Panasonic DMCFZ200EG Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Panasonic DMCFZ200EG Guide de démarrage rapide | Fixfr
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
1 ページ
2012年7月11日
水曜日
Mode d’emploi de base
Appareil photo numérique
Modèle n°
DMC-FZ200
DMC-FZ200
DMC-FZ62
DMC-FZ62
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser
l’appareil.
(DMC-FZ200)
(DMC-FZ62)
Des informations
plus détaillées sur
les opérations de cet appareil
photo sont contenues dans le
“Mode d’emploi des
caractéristiques avancées
(format PDF)” présent sur le
CD-ROM fourni. Installez-le sur
votre ordinateur pour le lire.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT4H52
EG EF
F0712TU0 ( 40000 A)
until
2012/8/9
午前11時54分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
2 ページ
2012年7月4日
水曜日
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez
lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer
chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les
composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux
illustrés dans le présent manuel.
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
• L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou
diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux
lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de
certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du
produit,
• N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, aux écoulements ou aux
éclaboussures.
• Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
• Ne retirez pas les caches.
• Ne réparez pas cet appareil vous-même. Consultez un technicien qualifié.
La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être
facilement accessible.
∫ Marquage d’identification du produit
Produit
Lieu
Appareil photo numérique
En-dessous
Chargeur de batterie
En-dessous
2 VQT4H52 (FRE)
午前9時18分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
3 ページ
2012年7月3日
火曜日
∫ A propos de la batterie
MISE EN GARDE
• Il y a un danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée.
Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant.
• Pour vous débarrasser des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
• Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
• Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement aux rayons
du soleil pendant un long moment avec les portières et les fenêtres fermées.
Avertissement
Risque de feu, d’explosion et de brûlures. Il convient de ne pas démonter, chauffer
à plus de 60 xC ou incinérer.
∫ A propos du chargeur de la batterie
MISE EN GARDE!
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du
produit,
• N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou
un autre espace confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien aéré.
• Le chargeur de la batterie est en veille lorsque le cordon d’alimentation secteur est connecté.
Le circuit principal est “vivant” aussi longtemps que le cordon d’alimentation est branché à
une prise électrique.
(FRE) VQT4H52
3
午前10時10分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
4 ページ
2012年7月3日
火曜日
∫ Précautions à prendre
• Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en
option).
• Assurez-vous de toujours utiliser un véritable mini câble HDMI de Panasonic (RP-CDHM15,
RP-CDHM30: en option).
Références: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
• N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de
connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option).
(DMC-FZ200)
• Assurez-vous de toujours utiliser une véritable télécommande de Panasonic (DMW-RSL1:
en option).
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques
(comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
• Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes
électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait créer des
parasites nuisibles aux images et/ou au son.
• Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les
données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.
• Les ondes électromagnétiques émises par un microprocesseur peuvent nuire à cet appareil,
en perturbant les images et/ou le son.
• Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et s’arrête de fonctionner
correctement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur
(modèle DMW-AC8E: en option). Puis remettez la batterie en place ou rebranchez
l’adaptateur secteur et rallumez l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à haute-tension.
• L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension
pourrait nuire à l’image et/ou au son.
Des informations concernant le logiciel utilisé par ce produit peuvent être
consultées en appuyant sur [MENU/SET], en sélectionnant [Config.] > [Aff.
version], puis en appuyant sur [MENU/SET].
4 VQT4H52 (FRE)
午前10時10分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
5 ページ
2012年7月4日
水曜日
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des
appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant
dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique
que les piles et appareils électriques et électroniques usagés
doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage
adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à
l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/
66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la
réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage
de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une
manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage
des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de
votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du
point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des
déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union
européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique
ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de
votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays
extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne.
Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union
Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales
compétentes ou de votre distributeur.
Cd
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les
2 exemples ci-contre):
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une
croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est
combiné avec un symbole chimique, il remplit également les
exigences posées par la Directive relative au produit chimique
concerné.
(FRE) VQT4H52
5
午前9時18分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
6 ページ
2012年7月3日
火曜日
Table des matières
Précautions à prendre ................................................................................................. 2
Précautions à prendre avec l’appareil photo............................................................. 7
Accessoires fournis (DMC-FZ200) .............................................................................. 8
Accessoires fournis (DMC-FZ62) ................................................................................. 9
Noms et Fonctions des Composants ....................................................................... 10
Mise en place du capuchon d’objectif/Dragonne.................................................... 12
Mise en place du parasoleil (DMC-FZ200) ................................................................ 13
Chargement de la batterie ......................................................................................... 14
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie .............................................. 15
Séquence des opérations.......................................................................................... 16
Prendre des photos en utilisant la fonction automatique
(Mode auto intelligent)............................................................................................... 18
Utilisation de la molette arrière................................................................................. 20
Pour prendre des photos avec des effets d’image différents
(Mode de Contrôle Créatif) ........................................................................................ 22
Configuration du Menu.............................................................................................. 23
Pour lire le mode d’emploi (format PDF) ................................................................. 24
Installation du logiciel fourni .................................................................................... 26
Spécifications ............................................................................................................. 28
• Veuillez noter que les commandes et composants, rubriques de menu actuels, et autres
informations concernant votre appareil photo numérique peuvent différer de ceux
représentés dans les illustrations et les écrans fournis dans ce manuel. Si le
fonctionnement ou d'autres informations sont plus ou moins les mêmes entre les modèles,
(DMC-FZ200) sont utilisés comme exemples pour les instructions fournies dans ce manuel.
• Les opérations, procédures ou fonctions qui diffèrent parmi les modèles sont indiquées
séparément, avec le numéro de modèle pertinent.
par ex.:
(DMC-FZ200)
(DMC-FZ62)
6 VQT4H52 (FRE)
午前10時10分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
7 ページ
2012年7月3日
火曜日
Précautions à prendre avec l’appareil
photo
Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou
des pressions.
• L’objectif, l’écran ACL, ou le boîtier externe peut s’endommager s’il
est utilisé dans les conditions suivantes.
Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne pas
être enregistrée.
– Faire tomber ou cogner l’appareil photo.
– Appuyer trop fort sur l’objectif ou sur l’écran ACL.
• Pour transporter ou utiliser la fonction lecture, veillez à ce que
l’objectif soit en position de rangement, avec le capuchon
d'objectif en place.
• Certains moments, des cliquetis ou des vibrations pourraient
provenir de l’appareil photo, mais ils sont causées par le
mouvement de l’ouverture, le zoom et le moteur et ne signifient
pas un dysfonctionnement.
Cet appareil photo n’est pas imperméable à la poussière/
éclaboussures/eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits où il y a
beaucoup de poussière, d’eau, de sable, etc.
• Le liquide, le sable et d’autres matériaux étrangers peuvent s’introduire par l’espace autour
de l’objectif, des touches, etc. Soyez particulièrement attentif car cela ne provoque pas
seulement de mauvais fonctionnements, mais l’appareil peut également s’avérer irréparable.
– Les endroits avec beaucoup de sable ou de poussière.
– Les endroits où l’eau peut entrer en contact avec cet appareil comme lorsqu’il est utilisé
sous la pluie ou à la plage.
(FRE) VQT4H52
7
午前10時10分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
8 ページ
2012年7月11日
水曜日
Accessoires fournis (DMC-FZ200)
Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo.
Les codes des produits sont corrects à compter de juillet 2012. Ceux-ci sont
susceptibles d’être modifiés.
1
2
3
4
5
Bloc-batterie
(Appelée bloc-batterie ou batterie dans
le texte)
Chargez la batterie avant utilisation.
Chargeur de batterie
(Appelée chargeur de batterie ou
chargeur dans le texte)
Câble CA
Câble de connexion USB
CD-ROM
• Logiciel
Installez sur votre PC avant l’utilisation.
6
CD-ROM
1
2
DE-A80A
DMW-BLC12E
3
4
K2CQ2YY00082
5
K1HY08YY0025
6
• Mode d’emploi des caractéristiques
avancées
7
8
9
Dragonne
Capuchon d’objectif/Ficelle du capuchon
d’objectif
Parasoleil
VFF1046
7
8
• La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC
et la carte mémoire SDXC sont appelées carte
dans le texte.
• La carte est en option.
Vous pouvez enregistrer ou visualiser des
images sur la mémoire interne lorsque vous
n’utilisez pas de carte.
• Consultez le revendeur ou le service après
vente le plus proche si vous perdez les
accessoires fournis. (Vous pouvez acheter les
accessoires séparément.)
8 VQT4H52 (FRE)
VFC4453
9
VYQ7878
VYQ5607
午前11時54分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
9 ページ
2012年7月3日
火曜日
Accessoires fournis (DMC-FZ62)
Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo.
Les codes des produits sont corrects à compter de juillet 2012. Ceux-ci sont
susceptibles d’être modifiés.
1
2
3
4
5
Bloc-batterie
(Appelée bloc-batterie ou batterie dans
le texte)
Chargez la batterie avant utilisation.
Chargeur de batterie
(Appelée chargeur de batterie ou
chargeur dans le texte)
Câble CA
Câble de connexion USB
CD-ROM
• Logiciel
• Mode d’emploi des caractéristiques
avancées
6
7
1
DMW-BMB9E
3
DE-A84A
4
K2CQ2YY00082
5
Installez sur votre PC avant l’utilisation.
Dragonne
Capuchon d’objectif/Ficelle du capuchon
d’objectif
• La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC
2
K1HY08YY0025
6
VFF1032
(DMC-FZ62EG)
VFF1033
(DMC-FZ62EF)
VFC4453
7
et la carte mémoire SDXC sont appelées carte
dans le texte.
• La carte est en option.
VYQ5607
Vous pouvez enregistrer ou visualiser des
images sur la mémoire interne lorsque vous
n’utilisez pas de carte.
• Consultez le revendeur ou le service après vente le plus proche si vous perdez les
accessoires fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément.)
(FRE) VQT4H52
9
午前10時10分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
10 ページ
2012年7月4日
水曜日
Noms et Fonctions des Composants
(DMC-FZ200)
1 2 34 5 6 7
(DMC-FZ62)
8
31 9 11
32
12 3 4 5 6
7
8
9 10 11 12
MIC
REMOTE
34
26 14 35 15
27
1910 33
40
16 1718 36 20 21
25 38 37 24
28
10 VQT4H52 (FRE)
23 22 13
29 30 39
12
14
27
15
16 1718 19 20 41
26 42 25 24 23
22 21
28 29 30 43
13
午前9時18分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Objectif
Levier zoom
Déclencheur
Touche [˜] (Mode rafale)
Voyant du retardateur
Lampe d’assistance pour la mise au
point automatique
Molette de sélection du mode
Flash
Barillet d’objectif
Molette de réglage dioptrique
Haut-parleur
• Faites attention à ne pas couvrir le
11 ページ
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
• Pour fermer, poussez sur le dessus du
couvre flash jusqu’à ce qu’il clique.
32
33
34
35
36
37
38
39
Prise [MIC/REMOTE]
Sélecteur de la mise au point
Levier latéral
Griffe porte-accessoire
Touche [Fn1]
Touche [Fn3]
Touche [AF/AE LOCK]/Touche [Fn2]
Cache coupleur c.c.
• En utilisant l’adaptateur secteur,
assurez-vous que le coupleur c.c.
Panasonic (DMW-DCC8: en option) et
l’adaptateur secteur
(DMW-AC8E: en option) sont utilisés.
Assurez-vous d’utiliser un adaptateur
secteur de marque Panasonic
(DMW-AC8E: en option).
Pour utiliser l’adaptateur secteur,
utilisez le câble secteur fourni avec
celui-ci.
Œillet de dragonne
Prise [HDMI]
•
Prise de sortie AV/numérique [AV
OUT/DIGITAL]
Viseur
•
Microphone Stéréo
Interrupteur marche/arrêt de l’appareil
photo
(DMC-FZ62)
Touche film
40 Touche d’ouverture du flash
Témoin d’alimentation
41 Touche [AF/AF#/MF]
Touche [FOCUS]
42 Touche [AF/AE LOCK]/Touche [Fn1]
Molette arrière
43 Cache coupleur c.c.
Touche [DISP.]
Touche [MENU/SET]
Touches de curseur
Touche [Q.MENU]/Touche [
(Supprimer/Annuler)
Touche [(] (Lecture)
Touche [EVF/LCD]
Écran ACL
Réceptacle du trépied
• En utilisant l’adaptateur secteur,
]
• Un trépied ayant une vis d'une longueur
de 5,5 mm ou plus peut endommager
cet appareil s'il y est installé.
29
30
火曜日
(DMC-FZ200)
31 Levier d’ouverture du flash
haut-parleur avec votre doigt. Cela
pourrait rendre difficile l'écoute du son.
11
12
13
2012年7月3日
•
•
assurez-vous que le coupleur c.c.
Panasonic (DMW-DCC6: en option) et
l’adaptateur secteur
(DMW-AC8E: en option) sont utilisés.
Assurez-vous d’utiliser un adaptateur
secteur de marque Panasonic
(DMW-AC8E: en option).
Pour utiliser l’adaptateur secteur,
utilisez le câble secteur fourni avec
celui-ci.
Levier de relâche
Couvercle du logement de la carte/
batterie
(FRE) VQT4H52
11
午前10時10分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
12 ページ
2012年7月3日
火曜日
Mise en place du capuchon d’objectif/
Dragonne
∫ Mise en place du capuchon d’objectif
• Lorsque vous éteignez l’appareil photo ou que vous le transportez, fixez le capuchon
d'objectif pour protéger la surface de la lentille.
1
2
3
Passez la ficelle à travers le trou de
l’appareil photo.
Passez la même ficelle à travers le trou du
capuchon d’objectif.
Fixer le capuchon d’objectif.
∫ Mise en place de la dragonne
• Nous vous conseillons d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour éviter
qu’il tombe.
1
2
Passez la dragonne à travers l’oeillet de la
dragonne.
Passez la dragonne à travers le stoppeur et
attachez-la.
A Tirez la dragonne sur 2 cm ou plus.
• Fixez la dragonne à l’autre coté de l’appareil photo en
prenant soin de ne pas la tordre.
12 VQT4H52 (FRE)
A
午前10時10分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
13 ページ
2012年7月4日
水曜日
Mise en place du parasoleil (DMC-FZ200)
• Vérifiez que l’appareil photo est hors marche.
• Fermez le flash.
1
Insérez le parasoleil dans
l’objectif avec le coté court
aligné avec le bas de l’appareil
principal.
• Ne tenez pas le parasoleil de manière à
le tordre ou le plier.
2
3
Faites tourner le parasoleil dans le sens de
la flèche.
Vous sentirez une légère résistance juste
avant le repère, mais continuez de tourner
le parasoleil vers A pour que les repères
s’alignent.
(Le parasoleil s’arrêtera avec un “clic”.)
• Vérifiez que le parasoleil est correctement installé et
qu’il n’apparaît pas sur la photo.
A
Note
• Pour détacher temporairement le parasoleil et le transporter,
installez celui-ci à l’objectif dans le sens contraire. Remettez-le
dans le bon sens pour prendre des photos.
(FRE) VQT4H52
13
午前9時18分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
14 ページ
2012年7月3日
火曜日
Chargement de la batterie
Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
• La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie
avant de l’utiliser.
• Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur (10 oC à 30 oC).
1
2
Fixez la batterie en faisant attention au
sens de celle-ci.
Branchez le câble CA.
• L’indicateur [CHARGE] A s’allume et le chargement
commence.
∫ A propos de l’indicateur [CHARGE]
Allumé:
Éteint:
Chargement.
Chargement terminé.
∫ A propos des batteries utilisables avec cette unité
(DMC-FZ200)
La batterie qui peut être utilisée avec cette unité est le modèle DMW-BLC12E.
Durée de chargement: Environ 140 min
(DMC-FZ62)
La batterie qui peut être utilisée avec cette unité est le modèle DMW-BMB9E.
Durée de chargement: Environ 155 min
14 VQT4H52 (FRE)
午前10時10分
VQT4H52~Body1_fre.fm 15 ページ
2012年7月11日
水曜日
午前9時35分
Insertion et retrait de la carte (en option)/
la batterie
• Éteignez cet appareil et vérifiez que le barillet de l’objectif est rétracté.
• Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic.
1
Faites glisser le levier de relâche dans le
sens de la flèche et ouvrez le couvercle
du logement de la carte/batterie.
(DMC-FZ200)
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque
Panasonic (DMW-BLC12E).
(DMC-FZ62)
• Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BMB9E).
2
• Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Batterie: Tout en étant attentif au sens de
la batterie, introduisez-la jusqu’à
entendre le son de verrouillage puis
vérifiez qu’elle est bloquée par le levier A.
Tirez le levier A dans le sens de la flèche
pour retirer la batterie.
B
Carte: Poussez-la fermement jusqu’à ce que
vous entendiez un “clic” tout en faisant
attention à la direction dans laquelle vous
l’insérez. Pour retirer la carte, poussez-la
jusqu’à ce qu’elle clique, puis tirez-la d’un coup.
B: Ne touchez pas les bornes de raccordement de la carte.
3
1: Fermez le couvercle du logement de
la carte/batterie.
2: Faites glisser le levier de relâche
dans le sens de la flèche.
Note
• Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin
qu’ils ne puissent pas l’avaler.
(FRE) VQT4H52
15
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
16 ページ
2012年7月3日
火曜日
Séquence des opérations
1
2
Mettez l’appareil photo en
marche.
• L’horloge n’est pas configurée lors de
l’achat de l’appareil photo. Réglez la date
et l’heure avant d’utiliser l’appareil photo.
Appuyez à mi-course sur le
déclencheur pour faire la mise au
point, puis appuyez à fond pour
prendre la photo.
∫ Pour sélectionner le Mode Enregistrement
Changement de mode en tournant la molette de
sélection.
:
Pour prendre des photos avec les réglages automatiques.
:
Prendre des photos avec vos propres réglages.
:
La vitesse d’obturation est automatiquement déterminée par la valeur
d’ouverture que vous avez réglée.
:
La valeur d’ouverture est automatiquement déterminée par la vitesse
d’obturation que vous avez réglée.
:
L’exposition est ajustée par la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation qui
ont été manuellement ajusté.
:
Enregistre un film avec des réglages manuels.
:Dans ce mode, l’appareil réutilise les paramétrages programmés au préalable.
:
Prendre des photos selon la scène.
:
Enregistre tout en vérifiant l’effet sur l’image.
16 VQT4H52 (FRE)
午前10時10分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
17 ページ
2012年7月3日
火曜日
∫ Pour enregistrer des films
Démarrez l’enregistrement en
appuyant sur la touche film.
• Arrêtez l’enregistrement en
appuyant de nouveau sur la touche
film.
• La durée maximale pour enregistrer
un film au format [AVCHD] sans
interruption est de 29 minutes
59 secondes.
• La durée maximale pour enregistrer
un film au format [MP4] sans
interruption est de 29 minutes 59 secondes ou jusqu'à 4 Go.
Vous pouvez contrôler la durée enregistrable sur l'écran. (Avec [FHD] du format [MP4], la
taille du fichier est grande ce qui fait que la durée enregistrable sera de moins de 29 minutes
59 secondes.)
∫ Lecture des images ([Lect. normale])
Appuyez sur [(].
• Appuyez sur 2 ou 1 pour sélectionner l’image.
∫ Effacement des images
Sélectionnez l’image, puis appuyez sur [
].
• L’écran de confirmation s’affiche.
La photo est supprimée en sélectionnant [Oui].
(FRE) VQT4H52
17
午前10時10分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
18 ページ
2012年7月4日
水曜日
Prendre des photos en utilisant la
fonction automatique (Mode auto intelligent)
L’appareil photo sélectionnera le réglage le plus approprié pour correspondre au sujet
et aux conditions d’enregistrement donc nous conseillons ce mode pour les débutants
ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent prendre des photos
facilement.
1
Amenez la molette de sélection
sur [
].
2
Appuyez à mi-course sur le
déclencheur pour faire la mise au
point, puis appuyez à fond pour
prendre la photo.
Prendre des Photos avec la Fonction de Contrôle de Perte de
Focalisation
Vous pouvez facilement régler le flou de l’arrière-plan tout en vérifiant sur l’écran.
1
2
Appuyez sur la molette arrière pour afficher [
].
Appuyez sur 2/1 ou tournez la molette arrière
pour régler.
• Appuyez sur [
•
3
] pour réinitialiser le paramètre par
défaut (AUTO).
Pour régler automatiquement, réinitialisez le paramètre
par défaut (AUTO).
Appuyez sur [MENU/SET] ou la molette arrière pour régler.
18 VQT4H52 (FRE)
AUTO
午前9時18分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
19 ページ
2012年7月4日
水曜日
Enregistrement à l’aide du Mode Auto Plus Intelligent
Vous pouvez régler la luminosité et la balance des couleurs en plus de la fonction du
Mode auto intelligent.
1
2
Appuyez sur [MENU/SET] en Mode Auto Intelligent.
Appuyez sur 1 pour sélectionner [
puis appuyez sur [MENU/SET].
],
∫ Réglage de la luminosité, de la balance des couleurs et du flou de
l'arrière-plan
1
2
Appuyez sur la molette arrière pour afficher les options.
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément.
[
]: Ajuste la luminosité.
[
]: Réglez le flou de l'arrière-plan.
[
]: Réglez la balance des couleurs.
3
Appuyez sur 2/1 ou tournez la molette arrière pour régler.
4
Appuyez sur [MENU/SET] ou sur la molette arrière pour valider.
• Appuyez sur [
] pour réinitialiser le paramètre par défaut (AUTO).
(FRE) VQT4H52
19
午前9時18分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
20 ページ
2012年7月11日
水曜日
Utilisation de la molette arrière
Vous pouvez utiliser la molette arrière pour corriger l'exposition ou régler la valeur
d’ouverture et la vitesse d’obturation. Les éléments qui peuvent être réglés sont
différents en fonction du mode enregistrement.
Compensation de l’exposition
Modes applicables:
1
2
Appuyez sur la molette arrière pour
paramétrer la Compensation de l’exposition
sur un état sélectionné.
Tournez la molette arrière pour compenser
l’exposition.
A Valeur de compensation d’exposition
B Compteur d’exposition
Note
• Paramétrez la valeur sur [0] si vous ne compensez pas l'exposition.
20 VQT4H52 (FRE)
SS
F
125
60
-3
30
15
8
2.8
4.0
5.6
0
A
+3
B
午前11時54分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
21 ページ
2012年7月4日
水曜日
Configuration de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation
1
Appuyez sur la molette arrière pour
sélectionner les éléments à paramétrer.
• Les éléments qui peuvent être paramétrés changeront
chaque fois que la molette arrière est appuyée.
P
4.0 15
-3
0
+3
A B C
A: Décalage de programme (Mode enregistrement:
)
Vous pouvez changer la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
présélectionnées sans changer l’exposition.
• Pour régler le paramètre, affichez la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation en
appuyant à mi-course sur le déclencheur.
B: Valeur de l’ouverture (Mode enregistrement:
/
)
Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus élevée si vous désirez un
arrière-plan mis au point de façon nette. Sélectionnez une valeur de
l’ouverture plus basse si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon
plus douce.
C: Vitesse d’obturation (Mode enregistrement:
/
)
Définissez une vitesse d’obturation plus rapide si vous désirez l’image nette
d’un sujet se déplaçant très rapidement. Si vous désirez créer un effet de
traîne, définissez une vitesse d’obturation plus lente.
2
Tournez la molette arrière pour valider.
(FRE) VQT4H52
21
午前9時18分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
22 ページ
2012年7月4日
水曜日
Pour prendre des photos avec des effets
d’image différents (Mode de Contrôle Créatif)
Ce mode enregistre avec des effets d'image supplémentaires. Vous pouvez définir les
effets à ajouter en sélectionnant les exemples d'image et en les vérifiant sur l'écran.
1
2
Amenez la molette de sélection sur [
].
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les
effets de l'image (filtres) puis appuyez sur
[MENU/SET].
• L'effet d'image de l'exemple d'image sélectionné sera
appliqué à l'affichage de prévisualisation A.
• Une brève description de l'effet de l'image sélectionné
A
apparaît lorsque vous appuyez sur [DISP.].
∫ Ajustez l'effet pour l'adapter à vos préférences
La force et les couleurs des effets peuvent être facilement ajustées pour s'adapter à vos
préférences.
1
2
Appuyez sur la molette arrière pour afficher les options.
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément.
[
]: Ajuste la luminosité.
[
]: Réglez le flou de l'arrière-plan.
[
]: Réglez l'effet de l'image.
3
Appuyez sur 2/1 ou tournez la molette arrière pour régler.
4
Appuyez sur [MENU/SET] ou sur la molette arrière pour valider.
• Appuyez sur [
] pour réinitialiser le paramètre par défaut (AUTO).
• Pour régler automatiquement, réinitialisez le paramètre par défaut (AUTO).
22 VQT4H52 (FRE)
午前9時18分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
23 ページ
2012年7月4日
水曜日
Configuration du Menu
1
2
3
Appuyez sur [MENU/SET].
Appuyez sur 3/4 ou tournez la molette arrière pour sélectionner
l’élément du menu.
Appuyez sur 1 ou sur la molette arrière.
• Selon l’élément du menu, son réglage peut ne pas apparaître ou bien il peut être
affiché d’une manière différente.
4
5
Appuyez sur 3/4 ou tournez la molette
arrière pour sélectionner les réglages.
Appuyez sur [MENU/SET] ou la molette arrière pour régler.
∫ Fermez le menu
Appuyez sur [MENU/SET] ou appuyez à mi-course sur le déclencheur.
∫ Changement vers d’autres menus
par ex.: Pour permuter vers le menu [Config.] à partir du menu [Enr.]
1
2
3
Appuyez sur [MENU/SET].
4
Appuyez sur 1 ou sur la molette arrière.
Appuyez sur 2.
Appuyez sur 4 ou tournez la molette arrière pour
sélectionner l’icône [ ] du menu [Config.].
• Sélectionnez le prochain élément de menu et validez-le.
(FRE) VQT4H52
23
午前9時18分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
24 ページ
2012年7月11日
水曜日
Pour lire le mode d’emploi (format PDF)
Des informations plus détaillées sur les opérations de cet appareil photo sont
contenues dans le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)”
présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour le lire.
∫ Pour Windows
1
Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM qui contient le
mode d’emploi (fourni).
(DMC-FZ200) Poursuivre à l’étape 3.
(DMC-FZ62) Poursuivre à l’étape 2.
2
3
4
Cliquez sur [Mode d’emploi].
Sélectionnez la langue désirée et
cliquez sur [Mode d’emploi] pour
l’installer.
Double-cliquez sur l’icône de
raccourci “Mode d’emploi”
présente sur le bureau.
24 VQT4H52 (FRE)
午前11時54分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
25 ページ
2012年7月4日
水曜日
∫ Si le mode d’emploi (format PDF) ne s’ouvre pas
Vous aurez besoin d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou supérieur ou d’Adobe Reader 7.0
ou supérieur pour afficher ou imprimer le mode d’emploi (format PDF).
Introduisez le CD-ROM contenant le Mode d’emploi (fourni), cliquez sur A puis suivez
les messages à l’écran pour l’installation.
(SE compatible: Windows XP SP3/Windows Vista SP2/Windows 7)
• Vous pouvez télécharger et installer une version d’Adobe Reader que vous pouvez utiliser
avec votre SE à partir du site Web suivant.
http://get.adobe.com/reader/otherversions/
∫ Pour désinstaller le mode d’emploi (format PDF)
Supprimez le fichier PDF du dossier “Programmes\Panasonic\Lumix\”.
∫ Pour Mac
1
2
3
Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM qui
contient le mode d’emploi (fourni).
Ouvrez le dossier “Manual” du CD-ROM et copiez le
fichier PDF de la langue désirée dans le dossier.
Double-cliquez sur le fichier PDF pour l’ouvrir.
(FRE) VQT4H52
25
午前9時18分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
26 ページ
2012年7月3日
火曜日
Installation du logiciel fourni
• Le CD-ROM fourni contient le logiciel suivant.
(DMC-FZ200)
– PHOTOfunSTUDIO 8.3 PE (Windows XP/Vista/7)
Il s'agit d'un logiciel qui possède des fonctions, comme la copie de photos vers un
ordinateur, d'édition et d'impression.
– SILKYPIX Developer Studio (Windows XP/Vista/7, Mac OS X v10.4/v10.5/v10.6/v10.7)
C’est un logiciel d’édition d’images au format RAW.
Pour plus de détails sur la manière d’utiliser SILKYPIX Developer Studio, consultez
l’“Aide” ou le site web d’Ichikawa Soft Laboratory’s:
http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/english/p/support/
– LoiLoScope 30 jours d’essai en version complète (Windows XP/Vista/7)
(Cela installera uniquement un raccourci vers le site de téléchargement de la version
d’évaluation.)
(DMC-FZ62)
– PHOTOfunSTUDIO 8.3 AE (Windows XP/Vista/7)
Il s'agit d'un logiciel qui possède des fonctions, comme la copie de photos vers un
ordinateur, d'édition et d'impression.
– LoiLoScope 30 jours d’essai en version complète (Windows XP/Vista/7)
(Cela installera uniquement un raccourci vers le site de téléchargement de la version
d’évaluation.)
• Avant d’introduire le CD-ROM, fermez toutes les applications ouvertes.
1
Vérifiez l’environnement d’exploitation de votre ordinateur.
• Environnement d’exploitation pour “PHOTOfunSTUDIO 8.3 PE/
PHOTOfunSTUDIO 8.3 AE”
– Système d’exploitation (OS):
WindowsR XP (32bits) SP3,
Windows VistaR (32bits) SP2,
WindowsR 7 (32bits/64bits) et SP1
– Processeur:
PentiumR III 500 MHz ou supérieur (WindowsR XP),
PentiumR III 800 MHz ou supérieur (Windows VistaR),
PentiumR III 1 GHz ou supérieur (WindowsR 7)
26 VQT4H52 (FRE)
午前10時10分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
27 ページ
2012年7月4日
水曜日
– Moniteur:
1024k768 pixels ou plus (1920k1080 pixels ou plus recommandés)
– Mémoire vive (RAM):
512 Mo ou supérieur (WindowsR XP/Windows VistaR),
1 Go ou supérieur (WindowsR 7 32bits),
2 Go ou supérieur (WindowsR 7 64bits)
– Espace libre sur disque dur:
450 Mo ou plus pour l’installation du logiciel
• Consultez le mode d’emploi de “PHOTOfunSTUDIO” (PDF) pour en savoir plus sur
2
l’environnement d’exploitation.
Introduisez le CD-ROM contenant le logiciel fourni.
• En introduisant le CD-ROM fourni, le menu d’installation démarrera.
(DMC-FZ200) Poursuivre à l’étape 4.
(DMC-FZ62)
3
4
Poursuivre à l’étape 3.
Cliquez sur [Logiciels] dans le menu d’installation.
Cliquez sur [Installation recommandée].
• Continuez l’installation en suivant les instructions des messages qui apparaissent à
l’écran.
Note
• Le logiciel compatible avec votre ordinateur sera installé.
• “PHOTOfunSTUDIO” n’est pas compatible avec Mac.
(DMC-FZ200)
• Sur un Mac, SILKYPIX peut être installé manuellement.
1 Introduisez le CD-ROM contenant le logiciel fourni.
2 Double-cliquez sur le dossier qui s’est ouvert automatiquement.
3 Double-cliquez sur l’icône dans le dossier de l’application.
(FRE) VQT4H52
27
午後4時16分
VQT4H52~Body3_fre.fm 28 ページ
2012年7月11日
水曜日
午前10時6分
Spécifications
Ces caractéristiques peuvent subir des changements sans avis préalable.
Appareil photo numérique:
Précautions à prendre
(DMC-FZ200)
Source
d’alimentation:
Consommation
d’énergie:
CC 8,4 V
1,7 W (en enregistrant avec l’écran ACL)
1,6 W (en enregistrant avec le viseur)
1,1 W (en visionnant avec l’écran ACL)
1,0 W (en visionnant avec le viseur)
(DMC-FZ62)
Source
d’alimentation:
Consommation
d’énergie:
Pixels efficaces de
l’appareil photo
Capteur d’images
CC 8,4 V
1,5 W (en enregistrant avec l’écran ACL)
1,4 W (en enregistrant avec le viseur)
1,0 W (en visualisant avec l’écran ACL)
0,7 W (en visionnant avec le viseur)
(DMC-FZ200)
12.100.000 pixels
1/2,3q capteur MOS, nombre
total de pixel
12.800.000 pixels, filtre
couleur primaire
Zoom optique 24k,
Objectif
f = 4,5 mm à 108 mm
[NANO SURFACE
(Équivalent pour une pellicule
COATING
(Revêtement de
photo de 35 mm:
Surface Nano)]
25 mm à 600 mm)
Grand-angle: F2.8 à F8.0
(en enregistrement des films:
F2.8 à F11)
Téléobjectif: F2.8 à F8.0
(en enregistrement des films:
F2.8 à F11)
Stabilisateur d’image Méthode optique
28 VQT4H52 (FRE)
(DMC-FZ62)
16.100.000 pixels
1/2,33q capteur MOS,
nombre total de pixel
17.500.000 pixels, filtre
couleur primaire
Zoom optique 24k,
f = 4,5 mm à 108 mm
(Équivalent pour une pellicule
photo de 35 mm:
25 mm à 600 mm)
Grand-angle: F2.8 à F8.0
(en enregistrement des films:
F2.8 à F11)
Téléobjectif: F5.2 à F8.0
(en enregistrement des films:
F5.2 à F11)
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
29 ページ
(DMC-FZ200)
Plage de mise au
point
MPA
2012年7月4日
水曜日
(DMC-FZ62)
30 cm (grand-angle)/
2 m (téléobjectif) à ¶
1 cm (grand-angle)/
1 m (téléobjectif) à ¶
MPA Macro/MPM/
Auto Intelligent/
Film
Mode scène
Il peut y avoir des différences avec les réglages ci-dessus.
Système d’obturation Obturateur électroniqueiObturateur mécanique
Eclairage minimum
Environ 9 lx (si l’éclairage i-low est utilisé, la vitesse
d’obturation est de 1/25ème par seconde)
Vitesse d’obturation
60 secondes à 1/4000ème
de seconde
Exposition (EA)
Flash
Programme EA (P)/Réglage automatique de l’exposition
avec priorité à l’ouverture (A)/Réglage automatique de
l’exposition avec priorité à la vitesse d’obturation (S)/
Exposition manuelle (M)
Multiple/Centrale pondérée/Ponctuelle
3,0q LCD TFT (3:2)
(Environ 461.000 points)
(taux vision de champ environ 100%)
Viseur ACL couleur
Viseur ACL couleur
(Environ 1.312.000 points)
(Environ 202.000 points)
(taux vision de champ
(taux vision de champ
environ 100%)
environ 100%)
(avec ajustement de la
(avec ajustement de la
dioptrie j4 à i4 dioptrie)
dioptrie j4 à i4 dioptrie)
Flash pop-up intégré
Micro
Haut-parleur
Stéréo
Monaural
Mode photométrique
Écran ACL
Viseur
4 secondes à 1/2000ème de
seconde
(FRE) VQT4H52
29
午前9時18分
VQT4H52~Body3_fre.fm 30 ページ
Support
d’enregistrement
Format de fichier
d’enregistrement
Photo
Images animées
Format de
compression audio
AVCHD
MP4
Interface
Numérique
Audio
Prises
[MIC/REMOTE]
[AV OUT/DIGITAL]
[HDMI]
Dimensions
(partie en saillie non
comprise)
Poids
Température de
service
Humidité de service
30 VQT4H52 (FRE)
月曜日
午前11時52分
(DMC-FZ200)
(DMC-FZ62)
Mémoire interne (Environ 70 Mo)/Carte mémoire SD/Carte
mémoire SDHC/Carte mémoire SDXC
RAW/JPEG (basé sur la
“Design rule for Camera File
system”, basé sur la norme
“Exif 2.3”, correspondant au
DPOF)/MPO
AVCHD/MP4
JPEG (basé sur la "Design
rule for Camera File system",
basé sur la norme “Exif 2.3”,
correspondant au DPOF)/
MPO
DolbyR Digital (2 c.)
AAC (2 c.)
“USB 2.0” (Vitesse rapide)
¢
Vidéo analogique
2012年7月9日
Les données venant d’un PC ne peuvent pas être écrites sur
l’appareil photo en utilisant le câble de connexion USB.
Composite NTSC/PAL (Commuté par le menu)
Sortie de ligne audio (monaural)
Prise ‰ 2,5 mm
j
Prise spécialisée (8 broches)
MiniHDMI TypeC
Environ 125,2 mm (L)k
Environ 120,3 mm (L)k
86,6 mm (H)k110,2 mm (P) 80,8 mm (H)k91,9 mm (P)
Environ 588 g
(avec carte et batterie)
Environ 537 g
(carte et batterie non
comprises)
0 oC à 40 oC
10%RH à 80%RH
Environ 493 g
(avec carte et batterie)
Environ 449 g
(carte et batterie non
comprises)
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
31 ページ
2012年7月4日
水曜日
Chargeur de batterie:
Précautions à prendre
(DMC-FZ200) Panasonic DE-A80A
Entrée:
CA
Sortie:
CC
110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
8,4 V, 0,65 A
(DMC-FZ62) Panasonic DE-A84A
Entrée:
CA
Sortie:
CC
110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,15 A
8,4 V, 0,43 A
Bloc-batterie (lithium-ion):
Précautions à prendre
(DMC-FZ200) Panasonic DMW-BLC12E
Tension/Capacité:
7,2 V/1200 mAh
(DMC-FZ62) Panasonic DMW-BMB9E
Tension/Capacité:
7,2 V/895 mAh
(FRE) VQT4H52
31
午前9時18分
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book
32 ページ
2012年7月4日
水曜日
• Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
• “AVCHD”, “AVCHD Progressive”, le logo “AVCHD” et le logo “AVCHD Progressive” sont
des marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées
ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
• HDAVI ControlTM est une marque de commerce de Panasonic Corporation.
• QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques
déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence.
• Mac et Mac OS sont des marques commerciales d’ Apple Inc., déposées aux États-Unis
et dans les autres pays.
• Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques commerciales de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Ce produit utilise “DynaFont” de DynaComware Corporation. DynaFont est une marque
déposée de DynaComware Taiwan Inc.
• Les autres noms de systèmes et produits mentionnés dans ce manuel d’utilisation sont
habituellement des marques déposées ou des marques de commerce des fabricants qui
ont développé le système ou le produit intéressé.
Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio License pour un usage personnel et non
commercial par le consommateur de (i) l’encodage vidéo en conformité avec la norme AVC
(“AVC Video”) et/ou du (ii) décodage d’une vidéo AVC encodée par un consommateur
agissant dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue par un
fournisseur vidéo autorisé à fournir des vidéos AVC. Aucun permis n’est accordé ou sera
implicite pour n’importe quel autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être
obtenues auprès de MPEG LA, LLC. Visiter le site http://www.mpegla.com.
(DMC-FZ200)
(DMC-FZ62)
EU
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
 Panasonic Corporation 2012
午前9時18分

Manuels associés