Alcatel POP 3(5)4G Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Alcatel POP 3(5)4G Manuel utilisateur | Fixfr
5065D
Guide d’utilisation
rapide
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de l’appareil ALCATEL
ONETOUCH 5065D. Nous espérons que vous apprécierez cette
expérience de communication mobile de qualité exceptionnelle.
Pour obtenir des informations détaillées sur l’utilisation du
téléphone, accédez au site www.alcatelonetouch.com et téléchargez
le guide d’utilisateur complet. Sur ce site Web, vous pouvez
également consulter la rubrique FAQ, procéder à des mises à jour
de logiciels, etc.
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 1
Français - CJB34N2ALABA
1
7/22/2015 5:49:43 PM
Indice
1
Votre téléphone�������������������������������������������������������������� 3
2
Saisir du texte��������������������������������������������������������������� 14
3
Appel téléphonique������������������������������������������������������ 15
4Contacts������������������������������������������������������������������������ 17
5SMS/MMS���������������������������������������������������������������������� 18
6E-mail����������������������������������������������������������������������������� 19
7
Connexion aux réseaux����������������������������������������������� 20
8
Localiser mon emplacement à l’aide des satellites GPS
���������������������������������������������������������������������������������������� 22
9
Sauvegarder les données��������������������������������������������� 23
10 Restaurer valeurs d’usine�������������������������������������������� 24
11Applications et stockage interne�������������������������������� 24
12Profitez pleinement de votre appareil����������������������� 25
Précautions d’emploi������������������������������������������������������������� 28
Informations générales���������������������������������������������������������� 36
Garantie���������������������������������������������������������������������������������� 38
Dépannage������������������������������������������������������������������������������ 39
1
Votre téléphone������������
1.1
Touches et connecteurs
Connecteur de casque
Voyant
indicateur
Appareil
photo avant
Capteur de
proximité et de
lumière
Écran tactile
Ce produit est conforme à la limite nationale
de DAS de 2.0 W/kg. Les valeurs spécifiques
de DAS maximales peuvent être consultées à la
page 32 de ce guide d’utilisateur.
www.sar-tick.com
Lorsque vous transportez ce produit ou que
vous le portez à proximité de votre corps, vous
devez soit utiliser un accessoire homologué
tel qu’un étui, soit le maintenir à une distance
de 10 mm de votre corps, afin de respecter
les exigences en matière d’exposition aux
radiofréquences. Notez que ce produit peut
transmettre des ondes même si aucun appel
n’est en cours.
Touche Retour
Touche Accueil
Touche Menu
Connecteur micro-USB
PROTECTION DE L’AUDITION
Pour empêcher tout dommage auditif, évitez les écoutes
à volume amplifié pendant des périodes prolongées.
Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque vous
rapprochez l’appareil de votre oreille et que le haut-parleur
est activé.
2
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 2-3
3
7/22/2015 5:49:44 PM
Flash appareil
photo
Appareil photo
Touche Marche-Arrêt
Touche
Marche-Arrêt
Touche Volume
Touche Retour
• Appuyer sur cette touche pour revenir à l’écran
précédent ou pour fermer une boîte de dialogue, le
menu des options, le panneau de notification, etc.
Touche Accueil
• Depuis chaque application ou écran, appuyer sur cette
touche pour revenir à l’écran d’accueil.
• Appuyer de manière prolongée pour afficher l’icône de
recherche Google. Faire glisser le doigt sur l’icône pour
ouvrir la recherche Google.
• Appuyer : Verrouiller l’écran/allumer l’écran.
• Appuyer de manière prolongée : afficher le menu
contextuel pour choisir entre Éteindre/Redémarrer/
Mode Avion.
• Appuyer de manière prolongée sur les touches
Marche-Arrêt et Volume haut pour réinitialiser
le téléphone.
• Appuyer de manière prolongée sur les touches
Marche-Arrêt et Volume bas pour faire une capture
d’écran.
• Appuyer sur la touche Marche-Arrêt pendant au
moins 10 secondes pour forcer le redémarrage ou
la maintenir appuyée plus longtemps pour éteindre
le téléphone.
Touches de volume
• En mode Appel, régler le volume du combiné ou du
kit piéton.
• En mode Musique/Vidéo/Streaming, régler le volume
multimédia.
• En mode Général, régler le volume de la sonnerie.
• Couper la sonnerie d’un appel entrant.
• En mode appareil photo, appuyez sur la touche Volume
haut et Volume bas pour passer en mode rafale.
Touche Menu
• Appuyer sur cette touche pour afficher les applications
utilisées récemment.
4
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 4-5
5
7/22/2015 5:49:47 PM
1.2
Mise en marche
1.2.1
Configuration
Charger la batterie
Enlever/replacer le couvercle du téléphone
Insérer ou extraire la carte SIM
Vous devez insérer votre carte SIM pour pouvoir passer des appels.
Pour recharger la batterie, raccordez le chargeur à votre téléphone
et à une prise secteur.Vous pouvez également recharger le téléphone
à l’aide d’un câble USB.
Afin de réduire la consommation électrique et le gaspillage
d’énergie, une fois la batterie complètement chargée,
débranchez votre chargeur. Désactivez les applications
Wi-Fi, GPS, Bluetooth ou fonctionnant en arrière-plan
lorsqu’elles ne sont pas utilisées. Réduisez la durée du
rétroéclairage, etc.
1.2.2
Allumer votre téléphone
Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et
faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien
insérée. Pour extraire la carte SIM, appuyez dessus et faites-la glisser
vers l’extérieur.
Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche-Arrêt pour
allumer le téléphone. L’écran s’allume au bout de quelques secondes.
Votre téléphone prend uniquement en charge les
cartes micro-SIM. Ne pas essayer d’insérer d’autres types
de SIM comme les cartes mini et nano, car vous risquez
d’abimer votre téléphone.
Au tout premier allumage de votre téléphone, vous devez définir les
options suivantes : Langue, Compte Google, etc.
Mise en place de la carte microSD
Configurer votre téléphone pour la première fois
Même si aucune carte SIM n’est installée, vous pouvez quand même
allumer votre téléphone et vous connecter à un réseau Wi-Fi, vous
connecter à votre compte Google et utiliser certaines fonctions
du téléphone.
Placez la carte microSD avec la face de la puce orientée vers le bas
et faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien
insérée. Pour extraire la carte microSD, appuyez dessus et faites-la
glisser vers l’extérieur.
6
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 6-7
7
7/22/2015 5:50:12 PM
1.2.3
Éteindre votre téléphone
1.3.1
Utiliser l’écran tactile
Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche-Arrêt depuis
l’écran d’accueil jusqu’à ce que les options du téléphone apparaissent,
puis sélectionnez Éteindre.
Appuyer (sélectionner)
1.3
Pression maintenue
Écran d’accueil
Vous pouvez déplacer tous les éléments (applications, raccourcis
et widgets) que vous utilisez le plus fréquemment sur votre écran
d’accueil pour pouvoir y accéder rapidement. Appuyez sur la touche
Accueil pour passer à l’écran d’accueil.
Barre d’état
• Indicateurs d’état / notification
• Faire glisser le doigt vers le bas
depuis cette zone pour ouvrir le
panneau des notifications.
Barre de recherche
• Appuyer sur  pour accéder à
l’écran de recherche textuelle.
• Appuyer sur  pour accéder à
l’écran de recherche vocale.
Pour accéder à une application, appuyez dessus avec le doigt.
Pour accéder aux options disponibles, appuyez de manière prolongée.
Faire glisser
Placez le doigt sur l’écran afin de faire glisser un objet ailleurs.
Faire dérouler
Faites glisser le doigt sur l’écran afin de faire défiler vers le haut ou
le bas les applications, les images, les pages Web, etc.
Feuilleter
Comparable au glissement, ce geste permet des déplacements plus
rapides.
Appuyer sur une icône pour ouvrir
une application, un dossier, etc.
Applications de la barre des favoris
• Appuyer pour accéder à l’application.
• Appuyer de manière prolongée pour
déplacer l’application ou en changer.
Appuyer pour afficher la liste
des applications.
L’écran d’accueil est conçu dans un format étendu offrant un espace
supplémentaire pour ajouter des applications, des raccourcis, etc.
Faites glisser l’écran d’accueil horizontalement, à gauche et à droite,
pour obtenir une vue complète.
Pincer/Écarter
Placez deux doigts sur la surface de l’écran, puis écartez-les ou
rapprochez-les pour redimensionner un élément à l’écran.
Pivoter
Réorientez automatiquement l’écran du mode Portrait au mode
Paysage en faisant pivoter le téléphone pour bénéficier d’un affichage
plus étendu.
1.3.2
Barre d’état
La barre d’état vous permet de visualiser l’état du téléphone (à
droite) et des informations de notification (à gauche).
8
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 8-9
9
7/22/2015 5:50:14 PM
Icônes d’état
Icônes de notification
GPRS connecté
Aucun signal
Nouveau message Gmail
Appel perdu
GPRS en service
Alarme réglée
Nouvel e-mail
Renvoi d’appel activé
EDGE connecté
Bluetooth activé
Nouveau SMS ou MMS
Morceau de musique en
cours de lecture
EDGE en service
Connecté à un appareil
Bluetooth
Problème de réception
de SMS ou MMS
Connecté au VPN
3G connecté
Haut-parleur activé
Itinérance
Nouveau message
Google Hangouts
Radio allumée
3G en service
HSPA (3G+) connecté
Kit mains libres
connecté
Nouveau message vocal
Chargement de données
HSPA (3G+) en service
Aucune carte SIM
installée
Événement à venir
Téléchargement terminé
HSPA+ connecté
Désactiver mode
vibreur
Capture d’écran réussie
Sélectionner un mode
de saisie
HSPA+ en service
Batterie épuisée
Partage par USB et
Partage par Wi-Fi activés
Réseau Wi-Fi ouvert
disponible
4G connecté
Batterie faible
Partage par USB activé
Téléphone branché par
un câble USB
4G en service
Batterie partiellement
épuisée
Partage par Wi-Fi activé
Mise à jour système
disponible
Intensité du signal
Batterie pleine
Wi-Fi activé
Batterie en cours de
rechargement
Autres notifications
masquées
Seuil d’utilisation de
l’opérateur proche ou
dépassé
Connecté à un réseau
Wi-Fi
GPS activé
Mode Avion
10
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 10-11
11
7/22/2015 5:50:23 PM
Appuyez sur la barre d’état et faites-la glisser vers le bas pour ouvrir
le volet de réglages rapides ou le volet des notifications. Faites-la
glisser vers le haut pour la refermer. En cas de notifications, vous
pouvez appuyer dessus pour y accéder directement.
Panneau de notification
En présence de notifications, appuyez sur la barre d’état et faites-la
glisser vers le bas pour ouvrir le volet des notifications et lire les
informations détaillées.
Appuyer pour basculer sur le volet de
réglages rapides.
1.3.3
Verrouiller/Déverrouiller votre écran
Pour protéger votre téléphone et votre confidentialité, vous
pouvez verrouiller l’écran du téléphone à l’aide d’une séquence de
verrouillage, d’un code PIN, d’un mot de passe, etc.
1.3.4
Personnaliser l’écran d’accueil
Ajouter
Vous pouvez appuyer de manière prolongée sur un dossier, une
application ou un widget pour activer le mode Déplacer, puis faire
glisser l’élément vers l’écran d’accueil de votre choix.
Repositionner
Appuyez de manière prolongée sur l’élément à repositionner pour
activer le mode Déplacer, faites glisser l’élément vers l’emplacement
souhaité, puis relâchez-le. Vous pouvez déplacer des éléments à
la fois sur l’écran d’accueil et dans la zone des favoris. Maintenez
l’icône située sur le bord gauche ou droit de l’écran pour faire glisser
l’élément sur un autre écran d’accueil.
Appuyer pour effacer toutes les notifications
d’événements (les autres notifications en
cours restent présentes à l’écran).
Volet de réglages rapides
Faites glisser le panneau de notification vers le bas ou appuyez sur
pour ouvrir le volet de réglages rapides. Vous pouvez activer
ou désactiver les fonctions ou changer de mode en appuyant sur
les icônes.
Appuyer pour accéder à
l’écran utilisateur.
Appuyer pour accéder aux Paramètres,
où il est possible de sélectionner
davantage d’options.
12
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 12-13
Supprimer
Appuyez de manière prolongée sur l’élément à supprimer afin
d’activer le mode Déplacer, faites glisser l’élément en haut de l’icône
et relâchez-le lorsqu’il passe au rouge.
Créer des dossiers
Pour mieux organiser les éléments (raccourcis ou applications)
présents sur l’écran d’accueil, vous pouvez les ranger dans un dossier
en les empilant les uns sur les autres. Pour renommer un dossier,
ouvrez-le et appuyez sur sa barre de titre pour saisir le nouveau nom.
Personnaliser le fond d’écran
Appuyez sur la touche Paramètres de l’écran des applications, puis
sur Afficher\Fond d’écran pour personnaliser le fond d’écran.
1.3.5
Régler le volume
Vous pouvez régler le volume des alarmes, des contenus multimédia
et de la sonnerie du téléphone à l’aide de la touche Volume haut /
bas ou des options Paramètres\Son et notification\Volume.
13
7/22/2015 5:50:24 PM
2
• Les options suivantes apparaissent : Tout sélectionner
Couper
, Copier
et Coller .
Paramètres du clavier intégré
Appuyez sur Paramètres\Langue et saisie, puis sur le clavier que
vous souhaitez configurer.Vous pouvez alors choisir parmi la série de
paramètres qui apparaît.
3
Saisir du texte��������������
2.1
Utiliser le clavier à l’écran
Changer l’orientation du clavier à l’écran
Faites pivoter le téléphone sur le côté ou replacez-le droit afin de
changer l’orientation du clavier à l’écran. Pour ce faire, modifiez les
paramètres (appuyez sur Paramètres\Affichage\Si l’appareil
est pivoté\Faire pivoter le contenu à l’écran pour lui faire
changer de sens).
2.1.1
Clavier
Appuyer pour
saisir du texte
ou des nombres.
Appuyer pour
basculer entre
les modes « abc /
Abc » ; appuyer de
manière prolongée
pour basculer sur
le mode « abc /
ABC ».
Appuyer pour
basculer entre le
clavier numérique et
celui des symboles.
2.2
• Appuyez sur l’icône
l’opération.
,
pour revenir en arrière et annuler
Appel téléphonique�
3.1
Passer un appel
Pour passer un appel lorsque le téléphone est activé, accédez à
l’écran d’accueil et appuyez sur l’icône Appeler
des favoris.
Appuyer sur
le numéro qui
s’affiche pour
le composer.
dans la barre
Appuyer sur
le numéro qui
s’affiche pour
envoyer le
message.
Faire glisser pour
accéder à l’onglet
RÉCENTS ou
CONTACTS.
Appuyer pour
masquer/afficher le
clavier.
Appuyez
de manière
prolongée pour
sélectionner des
symboles.
Afficher le ou les
numéros proposés.
Appuyer pour saisir une
virgule. Appuyer de manière
prolongée pour accéder aux
options de saisie.
Modifier le texte
Vous pouvez modifier le texte que vous avez saisi.
Appuyer
de manière
prolongée pour
accéder au
répondeur.
• Appuyez de manière prolongée ou deux fois sur le texte à modifier.
• Faites glisser les onglets pour modifier la partie en surbrillance.
14
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 14-15
15
7/22/2015 5:50:25 PM
Saisissez le numéro de votre choix directement depuis le clavier et
appuyez sur
pour passer l’appel ou sélectionnez un contact dans
CONTACTS ou RÉCENTS en faisant glisser ou en appuyant
sur les onglets, puis choisissez votre carte SIM pour passer l’appel.
3.3
Vous pouvez enregistrer le numéro que vous venez de composer
dans les Contacts en appuyant sur
, puis sur Créer un
nouveau contact.
4
Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer les chiffres
incorrects en appuyant sur
.
Pour mettre fin à un appel, appuyez sur
ou sur la touche
Marche-Arrêt (lorsque l’option Paramètres d’appel \ Marche/
arrêt raccroche est activée).
3.2
Accepter ou rejeter un appel
Consulter le journal des appels
Vous pouvez accéder au journal d’appels en appuyant sur l’onglet
RÉCENTS depuis l’écran Appeler, afin d’afficher l’historique
complet des appels.
Contacts�������������������
Vous pouvez afficher et créer des contacts sur votre téléphone, puis
les synchroniser avec vos contacts Gmail, d’autres applications sur le
Web ou sur votre téléphone.
4.1
Ajouter un contact
Appuyez sur la touche
sur l’écran d’accueil, puis appuyez sur
l’icône
dans la liste des contacts afin de créer un nouveau
contact.
4.2
Importer, exporter et partager
des contacts
Depuis l’écran Contacts, appuyez sur l’icône pour accéder aux
options, et sur Importer/exporter, puis sélectionnez Importer
depuis la SIM, Exporter vers carte SIM, Importer depuis
la mémoire du téléphone, Exporter vers la mémoire du
téléphone ou Partager les contacts visibles.
Lorsque vous recevez un appel :
• Pour prendre l’appel, faites glisser l’icône
• Pour rejeter l’appel, faites glisser l’icône
vers la droite.
vers la gauche.
• Pour rejeter l’appel et envoyer un message prédéfini, faites glisser
l’icône
vers le haut.
Pour désactiver la sonnerie d’un appel entrant, appuyez sur la touche
Volume haut / bas ou retournez le téléphone.
16
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 16-17
Pour importer/exporter un seul contact depuis/vers la carte SIM,
sélectionnez le contact que vous souhaitez importer/exporter, puis
appuyez sur l’icône
/
pour confirmer.
Pour importer/exporter tous les contacts depuis/vers la carte SIM,
appuyez sur l’icône
, puis sur
/
pour confirmer.
Vous pouvez partager un ou plusieurs contacts avec d’autres
personnes en leur envoyant une vCard via Bluetooth, Gmail, etc.
Sélectionnez le contact que vous souhaitez partager, appuyez sur
l’icône et sur Partager depuis l’écran des coordonnées du contact,
puis choisissez l’application avec laquelle effectuer cette opération.
17
7/22/2015 5:50:27 PM
4.3
Synchroniser des contacts entre
plusieurs comptes
Les contacts, les données ou d’autres informations sont
synchronisables à partir de plusieurs comptes, en fonction des
applications installées sur votre téléphone.
5
SMS/MMS�����������������
Votre téléphone vous permet de créer, modifier et recevoir des
messages texte (SMS) et des messages multimédia (MMS).
Pour avoir accès la fonction SMS/MMS, appuyez sur l’onglet
Application depuis l’écran d’accueil, puis sélectionnez SMS/MMS.
Pour vérifier les messages stockés dans la carte SIM,
appuyez sur l’icône de l’écran SMS, puis appuyez sur
Paramètres\Gestion messages carte SIM.
5.1
Rédiger un message
Sur l’écran reprenant la liste des messages, appuyez sur l’icône des
nouveaux messages
pour rédiger un SMS ou un MMS.
• Appuyer pour afficher la totalité de la
conversation.
• Appuyer de manière prolongée pour
activer le mode suppression.
Un SMS de plus de 160 caractères entraîne la facturation
de plusieurs SMS. Les lettres spécifiques (accent)
augmentent également la taille d’un SMS, ce qui peut
générer l’envoi de plusieurs SMS à votre destinataire.
Envoyer un MMS
Les MMS sont des messages permettant d’envoyer des vidéos, des
images, des photos, des animations, des diapositives et des sons à
d’autres téléphones mobiles compatibles ou à des adresses e-mail.
Un SMS est automatiquement converti en MMS lorsque des fichiers
multimédia (image, vidéo, son, diapositives, etc.) sont joints, ou qu’un
objet ou des adresses e-mail sont ajoutés.
6
E-mail�����������������������
Outre un compte Gmail, vous pouvez également configurer des
comptes de messagerie POP3 ou IMAP externes sur votre téléphone.
Pour avoir accès à cette fonction, appuyez sur l’onglet Application
depuis l’écran d’accueil, puis sur E-mail.
Lorsque vous ouvrez l’application pour la première fois, un assistant
de configuration vous aide à ajouter un compte de messagerie.
• Indiquez l’adresse e-mail et le mot de passe du compte que vous
souhaitez configurer.
• Appuyez sur SUIVANT. Si le compte indiqué n’est pas proposé
par votre opérateur téléphonique, vous devrez le configurer
manuellement. Sinon, sélectionnez CNFG. MANUELLE pour
modifier directement les paramètres du courrier entrant et du
courrier sortant.
• Indiquez le nom du compte et celui que vous souhaitez faire
apparaître dans les e-mails que vous envoyez.
Appuyer pour créer un message.
Envoyer un SMS
Indiquez le numéro du téléphone mobile du destinataire dans la barre
À ou appuyez sur
pour ajouter des destinataires, puis sur la barre
Envoyer le message pour saisir le texte du message. Appuyez sur
l’icône
pour insérer des émoticônes ou des icônes. Une fois
terminé, appuyez sur
pour transmettre le SMS.
18
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 18-19
• Pour ajouter un autre compte de messagerie, appuyez sur l’icône
et sur Paramètres. Appuyez sur Ajouter un compte pour
créer un compte.
Créer et envoyer des e-mails
• Appuyez sur l’icône
depuis la Boîte de réception.
• Saisissez l’adresse e-mail du ou des destinataire(s) dans le champ À.
19
7/22/2015 5:50:28 PM
• Si nécessaire, appuyez sur l’icône
à côté du champ À pour
ajouter un destinataire en Cc/Cci et lui adjoindre une copie ou
une copie cachée du message.
• Saisissez l’objet et le contenu du message.
• Appuyez sur
pour ajouter une pièce jointe.
• Pour finir, appuyez sur
pour envoyer le message.
• Si vous ne souhaitez pas envoyer votre message immédiatement,
appuyez sur l’icône et sur Enregistrer comme brouillon ou
sur la touche Retour pour en sauvegarder une copie.
7
Connexion aux
réseaux��������������������������
Pour vous connecter à Internet par le biais de ce téléphone, vous
pouvez utiliser les réseaux GPRS / EDGE / 3G / 4G ou Wi-Fi, selon
les cas.
7.1
Connexion à Internet
7.1.1
GPRS / EDGE / 3G / 4G
La première fois que vous allumez votre téléphone avec une
carte SIM insérée, celle-ci configure automatiquement votre service
réseau : GPRS, EDGE, 3G ou 4G.
Pour vérifier la connexion réseau utilisée, appuyez sur Paramètres\
Plus...\Réseaux mobiles, puis sur Noms des points d’accès ou
Opérateur de réseau.
7.1.2
Wi-Fi
Grâce au Wi-Fi, vous pouvez vous connecter à Internet dès que votre
téléphone est à portée d’un réseau sans fil. La technologie Wi-Fi peut
être exploitée sur votre téléphone, même sans carte SIM insérée.
Activer le Wi-Fi et se connecter à un réseau sans fil
• Appuyez sur Paramètres\Wi-Fi.
• Appuyez sur le bouton
pour activer ou désactiver le Wi-Fi.
• Les informations concernant les réseaux Wi-Fi détectés s’affichent
alors.
• Sélectionnez un réseau Wi-Fi afin de vous y connecter. Si le réseau
que vous avez sélectionné est sécurisé, vous devez indiquer un mot
de passe ou toute autre information de connexion (contactez votre
opérateur réseau si vous avez besoin de renseignements). Une fois
terminé, appuyez sur SE CONNECTER.
7.2
Navigateur���������������������������������
Le navigateur permet de consulter des pages Web et de rechercher
des informations sur Internet.
Pour commencer à naviguer, appuyez sur l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis sélectionnez Navigateur.
Accéder à une page Web
Appuyez sur le champ de l’URL en haut de l’écran du Navigateur,
saisissez l’adresse de la page Web, puis validez.
7.3
Établir une connexion à un
ordinateur
À l’aide d’un câble USB, vous pouvez transférer des fichiers
multimédia et d’autres types de fichiers entre la mémoire interne de
votre téléphone et l’ordinateur.
Pour connecter votre téléphone à votre ordinateur :
• Utilisez le câble USB fourni avec votre téléphone pour le connecter
à un port USB de l’ordinateur. Vous recevez une notification
indiquant que le câble USB est connecté.
• Si vous utilisez MTP ou PTP, votre téléphone sera automatiquement
connecté.
Avant d’utiliser le protocole MTP, assurez-vous que le
pilote (Windows Media Player 11 ou une version
ultérieure) a été installé.
Pour localiser les données que vous avez transférées ou
téléchargées dans la mémoire interne :
• Appuyez sur
pour ouvrir la liste d’applications.
• Appuyez sur Mes fichiers.
20
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 20-21
21
7/22/2015 5:50:29 PM
Toutes les données que vous avez téléchargées sont stockées dans
Mes fichiers, où vous pouvez afficher les fichiers multimédia (vidéos,
photos, musique et autres), renommer les fichiers, installer des
applications sur votre téléphone, etc.
7.4
Partager la connexion de données
mobiles de votre téléphone
Vous pouvez partager la connexion de données mobiles de votre
téléphone avec un ordinateur via un câble USB (Partage par USB)
ou avec jusqu’à huit appareils en transformant votre téléphone en
point d’accès Wi-Fi.
Pour activer le Partage par USB ou le Partage par Wi-Fi :
• Appuyez sur Paramètres\Plus...\Partage connexion Internet.
• Appuyez sur le bouton
de Partage par USB ou Partage
par Wi-Fi pour activer la fonction de votre choix.
Ces fonctions peuvent entraîner des coûts supplémentaires
de la part de votre opérateur. Des frais supplémentaires
peuvent également être facturés en itinérance.
8
Localiser mon
emplacement à l’aide
des satellites GPS���������
Pour activer le récepteur satellite GPS de votre téléphone :
• Appuyez sur Paramètres\Lieu.
• Appuyez sur le bouton
localisation Google.
pour activer les services de
Vous pouvez ensuite ouvrir des cartes pour connaître votre
position :
Utilisez le récepteur satellites GPS de votre téléphone pour
déterminer votre emplacement avec une précision de l’ordre de
quelques mètres (« niveau rue »). L’accès initial du téléphone au
satellite GPS pour repérer votre position peut prendre jusqu’à
5 minutes. Vous devrez vous placer à l’extérieur, dans un endroit
dégagé, et éviter de bouger. Une fois la connexion au satellite établie,
20 à 40 secondes suffisent pour identifier votre position exacte.
9
Sauvegarder les
données�������������������������
Cet appareil vous permet de sauvegarder les paramètres de votre
téléphone ainsi que les données de vos applications sur les serveurs
Google grâce à votre compte Google.
Si vous changez de téléphone, les paramètres et les données
sauvegardés sont restaurés sur le nouveau téléphone la première fois
que vous vous connectez à l’aide de votre compte Google.
Pour activer cette fonction :
• Appuyez sur Paramètres\Sauvegarder et réinitialiser.
• Appuyez sur le bouton
Sauver mes données.
Lorsque cette fonction est activée, nombre de vos paramètres et
données sont sauvegardés, notamment vos mots de passe Wi-Fi,
vos favoris, la liste des applications que vous avez installées, les mots
que vous avez ajoutés au dictionnaire utilisé par le clavier à l’écran,
22
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 22-23
23
7/22/2015 5:50:30 PM
ainsi que la plupart des réglages configurés à l’aide de l’application
Paramètres. Si vous désactivez cette fonction, vous interrompez la
sauvegarde de vos paramètres et tous les paramètres existants sont
supprimés des serveurs Google.
10
• localiser l’endroit où vous vous trouvez, afficher un point sur le
trafic routier, rechercher des endroits et obtenir des informations
de navigation jusqu’à votre destination ;
• télécharger davantage d’applications depuis Google Play Store.
Restaurer valeurs
d’usine����������������������
Pour activer la restauration des valeurs d’usine :
• Appuyez sur Paramètres \ Sauvegarder et réinitialiser \
Restauration des valeurs d’usine.
• Appuyez sur RÉINITIALISER LE TÉLÉPHONE.
La réinitialisation de votre téléphone effacera toutes vos données
personnelles de la mémoire interne du téléphone, y compris les
informations concernant votre compte Google et tous vos autres
comptes, les paramètres de votre système et de vos applications et
toutes les applications téléchargées. Si vous réinitialisez le téléphone
de cette manière, vous êtes invité à saisir à nouveau les informations
que vous avez fournies au premier démarrage d’Android.
Lorsque vous ne parvenez pas à allumer votre téléphone, vous
pouvez procéder à la restauration des valeurs d’usine en appuyant
simultanément sur les touches Marche-Arrêt et Volume haut
jusqu’à ce que l’écran s’allume.
11
• échanger des messages ou des e-mails avec des amis ;
Applications et
stockage interne�����
Pour obtenir des informations détaillées concernant ces applications,
veuillez consulter le guide d’utilisateur accessible en ligne à l’adresse
suivante : www.alcatelonetouch.com.
11.2 Mémoire de stockage interne
Appuyez sur Paramètres\Stockage pour afficher la quantité de la
mémoire interne du téléphone utilisée par le système d’exploitation,
ses composants et ses applications (y compris celles que vous avez
téléchargées) et leurs données permanentes et temporaires.
Si un message d’avertissement apparaît indiquant que la
mémoire du téléphone est saturée, vous devez libérer de
l’espace en supprimant certaines applications, fichiers
téléchargés inutiles, etc.
12
Profitez
pleinement de
votre appareil���������
Vous pouvez télécharger gratuitement des mises à jours de logiciel
sur le site Web (www.alcatelonetouch.com).
12.1 Smart Suite
Smart Suite comprend les options suivantes :
11.1 Applications
Ce téléphone est livré avec des applications Google et des
applications tierces.
Grâce aux applications intégrées, vous pouvez :
• Contacts
Cette option vous permet d’enregistrer vos contacts de sorte
que n’ayez aucune crainte à avoir quant à la perte, la casse ou
le changement de votre téléphone ou encore le changement
d’opérateur.
• communiquer avec des amis ;
24
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 24-25
25
7/22/2015 5:50:30 PM
• Messages
Cette option vous évite une saisie pénible du texte sur le clavier.
Tous vos messages sont facilement accessibles et parfaitement
organisés.
• Agenda
Cette option vous permet de synchroniser librement des
événements entre votre téléphone et Outlook, et de créer et
modifier de nouveaux événements depuis un ordinateur.
• Photos
Cette option vous permet d’importer facilement des photos depuis
un ordinateur ou de votre téléphone, et de les organiser dans
différents albums pour faciliter leur gestion.
• Vidéos
Cette option vous permet d’insérer des fichiers vidéo depuis
votre ordinateur pour les lire, puis de les charger dans un dossier
du téléphone.
• Musique
Cette option vous permet de rechercher rapidement vos morceaux
favoris sur votre ordinateur, de gérer la Bibliothèque et de profiter
du jukebox numérique le plus facile d’utilisation, de la façon dont
vous le souhaitez lors de vos déplacements.
• Application
Cette option vous permet d’importer des applications mobiles
téléchargées et de les installer sur le téléphone via une
synchronisation.
• Sauvegarder
Cette option vous permet de sauvegarder vos contacts, vos
messages, votre agenda, vos photos et vos applications, puis
d’importer les fichiers sauvegardés sur votre téléphone.
Systèmes d’exploitation compatibles
12.2.1 Mobile Upgrade
Téléchargez Mobile Upgrade à partir du site Web ALCATEL
ONETOUCH (www.alcatelonetouch.com) et installez-le sur votre
ordinateur. Lancez l’outil et mettez votre téléphone à jour en suivant
les instructions étape par étape (reportez-vous au Guide d’utilisateur
fourni avec l’outil). La version du logiciel de votre téléphone sera ainsi
la dernière en date.
S uite à cette mise à jour, l’ensemble de vos informations
personnelles sont définitivement perdues. Avant de
procéder à une mise à jour, nous vous recommandons de
sauvegarder vos données personnelles à l’aide de Smart
Suite.
12.2.2 Mise à jour FOTA
L’outil Mise à jour FOTA vous permet de mettre à jour le logiciel
de votre téléphone.
Pour accéder aux Mises à jour système, sélectionnez
Paramètres\À propos du téléphone\Mises à jour du système.
Vous pouvez également appuyer sur l’icône
pour ouvrir la liste
des applications Appuyez ensuite sur Mises à jour système. Dès
qu’une mise à jour est disponible, un indicateur s’affiche dans le menu
Mises à jour système. Pour mettre le système à jour, appuyez sur
Mises à jour système, puis sur le bouton Télécharger. Une fois
terminé, appuyez sur Installer pour terminer la mise à jour. Votre
téléphone dispose alors de la version la plus récente du logiciel.
Vous devez activer la connexion des données avant de rechercher
des mises à jour. Il est également possible de définir les intervalles de
vérification automatique une fois le téléphone redémarré.
Si vous avez opté pour la vérification automatique, lorsque le système
détecte une nouvelle version, une boîte de dialogue apparaît pour
vous demander si vous souhaitez la télécharger ou l’ignorer. Cette
notification s’affiche également dans la barre d’état.
Windows XP / Vista / Windows 7/ Windows 8.
12.2 Mise à niveau
Vous pouvez utiliser les outils Mobile Upgrade et Mise à jour FOTA
pour mettre à jour le logiciel de votre téléphone.
26
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 26-27
27
7/22/2015 5:50:30 PM
Précautions d’emploi����������
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention.
Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences
résultant d’une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions
contenues dans le manuel.
• SÉCURITÉ EN VÉHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone
mobile lors de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel
de risque, même lorsqu’il est associé à un dispositif mains libres (kit
véhicule, casque à écouteurs, etc.), le conducteur doit s’abstenir de
toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou
même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique.
L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible
d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.
Sous tension, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques qui
peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les
systèmes antiblocage de freins (ABS), les airbags, etc. Par conséquent,
afin d’éviter tout problème, veuillez respecter les précautions suivantes :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone
de déploiement de l’Airbag ;
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son
concessionnaire de la bonne isolation de votre téléphone mobile par
rapport aux ondes de radiofréquence.
• CONDITIONS D’UTILISATION :
Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de
l’éteindre de temps à autre.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion ou à le paramétrer en
"Mode avion".
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les
zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types
d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le
fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des
radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides
inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts
de carburants, les stations-service, les usines chimiques et sur tous les
sites où des risques d’explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve
jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur
cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline, etc.). En cas d’appel,
notamment, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au
stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.
28
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 28-29
Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le
téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille
lorsque vous utilisez la fonction mains libres, car le volume amplifié
pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le
téléphone et ses accessoires sans surveillance.
Votre téléphone étant un appareil monocoque, le cache arrière
et la batterie ne sont pas amovibles. N’essayez pas de démonter
votre téléphone. Si vous passez outre cette instruction, la garantie
ne s’appliquera pas. Le démontage du téléphone peut également
endommager la batterie et entraîner une fuite de liquide de batterie qui
peut provoquer une réaction allergique.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre
et à l’abri de la poussière.
N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité,
pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de
température recommandées par le constructeur vont de -10 °C à
+55 °C.
Au-delà de +55 °C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est
temporaire et sans gravité.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les
réseaux cellulaires.Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur
votre téléphone mobile pour émettre des appels d’urgence.
Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre
téléphone.
Évitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
N’utilisez pas votre téléphone si l’écran en verre est endommagé, cassé
ou fêlé pour éviter toute blessure.
Évitez de le peindre.
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et
accessoires recommandés par TCL Mobile Limited et ses filiales, et
compatibles avec votre modèle de téléphone. La responsabilité de TCL
Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas
contraire.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes
vos informations importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie
ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées aux lumières
intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques.
Ces crises ou évanouissements peuvent se produire même chez une
personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d'évanouissement. Si
vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent
d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre
médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone mobile ou
d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes.
Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci
jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone mobile
intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un
des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire,
perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit
cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone
portable, et consulter un médecin. Pour prévenir l’apparition éventuelle
de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent :
29
7/22/2015 5:50:30 PM
-n
e pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes
fatigué(e) ou en manque de sommeil ;
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures ;
- jouer dans une pièce bien éclairée ;
- garder une bonne distance par rapport à l’écran
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et
ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures ;
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu
et consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos
mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur
votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les
problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien ou d’autres troubles
musculo-squelettiques.
PROTÉGER VOTRE AUDITION
our prévenir tout éventuel dommage de votre capacité
P
auditive, il est conseillé de ne pas écouter de la musique
à volumes très élevés pendant de longues périodes. Soyez
prudent lorsque vous tenez l’appareil près de l’oreille lorsque
le haut-parleur est utilisé.
• RESPECT DE LA VIE PRIVÉE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en
vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement
de sons à l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et
règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou
d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel
et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une
atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il dispose
d’une autorisation préalable pour enregistrer des conversations privées ou
confidentielles, ou prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le
distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur)
déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du
téléphone mobile.
• BATTERIE :
Votre téléphone étant un appareil monocoque, le cache arrière et
la batterie ne sont pas amovibles. Les précautions d’emploi sont les
suivantes :
- Ne pas ouvrir le cache de la batterie.
- Ne pas éjecter, remplacer et ouvrir la batterie.
- Ne pas percer le cache arrière du téléphone.
- Ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée,
ni l’exposer à des températures supérieures à 60 °C.
Le téléphone et la batterie étant un appareil monocoque, ils doivent être
mis au rebut conformément à la législation en vigueur sur la protection
de l’environnement.
30
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 30-31
Le symbole figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses
accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être
rapportés à des points de collecte sélective :
-
Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à
ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées
dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la
composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage « poubelle barrée » doivent être
rapportés à ces points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués d’une « poubelle
barrée » dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des
structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à
ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés.
ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT
PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES
BATTERIES USAGÉES SELON LES INSTRUCTIONS.
• CHARGEURS
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une
température ambiante située entre : 0 °C et 40 °C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de
sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements
de bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils sont conformes à la
directive sur l’éco-design 2009/125/CE. Étant donné que les spécifications
électriques peuvent changer d’un pays à l’autre, un chargeur acheté dans
un pays peut ne pas fonctionner dans un autre pays. N’utilisez le chargeur
que pour l’usage pour lequel il a été conçu.
• ONDES ÉLECTROMAGNÉTIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la
directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la
mise sur le marché de tout modèle de téléphone mobile. La protection de
la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne,
constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la
directive européenne.
CET
APPAREIL
EST
CONFORME
AUX
DIRECTIVES
INTERNATIONALES EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES
RADIOÉLECTRIQUES
31
7/22/2015 5:50:31 PM
Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été
conçu de sorte à ne pas dépasser les limites d’exposition aux
ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquence)
recommandées dans les directives internationales. Ces directives ont
été établies par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et
comprennent une marge de sécurité importante visant à assurer la
sécurité de tous les individus, quel que soit leur âge ou leur état de santé.
Les directives en matière d’exposition aux ondes radioélectriques
utilisent une unité de mesure appelée le Débit d’Absorption Spécifique
(DAS). La limite de DAS établie pour les téléphones mobiles est de
2 W/kg.
Des tests pour mesurer le DAS sont réalisés à l’aide de positions de
fonctionnement normalisées avec une transmission radio de l’appareil
à son niveau de puissance certifié maximal dans toutes les bandes
de fréquence testées. Les valeurs de DAS maximales établies par les
directives ICNIRP pour ce modèle d’appareil sont les suivantes :
DAS maximal pour ce modèle et conditions de mesure.
DAS mesuré pour
une utilisation à
proximité du visage
DAS mesuré
lorsque l’appareil
est porté à même
le corps
UMTS 2100+Wi-Fi
0.766 W/kg
LTE Band 3+Wi-Fi
1.053 W/kg
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS réelles relatives à cet appareil
se situent en général bien au-dessous des valeurs spécifiées ci-dessus.
Ceci s’explique par le fait que, pour des motifs d’efficacité du système
et en vue de réduire les interférences au niveau du réseau, la puissance
de fonctionnement de votre appareil mobile diminue automatiquement
lorsque l’appel ne nécessite pas un fonctionnement à pleine puissance.
Plus la puissance émise par l’appareil est faible, plus la valeur de DAS
diminue.
La mesure du DAS lorsque l’appareil est porté à même le corps a été
réalisée à une distance de séparation de 10 mm. Afin de respecter les
directives d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est utilisé
et porté contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette
distance du corps.
Si vous n’utilisez pas un accessoire homologué, assurez-vous que le
produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone est
placé par rapport au corps à la distance minimale indiquée.
32
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 32-33
L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and
Drug Administration (administration américaine des aliments et des
médicaments) a déclaré que les personnes qui souhaitent réduire leur
exposition peuvent utiliser un dispositif mains libres pour maintenir le
téléphone à distance de leur tête et de leur corps lors des appels, ou
réduire le temps passé au téléphone.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à
l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la
santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de
réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq
barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans
ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour
les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents.
Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne
pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de
fonctionnement optimale en communication.
Pour plus d’informations, vous pouvez accéder au site www.alcatelonetouch.
com.
Vous trouverez également des informations concernant les champs
électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant : http://www.
who.int/peh-emf.
Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne
pas la toucher ni à la détériorer, afin de bénéficier d’une qualité de
fonctionnement optimale en communication.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc
plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil
doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB.
Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé
ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au
moins 10 mm du corps.
Veuillez noter que certaines de vos données personnelles peuvent
être partagées avec l’appareil principal. Il est de votre responsabilité
de protéger vos données personnelles, de ne pas les partager avec des
appareils non autorisés ou appartenant à des tierces parties, et connectés
au vôtre. Pour les produits dotés de fonctions Wi-Fi, connectez-vous
uniquement sur des réseaux Wi-Fi de confiance. De même, si vous
utilisez votre appareil en tant que point d’accès, sécurisez le réseau.
Ces précautions vous aideront à empêcher tout accès non autorisé sur
votre appareil. Votre produit peut stocker des informations personnelles
dans divers emplacements, y compris sur une carte SIM, une carte
mémoire et la mémoire intégrée. Veillez à supprimer ou effacer toutes
les informations personnelles avant de recycler, de retourner ou de
donner votre produit. Choisissez vos applications et mises à jour avec
soin, et procédez à leur installation uniquement si elles proviennent de
sources fiables. Certaines applications peuvent affecter les performances
33
7/22/2015 5:50:32 PM
de votre produit et/ou accéder à des informations privées, y compris aux
détails de vos comptes, données d’appels, informations de localisation
et ressources réseau.
Notez que les données partagées avec TCL Mobile Limited sont
stockées conformément à la législation applicable en matière de
protection des données. À ces fins, TCL Mobile Limited met en œuvre
et maintient des mesures techniques et organisationnelles appropriées
pour protéger l’ensemble des données personnelles, par exemple contre
tout traitement non autorisé ou illégal ainsi que la perte accidentelle
ou la destruction ou l’endommagement de ces données personnelles
de manière à ce que les mesures prises puissent fournir un niveau de
sécurité approprié eu égard :
(i) aux possibilités techniques disponibles,
(ii) aux coûts de mise en œuvre de ces mesures,
(iii) aux risques découlant du traitement des données personnelles, et
(iv) à la sensibilité des données personnelles traitées.
Vous pouvez accéder, examiner et modifier vos informations personnelles
à tout moment en vous connectant à votre compte utilisateur, visitant
votre profil utilisateur ou en nous contactant directement. Au cas où vous
nous demanderiez de modifier ou supprimer vos données personnelles,
nous pourrions exiger des preuves de votre identité avant que nous
puissions répondre à votre demande.
• LICENCES
Le logo microSD est une marque commerciale.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la
propriété de Bluetooth SIG, Inc., et l’utilisation de
ces nom, marque et logos par TCL Mobile Limited et
filiales est régie par une licence. Les autres marques
commerciales et noms commerciaux appartiennent à
leurs détenteurs respectifs.
ALCATEL
Bluetooth
D026715
ONETOUCH 5065D
Declaration
ID
Le logo Wi-Fi est une marque de certification de la
Wi-Fi Alliance.
Google, le logo Google, Android, le logo Android,
Google Search TM, Google MapsTM, Gmail TM, YouTube,
Google Play Store, Google Latitude TM et Hangouts
TM
sont des marques commerciales de Google Inc.
Le robot Android est reproduit ou modifié à partir de l’œuvre créée et
partagée par Google et utilisé selon les termes décrit dans la licence
d’attribution Creative Commons 3.0 (le texte peut être affiché lorsque
vous touchez et maintenez le texte Légal Google dans Paramètres\A
propos du téléphone\Information légale) (1)
Vous avez fait l’achat d’un produit qui utilise les programmes open
source (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables et initrd
en code objet, ainsi que d’autres sous licence (licence GNU General
Public et Apache).
Nous vous fournirons, si vous en faites la demande, la copie intégrale
des codes sources correspondants, dans un délai de trois ans suivant la
distribution du produit par TCL.
Vous pouvez télécharger les codes sources depuis le site http://
sourceforge.net/projects/alcatel/files/. Le code source est disponible
gratuitement sur Internet.
Cette fonction est disponible selon les pays.
(1)
34
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 34-35
35
7/22/2015 5:50:33 PM
Informations générales�������
• Adresse Internet : www.alcatelonetouch.com
• N° Hotline Alcatel : consultez la brochure « TCL Mobile
Services » ou notre site Web.
• Adresse: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton
Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
• Accéder aux marquages électronique: Touchez Paramètres\
Lois et sécurité ou composez *#07# pour avoir plus d’information
sur les marquages(1).
Sur notre site Web, vous pouvez consulter notre rubrique FAQ (Foire
aux Questions). Vous pouvez également nous contacter directement par
e-mail pour nous poser toute question.
Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en anglais
et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur le serveur :
www.alcatelonetouch.com
Votre téléphone est un émetteur-récepteur qui fonctionne sur réseau
GSM quadribande (850/900/1 800/1 900 MHz), UMTS quadribande
(850/900/1 900/2 100) et LTE FDD (1/3/7/8/20).
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres
dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC. Le texte
intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est
disponible sur le site Internet : www.alcatelonetouch.com.
Protection contre le vol (2)
Votre téléphone mobile s’identifie par le biais d’un numéro de série
(IMEI) inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre
téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première
utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le garder
précieusement. Il pourra vous être demandé par la police ou par votre
opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile
pourra être bloqué et sera donc inutilisable par une tierce personne,
même si celle-ci change la carte SIM.
(1)
(2)
Clause de non-responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques
offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître
entre la description du manuel utilisateur et le comportement du
téléphone.
TCL Mobile ne pourra être tenu légalement responsable desdites
différences, quelles qu’elles soient, ou de leur conséquences éventuelles
dont la responsabilité ne pourra être imputée qu’au seul opérateur. Ce
téléphone peut contenir des données, y compris des applications et des
logiciels sous forme exécutable ou de code source, soumises par des tiers
en vue de leur ajout dans le présent téléphone (« Données de tierces
parties »). Toutes les données de tierces parties incluses dans ce téléphone
sont fournies « telles quelles », sans garantie d’aucune sorte, expresse
ou implicite, y compris sans garantie implicite de qualité marchande,
d’adéquation à un objectif ou un usage particulier/une application tierce,
d’interopérabilité avec d’autres données ou applications de l’acheteur
et de non-atteinte aux droits d’autrui. L’acheteur reconnaît que TCL
Mobile satisfait toutes les obligations de qualité lui incombant en tant que
fabricant de téléphones et d’appareils mobiles en matière de droits de
propriété intellectuelle. TCL Mobile ne saurait, à aucun moment, être tenu
responsable de l’incapacité ou de l’impossibilité des données de tierces
parties à fonctionner sur ce téléphone ou en interaction avec d’autres
appareils de l’acheteur. Dans la mesure permise par la loi, TCL Mobile
décline toute responsabilité envers toute réclamation, revendication,
poursuite ou action en justice et, plus spécifiquement, mais de façon non
restrictive, toute action en responsabilité civile délictuelle, s’appuyant sur
une supposition quelconque de responsabilité découlant de l’utilisation, par
quelque moyen que ce soit, ou de la tentative d’utilisation desdites données
de tierces parties. En outre, les présentes données de tierces parties,
mises à disposition gratuitement par TCL Mobile, pourront être sujettes
ultérieurement à des mises à jour ou des mises à niveau payantes. TCL
Mobile décline toute responsabilité à l’égard de tels coûts supplémentaires,
dont la prise en charge incombe au seul acheteur. La disponibilité des
applications peut varier en fonction des pays et des opérateurs. La liste des
applications et logiciels potentiellement fournis avec les téléphones ne doit
en aucun cas être considérée comme un engagement de la part de TCL
Mobile. L’acheteur doit utiliser cette liste à titre d’information uniquement.
Par conséquent, TCL Mobile ne peut être tenu responsable de l’absence de
disponibilité d’une ou plusieurs applications souhaitée(s) par et à l’usage de
l’utilisateur, étant donné que cette disponibilité dépend du pays et de
l’opérateur auquel est abonné l’acheteur. TCL mobile se réserve le droit,
à tout moment, d’ajouter à ses téléphones ou de supprimer de ses
téléphones des données de tierces parties sans préavis. En aucun cas
TCL Mobile ne pourra être tenu responsable par l’acheteur pour toute
conséquence d’un tel retrait pour l’acheteur à l’égard de l’utilisation ou de
la tentative d’utilisation de telles applications et données de tierces parties.
Cette fonction est disponible selon les pays.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
36
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 36-37
37
7/22/2015 5:50:33 PM
Garantie�������������������������������
Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité qui pourrait
apparaître, dans des conditions normales d’utilisation pendant la durée de
garantie de douze (12) mois (1) à compter de la date d’achat de votre
téléphone, telle que figurant sur votre preuve d’achat.
Les batteries (2) et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi
garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans
des conditions normales d’utilisation pendant la durée de six (6) mois (1)
à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur
votre preuve d’achat.
En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en
empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre
revendeur et lui présenter votre téléphone avec une preuve d’achat.
Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone
sera remplacé ou réparé. La réparation ou le remplacement pourra être
effectué avec des produits remis à neuf et dont les fonctionnalités sont
équivalentes à celles des produits neufs. Si votre téléphone a été réparé,
il est couvert par une garantie de un (1) mois pour le même défaut.
La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à
l’exclusion de tout autre coût.
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/
ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation) :
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou
des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone
géographique d’utilisation ;
2) une association ou une intégration dans des équipements non fournis
ou non recommandés par TCL Mobile Limited ;
3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées
par TCL Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur ;
4) la modification, le réglage ou l’altération de logiciel ou de matériel
effectué par des individus non autorisées par TCL Mobile Limited,
5) des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des infiltrations de
liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement
de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation…
Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les
numéros de série (IMEI) ont été effacés ou modifiés.
(1)
(2)
La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
L’autonomie en communication, en veille ainsi que le cycle de vie total
d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent
des conditions d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un
consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir un
fonctionnement optimal de votre téléphone au cours des six premiers
mois de l’achat et pendant environ 200 charges.
38
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 38-39
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l’exclusion de
toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite,
et quelle qu’en soit sa nature, mais cette garantie s’ajoute aux garanties
légales qui peuvent exister dans votre pays ou votre juridiction.
TCL Mobile Limited ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus
responsables des dommages directs ou indirects de quelque nature qu’ils
soient, y compris et sans limitation, la perte d’exploitation, le manque à
gagner ou la perte de données, dans la mesure où ces motifs peuvent
être révoqués légalement.
Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages
directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites
n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions
susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à vous.
Dépannage���������������������������
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de
suivre les instructions ci-dessous :
• Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger
complètement la batterie ( ).
• Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la
mémoire de votre téléphone ; les performances de l’appareil
pourraient en être diminuées.
• Choisissez l’option Restaurer valeurs d’usine et l’outil de mise
à niveau pour formater le téléphone ou mettre le logiciel à niveau
(pour restaurer la configuration usine, appuyez sur les touches
Marche-Arrêt et Volume haut en même temps). TOUTES les
données utilisateur du téléphone (contacts, photos, messages,
fichiers et applications téléchargées) seront définitivement perdues.
Il est fortement recommandé de réaliser une sauvegarde complète
des données de votre téléphone et de votre profil via ONE
TOUCH Center avant d’effectuer le formatage et la mise à niveau.
Procédez aux vérifications suivantes :
Mon téléphone ne s'allume pas ou reste bloqué
• Si le téléphone ne s'allume pas, mettez-le en charge pendant au
moins 20 minutes pour que la batterie soit rechargée au minimum.
Ensuite, essayez de nouveau de l'allumer.
• Si le téléphone ne démarre pas pendant l'animation de mise en
marche/d'arrêt et que vous ne pouvez pas accéder à l'interface
utilisateur, appuyez de manière prolongée sur la touche de
réduction du volume pour passer en mode sécurisé. Vous éliminez
ainsi tous les problèmes de démarrage anormal du système
d'exploitation dus à des APK tiers.
39
7/22/2015 5:50:34 PM
• Si aucune de ces deux méthodes ne fonctionne, réinitialisez le
téléphone à l'aide des touches Marche-Arrêt et Augmentation du
volume en les maintenant appuyées simultanément.
Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes
• Redémarrez votre téléphone en maintenant la touche MarcheArrêt enfoncée.
Mon téléphone s’éteint tout seul
• Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas
votre téléphone, et assurez-vous que la touche Marche-Arrêt
ne s’active pas toute seule en raison du déverrouillage de l'écran.
• Vérifiez le niveau de charge de la batterie.
Mon téléphone ne se charge pas correctement
• Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. Si la
batterie est restée déchargée pendant une période prolongée, 20
minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur de charge de la
batterie ne s’affiche à l’écran.
• Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales
(entre 0 °C et +40 °C).
• À l’étranger, vérifiez la compatibilité des prises de courant.
Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un réseau
ou le message « Aucun service » s’affiche
• Essayez de capter le réseau ailleurs.
• Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur.
• Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur.
• Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles.
• Essayez de vous connecter ultérieurement si le réseau est saturé.
Mon téléphone ne peut pas se connecter à Internet
• Vérifiez que le numéro IMEI (en composant le *#06#) est le même
que celui indiqué sur la carte de garantie ou la boîte du téléphone.
• Vérifiez que le service d’accès à Internet de votre carte SIM est
disponible.
• Vérifiez les paramètres de connexion Internet de votre téléphone.
• Assurez-vous que vous vous trouvez à un endroit couvert par
le réseau.
• Essayez de vous connecter ultérieurement ou ailleurs.
• Vérifiez que votre téléphone est connecté à un réseau, et que celuici n’est pas saturé ou indisponible.
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur
(crédit, validité de la carte SIM, etc.).
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants.
• Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
Impossible de recevoir des appels
• Vérifiez que votre téléphone est allumé et connecté à un réseau
(vérifiez que le réseau n’est pas saturé ou indisponible).
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur
(crédit, validité de la carte SIM, etc.).
• Vérifiez que vous n’avez pas activé le renvoi d’appel.
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels.
• Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas
lors de la réception d’un appel
• Vérifiez que vous êtes abonné à ce service auprès de votre
opérateur.
• Votre correspondant a masqué son numéro.
Je ne trouve pas mes contacts
• Vérifiez que votre carte SIM n’est pas endommagée.
• Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement.
• Importez dans le téléphone tous les contacts de la carte SIM.
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
• En cours de communication, vous pouvez régler le volume au
moyen de la touche Volume haut/bas.
• Vérifiez la réception du réseau
.
• Vérifiez que le récepteur, le connecteur et le haut-parleur de votre
téléphone sont propres.
Je ne peux pas utiliser certaines fonctions décrites dans
le manuel
• Vérifiez la disponibilité de ce service dans votre abonnement auprès
de votre opérateur.
• Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un
accessoire ALCATEL ONE TOUCH.
Carte SIM non valide
• Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement (voir "Insérer
ou retirer la carte SIM").
• Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas abîmée ou rayée.
• Vérifiez que le service de votre carte SIM est disponible.
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un
numéro dans mon répertoire
• Vérifiez que vous avez enregistré ce numéro correctement.
• Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous
appelez à l’étranger.
Impossible d’émettre un appel
• Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyez
sur Appeler.
• Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones.
Je ne peux plus ajouter de contacts dans mon répertoire
• Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ;
supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire
du téléphone (répertoires professionnel ou personnel).
40
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 40-41
41
7/22/2015 5:50:34 PM
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur
ma messagerie
• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Je ne peux pas accéder à mon répondeur
• Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est bien
enregistré dans « Numéro de messagerie vocale ».
• Essayez plus tard si le réseau est occupé.
Je ne peux ni envoyer, ni recevoir de MMS
• Vérifiez la mémoire de votre téléphone : elle est peut-être pleine.
• Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès
de votre opérateur
• Vérifiez le numéro du centre serveur ou votre profil MMS auprès
de votre opérateur.
• Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé.
Code PIN de la carte SIM verrouillé
• Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de
déblocage.
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone à mon ordinateur
• Installez ALCATEL ONE TOUCH Center.
• Vérifiez que votre pilote USB est installé correctement.
• Ouvrez le panneau des notifications pour vérifier si l’agent ONE
TOUCH Center est activé.
• Veuillez activer le mode de débogage USB. Pour l’activer aller
dans le menu Paramètres\A propos du téléphone, puis
touchez 7 fois le texte Numéro de build. Cela activera le mode
développeur, vous pouvez maintenant activer le mode de debogage
dans Paramètres\Développement\Débogage USB.
• Vérifiez que votre ordinateur répond aux spécifications requises
pour l’installation d’ALCATEL ONE TOUCH Center.
• Vérifiez que vous utilisez bien le câble fourni dans la boîte.
• Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut
ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir
débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte.
• Réglez au besoin la luminosité de l’écran.
• Choisissez un intervalle de consultation automatique des e-mails
le plus long possible.
• Mettez à jour manuellement les actualités et les informations
météorologiques, ou augmentez leur intervalle de consultation
automatique.
• Fermez les applications exécutées en arrière-plan si vous ne les
utilisez pas pendant une période prolongée.
• Désactivez les fonctions Bluetooth, Wi-Fi ou GPS lorsqu’elles ne
sont pas utilisées.
La température du téléphone augmente si vous l’utilisez
de façon prolongée pour passer des appels, jouer à des
jeux, naviguer sur Internet ou lancer d’autres applications
complexes.
• Ce réchauffement est une conséquence normale du traitement
d’un volume de données excessif par le processeur. Mettre fin aux
actions citées précédemment permet de ramener le téléphone à
une température normale.
ALCATEL est une marque déposée d’Alcatel-Lucent
et est utilisée sous licence par
TCL Mobile Limited.
Copyright 2015 TCL Mobile Limited ©
Tous droits réservés
Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers
• Vérifiez que votre téléphone dispose d’un espace mémoire suffisant
pour votre téléchargement.
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur.
TCL Mobile Limited se réserve
le droit de modifier sans préavis
les caractéristiques de ses matériels.
Le téléphone n’est pas reconnu par d’autres appareils via
Bluetooth
• Assurez-vous que Bluetooth est activé et que votre téléphone est
visible par d’autres utilisateurs.
• Vérifiez que la distance entre les deux téléphones correspond à la
portée de détection Bluetooth.
Toutes les sonneries « Signature » intégrées à votre téléphones
ont été composées, arrangées et mixées par NU TROPIC (Amar
Kabouche)
Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
• Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (2,5
heures minimum).
42
Pop3(5)_5065D_FR_QG_20150722.indd 42-43
43
7/22/2015 5:50:34 PM

Manuels associés