analogique, éditez [VCR]. [Actualiser liste chaînes] En mettant à jour la liste des chaînes DVB, vous pouvez ajouter de nouvelles chaînes, effacer des chaînes supprimées ou modifier le nom et la position de chaînes automatiquement. La liste des chaînes est mise à jour tout en préservant vos réglages dans [Éditer les favoris], [Liste des chaînes], [Verrouillage parental], etc. Selon l’état du signal, il est possible que l’actualisation ne fonctionne pas correctement. Multi fenêtres Affichez deux fenêtres en même temps pour voir les programmes télévisés ou l’entrée externe (AV, Composant ou HDMI), comme indiqué (dans l’exemple) ci-dessous. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Fonctions > Multi fenêtres). Affichez la liste des applications et sélectionnez [Multi fenêtres] sélectionnez accédez Ecran secondaire Ecran principal Les opérations de la télécommande s’appliquent à l’écran principal. 24 Français Verrouillage parental Vous pouvez verrouiller des chaînes spécifiques ou des bornes d’entrée AV pour en restreindre l’accès. Un message s’affiche lors de la sélection de la chaîne / entrée verrouillée. Saisissez le code PIN pour permettre le visionnement. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Fonctions > Verrouillage parental). 1 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] sélectionnez Configuration accédez Regarder les entrées externes Raccordez l’appareil externe (VCR, DVD, etc.) pour en visionner les données via l’entrée. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Visionnage > Appareil externe). 1 Affichez le menu Sélection d’entrée 2 Sélectionnez le mode d’entrée de la connexion à l’appareil sélectionnez 2 Sélectionnez [Verrouillage parental] sélectionnez visionnez Le téléviseur reçoit des signaux d’entrée en se connectant automatiquement par péritel lorsque la lecture commence. accédez 1 Entrez le code PIN (4 chiffres) • Les signaux reçus sont automatiquement identifiés par la borne péritel (8 broches). • Cette fonction est aussi disponible pour les Saisissez le code PIN deux fois lors de la première configuration. Notez le code PIN au cas où vous l’oublieriez. Il se peut que “0000” soit mémorisé comme code PIN par défaut, suivant le pays sélectionné. 2 Sélectionnez [Liste chaînes] et réglez la chaîne ou l’entrée à verrouiller Liste des chaînes contrôle parental TV et AV 101 7 14 VCR 1 2 Nom BBC 1 Wales BBC THREE E4C Entrée DVB-C DVB-T DVB-T Analogique Analogique Analogique Externe BBC1 ***** HDMI1 Classement 123… Type TV gratuite TV gratuite TV gratuite Analogique Analogique Analogique AV Verrouillé sélectionnez verrouiller / déverrouiller connexions HDMI lorsque [VIERA Link] est réglé sur [Activé]. • Lorsque le mode d’entrée ne commute pas automatiquement, appliquez les instructions cidessus ou vérifiez la configuration de l’appareil. Vous pouvez également sélectionner l’entrée en appuyant sur la touche AV. Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que l’entrée désirée soit sélectionnée. Vous pouvez sélectionner [COMPONENT] et [VIDEO] dans [AV2]. Commander un autre appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur Vous pouvez contrôler le contenu dans le Lecteur multimédia / serveur multimédia, les fonctions d’enregistrement ou les appareils raccordés à l’aide des boutons suivants de la télécommande de ce téléviseur. : Apparaît lorsque la chaîne ou l’entrée est verrouillée Pour tout verrouiller (Vert) Pour tout déverrouiller (Jaune) Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique (Rouge) Pour passer au haut de l’entrée / du groupe d’entrées suivant (Bleu) Français 25 Comment changer le code Chaque produit Panasonic dispose de son propre code de télécommande. Changez le code en fonction du produit à utiliser. Appuyez de manière continue sur le Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé pendant les opérations suivantes Saisissez le code approprié, en vous reportant au tableau ci-dessous Les services de télétexte sont des informations textuelles fournies par les diffuseurs. Les fonctions peuvent varier suivant le diffuseur. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Visionnage > Télétexte). Mode TOP (pour une diffusion de texte TOP) Modifiez Type d’équipement, fonctionnalités Code Enregistreur DVD, Lecteur DVD, Lecteur disque Blu-ray 70 Lecteur home cinéma, Système de cinéma maison Blu-ray 71 VCR 72 Utilisation dans les fonctions Enregistrement disque dur USB, Lecteur multimédia, DLNA ou VIERA Link Afficher le télétexte TOP améliore considérablement le service de télétexte standard, en facilitant la recherche et en fournissant un guide efficace. Survol rapide des informations de télétexte disponibles Sélection facile du sujet, étape par étape Informations d’état de page en bas de l’écran Page du haut / bas disponible 73 (valeur par défaut) (Rouge) / (Vert) Pour sélectionner parmi les blocs de sujets (Bleu) Pour sélectionner le sujet suivant à l’intérieur du bloc de sujets (Après le dernier sujet, la sélection passe au bloc de sujets suivant.) (Jaune) Mode FLOF (FASTEXT) (pour une diffusion FLOF (FASTEXT)) En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent en bas de l’écran. Pour obtenir plus d’informations sur l’un de ces sujets, appuyez sur la touche de couleur correspondante. Ce service permet d’accéder facilement aux informations relatives aux sujets présentés. Mode Liste En mode Liste, quatre numéros de page de couleurs différentes apparaissent en bas de l’écran. Chacun de ces numéros peut être modifié et enregistré dans la mémoire du téléviseur. Pour changer de mode [Télétexte] dans [Affichage réglages] (menu Configuration) 1 Passez à Télétexte Affiche la page d’index (le contenu varie suivant le diffuseur). Numéro de sous-page << 01 02 03 04 05 06 07 >> 17:51 28 Fev Heure / date TELETEXT INFORMATION Barre de couleur Numéro de page actuel 26 Français 2 Sélectionnez la page ou ou Touches de couleur (Correspond à la barre de couleur) Pour regarder la télévision et le télétexte dans deux fenêtres en même temps Les commandes ne sont exécutables que dans l’écran télétexte. Sélectionnez [Image et texte] On ou Off (Appuyez deux fois) Utiliser le Guide TV Guide TV - Le guide électronique des programmes (EPG) présente à l’écran une grille des programmes actuellement diffusés et des émissions à venir pour les sept prochains jours (selon le diffuseur). La première fois que vous allumez le téléviseur, ou s’il est resté éteint pendant plus d’une semaine, le Guide des programmes peut mettre un certain temps à apparaître complètement. Non valide en mode analogique Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Visionnage > Guide TV). 1 Sélectionnez DVB-S, DVB-C, DVB-T ou DVB-via-IP 2 Affichez le Guide TV Pour régler le contraste (Appuyez trois fois) Pour retourner au mode TV Pour modifier l’apparence. ([Paysage] / [Portrait]) Affichez [Paysage] pour voir plusieurs chaînes. Affichez [Portrait] pour voir une chaîne à la fois. La disponibilité de cette fonction varie suivant le pays sélectionné Exemple : [Paysage] Mer 22.10.2014 Recherche Toutes les chaînes 1 BBC ONE 20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys Durée: 19:30 Das Erste 1 BBC ONE 2 BBC THREE Hot Wars 3 4 5 6 7 E4 BBC FOUR BBC 2W BBCi BBC Radi 20:00 DIY SOS 20:30 21:00 The Bill Red Cap Holiday Program Emmerdal. Coronation Street The Bill 10 O’ clock News BBC Pepsi Char. Good bye Panorama Spring watch Coast I’ m A Celebrity Pop Idol News Rugby 15 To 1 The Bill 21:30 Drama Cinema Shop Sports Durée Programme Position et nom de la chaîne Écran TV Date Pour regarder le programme 1 Sélectionnez le programme actuel sélectionnez accédez Le programme actuel est affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran. Français 27 2 Sélectionnez [Voir programme] sélectionnez visionnez Pour utiliser [Programmation minuterie] ou [Enregistrement signal supporté] (selon disponibilité) (p. 29) [Programmation minuterie] Sélectionnez le programme à venir sélectionnez accédez Pour vérifier / modifier / annuler un événement programmé (p. 29) Pour retourner au mode TV Enregistrement avec un disque dur USB Vous pouvez enregistrer les programmes télévisés numériques sur le disque dur USB et avoir le plaisir de les regarder de différentes façons. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Enregistrement). Préparatifs Raccordez le disque dur USB au port USB 3 avec le câble USB. Préparez le disque dur USB pour un usage exclusif avec ce téléviseur. Assurez-vous de raccorder le disque dur USB à la prise de courant. Pour retirer en toute sécurité le disque dur USB du téléviseur [Retirer USB en sécurité] dans [Config. Périph. USB] (menu Configuration) Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion. Prise de courant DD USB Câble USB Réglage du disque dur USB Formatez et configurez le disque dur USB avec ce téléviseur pour pouvoir l’utiliser à des fins d’enregistrement. Veuillez noter que le disque dur USB sera formaté et que toutes les données qu’il contient seront supprimées après cette configuration. Avant le réglage, raccordez le disque dur USB et assurez-vous de le mettre en marche. 1 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] sélectionnez Configuration accédez 2 Sélectionnez [Config. Périph. USB] sélectionnez 28 accédez Français 3 Sélectionnez le disque dur USB à utiliser pour l’enregistrement et lancez la procédure de configuration Programmation de la minuterie Config. Périph. USB Produit USB Drive A USB Flash Disk Nom Cette fonction vous permet de sélectionner des programmes que vous souhaitez enregistrer sur le disque dur USB. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Enregistrement > Programmation minuterie). sélectionnez lancer la configuration Suivez les instructions à l’écran. 1 Sélectionnez DVB-S, DVB-C, DVB-T ou DVB-via-IP 2 Affichez le menu et sélectionnez [Minuterie] Enregistrement 1 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] sélectionnez sélectionnez Configuration Minuterie accédez 2 Sélectionnez [Réglages enregistrement] accédez 3 Sélectionnez [Programmation minuterie] sélectionnez sélectionnez accédez accédez [Enregistrement une touche] Enregistre immédiatement l’émission en cours sur le disque dur USB. Vérifiez que le code de la télécommande est “73” (p. 25). Sélectionnez la durée d’enregistrement maximale Réglages enregistrement Enregistrement une touche 1/2 180 minutes 4 Commencez à procéder aux réglages [Enr. DD USB]: Enregistre le programme sur un disque dur USB. Vous pouvez également sélectionner le module IC approprié pour le programme à enregistrer. (Jaune) sélectionnez accédez / mémorisez Pour lancer l’Enregistrement une touche 5 Sélectionnez et réglez l’élément (chaîne, date, heure de début, heure de fin) et peuvent aussi être saisis à l’aide des touches numériques. Programmation minuterie Fonction Enr. DD USB Enr. DD USB Mer 22.10.2014 10:46 No. Nom de la chaîne 3 ITV1 Date Démarrage Fin Mer 22.10.2014 21:30 22:30 <MINUTERIE> 1 BBC ONE Red Cap (60 Min.) Jeu 23.10.2014 Guide 18:00 20:00 (120 Min.) Français 29 Fonction [Enr. DD USB] mode TV [ ]: DVB-S [ ]: DVB-C [ ]: DVB-T [ ]: DVB-via-IP Vous ne pouvez pas changer le mode dans le menu. Position de la chaîne, nom de la chaîne, etc. Date Heure de début / Heure de fin / Durée (affichage automatique) : événements programmés en chevauchement [Enregistrement signal supporté] (selon disponibilité) Cette fonction est la Programmation de la minuterie qui est commandée par les informations du Guide des programmes ; si les heures de début et de fin sont modifiées par le diffuseur, l’événement de programmation de la minuterie suivra la modification. Remarquez que cette fonction ne fonctionne de façon fiable que si les informations reçues des diffuseurs sont correctes. 6 Mémorisez Utilisation du Lecteur multimédia Le Lecteur multimédia vous permet d’afficher des fichiers photo, de lire des fichiers vidéo et audio enregistrés sur la carte SD / la carte mémoire flash USB / le disque dur USB / le périphérique réseau, et les fichiers enregistrés avec ce téléviseur vers le disque dur USB formaté. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Lecteur multimédia). Mode Photo : Les photos enregistrées avec des appareils photo numériques sont affichées. Mode Vidéo : Les vidéos enregistrées avec des caméras vidéo numériques et les données vidéo numériques sont lues. Mode TV enregistrée (pour un disque dur USB exclusif) : Les émissions de télévision enregistrées sur le disque dur USB associé sont lues. Mode Musique : Les données audio numériques sont lues. Pour insérer ou retirer la carte SD / la carte mémoire flash USB Carte SD Insérez soigneusement la carte SD, avec l’étiquette vers l’avant. Appuyez sur la carte jusqu’à ce qu’un clic soit audible. (Pour la retirer, appuyez à nouveau dessus.) Pour éditer un événement programmé sélectionnez l’événementt accédez Corrigez selon besoin Face imprimée Découpe Pour supprimer un événement programmé Carte mémoire flash USB (Rouge) Assurez-vous du bon alignement lors de l’insertion ou du retrait. Connectez la carte mémoire flash USB au port USB 1, 2 ou 3. Pour retirer en toute sécurité la carte mémoire flash USB du téléviseur [Retirer USB en sécurité] dans [Config. Périph. USB] (menu Configuration) Vérifiez que le type de terminal et de périphérique est correct lors de la connexion. Pour la connexion du disque dur USB (p. 28) 30 Français 1 Insérez la carte SD ou la carte mémoire flash USB dans le téléviseur Lorsque vous insérez la carte SD, le lecteur multimédia s’ouvre automatiquement. Pour lire le contenu du disque dur USB / périphérique réseau, assurez-vous que la connexion et les réglages sont terminés. 2 Afficher l’écran d’accueil et sélectionner l’icône de l’appareil DLNA® Ce téléviseur est un produit DLNA Certified™. DLNA (Digital Living Network Alliance) est une norme qui facilite l’électronique numérique DLNA Certified et la rend plus pratique à utiliser sur un réseau domestique. Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.dlna.org. Pour utiliser les fonctionnalités DLNA, vous avez besoin d’un environnement réseau domestique et vous pouvez utiliser les fonctionnalités sans environnement réseau à large bande. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Réseau). sélectionnez accédez 3 Utilisation d’un réseau domestique Connexions réseau Sélectionnez le périphérique (Carte SD / Carte mémoire flash USB / USB pour disque dur / périphérique réseau) Connexion sans fil (pour DLNA et le service Internet) sélectionnez accédez Le périphérique réseau déjà connecté au téléviseur est également affiché. 4 Sélectionnez le contenu Sélect. contenu Choisir Revenir Accéder Photo Video Musique Télé enreg. Flash USB sélectionnez accédez 5 La fenêtre des miniatures s’affichera Exemple : Miniatures - [Toutes les photos] Environnement Internet Réseau local sans fil intégré Point d’accès Smartphone Concentrateur / routeur Serveur de médias DLNA Certified (PC, etc.) Connexion câblée (pour DLNA et le service Internet) Pour afficher / cacher les informations du fichier mis en surbrillance Remarque Sélectionnez le périphérique et le contenu appropriés pour la lecture de chaque fichier. Vous pouvez utiliser les touches suivantes pendant la lecture. Vérifiez que le code de la télécommande est “73” (p. 25). Environnement Internet Français 31 Câble LAN (blindé) Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair). Concentrateur / routeur Serveur de médias DLNA Certified (PC, etc.) Configuration du réseau Remarque Vérifiez que les connexions sont terminées avant de démarrer la configuration Réseau. 1 Selon les conditions du serveur multimédia, vous devrez peut-être sélectionner le dossier avant de sélectionner le fichier. Pour afficher / cacher les informations du fichier mis en surbrillance Affichez le menu et sélectionnez [Réseau] Les fichiers non lisibles sont aussi répertoriés, mais ne peuvent pas être sélectionnés. Vous pouvez utiliser les touches suivantes pendant la lecture. Vérifiez que le code de la télécommande est “73” (p. 25). sélectionnez Lire le contenu partagé sur ce téléviseur Réseau accédez 2 Sélectionnez [Connexion réseau] Suivez les instructions à l’écran. Utilisation des fonctionnalités DLNA® Vérifiez que la configuration du serveur multimédia, des connexions réseau et des paramètres réseau est terminée. Lecture du contenu partagé enregistré sur le serveur multimédia Enregistrez des photos, des vidéos ou de la musique sur le serveur multimédia DLNA Certified (par exemple, un ordinateur avec Windows 7 / Windows 8 installé, un enregistreur DIGA, etc.) connecté à votre réseau domestique. Vous pouvez ensuite profiter de ce contenu sur ce téléviseur. 1 Afficher l’écran d’accueil et sélectionner l’icône de l’appareil sélectionnez accédez 2 Sélectionner le serveur multimédia sélectionnez accédez 3 Sélectionnez le fichier sélectionnez accédez 32 Français avec l’équipement réseau DMC (contrôleur multimédia numérique) Vous pouvez profiter du contenu enregistré sur le serveur multimédia en utilisant l’équipement réseau DMC (un smartphone, un ordinateur avec Windows 7 / Windows 8 installé, etc.) connecté à votre réseau domestique. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Réseau). Partager votre programme de télévision ou le contenu de cette télévision avec un autre équipement de réseau Vous pouvez profiter des programmes de télévision numérique ou du contenu de cette télévision sur l’autre périphérique compatible VIERA certifié DLNA, sur votre smartphone, etc., connecté à votre réseau domestique. Vous pouvez également sélectionner une chaîne et regarder la télévision sur votre smartphone. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Réseau). FAQ Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > FAQ). Le téléviseur ne s’allume pas Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur. Des parties du téléviseur chauffent Des parties du téléviseur peuvent chauffer. Ces augmentations de température ne posent aucun problème en termes de performances ou de qualité. Si vous le poussez avec le doigt, le panneau d’affichage bouge légèrement et fait du bruit Un léger espace est présent autour du panneau afin d’éviter son endommagement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Le téléviseur entre en “Mode de veille” La fonction de mise en veille automatique est activée. La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne de manière sporadique Les piles sont-elles bien insérées ? (p. 14) Le téléviseur a-t-il été allumé ? Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les par des piles neuves. Pointez la télécommande directement vers le capteur de signal de télécommande du téléviseur (dans un rayon de 7 m et sous un angle de 30 degrés du capteur de signal). Placez le téléviseur à l’écart des rayons du soleil ou autres sources de lumière intense, pour éviter qu’ils ne brillent sur le capteur de signal de télécommande du téléviseur. Aucune image ne s’affiche Vérifiez que la TV est allumée. Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur. Vérifiez que le bon mode d’entrée est sélectionné. Vérifiez que le réglage de [AV2] ([COMPONENT] / [VIDEO]) dans [Sélection d’entrée] correspond au signal émis par l’appareil externe. L’option [Rétro-éclairage], [Contraste], [Luminosité] ou [Couleur] du menu Image est-elle réglée sur la valeur minimum ? Vérifiez que tous les câbles requis sont installés et que toutes les connexions sont fermement établies. Une image anormale s’affiche Un auto-test est intégré dans le téléviseur. Permet d’établir un diagnostic des problèmes d’image ou de son. [Auto-évaluation du téléviseur] (menu Aide) Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur d’alimentation, puis rallumez-le. Si le problème persiste, initialisez tous les réglages. [Réglage usine] dans [Menu système] (menu Configuration) Français 33 Entretien Caractéristiques Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Téléviseur Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Numéro de modèle Modèle 49 pouces : TX-49CXN758 Modèle 55 pouces : TX-55CXN758 Entretien régulier : Dimensions (L × H × P) Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes. Modèle 49 pouces Pour la saleté récalcitrante : (1) Dépoussiérez d’abord la surface. (2) Imbibez un chiffon doux avec de l’eau pure ou un détergent neutre dilué (1 volume de détergent pour 100 volumes d’eau). (3) Essorez bien le chiffon. (Veillez à ce que les liquides n’entrent pas dans le téléviseur car ceci pourrait causer des défaillances du produit.) (4) Nettoyez soigneusement l’humidité et toute trace récalcitrante. (5) Enfin, essuyez toute trace d’humidité. Attention N’utilisez pas de chiffon rêche et ne frottez pas trop vivement la surface, cela pourrait rayer cette dernière. Veillez à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à un insecticide, un solvant, un diluant ou d’autres substances volatiles. Ceci pourrait altérer le fini de la surface ou provoquer le pelage de la peinture. La surface du panneau d’affichage a reçu un traitement spécial et peut s’abîmer facilement. Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec vos ongles ou des objets rigides. Évitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou en PVC. Ceci pourrait altérer le fini de la surface. Fiche du cordon d’alimentation Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution. 1 100 mm × 677 mm × 230 mm (avec le piédestal) 1 100 mm × 642 mm × 46 mm (téléviseur uniquement) Modèle 55 pouces 1 239 mm × 754 mm × 230 mm (avec le piédestal) 1 239 mm × 719 mm × 53 mm (téléviseur uniquement) Poids Modèle 49 pouces 19,0 kg Net (avec le piédestal) 16,5 kg Net (téléviseur uniquement) Modèle 55 pouces 21,5 kg Net (avec le piédestal) 19,0 kg Net (téléviseur uniquement) Source d’alimentation CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz Panneau Panneau LCD à DEL Son Sortie haut-parleurs 20 W (10 W + 10 W) Casque Mini-prise stéréo M3 (3,5 mm) × 1 Bornes de connexion Entrée / sortie AV1 Péritel (entrée audio/vidéo, sortie audio/vidéo, entrée RVB) Entrée AV2 (COMPONENT / VIDEO) VIDEO Type de broche RCA × 1 1,0 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R Type de broche RCA × 2 0,5 V[rms] Y 1,0 V[p-p] (y compris la synchronisation) PB/CB, PR/CR ±0,35 V[p-p] 34 Français Entrée HDMI 1 / 2 / 3 VHF H1 - H2 (ITALIE) Connecteurs TYPE A UHF E21 - E69 HDMI1 / 3 : 4K, 3D (Contenu 3D du format 4K n’est pas supportée.), Content Type, Deep Colour, x.v.Colour™ CATV S1 - S10 (M1 - M10) HDMI2 : 4K, 3D (Contenu 3D du format 4K n’est pas supportée.), Content Type, Audio Return Channel, Deep Colour, x.v.Colour™ Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”. CATV S21 - S41 (Hyperbande) PAL D, K SECAM D, K VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 Fente pour carte UHF E21 - E69 Fente pour carte SD × 1 Fente d’interface commune (compatible IC Plus) × 2 ETHERNET PAL 525/60 Lecture des bandes NTSC à partir de certains magnétoscopes PAL (VCR) RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX M.NTSC USB 1 / 2 / 3 USB1 / 2 : CC 5 V, Max. 500 mA [USB haute vitesse (USB 2.0)] USB3 : CC 5 V, Max. 900 mA [USB vitesse supérieure (USB 3.0)] Lecture à partir de magnétoscopes M.NTSC (VCR) NTSC (entrée AV uniquement) Lecture à partir de magnétoscopes NTSC (VCR) Entrée d’antenne parabolique Sortie DIGITAL AUDIO PCM / Dolby Digital, Fibre optique Connecteur femelle, type F, 75 :× 2 Entrée d’antenne Systèmes de réception / Nom de bande VHF / UHF Vérifiez les dernières informations concernant les services disponibles sur le site Web suivant. (uniquement en anglais) Conditions de fonctionnement http://panasonic.net/viera/support Température 0 °C à 35 °C Humidité DVB-S / S2 Services de télévision numérique par satellite (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)) Plage des fréquences du récepteur – 950 MHz à 2 150 MHz DiSEqC – Version 1.0 DVB-C Services de télévision numérique par câble (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)) HR 20 % à 80 % (pas de condensation) Réseau local sans fil intégré Conformité standard et Gamme de fréquence*1 IEEE802.11a/n 5,180 GHz à 5,320 GHz, 5,500 GHz à 5,580 GHz, 5,660 GHz à 5,700 GHz IEEE802.11b/g/n 2,412 GHz à 2,472 GHz Sécurité WPA2-PSK (TKIP/AES) DVB-T / T2 Services de télévision numérique terrestre (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)) WPA-PSK (TKIP/AES) WEP (64 bits/128 bits) Technologie sans fil Bluetooth*2 PAL B, G, H, I SECAM B, G SECAM L, L’ VHF E2 - E12 Conformité aux normes Bluetooth 3.0 Plage de fréquences 2,402 GHz à 2,480 GHz VHF A - H (ITALIE) CATV (S01 - S05) CATV S11 - S20 (U1 - U10) Français 35 *1: La fréquence et le canal varient en fonction du pays. *2: Tous les périphériques compatibles Bluetooth ne sont pas disponibles pour ce téléviseur. L’utilisation simultanée de 5 périphériques maximum est possible (à l’exception le contrôleur à pavé tactile). Remarque Le contrôleur à pavé tactile utilise la technologie sans fil Bluetooth. La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont approximatifs. Pour plus d’informations sur la consommation électrique, la résolution d’affichage, etc., consultez la fiche Produit. Pour plus d’informations relatives aux logiciels libres, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Licence). Ce téléviseur est conforme aux normes EMC indiquées ci-dessous. EN55032, EN55020, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3 Lors de l’utilisation de l’applique du support mural Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée. Orifices pour l’installation de l’applique du support mural Arrière du téléviseur 400 mm 400 mm (Vue latérale) Profondeur de vissage Modèle 49 pouces minimum: 8 mm maximum: 22 mm Modèle 55 pouces minimum: 10 mm maximum: 16 mm Diamètre: M6 Vissez pour fixer le téléviseur sur le support mural (non fourni avec le téléviseur) 36 Français L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas) : Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. Données du client Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans l’espace ci-dessous et conserver ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte, et pour les services de garantie. Numéro de modèle Numéro de série Français Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2015 TQB0E2568D Imprimé en République tchèque ã»Áµ¶ßò TX-49CXN758 TX-55CXN758 ²³´µ¶µ¸¹º»¼ !"#$%& '* +; ³¾Í¹ÅÌ»¶ßº»¸¾´ß?=<J &;=?+ ½¶¾¿»Á¾¼¹Ãľź¾Ì»ÍÐÌÍйºÁµ¶¹ÑÍ»Ã̾ҹ¹< Óµ¼µÁÕÍÅ̶о´¾Ö¹µØÁ¾ÒÒ»¿»¹ºÁµ¶¹Ñ̻ھ¶ÐØÅ´¾Ì¼»Ü´¹´µÕ´Ð¹ÒÅ´¼ÐÍֹݹ Ż޼¾Ò¹´µµµÁ¶ÑÁ¾¶ßÒµØá¹ÞÅ̼¾¸»Í Óµ¼µÁÕÍÅ̶о´¾Ö¹µØ̻ھ¶ÐØÅ´¾Ì¼»Ü´¹´µ¸Ò¹Ã¾´µ¶ßÒ»¼¾ºÁµ¶ãµ¼ä ̼µÁ»Å´»¼»ÚһŴ¹¸Á¾ÒһüÐÍ»¸»ÁÅ´¸µÌ»ÕÍÅ̶о´¾Ö¹¹ 庻켾ڵҹÑ̼¹¸µÁµÒÒ䵸մ»Ã¼ÐÍ»¸»ÁÅ´¸µ¹ÅÌ»¶ßºÐÝ´ÅÑ´»¶ßÍ»Á¶Ñ Ì»ÑÅÒ¹´µ¶ßÒäÞÖµ¶µØ Ó»Ú¾¶ÐØÅ´¾»ì¼¾´¹´µÅßÍ¿¾¼¾Ò´¹ØÒ»Ãд¾¶»ÒÐÁµØÅ´¸ÐÝíµÃÐÒ¾¸ÅµØ´µ¼¼¹´»¼¹¹ ðñµÅ¶¹Ä¾ÃÒµ»ìÞ»Á¹Ã¾Ì»Ã»íßľᵿ»ÃµÅ´Ò»¿»Á¹¶µ¼¾< óÐÅÅÍ¹Ø @W Z\ ľÚÒ»µÌ¼¹ÃµÜ¾Ò¹µõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ 3 ãµ¼ä̼µÁ»Å´»¼»ÚһŴ¹õõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ 4 ** '* Ó¼¹Ò¾Á¶µÚһŴ¹õõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ 7 Ó»ÁͶÝܵҹÑõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ 8 öºÒ¾Í»Ã¶µÒ¹µÅÕ¶µÃµÒ´¾Ã¹Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñõõõõõõõõõõõõõõ13 ÷¸´»Ò¾Å´¼»Ø;̼¹Ìµ¼¸»Ã¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹¹õõõõõõõõõõõõ16 \* ^_"`w Ó¼»Åû´¼´µ¶µ¸¹º»¼¾õõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ17 ³¾Í¹ÅÌ»¶ßº»¸¾´ß=<õõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ17 Ó¼»Åû´¼@{¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Øõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ18 ³¾Í¹ÅÌ»¶ßº»¸¾´ßøÐÒÍÖ¹¹ÃµÒÝõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ19 åºÃµÒµÒ¹µÒ¾Å´¼»µÍ¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ñ¹º¸Ð;õõõõõõõõõõõõõ20 Óµ¼µÒ¾Å´¼»Ø;¹ºÃµÒÝúÅ´¾Ò»¸Í¹õõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ21 ü¾Å´¼»Ø;¹¼µÁ¾Í´¹¼»¸¾Ò¹µÍ¾Ò¾¶»¸õõõõõõõõõõõõõõõõõõ22 ãÒ»¿»»Í»ÒÒäؼµÚ¹Ãõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ24 ½¶»Í¹¼»¸Í¾»´Áµ´µØõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ25 Ó¼»Åû´¼Å¸ÒµáÒ¹Þ¸Þ»Á»¸õõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ25 Ó¼»Åû´¼´µ¶µ´µÍÅ´¾õõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ26 åÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹µøÐÒÍÖ¹¹ýÄþ¹Áõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ27 ÿ¾Ì¹ÅßÒ¾|@@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸»õõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ28 Ó¼»¿¼¾Ãù¼ÐµÃäØ´¾Øõ¼õõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ29 åÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹µÃµÁ¹¾Ì¼»¹¿¼ä¸¾´µ¶Ñõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ30 åÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹µÁ»Ã¾áÒµØŵ´¹õõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ31 ' ɑ¾Å´»º¾Á¾¸¾µÃ䵸»Ì¼»Åäõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ33 úÞ»Áõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ34 ýµÞҹܵÅ͹µÞ¾¼¾Í´µ¼¹Å´¹Í¹õõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõõ34 2 óÐÅÅÍ¹Ø Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹѹÒø»¼Ã¾Ö¹¹»´»¸¾¼ÒäÞºÒ¾Í¾Þ »ì¼¾í¾Ø´µÅßÍ?=<JXÓ»ÁÁµ¼Ú;Ʌ¹ÖµÒº¹¹Z {W | }| ~ |^ **\ ' * _$* ³»ÒÅ´¼ÐÍÖ¹ÑÁ¾ÒÒ»¿»´µ¶µ¸¹º»¼¾»´¸µÜ¾µ´XÌ» ŻŴ»ÑÒ¹ÝÒ¾¾¸¿ÐÅ´¿»Á¾ZÅ´¾ÒÁ¾¼´¾Ã Ö¹ø¼»¸äÞÒ¾ºµÃÒäÞŶÐÚì@'|{`}`X<=¹ <={'XZZÖ¹ø¼»¸äÞ;쵶ßÒäÞŶÐÚì @'|{X<=¹<={'XZZ¾´¾ÍÚµ Ö¹ø¼»¸äÞÅÌдҹͻ¸äÞŶÐÚì@'|{X<=¹ <={'XZZ Ó¼»Í»ÒÅжߴ¹¼ÐØ´µÅ߯Ÿ»¹ÃõŴÒäÃÁ¹¶µ¼»Ã Ì»¸»Ì¼»Å¾ÃÁ»Å´ÐÌһŴ¹Å¶ÐÚì@'|{`}`¹¶¹ @'|{¸Ä¾áµÃ¼µ¿¹»Òµ Ó¼»Í»ÒÅжߴ¹¼ÐØ´µÅßÅľá¹Ã̻Ŵ¾¸í¹Í»ÃÐŶп ;쵶ßÒ»¿»´µ¶µ¸¹ÁµÒ¹ÑÌ»¸»Ì¼»ÅÐÁ»Å´ÐÌ¾Í Å¶ÐÚì¾Ã@'|{Á¶ÑÕ´»¿»´µ¶µ¸¹º»¼¾ ðŶ¹Å¹¿Ò¾¶Òµ»´¸µÜ¾µ´Å´¾ÒÁ¾¼´¾Ã@'|{`} `@'|{¹¶¹@'|{Á¾ÒÒäØ´µ¶µ¸¹º»¼Ã»Úµ´ ¼¾ì»´¾´ßҵ̼¾¸¹¶ßÒ» ĺ¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´Å´¼¾Òä¼µ¿¹»Ò¾¸µí¾´µ¶ßÒ»Ø Í»Ã̾ҹ¹Ì»Å´¾¸í¹Í¾ÐŶпÅÌдҹ;¹Åµ´µ¸»¿» »Í¼ÐÚµÒ¹Ñû¿Ð´ìä´ßÁ»Å´ÐÌÒäÒµ¸ÅµøÐÒÍÖ¹¹ ñÁ¾ÒÒäôµ¶µ¸¹º»¼»ÃÒµ¸ÅµÃ»Áж¹¼¾ì»´¾Ý´ Ò¾Á¶µÚ¾í¹Ã»ì¼¾º»ÃÓ¼»Í»ÒÅжߴ¹¼ÐØ´µÅߊľá¹Ã̻Ŵ¾¸í¹Í»ÃÐŶп̻¸»Ì¼»Å¾Ã¼¾ì»´ä ûÁÐ¶Ñ Ⱦ¾ÒÒäØ´µ¶µ¸¹º»¼Ã»Úµ´¼¾ì»´¾´ßÒµÒ¾Á¶µÚ¾í¹Ã »ì¼¾º»ÃÅûÁжµÃÍ»´»¼äØÒµìä¶Ð´¸µ¼ÚÁµÒ ̻Ŵ¾¸í¹Í»ÃÐŶп ӻŴ¾¸í¹ÍÐŶпûڵ´¸º¹Ã¾´ßÁ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßÒÐÝ Ì¶¾´Ð üµ¿¾¼¾Ò´¹¼Ðµ´ÅÑÅ»¸ÃµÅ´¹Ã»Å´ßŻŶÐÚì¾Ã¹ º¾ÌÐÅÍÍ»´»¼äÞ̶¾Ò¹¼Ðµ´ÅѸìÐÁÐíµÃ Ó¼»¸µ¼ß´µÌ»Å¶µÁÒÝݹÒø»¼Ã¾Ö¹Ý»Á»Å´ÐÌÒäÞ Å¶ÐÚì¾ÞÒ¾¸µì{žشµÐ;º¾ÒÒ»ÃÒ¹ÚµX´»¶ßͻҾ ¾Ò¿¶¹ØÅÍ»ÃѺä͵Z ¼¾º¼µáµÒ¹µ»´Ä¾áµ¿»¹ÃµÒ¹Ó¼¹¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹¹ Á¾ÒÒ»¿»¹¶¹¶Ý컿»Á¼Ð¿»¿»ÐÅ´¼»ØÅ´¸¾Ääҵŵ´µ »´¸µ´Å´¸µÒһŴߺ¾Å»ì¶ÝÁµÒ¹µÁµØÅ´¸ÐÝí¹Þ ¸Ä¾áµØÅ´¼¾ÒµÒ»¼Ãº¾Í»Ò»Á¾´µ¶ßÅ´¸¾»ì ¾¸´»¼ÅÍ»Ã̼¾¸µÓ»Ú¾¶ÐØÅ´¾»ì¼¾´¹´µÅß ÍÁ¾ÒÒ»Ãк¾Í»Ò»Á¾´µ¶ßÅ´¸ÐÁ¶ÑÌ»¶ÐÜµÒ¹Ñ Á»Ì»¶Ò¹´µ¶ßһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹»Å»»´¸µ´Å´¸ÐÝí¹Þ º¾Í»Ò¾Þ¹Ò»¼Ã¾´¹¸ÒäÞÁ»ÍÐõҴ¾Þ¹¶¹»ì¼¾´¹´µÅß Í¸¶¾Áµ¶ßÖÐ̼¾¸Ò¾Í»Ò´µÒ´Í»´»¼äØÄäÞ»´¹´µ º¾Ì¹Å¾´ß¹¶¹¸»Å̼»¹º¸µÅ´¹ ɗ´»´Ì¼»ÁÐÍ´¸äÌÐÅ;µ´ÅÑÌ»¶¹ÖµÒº¹¹Å»¿¶¾ÅÒ» ̾´µÒ´Ò»ÃÐÌ»¼´øµ¶Ý'Á¶Ñ¶¹ÜÒ»¿»¹ ҵͻÃõ¼ÜµÅÍ»¿»¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹ÑÌ»´¼µì¹´µ¶µÃÅ Öµ¶ßÝXZÍ»Á¹¼»¸¾Ò¹Ñ¸¹Áµ»º¾Ì¹ÅµØ¸Å»»´¸µ´Å´¸¹¹ ŻŴ¾ÒÁ¾¼´»Ã'XĹÁµ»'Z¹}¹¶¹XZ ÁµÍ»Á¹¼»¸¾Ò¹Ñ¸¹Áµ»º¾Ì¹ÅµØ'º¾Í»Á¹¼»¸¾ÒÒäÞ Ì»´¼µì¹´µ¶µÃ¸Þ»Áµ¶¹ÜÒ»ØҵͻÃõ¼ÜµÅÍ»Ø ÁµÑ´µ¶ßһŴ¹¹}¹¶¹Ì»¶ÐܵÒÒäÞ»´Ì¼»¸¾ØÁµ¼¾ ¸¹Áµ»¹Òø»¼Ã¾Ö¹¹¹ÃµÝíµ¿»¼¾º¼µáµÒ¹µÒ¾ ̼µÁ»Å´¾¸¶µÒ¹µ¸¹Áµ»º¾Ì¹ÅµØ'åÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹µ ŹÒäùÁ¼Ð¿¹Ã¹Öµ¶Ñù̼Ñû¹¶¹Í»Å¸µÒÒ»Òµ ¼¾º¼µá¾µ´ÅÑ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÁ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾í¾Ø´µÅ߸ͻÃ̾ҹÝ<= ñÃ}}! ý¼¾ÒÅÌ»¼´¹¼ÐØ´µ´»¶ßÍ»¸¸µ¼´¹Í¾¶ßÒ»ÃÌ»¶»ÚµÒ¹¹ ; ³»Ã̾ҹÑ< Òµ¿¾¼¾Ò´¹¼Ðµ´ ¼¾ì»´»Å̻ŻìһŴ߹̼»¹º¸»Á¹´µ¶ßÒ»Å´ß Ìµ¼¹øµ¼¹ØÒäÞÐÅ´¼»ØÅ´¸Á¼Ð¿¹Þ̼»¹º¸»Á¹´µ¶µØ ¹»´Í¾ºä¸¾µ´ÅÑ»´»´¸µ´Å´¸µÒһŴ¹¹¶ÝìäÞ »ìѺ¾´µ¶ßÅ´¸Å¸Ñº¾ÒÒäÞÅÌ»¸¼µÚÁµÒ¹Ñù ¸»ºÒ¹Íá¹Ã¹Ì¼¹¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹¹Ìµ¼¹øµ¼¹ØÒäÞ ÐÅ´¼»ØÅ´¸Å´»¼»ÒÒ¹Þ̼»¹º¸»Á¹´µ¶µØ Ⱦ¶Ñº¾Ì¹Å¹¹¸»Å̼»¹º¸µÁµÒ¹ÑͻҴµÒ´¾Å̻ûíßÝ Á¾ÒÒ»¿»¹¶¹Í¾Í»¿»{¶¹ì»Á¼Ð¿»¿»ÐÅ´¼»ØÅ´¸¾Ã»Úµ´ ̻ҾÁ»ì¹´ßÅѼ¾º¼µáµÒ¹µ¸¶¾Áµ¶ßÖ¾¾¸´»¼ÅÍ¹Þ ¹¶¹Á¼Ð¿¹Þ̼¾¸ÁµØÅ´¸ÐÝí¹Þ¸»´Ò»áµÒ¹¹ Å»»´¸µ´Å´¸ÐÝíµ¿»Í»Ò´µÒ´¾üµ»ì¶¾Á¾ÑÒÐÚÒäù Á¶ÑÕ´»¿»Ì»¶Ò»Ã»Ü¹ÑùͻÃ̾ҹÑ< ҵ̼µÁ»Å´¾¸¶Ñµ´Ä¾Ã´¾Í»µ¼¾º¼µáµÒ¹µ¾ ´¾ÍÚµ»ÁÒ»ºÒ¾ÜÒ»»´Í¾ºä¸¾µ´ÅÑ»´¶ÝìäÞ̼¾¸ ¸»ºÃ»ÚһŴ¹¹¶¹Ò¾Ãµ¼µÒ¹ØÌ»¶Ðܹ´ß´¾Í»µ óÐÅÅÍ¹Ø 3 W Ä»¹ºìµÚ¾Ò¹µÌ»¼¾ÚµÒ¹ÑÕ¶µÍ´¼¹ÜµÅ͹ô»Í»Ã Ì»¶ÐܵҹѴ¼¾¸Ã乶¹Ì»¸¼µÚÁµÒ¹Ñ¹ºÁµ¶¹Ñ ̻ھ¶ÐØÅ´¾Å¶µÁÐØ´µÌ¼¹¸µÁµÒÒäÃÒ¹Úµ ̼µÁÐ̼µÚÁµÒ¹Ñù̼µÁ»Å´µ¼µÚµÒ¹Ñà * }W Ó¼¹ÒµÒ»¼Ã¾¶ßһà øÐÒÍÖ¹»Ò¹¼»¸¾Ò¹¹´µ¶µ¸¹º»¼¾ ҵõÁ¶µÒÒ»»´Å»µÁ¹Ò¹´µ á´µÌŵ¶ßÒÐݸ¹¶ÍÐ ɗ´»´´µ¶µ¸¹º»¼Ì¼µÁÒ¾ºÒ¾ÜµÒÁ¶Ñ¼¾ì»´ä»´Åµ´¹ ±Ä̵¼µÃµÒÒ»¿»´»Í¾^}þÖ Ó»¶Ò»Å´ßݸŴ¾¸¶ÑØ´µá´µÌŵ¶ßÒÐݸ¹¶Íи ŵ´µ¸Ðݼ»ºµ´ÍÐ öìµÅ̵Üß´µÌ¼»Å´»ØÁ»Å´ÐÌͼ»ºµ´ÍµÁ¶Ñ á´µÌŵ¶ßһظ¹¶Í¹ ö´Å»µÁ¹ÒÑØ´µá´µÌŵ¶ßÒÐݸ¹¶ÍÐ̵¼µÁÜ¹Å´Í»Ø ´µ¶µ¸¹º»¼¾ üµ´¼»¿¾Ø´µá´µÌŵ¶ßÒÐݸ¹¶ÍРûͼäù¼Ð;ù üµÌ»¸¼µÚÁ¾Ø´µáÒм̹´¾Ò¹Ñ • üµÅ´¾¸ß´µÒ¾áÒм ̹´¾Ò¹Ñ´ÑÚµ¶äµ ̼µÁõ´ä • üµ¼¾ÅÌ»¶¾¿¾Ø´µáÒм ̹´¾Ò¹Ñ¸»º¶µ¿»¼ÑÜ¹Þ Ì¼µÁõ´»¸ • üµ´ÑÒ¹´µº¾áÒм̹´¾Ò¹Ñ ö´Å»µÁ¹ÒÑÑá´µÌŵ¶ßÒÐÝ ¸¹¶Íл´¼»ºµ´Í¹ ÐÁµ¼Ú¹¸¾Ø´µµµº¾Í»¼ÌÐÅ • üµÌµ¼µÃµí¾Ø´µ´µ¶µ¸¹º»¼Í»¿Á¾áÒм̹´¾Ò¹Ñ Ì»ÁÅ»µÁ¹ÒµÒÍŵ´µ¸»Ø¼»ºµ´Íµ • üµÌµ¼µÍ¼Ðܹ¸¾Ø´µáÒм̹´¾Ò¹Ñҵſ¹ì¾Ø´µ µ¿»Å¹¶ßÒ»¹Òµ¼¾Å´Ñ¿¹¸¾Ø´µ • üµ¹ÅÌ»¶ßºÐØ´µÌ»¸¼µÚÁµÒÒÐÝá´µÌŵ¶ßÒÐÝ ¸¹¶Íй¶¹Åµ´µ¸Ðݼ»ºµ´ÍÐ • úìµÁ¹´µÅ߸´»ÃÜ´»áÒм̹´¾Ò¹ÑÒµº¾Ú¾´ ´µ¶µ¸¹º»¼»Ã üµ¹ÅÌ»¶ßºÐØ´µáÒм̹´¾Ò¹Ñ»´¶¹Ü¾Ýí¹ØÅÑ»´ áÒм¾Ì»Å´¾¸¶ÑµÃ»¿»ÅÕ´¹Ã´µ¶µ¸¹º»¼»Ã W }W üµÅҹþشµÍ¼äá͹¹Ò¹Í»¿Á¾Òµ ¸Ò»Å¹´µ¹ºÃµÒµÒ¹Ñ¸Í»ÒÅ´¼ÐÍÖ¹Ý ´µ¶µ¸¹º»¼¾Å¾Ã»Å´»Ñ´µ¶ßÒ»¸ ̼»´¹¸Ò»ÃŶÐܾµ¸»ºÃ»ÚµÒͻҴ¾Í´ ÅܾŴÑùҾ޻ÁÑí¹Ã¹ÅÑÌ»Á Ҿ̼ÑÚµÒ¹µÃÄÒд¼¹´µ¶µ¸¹º»¼¾Òµ´ Áµ´¾¶µØ´¼µìÐÝí¹Þ»ìŶÐÚ¹¸¾Ò¹Ñ Ì»¶ßº»¸¾´µ¶µÃ 4 óÐÅÅÍ¹Ø üµÌ»Á¸µ¼¿¾Ø´µ´µ¶µ¸¹º»¼ ¸»ºÁµØÅ´¸¹ÝÁ»ÚÁѹ¶¹ ܼµºÃµ¼Ò»Ø¸¶¾ÚһŴ¹ ü¾Á´µ¶µ¸¹º»¼»ÃÒµ¶ßºÑ ¼¾ºÃµí¾´ßÅ»ÅÐÁä Å»Áµ¼Ú¾í¹µÚ¹ÁÍ»Å´ß Ò¾Ì¼¹Ãµ¼¸¾ºäüµ Ì»ÁÅ´¾¸¶ÑØ´µ´µ¶µ¸¹º»¼Ì»Á ;̾ÝíÐݹ¶¹´µÍÐíÐݸ»ÁÐ üµ¸Å´¾¸¶ÑØ´µ¸´µ¶µ¸¹º»¼Üµ¼µº¸µÒ´¹¶ÑÖ¹»ÒÒäµ »´¸µ¼Å´¹Ñ;͹µ{¶¹ì»Ì»Å´»¼»ÒÒ¹µÌ¼µÁõ´ä üµ¹ÅÌ»¶ßºÐØ´µÒµ¼µÍ»ÃµÒÁ»¸¾ÒÒÐÝÍ»Ã̾ҹµØ Ì»ÁÅ´¾¸ÍÐ}ÐÅ´¾Ò»¸»ÜÒ»µ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µ öìѺ¾´µ¶ßÒ»»ì¼¾í¾Ø´µÅßÍõŴһÃÐÁ¹¶µ¼Ð < Á¶Ñ¸äÌ»¶ÒµÒ¹ÑҾŴ¼»Ø͹¹¶¹ ÐÅ´¾Ò»¸Í¹¼µÍ»ÃµÒÁ»¸¾ÒÒäÞҾŴµÒÒäÞ Í¼»Òá´µØÒ»¸ üµÌ»Á¸µ¼¿¾Ø´µÁ¹Å̶µØÒÐÝ̾ҵ¶ßŹ¶ßÒäà ¸Òµáҹø»ºÁµØÅ´¸¹Ñù¶¹ÐÁ¾¼¾Ã üµÌ»º¸»¶ÑØ´µÁµ´Ñøºì¹¼¾´ßÅÑÒ¾´µ¶µ¸¹º»¼ üµÐÅ´¾Ò¾¸¶¹¸¾Ø´µ ´µ¶µ¸¹º»¼Ò¾Ò¾Í¶»ÒÒäÞ¹¶¹ ÒµÐÅ´»Øܹ¸äÞÌ»¸µ¼ÞһŴÑÞ ¾´¾ÍڵŶµÁ¹´µº¾´µÃ Ü´»ìä´µ¶µ¸¹º»¼Òµ¸äÅ´Ð̾¶ Ò¾Áͼ¾µÃÌ»ÁÅ´¾¸Í¹ ɗ´»´´µ¶µ¸¹º»¼Ì¼µÁÒ¾ºÒ¾ÜµÒÁ¶Ñ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹Ñ Ҿ̻¸µ¼ÞһŴ¹Å´»¶¾ üµÌ»Á¸µ¼¿¾Ø´µ´µ¶µ¸¹º»¼ ¸»ºÁµØÅ´¸¹Ý̼ÑÃäÞ Å»¶ÒµÜÒäÞ¶ÐܵعÁ¼Ð¿¹Þ ¹Å´»Üҹͻ¸´µÌ¶¾ * W ' ** ' '' *\ *\ '| Z '* | }W üµ¸µ¼Ò»µ»ì¼¾íµÒ¹µÅÐ̾ͻ¸Í»ØÁ¾ÒÒ»¿» ̼»ÁÐÍ´¾Ã»Úµ´Ì¼¹¸µÅ´¹ÍÐÁÐáµÒ¹Ý¾ÒµÍ»´»¼äµ õ¶Í¹µÁµ´¾¶¹Ì¼»ÁÐÍ´¾Ã»¿Ð´ì¶»Í¹¼»¸¾´ß ÁäÞ¾´µ¶ßÒäµÌд¹µÅ¶¹¼µìµÒ»Í¹ÞŶÐܾØÒ» ̼»¿¶»´¹´ɏ¼¾Ò¹´µÕ´¹Áµ´¾¶¹´¾ÍÜ´»ìä»Ò¹ ì䶹ҵÁ»Å´ÐÌÒäÁ¶Ñþ¶µÒß͹ÞÁµ´µØ üµÌ»º¸»¶ÑØ´µÁµ´Ñù¿¼¾´ß Å;͹ù{¶¹ì»Ãµ¶Í¹Ã¹ ̼µÁõ´¾Ã¹Ò¾Ì¼¹Ãµ¼Í¾¼´»Ø @㾶µÒß͹µÁµ´¹Ã»¿Ð´ ̼»¿¶»´¹´ßõ¶Í¹µÁµ´¾¶¹ üµÃµÁ¶µÒÒ»¹º¸¶µÍ¾Ø´µÍ¾¼´Ð @̻Ŷµ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹Ñ¹ Þ¼¾Ò¹´µµµ¸ÒµÁ»Å´ÐÌÒ»ÃÁ¶Ñ Áµ´µØõŴµ }* }W üµ¼¾ºì¹¼¾Ø´µÌ»ÁÅ´¾¸Íйҵ¸Ò»Å¹´µ¹ºÃµÒµÒ¹Ñ ¸µµÍ»ÒÅ´¼ÐÍÖ¹Ý }W åÅÌ»¶ßºÐØ´µ´»¶ßÍ»´ÐÌ»ÁÅ´¾¸ÍÐÍ»´»¼¾Ñ ̻Ŵ¾¸¶Ñµ´ÅÑÅÕ´¹Ã´µ¶µ¸¹º»¼»Ã üµ¹ÅÌ»¶ßºÐØ´µÌ»ÁÅ´¾¸ÍеŶ¹»Ò¾¹Åͼ¹¸¶µÒ¾ ¹¶¹¹Ãµµ´ÃµÞ¾Ò¹ÜµÅ͹µÌ»¸¼µÚÁµÒ¹ÑÄÕ´»Ã ŶÐܾµÅ¶µÁе´ÒµÃµÁ¶µÒÒ»»ì¼¾´¹´ßÅÑÍ ì¶¹Ú¾ØáµÃÐÁ¹¶µ¼Ð< Ó¼¹ÐÅ´¾Ò»¸ÍµÅ¶µÁе´Ò¾ÁµÚÒ»º¾´ÑÒд߸ŵ¸¹Ò´ä Ä»¸¼µÃÑÐÅ´¾Ò»¸Í¹Ì»ÁÅ´¾¸Í¹ÒµÌ»Á¸µ¼¿¾Ø´µ ´µ¶µ¸¹º»¼ÐÁ¾¼ÒäÃÒ¾¿¼ÐºÍ¾Ã üµÌ»º¸»¶ÑØ´µÁµ´Ñøºì¹¼¾´ßÅÑҾ̻ÁÅ´¾¸ÍÐ úÅ´¾Ò¾¸¶¹¸¾´ß¹¶¹Åҹþ´ß´µ¶µ¸¹º»¼ÅÌ»ÁÅ´¾¸Í¹ Á»¶ÚÒä;ÍùҹÃÐÃÁ¸¾Üµ¶»¸µÍ¾ úÅ´¾Ò¾¸¶¹¸¾Ø´µ¹¶¹Åҹþشµ´µ¶µ¸¹º»¼¸ Å»»´¸µ´Å´¸¹¹ÅÐ;º¾ÒÒ»Ø̼»ÖµÁм»Ø * }W üµ¹ÅÌ»¶ßºÐØ´µ´µ¶µ¸¹º»¼¹ÅµÒÅ»¼ÒäØÌжߴ¸ õÁ¹Ö¹ÒÅ͹ÞÐܼµÚÁµÒ¹ÑÞ¹¶¹Ì»ÃµíµÒ¹ÑÞ¿Áµ ¹Ãµµ´ÅÑõÁ¹Ö¹ÒÅÍ»µ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µó¾Á¹»¸»¶Òä û¿Ð´Ãµá¾´ß¼¾ì»´µÃµÁ¹Ö¹ÒÅÍ»¿»»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ Ü´»Ã»Úµ´Ì¼¹¸µÅ´¹ÍÒµÅܾŴÒäÃŶÐܾÑà ¸Å¶µÁÅ´¸¹µ¸äÞ»Á¾»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ¹ºÅ´¼»Ñ üµ¹ÅÌ»¶ßºÐØ´µ´µ¶µ¸¹º»¼¹ÅµÒÅ»¼ÒäØ Ìжߴ¸ì¶¹º¹»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ¾¸´»Ã¾´¹ÜµÅÍ»¿» Ð̼¾¸¶µÒ¹ÑҾ̼¹Ãµ¼¸ì¶¹º¹¾¸´»Ã¾´¹ÜµÅÍ¹Þ Á¸µ¼µØ¹¶¹Ì»Ú¾¼Ò»ØŹ¿Ò¾¶¹º¾Ö¹¹ ó¾Á¹»¸»¶Òäû¿Ð´Ãµá¾´ß¼¾ì»´µ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ ¾¸´»Ã¾´¹ÜµÅÍ»¿»Ð̼¾¸¶µÒ¹ÑÜ´»Ã»Úµ´Ì¼¹¸µÅ´¹ ÍÒµÅܾŴÒäÃŶÐܾÑøŶµÁÅ´¸¹µ¸äÞ»Á¾ »ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ¹ºÅ´¼»Ñ ðŶ¹ÄäÌ»¶ßºÐµ´µÅß;¼Á¹»Å´¹ÃжѴ»¼»ÃÒµ ̼¹ì¶¹Ú¾Ø´µÅßÍ´µ¶µ¸¹º»¼Ð¹ÅµÒÅ»¼Ò»ÃÐÌжߴР춹ڵܵÃÒ¾ÅÃó¾Á¹»¸»¶Òäû¿Ð´Ãµá¾´ß ¼¾ì»´µÍ¾¼Á¹»Å´¹ÃжѴ»¼¾ üµ¼¾ºì¹¼¾Ø´µ´µ¶µ¸¹º»¼¹ÅµÒÅ»¼ÒäØÌжߴ¹Òµ ¸Ò»Å¹´µÍ¾Í¹µ{¶¹ì»¹ºÃµÒµÒ¹Ñ¸¹ÞÍ»ÒÅ´¼ÐÍÖ¹Ý { * * ÄÅ´¼»µÒÒ»µ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µìµÅ̼»¸»ÁÒ»Ø ¶»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹¹ÅÌ»¶ßºÐµ´Á¹¾Ì¾º»ÒäܾŴ»´ þþÖ¹^þþÖÄ»¹ºìµÚ¾Ò¹µÒµ¹Å̼¾¸Ò»Å´µØ ¹¶¹ÃµÁ¶µÒһؼ¾ì»´ä»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ ¸Å¶µÁÅ´¸¹µ¹Ò´µ¼øµ¼µÒÖ¹¹¼¾Á¹»¸»¶Ò¸»¸¼µÃÑ ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹Ñ¸Å´¼»µÒÒ»¿»»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ ìµÅ̼»¸»Áһض»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹Ò¹Í»¿Á¾Òµ ÐÅ´¾Ò¾¸¶¹¸¾Ø´µ´µ¶µ¸¹º»¼¸ì¶¹º¹Á¼Ð¿¹Þ ÐÅ´¼»ØÅ´¸¹ÅÌ»¶ßºÐÝí¹ÞŹ¿Ò¾¶äܾŴ»´»Ø þþÖ¹^þþÖҾ̼¹Ãµ¼Á¼Ð¿¹ÞÐÅ´¼»ØÅ´¸ ìµÅ̼»¸»Áһض»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹Ã¹Í¼»¸»¶Ò»¸äÞ ÌµÜµØû칶ßÒäÞ´µ¶µø»Ò»¸ Ó¼¹¸»ºÒ¹ÍÒ»¸µÒ¹¹ÒµÌ»¶¾Á»Í¸äº¸¾ÒÒäÞ Å´¾´¹ÜµÅ͹ÃÕ¶µÍ´¼¹ÜµÅ´¸»Ã¹´Á´µ¶µ¸¹º»¼ ûڵ´Ì¼µÍ¼¾´¹´ß¼¾ì»´Ð¸»¹ºìµÚ¾Ò¹µ¸äÞ»Á¾ ¹ºÅ´¼»ÑÄÕ´»ÃŶÐܾµ¸äͶÝܹ´µ´µ¶µ¸¹º»¼Å ̻ûíßÝ̵¼µÍ¶Ýܾ´µ¶Ñ¸Í¶ÝܵҹÑ}¸äͶÝÜµÒ¹Ñ Åµ´µ¸»¿»Ì¹´¾Ò¹Ñ¾º¾´µÃÅÒ»¸¾¸Í¶Ýܹ´µµ¿» Ⱦ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßҾѹÒø»¼Ã¾Ö¹Ñ»ìµÅ̼»¸»ÁÒ»Ø ¶»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹¹´»Ü͵Á»Å´Ð̾Á»Å´ÐÌÒ¾Ò¾¸µì{ žشµÐ;º¾ÒÒ»ÃÒ¹Úµ X´»¶ßͻҾ¾Ò¿¶¹ØÅÍ»ÃѺä͵Z }} }#} * '® }W Ⱦ¾ÒÒäØ´µ¶µ¸¹º»¼¹ÅµÒÅ»¼ÒäØÌжߴ¹ÅÌ»¶ßºÐÝ´ ¼¾Á¹»Ü¾Å´»´ÒäØÁ¹¾Ì¾º»ÒþþÖ X|! ®ZÄ»¹ºìµÚ¾Ò¹µÒµÌ¼¾¸¹¶ßһؼ¾ì»´ä ¹¶¹ÃµÁ¶µÒÒ»¿»Å¼¾ì¾´ä¸¾Ò¹Ñ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ ¸Å¶µÁÅ´¸¹µ¹Ò´µ¼øµ¼µÒÖ¹¹¼¾Á¹»¸»¶Òҹͻ¿Á¾Òµ ¼¾ºÃµí¾Ø´µ´µ¶µ¸¹º»¼¹ÅµÒÅ»¼ÒäØÌжߴ¸ì¶¹º¹ Á¼Ð¿¹ÞÐÅ´¼»ØÅ´¸ìµÅ̼»¸»Áһض»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹ Á¼Ð¿¹ÞÐÅ´¼»ØÅ´¸|! ùͼ»¸»¶Ò»¸äÞÌµÜµØ Ã»ì¹¶ßÒäÞ´µ¶µø»Ò»¸¹ÐÅ´¼»ØÅ´¸¹ÅÌ»¶ßºÐÝí¹Þ Ź¿Ò¾¶Ü¾Å´»´»ØþþÖ { }W öìµÅ̵Üß´µÁ»Å´¾´»ÜÒ»µÅ¸»ì»ÁÒ»µÌ¼»Å´¼¾ÒÅ´¸» ¸»Í¼Ð¿´µ¶µ¸¹º»¼¾¸»¹ºìµÚ¾Ò¹µµ¿»Ìµ¼µ¿¼µ¸¾ ¹Ò¾ÜµÌµ¼µ¿¼µ¸´µ¶µ¸¹º»¼¾Ã»Úµ´Ì¼¹¸µÅ´¹Í ̼µÚÁµ¸¼µÃµÒÒ»ÃиäÞ»ÁйºÅ´¼»Ñҵͻ´»¼äÞ Õ¶µÍ´¼»ÒÒäÞÍ»Ã̻ҵҴ»¸ ã¹Ò¹Ã¾¶ßÒ»µ¼¾ÅÅ´»ÑÒ¹µ 10 }W üµ¹ÅÌ»¶ßºÐØ´µ¸Å´¼»µÒÒ»µ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µ ìµÅ̼»¸»Áһض»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹Á¶ÑÌ»ÁͶÝܵҹÑÍ ìµÅ̼»¸»ÁÒ»Øŵ´¹X@*ZÁ¶ÑÍ»´»¼»ØÐľÅÒµ´ ̼¾¸Ì»¶ßº»¸¾Ò¹Ñý¾Í¹µÅµ´¹Ã»¿Ð´Å»Áµ¼Ú¾´ßÅѸ ¼µºÐ¶ß´¾´¾ÞÌ»¹Å;öÁҾͻÁ»Å´ÐÌÍ´¾Í¹Ãŵ´Ñà ûڵ´Åܹ´¾´ßÅÑÒµº¾Í»ÒÒäà *@±Õ´»Ò¾º¸¾Ò¹µÅ¶ÐÚ¾íµµÁ¶Ñ»Ì¼µÁµ¶µÒ¹Ñ ìµÅ̼»¸»ÁÒ»Øŵ´¹Ìµ¼µÁ¾Ü¹Á¾ÒÒäÞ üµÌ»Á¸µ¼¿¾Ø´µ¸Å´¼»µÒÒ»µ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µ ìµÅ̼»¸»Áһض»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹¸»ºÁµØÅ´¸¹Ý¸äÅ»Í¹Þ ´µÃ̵¼¾´Ð¼Ì¼ÑÃäÞÅ»¶ÒµÜÒäÞ¶Ðܵع¶¹¸¶¾¿¹ Ⱦ¾ÒÒäµÌµ¼µÁ¾¸¾µÃäµÅ̻ûíßݼ¾Á¹»¸»¶Ò û¿Ð´ìä´ß̵¼µÞ¸¾ÜµÒä¹»´Å¶µÚµÒä 10 10 10 XÅÃZ ñ¶µÁ¹´µº¾´µÃÜ´»ìä ¸µÒ´¹¶ÑÖ¹»ÒÒäµ»´¸µ¼Å´¹Ñ Òµì䶹º¾Í¼ä´ä¿¾ºµ´¾Ã¹ Å;´µ¼´Ñù¹¶¹º¾Ò¾¸µÅ;ù Ò¾¼Ðá¾Ýí¹Ã¹Ò»¼Ã¾¶ßÒÐÝ ¸µÒ´¹¶ÑÖ¹Ý üµº¾¸¹Å¹Ã»»´´»¿»¹ÅÌ»¶ßºÐµ´µÄäÌ»ÁÅ´¾¸Íй¶¹ Òµ´Ì»º¾ì»´ß´µÅß»´»ÃÜ´»ì丵Ҵ¹¶ÑÖ¹»ÒÒäµ »´¸µ¼Å´¹Ñ¸Ò¹ÚÒµØܾŴ¹´µ¶µ¸¹º»¼¾Òµì䶹 º¾ì¶»Í¹¼»¸¾Òä¾´¾ÍÚµ»ìµÅ̵Üß´µÁ»Å´¾´»ÜÒ»µ Ÿ»ì»ÁÒ»µÌ¼»Å´¼¾ÒÅ´¸»Á¶ÑÒ¾Á¶µÚ¾íµØ ¸µÒ´¹¶ÑÖ¹¹ óÐÅÅÍ¹Ø 5 }| *\ }W Ó¼µÚÁµÜµÃ̵¼µÃµí¾´ß´µ¶µ¸¹º»¼Å¶µÁе´ »´Å»µÁ¹Ò¹´ß¸ÅµÍ¾ìµ¶¹ Óµ¼µÃµí¾´ß´µ¶µ¸¹º»¼Á»¶ÚÒä;ÍùҹÃÐÃÁ¸¾ ܵ¶»¸µÍ¾ *\ \* '*| }W ɗ´»´´µ¶µ¸¹º»¼¸ÅµµíµìÐÁµ´Ì»´¼µì¶Ñ´ßҵͻ´»¼»µ Í»¶¹ÜµÅ´¸»Õ¶µÍ´¼»ÕÒµ¼¿¹¹Á¾Úµ¸¸äͶÝܵÒһà ŻŴ»ÑÒ¹¹Á»´µÞÌ»¼Ì»Í¾á´µÌŵ¶ßҾѸ¹¶Í¾ìÐÁµ´ Ì»ÁÅ»µÁ¹ÒµÒ¾ÍÁµØÅ´¸ÐÝíµØŵ´µ¸»Ø¼»ºµ´Íµ 庸¶µÍ¾Ø´µá´µÌŵ¶ßÒÐݸ¹¶ÍйºÅµ´µ¸»Ø ¼»ºµ´Í¹µÅ¶¹ÒµÅ»ì¹¼¾µ´µÅß¹ÅÌ»¶ßº»¸¾´ß ´µ¶µ¸¹º»¼¸´µÜµÒ¹µÁ¶¹´µ¶ßÒ»¿»¸¼µÃµÒ¹ \| '| }W üµÁµ¶¾Ø´µÅ¶¹áͻÿ¼»Ã͹à º¸Ð͸ҾÐáҹ;Þɗ´»Ã»Úµ´ ̼¹¸µÅ´¹ÍÒµ»ì¼¾´¹Ã»ÃÐ Ì»¸¼µÚÁµÒ¹ÝŶÐÞ¾ ðŶ¹ÄäÐŶäᾶ¹áÐøÐá¾ÞÐõÒßá¹´µ ¿¼»ÃͻŴ߹¶¹Ì¼µÍ¼¾´¹´µ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹µ Ò¾Ðáҹͻ¸Ò¾ÒµÍ»´»¼»µ¸¼µÃÑ üµÃµÁ¶µÒһ̼¹»Å´¾Ò¾¸¶¹¸¾Ø´µÌ¼»Åû´¼ @{¹º»ì¼¾ÚµÒ¹ØµÅ¶¹ÄäÜиŴ¸Ðµ´µÐÅ´¾¶»Å´ß ÒµÁ»Ã»¿¾Ò¹µ¹¶¹¶Ý컵Á¼Ð¿»µ»íÐíµÒ¹µ Á¹ÅÍ»Ãø»¼´¾¾´¾ÍÚµµÅ¶¹Ääܵ´Í»¸¹Á¹´µ Á¸»ØÒäµ¹º»ì¼¾ÚµÒ¹ÑñÁµ¶¾Ø´µÌµ¼µ¼ä¸Ì¼µÚÁµ ܵÃ̼»Á»¶Ú¾´ß̼»Åû´¼³»¿Á¾Ä亾Á¾µ´µ @{ÕøøµÍ´Å̻ûíßÝ?óµ¿Ð¶¹¼»¸Í¾@JÌ»ÃÒ¹´µ Ü´»¼¾ºÒ䵶ÝÁ¹¸»Å̼¹Ò¹Ã¾Ý´@{¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ñ Ì»{¼¾ºÒ»ÃÐ Ä»ºÁµ¼Ú¹´µÅß»´Ì¼»Åû´¼¾@{¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ø µÅ¶¹Ðľż¾ÒµµÒ¾ì¶ÝÁ¾¶¾ÅßÌ»¸äáµÒÒ¾Ñ ÜиŴ¸¹´µ¶ßһŴßÍŸµ´Ðì䶹̼»ì¶µÃäŠŵ¼Áֵù¶¹ÄäÅ´¼¾Á¾µ´µ»´Á¼Ð¿¹Þº¾ì»¶µ¸¾Ò¹Ø Ó¼¹Ì¼»Åû´¼µ@{¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ø¸»Å̼¹Ñ´¹µ ¼¾ÅÅ´»ÑÒ¹Ñûڵ´Ò¾¼Ðá¾´ßÅѽÐÁß´µ»Å´»¼»ÚÒä Ü´»ìäÒµº¾Áµ´ßŶÐܾØÒ»Õͼ¾Ò´µ¶µ¸¹º»¼¾ ¹¶¹¶ÝÁµØúìµÁ¹´µÅßÜ´»¸»Í¼Ð¿Òµ´ìßÝí¹ÞÅÑ Ì¼µÁõ´»¸¹Ò¾ÜµÄäûڵ´µÅ¶ÐܾØһ̻¸¼µÁ¹´ß ¹Þ¹¶¹Ì»¶Ðܹ´ß´¼¾¸ÃÐ óµÍ»ÃµÒÁеûµ¼¾ÅÅ´»ÑÒ¹µÌ¼»Åû´¼¾ Á»¶Úһ;ÍùҹÃÐø¼¾º¾Ì¼µ¸äá¾´ß ¸äÅ»´Ð¹º»ì¼¾ÚµÒ¹ÑüµÌ¼»Åþ´¼¹¸¾Ø´µ @{¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ñż¾ÅÅ´»ÑÒ¹ÑÍ»´»¼»µÃµÒßᵠܵüµÍ»ÃµÒÁ»¸¾ÒÒ»µ *\ ' * ' }W üµÌ¼¾¸¹¶ßÒ¾ÑÐÅ´¾Ò»¸Í¾Ã»Úµ´Ì¼¹¸µÅ´¹ÍдµÜ͵ Õ¶µÍ´¼»¶¹´¾Í»¼¼»º¹¹¹Í¸º¼ä¸Ðì¾´¾¼µµÍ ÿ¾ÃµÒÑØ´µì¾´¾¼µØÍ件ßͻ쾴¾¼µØͻش»¿»Úµ ¹¶¹¾Ò¾¶»¿¹ÜÒ»¿»´¹Ì¾ üµ¹ÅÌ»¶ßºÐØ´µ¸ÃµÅ´µÅ´¾¼äµ¹Ò»¸äµì¾´¾¼µØ͹ üµ¹ÅÌ»¶ßºÐØ´µ¸ÃµÅ´µì¾´¾¼µØ͹¼¾ºÒäÞ´¹Ì»¸ XҾ̼¹Ãµ¼íµ¶»ÜÒ䵹þ¼¿¾ÒÖµ¸äµì¾´¾¼µØ͹Z üµ¹ÅÌ»¶ßºÐØ´µÌµ¼µº¾¼ÑÚ¾µÃäµì¾´¾¼µØ͹X~{ ¹´ÌZ üµÅÚ¹¿¾Ø´µ¹Òµ¼¾º¼Ðá¾Ø´µì¾´¾¼µØ͹ ©ü¾Å´»Ñí¹ÃÍ»Ã̾ҹÑ< º¾Ñ¸¶Ñµ´Ü´»Á¾ÒÒäØ´µ¶µ¸¹º»¼Å»»´¸µ´Å´¸Ðµ´ »ìѺ¾´µ¶ßÒäô¼µì»¸¾Ò¹ÑùÁ¼Ð¿¹Ã¹ÃµÝí¹Ã »´Ò»áµÒ¹µÌ»¶»ÚµÒ¹ÑÃȾ¹¼µÍ´¹¸ä}^}=ª ðŶ¹ÄäÞ»´¹´µÌ»¶Ðܹ´ßͻ̹ݻ¼¹¿¹Ò¾¶ßÒ»ØÁµÍ¶¾¼¾Ö¹¹ »Å»»´¸µ´Å´¸¹¹Ò¾Õ´»´´µ¶µ¸¹º»¼Ì»Åµ´¹´µ¸µì{žش }} úÌ»¶Ò»Ã»ÜµÒÒäØ̼µÁÅ´¾¸¹´µ¶ß < ` < N= _ üµÌ»Á¸µ¼¿¾Ø´µì¾´¾¼µØ͹¸»ºÁµØÅ´¸¹Ý ܼµºÃµ¼Ò»¿»´µÌ¶¾Ò¾Ì¼¹Ãµ¼»´Ì¼ÑÃäÞ Å»¶ÒµÜÒäÞ¶Ðܵػ¿Òѹ´Ì ú´¹¶¹º¹¼ÐØ´µì¾´¾¼µØ͹ҾÁ¶µÚ¾í¹Ã»ì¼¾º»Ã :_^@{^^þ¾Ãìм¿þµ¼Ã¾Ò¹Ñ Ä»¹ºìµÚ¾Ò¹µ¸ä´µÍ¾Ò¹ÑÕ¶µÍ´¼»¶¹´¾Í»¼¼»º¹¹ ¹¶¹¸º¼ä¸¾ì¾´¾¼µ¹¹º¸¶µÍ¾Ø´µµµ¹ºÐÅ´¼»ØÅ´¸¾ µÅ¶¹ÄäҵŻ칼¾µ´µÅß¹ÅÌ»¶ßº»¸¾´ßÐÅ´¼»ØÅ´¸» ¸´µÜµÒ¹µÁ¶¹´µ¶ßÒ»¿»¸¼µÃµÒ¹ ÷¶ì¾Ò¹Ñ÷ÒÁ»¼¼¾÷¸Å´¼¹Ñ½µ¶ß¿¹Ñ½»¶¿¾¼¹Ñ ɏ»¼¸¾´¹Ñ³¹Ì¼ɑµáÅ;ÑóµÅÌÐ춹;Ⱦ¾Ò¹Ñ ɗÅ´»Ò¹ÑɎ¹Ò¶ÑÒÁ¹ÑɎ¼¾ÒÖ¹Ñþµ¼Ã¾Ò¹Ñþ¼µÖ¹Ñ ĵҿ¼¹Ñå´¾¶¹ÑåŶ¾ÒÁ¹ÑɅ¾´¸¹ÑɅ¹Þ´µÒá´µØÒ Ʌ¹´¸¾ɅÝÍŵÃìм¿ã¾¶ß´¾ã»Ò¾Í»ɑµ¼Ò»¿»¼¹Ñ ü¹Áµ¼¶¾ÒÁäü»¼¸µ¿¹ÑÓ»¶ßá¾Ó»¼´Ð¿¾¶¹Ñ óÐÃäÒ¹Ññ¶»¸¾Í¹Ññ¶»¸µÒ¹ÑåÅ̾ҹÑɒ¸µÖ¹Ñ ɒ¸µØÖ¾¼¹ÑýмֹÑã¾ÍµÁ»Ò¹Ñ }|\W }W Äҹþ´µ¶ßһŶµÁ¹´µº¾Áµ´ßùͻ¿Á¾»Ò¹ ̼»Åþ´¼¹¸¾Ý´@{¹º»ì¼¾ÚµÒ¹ÑȾµ´ÑÃÁ» ¶µ´Ì¼»Åþ´¼¹¸¾´ß@{¹º»ì¼¾ÚµÒ¹ÑÒµ ¼µÍ»ÃµÒÁе´ÅÑó»Á¹´µ¶¹¹¶¹»ÌµÍÐÒäÁ»¶ÚÒä ¸Ò¹Ã¾´µ¶ßһŶµÁ¹´ßº¾Áµ´ßù¸´µÜµÒ¹µ¸Åµ¿» ¸¼µÃµÒ¹Ì¼»Åû´¼¾¹Ã¹@{¹º»ì¼¾ÚµÒ¹ØÜ´»ìä »ìµÅ̵ܹ´ß¹Þ쵺»Ì¾ÅһŴ߹ºÁ»¼»¸ßµ 6 ** óÐÅÅÍ¹Ø ɗ´»´´µ¶µ¸¹º»¼Ì¼µÁÒ¾ºÒ¾ÜµÒÁ¶Ñ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹Ñ¸ ŶµÁÐÝí¹ÞÅ´¼¾Ò¾Þ ɗ´»»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µÃ»Úµ´¹ÅÌ»¶ßº»¸¾´ßÅѸÁ¼Ð¿¹Þ Òµµ¸¼»ÌµØÅ͹ÞÅ´¼¾Ò¾Þ ɎÐÒÍÖ¹ÑìµÅ̼»¸»Áһض»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹¸Õ´»Ã ´µ¶µ¸¹º»¼µÃ»Úµ´¹ÅÌ»¶ßº»¸¾´ßÅÑ´»¶ßÍ»¸Òд¼¹ ̻õíµÒ¹Ø } W &£+ } ' * &;=+ ~4< Z * @ &;=+ ~4|<^ @* A }* &;?+ C D 1 &;+ &+ R03 &;== + ¡ *¢ * @ Ä»ºÃ»ÚÒ»Òµ¸ÅµÌ¼¹Ò¾Á¶µÚһŴ¹ÐͶ¾Á举ݴÅÑ ¸ÃµÅ´µ½ÐÁß´µ¸Ò¹Ã¾´µ¶ßÒäÜ´»ìäŶÐܾØÒ»¹Þ Òµ¸ä켻Ź´ß Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹѹÒø»¼Ã¾Ö¹¹»Á»Ì»¶Ò¹´µ¶ßÒäÞ Ì¼¹Ò¾Á¶µÚһŴÑ޻켾í¾Ø´µÅßÍ?=<J XÓ»ÁÁµ¼Ú;Ⱦ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßÒäµÌ¼¹Ò¾Á¶µÚһŴ¹Z @ * @ * &+ 2 ^î @ * &+ î óÐÅÅÍ¹Ø 7 }¢ 3 B Z **\ ðŶ¹Òµ»ìÞ»Á¹Ã»Ð̾ͻ¸¾´ß´µ¶µ¸¹º»¼¹¶¹º¾Í¼µÌ¹´ß µ¿»Ò¾Ò¾Å´µÒÒ»Ãͼ»Òá´µØÒµ»´Å»µÁ¹Ò¹´µ Ì»ÁÅ´¾¸ÍиŶµÁÐÝíµÃÌ»¼ÑÁ͵ 庻켾ڵÒÒ»µ¸ÒµáÒµµ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µ¹Í¾ìµ¶¹Òµ ̻Ŵ¾¸¶ÑÝ´ÅÑÅÕ´¹Ã´µ¶µ¸¹º»¼»Ã Óµ¼µÁ̼¹Å»µÁ¹ÒµÒ¹µÃ¹¶¹»´Å»µÁ¹ÒµÒ¹µÃ ¶ÝìäÞ;쵶µØÐìµÁ¹´µÅß̻ھ¶ÐØÅ´¾¸´»ÃÜ´» ¾Ì̾¼¾´»´Å»µÁ¹ÒµÒ»´Åµ´µ¸»Ø¼»ºµ´Í¹ úìµÁ¹´µÅßÜ´»á´µÍµ¼ä;쵶µØ¹¼¾ºɴµÃ Ì»ÁÞ»ÁÑ´Á¶Ñ¸äÌ»¶ÒµÒ¹ÑÌ»ÁͶÝÜµÒ¹Ñ åÅÌ»¶ßºÐØ´µÌ»¶Ò»Å´ßÝÕͼ¾Ò¹¼»¸¾ÒÒäØ@{ Å»¸ÃµÅ´¹ÃäØÍ¾ìµ¶ß åÅÌ»¶ßºÐØ´µÌ»¶Ò»Å´ßÝÕͼ¾Ò¹¼»¸¾ÒÒäØ;쵶ß` ñ¶µÁ¹´µº¾´µÃÜ´»ìä´µ¶µ¸¹º»¼Ò¾Þ»Á¹¶ÅÑÍ¾Í Ã»ÚÒ»Á¾¶ßáµ»´Õ¶µÍ´¼»ÒÒ»¿»»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ X¸¹Áµ»»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ¹´ÁZ¹¶¹»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ ŹÒø¼¾Í¼¾ÅÒäÃÁ¾´Ü¹Í»Ã¹Ò¾ÜµÃ»Úµ´ ¸»ºÒ¹ÍÒд߹Å;ڵҹµ¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ñ}º¸Ð;¹¶¹ û¿Ð´Ì»Ñ¸¹´ßÅÑ̼»ì¶µÃ丼¾ì»´µÁ¼Ð¿»¿» »ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ Ó¼»Ü¹´¾Ø´µ´¾Íڵ̻ھ¶ÐØÅ´¾¼ÐÍ»¸»ÁÅ´¸»Ì» ÕÍÅ̶о´¾Ö¹¹Ì»ÁͶÝܾµÃ»¿»»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ =Ääͼд¹´µÅ컼»ÜÒ䵸¹Ò´ä B ¹º´µ¶µ¸¹º»¼¾ 2Ää´ÑÒ¹´µÌ»ÁÅ´¾¸Íйº´µ¶µ¸¹º»¼¾ 3Ääͼд¹´µÅ컼»ÜÒ䵸¹Ò´ä A ¹ºÍ¼»Òá´µØÒ¾ \¤| 3 1 4 2 5 6 8 9 10 11 = @¥_=¦£ &;=£+ £ @§ ¡ \ * &;=£+ ¨ §=¦ ! ©_ 8 óÐÅÅÍ¹Ø 7 12 ª w^=&§¥w`«+ &;=¬+ ñÌдҹͻ¸äµÍ¾ìµ¶¹ÅÍ»ÃÃд¾´»¼»Ã 7 w^£&¥­©$­®"®«^_"­+ &;==+ ñÌдҹͻ¸¾Ñ¾Ò´µÒÒ¾ 8 "«!"`®"« &;==+ \¤| * &;+ =¬\¤| \| &;+ * ¢ &Z ;|+ ýµ¶µ¸¹º»¼ ==_¯_«w#w¨_­ =£!©_=¦£ &;=¬==+ Ⱦ¶Ñ̼»Åû´¼¾Í»Ò´µÒ´¾¸ø»¼Ã¾´µ ¹ÅÌ»¶ßºÐØ´µ´µ¼Ã¹Ò¾¶@ & ;==+ Z * ñÌдҹͻ¸äØ;쵶߹þ¼á¼Ð´¹º¾´»¼Å »Á¹Ò»ÜÒäÃ;쵶µÃ ñÌдҹͻ¸¾Ñ¾Ò´µÒÒ¾ ±Ä ̵¼µÃµÒÒ»¿»´»Í¾ Z ¢ ýµ¶µ¸¹º»¼ ^}þÖ ɒÒм̹´¾Ò¹ÑX¸Þ»Á¹´ ¸Í»Ã̶µÍ´Ì»Å´¾¸Í¹Z °W ** *\¤|; Ó¼¹»´Å»µÁ¹ÒµÒ¹¹áÒм¾Ì¹´¾Ò¹Ñ »ìѺ¾´µ¶ßÒ»ÅҾܾ¶¾»´Å»µÁ¹Ò¹´µ á´µÌŵ¶ßÒÐݸ¹¶Íл´Åµ´µ¸»Ø ¼»ºµ´Í¹ ñÌдҹͻ¸äØÍ¾ìµ¶ß ñÌдҹͻ¸¾Ñ¾Ò´µÒÒ¾ ɑ´»ìäÐÅ´¾Ò»¸¹´ßÅÌдҹͻ¸ÐݾҴµÒÒÐ Ò¾Á¶µÚ¾í¹Ã»ì¼¾º»Ã̼»Í»ÒÅжߴ¹¼ÐØ´µÅßÅ» Ÿ»¹ÃõŴÒäÃÁ¹¶µ¼»Ã³¼»Ãµ´»¿»Ì»Ú¾¶ÐØÅ´¾ »ì¼¾´¹´µÅßÍÍ»Ã̾ҹÑÃÅÌдҹͻ¸»¿»¸µí¾Ò¹Ñ Á¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÁ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ ± ýµ¶µ¸¹º»¼ óɑ{Í¾ìµ¶ß ü¾ºµÃҾѾҴµÒÒ¾ Ⱦ¶Ñ@'|{@'|{`¾Ò¾¶»¿»¸»¿» }¢ *^_$ ɗ´»´´µ¶µ¸¹º»¼Ã»Úµ´¹ÅÌ»¶ßº»¸¾´ßÅѸ;ܵŴ¸µ ŵ¼¸µ¼¾@'|{#{<¹»ìµÅ̵ܹ¸¾´ßÌ»´»Í»¸ÐÝ Ìµ¼µÁ¾ÜÐá¹¼»Í»¸µí¾´µ¶ßÒäÞ̼»¿¼¾ÃÃÒ¾Á¼Ð¿»Ø ´µ¶µ¸¹º»¼Ì»ÁÁµ¼Ú¹¸¾Ýí¹ØøÐÒÍÖ¹ÝͶ¹µÒ´ÅÍ»¿» ÐÅ´¼»ØÅ´¸¾Á¶Ñŵ¼¸µ¼¾@'|{#{< ýµ¶µ¸¹º»¼ }¢ * Ⱦ¶Ñ@'|{ * ¢ &§"²¥+ ýµ¶µ¸¹º»¼ ³¾ìµ¶ß¶»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹XÕͼ¾Ò¹¼»¸¾ÒÒäØZ åÅÌ»¶ßºÐØ´µÍ¾ìµ¶ß`<XÕͼ¾Ò¹¼»¸¾ÒÒÐÝ ¸¹´ÐÝ̾¼ÐZÁ¶ÑÌ»ÁͶÝܵҹÑͶ»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹ ³»ÒÖµÒ´¼¾´»¼}ã¾¼á¼Ð´¹º¾´»¼ ³¶¹µÒ´ÅÍ»µÐÅ´¼»ØÅ´¸»@'|{#{<X'=¹´ÌZ ĺ¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´ÐŶ»¸¹Øŵ´¹¹¸µí¾´µ¶ßÒ»Ø Í»Ã̾ҹ¹Õ´¾øÐÒÍÖ¹Ñûڵ´ìä´ßÒµÁ»Å´ÐÌÒ¾ óÐÅÅÍ¹Ø Ó¼¹¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹¹ÐÅ´¼»ØÅ´¸¾¸Í¾ÜµÅ´¸µÅµ¼¸µ¼¾ @'|{#{<¼¾ì»´¾Á¸ÐÞ´ÝÒµ¼»¸X»ÁÒ»¸¼µÃµÒÒäØ Ì¼»Åû´¼¹¶¹º¾Ì¹ÅßÁ¸ÐÞ̼»¿¼¾Ãù´ÌZìÐÁµ´ Òµ¸»ºÃ»ÚÒ¾ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXɎÐÒÍÖ¹¹@'|{ܵ¼µº{<Z ³*w^ ´*¢*^^¥` ýµ¶µ¸¹º»¼ }¢ ^\_$ ɗ´»´´µ¶µ¸¹º»¼¹Ãµµ´øÐÒÍÖ¹ÝͶ¹µÒ´¾@'|{ܵ¼µº{ <¹Ã»Úµ´Ì»ÁͶÝܾ´ßÅÑÍŵ¼¸µ¼Ð@'|{ܵ¼µº{<Á¶Ñ ̼»Åû´¼¾Á¾ÒÒäÞ̵¼µÁ¾¸¾µÃäÞ¸Þ»ÁµÌ»´»Í»¸»Ø ̵¼µÁ¾Ü¹Á¾ÒÒäÞ Ó»ÁͶÝܵҹµÍŵ¼¸µ¼Ð@'|{ܵ¼µº{< ¼µÍ»ÃµÒÁе´ÅѸäÌ»¶ÒÑ´ßÅ̻ûíßÝÍ¾ìµ¶Ñ ¶»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹ }* ýµ¶µ¸¹º»¼ óɑ{Í¾ìµ¶ß ³¾ìµ¶ß` ÿ¾Ì¹Å举ÝíµµÐÅ´¼»ØÅ´¸»@'@}' ü¾ºµÃҾѾҴµÒÒ¾ ³¾ìµ¶ß¶»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹XÕͼ¾Ò¹¼»¸¾ÒÒäØZ åÅÌ»¶ßºÐØ´µÍ¾ìµ¶ß`<XÕͼ¾Ò¹¼»¸¾ÒÒÐÝ ¸¹´ÐÝ̾¼ÐZÁ¶ÑÌ»ÁͶÝܵҹÑͶ»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹ ´*¢*^&^¥`+* ýµ¶µ¸¹º»¼ ñµ¼¸µ¼@'|{ܵ¼µº{< óɑ{Í¾ìµ¶ß ü¾ºµÃҾѾҴµÒÒ¾ ñÌдҹͻ¸¾Ñ¾Ò´µÒÒ¾ * ¢ ÄÅ´¼»µÒÒ»µ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µìµÅ̼»¸»ÁÒ»Ø ¶»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹ ý»Ü;Á»Å´Ð̾ ñµ¼¸µ¼@'|{ܵ¼µº{< óɑ{Í¾ìµ¶ß óɑ{Í¾ìµ¶ß ³¾ìµ¶ß` ü¾ºµÃҾѾҴµÒÒ¾ ³¾ìµ¶ß@ ñÌдҹͻ¸¾Ñ¾Ò´µÒÒ¾ ĺ¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´ÐŶ»¸¹Øŵ´¹¹¸µí¾´µ¶ßÒ»Ø Í»Ã̾ҹ¹Õ´¾øÐÒÍÖ¹Ñûڵ´ìä´ßÒµÁ»Å´ÐÌÒ¾ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹѹÒø»¼Ã¾Ö¹¹»Ì»ÁͶÝܵҹÑÞ »ì¼¾´¹´µÅßͼÐÍ»¸»ÁÅ´¸ÐÌ»ÕÍÅ̶о´¾Ö¹¹ ŵ¼¸µ¼¾@'|{ܵ¼µº{< Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXɎÐÒÍÖ¹¹@'|{ܵ¼µº{<Z =¬ óÐÅÅÍ¹Ø ü¾ºµÃҾѾҴµÒÒ¾ ÿ¾Ì¹Å举ÝíµµÐÅ´¼»ØÅ´¸»@'@}' óµÅ¹¸µ¼ @ ' Ⱦ¶Ñ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹Ñ¹Ò´µ¼Òµ´{ÐŶпľÃÒµ»ìÞ»Á¹Ã» á¹¼»Í»Ì»¶»ÅÒ»µÅµ´µ¸»µ»Í¼ÐÚµÒ¹µ ðŶ¹ÐľÅÒµ´Á»Å´Ð̾Íá¹¼»Í»Ì»¶»ÅÒäà ŵ´µ¸äÃŶÐÚì¾Ã»ì¼¾´¹´µÅßÍŸ»µÃÐ Á¹Å´¼¹ìßÝ´»¼Ðº¾Ì»Ã»íßÝ Ó»Á¿»´»¸ß´µ¹Ò´µ¼Òµ´{»Í¼ÐÚµÒ¹µÁ¶Ñ̼»¸»ÁÒ»¿» ¹¶¹ìµÅ̼»¸»ÁÒ»¿»Ì»ÁͶÝÜµÒ¹Ñ úÅ´¾Ò»¸Í¾Åµ´µ¸»¿»Ì»ÁͶÝܵҹÑÒ¾ÜÒµ´ÅÑ̼¹ ̵¼¸»Ã¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹¹´µ¶µ¸¹º»¼¾ &;=ª+ ^'* X»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µ¸äÞ»Á¾ < ~=~`Z ýµ¶µ¸¹º»¼ XÓ¼»Åû´¼Z XÓ¼»Å¶ÐṸ¾Ò¹µZ }* ýµ¶µ¸¹º»¼ åÒ´µ¼Òµ´{»Í¼ÐÚµÒ¹µ ³¾ìµ¶ß¶»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹XÕͼ¾Ò¹¼»¸¾ÒÒäØZ åÅÌ»¶ßºÐØ´µÍ¾ìµ¶ß`<XÕͼ¾Ò¹¼»¸¾ÒÒÐÝ ¸¹´ÐÝ̾¼ÐZÁ¶ÑÌ»ÁͶÝܵҹÑͶ»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹ * ¢ @'@{̼»¹¿¼ä¸¾´µ¶ß |'** X»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µ¸äÞ»Á¾'@= Z ýµ¶µ¸¹º»¼ XÓ¼»Åû´¼Z åÒ´µ¼Òµ´{ »Í¼ÐÚµÒ¹µ XÓ¼»Å¶ÐṸ¾Ò¹µZ ÄÅ´¼»µÒÒ»µ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µìµÅ̼»¸»ÁÒ»Ø ¶»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹ ý»Ü;Á»Å´Ð̾ \¤|* *||'µ*\| ýµ¶µ¸¹º»¼ |¹Áµ»Í¾Ãµ¼¾}忼»¸¾Ñ̼¹Å´¾¸Í¾ ³X̼»Å¶ÐṸ¾Ò¹µÅ̻ûíßÝ ¸ÒµáÒ¹ÞÁ¹Ò¾Ã¹Í»¸Z Ⱦ¶ÑÌ»ÁͶÝܵҹѴµ¶µ¸¹º»¼¾ÍÐŹ¶¹´µ¶ÝÅ øÐÒÍÖ¹µØ¼µ¸µ¼Å¹¸Ò»¿»º¸ÐÍ»¸»¿»Í¾Ò¾¶¾ X !Z¹ÅÌ»¶ßºÐØ´µ¼¾ºɴµÃ@ ³¾ìµ¶ß@ {Å»¸ÃµÅ´¹Ã»µ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µ ɑ´»ìä̼»Åþ´¼¹¸¾´ßÅ»Áµ¼Ú¹Ã»µ¸ø»¼Ã¾´µ Ì»ÁͶÝܹ´µÐÅ´¼»ØÅ´¸¾Å»¸ÃµÅ´¹ÃäµÅ ´µ¶µ¸¹º»¼¾Ã¹Í¼¾ºɴµÃÐ@ Ⱦ¶ÑÌ»ÁͶÝܵҹÑͼ¾ºɴµÃÐ@¹ÅÌ»¶ßºÐØ´µ Å̵ֹ¾¶ßÒäØ;쵶ßÁ¶Ñ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ Å»¸ÃµÅ´¹Ã»¿»Å´µ¶µ¸¹º»¼¾Ã¹ Ⱦ¶ÑÌ»ÁͶÝܵҹÑÐŹ¶¹´µ¶Ñ쵺øÐÒÍÖ¹¹ ¹ÅÌ»¶ßºÐØ´µ¼¾ºɴµÃ@`@ Ⱦ¶Ñ̼»Å¶ÐṸ¾Ò¹ÑÃÒ»¿»Í¾Ò¾¶ßÒ»¿»º¸ÐܾҹÑÅ ¸ÒµáÒµ¿»»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹ÑXҾ̼¹Ãµ¼@ !_@! ^ZÌ»ÁÅ»µÁ¹Ò¹´µ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µÍÐŹ¶¹´µ¶Ý Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹѹÒø»¼Ã¾Ö¹¹»Ì»ÁÅ»µÁ¹ÒµÒ¹ÑÞ Ì¼»Ü¹´¾Ø´µ¹ÒÅ´¼ÐÍÖ¹¹Ì»ÕÍÅ̶о´¾Ö¹¹ »ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ¹ÐŹ¶¹´µ¶Ñ óÐÅÅÍ¹Ø == ýµ¶µ¸¹º»¼ ýµ¶µ¸¹º»¼ ¥_ ³¾ìµ¶ß@ úŹ¶¹´µ¶ßÅŹŴµÃ»ØÁ¹Ò¾Ã¹Í»¸ ÄÒµáÒµµ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µX@'@{̼»¹¿¼ä¸¾´µ¶ß¹´ÌZ ° Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÁ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »Ò¾Å´¼»Ø͵¿¼»ÃͻŴ¹ÅÃÅ̼¾¸ÍÐ?=<J Xü¾Å´¼»Ø͹ÿ¸ÐÍZ ýµ¶µ¸¹º»¼ XÅ´µ¼µ»Ã¹Ò¹á´µÍµ¼Z Z ~ ³¾ÚÁäؼ¾ºÌ¼¹Ì»ÁÅ»µÁ¹ÒµÒ¹¹¹¶¹»´Å»µÁ¹ÒµÒ¹¹ ûÁжѸäͶÝܾشµ´µ¶µ¸¹º»¼Å̻ûíßÝ Ìµ¼µÍ¶Ýܾ´µ¶Ñ¸Í¶ÝܵҹÑ}¸äͶÝܵҹÑŵ´µ¸»¿» ̹´¾Ò¹Ñ ðŶ¹Åþ¼´{;¼´¾¹Ã»Áжß̻Ŵ¾¸¶ÑÝ´ÅѸ Í»Ã̶µÍ´µÅҾܾ¶¾Ì»ÁͶÝܹ´µÃ»Áж߾ º¾´µÃ¸Å´¾¸ß´µÅþ¼´{;¼´Ð¸Ã»ÁÐ¶ß Ó»¶Ò»Å´ßݸŴ¾¸ß´µ¹¶¹¹º¸¶µÍ¹´µÃ»ÁÐ¶ß ¸Ò¾Á¶µÚ¾íµÃҾ̼¾¸¶µÒ¹¹Í¾Í̻;º¾Ò»Ò¾ ¼¹ÅÐÒ͵ ӻѸѴÅÑ»ìäÜÒ»º¾Í»Á¹¼»¸¾ÒÒäµÍ¾Ò¾¶ä X³¾Ò¾¶äÁ»Å´ÐÌÒäµÁ¶Ñ̼»Åû´¼¾¹¹Þ Þ¾¼¾Í´µ¼¹Å´¹Í¹º¾¸¹ÅÑ´»´Ã»ÁжÑZ ðŶ¹º¾Í»Á¹¼»¸¾ÒÒäµÍ¾Ò¾¶äÒµÁ»Å´ÐÌÒä Z ~%*| ¢³ * Ä̼»Á¾ÚµÃ»¿Ð´ìä´ßûÁж¹ÅÐÅ´¾¼µ¸á¹Ã¹ ¸µ¼Å¹Ñù¸Å´¼»µÒÒ»¿»Ì¼»¿¼¾ÃÃÒ»¿»»ìµÅÌµÜµÒ¹Ñ Í»´»¼äµÒµìÐÁд̻¶Ò»ÖµÒÒ»¸º¾¹Ã»ÁµØÅ´¸»¸¾´ß ÅÕ´¹ÃÒ»¸äôµ¶µ¸¹º»¼»ÃÅ»¸ÃµÅ´¹ÃäÃÅ #Ä´¾Í»ÃŶÐܾµ»ì¼¾í¾Ø´µÅß̻ھ¶ÐØÅ´¾Í ̻Ŵ¾¸í¹ÍÐͻҴµÒ´¾ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXɎÐÒÍÖ¹¹öìäÜÒäØ ¹Ò´µ¼øµØÅZ¼ÐÍ»¸»ÁÅ´¸ÐÌ»ÕÍÅ̶о´¾Ö¹¹Ã»ÁÐ¶Ñ ¹¶¹Í̻Ŵ¾¸í¹ÍÐͻҴµÒ´¾ =£ óÐÅÅÍ¹Ø ¨§!*&\+ åÅÌ»¶ßºÐØ´µ|Á¶ÑÌ»ÁͶÝܵҹÑ|@@{ ÐÅ´¼»ØÅ´¸¾ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÁ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXÿ¾Ì¹ÅßZ ^_"`w#¶ åÅÌ»¶ßºÐØ´µ@±Á¶ÑÌ»ÁͶÝܵҹÑ'= N Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXɎÐÒÍÖ¹¹'=N @' !Z Z\ | | |* } '* ~| ö´»ì¼¾Ú¾µ´¹Òø»¼Ã¾Ö¹Ý»Í¾Ò¾¶µ¹»Ì¼»¿¼¾Ãõ ª ­µ Ó»Á´¸µ¼ÚÁ¾µ´¸ä컼 ü¾Úù´µÌ»Å¶µ¸ä컼¾Ì»º¹Ö¹Ø;Ҿ¶»¸Ü´»ìä ìäÅ´¼»¹ºÃµÒ¹´ß;Ҿ¶ ö´»ì¼¾Ú¾µ´ÅÑÅ̹ŻÍ;Ҿ¶»¸ ? | ¢% úÁ»ìÒ¾ÑÁ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßÒ¾ÑҾŴ¼»Ø;̼»Åû´¼¾º¸Ð;¹´Á ¹ w$$§ ö´»ì¼¾Ú¾µ´Å̹ŻÍ̼¹¶»ÚµÒ¹Ø {¢ ¢ \* =¬ W ==³* | '| =£¸~* åºÃµÒѵ´Í¾Ò¾¶¹Å´¼¾Ò¹Öä´µ¶µ´µÍÅ´¾ ĸ»Á¹´Å¹Ã¸»¶ä ÄͶÝܾµ´´µ¶µ¸¹º»¼µÅ¶¹»ÒÒ¾Þ»Á¹´ÅѸ ¼µÚ¹Ãµ»Ú¹Á¾Ò¹Ñ =!"#$% ö´»ì¼¾Ú¾µ´?=<JX¹Ò´µ¿¼¹¼»¸¾ÒÒÐÝ ¹ÒÅ´¼ÐÍÖ¹ÝÌ»ÕÍÅ̶о´¾Ö¹¹Z =}* Ó¼¹ì¶¹º¹´µ¶ßÒ»Ò¾^ŵÍÐÒÁº¾¿»¼¾µ´ÅÑÌ»ÁŸµ´Í¾ÍÒ»Ì»Í ü¾Úù´µµíµ¼¾ºÜ´»ì仴ͶÝܹ´ßÌ»ÁŸµ´ÍÐÍÒ»Ì»Í = {W|* `'±Ìµ¼µÍ¶Ýܾµ´Ò¾@'|{}@'|{}@'|{`} @'|{ܵ¼µº{<}¾Ò¾¶»¿»¸äؼµÚ¹Ã '±Ìµ¼µÍ¶Ýܾµ´¸¼µÚ¹Ã¸Þ»Á¾'¹ºÅ̹Å;Ää컼¸Þ»Á¾ =ª{ Ä»º¸¼¾í¾µ´ÍÕͼ¾ÒÐÒ»¼Ã¾¶ßÒ»¿»Ì¼»Åû´¼¾ =? öÅÐíµÅ´¸¶Ñµ´¸ä컼¹¼µ¿Ð¶¹¼»¸Í¹ =¹{\* Ä»º¸¼¾í¾µ´Í̼µÁäÁÐíµÃÐõÒÝ}Å´¼¾Ò¹Öµ =®º» öìµÅ̵ܹ¸¾µ´Ì¼ÑûØÁ»Å´ÐÌÍŵ¼¸¹ÅÐ~=` ɑ´»ìä¸Ì»¶Ò»Øõ¼µ¸»ÅÌ»¶ßº»¸¾´ßÅÑÁ¾ÒÒ»ØøÐÒÍÖ¹µØ ľÃÒµ»ìÞ»Á¹Ã»á¹¼»Í»Ì»¶»ÅÒ»µÅµ´µ¸»µ»Í¼ÐÚµÒ¹µ ȾµØÅ´¸¹µÁ¾ÒÒ»ØÐŶп¹Ã»Úµ´ìä´ß̼µÍ¼¾íµÒ»¹¶¹ÐŶп¾ ûڵ´ìä´ß¹ºÃµÒµÒ¾ìµºÌ¼µÁ¸¾¼¹´µ¶ßÒ»¿»Ð¸µÁ»Ã¶µÒ¹Ñ = }¢*¢ *¢ W|W £ ¡* | ¢% ü¾Úù´µÜ´»ìäÌ»¶Ðܹ´ßÁ»Å´ÐÌÍõÒÝ ¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ñº¸Ð;ŵ´µ¸äÞŶÐÚì´¾Øõ¼¾ ÐÅ´¾Ò»¸»ÍÍÅ̼¾¸Íµ¹´Ì ·{¡ ö´»ì¼¾Ú¾µ´Õ¶µÍ´¼»ÒÒÐÝ̼»¿¼¾ÃÃÐ̵¼µÁ¾Ü ¸* & ¦\ ¦W¦'+ åÅÌ»¶ßºÐÝ´ÅÑÁ¶Ñ¸ä컼¾Ò¾¸¹¿¾Ö¹¹¹ Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ¼¾º¶¹ÜÒäùøÐÒÍÖ¹Ñù £¬!­©" ö´»ì¼¾Ú¾µ´Ⱦ»Ã¾áÒÝÝÅ´¼¾Ò¹ÖÐ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÁ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹»ì¼¾´¹´µÅß Í?=<JXöìѺ¾´µ¶ßһ̼»Ü¹´¾´ßɎÐÒÍÖ¹¹Z £=¼| ãµÒѵ´Å»»´Ò»áµÒ¹µÅ´»¼»Ò´µ¶µ¸¹º¹»ÒÒ»¿»¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ñ ££@ ö´»ì¼¾Ú¾µ´ÅÐì´¹´¼ä £}¢ * ¢*¢ £}| Óµ¼µÍ¶Ýܾµ´Ò¾Ì¼µÁäÁÐí¹Ø;Ҿ¶¹¶¹¼µÚ¹Ã¸Þ»Á¾ £ ³* | | * |;; óÐÅÅÍ¹Ø 13 ³ *\* Ó»´ÑÒ¹´µ¹»´Í¼»Ø´µ ³¼ÝÜ»Í ÿ¾Í¼»Ø´µ ÄÅ´¾¸ß´µì¾´¾¼µØ͹ŠÐܵ´»ÃÌ»¶Ñ¼Ò»Å´¹ X¹¶¹{Z @ ñµÒÅ»¼ÒäØÌжߴ̼µÁÒ¾ºÒ¾ÜµÒÁ¶Ñ»ìµÅÌµÜµÒ¹Ñ ÐÁ»ìÅ´¸¾¸¼¾ì»´µ»Å»ìµÒÒ»ÅÁ»Ã¾áÒµØÅ´¼¾Ò¹ÖµØ ¹¶¹¹Ò´µ¼Òµ´{ͻҴµÒ´»Ãɗ´»´Ìжߴ»ìµÅ̵ܹ¸¾µ´ ¹Ò´Ð¹´¹¸Ò»µÐ̼¾¸¶µÒ¹µ´µ¶µ¸¹º»¼»Ã Ⱦ¶ÑÐ̼¾¸¶µÒ¹ÑÕ´¹Ã´µ¶µ¸¹º»¼»ÃŶµÁе´ ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾´ß´»¶ßͻŵÒÅ»¼ÒäØÌжߴ Óµ¼µÁ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹µÃŶµÁе´º¾¼µ¿¹Å´¼¹¼»¸¾´ß ŵÒÅ»¼ÒäØÌжߴҾÁ¾Òһôµ¶µ¸¹º»¼µ¹ÅÌ»¶ßºÐÑ ìµÅ̼»¸»ÁÒÐÝ´µÞÒ»¶»¿¹Ý|! 󵿹Ŵ¼¾Ö¹ÑҾܹҾµ´ÅѾ¸´»Ã¾´¹ÜµÅ͹ üÐÚÒ»´»¶ßͻ̻Ŵ¾¸¹´ßì¾´¾¼µØ͹¹Ò¾Ú¾´ß ¶ÝìÐÝÍÒ»ÌÍÐXº¾¹ÅͶÝܵҹµÃ̵¼µÍ¶Ýܾ´µ¶Ñ ¸Í¶ÝܵҹÑ}¸äͶÝܵҹѼµÚ¹Ã¾»Ú¹Á¾Ò¹ÑZ ӻŶµ¼µ¿¹Å´¼¾Ö¹¹Ääûڵ´µÐ̼¾¸¶Ñ´ß ´µ¶µ¸¹º»¼»ÃҵҾ̼¾¸¶ÑÑŵÒÅ»¼ÒäØÌжߴ Ò¾´µ¶µ¸¹º»¼Xº¾¹ÅͶÝܵҹµÃ̵¼µÍ¶Ýܾ´µ¶Ñ ¸Í¶ÝܵҹÑ}¸äͶÝܵҹѼµÚ¹Ã¾»Ú¹Á¾Ò¹ÑZ ɑ´»ìä¹ÅÌ»¶ßº»¸¾´ß̵¼µÍ¶Ýܾ´µ¶ß¸Í¶ÝܵҹÑ} ¸äͶÝܵҹѼµÚ¹Ã¾»Ú¹Á¾Ò¹ÑŵÒÅ»¼ÒäØÌжߴ Òµ»ìÞ»Á¹Ã»Ò¾Ì¼¾¸¶Ñ´ßҵ̻żµÁÅ´¸µÒÒ»Ò¾ ̼¹µÃÒ¹ÍŹ¿Ò¾¶¾Á¹Å´¾ÒÖ¹»ÒÒ»¿»Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ ´µ¶µ¸¹º»¼¾Ì»´»ÃÐÜ´»»Ò¼¾ì»´¾µ´Å ¹Òø¼¾Í¼¾ÅÒäÃŹ¿Ò¾¶»ÃXÓµ¼µÍ¶Ýܾ´µ¶µÃûÚÒ» Ì»¶ßº»¸¾´ßÅÑ쵺¼µ¿¹Å´¼¾Ö¹¹Z Ó¼¹¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹¹øÐÒÍÖ¹¹¿»¶»Å»¸»¿» Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ¼µÍ»ÃµÒÁе´ÅÑ»º¸Ðܹ¸¾´ßͻþÒÁä Ò¾¼¾ÅÅ´»ÑÒ¹¹Ì¼¹ì¶¹º¹´µ¶ßһҵ컶µµ^Åû´ ùͼ»ø»Ò¾ÅµÒÅ»¼Ò»¿»Ìжߴ¾ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÁ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXɎÐÒÍÖ¹¹ñµÒÅ»¼ÒäØ ÌжߴZ = }¢*¢ *¢ W|W £ ³* | '| ½ \ '* ü¾Úù´µÜ´»ìä¸ä¸µÅ´¹Ò¾Õͼ¾ÒþåÓ X¿¼¾ø¹ÜµÅ͹عҴµ¼øµØÅÌ»¶ßº»¸¾´µ¶ÑZÌжߴ¾ Á¹Å´¾ÒÖ¹»ÒÒ»¿»Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ @ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÁ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »¼¾ì»´µ»ì¼¾´¹´µÅßͼ¾ºÁµ¶Ð?åÒÅ´¼ÐÍÖ¹ÑJ¸ ?ñµÒÅ»¼ÒäØÌжߴ'=JXõÒÝúÅ´¾Ò»¸Í¹Z | ¢% ª ' | ? ¸* & ¦\ ¦W¦'+ åÅÌ»¶ßºÐÝ´ÅÑÁ¶Ñ¸ä컼¾Ò¾¸¹¿¾Ö¹¹¹ Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ¼¾º¶¹ÜÒäùøÐÒÍÖ¹Ñù ¹ ~ }¢ * ¢ *¢ 10 '*'* ü¾Úù´µÁ¶Ñ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹ÑøÐÒÍÖ¹¹ ¿»¶»Å»¸»¿»Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ 11!­©" ö´»ì¼¾Ú¾µ´Ⱦ»Ã¾áÒÝÝÅ´¼¾Ò¹ÖÐ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÁ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXöìѺ¾´µ¶ßһ̼»Ü¹´¾´ß ɎÐÒÍÖ¹¹Z 12{\* Ä»º¸¼¾í¾µ´Í̼µÁäÁÐíµÃÐõÒÝ}Å´¼¾Ò¹Öµ 13 öÅÐíµÅ´¸¶Ñµ´¸ä컼¹¼µ¿Ð¶¹¼»¸Í¹ 14w$$§ ö´»ì¼¾Ú¾µ´Å̹ŻÍ̼¹¶»ÚµÒ¹Ø 14 óÐÅÅÍ¹Ø ³ *\* £ W¢ ñ¶µÁ¹´º¾Ñ¼Í»Å´ßÝÁ¶Ñ¼µ¿Ð¶¹¼»¸Í¹Í¾ÜµÅ´¸¾ ¹º»ì¼¾ÚµÒ¹ÑÍ»¿Á¾?Ⱦ¾´Ü¹Í»Å¸µíµÒһŴ¹J¸ õÒݹº»ì¼¾ÚµÒ¹ÑÐÅ´¾Ò»¸¶µÒÒ¾?ÄͶJ @* ñÁ¸¹Òß´µÜ´»ìä »´Í¼ä´ß óµÚ¹Ã»Ú¹Á¾Ò¹Ñ ´ ÄͶÝÜµÒ Z W*óµÚ¹Ã»Ú¹Á¾Ò¹ÑÍ»¿Á¾¾Í´¹¸Òä ҵͻ´»¼äµøÐÒÍÖ¹¹Xÿ¾Ì¹Åß¹ ´ÌZ ñ¸µ´»Á¹»Áù¿¾µ´Í»¿Á¾´µ¶µ¸¹º»¼Ì»¶Ðܾµ´ Ź¿Ò¾¶»´Ìжߴ¾Á¹Å´¾ÒÖ¹»ÒÒ»¿»Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ {W|* ü¾Ú¹Ã¾Ø´µÌ»¸´»¼Ò»Á»´µÞÌ»¼Ì»Í¾Òµ ̻Ѹ¹´ÅÑÒµ»ìÞ»Á¹ÃäؼµÚ¹Ã ÿ¾Í¼»Ø´µ ¡* | ¢% ü¾Úù´µ¹ÐÁµ¼Ú¹¸¾Ø´µÕ´ÐÍÒ»ÌÍР̼¹ì¶¹º¹´µ¶ßÒ»¸´µÜµÒ¹µÅµÍÐÒÁÜ´»ìä »´»ì¼¾º¹´ß¿¶¾¸Ò»µÃµÒÝ ­µX¸Å¹Å´µÃµÃµÒÝZ ÄÅ´¾¸ß´µì¾´¾¼µØ͹ ÅÐܵ´»ÃÌ»¶Ñ¼Ò»Å´¹ X¹¶¹{Z }¢ * ¢ *¢ Óµ¼µÃµíµÒ¹µÍмŻ¼¾¸¸µ¼Þ}¸Ò¹ºX¸Å¹Å´µÃµ õÒÝZ }| Ä»¸¼µÃѹÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹ÑŵÒÅ»¼ÒäØÌжߴ ¼µÍ»ÃµÒÁе´ÅÑÁµ¼Ú¾´ß¸¼Ð͵ ÿ¾¼ÑÁì¾´¾¼µµÍìÐÁµ´¼¾ÅÞ»Á»¸¾´ßÅÑ̼¹¶Ýì»Ã ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹¹ÅµÒÅ»¼Ò»¿»Ìжߴ¾X¸´»ÃܹŶµÌ¼¹ ;žҹ¹ÅµÒÅ»¼Ò»Ø̾ҵ¶¹ZÁ¾ÚµµÅ¶¹ÒµìÐÁд ¸äÌ»¶ÒÑ´ßÅÑ;͹µ{¶¹ì»»Ìµ¼¾Ö¹¹Ò¾´µ¶µ¸¹º»¼µ ɗ´»Ã»Úµ´Å»Í¼¾´¹´ßż»ÍŶÐÚìäì¾´¾¼µµÍ üµÍ»´»¼äµ»Ìµ¼¾Ö¹¹»´¶¹Ü¾Ý´ÅѸº¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´ ̼¹¶»ÚµÒ¹Ñ ª ³* | '| Óµ¼µÃµíµÒ¹µÍмŻ¼¾¸¶µ¸»}¸Ì¼¾¸»X¸ ŹŴµÃµÃµÒÝZ ? }¢*¢ *¢ *' åÅÌ»¶ßºÐµ´ÅÑÁ¶Ñ¸Í¶Ýܵҹѹ¸äͶÝÜµÒ¹Ñ Åµ´µ¸»¿»Ì¹´¾Ò¹Ñ * Ó¼¹Ò¾Ú¾´¹¹Íһ̻Í^Å̼¾¸»ØÅ´»¼»Òä Õͼ¾Ò¾Ò¾ÅµÍÐÒÁä̻Ѹ¶ÑÝ´ÅѹÒÅ´¼ÐÍÖ¹¹ ̾ҵ¶¹Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ¸äÁµ¶ÑÑÒ¾Ú¾´ÐÝÍÒ»ÌÍÐ 4 5 6 7 1 2 3 ÿ¾ÁÒÑÑ̾ҵ¶ß´µ¶µ¸¹º»¼¾ = }| ' '* üµÌ»Ãµí¾Ø´µÒ¹Í¾Í¹µÌ¼µÁõ´äõÚÁР̼¹µÃҹͻÃŹ¿Ò¾¶¾Á¹Å´¾ÒÖ¹»ÒÒ»¿» Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ´µ¶µ¸¹º»¼¾¹Ìжߴ»Ã Á¹Å´¾ÒÖ¹»ÒÒ»¿»Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ óÐÅÅÍ¹Ø 15 ±* *|\* Ó¼¹Ìµ¼¸»Ã¸Í¶Ýܵҹ¹´µ¶µ¸¹º»¼¾¸´»Ã¾´¹ÜµÅ͹ ¸äÌ»¶Òѵ´Ì»¹ÅÍÁ»Å´ÐÌÒäÞ´µ¶µ¸¹º¹»ÒÒäÞ;Ҿ¶»¸ ¹Ì¼µÁ¶¾¿¾µ´Ò¾Å´¼»¹´ß̾¼¾Ãµ´¼äŸ»µØ¼¾ì»´ä ȾµØÅ´¸¹ÑÕ´¹ÞÌÐÒÍ´»¸ÒµÒÐÚÒäµÅ¶¹ÐÅ´¾Ò»¸Í¾ ì䶾¸äÌ»¶ÒµÒ¾Ä¾á¹ÃõŴÒäÃÁ¹¶µ¼»Ã Ó»Ú¾¶ÐØÅ´¾¸äÌ»¶Ò¹´µÅ»µÁ¹ÒµÒ¹ÑXÅ´¼{Z¹ ÐÅ´¾Ò»¸Í¹XµÅ¶¹Òµ»ìÞ»Á¹Ã»ZҾ̻ÁÅ»µÁ¹Òѵûà »ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹¹Ìµ¼µÁº¾ÌÐÅÍ»ÃøÐÒÍÖ¹¹ ÷¸´»Ò¾Å´¼»Ø;Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹѹÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »Ò¾Å´¼»Ø;ÞÌ»ÁÅ»µÁ¹ÒµÒÒ»¿»»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ ̼»Ü¹´¾Ø´µ¼ÐÍ»¸»ÁÅ´¸»Ì»ÕÍÅ̶о´¾Ö¹¹ »ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ 1 }¢* *\\ *¢*\ ɑ´»ì乺õҹ´ßÐŶ»¸¹Ñ̼»Åû´¼¾Ì»ºÚµÄ¾Ã Ì»´¼µìе´Åѹҹֹ¾¶¹º¹¼»¸¾´ß¸ÅµÐÅ´¾Ò»¸Í¹ ÌдµÃÁ»Å´Ð̾ÍҾܾ¶ßÒäÃÐÅ´¾Ò»¸Í¾Ã ³ **'¢ {*¢ ĺ¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´¸äì¼¾ÒÒ»ØľùŴ¼¾Òä ¸äìµ¼¹´µÅ¸»Ø¼µ¿¹»Ò¹Å»Þ¼¾Ò¹´µ<~{Í»Á øÐÒÍÖ¹¹ì¶»Í¹¼»¸Í¹»´Áµ´µØXŻ޼¾Ò¹´ß Òµ¸»ºÃ»ÚÒ»Z Z|W|*\ '' | \| *°* % ҾŴ¼»¹´ßXÌ»¹ÅÍÁ»Å´ÐÌÒäÞ;Ҿ¶»¸Z ̼»ÌÐÅ´¹´ßҾŴ¼»ØÍÐ ɗͼ¾Ò¾¸´»Ò¾Å´¼»Ø͹ûڵ´»´¶¹Ü¾´ßÅѸ º¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´¸äì¼¾ÒÒ»ØľùŴ¼¾Òä¹ Å¹¿Ò¾¶¾ ?ü¾Å´¼»Ø;¾Ò´µÒÒä@'|{J úìµÁ¹´µÅßÜ´»Ì»ÁͶÝܵҹÑÍÅÌдҹͻ¸»Ø ¾Ò´µÒÒµ¸äÌ»¶ÒµÒäXÅ´¼Z¹¸äìµ¼¹´µ¼µÚ¹Ã ´ÝÒµ¼¾X?Ⱦ¸»ØһشÝÒµ¼J}?öÁ¹Ò»ÜÒäØ´ÝÒµ¼JZ ?ü¾Å´¼»Ø͹ŵ´¹@'|{J Ⱦ¶Ñ»´»ì¼¾ÚµÒ¹Ñ´¼µìе´ÅÑÒµÅÍ»¶ßÍ» ŵÍÐÒÁ Ä»ìäÜÒäÞŶÐܾÑÞ?ɑ¾Å´»´¾J¹?ñµ´µ¸»Ø@J ÐÅ´¾Ò»¸¹´µÒ¾?÷¸´»J Ó¼¹Òµ»ìÞ»Á¹Ã»Å´¹¹¶¹µÅ¶¹?÷¸´»JÒµ »´»ì¼¾Ú¾µ´ÅÑÅ̻ûíßÝÖ¹ø¼»¸äÞÍÒ»Ì»Í ¸¸µÁ¹´µºÒ¾ÜµÒ¹ÑÁ¶Ñ?ɑ¾Å´»´¾J¹?ñµ´µ¸»Ø@J Í»´»¼äµÄäÌ»¶Ðܹ´µ»´Ä¾áµ¿»Ì»Å´¾¸í¹Í¾ÐŶп ;쵶ßÒ»¿»´µ¶µ¸¹ÁµÒ¹Ñ 2 {¢| ÿ¾Á¾Ø´µÍ¾ÚÁäØ̾¼¾Ãµ´¼Å¶µÁÐѹÒÅ´¼ÐÍÖ¹ÑÃÒ¾ Õͼ¾Òµ Ó¼¹Ãµ¼ {*|; | {|'\ \* ' * Óµ¼µÃµíµÒ¹µÍмŻ¼¾ Ⱦ»Å´ÐÌÍÌÐÒÍ´Ð}Ż޼¾ÒµÒ¹µÒ¾Å´¼»Ø͹ Ä»º¸¼¾´Í̼µÁäÁÐíµÃÐÌÐÒÍ´ÐXµÅ¶¹ Á¾ÒÒäØ̾¼¾Ãµ´¼Á»Å´ÐÌÒäØZ {\ {|% Ääìµ¼¹´µÐŶ»¸¹Ñ̼»Åû´¼¾?Ⱦ»Ã¾JÁ¶Ñ ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹Ñ´µ¶µ¸¹º»¼¾Á»Ã¾ ?Äþ¿¾º¹ÒµJÁ¶Ñ̻;º¾¸Ã¾¿¾º¹Òµ 16 óÐÅÅÍ¹Ø ·*| * \* {*\'* |; ðŶ¹Ò¾Å´¼»Ø;º¾¸µ¼á¹¶¾ÅßÒµÐÁ¾ÜµØ̼»¸µ¼ß´µ Ì»ÁͶÝܵҹµÅÌдҹͻ¸»¿»Í¾ìµ¶Ñóɑ{;쵶ѹ ŵ´µ¸»µÌ»ÁͶÝܵҹµ¾º¾´µÃŶµÁÐØ´µ¹ÒÅ´¼ÐÍÖ¹Ñà ҾÕͼ¾Òµ }| ýµ¶µ¸¹º»¼Ìµ¼µÞ»Á¹´¸¼µÚ¹Ã»Ú¹Á¾Ò¹ÑµÅ¶¹¸ ´µÜµÒ¹µÜ¾Å»¸Òµ¸äÌ»¶Òѵ´ÅÑҹ;;ѻ̵¼¾Ö¹Ñ ¹Ì¾¼¾Ãµ´¼?÷¸´»óµÚ¹Ã»Ú¹Á¾Ò¹ÑJ¸ÃµÒÝ ý¾Øõ¼¾ÐÅ´¾Ò»¸¶µÒÒ¾?ÄͶJ ýµ¶µ¸¹º»¼Ìµ¼µÞ»Á¹´¸¼µÚ¹Ã»Ú¹Á¾Ò¹ÑµÅ¶¹¸ ´µÜµÒ¹µÃ¹Òдҵ̼¹Ò¹Ã¾µ´ÅÑҹ;ͻØŹ¿Ò¾¶ ¹Òµ¸äÌ»¶Òѵ´ÅÑҹ;;ѻ̵¼¾Ö¹Ñ¾Ì¾¼¾Ãµ´¼ ?ö´Í¶Ì¹´Ì¼¹»´ÅдŹ¿ÒJ¸ÃµÒÝý¾Øõ¼¾ ÐÅ´¾Ò»¸¶µÒÒ¾?ÄͶJ Ⱦ¶Ñ̵¼µÒ¾Å´¼»Ø͹¸ÅµÞ;Ҿ¶»¸ ±* %* ¢ %&| ¢ ³ *+ ɑ´»ìäÁ»ì¾¸¹´ßÁ»Å´ÐÌÒäؼµÚ¹Ã´µ¶µ¸¹º¹»ÒÒ»¿» Ź¿Ò¾¶¾Ì»ºÚµ *·{' %* ¢ % &| ¢³ *+ Ⱦ¶Ñ¹Ò¹Ö¹¾¶¹º¾Ö¹¹¸ÅµÞҾŴ¼»µÍ ° *%*@| | ¢% &| ¢³ *+ }| *\ 1 {¢ Xýµ¶µ¸¹º»¼Z \*!"#$ ?=<J±Õ´»Áµ´¾¶ßҾѹÒÅ´¼ÐÍÖ¹ÑÌ» ÕÍÅ̶о´¾Ö¹¹¹Ò´µ¿¼¹¼»¸¾ÒҾѸ´µ¶µ¸¹º»¼Í»´»¼¾Ñ ̼µÁ¶¾¿¾µ´ì»¶µµÌ»Á¼»ìÒ»µ»ìɴÑÅÒµÒ¹µÍ¾ÚÁ»Ø øÐÒÍÖ¹¹Å̻ŻìÅ´¸Ðѵµ¶ÐÜáµÃÐÌ»Ò¹Ã¾Ò¹Ý 1 Z\!"#$% ¹¶¹ XÓжߴÁ¹Å´¾ÒÖ¹»ÒÒ»¿»Ð̼¾¸¶µÒ¹ÑZ Óµ¼µÍ¶Ýܾ´µ¶ß¸Í¶ÝܵҹÑ}¸äͶÝÜµÒ¹Ñ Åµ´µ¸»¿»Ì¹´¾Ò¹ÑÁ»¶ÚµÒìä´ß¸Í¶ÝÜµÒ XÅ´¼^Z Ä´µÜµÒ¹µÒµÅÍ»¶ß͹ÞŵÍÐÒÁ»´»ì¼¾Ú¾µ´ ¹Òø»¼Ã¾Ö¹»ÒÒÐÝ̾ҵ¶ßÒ¾Õͼ¾Òµ´µ¶µ¸¹º»¼¾ Åì»ÍÐ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÁ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ Ì»¼¾ì»´µ¹¸äÌ»¶ÒµÒ¹ÝҾŴ¼»µÍÅÃ?=<J XöìѺ¾´µ¶ßһ̼»Ü¹´¾´ßɎÐÒÍÖ¹¹Z 2 {W| {·{ ^§ ^¥ ^« ^\_$ ± '* ¹¶¹ @*% ðŶ¹ÅûõҴ¾Ì»Å¶µÁÒµ¿»¸Í¶ÝܵҹѴµ¶µ¸¹º»¼¾ ÄäÐÚµ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾¶¹øÐÒÍÖ¹Ý?=<J´»ìÐÁµ´ »´»ì¼¾ÚµÒÕͼ¾ÒÌ»Á´¸µ¼ÚÁµÒ¹Ñ¹ÄäÅûڵ´µ ̵¼µØ´¹Í?Óµ¼¸¾ÑÅ´¼¾Ò¹Ö¾J¹¶¹Í?ñ´¼¾Ò¹Ö¾ Í»´»¼ÐÝ̼»Åþ´¼¹¸¾¶¹Ì»Å¶µÁÒµØJ 2 {'¢| Ó»¶µÍ¾´µ¿»¼¹¹ Ó»¶µÌ¾¼¾Ãµ´¼¾ Ⱦ»Å´ÐÌÒäµÁ¶Ñ¸ä컼¾¼µÚ¹Ãä»´¶¹Ü¾Ý´ÅѸ º¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´Å»Þ¼¾ÒµÒÒäÞ;Ҿ¶»¸ ¸Ò¹º Ó»¶µÌ»Á̾¼¾Ãµ´¼¾ ö̹žҹµ ¹¶¹ Ⱦ¶Ñ¸ä컼¾Ì»º¹Ö¹¹Í¾Ò¾¶¾Å{ºÒ¾ÜÒäù¶¹ 컶µµÒ»Ãµ¼»ÃҾ̼¹Ãµ¼ ¸ä컼 ;´µ¿»¼¹¹ Á»Å´ÐÌ ¸ä컼 ̾¼¾Ãµ´¼¾ Á»Å´ÐÌ 3 { ¸¸µ¼Þ !"#$% ¸ä컼 Ì»Á̾¼¾Ãµ´¼¾ Á»Å´ÐÌ Ⱦ¶Ñ¸»º¸¼¾´¾Í̼µÁäÁÐíµÃÐÌ»¶Ý Ⱦ¶Ñ̼»Í¼Ð´Í¹»Ì¹Å¾Ò¹ÑXµÅ¶¹»Ò»Á¶¹ÒÒµµÅ´¼¾Ò¹ÖäZ ³»¿Á¾»Ì¹Å¾Ò¹µ¸äÁµ¶µÒ» Ⱦ¶Ñ»´»ì¼¾ÚµÒ¹ÑõÒÝ»´Ò»ÅÑíµ¿»ÅÑÍ»Ì¹Å¾Ò¹Ý X´»¶ßÍ»Á¶Ñҵͻ´»¼ä޻̹žҹØZ X³¼¾ÅÒ¾ÑZ ɑ´»ìäкҾ´ß»øÐÒÍÖ¹ÑÞÁ¾ÒÒ»¿»´µ¶µ¸¹º»¼¾ öìѺ¾´µ¶ßһ̼»Ü¹´¾´ßɎÐÒÍÖ¹¹ óÐÅÅÍ¹Ø 17 }| \W Ääûڵ´µÒ¾Å¶¾ÚÁ¾´ßÅÑ̼»Åû´¼»Ã @{¹º»ì¼¾ÚµÒ¹ØͻҴµÒ´¾¹¶¹Ì¼»¿¼¾Ãà ̻ÁÁµ¼Ú¹¸¾Ýí¹Þ@{ÕøøµÍ´ä¹ÅÌ»¶ßºÐÑ@{»Ü͹ XÁ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßÒ¾Ñ̼¹Ò¾Á¶µÚһŴßZ @{»Ü͹ŶµÁе´Ò¾Áµ¸¾´ß´»¶ßÍ»Á¶Ñ̼»Åû´¼¾ @{¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ø Ó¼¹¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹¹@{»ÜÍ»¸Ì»Ú¾¶ÐØÅ´¾ ̼»Ü´¹´µ´¾ÍÚµ¼ÐÍ»¸»ÁÅ´¸»Ì»ÕÍÅ̶о´¾Ö¹¹ @{»ÜÍ»¸ ɗ´»´´µ¶µ¸¹º»¼Ì»ÁÁµ¼Ú¹¸¾µ´´¾Í¹µ@{ø»¼Ã¾´ä ;Í?ӻ;Á¼»¸äØJ*?þ»¼¹ºÅ»¸ÃµíµÒÒäØJ¹ ?ĵ¼´¹ÍÅ»¸ÃµíµÒÒäØJX@{ͻҴµÒ´¸ø»¼Ã¾´µ ҵ̻ÁÁµ¼Ú¹¸¾µ´ÅÑZ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXÓ¼»Åû´¼@Z *ɑµ¼µÁ»¸¾Ò¹µÍ¾Á¼»¸±@{ø»¼Ã¾´¸Í»´»¼»Ã ¹º»ì¼¾ÚµÒ¹ÑÁ¶Ñ̼¾¸»¿»¹¶µ¸»¿»¿¶¾º¾ º¾Ì¹Å举ݴÅÑŸäŻͻØܵ´Í»Å´ßݹ ¸»Å̼»¹º¸»ÁÑ´ÅÑÌ»»Üµ¼µÁÒ» }|\W Ⱦ¶Ñ̼»Åû´¼¾´¼µÞõ¼Ò»¿»Ì»¶Ñ¼¹º»¸¾ÒÒ»¿» ¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ñ¹ÅÌ»¶ßºÐØ´µ@{»Ü͹< {\* *||' ¾&~|* *+ Ó»ÁͶÝܹ´µ@{Å»¸ÃµÅ´¹ÃäØ̼»¹¿¼ä¸¾´µ¶ß Å̻ûíßÝÌ»¶Ò»Å´ßÝÕͼ¾Ò¹¼»¸¾ÒÒ»¿»@{ Å»¸ÃµÅ´¹Ã»¿»Í¾ìµ¶ÑXðŶ¹Ää¹ÅÌ»¶ßºÐµ´µÒµ @{Å»¸ÃµÅ´¹ÃäØ̼»¹¿¼ä¸¾´µ¶ß¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ñ ìÐÁд»´»ì¼¾Ú¾´ßÅѸ¼µÚ¹Ãµ@Z ðŶ¹ÒµÌ¼»¹ÅÞ»Á¹´¾¸´»Ã¾´¹ÜµÅÍ»¿» ̵¼µÍ¶ÝܵҹѼµÚ¹Ã¾¸Þ»Á¾¸äìµ¼¹´µ¸Þ»Á Ì»ÁͶÝܵÒÒäØÍ̼»¹¿¼ä¸¾´µ¶ÝÅ̻ûíßÝ ÍÒ»Ì͹' { *~| öì¼¾´¹´µÅßÍ̻Ŵ¾¸í¹Í¾ÃͻҴµÒ´¾¹¶¹Ì¼»¿¼¾Ãà ̻̻¸»ÁÐÁ»Å´ÐÌһŴ¹Õ´»ØÐŶп¹ ~* *||||$ Ⱦ»Å´ÐÌÒ»¸¼µÚ¹ÃµÃµÁ¹¾Ì¼»¹¿¼ä¸¾´µ¶Ñ¹ ŵ´µ¸äÞŶÐÚì £\W \* * úÅ´¾Ò»¸¹´µÒ¾¼µÚ¹Ã?@@J¸?Ää컼¼µÚ¹Ã¾ @JX?³¾¼´¹Ò;J?ü¾Å´¼»Ø͹@J?óµÚ¹Ã@JZ X³»Ò´µÒ´¸ø»¼Ã¾´µÒµ¸»ºÃ»Úһ̵¼µ¸µÅ´¹¸ ¼µÚ¹Ã@Z 18 óÐÅÅÍ¹Ø 1 ° 2 }|*\W Ó¼¹Ìµ¼¸»Ã̼»Åû´¼µ@{¹º»ì¼¾ÚµÒ¹ÑìÐÁµ´ ¸ä¸µÁµÒ»Ì¼µÁÐ̼µÁ¹´µ¶ßÒ»µÅ»»ìíµÒ¹µȾ¶Ñ ̼»Á»¶ÚµÒ¹Ñ̼»Åû´¼¾@{¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ø¸äìµ¼¹´µ ?ȾJ¹¶¹?üµ´J }| Ó¼¹Ì¼»Åû´¼µ@{¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ø¿¶¾º¾Á»¶ÚÒä Åû´¼µ´ß̼¹ì¶¹º¹´µ¶ßÒ»¸¿»¼¹º»Ò´¾¶ßһà Ҿ̼¾¸¶µÒ¹¹Ì¼¹Í»´»¼»ÃÄäÒµìÐÁµ´µ¸¹Áµ´ß Á¸»ØÒäµ¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ñ \* ~ | ¢ 󾺶¹ÜÒäµÌÐÒÍ´äõÒÝÌ»º¸»¶Ñݴľú¾Á¾¸¾´ß ҾŴ¼»Ø͹Á¶Ñ¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ñº¸Ð;¹Á¼Ð¿¹ÞøÐÒÍÖ¹Ø 1 Z\| ¢ ɑµ´Í»Å´ß 50 Óµ¼µÁ¸¹Òд ¹ºÃµÒµÒ¹µ Ż޼¾ÒµÒ¹µ }¢| ½¶»Í¹¼»¸Í¾»´Áµ´µØ ö´»ì¼¾Ú¾Ý´ÅÑøÐÒÍÖ¹¹Í»´»¼äµÃ»ÚÒ» ÐÅ´¾Ò»¸¹´ßX»´¶¹Ü¾Ý´ÅѸº¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´¸Þ»ÁÒ»¿» Ź¿Ò¾¶¾Z 2 {| ¢ Á»Å´ÐÌ {*|**|¢| ¢ \* '** Ääûڵ´Å¸»ì»ÁÒ»¸¸»Á¹´ß¹ÃµÒ¾¹Ö¹ø¼äÁ¶Ñ ҵͻ´»¼äÞÌÐÒÍ´»¸ ¸ä컼 ¡* | ¢ ´* °|¢\ }| ** åÃÑ Á»Å´ÐÌ ÷ ½ Ä þ Ⱦ ð ² ÿ å Ƀ ³ Ʌ ã ü O Ó ó ñ ý ú Ɏ ɏ ɐ ɑ ɒ ɓ ɔ ɕ ɖ ɗ ɘ ə 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a ì ¸ Þ ¿ Á µ Ú º Ö Ü á í ɴ ä ß ¹ Ø Í Õ Ý Ñ ¶ Ã Ò » Ì ¼ ! : # ( ) Å ´ Ð ø + - . * _ 3 { Ó¼¹Ãµ¼?ÿ¸ÐÍ»¸»µÃµÒÝJ 1ĸµÁ¹´µÅ¹Ã¸»¶ä»Á¹Òº¾»Áҹà ¸ä컼 ÐÅ´¾Ò»¸¹´ß 2ñ»Þ¼¾Ò¹´µ Ääûڵ´µ¸¸µÅ´¹Å¹Ã¸»¶ä¹ÅÌ»¶ßºÐÑÖ¹ø¼»¸äµ ÍÒ»Ì͹ * åÒÅ´¼ÐÍÖ¹¹ ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ Ⱦ¶Ñ¸äÞ»Á¾¹ºÕͼ¾Ò¾ÃµÒÝ ý»¶ßͻҾŴ¼»Ø͹¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ñ¹¶¹º¸Ð; ´* *%*| ¢\W *| ¢´* Ⱦ¶Ñ¹Ò¹Ö¹¾¶¹º¾Ö¹¹¸ÅµÞҾŴ¼»µÍ ° *%*@| | ¢% &| ¢³ *+ Ⱦ¶Ñ¸»º¸¼¾´¾Í̼µÁäÁÐíµÃÐÕͼ¾ÒÐ Ⱦ¶Ñ¹ºÃµÒµÒ¹ÑÅ´¼¾Ò¹ÖõÒÝ ¸¸µ¼Þ ¸Ò¹º {\ * ÄͶ ÄäͶ Ⱦ¹Å̶µØ ¸ä컼 Ż޼¾ÒµÒ¹µ óÐÅÅÍ¹Ø 19 \| \W \* Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹѹÒø»¼Ã¾Ö¹¹»Á¼Ð¿¹ÞÌÐÒÍ´¾Þ »ì¼¾í¾Ø´µÅßÍ?=<JXü¾Å´¼»Ø͹³¾¼´¹Ò;Z Ⱦ¶ÑÅ켻ž´µÍÐíµ¿»?óµÚ¹Ã̼»Åû´¼¾JÒ¾ ҾŴ¼»Ø͹̻Ðû¶Ü¾Ò¹Ý ´* *%*| ¢\W ´* 1 Z\| ¢* \W ´*% 1 Z\| ¢* ¸ä컼 ´* % Á»Å´ÐÌ ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ 2 {W|\*% ¸ä컼 2 {W||% Á»Å´ÐÌ ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ 3 {W|\W Ⱦ¶Ñ;ÚÁ»¿»¸Þ»Á¾Ääûڵ´µ¸äì¼¾´ß¼µÚ¹Ã¸ Å»»´¸µ´Å´¸¹¹Åľá¹Ã¹Ì¼µÁ̻ܴµÒ¹Ñù |% ú¶ÐÜá¾µ´Í»Ò´¼¾Å´Ò»Å´ß¹¼µºÍ»Å´ß¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ñ ̼¹Ì¼»Åû´¼µ¸Ñ¼Í»»Å¸µíµÒÒ»Ã̻õíµÒ¹¹ °| % ñ´¾ÒÁ¾¼´Ò»µ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹µÌ¼¹»ìäÜһà »Å¸µíµÒ¹¹ % ú¶ÐÜá¾µ´´¾Í¹µÞ¾¼¾Í´µ¼¹Å´¹Í¹Í¾Í ͻҴ¼¾Å´Ò»Å´ß̵¼µÁ¾Ü¾»´´µÒÍ»¸Üµ¼Ò»¿»¹ Ö¸µ´Ò»Å´¹Ì¼¹Ì¼»Åû´¼µø¹¶ßû¸¸º¾´µÃÒµÒһà ̻õíµÒ¹¹ W|«¥¿% ý»ÜÒ¾Ñ̵¼µÁ¾Ü¾¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ñ쵺¹ºÃµÒµÒ¹Ø¹ Ì»´µ¼¹Í¾ÜµÅ´¸¾ }\*% óÐÜҾѼµ¿Ð¶¹¼»¸Í¾Í¾ÚÁ»¿»Õ¶µÃµÒ´¾ÃµÒÝÁ¶Ñ Ì»¶ÐܵҹÑ;ܵŴ¸¾¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ñ¸Å»»´¸µ´Å´¸¹¹Å ľá¹Ã¹Ì¼µÁ̻ܴµÒ¹Ñù Ⱦ¶Ñ;ÚÁ»¿»¼µÚ¹Ã¾Ã»ÚһҾŴ¼»¹´ß¹Å»Þ¼¾Ò¹´ß ŶµÁÐÝí¹µÌ¾¼¾Ãµ´¼ä ?Ó»ÁŸµ´Í¾J}?³»Ò´¼¾Å´J}?ə¼Í»Å´ßJ}?ɐ¸µ´J} ?ó¾Å´¼»¸äØø»ÒJ}?ɑµ´Í»Å´ßJ}?ɐ¸µ´»¸¾Ñ ´µÃ̵¼¾´Ð¼¾J}?ə¼Í¹ØÖ¸µ´J}?÷¸´¼µ¿Ð¶¹¼ Ì»ÁŸµ´Í¹J}?Ⱦ¾´Ü¹Í»Å¸µíµÒһŴ¹J} ?ɒÐû̻Á¾¸¶µÒ¹µJ}?óµÃ¾Å´µ¼¹Ò¿<=J} ?óµÃ¾Å´µ¼¹Ò¿¼¾º¼µáµÒ¹ÑJ}?!! J}? !J Ääûڵ´µº¾Á¾´ß?óµÚ¹Ã̼»Åû´¼¾JÁ¶Ñ;ÚÁ»¿» ¹º¼µÚ¹Ã»¸@¹@ 20 óÐÅÅÍ¹Ø 3 {W|\* Ⱦ¶Ñ;ÚÁ»¿»¸Þ»Á¾Ääûڵ´µ¸äì¼¾´ß¼µÚ¹Ã¸ Å»»´¸µ´Å´¸¹¹Åľá¹Ã¹Ì¼µÁ̻ܴµÒ¹Ñù @ % öìµÅ̵ܵҹµÌ»ÁÞ»ÁÑíµ¿»Í¾ÜµÅ´¸¾º¸Ð;Á¶Ñ ¸ÅµÞ´¹Ì»¸ÅÖµÒ \% ú¶ÐÜá¾µ´Í¾ÜµÅ´¸»º¸Ð;̼¹Ì¼»Åû´¼µ Ãкä;¶ßÒäÞ¸¹Áµ»Í¶¹Ì»¸¹´Á ½~~*% ú¶ÐÜá¾µ´Ì¼»Å´¼¾ÒÅ´¸µÒÒäµÕøøµÍ´ä¹ »ìµÅ̵ܹ¸¾µ´ì»¶µµÜ¹Å´»µº¸Ðܾҹµ }\*% óÐÜÒ¾ÑҾŴ¼»Ø;º¸Ð;Å̻ûíßÝÕ͸¾¶¾Øºµ¼¾ Á¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑ;ܵŴ¸¾º¸Ð;¸Å»»´¸µ´Å´¸¹¹Å ľá¹Ã¹Ì¼µÁ̻ܴµÒ¹Ñù Ⱦ¶Ñ;ÚÁ»¿»¼µÚ¹Ã¾Ã»ÚһҾŴ¼»¹´ß¹Å»Þ¼¾Ò¹´ß ŶµÁÐÝí¹µÌ¾¼¾Ãµ´¼ä ?ü¹ºÍ¹µÜ¾Å´»´äJ}?ÄäŻ͹µÜ¾Å´»´äJ}?öͼ ÿ¸ÐܾҹµJ}?úŹ¶µÒ¹µì¾Å»¸J ļµÚ¹ÃµÓ»¶ßº»¸¾´µ¶ß?ɗ͸¾¶¾Øºµ¼JÁ»Å´Ð̵Ҹ õÒÝÿ¸Ð͸õŴ»Ì¾¼¾Ãµ´¼»¸?ü¹ºÍ¹µÜ¾Å´»´äJ ¹?ÄäŻ͹µÜ¾Å´»´äJÄäìµ¼¹´µ?ɗ͸¾¶¾Øºµ¼J¹ ҾŴ¼»Ø´µÜ¾Å´»´Ð Ⱦ¾ÒÒ¾ÑøÐÒÍֹѼ¾ì»´¾µ´´»¶ßͻ̼¹¸ä¸»Áµ º¸Ð;ܵ¼µºÁ¹Ò¾Ã¹Í´µ¶µ¸¹º»¼¾ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹѹÒø»¼Ã¾Ö¹¹»Á¼Ð¿¹ÞÌÐÒÍ´¾Þ »ì¼¾í¾Ø´µÅßÍ?=<JXü¾Å´¼»Ø͹ÿ¸ÐÍZ Ⱦ¶ÑÅ켻ž´µÍÐíµ¿»?óµÚ¹Ãº¸Ð;JҾҾŴ¼»Ø͹ Ì»Ðû¶Ü¾Ò¹Ý ´* *%*| ¢´* } \ | ¢³ * 5 {±* % ÷¸´»Ã¾´¹ÜµÅ;Ñ̵¼µÒ¾Å´¼»Ø;;Ҿ¶»¸ ̼¹Ò¹Ã¾µÃäÞ¸Á¾Òһüµ¿¹»Òµ Ⱦ¾ÒÒ¾ÑøÐÒÍÖ¹ÑÁ»Å´ÐÌÒ¾¸´»ÃŶÐܾµµÅ¶¹ ҾŴ¼»Ø;;Ҿ¶¾Ðڵ̼»¸»Á¹¶¾Åß ý»¶ßÍ»¸äì¼¾ÒÒäؼµÚ¹ÃìÐÁµ´Ìµ¼µÒ¾Å´¼»µÒ Äŵ̼µÁäÁÐí¹µÒ¾Å´¼»Ø͹Ŵ¹¼¾Ý´ÅÑ Ⱦ¶Ñ̵¼µÒ¾Å´¼»Ø͹º¾ì¶»Í¹¼»¸¾ÒÒäÞ;Ҿ¶»¸Òµ»ìÞ»Á¹Ã» ¸¸µÅ´¹<~{Í»ÁøÐÒÍÖ¹¹ì¶»Í¹¼»¸Í¹»´Áµ´µØ ðŶ¹Ò¾Å´¼»Ø;ҵì䶾º¾¸µ¼áµÒ¾ %* ¢ % &| ¢³ *+ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXÓ¼»Åû´¼ü¾Å´¼»Ø;¹ ¼µÁ¾Í´¹¼»¸¾Ò¹µ÷¸´»Ò¾Å´¼»Ø;Z 6 ³ *W|%W| ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ * % ӻŶµ¸äÌ»¶ÒµÒ¹ÑҾŴ¼»Ø͹¸äìµ¼¹´µ?ü¾Ü¾´ß Å;ҹ¼»¸¾Ò¹µJ 7 ZW *W ;°W| ­µ\* XҾŴ¼»Ø͹¸äÌ»¶ÒÑÝ´ÅѾ¸´»Ã¾´¹ÜµÅ͹Z '\* \ | W \; ^¥^«± '* DVB-S 1 {^§ 1 {^¥^« '* 2 Z\| ¢*³ *% 2 Z\| ¢*³ *% ¸ä컼 ¸ä컼 ³ * ³ * Á»Å´ÐÌ Á»Å´ÐÌ 3 { ¢ ^§% ¸ä컼 4 ³ *@| % ~'#®% ¢ ^§ Á»Å´ÐÌ ü¾º¸¾Ò¹µÃµÒÝ»´¶¹Ü¾µ´ÅѸº¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´ ¼µÚ¹Ã¾´µ¶µ¸¹º»¼¾ 4 {±* % @=" 1Ääìµ¼¹´µ?ñ¹Å´µÃ¾¾Ò´µÒÒäJ¹ÐÅ´¾Ò»¸¹´µ 2Ääìµ¼¹´µ?³»Òø¹¿Ð¼¾Ö¹Ñ~|J Ääìµ¼¹´µ?óµÚ¹ÃÁ¸»ØÒ»¿»´ÝÒµ¼¾J ¹ÐÅ´¾Ò»¸¹´µÌ»¶»ÚµÒ¹µ?ÄͶJÁ¶Ñ ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹ÑøÐÒÍÖ¹¹Á¸»ØÒ»¿»´ÝÒµ¼¾ 3úÅ´¾Ò»¸¹´µ?~|J¹?ñÌдҹÍJ Ääìµ¼¹´µ?~J}?~J¸ÃµÒÝ?ÄÞ»ÁŹ¿Ò¾¶¾J Á¶Ñ;ÚÁ»¿»´ÝÒµ¼¾ 4ñ»Þ¼¾Ò¹´µ ¢ ^«% ¢ '; % ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ ñ¹Å´µÃ¾¾Ò´µÒÒä ³»Òø¹¿Ð¼¾Ö¹Ñ~| 3 { ¢ ^¥% 5 ³ *}| * ^¥%X@'|{Z ӻŶµ¸äÌ»¶ÒµÒ¹ÑҾŴ¼»Ø͹¸äìµ¼¹´µ?ü¾Ü¾´ß Å;ҹ¼»¸¾Ò¹µJ 6 ZW *W ;°W| ­µ\* XҾŴ¼»Ø͹¸äÌ»¶ÒÑÝ´ÅѾ¸´»Ã¾´¹ÜµÅ͹Z '\* \ | W \; óÐÅÅÍ¹Ø 21 ^\_$ 1 {^\_$ 2 Z\| ¢* ³ *% ¸ä컼 ³ * Á»Å´ÐÌ 3 { ¢ ^ \_$% ° * * Ääûڵ´µÌµ¼µÒ¾Å´¼»¹´ß;Ҿ¶äÅ»ºÁ¾´ßÅ̹Å͹ ¹ºì¼¾ÒÒäÞ;Ҿ¶»¸Ì¼»ÌÐÅ´¹´ßÒµÒÐÚÒäµÍ¾Ò¾¶ä ¹´Á Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXÓ¼»Åû´¼ü¾Å´¼»Ø;¹ ¼µÁ¾Í´¹¼»¸¾Ò¹µZ 1 {W| ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ 2 Z\| ¢* ³ *% 4 {±* % ¸ä컼 ³ * 5 ZW *W ;°W| ­µ Á»Å´ÐÌ 3 { ¢ ^§% ¢ ^¥% ¢ ^«% ¢ ^\_$% ¢ '; % 6 {*\@ **% 1úÅ´¾Ò»¸¹´µÅµ¼¸µ¼ 2Ääìµ¼¹´µ?Ó»¹ÅÍ;Ҿ¶»¸J 7 {W| 8 ³ *° % 1Ääìµ¼¹´µ?ü¾Å´¼»Ø͹Ͷ¹µÒ´¾J 2Ääìµ¼¹´µÅµ´µ¸»µ»Í¼ÐÚµÒ¹µÃµÚÁÐͶ¹µÒ´»Ã ¹Åµ¼¸µ¼»Ã 3Ääìµ¼¹´µ?ñ̹ŻÍŵ¼¸µ¼»¸J 9 {} *% 10³ *W|^ ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ ü¾º¸¾Ò¹µÃµÒÝ»´¶¹Ü¾µ´ÅѸº¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´ ¼µÚ¹Ã¾´µ¶µ¸¹º»¼¾ \ '% @\ *^ ñ»ºÁ¾Ø´µÅ̹Ż͹ºì¼¾ÒÒäÞ;Ҿ¶»¸¼¾º¶¹ÜÒäÞ ¸µí¾´µ¶ßÒäÞÍ»Ã̾ҹØXÁ»?åºì¼¾ÒÒ»µJ±Z ñ̹ŻͶÝì¹ÃäÞ̼»¿¼¾ÃÃûÚÒ»¸Í¶Ýܹ´ßÒ¾ ¹Òø»¼Ã¾Ö¹»ÒÒ»Ãì¾ÒÒµ¼µ¹¸»Íҵ̼»¿¼¾ÃÃä ´µ¶µÌµ¼µÁ¾Ü 1Ääìµ¼¹´µÍ¾Ò¾¶Á¶Ñ¸Í¶ÝܵҹѸÅÌ¹Å»Í X ÿ¾Í»Á¹¼»¸¾ÒÒäØ;Ҿ¶Z \_$%XҾŴ¼»Ø͹¸äÌ»¶ÒÑÝ´ÅÑ Ó¼¹Ãµ¼@'|{ ¾¸´»Ã¾´¹ÜµÅ͹Z óµÁ¾Í´»¼åºì¼¾ÒÒ»¿»@'|{ úÅ´¾Ò»¸¹´µ?³»Òø¹¿Ð¼ÅÌдҹͻ¸»¿»¸µí¾Ò¹Ñ @'|{ܵ¼µº{<JX@'|{Z '\* \ | W \; Äŵ;Ҿ¶ä@'|{ 1 BBC One Wales 7 BBC THREE 14 E4 70 CBBC Channel 72 Cartoon Nwk 105 BBCi 719 BBC Radio Wales 720 BBC Radio Cymru ñ»¼´Ì»Ò»Ãµ¼Ð åºì¼¾ÒÒ»µ Ⱦ¶ÑÅ»¼´¹¼»¸Í¹Ò¾º¸¾Ò¹Ø;Ҿ¶»¸¸ ¾¶ø¾¸¹´Ò»ÃÌ»¼ÑÁ͵ X³¼¾ÅÒ¾ÑZ 22 óÐÅÅÍ¹Ø Ⱦ¶Ñ»´»ì¼¾ÚµÒ¹ÑÁ¼Ð¿¹Þ¹ºì¼¾ÒÒäÞ;Ҿ¶»¸ Xÿµ¶µÒ¾ÑZ ĸµÁ¹´µÅ¹Ã¸»¶äXþÍŹÃÐÃŹø»¶»¸Z }| ** åÃÑ Ⱦ¶Ñ¹ºÃµÒµÒ¹Ñ;´µ¿»¼¹¹ ¸ä컼 Xñ¹ÒÑÑZ ÐÅ´¾Ò»¸¹´ß 2Ⱦ»ì¾¸ß´µµ¿»¸Å̹Ż͹ºì¼¾ÒÒäÞ;Ҿ¶»¸ Ó¼¹Ãµ¼@'|{ óµÁ¾Í´»¼åºì¼¾ÒÒ»¿»@'|{ Äŵ;Ҿ¶ä@'|{ 1 BBC One Wales 7 BBC THREE 14 E4 70 CBBC Channel 72 Cartoon Nwk 105 BBCi 719 BBC Radio Wales 720 BBC Radio Cymru ñ»¼´Ì»Ò»Ãµ¼Ð ºì¼¾ÒÒ»µ åºì¼¾ÒÒ»µ 1 BBC One Wales Ⱦ¶ÑÁ»ì¾¸¶µÒ¹Ñ¸Å̹ŻÍÒµÅÍ»¶ß͹Þ;Ҿ¶»¸ ¼¾ÅÌ»¶»ÚµÒÒäÞ»Á¹Òº¾Á¼Ð¿¹Ã X²µ¶´¾ÑZ º¾ì¶»Í¹¼»¸¾´ß ;Ҿ¶ Á»ì¾¸¹´ß Ⱦ¶ÑÁ»ì¾¸¶µÒ¹Ñ¸Å̹Ż͸ŵÞ;Ҿ¶»¸ X²µ¶´¾ÑZ Xÿµ¶µÒ¾ÑZ ñ»Þ¼¾Ò¹´µ @ *% } W * Ääûڵ´µÅͼä´ßX̼»ÌÐÅ´¹´ßZÒµÒÐÚÒäµÍ¾Ò¾¶ä ñͼä´äµÍ¾Ò¾¶äÒµ¸»ºÃ»ÚÒ»»´»ì¼¾Ú¾´ßҹ;͹à Á¼Ð¿¹Ã»ì¼¾º»Ãͼ»Ãµ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹ÑÕ´»ØøÐÒÍÖ¹¹ { \ Ó¼¹Ãµ¼@'|{ Äŵ;Ҿ¶ä@'|{ 3ñ»Þ¼¾Ò¹´µ * \ *^ Ääûڵ´µ¼µÁ¾Í´¹¼»¸¾´ßÅ̹Ż͹ºì¼¾ÒÒäÞ Í¾Ò¾¶»¸Ì»Í¾ÍмŻ¼Ò¾Þ»Á¹´ÅÑÒ¾´»Ã¹¶¹¹Ò»Ã ;Ҿ¶µ¸Å̹Å͵¹ºì¼¾ÒÒäÞ;Ҿ¶»¸ Ⱦ¶Ñ̵¼µÃµíµÒ¹Ñ;Ҿ¶¾ Xÿµ¶µÒ¾ÑZ Ääìµ¼¹´µÒ»¸ÐÝÌ»º¹Ö¹Ý ¹¶¹ 70 72 105 719 720 1 7 ñ»¼´Ì»Ò»Ãµ¼Ð CBBC Channel Cartoon Nwk BBCi BBC Radio Wales BBC Radio Cymru BBC ONE Wales BBC THREE ¸ä컼 ?ӻ;º¾´ßJ} ?ñͼä´ßJ ?ӻ;º¾´ßJ ?ñͼä´ßJ X̼»ÌÐÅÍZ Ⱦ¶Ñ̻;º¾¸ÅµÞ;Ҿ¶»¸X@'|}÷Ò¾¶»¿»¸äØZ X²µ¶´¾ÑZ Ⱦ¶ÑÅ»¼´¹¼»¸Í¹Ò¾º¸¾Ò¹Ø;Ҿ¶»¸¸¾¶ø¾¸¹´Ò»Ã Ì»¼ÑÁ͵X@'|Z X³¼¾ÅÒ¾ÑZ Ⱦ¶Ñ¹ºÃµÒµÒ¹Ñ;´µ¿»¼¹¹X@'|Z Xñ¹ÒÑÑZ * *^ ñ»Þ¼¾Ò¹´µ Xÿµ¶µÒ¾ÑZ Ⱦ¶ÑÐÁ¾¶µÒ¹Ñ;Ҿ¶¾ '* * Ⱦ¶ÑÅõÒäÌ»¶»ÚµÒ¹Ñ;Ҿ¶¾}̵¼µÃµíµÒ¹Ñ ;Ҿ¶¾XµÅ¶¹Á¾ÒÒäØ̾¼¾Ãµ´¼Á»Å´Ð̵ÒZ Xÿµ¶µÒ¾ÑZ Ⱦ¶ÑÐÁ¾¶µÒ¹Ñ¸ÅµÞ;Ҿ¶»¸ ÿ¾Á¾Ø´µÒ»¸ÐÝÌ»º¹Ö¹Ý X²µ¶´¾ÑZ ¹¶¹ Ⱦ¶Ñ̼¹Å¸»µÒ¹Ñ¹ÃµÒ¹¹ºì¼¾ÒÒäÃ;Ҿ¶¾Ã X³¼¾ÅÒ¾ÑZ ñ»Þ¼¾Ò¹´µ Xÿµ¶µÒ¾ÑZ Ⱦ¶Ñ̵¼µÒ¾Å´¼»Ø͹;ÚÁ»¿»Í¾Ò¾¶¾X?óÐÜÒ¾Ñ Ò¾Å´¼»Ø;JZX÷Ò¾¶»¿»¸äØZ X³¼¾ÅÒ¾ÑZ óÐÅÅÍ¹Ø 23 Ⱦ¶Ñ¹ºÃµÒµÒ¹ÑÒ¾º¸¾Ò¹Ñ;Ҿ¶¾X÷Ò¾¶»¿»¸äØZ Xñ¹ÒÑÑZ ĸµÁ¹´µÅ¹Ã¸»¶äXþÍŹÃÐÃ^Źø»¶»¸Z *| åÃÑ ¸ä컼 ÐÅ´¾Ò»¸¹´ß ñ»Þ¼¾Ò¹´µ }| ðŶ¹¸¹Áµ»Ã¾¿Ò¹´»ø»ÒÌ»ÁÅ»µÁ¹ÒµÒ¸¼µÚ¹Ãµ ¾Ò¾¶»¿»¸»¿»´µ¶µ¸¹ÁµÒ¹Ñ´»¶ßÍ»Å̻ûíßÝóɑ{ ;쵶ѻ´¼µÁ¾Í´¹¼ÐØ´µ?'J ' ö´»ì¼¾Ú¾µ´Á¸¾»ÍÒ¾»ÁÒ»¸¼µÃµÒÒ»Á¶Ñ̼»Åû´¼¾ ´µ¶µÌ¼»¿¼¾Ãù¶¹Ã¾´µ¼¹¾¶»¸Å¸ÒµáÒ¹ÞÐÅ´¼»ØÅ´¸ X'Í»Ã̻ҵҴһ¿»¸Þ»Á¾¹¶¹@Z;Í̻;º¾Ò» Ò¹ÚµX̼¹Ãµ¼Z Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXɎÐÒÍÖ¹¹ãÒ»¿»»Í»ÒÒäØZ {*W * W| ' % ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ Z * *% öìÒ»¸¶ÑÑÅ̹ŻÍ;Ҿ¶»¸@'|Ääûڵ´µ Á»ì¾¸¶Ñ´ß¹ÐÁ¾¶Ñ´ß;Ҿ¶ä¾¸´»Ã¾´¹ÜµÅ͹ ¹ºÃµÒÑ´ßÒ¾º¸¾Ò¹Ñ¹Ì»º¹Ö¹¹Í¾Ò¾¶»¸ ñ̹ŻÍ;Ҿ¶»¸»ìÒ»¸¶Ñµ´ÅÑ̼¹Å»Þ¼¾ÒµÒ¹¹ ҾŴ¼»µÍ¸?óµÁ¾Í´»¼åºì¼¾ÒÒ»¿»J?ñÌ¹Å»Í Í¾Ò¾¶»¸J?½¶»Í¹¼»¸Í¾»´Áµ´µØJ¹Á¼ ĺ¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´Å»Å´»ÑÒ¹ÑŹ¿Ò¾¶¾»ìÒ»¸¶µÒ¹µ ûڵ´Òµ¼¾ì»´¾´ßÒ¾Á¶µÚ¾í¹Ã»ì¼¾º»Ã 24 óÐÅÅÍ¹Ø Ⱦ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßÒäØÕͼ¾Ò öÅÒ»¸Ò»ØÕͼ¾Ò ö̵¼¾Ö¹¹Á¹Å´¾ÒÖ¹»ÒÒ»¿»Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ ̼¹ÃµÒÑÝ´ÅÑÁ¶Ñ»ÅÒ»¸Ò»¿»Õͼ¾Ò¾ * }| * ** Ääûڵ´µº¾ì¶»Í¹¼»¸¾´ß»Ì¼µÁµ¶µÒÒäµÍ¾Ò¾¶ä} ¼¾ºɴµÃä¸Þ»Á¾'Ü´»ì仿¼¾Ò¹Ü¹´ßÁ»Å´ÐÌÍҹà ӻÁÅ»µÁ¹Ò¹´µ¸ÒµáÒµµ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µX'@'@ ¹´ÁZ¹ÄäÅûڵ´µÌ¼»Åþ´¼¹¸¾´ß¹º»ì¼¾ÚµÒ¹µ ̻ŴÐ̾ÝíµµÒ¾¸Þ»Á´µ¶µ¸¹º»¼¾ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXÓ¼»Åû´¼ÄÒµáÒµµ »ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µZ Ó¼¹¸ä컼µº¾ì¶»Í¹¼»¸¾ÒÒ»¿»Í¾Ò¾¶¾}¸Þ»Á¾Ò¾ Õͼ¾Ò¸ä¸»Á¹´ÅÑÅ»»ìíµÒ¹µȾ¶Ñ̼»Åû´¼¾Å¶µÁе´ ¸¸µÅ´¹<~{Í»Á Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹»ì¼¾´¹´µÅß Í?=<JXɎÐÒÍÖ¹¹½¶»Í¹¼»¸Í¾»´Áµ´µØZ 1 Z\| ¢* 1 Z\| ¢** ³ *% ¸ä컼 ³ * 2 {*| ¢ * Á»Å´ÐÌ ¸ä컼 2 {*% ¸ä컼 ̼»Åû´¼ Ó¼¹Ì»ÁÅ»µÁ¹ÒµÒ¹¹Üµ¼µº`´µ¶µ¸¹º»¼ ¾¸´»Ã¾´¹ÜµÅ͹̼¹Ò¹Ã¾µ´¸Þ»ÁÒäµÅ¹¿Ò¾¶äÍ»¿Á¾ ҾܹҾµ´ÅѸ»Å̼»¹º¸µÁµÒ¹µ Á»Å´ÐÌ • ÄÞ»ÁÒäµÅ¹¿Ò¾¶ä¾¸´»Ã¾´¹ÜµÅ͹»Ì¼µÁµ¶ÑÝ´ÅÑ 1ĸµÁ¹´µ<~{Í»ÁXÖ¹ø¼äZ ¼¾ºɴµÃ»Ã`X{á´ä¼ßÍ»¸äÃZ • ɗ´¾øÐÒÍÖ¹ÑÁ»Å´ÐÌÒ¾´¾ÍÚµÁ¶ÑÅ»µÁ¹ÒµÒ¹Ø Ó¼¹Ìµ¼¸»ØҾŴ¼»Ø͵¸¸µÁ¹´µ<~{Í»ÁÁ¸¾¼¾º¾ ÿ¾Ì¹á¹´µ<~{Í»ÁҾŶÐܾصŶ¹Ä䵿»º¾ìÐÁµ´µ ĺ¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´¸äì¼¾ÒÒ»ØľùŴ¼¾Òä ¸Í¾ÜµÅ´¸µ<~{Í»Á¾Ì»Ðû¶Ü¾Ò¹Ýûڵ´ ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾´ßÅÑÍ»Á 2Ääìµ¼¹´µ?ãµÒݽ¶»Í»´Áµ´µØJ¹º¾Á¾Ø´µÍ¾Ò¾¶} ¸Þ»ÁÍ»´»¼äØÒµ»ìÞ»Á¹Ã»º¾ì¶»Í¹¼»¸¾´ß ñ̹ŻÍ춻͹¼»¸Í¹»´Áµ´µØ{`'¹' 101 7 14 VCR 1 2 åÃÑ BBC 1 Wales BBC THREE E4C ĸ»Á @'|{ @'|{` @'|{` ÷Ò¾¶»¿»¸äØ ÷Ò¾¶»¿»¸äØ ÷Ò¾¶»¿»¸äØ ÄÒµáÒ¹Ø BBC1 ***** HDMI1 ñ»¼´Ì»Ò»Ãµ¼Ð ý¹Ì ½µÅ̶¾´ÒýÄ ½µÅ̶¾´ÒýÄ ½µÅ̶¾´ÒýÄ ÷Ò¾¶»¿»¸äØ ÷Ò¾¶»¿»¸äØ ÷Ò¾¶»¿»¸äØ AV ½¶»Í¹¼»¸Í¾ ¸ä컼 º¾ì¶»Í¹¼»¸¾´ß}¼¾ºì¶»Í¹¼»¸¾´ß ӻѸ¶Ñµ´ÅÑÍ»¿Á¾Í¾Ò¾¶}¸Þ»Áº¾ì¶»Í¹¼»¸¾Ò @Í»¿Á¾Ì¾¼¾Ãµ´¼?'=NJÐÅ´¾Ò»¸¶µÒ Ò¾?ÄͶJ • ðŶ¹¼µÚ¹Ã¸Þ»Á¾ÒµÌµ¼µÍ¶Ýܾµ´ÅÑ ¾¸´»Ã¾´¹ÜµÅ͹¸äÌ»¶Ò¹´µ»Ì¹Å¾ÒÒäµ ¸äáµÁµØÅ´¸¹Ñ¹¶¹Ì¼»¸µ¼ß´µÒ¾Å´¼»ØÍÐ »ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ Ää´¾Íڵûڵ´µ¸äì¼¾´ß¸Þ»ÁÒ¾Ú¾´¹µÃÍÒ»Ì͹ 'ü¾Ú¹Ã¾Ø´µÌ»¸´»¼Ò»Á»´µÞÌ»¼Ì»Í¾ÒµìÐÁµ´ ¸äì¼¾ÒÒÐÚÒäظ޻Á Ääûڵ´µ¸äì¼¾´ß? < ~=~`J¹?'@= J¸ ?'J ³* * | |¢ ' * *\ Ääûڵ´µ¼¾ì»´¾´ßÅͻҴµÒ´»Ã¸ õÁ¹¾Ì¼»¹¿¼ä¸¾´µ¶µ}ҾõÁ¹¾Åµ¼¸µ¼µ Ð̼¾¸¶Ñ´ßøÐÒÍÖ¹Ñùº¾Ì¹Å¹¹¶¹Ì»ÁͶÝܵÒÒäà »ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µÃÅ̻ûíßÝŶµÁÐÝí¹ÞÍһ̻ÍÌжߴ¾ Á¹Å´¾ÒÖ¹»ÒÒ»¿»Ð̼¾¸¶µÒ¹ÑÕ´»¿»´µ¶µ¸¹º»¼¾ Ⱦ¶Ñ춻͹¼»¸Í¹¸Åµ¿» Xÿµ¶µÒ¾ÑZ Ⱦ¶Ñ»´ÃµÒä¸ÅµÞ춻͹¼»¸»Í X²µ¶´¾ÑZ Ⱦ¶ÑÅ»¼´¹¼»¸Í¹Ò¾º¸¾Ò¹Ø;Ҿ¶»¸¸¾¶ø¾¸¹´Ò»ÃÌ»¼ÑÁ͵ X³¼¾ÅÒ¾ÑZ Ⱦ¶Ñ̵¼µÃµíµÒ¹ÑÍҾܾ¶ÐŶµÁÐÝíµØ¿¼ÐÌÌä ;Ҿ¶»¸}¸Þ»Á»¸ Xñ¹ÒÑÑZ óÐÅÅÍ¹Ø 25 \| ³¾ÚÁäØ̼»ÁÐÍ´< ¹Ãµµ´Å»ìÅ´¸µÒÒäØ Í»ÁÁ¹Å´¾ÒÖ¹»ÒÒ»¿»Ð̼¾¸¶µÒ¹ÑåºÃµÒÑØ´µÍ»Á ¸Å»»´¸µ´Å´¸¹¹Å̼»ÁÐÍ´»ÃÍ»´»¼äÃÄäÞ»´¹´µ Ð̼¾¸¶Ñ´ß °W|W*¢ *¢ *¢ W| W * ¢ ĸµÁ¹´µÅ»»´¸µ´Å´¸ÐÝí¹ØÍ»Á Åô¾ì¶¹ÖÐÒ¹Úµ åºÃµÒ¹´µ }| úŶп¹´µ¶µ´µÍÅ´¾Ì¼µÁÅ´¾¸¶ÑÝ´Å»ì»Ø´µÍÅ´»¸ÐÝ ¹Òø»¼Ã¾Ö¹Ý̼µÁ»Å´¾¸¶ÑµÃÐݸµí¾´µ¶ßÒäù Í»Ã̾ҹÑù ɎÐÒÍÖ¹¹¼¾º¶¹Ü¾Ý´ÅѸº¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´¸µí¾´µ¶ßÒ»Ø Í»Ã̾ҹ¹ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXÓ¼»Åû´¼ýµ¶µ´µÍÅ´Z W|«­$X¸Å¶Ðܾµ¸µí¾Ò¹Ñ´µÍÅ´¾` <Z ý¹Ì»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ Þ¾¼¾Í´µ¼¹Å´¹Í¹ ³»Á ÿ¾Ì¹Å举ÝíµµÐÅ´¼»ØÅ´¸» @'@@'@{̼»¹¿¼ä¸¾´µ¶ß Ó¼»¹¿¼ä¸¾´µ¶ßÁ¹ÅÍ»¸|!{ Ⱦ»Ã¾áÒ¹Ø͹һ´µ¾´¼ Ⱦ»Ã¾áÒ¹Ø͹һ´µ¾´¼Á¶Ñ ̼»¹¿¼ä¸¾Ò¹ÑÁ¹ÅÍ»¸|!{ ' Ⱦ»Å´ÐÌһ̵¼µ¶¹Å´ä¸¾Ò¹µÅ´¼¾Ò¹Öä¸Ìµ¼µÁ} Ò¾º¾Á X³¼¾ÅÒ¾ÑZ} Xÿµ¶µÒ¾ÑZ Ⱦ¶Ñ¸ä컼¾Å¼µÁ¹ì¶»Í»¸Å»ìä´¹Ø åÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹µÁ¶Ñº¾Ì¹Å¹ Ò¾|@@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸»Á¶Ñ ¼¾ì»´äõÁ¹¾Ì¼»¹¿¼ä¸¾´µ¶Ñ øÐÒÍÖ¹Ø@~¹¶¹'=N XÌ»Ðû¶Ü¾Ò¹ÝZ ` <̼µÁÅ´¾¸¶Ñµ´Å»ì»Ø»Ì¼µÁµ¶µÒÒ»µ ÐÅ»¸µ¼áµÒÅ´¸»¸¾Ò¹µÅ´¾ÒÁ¾¼´Ò»ØÐŶп¹´µ¶µ´µÍÅ´¾ Å̻ŻìÅ´¸ÐÝíµµÐ̼»íµÒ¹ÝÌ»¹Å;¹ÕøøµÍ´¹¸Ò»ÃÐ Ð̼¾¸¶µÒ¹Ý Ⱦ»Å´Ð̵ÒìäÅ´¼äػ캻¼¹Òø»¼Ã¾Ö¹¹´µ¶µ´µÍÅ´¾ ӻ᾿»¸äظä컼´µÃ¾´¹ÜµÅÍ»¿»Å»ìä´¹Ñ åÒø»¼Ã¾Ö¹Ñ»Å´¾´ÐŵŴ¼¾Ò¹Öä¸Ò¹ºÐÕͼ¾Ò¾ Xñ¹ÒÑÑZ Ⱦ¶Ñ¸ä컼¾Ò»¸»¿»Å»ì䴹Ѹ̼µÁµ¶¾Þ춻; Å»ìä´¹Ø XӻŶµÌ»Å¶µÁÒµ¿»Å»ìä´¹Ñ̵¼µÃµí¾µ´ÅÑÍ Å¶µÁÐÝíµÃÐ춻ÍÐÅ»ìä´¹ØZ X²µ¶´¾ÑZ W|À#­À&Àw§«"Á«+X¸Å¶Ðܾµ¸µí¾Ò¹Ñ X`=`ZZ ļµÚ¹Ãµ ܵ´ä¼µ¼¾ºÒ»Ö¸µ´ÒäÞ»ìɴµÍ´¾ ¼¾ÅÌ»¶»ÚµÒä¸Ò¹ºÐÕͼ¾Ò¾ɑ´»ìäÌ»¶Ðܹ´ß컶ßáµ ¹Òø»¼Ã¾Ö¹¹»ì»ÁһùºÕ´¹Þ»ìɴµÍ´»¸Ò¾Úù´µ ÍÒ»ÌÍÐÅ»»´¸µ´Å´¸ÐÝíµ¿»Ö¸µ´¾ɗ´¾øÐÒÍÖ¹Ñ Ì»º¸»¶Ñµ´Ì»¶Ðܹ´ßìäÅ´¼äØÁ»Å´ÐÌ͹Òø»¼Ã¾Ö¹¹ Ҿ̻;º¾ÒÒäÞ»ìɴµÍ´¾Þ W| ļµÚ¹ÃµÅ̹Å;ܵ´ä¼µ¼¾ºÒ»Ö¸µ´ÒäÞһõ¼¾ Å´¼¾Ò¹Öä¼¾ÅÌ»¶»ÚµÒä¸Ò¹ºÐÕͼ¾Ò¾³¾ÚÁäعº Õ´¹Þһõ¼»¸Ã»Úµ´ìä´ß¹ºÃµÒµÒ¹Å»Þ¼¾ÒµÒ¸ ̾ÃÑ´¹´µ¶µ¸¹º»¼¾ \| W| ·%*° %&| ¢ ³ *+ 26 óÐÅÅÍ¹Ø 1 } ö´»ì¼¾ÚµÒ¹µ¹ÒÁµÍÅÒ»ØÅ´¼¾Ò¹ÖäXÅ»Áµ¼Ú¾Ò¹µ »´¶¹Ü¾µ´ÅѸº¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´¸µí¾´µ¶ßÒ»Ø Í»Ã̾ҹ¹Z ü»Ãµ¼Á»Ì»¶Ò¹´µ¶ßÒ»ØÅ´¼¾Ò¹Öä << 01 02 03 04 05 06 07 >> =? =£¹¼* ļµÃÑ}Á¾´¾ TELETEXT INFORMATION ɐ¸µ´Ò¾Ñ̾ҵ¶ß ü»Ãµ¼´µÍÐíµØÅ´¼¾Ò¹Öä 2 { ¹¶¹ ¹¶¹ ɐ¸µ´ÒäµÍÒ»Ì͹ Xñ»»´¸µ´Å´¸Ðµ´Ö¸µ´Ò»Ø ̾ҵ¶¹Z \* ~ ·{¡ ýÄþ¹Á±Õ¶µÍ´¼»ÒÒ¾Ñ̼»¿¼¾Ãþ̵¼µÁ¾ÜX=<Z± ¸ä¸»Á¹´Ò¾Õͼ¾ÒÅ̹ŻÍ̼»¿¼¾Ãô¼¾ÒŶ¹¼ÐµÃäÞ¸ ҾŴ»Ñíµµ¸¼µÃѹº¾Ì¶¾Ò¹¼»¸¾ÒÒäÞҾ춹ھØá¹µ ŵÃßÁÒµØX¸º¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´¸µí¾´µ¶ßÒ»Ø Í»Ã̾ҹ¹Z Ó¼¹Ìµ¼¸»Ã¸Í¶Ýܵҹ¹´µ¶µ¸¹º»¼¾¹¶¹¸Å¶Ðܾµ Í»¿Á¾´µ¶µ¸¹º»¼ì䶸äͶÝܵÒ컶µµÒµÁµ¶¹ Á¶ÑÌ»¶Ò»¿»»´»ì¼¾ÚµÒ¹ÑøÐÒÍÖ¹¹ýÄþ¹Áûڵ´ Ì»´¼µì»¸¾´ßÅÑҵͻ´»¼»µ¸¼µÃÑ ɗ´¾øÐÒÍÖ¹ÑÒµÁ»Å´ÐÌÒ¾¸º»Òµ¾Ò¾¶»¿»¸»¿» ¸µí¾Ò¹Ñ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXÓ¼»Åû´¼ýÄþ¹ÁZ 1 {^§^¥^« ^\_$ Z *| |*\ ** ö̵¼¾Ö¹¹Ã»¿Ð´ìä´ß¸äÌ»¶ÒµÒä´»¶ßͻҾÕͼ¾Òµ ´µ¶µ´µÍÅ´¾ Ääìµ¼¹´µ?庻켾ڵҹµ¹ ´µÍÅ´JÄͶ¹¶¹ÄäͶ 2 Z\~ ¢·{¡ ɑ´»ì乺õҹ´ßÍ»Ã̻һ¸ÍÐX?÷¶ßì»ÃÒäØJ} ?Ó»¼´¼µ´ÒäØJZ Xü¾Úù´µ Á¸¾ÚÁäZ '* Xü¾Úù´µ´¼¹ÚÁäZ *\*W|| *\ Ääìµ¼¹´µ?÷¶ßì»ÃÒäØJÁ¶Ñ̼»Åû´¼¾ÒµÅÍ»¶ßÍ¹Þ Í¾Ò¾¶»¸ Ääìµ¼¹´µ?Ó»¼´¼µ´ÒäØJÁ¶Ñ̼»Åû´¼¾Í¾Ò¾¶»¸ Ì»»ÁÒ»ÃÐ ü¾¶¹Ü¹µÕ´»ØøÐÒÍÖ¹¹º¾¸¹Å¹´»´¸äì¼¾ÒÒ»Ø Å´¼¾Òä Ó¼¹Ãµ¼?÷¶ßì»ÃÒäØJ ñ¼ Ó»¹ÅÍ Äŵ;Ҿ¶ä 1 BBC ONE 20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys ļµÃÑ 19:30 Das Erste 1 BBC ONE 2 BBC THREE Hot Wars 3 4 5 6 7 E4 BBC FOUR BBC 2W BBCi BBC Radi 20:00 DIY SOS 20:30 21:00 The Bill Red Cap Holiday Program Emmerdal. Coronation Street The Bill 10 O’ clock News BBC Pepsi Char. Good bye Panorama Spring watch Coast I’ m A Celebrity Pop Idol News Rugby 15 To 1 The Bill 21:30 Drama Cinema Shop Sports ļµÃÑ Ó¼»¿¼¾Ãþ Ó»º¹Ö¹Ñ¹Ò¾º¸¾Ò¹µÍ¾Ò¾¶¾ ɗͼ¾Ò´µ¶µ¸¹º»¼¾ Ⱦ¾´¾ |'|| 1Ääìµ¼¹´µ´µÍÐíÐÝ̼»¿¼¾ÃÃÐ ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ ýµÍÐí¾Ñ̼»¿¼¾Ãþ»´»ì¼¾Ú¾µ´ÅѸ¶µ¸»Ø ¸µ¼ÞÒµØܾŴ¹Õͼ¾Ò¾ óÐÅÅÍ¹Ø 27 2Ääìµ¼¹´µ?Ó¼»Åû´¼J ¸ä컼 ̼»Åû´¼ Ⱦ¶Ñ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹Ñ?Ó¼»¿¼¾Ãù¼´¾Øõ¼¾J¹¶¹ ?ÿ¾Ì¹Åß̻̼»¿¼¾Ãõ¸µí¾Ò¹ÑJXµÅ¶¹Á¾ÒÒäØ Ì¾¼¾Ãµ´¼Á»Å´Ð̵ÒZ &;£+ }'||;|% {\ * ¢'|| ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ Ⱦ¶Ñ̼»¸µ¼Í¹}¹ºÃµÒµÒ¹Ñ}»´ÃµÒäÅ»ìä´¹Ñ Ì¼»¿¼¾Ãù¼ÐµÃ»¿»´¾Øõ¼¾ &;£+ *\*W|| *\ ´ ¨§ !* Ääûڵ´µº¾Ì¹Å举´ßÖ¹ø¼»¸äµ´µ¶µ¸¹º¹»ÒÒäµ Ì¼»¿¼¾ÃÃäҾ̻ÁͶÝܵÒÒ»µ|@@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸»¹ ¸»Å̼»¹º¸»Á¹´ß¹Þ¼¾º¶¹ÜÒäùÅ̻Żì¾Ã¹ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXÿ¾Ì¹ÅßZ }'* Ó»ÁͶÝܹ´µ|@@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸»ÍÌ»¼´Ð|Š̻ûíßÝ;쵶Ñ| Ó»Á¿»´»¸ß´µ|@@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸»ÍÅ̵ֹ¾¶ßÒ»ÃÐ ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹Ý¹º¾Ì¹Å¹Å̻ûíßÝÁ¾ÒÒ»¿» ´µ¶µ¸¹º»¼¾ Ó»ÁͶÝܹ´µ|@@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸»Íŵ´µ¸»Ø ¼»ºµ´Íµ Ⱦ¶Ñ쵺»Ì¾ÅÒ»¿»¹º¸¶µÜµÒ¹Ñ|@@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸¾ ¹º´µ¶µ¸¹º»¼¾ \ \*;¨§%*°¨§ ;%&| ¢³ *+ úìµÁ¹´µÅßÜ´»á´µÍµ¼ä;쵶µØ¹¼¾ºɴµÃ Ì»ÁÞ»ÁÑ´Á¶Ñ¸äÌ»¶ÒµÒ¹ÑÌ»ÁͶÝÜµÒ¹Ñ µ´µ¸¾Ñ¼»ºµ´Í¾ |@@ ³¾ìµ¶ß| °¨§!* Ⱦ¶Ñº¾Ì¹Å¹Ò¾|@@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸»»´ø»¼Ã¾´¹¼ÐØ´µ ¹Ò¾Å´¼»Ø´µµ¿»Å̻ûíßÝÁ¾ÒÒ»¿»´µ¶µ¸¹º»¼¾ Ó»Ú¾¶ÐØÅ´¾»ì¼¾´¹´µ¸Ò¹Ã¾Ò¹µÜ´»Ì»Å¶µ ¸äÌ»¶ÒµÒ¹ÑÁ¾ÒÒ»ØÐÅ´¾Ò»¸Í¹|@@{ ÐÅ´¼»ØÅ´¸»ìÐÁµ´»´ø»¼Ã¾´¹¼»¸¾Ò»¹¸ÅµÁ¾ÒÒäµ Ò¾ÒµÃìÐÁдŴµ¼´ä Óµ¼µÁ¸äÌ»¶ÒµÒ¹µÃҾŴ¼»µÍÌ»ÁͶÝܹ´µ| @@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸»Ì»Å¶µÜµ¿»¸Í¶Ýܹ´µ|@@{ ÐÅ´¼»ØÅ´¸» 1 Z\| ¢* ³ *% ¸ä컼 ³ * Á»Å´ÐÌ 28 óÐÅÅÍ¹Ø 2 {°¨§;% ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ 3 {¨§!* \ ü¾Å´¼»Ø;|{ÐÅ´¼ Ó¼»ÁÐÍ´ USB Drive A USB Flash Disk åÃÑ }'||| | ɗ´¾øÐÒÍÖ¹ÑÌ»º¸»¶Ñµ´¸äì¼¾´ß̼»¿¼¾ÃÃä Í»´»¼äµÒµ»ìÞ»Á¹Ã»º¾Ì¹Å¾´ßҾڵŴ͹ØÁ¹ÅÍ Ì»ÁͶÝܵÒÒäØÍ| Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXÿ¾Ì¹ÅßÓ¼»¿¼¾Ãù¼ ´¾Øõ¼¾Z 1 {^§^¥^« ¸ä컼 ^\_$ Ҿܾ´ßҾŴ¼»ØÍÐ ñ¶µÁÐØ´µ¹ÒÅ´¼ÐÍÖ¹ÑÃÕͼ¾ÒÒ»ØÌ»ÁÅ;ºÍ¹ 2 Z\| ¢* ´ ·|% ¸ä컼 1 Z\| ¢* ·| ³ *% Á»Å´ÐÌ ¸ä컼 ³ * 3 {}'||;|% Á»Å´ÐÌ ¸ä컼 2 {°\% ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ 4 ° Á»Å´ÐÌ ´ % üµÃµÁ¶µÒҾѺ¾Ì¹Åß´µÍÐíµØ̼»¿¼¾ÃÃäÒ¾| @@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸» úìµÁ¹´µÅßÜ´»Ò¾ÌжߴµÁ¹Å´¾ÒÖ¹»ÒÒ»¿» Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ¸äì¼¾ÒÍ»ÁXÅ´¼^Z ¨§!% ÿ¾Ì¹Åß̼»¿¼¾ÃÃäÒ¾|@@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸» Ⱦ¶Ñ¸ä컼¾Òµ»ìÞ»Á¹Ã»¿»{ûÁжÑÁ¶Ñº¾Ì¹Å¹ ̼»¿¼¾ÃÃä X²µ¶´¾ÑZ {|| *|\ 1/2 °\ ÿ¾Ì¹Åß»ÁÒ»ØÍÒ»ÌÍ»Ø Ã¹Òд 5 {\| X;Ҿ¶Á¾´¾¸¼µÃÑҾܾ¶¾¸¼µÃѻͻÒܾҹÑZ ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ}Ż޼¾ÒµÒ¹µ \ ¹ ûÚÒ»´¾ÍÚµ¸¸µÅ´¹Å̻ûíßÝÖ¹ø¼»¸äÞ ÍÒ»Ì»Í }'||;| ¼ @££;=¬;£¬==¬ª  | ¨§! 3 ITV1 ¨§! 1 BBC ONE Red Cap } £;=¬;£¬= 21:30 ÷±ÄÅ 22:30 &ª¬| ;+ @££;=¬;£¬= Guide 18:00 20:00 &=£¬| ;+ ɎÐÒÍÖ¹Ñ?|@@J óµÚ¹Ã̼»Åû´¼¾´µ¶µ¸¹º»¼¾ óÐÅÅÍ¹Ø 29 ? J@'|{ ? J@'|{ ? J@'|{` ? J@'|{ܵ¼µº{< Ääҵûڵ´µ¹ºÃµÒÑ´ß¼µÚ¹Ã¸Á¾Òһà õÒÝ Ó»º¹Ö¹Ñ;Ҿ¶¾Ò¾º¸¾Ò¹µÍ¾Ò¾¶¾¹´Á Ⱦ¾´¾ ļµÃÑҾܾ¶¾}¸¼µÃѻͻÒܾҹÑ} ̼»Á»¶Ú¹´µ¶ßһŴßX»´»ì¼¾Ú¾µ´ÅÑ ¾¸´»Ã¾´¹ÜµÅ͹Z ñ»ì䴹Ѵ¾Øõ¼¾Í»´»¼äµÒ¾Í¶¾Á举ݴÅÑ Á¼Ð¿Ò¾Á¼Ð¿¾Ì»¸¼µÃµÒ¹ ?ÿ¾Ì¹Åß̻̼»¿¼¾Ãõ¸µí¾Ò¹ÑJXµÅ¶¹Á¾ÒÒäØ Ì¾¼¾Ãµ´¼Á»Å´Ð̵ÒZ ɗ´»øÐÒÍÖ¹Ñ̼»¿¼¾Ãù¼ÐµÃ»¿»´¾Øõ¼¾ Í»´»¼¾ÑͻҴ¼»¶¹¼Ðµ´ÅѹÒø»¼Ã¾Ö¹µØ øÐÒÍÖ¹¹ýÄþ¹ÁµÅ¶¹¸µí¾´µ¶ßÒ¾Ñ Í»Ã̾ҹѹºÃµÒѵ´¸¼µÃÑҾܾ¶¾ ¹»Í»ÒܾҹÑ̼»¿¼¾ÃÃäºÒ¾ÜµÒ¹Ñ ´¾Øõ¼¾Å»ì䴹Ѵ¾ÍÚµìÐÁд¹ºÃµÒµÒä Å»»´¸µ´Å´¸ÐÝí¹Ã»ì¼¾º»Ãöì¼¾´¹´µ ¸Ò¹Ã¾Ò¹µÜ´»Ò¾ÁµÚҾѼ¾ì»´¾Õ´»Ø øÐÒÍÖ¹¹»ìµÅ̵ܹ¸¾µ´ÅÑ´»¶ßÍ»¸Å¶Ðܾµ Ì»¶Ðܵҹѻ´¸µí¾´µ¶ßÒäÞÍ»ÃÌ¾Ò¹Ø ¸µ¼Ò»Ø¹Òø»¼Ã¾Ö¹¹ 6 @ \* |'* ñ̻ûíßÝõÁ¹¾Ì¼»¹¿¼ä¸¾´µ¶ÑÄäûڵ´µ¸»Å̼»¹º¸»Á¹´ß ø»´»¿¼¾ø¹¹¸¹Áµ»ø¾Ø¶ä¹¶¹ÃкäÍк¾Ì¹Å¾ÒÒäµÒ¾Í¾¼´Ð @}ø¶µá{̾ÃÑ´ß|}|@@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸»}ŵ´µ¸»µ ÐÅ´¼»ØÅ´¸»¾´¾ÍڵͻҴµÒ´º¾Ì¹Å¾ÒÒäØÅ̻ûíßÝÁ¾ÒÒ»¿» ´µ¶µ¸¹º»¼¾Ò¾»´ø»¼Ã¾´¹¼»¸¾ÒÒ»µ|@@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸» Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÁ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXãµÁ¹¾{̼»¹¿¼ä¸¾´µ¶ßZ óµÚ¹ÃɎ»´» ü¾Õͼ¾Ò¸ä¸»ÁÑ´ÅÑø»´»ÅÒ¹Ã͹̻¶ÐܵÒÒäµÅ ̻ûíßÝÖ¹ø¼»¸äÞ;õ¼ óµÚ¹ÃĹÁµ» Ä»Å̼»¹º¸»ÁÑ´ÅѸ¹Áµ»¹º»ì¼¾ÚµÒ¹Ñº¾Ì¹Å¾ÒÒäµÅ ̻ûíßÝÖ¹ø¼»¸äÞ¸¹Áµ»Í¾Ãµ¼¹Ö¹ø¼»¸äµ¸¹Áµ»Á¾ÒÒäµ óµÚ¹Ãº¾Ì¹Å¹Å´µ¶µ¸¹º»¼¾X´»¶ßÍ»Á¶Ñ|@@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸¾Z ã»ÚÒ»¸»Å̼»¹º¸»Á¹´ß´µ¶µÌ¼»¿¼¾ÃÃä º¾Ì¹Å¾ÒÒäµÒ¾|@@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸»Å̻ûíßÝ Á¾ÒÒ»¿»´µ¶µ¸¹º»¼¾ óµÚ¹Ããкä; Ä»Å̼»¹º¸»ÁÑ´ÅÑÁ¾ÒÒäµÅÖ¹ø¼»¸»ØÃкäÍ»Ø **\*§ ~|¨§ § ÷ÍÍм¾´Ò»¸Å´¾¸ß´µÍ¾¼´Ð@´¾Í¹Ã»ì¼¾º»ÃÜ´»ìä Å´»¼»Ò¾ÅÕ´¹Íµ´Í»Øì䶾Ҿ̼¾¸¶µÒ¾¸Ìµ¼µÁ Xɑ´»ì乺¸¶µÜß;¼´Ð@Ò¾Úù´µÒ¾ÒµµÅÒ»¸¾Z * | ¸äìµ¼¹´µÅ»ìä´¹µ Á»Å´ÐÌ åÅ̼¾¸ß´µÅ»»´¸µ´Å´¸ÐÝí¹Ã»ì¼¾º»Ã Ó»¸µ¼ÞһŴßÅÕ´¹Íµ´Í»Ø ñ¼µº¾ÒÒäØﻶ Ⱦ¶ÑÐÁ¾¶µÒ¹ÑÅ»ì䴹Ѵ¾Øõ¼¾ ¼|¨§ X³¼¾ÅÒ¾ÑZ ÄÅ´¾¸¶ÑØ´µ¹¹º¸¶µÍ¾Ø´µÐÅ´¼»ØÅ´¸»¾ÍÍм¾´Ò»¹ Ì»¶Ò»Å´ßÝ Ó»ÁͶÝܹ´µø¶µá{̾ÃÑ´ß|ÍÌ»¼´Ð|¹¶¹ Ⱦ¶Ñ쵺»Ì¾ÅÒ»¿»¹º¸¶µÜµÒ¹Ñø¶µá{̾ÃÑ´¹|¹º´µ¶µ¸¹º»¼¾ \ \*;¨§%*°¨§ ;%&| ¢³ *+ ÄäÌ»¶ÒÑÑÌ»ÁͶÝܵҹµÐìµÁ¹´µÅ߸̼¾¸¹¶ßһà ¸ä컼µ´¹Ì»¸¼¾ºɴµÃ»¸¹ÐÅ´¼»ØÅ´¸ Ⱦ¶ÑÌ»ÁͶÝܵҹÑ|@@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸¾ &;£¹+ 30 óÐÅÅÍ¹Ø 1 {*§ ~|¨§**\ Ó¼¹ÐÅ´¾Ò»¸Íµ@;¼´äõÁ¹¾Ì¼»¹¿¼ä¸¾´µ¶ß Ò¾ÜÒµ´¼¾ì»´¾´ß¾¸´»Ã¾´¹ÜµÅ͹ ɑ´»ì主Å̼»¹º¸µÅ´¹Í»Ò´µÒ´¹º|@@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸¾} ŵ´µ¸»¿»ÐÅ´¼»ØÅ´¸¾Ì¼»¸µ¼ß´µÌ»ÁͶÝܵҹµ¹ ÐìµÁ¹´µÅßÜ´»º¾Á¾ÒäÅ»»´¸µ´Å´¸ÐÝí¹µÒ¾Å´¼»Ø͹ 2 Z\| ¢¢ *\ * \* | #®w® ɗ´»´´µ¶µ¸¹º»¼Ñ¸¶Ñµ´ÅѹºÁµ¶¹µÃ@~ @~X@!#~ N!!Z±Õ´»Å´¾ÒÁ¾¼´ì¶¾¿»Á¾¼Ñ Í»´»¼»ÃÐÖ¹ø¼»¸¾ÑÕ¶µÍ´¼»Ò¹Í¾@~Å´¾Ò»¸¹´ÅÑ ì»¶µµÌ¼»Å´»Ø¹ÐÁ»ìÒ»ØÁ¶Ñ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾Ò¹Ñ¸ÐŶ»¸¹ÑÞ Á»Ã¾áÒµØŵ´¹ɑ´»ìäкҾ´ß컶ßáµÌ»Åµ´¹´µ! ðŶ¹ÄäÞ»´¹´µ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾´ßøÐÒÍÖ¹¹@~ľÃÒµ»ìÞ»Á¹Ã» Á»Ã¾áÒµµÅµ´µ¸»µ»Í¼ÐÚµÒ¹µ±ÄäÅûڵ´µ¼¾ì»´¾´ßÅ øÐÒÍÖ¹Ñù쵺Ṽ»Í»Ì»¶»ÅÒ»¿»Åµ´µ¸»¿»»Í¼ÐÚµÒ¹Ñ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXñµ´ßZ ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ 3 {*X;¼´Ð@}ø¶µá{ ̾ÃÑ´ß|}|@@{ÐÅ´¼»ØÅ´¸»}ŵ´µ¸»µ ÐÅ´¼»ØÅ´¸»Z @*¢ * ¢ &#®w '+ ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ ý¾ÍÚµ»´»ì¼¾Ú¾µ´ÅÑÐڵ̻ÁͶÝܵÒÒ»µÍ ´µ¶µ¸¹º»¼Ðŵ´µ¸»µÐÅ´¼»ØÅ´¸» 4 { Ää컼ŻÁµ¼Ú¹Ã»¿» Ääì¼¾´ß Ä»º¸¼¾´ Ⱦ»Å´ÐÌ Ɏ»´» ĹÁµ» ãкä; ÿ¾Ì¹ÅßÅýÄ Ɏ¶µá{̾ÃÑ´ß| ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ 5 W W|| ¢ Ó¼¹Ãµ¼ã¹Ò¹¾´Ý¼¾±?Äŵø»´»J W ÄÅ´¼»µÒÒ»µ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µìµÅ̼»¸»Áһض»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹ ý»Ü;Á»Å´Ð̾ ñþ¼´ø»Ò ³»ÒÖµÒ´¼¾´»¼}þ¼á¼Ð´¹º¾´»¼ ãµÁ¹¾Åµ¼¸µ¼@~X<¹´ÁZ }* ¢ &#®w '+ Ⱦ¶Ñ»´»ì¼¾ÚµÒ¹Ñ}Åͼ䴹ѹÒø»¼Ã¾Ö¹¹» ¸äÁµ¶µÒÒ»ÃͻҴµÒ´µ }| Ääìµ¼¹´µÅ»»´¸µ´Å´¸ÐÝíµµÐÅ´¼»ØÅ´¸»¹Í»Ò´µÒ´ Á¶Ñ¸»Å̼»¹º¸µÁµÒ¹Ñ;ÚÁ»¿»ø¾Ø¶¾ Ä»¸¼µÃѸ»Å̼»¹º¸µÁµÒ¹ÑÄäûڵ´µ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾´ß ŶµÁÐÝí¹µÍÒ»Ì͹úìµÁ¹´µÅßÜ´»Ò¾Ìжߴµ Á¹Å´¾ÒÖ¹»ÒÒ»¿»Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ¸äì¼¾ÒÍ»ÁXÅ´¼^Z W óÐÅÅÍ¹Ø 31 ³¾ìµ¶ß¶»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹XÕͼ¾Ò¹¼»¸¾ÒÒäØZ åÅÌ»¶ßºÐØ´µÍ¾ìµ¶ß`<XÕͼ¾Ò¹¼»¸¾ÒÒÐݸ¹´ÐÝ Ì¾¼ÐZÁ¶ÑÌ»ÁͶÝܵҹÑͶ»Í¾¶ßÒ»Øŵ´¹ ³»ÒÖµÒ´¼¾´»¼}þ¼á¼Ð´¹º¾´»¼ ãµÁ¹¾Åµ¼¸µ¼@~X<¹´ÁZ ĺ¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´ÐŶ»¸¹ØõÁ¹¾Åµ¼¸µ¼¾ ¸»ºÃ»ÚһľÃ̻ҾÁ»ì¹´ÅѸäì¼¾´ß̾ÌÍÐ̵¼µÁ ¸ä컼»Ãø¾Ø¶¾ Ⱦ¶Ñ»´»ì¼¾ÚµÒ¹Ñ}Åͼ䴹ѹÒø»¼Ã¾Ö¹¹» ¸äÁµ¶µÒÒ»Ãø¾Ø¶µ }| ° Ó¼µÚÁµÜµÃҾܹҾ´ßҾŴ¼»ØÍÐŵ´¹ÐìµÁ¹´µÅß Ü´»Å»µÁ¹ÒµÒ¹ÑÐÅ´¾Ò»¸¶µÒä 1 Z\| ¢* @% Ɏ¾Ø¶äÍ»´»¼äµÒµ¸»ºÃ»ÚÒ»¸»Å̼»¹º¸µÅ´¹´¾ÍÚµ »´»ì¼¾Ú¾Ý´ÅѸÅ̹Å͵һ¹ÞÒµ¶ßºÑ¸äì¼¾´ß Ä»¸¼µÃѸ»Å̼»¹º¸µÁµÒ¹ÑÄäûڵ´µ ¹ÅÌ»¶ßº»¸¾´ßŶµÁÐÝí¹µÍÒ»Ì͹úìµÁ¹´µÅßÜ´» Ò¾ÌжߴµÁ¹Å´¾ÒÖ¹»ÒÒ»¿»Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ¸äì¼¾ÒÍ»Á XÅ´¼^Z ¸ä컼 {\* *| @ Á»Å´ÐÌ 2 {@*¢ % úìµÁ¹´µÅ߸´»ÃÜ´»Ì»Á¿»´»¸Í¾ÃµÁ¹¾Åµ¼¸µ¼¾ ŵ´µ¸äÞÌ»ÁͶÝܵҹعҾŴ¼»µÍŵ´¹º¾¸µ¼áµÒ¾ Ääûڵ´µÒ¾Å¶¾ÚÁ¾´ßÅÑͻҴµÒ´»ÃÞ¼¾ÒÑí¹ÃÅÑ Ò¾ÃµÁ¹¾Åµ¼¸µ¼µÐ̼¾¸¶ÑѹÃ̼¹Ì»Ã»í¹Åµ´µ¸»¿» »ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ@XÅþ¼´ø»Ò¾Ó³ÅÐÅ´¾Ò»¸¶µÒÒ»Ø »Ìµ¼¾Ö¹»ÒÒ»ØŹŴµÃ»Ø: }: ¹´ ÌZÌ»ÁͶÝܵÒÒ»¿»ÍľáµØÁ»Ã¾áÒµØŵ´¹ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXñµ´ßZ {\* *| }|*\ '|| ñ¶µÁÐØ´µ¹ÒÅ´¼ÐÍÖ¹ÑÃÕͼ¾ÒÒ»ØÌ»ÁÅ;ºÍ¹ \* ~ #®w® \|' ' |* ɏ¼¾Ò¹´µø»´»¿¼¾ø¹¹¸¹Áµ»ø¾Ø¶ä¹¶¹Ãкä;¶ßÒäØ Í»Ò´µÒ´Ò¾ÃµÁ¹¾Åµ¼¸µ¼µ@~XҾ̼¹Ãµ¼ Ó³ÅÐÅ´¾Ò»¸¶µÒһػ̵¼¾Ö¹»ÒÒ»ØŹŴµÃ»Ø : }: º¾Ì¹Å举ÝíµÃÐÅ´¼»ØÅ´¸µ @¹´ÌZÌ»ÁͶÝܵÒÒ»ÃÍľáµØÁ»Ã¾áÒµØŵ´¹ åÄäÅûڵ´µÒ¾Å¶¾ÚÁ¾´ßÅÑÕ´¹ÃͻҴµÒ´»ÃÒ¾ Õͼ¾Òµ´µ¶µ¸¹º»¼¾ 1 Z\| ¢¢ *\ * ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ 2 {|*; ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ 3 {~ ¸ä컼 Á»Å´ÐÌ 32 \|' *\ |*'* ©¥ &~*'| + óÐÅÅÍ¹Ø || |* '| *|* ; Ääûڵ´µÌ¼»Åþ´¼¹¸¾´ß´µÍÐí¹ØÖ¹ø¼»¸»Ø ´µ¶µ¸¹º¹»ÒÒäØ;Ҿ¶¶¹ì»Ãжߴ¹ÃµÁ¹ØÒäµ Ã¾´µ¼¹¾¶äÁ»Å´ÐÌÒ䵸¸¾áµÃ´µ¶µ¸¹º»¼µ Å̻ûíßÝÁ¼Ð¿¹Þ´µ¶µ¸¹º»¼»¸'= Å»»´¸µ´Å´¸ÐÝí¹ÞÅ´¾ÒÁ¾¼´¾Ã@~Ÿ»µ¿» Åþ¼´ø»Ò¾¹´Ì̼¹Ò¾¶¹Ü¹¹Ì»ÁͶÝܵҹÑÍ Á»Ã¾áÒµØŵ´¹Ää´¾Íڵûڵ´µ¸äì¼¾´ß;Ҿ¶¹ Åû´¼µ´ß´µ¶µÌ¼»¿¼¾ÃÃäҾŸ»µÃÅþ¼´ø»Òµ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXñµ´ßZ \*| * Óµ¼µÁ´µÃÍ¾Í»ì¼¾í¾´ßÅѺ¾´µÞ»ìŶÐÚ¹¸¾Ò¹µÃ¹¶¹ ̻ûíßݻ켾´¹´µÅß̻ھ¶ÐØÅ´¾ÍÕ´¹Ã̼»Å´äà Ż¸µ´¾ÃÜ´»ìä¼¾º¼µá¹´ß̼»ì¶µÃÐ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÌ»Á¼»ìһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹ »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXÓ»ÁÁµ¼Ú;ɑ¾Å´» º¾Á¾¸¾µÃ䵸»Ì¼»ÅäZ ·*\ *¢ Ó¼»¸µ¼ß´µÌ»ÁͶÝܵҶ¹áÒм̹´¾Ò¹ÑÍ ´µ¶µ¸¹º»¼Ð¹¸Å´¾¸¶µÒ¾¶¹á´µÌŵ¶ßҾѸ¹¶Í¾¸ ŵ´µ¸Ðݼ»ºµ´ÍÐ ·*\*W|W ɎÐÒÍֹѾ¸´»Ã¾´¹ÜµÅÍ»¿»Ìµ¼µÞ»Á¾¸¼µÚ¹Ã »Ú¹Á¾Ò¹Ñ¾Í´¹¸¹¼»¸¾Ò¾ } '* | Ó¼¾¸¹¶ßÒ»¶¹ÐÅ´¾Ò»¸¶µÒäì¾´¾¼µØ͹" &;=+ ZW \W Ⱦ¾ÒÒäØ´µ¶µ¸¹º»¼»ÅÒ¾íµÒ¸Å´¼»µÒÒ»ØøÐÒÍÖ¹µØ žûÁ¹¾¿Ò»Å´¹Í¹Ó¼»¸µÁµÒ¹µÁ¹¾¿Ò»Å´¹Í¹ ̼»ì¶µÃŸѺ¾ÒÒäÞŹº»ì¼¾ÚµÒ¹µÃ¹¶¹º¸Ðͻà @|* %&| ¢@*+ ÄäͶÝܹ´µÌµ¼µÍ¶Ýܾ´µ¶ß¸Í¶ÝܵҹÑ} ¸äͶÝܵҹÑŵ´µ¸»¿»Ì¹´¾Ò¹Ñ´µ¶µ¸¹º»¼¾¾º¾´µÃ ÅÒ»¸¾¸Í¶Ýܹ´µµ¿» ðŶ¹Ì¼»ì¶µÃ¾ÒµÐÅ´¼¾Òѵ´ÅѸµ¼Ò¹´µ¸Åµ Ҿܾ¶ßÒäµÐÅ´¾Ò»¸Í¹ ° *%*@| | ¢% &| ¢³ *+ *\ *'| ɑ¾Å´¹´µ¶µ¸¹º»¼¾Å´¾Ò»¸Ñ´ÅÑ¿»¼ÑܹùӻÁ»ìÒ»µ Ì»¸äáµÒ¹µ´µÃ̵¼¾´Ð¼äҵ̼¹¸»Á¹´Í̻Ѹ¶µÒ¹Ý ̼»ì¶µÃŸѺ¾ÒÒäÞÅ̼»¹º¸»Á¹´µ¶ßһŴßݹ¶¹ ;ܵŴ¸»Ã¼¾ì»´ä W| ¢ '\| ~|\| Ļͼп̾ҵ¶¹µÅ´ßҵ컶ßỵ̼»Å´¼¾ÒÅ´¸»Á¶Ñ ̼µÁ»´¸¼¾íµÒ¹ÑµµÌ»¸¼µÚÁµÒ¹Ñɗ´»ÒµÑ¸¶Ñµ´ÅÑ Òµ¹Å̼¾¸Ò»Å´ßÝ ÄͶÝܵҶ¹´µ¶µ¸¹º»¼" Ä»ºÃ»ÚÒ»¼¾º¼ÑÁ¹¶¹Åßì¾´¾¼µØ͹ÿ¾ÃµÒ¹´µ¹Þ Ò»¸äù ü¾Ì¼¾¸ß´µÌжߴÁ¹Å´¾ÒÖ¹»ÒÒ»¿»Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ ҵ̻żµÁÅ´¸µÒһҾ̼¹µÃÒ¹ÍŹ¿Ò¾¶¾ Á¹Å´¾ÒÖ¹»ÒÒ»¿»Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ´µ¶µ¸¹º»¼¾XÒ¾ ¼¾ÅÅ´»ÑÒ¹¹Òµì»¶µµÌ¼¹ì¶¹º¹´µ¶ßÒ»ÃÌ»Á п¶»Ã¿¼¾ÁÐÅ»¸Í̼¹µÃÒ¹ÍÐŹ¿Ò¾¶¾Z ó¾ÅÌ»¶»Ú¹´µ´µ¶µ¸¹º»¼´¾Í¹Ã»ì¼¾º»ÃÜ´»ìä Å»¶ÒµÜÒäØŸµ´¹¶¹Á¼Ð¿¹µ¹Å´»Üҹ͹Ѽͻ¿»Å¸µ´¾ ҵŸµ´¹¶¹Ò¾Ì¼¹µÃÒ¹ÍŹ¿Ò¾¶¾Á¹Å´¾ÒÖ¹»ÒÒ»¿» Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ´µ¶µ¸¹º»¼¾ °\W Ó¼»¸µ¼ß´µ¸Í¶ÝܵҶ¹´µ¶µ¸¹º»¼ Ó¼»¸µ¼ß´µÌ»ÁͶÝܵҶ¹áÒм̹´¾Ò¹ÑÍ ´µ¶µ¸¹º»¼Ð¹¸Å´¾¸¶µÒ¾¶¹á´µÌŵ¶ßҾѸ¹¶Í¾¸ ŵ´µ¸Ðݼ»ºµ´ÍÐ Ó¼»¸µ¼ß´µÌ¼¾¸¹¶ßһŴ߸ä컼¾¸Þ»ÁÒ»¿» ¼µÚ¹Ã¾ Ó¼»¸µ¼ß´µÅ»»´¸µ´Å´¸Ðµ´¶¹Ò¾Å´¼»Ø;?'J X? < ~=~`J}?'@= JZ¸?Ää컼¸Þ»Á¾J ¸äÞ»ÁÒ»ÃÐŹ¿Ò¾¶ÐŸҵáÒµ¿»»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ üµÐÅ´¾Ò»¸¶µÒ䶹?Ó»ÁŸµ´Í¾J?³»Ò´¼¾Å´J ?ə¼Í»Å´ßJ¹¶¹?ɐ¸µ´J¸ÃµÒݳ¾¼´¹Ò;Ҿ ùҹþ¶ßÒ䵺ҾܵҹÑ" Ó¼»¸µ¼ß´µÜ´»µÅ´ß¸ÅµÒµ»ìÞ»Á¹ÃäµÍ¾ìµ¶¹¹ Å»µÁ¹ÒµÒ¹ÑÒ¾ÁµÚÒ»¸äÌ»¶ÒµÒä¸ÒÐÚÒäÞõŴ¾Þ óÐÅÅÍ¹Ø 33 ³ @ ¢ **\; · ·*\ ½ * ' ÷ÍÍм¾´Ò»Ì¼»´¼¹´µÌ»¸µ¼ÞһŴ¹Á¹Å̶µØÒ»Ø̾ҵ¶¹ Í»¼ÌО¹¶¹Ì»ÁÅ´¾¸Í¹Ãѿͻش;ÒßÝÁ¶ÑÐÁ¾¶µÒ¹Ñ ŶµÁ»¸º¾¿¼ÑºÒµÒ¹Ñ¹»´ÌµÜ¾´Í»¸Ì¾¶ßÖµ¸ \'\ XZ ñ Ҿܾ¶¾»Ü¹Å´¹´µÌ»¸µ¼ÞһŴ߻´Ì䶹 XZ ñ ûܹ´µÃÑ¿ÍÐݴ;Ò߸»Á»Ø¹¶¹¼¾º¸µÁµÒÒäà ҵش¼¾¶ßÒäÃûÝí¹ÃżµÁÅ´¸»ÃXܾŴßÒ¾ ܾŴµØ¸»ÁäZ XZ ɏ »¼»á»»´»Úù´µ´Í¾ÒßXüµÁ»ÌÐÅ;شµ ̻̾Á¾Ò¹ÑÚ¹ÁͻŴ¹¸Òд¼ß´µ¶µ¸¹º»¼¾ Ì»ÅÍ»¶ßÍÐÕ´»Ã»Úµ´Ì¼¹¸µÅ´¹Íµ¿»¸äÞ»Áйº Å´¼»ÑZ XZ ɑ ´»ìä»Ü¹Å´¹´ßõŴ¾Å¹¶ßÒäÞº¾¿¼ÑºÒµÒ¹Ø ¾ÍÍм¾´Ò»Ì¼»´¼¹´µ¹Þ¸¶¾Úһش;ÒßÝ X^Z å ҾͻҵÖÐÁ¾¶¹´µ»Å´¾´Í¹¸¶¾¿¹ }W üµ¹ÅÌ»¶ßºÐØ´µÚµÅ´ÍÐݴ;Òß¹Òµ´¼¹´µ Ì»¸µ¼ÞһŴßŶ¹áÍ»ÃŹ¶ßÒ»¹Ò¾ÜµÄäûڵ´µµµ ̻־¼¾Ì¾´ß åºìµ¿¾Ø´µÍ»Ò´¾Í´¾´µ¶µ¸¹º»¼¾Å»Å¼µÁÅ´¸¾Ã¹ ̼»´¹¸Ò¾ÅµÍ»ÃäÞ¼¾Å´¸»¼¹´µ¶Ñù¹Á¼Ð¿¹Ã¹ ¾¿¼µÅŹ¸ÒäùڹÁͻŴÑùɗ´»Ã»Úµ´¹ÅÌ»¼´¹´ß Ì»¸µ¼ÞһŴ߹¶¹Ì¼¹¸µÅ´¹Í»´Å¶»µÒ¹Ýͼ¾Å͹ Ó»¸µ¼ÞһŴßÁ¹Å̶µØÒ»Ø̾ҵ¶¹»ì¼¾ì»´¾Ò¾ Å̵ֹ¾¶ßÒäû켾º»Ã¹Ã»Úµ´ìä´ß¶µ¿Í» Ì»¸¼µÚÁµÒ¾üµÅ´Ðܹ´µ¹ÒµÖ¾¼¾Ì¾Ø´µ Ì»¸µ¼ÞһŴßÒ»¿´Ñù¹Á¼Ð¿¹Ã¹´¸µ¼Áäù ̼µÁõ´¾Ã¹ åºìµ¿¾Ø´µÁ¶¹´µ¶ßÒ»¿»Í»Ò´¾Í´¾Ì»¸µ¼ÞһŴ¹ ´µ¶µ¸¹º»¼¾¹Ì»ÁÅ´¾¸Í¹Å¼µº¹Ò»Ø¹¶¹ÓÄɏ{ Å»Áµ¼Ú¾í¹Ã¹¸µíµÅ´¸¾Ã¹ɗ´»Ã»Úµ´¹ÅÌ»¼´¹´ß Ì»¸µ¼ÞÒ»Å´ß Â ã»Áµ¶ß ã»Áµ¶ß^^ : `{~^ : `{^^~^ ¡ \|&Æ{Æ¡+ ã»Áµ¶ß ÃÃîÃÃîÃÃXÅÌ»ÁÅ´¾¸Í»ØZ ÃÃîÃÃîÃÃX´»¶ßÍ»´µ¶µ¸¹º»¼Z ã»Áµ¶ß^^ ÃÃî^ÃÃîÃÃXÅÌ»ÁÅ´¾¸Í»ØZ ÃÃîÃÃî^ÃÃX´»¶ßÍ»´µ¶µ¸¹º»¼Z ã»Áµ¶ß üµ´´»Í¿XÅÌ»ÁÅ´¾¸Í»ØZ üµ´´»^Í¿X´»¶ßÍ»´µ¶µ¸¹º»¼Z ã»Áµ¶ß^^ üµ´´»^Í¿XÅÌ»ÁÅ´¾¸Í»ØZ üµ´´»Í¿X´»¶ßÍ»´µ¶µ¸¹º»¼Z ±Ä̵¼µÃµÒÒ»¿»´»Í¾^}þÖ } ²³{̾ҵ¶ßŻŸµ´»Á¹»ÁÒ»ØÌ»ÁŸµ´Í»Ø ´* { |* Ä´XÄ´Ä´Z ° X^ÃÃZÅ´µ¼µ»Ã¹Ò¹¿ÒµºÁ»î @ \¤| * óµ¿Ð¶Ñ¼Ò»Ì¼»´¹¼¾Ø´µá´µÌŵ¶ßÒÐݸ¹¶ÍÐÅÐÞ»Ø Ãѿͻش;ÒßÝĶ¾¿¾¹Ìä¶ßû¿Ð´Ì¼¹¸µÅ´¹Í ¸»º¿»¼¾Ò¹Ý¹¶¹ÍÌ»¼¾ÚµÒ¹ÝÕ¶µÍ´¼¹ÜµÅ͹ô»Í»Ã {*w^= §¥w`«X¾ÐÁ¹»{}¸¹Áµ»¸Þ»Á¾ÐÁ¹»{} ¸¹Áµ»¸äÞ»Á¸Þ»Á|Z {w^£&¥­©$­®"®«^_"­+ ^_"­ á´ä¼ßÍ»¸»¿»´¹Ì¾î Ä?{JX^:Z w¨_­#` á´ä¼ßÍ»¸»¿»´¹Ì¾î ^Ä?żµÁҵ͸¾Á¼¾´¹ÜÒ»µJ Y Ä?{JX¸Í¶ÝܾÑŹÒÞ¼»Ò¹º¾Ö¹ÝZ óÐÅÅÍ¹Ø $B¥B$`¥` ^Ä?{J $w#¯!_ §"¥w©¯ §"¥w©##Ç {!©_=£ '=±= ó¾ºɴµÃ䴹̾÷ '±Xåý÷ɅåəZ @}@X@{ͻҴµÒ´¸ø»¼Ã¾´µÒµ Ì»ÁÁµ¼Ú¹¸¾µ´ÅÑZ `@ ! # ! `'X±^Z @@X@{ͻҴµÒ´¸ø»¼Ã¾´µÒµ Ì»ÁÁµ¼Ú¹¸¾µ´ÅÑZ `øÐÒÍÖ¹Ñ »ì¼¾´Ò»¿»¾ÐÁ¹»Í¾Ò¾¶¾@ ! # ! ɗ´»´´µ¶µ¸¹º»¼Ì»ÁÁµ¼Ú¹¸¾µ´øÐÒÍÖ¹Ý@' !^ `'±X±Z '±Xåý÷ɅåəZ =±= `'±X±Z `'±X¿¹Ìµ¼Ü¾Å´»´ÒäØÁ¹¾Ì¾º»ÒZ $w#µ §"¥w©µ @ '± ñ¶»´Á¶Ñ;¼´ä@î '±^ ñ¶»´»ìíµ¿»¹Ò´µ¼øµØžXÅ»¸ÃµÅ´¹ÃÅ<!Z î '± "«!"`®"« -^===|={`}|={` =±= $w# £ ª¬ Ä»Å̼»¹º¸µÁµÒ¹µÍ¾Åŵ´~`Åҵͻ´»¼äÞ ¸¹Áµ»Ã¾¿Ò¹´»ø»Ò»¸<X'Z ¨§=£ |}^Ä̻Ŵ»ÑÒÒ»¿»´»Í¾Ã¾ÍÅ^Ã÷ ?¸äŻͻÅÍ»¼»Å´Ò»Ø|X|ZJ |^Ä̻Ŵ»ÑÒÒ»¿»´»Í¾Ã¾ÍÅÃ÷ ?Ð̵¼ÅÍ»¼»Å´Ò»Ø|X|ZJ {_¯_«w#w¨_­ <}@ !_@!¸»¶»Í»ÒÒ»{»Ì´¹ÜµÅÍ¹Ø Í¾ìµ¶ß @||\ Ó¼»¸µ¼ß´µÌ»Å¶µÁÒÝݹÒø»¼Ã¾Ö¹Ý»Á»Å´ÐÌÒäÞ Å¶ÐÚì¾ÞÒ¾¸µì{žشµÐ;º¾ÒÒ»ÃÒ¹ÚµX´»¶ßͻҾ ¾Ò¿¶¹ØÅÍ»ÃѺä͵Z }} }#} ©;®«§¥ Ä»Å̼»¹º¸µÁµÒ¹µÅ¸¹Áµ»Ã¾¿Ò¹´»ø»Ò»¸ ~`X'Z ®«§¥&*w^+ Ä»Å̼»¹º¸µÁµÒ¹µÅ¸¹Áµ»Ã¾¿Ò¹´»ø»Ò»¸~` X'Z { * þÒµºÁ»´¹Ì^:î { öÄɑ}úÄɑ ³* ^§§£ ɐ¹ø¼»¸äµÅÌдҹͻ¸äµÅ¶ÐÚìäX<=¹ <={'XZZ Ⱦ¹¾Ì¾º»ÒܾŴ»´¼µÅ¹¸µ¼¾±»´^ãþÖÁ» ^ãþÖ @="±Äµ¼Å¹Ñ ^¥ ɐ¹ø¼»¸äµÍ¾ìµ¶ßÒäµÅ¶ÐÚìäX<=¹ <={'XZZ ^««£ ɐ¹ø¼»¸äµÒ¾ºµÃÒäµÅ¶ÐÚìäX<=¹ <={'XZZ ·| ±^ {W ±»´Ò»Å¹´µ¶ßһظ¶¾ÚһŴ¹X̼¹ »´ÅдŴ¸¹¹Í»ÒÁµÒžֹ¹Z { * * @** |\ * ===} ^þþÖ±^þþÖ^^þþÖ±^^þþÖ ^þþÖ±^þþÖ ===_}} ± óÐÅÅÍ¹Ø 35 \ :<{<X`<}=Z :<{<X`<}=Z :=<Xì¹´¾}ì¹´Z * '* @** | }\* ' Ó»¸»Ì¼»Å¾ÃÌ»ÍÐÌ͹¼µÍ»ÃµÒÁеû¿»Ò¾Å´µÒÒ»¿» ͼ»Òá´µØҾ̻ھ¶ÐØÅ´¾»ì¼¾í¾Ø´µÅßÍõŴһÃÐ Á¹¶µ¼Ð< ö´¸µ¼Å´¹ÑÁ¶ÑͼµÌ¶µÒ¹ÑҾŴµÒÒ»¿»Í¼»Òá´µØÒ¾ ÿ¾ÁÒÑÑ̾ҵ¶ß´µ¶µ¸¹º»¼¾ |! \ þþÖ±þþÖ * ɑ¾Å´»´¾¹Í¾Ò¾¶»´¶¹Ü¾Ý´ÅѸº¾¸¹Å¹Ã»Å´¹»´ Å´¼¾Òä * üµ¸ÅµÅ»¸ÃµÅ´¹ÃäµÅ|! ÐÅ´¼»ØÅ´¸¾ ¼¾ì»´¾Ý´ÅÁ¾ÒÒäôµ¶µ¸¹º»¼»ÃöÁÒ»¸¼µÃµÒÒ» ûÚÒ»¹ÅÌ»¶ßº»¸¾´ßÁ»^ÐÅ´¼»ØÅ´¸Xº¾ ¹ÅͶÝܵҹµÃŵÒÅ»¼Ò»¿»Ìжߴ¾Z }| ñµÒÅ»¼ÒäØÌжߴ¹ÅÌ»¶ßºÐµ´ìµÅ̼»¸»ÁÒÐÝ ´µÞÒ»¶»¿¹Ý|! ³»ÒÅ´¼ÐÍֹѹ´µÞҹܵÅ͹µÞ¾¼¾Í´µ¼¹Å´¹Í¹Ã»¿Ð´ ìä´ß¹ºÃµÒµÒä쵺иµÁ»Ã¶µÒ¹Ñú;º¾ÒÒ¾Ñ Ã¾Åž¹¿¾ì¾¼¹´Òäµ¼¾ºÃµ¼äѸ¶ÑÝ´ÅÑ Ì¼¹ì¶¹º¹´µ¶ßÒäù¸µ¶¹Ü¹Ò¾Ã¹ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹѹÒø»¼Ã¾Ö¹¹»Ì»´¼µì¶ÑµÃ»Ø ûíһŴ¹¼¾º¼µáµÒ¹¹Á¹Å̶µÑ¹´Ì»ì¼¾´¹´µÅß Í̾ÅÌ»¼´Ð¹ºÁµ¶¹Ñ Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹѹÒø»¼Ã¾Ö¹¹»Ì¼»¿¼¾ÃÃһà »ìµÅ̵ܵҹ¹Å»´Í¼ä´äùÅÞ»ÁÒäÃÍ»Á»Ã »ì¼¾´¹´µÅßÍ?=<JXÓ»ÁÁµ¼Ú;Ʌ¹ÖµÒº¹¹Z Ⱦ¾ÒÒ»µ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹µÅ»»´¸µ´Å´¸Ðµ´Å´¾ÒÁ¾¼´¾Ã =̼¹¸µÁµÒÒäÃÒ¹Úµ =~^^=~^^=~^^=~{{ =~{{ ª óÐÅÅÍ¹Ø Ãà Ãà X¸¹ÁÅì»ÍÐZ ***|* ã»Áµ¶ß | ||¹|| |||££|| ã»Áµ¶ß^^ | ||=¬|| |||=ª|| \©ª ĹҴÁ¶ÑͼµÌ¶µÒ¹Ñ´µ¶µ¸¹º»¼¾Ò¾ ҾŴµÒÒ»Ãͼ»Òá´µØÒµXҵ̻Ŵ¾¸¶Ñµ´ÅÑ Å´µ¶µ¸¹º»¼»ÃZ ³\*'\ * · *'@¢\ '* \* * '\* ɗ´¹Å¹Ã¸»¶äҾ̼»ÁÐÍ´¾ÞÐ̾ͻ¸Í¾Þ¹}¹¶¹Å»Ì¼»¸»Á¹´µ¶ßÒäÞÁ»ÍÐõҴ¾Þ »ºÒ¾Ü¾Ý´Ü´»¸ä¼¾ì»´¾¸á¹µÅ¸»Ø¼µÅмÅÕ¶µÍ´¼¹ÜµÅ͹µ¹Õ¶µÍ´¼»ÒÒäµÌ¼»ÁÐÍ´ä¹ ì¾´¾¼µ¹Òµ¶ßºÑÅõṸ¾´ßÅìä´»¸äù»´Þ»Á¾Ã¹ Ⱦ¶ÑÒ¾Á¶µÚ¾íµØ»ì¼¾ì»´Í¹Ð´¹¶¹º¾Ö¹¹¹Ìµ¼µ¼¾ì»´Í¹¸äáµÁᵿ»¹º ÐÌ»´¼µì¶µÒ¹Ñ»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ¹¹ÅÌ»¶ßº»¸¾ÒÒäÞì¾´¾¼µØ̻ھ¶ÐØÅ´¾ÅÁ¾¸¾Ø´µ¹Þ¸ Å̵ֹ¾¶ßÒäµÌÐÒÍ´äÅ컼¾¸Å»»´¸µ´Å´¸¹¹ÅõŴÒäú¾Í»Ò»Á¾´µ¶ßÅ´¸»Ã Ó¼¾¸¹¶ßÒ¾Ñд¹¶¹º¾Ö¹Ñ´¾Í»¿»»ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ¹ì¾´¾¼µØ̻ûڵ´Ä¾ÃŻ޼¾Ò¹´ß ÖµÒÒäµ¼µÅмÅä¹Ì¼µÁ»´¸¼¾´¹´ß¸»ºÃ»ÚÒäµÒµ¿¾´¹¸ÒäµÌ»Å¶µÁÅ´¸¹ÑÁ¶ÑºÁ»¼»¸ßÑ ¶ÝÁµØ¹»Í¼ÐÚ¾ÝíµØżµÁä Ⱦ¶ÑÌ»¶ÐܵҹÑÁ»Ì»¶Ò¹´µ¶ßһعÒø»¼Ã¾Ö¹¹»Å컼µ¹Ìµ¼µ¼¾ì»´ÍµÅ´¾¼»¿» »ì»¼ÐÁ»¸¾Ò¹Ñ¹ì¾´¾¼µØ̻ھ¶ÐØÅ´¾Å¸ÑÚ¹´µÅßÅ̼µÁÅ´¾¸¹´µ¶Ñù»¼¿¾Ò»¸ õŴһ¿»Å¾Ã»Ð̼¾¸¶µÒ¹Ñ ÄÅ»»´¸µ´Å´¸¹¹ÅÁµØÅ´¸ÐÝí¹ÃÒ¾Ö¹»Ò¾¶ßÒäú¾Í»Ò»Á¾´µ¶ßÅ´¸»Ãº¾Ò¾¼ÐáµÒ¹Ñ ̼¾¸¹¶Ð´¹¶¹º¾Ö¹¹´¾Í¹Þ»´Þ»Á»¸Ã»Úµ´ìä´ß̼¹ÃµÒµÒ»Ò¾Í¾º¾Ò¹µ Z* | |* & W |*+ ɗ´»´Å¹Ã¸»¶Ã»Úµ´¹ÅÌ»¶ßº»¸¾´ßÅѸͻÃì¹Ò¾Ö¹¹Å޹ùܵÅ͹ÃŹø»¶»ÃÄ´¾Í»Ã ŶÐܾµÅ»ì¶ÝÁµÒ»Å»»´¸µ´Å´¸¹µ´¼µì»¸¾Ò¹ÑÃȾ¹¼µÍ´¹¸ä»Þ¹Ã¹ÜµÅ͹޸µíµÅ´¸¾Þ }| ü»Ãµ¼Ã»Áµ¶¹¹Åµ¼¹ØÒäØһõ¼Õ´»¿»¹ºÁµ¶¹ÑûÚһҾش¹Ò¾º¾ÁÒµØ̾ҵ¶¹ÄäÁ»¶ÚÒ亾̹ž´ßÕ´»´ ŵ¼¹ØÒäØһõ¼¸»´¸µÁµÒÒ»ÃÁ¶ÑÕ´»¿»ÃµÅ´µ¸Ò¹ºÐ¹Å»Þ¼¾Ò¹´ßÕ´ÐÍÒ¹¿Ð¸ÃµÅ´µÅ͸¹´¾ÒÖ¹µØ»Ì»ÍÐÌ͵ ´µ¶µ¸¹º»¼¾Í¾Í̻Ŵ»ÑÒÒäØÁ»ÍÐõҴ»Ä¾áµØÌ»ÍÐÌ͵Á¶Ñ»ì¶µ¿ÜµÒ¹ÑÌ»¹Å;¸Å¶ÐܾµÍ¼¾Ú¹¹¶¹Ì»´µ¼¹¹ Á¶Ñ¿¾¼¾Ò´¹ØÒ»¿»´µÞҹܵÅÍ»¿»»ìŶÐÚ¹¸¾Ò¹Ñ °|| @ | óÐÅÅÍ¹Ø Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2015 TQB0E2568L ü¾ÌµÜ¾´¾Ò»¸ɑµáÅÍ»ØóµÅÌÐ춹͵