XC70 | V70 | XC60 | Volvo S80 2011 Late Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
83 Des pages
XC70 | V70 | XC60 | Volvo S80 2011 Late Manuel utilisateur | Fixfr
VOLVO XC60, V70, XC70 & S80
ROAD AND TRAFFIC INFORMATION SYSTEM (RTI)
MANUEL D' INSTRUCTIONS
Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&''%);gZcX]6I&%'%!Eg^ciZY^cHlZYZc!<ŽiZWdg\'%&%!8deng^\]i©'%%%"'%&%Kdakd8Vg8dgedgVi^dc
Textes et symboles sur l'écran
Distance au prochain point de guidage
Évènement au prochain point de guidage
Destination de l'itinéraire prévu
Nom de la prochaine route/rue
Emplacement pour les informations de panneau routier pour la prochaine rue/route
Prochain point de guidage
Itinéraire prévu
Étape de l'itinéraire prévu
Itinéraire prévu modifié
G040918
Temps de voyage estimé et distance à la destination
Echelle carte
Nom de la route/rue actuelle
Info trafic
Type de route
Couleur
Autoroute
Vert
Route nationale
Rouge
Route départementale
Brun
Route secondaire
Gris foncé
Route départementale
Vert foncé
Portion de route concernée par l'info trafic
Lieu mémorisé
Symbole d'établissement (restaurant)
Position de la voiture
Zone exclue de l'itinéraire
Point de départ de l'itinéraire prévu
La flèche sur le cercle extérieur de la boussole indique la direction
de la destination
Boussole
ROAD AND TRAFFIC INFORMATION - RTI
Le système de navigation de Volvo est un système d'information et de guidage développé par Volvo. Ce système vous guide
jusqu'à une destination donnée et vous donne des informations
tout au long du trajet sur les différentes situations susceptibles
de rendre la conduite plus difficile et en offrant la possibilité de
choisir dans chaque cas un meilleur itinéraire. Il informe sur les
situations qui peuvent rendre la conduite difficile, comme des
accidents ou des travaux, et il indique alors des itinéraires
alternatifs.
Il est possible de préparer son itinéraire, localiser des établissements le long du trajet et mémoriser des lieux spécifiques
etc. Le système indique la position exacte de la voiture et permet, en cas d'erreur de trajet, de retrouver sa route.
Vous découvrirez que son utilisation est intuitive. Essayez! Pour
vous sentir à l'aise avec le système, nous vous recommandons
de vous familiariser aux instructions contenues dans ce
manuel.
Le système de navigation Volvo contribue, en améliorant l'accessibilité et en réduisant les distances, à la protection de l'environnement.
Contrat de licence NAVTEQ DATABAS
Pour plus d'informations auprès de l'utilisateur final, voir
page 71.
Sommaire
01 02 03
01 Guide rapide
Démarrage rapide....................................... 8
02 Faites connaissance avec
votre système de navigation
Le manuel.................................................
Avant de commencer................................
Vue d'ensemble XC60 .............................
Vue d'ensemble V70/XC70.......................
Vue d'ensemble S80.................................
Commandes.............................................
Le clavier...................................................
Disque DVD, écran ...................................
Cartes types de routes et boussole..........
Arborescence de menus sur trois
niveaux .....................................................
Menu rapide..............................................
Menu principal..........................................
Menu de défilement..................................
2
12
13
14
18
20
22
23
24
26
28
30
32
33
03 Planifiez votre voyage
Specifier destin. .......................................
Itinéraire....................................................
Enregist. position......................................
Destination suivante..................................
Position actuelle........................................
Paramètres................................................
Éviter certaines zones...............................
Alternatives ..............................................
Simulation.................................................
36
41
43
45
46
47
48
50
53
Sommaire
04 05 06
04 Info trafic
Généralités................................................
Éviter les problèmes de circulation...........
Sélection des informations.......................
Lecture des informations..........................
Émetteur/Échelle de carte.........................
56
57
58
59
60
05 Symboles sur la carte
06 Questions et réponses
Etablissements ......................................... 64
Questions fréquentes................................ 68
EULA - Contrat de licence........................ 71
Droits d'auteur.......................................... 74
3
Sommaire
07
07 Index alphabétique
Index alphabétique................................... 76
4
Sommaire
5
6
G028767
Démarrage rapide..................................................................................... 8
GUIDE RAPIDE
01
01 Guide rapide
Démarrage rapide
01
Clavier/télécommande
•
Utiliser la touche de navigation, la
manette du clavier (sur le côté droit du
volant, voir page 22) ou les touches fléchées de la télécommande - pour naviguer
entre les différentes alternatives de menu
et déplacer le marqueur sur la carte.
•
ENTER – Validation ou activation d'un
choix.
•
BACK - Retour dans la structure de menu
ou annulation d'une sélection.
Les touches de la télécommande offrent les
mêmes fonctions que le clavier au volant.
Démarrer le système
Le système commence par afficher un texte qui
doit être confirmé avec ENTER.
La télécommande doit être insérée dans le
contacteur d'allumage (voir manuel d'instruction de la voiture).
Le système peut avoir besoin de quelques
secondes pour trouver la position de la voiture.
Le Mode carte est ensuite affiché à l'écran
avec la position de la voiture par le biais d'un
triangle bleu.
1. Appuyez brièvement sur le bouton START/
STOP ENGINE.
Guidage jusqu'à une adresse
Activation du système
2. Si l'écran n'est pas activé : Appuyez brièvement sur BACK ou ENTER.
Specifier
destin.
Adresse
8
Appuyez sur BACK pour
accéder au menu principal.
Naviguez jusqu'à Specifier
destin. et appuyez sur
ENTER.
Naviguez jusqu'à Adresse
et appuyez sur ENTER.
Pays/Ville
Naviguez jusqu'à Pays et
Ville et appuyez sur
ENTER. Naviguez jusqu'aux lettres souhaitées
pour indiquer le pays ou la
ville où se trouve la rue.
Appuyez sur ENTER.
Rue
Naviguez jusqu'à Rue et
appuyez sur ENTER.
Numéro de
rue
Naviguez jusqu'à N° et
appuyez sur ENTER.
Régler
Naviguez jusqu'à Régler et
appuyez sur ENTER.
Lancer guidage
Naviguez jusqu'à Lancer
guidage et appuyez sur
ENTER.
Le système calcule le profil de l'itinéraire et la
distance jusqu'à la destination saisie. Vous
obtenez le guidage et les instructions concernant les bifurcations etc.
Si vous quittez l'itinéraire planifié pendant le
voyage, le système calcule automatiquement
un nouvel itinéraire.
01 Guide rapide
Démarrage rapide
Guidage jusqu'à un établissement
Specifier
destin.
Appuyez sur BACK pour
accéder au menu principal.
Naviguez jusqu'à Specifier
destin. et appuyez sur
ENTER.
ETABLISSEM.
Naviguez jusqu'à ETABLISSEM. et appuyez sur
ENTER.
Noms établissements
Choisissez Noms établissements et appuyez sur
ENTER.
Pays/Ville
Naviguez jusqu'à Pays et
Ville et appuyez sur
ENTER. Naviguez jusqu'aux lettres souhaitées
pour indiquer dans quel
Pays ou Ville se trouve
l'établissement. Appuyez
sur ENTER.
Type
Nom
Naviguez jusqu'à Nom.
Sélectionnez l'établissement et appuyez sur
ENTER.
Régler
Naviguez jusqu'à Régler et
appuyez sur ENTER.
Lancer guidage
Naviguez jusqu'à Lancer
guidage et appuyez sur
ENTER.
01
Le système calcule le profil de l'itinéraire et la
distance jusqu'à la destination saisie. Vous
obtenez le guidage et les instructions concernant les bifurcations etc.
Si vous quittez l'itinéraire planifié pendant le
voyage, le système calcule automatiquement
un nouvel itinéraire.
Naviguez jusqu'à Type.
Sélectionnez le type d'établissement : station service,
restaurant ou concession
Volvo. Appuyez sur
ENTER.
9
10
12
13
14
18
20
22
23
24
26
28
30
32
33
G028780
Le manuel................................................................................................
Avant de commencer..............................................................................
Vue d'ensemble XC60 ............................................................................
Vue d'ensemble V70/XC70.....................................................................
Vue d'ensemble S80...............................................................................
Commandes............................................................................................
Le clavier.................................................................................................
Disque DVD, écran .................................................................................
Cartes types de routes et boussole........................................................
Arborescence de menus sur trois niveaux .............................................
Menu rapide............................................................................................
Menu principal........................................................................................
Menu de défilement................................................................................
F A I T E S C O N N A I S S A N C E A V E C V O T R E S Y S T È M E D E N A V IGATION
02
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Le manuel
Généralités à propos du manuel
02
Il existe un guide de démarrage rapide si vous
souhaitez commencer à utiliser le système
directement, voir page 8.
Pour une description plus détaillée et le réglage
des paramètres de destination, nous vous
recommandons de consulter le chapitre Planifiez votre voyage, voir page 36.
Modifications dans le manuel
Options de menu/Chemins de recherche
Nous nous réservons le droit d'effectuer des
modifications sans préavis.
Tous les choix qui peuvent être faits à l'écran
sont indiqués dans le manuel par des caractères un peu plus gros et grisés, par exemple
Specifier destin..
Les chemins de recherches du menu arborescent sont présentés comme suit :
Specifier destin.
Adresse
Ville
Texte particulier
NOTE
Les textes marqués NOTE donnent des
conseils qui facilitent l'utilisation de fonctions et de petits détails.
Note de bas de page
Le manuel de conduite et d'entretien contient
des informations présentées sous la forme
d'une note de bas de page ou directement en
12
liaison avec un tableau. Ces informations sont
un ajout au texte comportant le numéro de renvoi.
Les spécifications, caractéristiques conceptuelles et les illustrations de ce manuel ne revêtent aucun caractère contractuel.
© Volvo Car Corporation
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Avant de commencer
Généralités
Paramètres
Vous pouvez utiliser le système de navigation
sans avoir choisi de destination. La carte montrant la position de la voiture par le biais d'un
triangle bleu représentant la voiture est affichée à l'écran.
À la livraison, le système est fourni avec les
réglages de base mais, à son démarrage, il
adopte les derniers réglages effectués.
Le système est mis à jour de façon continuelle
et peut donc disposer de fonctions qui ne sont
pas décrites dans ce manuel.
Mode carte
Au démarrage, le système commence par afficher un texte qui doit être confirmé avec
ENTER, voir page 8.
L'écran passe ensuite en Mode carte et affiche
la carte en plein écran.
•
Appuyez sur BACK pour atteindre le Menu
principal, voir page 32.
•
Appuyez sur ENTER pour atteindre le
menu rapide, voir page 30.
1. Appuyez sur le bouton de navigation pour
activer le mode défilement pour visualiser
les parties de la carte en dehors de l'écran
par exemple.
2. ENTER dans ce mode permet d'activer le
menu Défilement, voir page 33.
Si vous avez modifié les réglages et souhaitez
revenir à ceux effectués en usine, seule la fonction en cours sera concernée.
Il n'existe aucune fonction permettant d'initialiser tous les réglages simultanément.
Marche/Arrêt
Marche
1. La clé doit être insérée dans le contacteur
d'allumage (voir manuel d'instruction de la
voiture).
2. Appuyez brièvement sur ENTER ou
BACK.
3. L'écran est automatiquement activé.
Le système peut avoir besoin de quelques
secondes pour trouver la position de la voiture
ainsi que son déplacement.
pas automatiquement lorsque la clé est mise
dans le contacteur d'allumage :
1. Appuyez sur BACK pour atteindre le Menu
principal.
02
2. Naviguez jusqu'à Eteindre avec le bouton
de navigation.
3. Appuyez sur ENTER.
4. L'écran rentre ou s'éteint.
NOTE
Le système est accessible même lorsque le
moteur est à l'arrêt. Lorsque la tension de
batterie est faible, le système s'éteint.
Démo (simulation de guidage)
Pour vous donner une idée du fonctionnement
d'un guidage, vous pouvez indiquer une destination. Lorsque la voiture est à l'arrêt, vous
pouvez simuler un guidage jusqu'à la destination indiquée, voir Début démo voir
page 53.
Arrêt
Le système s'éteint automatiquement lorsque
vous retirez la clé du contacteur d'allumage.
Le système peut également être désactivé
manuellement de manière à ce qu'il ne démarre
13
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Vue d'ensemble XC60
G031099
02
14
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Vue d'ensemble XC60
Unité principale
L'unité principale est installée dans le compartiment à bagages et offre les fonctions suivantes :
•
•
Calcul de la position de la voiture.
•
•
•
Utilisation des informations du trafic
Calcul de l'itinéraire jusqu'à une destination donnée
Guidage vocal
Lecteur DVD
NOTE
Le bouton EJECT du lecteur DVD est situé
à gauche et le bouton de verrouillage à
droite sur l'unité.
•
Le lecteur de DVB de l'unité principale
est uniquement destiné aux disques
cartographiques Volvo.
Un récepteur GPS et un récepteur d'informations routières (TMC) sont intégrés à l'unité
principale.
véhicule en question et la direction dans
laquelle il roule.
L'avantage de ce concept est que le système
de navigation enregistre et calcule l'itinéraire
même si le signal GPS est momentanément
perdu, dans un tunnel par exemple.
Info trafic
TMC (Traffic Message Channel) est un système
de code standardisé pour l'information sur le
trafic routier. Le récepteur recherche automatiquement la fréquence concernée. La réception s'effectue par l'antenne FM.
NOTE
TMC n'est pas disponible dans toutes les
zones/pays. La zone de couverture du système est en développement constant ; c'est
pourquoi une mise à jour peut être nécessaire de temps à autre, voir page 24.
Antenne GPS
L'antenne est intégrée à l'antenne de toit.
Haut-parleurs
Le son du système de navigation provient des
haut-parleurs avant.
02
Écran
L'écran affiche les cartes et donne une information détaillée sur le choix de la route, les
distances, les menus etc. Pour l'entretien de
l'écran, voir page 25.
IMPORTANT
Ne placez aucun objet devant l'écran du
système de navigation GPS pour éviter de
le rayer. Les téléphones mobiles peuvent
aussi perturber le fonctionnement de
l'écran.
Clavier
Le clavier est placé sur le côté droit du volant.
Vous pouvez l'utiliser pour naviguer parmi les
options de menu, confirmer un choix ou revenir
en arrière dans les menus. voir page 22.
Positionnement
À l'aide des signaux transmis par le système
de navigation et de localisation par satellites
GPS, du tachymètre du véhicule et d'un gyroscope, il est possible de calculer la position du
``
15
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Vue d'ensemble XC60
Commande de volume et récepteur
02
IR
Utilisez la commande de volume du système
audio pour modifier le volume durant un message vocal. Le volume peut également être
modifié dans le système de menus.
Le récepteur IR de la télécommande se trouve
au-dessus du clavier numérique de la console
centrale.
16
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Vue d'ensemble XC60
02
17
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Vue d'ensemble V70/XC70
02
18
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Vue d'ensemble V70/XC70
Unité principale
L'unité principale est installée dans le compartiment à bagages et offre les fonctions suivantes :
•
•
Calcul de la position de la voiture.
•
•
•
Utilisation des informations du trafic
Calcul de l'itinéraire jusqu'à une destination donnée
Guidage vocal
Lecteur DVD
NOTE
Le bouton EJECT du lecteur DVD est situé
à gauche et le bouton de verrouillage à
droite sur l'unité.
•
Le lecteur de DVB de l'unité principale
est uniquement destiné aux disques
cartographiques Volvo.
Un récepteur GPS et un récepteur d'informations routières (TMC) sont intégrés à l'unité
principale.
Positionnement
À l'aide des signaux transmis par le système
de navigation et de localisation par satellites
GPS, du tachymètre du véhicule et d'un gyroscope, il est possible de calculer la position du
véhicule en question et la direction dans
laquelle il roule.
L'avantage de ce concept est que le système
de navigation enregistre et calcule l'itinéraire
même si le signal GPS est momentanément
perdu, dans un tunnel par exemple.
Info trafic
TMC (Traffic Message Channel) est un système
de code standardisé pour l'information sur le
trafic routier. Le récepteur recherche automatiquement la fréquence concernée. La réception s'effectue par l'antenne FM.
NOTE
TMC n'est pas disponible dans toutes les
zones/pays. La zone de couverture du système est en développement constant ; c'est
pourquoi une mise à jour peut être nécessaire de temps à autre, voir page 24.
Antenne GPS
L'antenne est intégrée à l'antenne de toit.
Haut-parleurs
Le son du système de navigation provient des
haut-parleurs avant.
02
Écran
L'écran affiche les cartes et donne une information détaillée sur le choix de la route, les
distances, les menus etc. Pour l'entretien de
l'écran, voir page 25.
Clavier
Le clavier est placé sur le côté droit du volant.
Vous pouvez l'utiliser pour naviguer parmi les
options de menu, confirmer un choix ou revenir
en arrière dans les menus. voir page 22.
Commande de volume et récepteur
IR
Utilisez la commande de volume du système
audio pour modifier le volume durant un message vocal. Le volume peut également être
modifié dans le système de menus.
Le récepteur IR pour la télécommande se
trouve sur l'écran du système audio.
19
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Vue d'ensemble S80
02
2
3
4
5
6
G021310
1
20
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Vue d'ensemble S80
Unité principale
L'unité principale est installée dans le compartiment à bagages et offre les fonctions suivantes :
•
•
Calcul de la position de la voiture.
•
•
•
Utilisation des informations du trafic
Calcul de l'itinéraire jusqu'à une destination donnée
Guidage vocal
Lecteur DVD
NOTE
Le bouton EJECT du lecteur DVD est situé
à gauche et le bouton de verrouillage à
droite sur l'unité.
•
Le lecteur de DVB de l'unité principale
est uniquement destiné aux disques
cartographiques Volvo.
Un récepteur GPS et un récepteur d'informations routières (TMC) sont intégrés à l'unité
principale.
Positionnement
À l'aide des signaux transmis par le système
de navigation et de localisation par satellites
GPS, du tachymètre du véhicule et d'un gyroscope, il est possible de calculer la position du
véhicule en question et la direction dans
laquelle il roule.
L'avantage de ce concept est que le système
de navigation enregistre et calcule l'itinéraire
même si le signal GPS est momentanément
perdu, dans un tunnel par exemple.
Info trafic
TMC (Traffic Message Channel) est un système
de code standardisé pour l'information sur le
trafic routier. Le récepteur recherche automatiquement la fréquence concernée. La réception s'effectue par l'antenne FM.
NOTE
TMC n'est pas disponible dans toutes les
zones/pays. La zone de couverture du système est en développement constant ; c'est
pourquoi une mise à jour peut être nécessaire de temps à autre, voir page 24.
Antenne GPS
L'antenne est intégrée à l'antenne de toit.
Haut-parleurs
Le son du système de navigation provient des
haut-parleurs avant.
02
Écran
L'écran affiche les cartes et donne une information détaillée sur le choix de la route, les
distances, les menus etc. Pour l'entretien de
l'écran, voir page 25.
Clavier
Le clavier est placé sur le côté droit du volant.
Vous pouvez l'utiliser pour naviguer parmi les
options de menu, confirmer un choix ou revenir
en arrière dans les menus. voir page 22.
Commande de volume et récepteur
IR
Utilisez la commande de volume du système
audio pour modifier le volume durant un message vocal. Le volume peut également être
modifié dans le système de menus.
Le récepteur IR pour la télécommande se
trouve sur l'écran du système audio.
21
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Commandes
02
Emplacement du clavier et du
récepteur
Clavier volant/télécommande
RETOUR
Suppression du dernier choix ou retour dans la
structure du menu.
"Ne pas déranger"
Le système de navigation est commandé avec
le clavier au volant ou avec la télécommande.
Le clavier est placé sur le côté droit du volant.
La télécommande doit être dirigée vers le
récepteur IR placé dans l'écran du système
audio.
NOTE
La télécommande contient des piles de type
AAA ou R03. Commencez par remplacer les
piles si la télécommande ne fonctionne pas.
Le clavier au volant et celui de la télécommande ont les mêmes fonctions. Vous pouvez
l'utiliser pour naviguer parmi les options de
menu, confirmer un choix ou revenir en arrière
dans les menus.
La forme peut varier selon les modèles.
Bouton de navigation
Avec la touche de navigation - la manette du
clavier ou les touches fléchées de la télécom,
,
et
- il est possible de
mande
naviguer entre les différentes alternatives de
menu. Le bouton de navigation permet aussi
de déplacer le curseur sur la carte.
ENTER
Validation ou activation d'un choix.
22
Dans certaines situations, le système a besoin
de quelques secondes supplémentaires pour
effectuer un calcul. Ce symbole apparaît alors
à l'écran.
NOTE
Lorsque le symbole de calcul est visible, il
n'est pas possible de commande le système avec les boutons de navigation,
ENTER ou BACK.
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Le clavier
Saisir ou sélectionner une alternative
3. Sélectionnez avec
ENTER.
ou
et appuyez sur
02
La barre de défilement sur le côté droit de
l'écran indique qu'il existe d'autres alternatives
que celles visibles sur la liste. Le chiffre (110)
indique le nombre d'alternatives.
•
Utilisez BACK pour passer de la liste des
alternatives au clavier.
•
Utilisez BACK pour effacer les lettres saisies une à une.
Le clavier sert à différents endroits dans les
menus pour indiquer diverses informations
comme un établissement, un pays, une ville,
une adresse, un numéro de rue ou un code
postal.
Recherche générale
1. Sélectionnez les lettres avec la touche de
navigation et appuyez sur ENTER.
> Lorsqu'il ne reste plus d'autres alternatives, le système complète avec les lettres restantes.
Une pression sur ENTER pendant une saisie
permet d'afficher toutes les combinaisons
possibles correspondant à la recherche et pour
chaque option: ville, rue, établissement etc.
La liste en bas de l'écran propose les
trois premières alternatives possibles à
partir des lettres saisies.
2. Il est également possible de naviguer avec
pour chercher directement dans la liste
des alternatives.
La fonction de recherche est toujours disponible et fonctionne toujours de la même façon
pour indiquer un lieu quelle que soit votre position dans les menus.
Par exemple, si vous cherchez un nom comme
London Airport, toutes les combinaisons avec
London apparaîtront si vous saisissez LO. Plus
vous saisissez de lettres, plus le résultat sera
précis.
Une recherche à partir de LO fera également
apparaître Restaurant Lou Trivalou par exemple, puisque les alternatives contenant plusieurs mots séparés d'un intervalle sont également incluses.
23
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Disque DVD, écran
Contenu des disques DVD
02
Des disques de cartes sont constamment
publiés contenant des informations mises à
jour. Contactez un concessionnaire Volvo pour
plus d'informations sur la dernière édition.
NOTE
Les disques cartes ne couvrent pas 100 %
de toutes les zones/pays.
La zone de couverture du système est en
développement continu, ce qui implique la
nécessité d'une mise à jour régulière.
NOTE
Concernant les cartes réparties sur plusieurs disques :
•
•
Les informations concernant les routes
principales se trouvent sur tous les disques.
Pour les informations détaillées et les
routes secondaires, il convient d'utiliser
le disque de la région actuelle.
Australie
Road & Traffic Information - RTI
Reportez-vous également au site
www.volvocars.com/navi pour de plus amples
renseignements concernant les cartes etc.
La plus grande partie du réseau routier australien se trouve sur un seul DVD.
En cas d'erreur ou d'autre remarque sur les
cartes, nous vous recommandons de contacter directement le fournisseur de cartes NavTeq sur le site www.navteq.com.
Road & Traffic Information - RTI
Europe
Chaque ensemble de DVD contient au moins
trois disques. Tous les disques comprennent la
plus grande partie du réseau routier européen.
Les disques se distinguent par les informations
détaillées comme les adresses, les établissements etc. Ces informations sont réparties sur
les différents disques selon la zone géographique.
Moyen-Orient
Volvo Navigation System - VNS
La plus grande partie du réseau routier du
Moyen-Orient se trouve sur un seul DVD.
24
Russie
Road & Traffic Information - RTI
Une partie du réseau routier russe se trouve sur
un seul DVD.
Afrique du Sud
Volvo Navigation System - VNS
La plus grande partie du réseau routier sudafricain se trouve sur un seul DVD.
Remplacement du disque DVD
Le contact doit être mis pendant toute la procédure (reportez-vous au manuel de la voiture).
1. Démarrer le système. Pour plus d'informations, voir page 13.
2. Déverrouillez l'unité principale. (Voir la vue
d'ensemble pour l'emplacement du lecteur
DVD, voir page 18)
3. Appuyez sur le bouton EJECT et retirez le
disque.
4. Insérez le nouveau disque cartographique.
5. Verrouillez l'unité principale.
Le changement de disque cartographique peut
dans certains cas ajouter également de nouvelles fonctions au système. Si le disque contient aussi un nouveau logiciel, il est demandé
si la mise à jour est acceptée.
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Disque DVD, écran
Après avoir confirmé par la réponse OUI, le
texte Preparing to load System Software.
Please wait est affiché.
La mise à jour prend environ 15 minutes. Lorsqu'elle est terminée, l'image de démarrage est
affichée à l'écran et le système de navigation
est prêt à l'emploi.
IMPORTANT
Ne placez aucun objet devant l'écran du
système de navigation GPS pour éviter de
le rayer. Les téléphones mobiles peuvent
aussi perturber le fonctionnement de
l'écran.
02
NOTE
L'écran peut rentrer ou s'éteindre pendant
la mise à jour.
Entretien des disques DVD
Manipulez les disques DVD avec soin.
Rangez-les dans leur emballage lorsqu'ils ne
sont pas utilisés. Évitez de les exposer à l'humidité, à de fortes chaleurs, à la lumière directe
du soleil ou à la poussière.
Entretien de l'écran
Nettoyez l'écran avec un chiffon doux qui ne
peluche pas, légèrement imbibé d'un produit
nettoyant pour fenêtre non agressif.
25
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Cartes types de routes et boussole
Carte
02
26
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Cartes types de routes et boussole
Carte de la position actuelle
Message vocal
L'aspect de la carte dépend de la position et
des réglages du système, par exemple :
l'échelle, la position géographique, les symboles que vous avez décidé d'afficher etc.
Après avoir sélectionné une destination, l'approche d'une intersection ou d'une sortie d'autoroute déclenche l'activation d'un message
vocal indiquant la distance et le type de
manœuvre. Simultanément, une carte détaillée
du croisement s'affiche.
Des explications des textes, panneaux et symboles qui peuvent apparaître à l'écran se trouvent sur l'intérieur de la couverture.
Le nom du profil d'itinéraire actuel apparaît en
bas de l'écran. Aucun itinéraire n'est alors
nécessaire.
Établissements le long de l'autoroute, voir
page 32.
Carte détaillée de carrefours. La partie
gauche de l'écran indique la manœuvre à
effectuer au prochain carrefour. (Les files
alternatives n'apparaissent que pour les
routes importantes). Ces instructions sont
toujours complétées par un message
vocal.
Le message vocal est répété avant l'intersection. Ajustez le volume à l'aide du bouton de
volume du système audio (durant le message
vocal).
Pour choisir entre une voix masculine et une
voix féminine : Naviguez jusqu'à Paramètres
Options guidage Voix de guidage, voir
page 50.
NOTE
Dans certains cas (par ex. si vous utilisez le
téléphone), le message vocal est remplacé
par une tonalité.
Boussole
La carte peut afficher la boussole de deux manières différentes :
02
- Avec le nord toujours orienté
vers le haut.
- Avec le sens de déplacement toujours orienté vers le haut.
La pointe rouge de la boussole indique le nord
sur la carte et la pointe blanche indique le sud.
La flèche grise de destination dans l'anneau
extérieur de la boussole indique la direction de
la destination sélectionnée.
Naviguez jusqu'à Paramètres Options
carte Orientation carte pour choisir le sens
d'orientation de la carte et jusqu'à Boussole
pour la boussole, voir page 50.
Le mode d'affichage sélectionné montre
deux cartes. L'image présente la même
carte mais avec deux échelles différentes.
La sélection est effectuée dans le menu
rapide, voir page 30.
Mode défilement, voir page 33.
27
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Arborescence de menus sur trois niveaux
02
Voici trois niveaux dans la structure de menu.
Plusieurs menus du niveau trois ont des sousmenus - Ceux-ci sont décrits en détails dans
les sections qui leur sont consacrées.
Specifier destin.
Adresse
Pays
page
36
Supprimer situation
Autour voiture
Le long de l'itinéraire
Point sur la carte
Itinéraire
Ajouter à itinéraire
page
39
page
41
page
42
Ajouter à itinéraire
page
41
voir Spécifier destin./
Adresse
Information
page
37
Opti. route
Supprimer situation
Effacer tout
Voyage retour
voir Itinéraire
Intersection
Pays
Rue
Route
page
39
page
39
Ville
page
47
Eviter autoroutes/péages/ferrys/problèmes de
circulation/routes hor.
limité/train voiture/zones
spécifiées
Réinitialiser tout
Vider itinéraire
Carref.
28
page
39
Lancer guidage
Effacer tout
Autour point sur carte
Le long d'une rue
Recherche carte
Latitude/longitude
Trier
Dix dernières
Numéro
page
38
Information
Modifier
Rue
Noms établissements
Ajouter à itinéraire
page
36
Ville
Etablissements
Positions enregist
Destin. suivante
page
41
page
45
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Arborescence de menus sur trois niveaux
Position actuelle
page
46
Options carte
Paramètres
page
47
Carte
Couleurs
Affichage carte
Économiseur d'écran
Orientation de carte en
2D
Déni de responsabilité
limité dans le temps
Sélection info trafic
Défilement de carte
Aide
Recherche émetteur
Boussole
Unité de longueur
Retour param. défaut
Position actuelle
Info GPS
Retour param. défaut
A propos de
Info traficA
Avis automatique
Opti. route
voir Itinéraire/Paramètres
d'option d'itinéraire
page
56
page
47
Choix établissement
Options guidage
Voix guidage
page
50
Options système
Langue
page
52
02
Retour param. défaut
page
50
Début démo
Volume du guidage
Eteindre
Vérif. volume du guidage
page
53
page
13
Temps/dist. à parcourir
A
N'est pas disponible dans toutes les zones/pays.
Format hrs
Appel assistance
Retour param. défaut
29
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Menu rapide
02
Manipulation simple pendant la
conduite
- Profil itinér./Carte/Pour
surveillance
G028755
Le Menu rapide rassemble certaines fonctions
facilitant la manipulation durant la conduite.
•
Profil itinér.
Liste des points de guidage à venir. Outre le
nom de la route/rue, la distance entre les points
de guidage apparaît et une flèche indique le
type de manœuvre à effectuer.
Appuyez sur ENTER en mode carte puis
sélectionnez le sous-menu avec
ou
.
Une carte/Deux cartes
G029190
La plupart des paramètres du système peuvent
être ajustés sous Paramètres dans le Menu
principal tandis que d'autres ne peuvent être
ajustés que dans le menu rapide.
G028755
– Échelle de carte/Profil itinér.
Modifiez la taille de la carte pour obtenir une
meilleure perspective ou pour plus de détails.
Pour afficher une carte ou deux cartes de la
zone choisie.
surveillances déjà réglées. voir page 33.
Si l'affichage en deux cartes est sélectionné,
un symbole d'échelle de carte apparaît à chaque extrémité du menu rapide. Cela permet de
régler l'échelle de chacune des cartes individuellement. Il est possible de choisir une
échelle entre 50 mètres et 100 km.
Cette fonction permet d'éliminer des rues ou
des routes d'un profil d'itinéraire préparé afin
d'éviter de passer par une zone que vous savez
touchée par des travaux par exemple.
G028755
– Guidage
Appuyez sur ENTER pour obtenir le guidage
actuel ou pour répéter le message vocal.
1
30
Surveillance1
Sélectionnez Surveillan.1, 2 ou 3 pour voir les
L'affichage de l'itinéraire restant jusqu'à la destination à partir de la position actuelle ou de
l'ensemble de l'itinéraire peut être sélectionné
en haut du menu (voir le point 7 sur la couverture intérieure).
Uniquement dans les zones couvertes par la réception des informations du trafic.
G028755
– Déviation
Evit. rues/routes
1. Sélectionnez Evit. rue dans le menu
Déviation et appuyez sur ENTER. Une liste
des rues/routes comprises dans le profil
d'itinéraire apparaît.
2. Naviguez jusqu'à la rue/route qui doit être
évitée et appuyez sur ENTER.
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Menu rapide
3. Si plusieurs rues/routes doivent être évitées, commencez par naviguer avec
jusqu'à la première rue/route du groupe à
éviter puis appuyez sur ENTER. Naviguez
ensuite jusqu'à la dernière rue/route du
groupe à éviter et appuyez sur ENTER.
Le système calcule alors un nouveau profil
d'itinéraire qui renvoie au profil d'origine après
avoir évité les portions indiquées.
G028755
– Info trafic2
Permet de lire les informations concernant les
problèmes de circulation affichés à l'écran.
Pour de plus amples informations concernant
Info trafic, voir page 56.
Lire message
Naviguez parmi les différents messages de circulation routière.
Msg itinéraire
NOTE
Les larges zone à éviter doivent être présélectionnées sous Options de route, voir
page 48.
C'est ici que sont mémorisés les messages
émis le long de l'itinéraire mais qui n'ont pas
entraîné la sélection d'un itinéraire bis ou en
l'absence de meilleures options.
G028755
– Etablissements
Autour voiture
02
voir page 37.
Le long de l'itin.
voir page 37.
Le long l'at.r.
Choisissez de rechercher les aires de repos et
les stations d'essence faciles d'accès le long
de l'autoroute.
Si un itinéraire calculé couvre plus d'une autoroute, le système effectue la recherche le long
de l'autoroute sur laquelle on se trouve.
Messages ignorés
Éviter une portion de 1-80 km
Cette fonction permet de supprimer une zone
entière dans le profil d'itinéraire d'origine afin
d'éviter de passer des zones urbaines aux heures de pointe par exemple.
±
Sélectionnez l'une des options entre 1 et
80 km dans le menu déviation et appuyez
sur ENTER.
Le système calcule alors un nouveau profil
d'itinéraire qui renvoie au profil d'origine après
avoir évité la zone indiquée.
2
C'est ici que sont mémorisés les messages
émis le long de l'itinéraire et qui impliquent la
sélection d'itinéraires bis.
Montr. tt
Pour afficher tous les messages.
Masq. tout
Pour n'afficher aucun message.
Montrer sél.
Sélectionnez le type de message de circulation
à afficher à l'écran, voir page 58.
N'est pas disponible dans toutes les zones/pays.
31
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Menu principal
Menu principal
02
Le menu principal se trouve tout en haut de
l'arborescence de menus ; il s'agit du premier
menu rencontré par l'utilisateur après la carte
de démarrage.
Quel que soit l'endroit où vous vous trouvez
dans les menus, vous pouvez toujours retourner au menu principal avec une ou plusieurs
pressions sur le bouton BACK.
32
02 Faites connaissance avec votre système de navigation
Menu de défilement
Défilement
Lire mess. trafic (Read traffic msg.)
Permet d'afficher les messages trafic actuels
concernant la zone représentée sur l'écran.
02
Pour surveillance (Set for surveill.)1
Sélectionnez Pour surveillance 1, 2 ou 3 et
appuyez sur ENTER pour mémoriser une partie de la carte comme zone de surveillance, par
exemple des routes à forte circulation fréquemment affectées par des perturbations.
En mode défilement, le bouton de navigation permet de déplacer un curseur sur la
carte.
1. Activez le Mode défilement en naviguant
avec le bouton de navigation.
2. Appuyez sur ENTER en mode Défilement
pour activer le menu défilement.
Echelle (Scale)
Pour modifier l'échelle de la zone actuelle.
Defin. comme dest. (Set as destination)
Désignez l'endroit marqué par le curseur
comme une destination dans l'itinéraire.
Etabliss. à prox. (Facilities around)
Pour rechercher les établissements se trouvant
dans la zone environnante.
1
Activation de la carte: Sélectionnez l'option
Carte/Profil itinér. dans le menu rapide et
déterminez la surveillance souhaitée.
Grâce au bouton
ou
matiquement suivi.
, l'itinéraire est auto-
Grâce au bouton
ou
matiquement suivi.
, l'itinéraire est auto-
Enregist. position (Store location)
Pour mémoriser le lieu et le retrouver sous
Specifier destin. Positions enregist.
Suivre une route sur le profil d'itinéraire
Pour pouvoir facilement suivre une route sur
l'itinéraire, il existe une "fonction aimant" qui
permet au curseur de suivre automatiquement
l'itinéraire grâce à une simple pression maintenue sur un bouton et ce quels que soient les
changements d'orientation et même si l'itinéraire tourne.
L'une des lignes du curseur, devenue plus
épaisse que les autres, indique le bouton à
choisir.
Si vous ne souhaitez pas utiliser la "fonction
aimant", la ligne épaisse du curseur est supprimée en écartant le curseur de quelques millimètres de l'itinéraire indiqué (la fonction de
défilement redevient alors normale).
Uniquement dans les zones couvertes par la réception des informations du trafic.
33
34
36
41
43
45
46
47
48
50
53
G028782
Specifier destin. .....................................................................................
Itinéraire..................................................................................................
Enregist. position....................................................................................
Destination suivante................................................................................
Position actuelle......................................................................................
Paramètres..............................................................................................
Éviter certaines zones.............................................................................
Alternatives ............................................................................................
Simulation...............................................................................................
PLANIFIEZ VOTRE VOYAGE
03
03 Planifiez votre voyage
Specifier destin.
Adresse
Indiquez le Pays (Country)/la Ville (City)
ou choisissez dans la liste
Pays peut être présélectionné et correspond
alors à la position pour la dernière destination
indiquée. Pour de plus amples informations
concernant le fonctionnement du clavier, voir
page 23.
•
03
Naviguez jusqu'à Pays ou Ville et appuyez
sur ENTER pour en choisir un(e) nouveau(elle) ou utilisez
pour sélectionner
parmi les derniers choisis.
La définition des concepts ville/agglomération peut varier d'un pays à l'autre et même
au sein d'un même pays. Dans certains cas,
il peut s'agir d'une commune - dans d'autres, d'un quartier bien défini.
Les listes des cinq pays, villes et rues saisis en
dernier s'effacent lorsque les Dix dernières
sont effacées. En savoir plus sur les dix dernières destinations en voir page 39.
Indiquez le numéro de rue (Number)
Specifier destin.
(Set destination
City
)
36
Adresse
Address
Adresse
Régler
Pour valider le numéro saisi.
Pour retourner à l'écran précédent.
Indiquez une adresse ((Street)) ou
choisissez dans la liste
Specifier destin.
Le numéro de rue peut être indiqué pour un
guidage plus précis.
1. Naviguez jusqu'à la ligne du Numéro
(Number) après avoir indiqué l'adresse
Adresse
Rue
Il est possible de sélectionner une rue même si
aucune ville n'a été déterminée auparavant.
Pour les petites localités, les rues n'ont pas été
mémorisées dans le système. Sélectionnez le
centre de la localité comme destination.
Démarrer le guidage
Specifier destin.
Pays/Ville
Country/
2. Naviguez jusqu'à Régler après avoir indiqué le numéro. Si le numéro de rue n'est
pas indiqué, le système guide jusqu'au
milieu de la rue sélectionnée.
Supprimer
NOTE
Specifier destin.
(Street) et appuyez sur ENTER (ou naviguez directement jusqu'à Régler). Les
numéros de rue existants sont affichés.
Adresse
1. Naviguez jusqu'à Régler afin de placer
l'adresse saisie dans l'itinéraire.
2. Naviguez ensuite jusqu'à Lancer
guidage pour lancer le guidage.
03 Planifiez votre voyage
Specifier destin.
Information
Donne des informations sur la destination.
Etablissements
Indiquer un établissement comme
destination
(Set destination
Facilities
)
Autour point sur carte (Around point on
map)
Établissements est un terme générique pour
les stations-service, les hôtels, les restaurants,
les concessionnaires Volvo, les hôpitaux, les
parking, etc.
Le système effectue la recherche de la même
façon que pour Autour voiture, mais autour
d'un point choisi sur la carte.
•
Le système cherchera le long d'une rue indiquée.
Appuyez sur ENTER pour atteindre un
sous-menu avec différentes options de
menu.
Il est aussi possible de chercher des établissements autour de la voiture, le long de l'itinéraire ou le long de l'autoroute avec le Menu
rapide.
Le long d'une rue (Along a street)
03
Types d'établissements/Différentes
catégories
Noms établissements (Facility by name)
Saisissez le nom d'un établissement ou choisissez parmi les établissements listés dans le
menu. La liste indique uniquement les établissements dans la zone/ville sélectionnée.
Autour voiture (Around the car)
Le système recherche les établissements se
trouvant autour de la voiture (dans un rayon de
160 km maximum). La recherche est interrompue lorsque 100 établissements ont été trouvés.
Le long de l'itinéraire (Along the route)
Specifier destin.
Etablissements
Lorsqu'une destination est indiquée, le système peut rechercher des établissements le
long de l'itinéraire (jusqu'à 1 km de l'itinéraire).
``
37
03 Planifiez votre voyage
Specifier destin.
Pour préciser la recherche : Sélectionnez tout
d'abord Ville puis passez à Nom.
NOTE
Il existe des sous-catégories pour les restaurant pour simplifier les recherches.
03
4. Sélectionnez ensuite un établissement
parmi les catégories proposées et appuyez
sur ENTER.
5. Choisissez Info établissement et
appuyez sur ENTER.
•
Informations sur l'établissement
Specifier destin.
établissements
(Set destination
name
)
Etablissem.
Facilities
Noms
Facility by
1. Naviguez jusqu'à Nom (Name) et appuyez
sur ENTER pour spécifier un nom d'établissement sans indiquer de ville.
2. Naviguez jusqu'à Type (Type) et appuyez
sur ENTER pour indiquer un type d'établissement, ou utilisez
pour sélectionner parmi les derniers choisis.
3. Naviguez jusqu'à Régler et appuyez sur
ENTER.
4. Naviguez ensuite jusqu'à Lancer
guidage et appuyez sur ENTER pour être
guidé jusqu'à la destination.
38
Sous Informations, apparaissent l'adresse, les
coordonnées et le numéro de téléphone de
l'établissement par exemple. Il existe plusieurs
façons de chercher des informations concernant un établissement. La plus simple et la plus
rapide est la suivante :
1. Avec une carte à l'écran, appuyez sur
ENTER pour faire apparaître le menu
rapide :
Si la voiture est équipée d'un téléphone intégré, la fonction Appeler est aussi activée.
•
Sélectionnez le bouton Appeler et
appuyez sur ENTER pour passer directement un appel.
Recherche par code postal
Specifier destin.
G029190
2.
Sélectionnez Carte et appuyez sur
ENTER pour voir l'emplacement de l'établissement sur la carte.
Naviguez jusqu'à
avec
ou
et appuyez sur ENTER.
> Sélectionnez l'option Autour voiture,
Le long de l'itin ou Le long l'at.r. et
appuyez sur ENTER.
G028755
3. Naviguez entre les messages à l'aide de
ou
.
Adresse
La destination peut être limitée en sélectionnant un numéro de code postal dans lequel on
pourra sélectionner une rue ou un établissement.
1. Sélectionnez tout d'abord un Pays. S'y
déplacer, sélectionner et appuyer sur
ENTER.
2. Naviguez ensuite jusqu'à Ville et appuyez
sur ENTER.
03 Planifiez votre voyage
Specifier destin.
3. Sélectionnez-y Code postal et appuyez
sur ENTER.
Ajouter à itinéraire
Information
Place le lieu mémorisé dans l'itinéraire.
Donne des informations sur la destination.
4. Sélectionnez les chiffres et appuyez sur
ENTER ou naviguez jusqu'à
et sélectionnez une alternative directement dans la
liste lorsqu'elle est disponible.
> La barre de défilement sur le côté droit
de la liste indique qu'il existe d'autres
alternatives que celles visibles à l'écran.
Information
Supprimer situation
Donne des informations sur le lieu mémorisé.
Efface le lieu de la liste des dix dernières destinations.
5. Naviguez jusqu'à Rue pour sélectionner
parmi les adresses portant le code postal
sélectionné.
6. Naviguez jusqu'à Régler puis jusqu'à
Lancer guidage pour être guidé jusqu'à la
destination.
Positions déjà enregistrées
Specifier destin.
Pour modifier le nom (par exemple) du lieu
mémorisé.
Naviguez parmi les positions enregistrées
et appuyez sur
ou ENTER pour ouvrir
le sous-menu.
Effacer tout
Trier
Efface toutes les adresses de la liste des dix
dernières destinations.
Pour trier les lieux mémorisés selon la distance,
les icônes et les noms.
Voyage retour au point de départ
Supprimer situation
Pour supprimer un lieu mémorisé.
Pour supprimer tous les lieux mémorisés.
Destinations déjà saisies
Specifier destin.
03
Voyage retour
Choisissez Lancer guidage et appuyez
sur ENTER.
Le système commence le guidage à partir de
l'endroit où Lancer guidage a été sélectionné
la dernière fois.
Dix dernières
Une liste des dix dernières destinations apparaît. La barre de défilement sur le côté droit de
la liste indique qu'il existe d'autres alternatives
que celles visibles à l'écran.
•
Specifier destin.
•
Effacer tout
Positions enregist
Les positions enregistrées sont des destinations déjà enregistrées (domicile, restaurant
préféré, aéroport, concession Volvo etc.). voir
page 43 pour enregistrer une position.
•
Modifier
Naviguez jusqu'à la destination souhaitée
et appuyez sur
ou ENTER pour ouvrir
le sous-menu.
Ajouter à itinéraire
Spécifier une destination par des
intersections
Specifier destin.
Intersection
1. Indiquez Rue et appuyez sur ENTER.
> Les intersections existant le long de l'itinéraire sont affichées sous Carref. le
cas échéant.
Place la destination dans l'itinéraire.
``
39
03 Planifiez votre voyage
Specifier destin.
2. Naviguez jusqu'aux intersections que vous
désirez donner comme destination.
3. Naviguez jusqu'à Régler et appuyez sur
ENTER.
03
4. Naviguez ensuite jusqu'à Lancer
guidage et appuyez sur ENTER pour être
guidé jusqu'à la destination.
NOTE
Si l'intersection de plusieurs routes existe
dans plus d'une ville, il est nécessaire d'indiquer une ville.
Echelle
Modifie temporairement l'échelle pendant la
recherche avec le curseur.
Defin. comme dest.
Sélectionnez l'endroit sur la carte comme destination ou destination intermédiaire.
Etabliss. à prox.
Le système recherche des établissements
autour d'un point choisi sur la carte à 160 km
à la ronde au maximum. La recherche est interrompue si plus de 100 établissements sont
trouvés.
Lire mess. trafic
Utiliser le bouton de navigation pour choisir les
messages de circulation affichés à l'écran.
NOTE
Seules les carrefours entre les routes principales peuvent être recherchés.
Recherche sur la carte
Specifier destin.
Etablissements
Recherche carte
1. Déplacez le curseur avec le bouton de
navigation jusqu'à la destination souhaitée
et appuyez sur ENTER pour atteindre le
menu défilement.
2. Naviguez jusqu'à Defin. comme dest. et
appuyez sur ENTER.
40
Pour surveillance
Indiquez une zone de la carte qui est ensuite
facile à surveiller.
Enregist. position
Enregistre une position sur la carte.
NOTE
Il est possible de chercher directement avec
le curseur en utilisant le bouton de navigation en Mode carte.
Recherche par latitude/longitude
Defin. comme dest.
Recherche carte
Latitude/longitude
1. Permet de sélectionner une destination en
indiquant les coordonnées géographiques
de celle-ci.
2. Indiquez les coordonnées de latitude à
l'aide du bouton de navigation, sélectionnez N pour le Nord ou S pour le Sud.
3. Passez à la ligne suivante et indiquez les
coordonnées de longitude, choisissez E
pour l'est et W pour l'ouest.
> OK
Affiche sur la carte le lieu correspondant
aux coordonnées indiquées.
4. Appuyez sur ENTER pour atteindre le
Menu défilement.
5. Naviguez jusqu'à Defin. comme dest. et
appuyez sur ENTER pour définir le lieu
comme destination.
6. Appuyez sur BACK pour revenir à la saisie
des coordonnées.
> Supprimer
Pour retourner à l'écran précédent.
03 Planifiez votre voyage
Itinéraire
Établir un itinéraire
Commandes d'itinéraire
Destination/destination intermédiaire
03
Lancer guidage (Start guidance)
Pour commencer le guidage vers la destination.
Itinéraire
Ajouter à itinéraire (Add to itinerary)
Ajoute une destination supplémentaire.
(Itinerary
)
NOTE
L'alternative menu Itinéraire (Itinerary) est
disponible après la saisie d'une destination
finale.
Préparez un itinéraire intégrant plusieurs destinations intermédiaires de manière à éviter, au
cours du voyage, d'indiquer tour à tour les différentes destinations.
Il est possible d'entrer jusqu'à six destinations
intermédiaires et une destination finale.
Itinéraire
•
Sélectionnez une destination et appuyez
sur ENTER ou
pour ouvrir le sousmenu.
Paramètres d'option d'itinéraire (Route
options)
Information (Information)
Paramètres de priorité d'itinéraire.
Donne des informations sur la destination.
Vider itinéraire (Clear ininerary)
Supprimer (Delete)
Pour supprimer l'itinéraire entier.
Pour supprimer la destination de l'itinéraire.
Déplacer (Move)
Pour modifier l'ordre des destinations dans
l'itinéraire.
Ajuster (Adjust)
Modifier la position de la destination sur la
carte.
Enregistrer (Store)
Pour mémoriser la destination puis la rendre
accessible sous Positions enregist.
``
41
03 Planifiez votre voyage
Itinéraire
Lancer le guidage
Suppression dans l'itinéraire
Itinéraire
Supprimer une destination intermédiaire
de l'itinéraire
1. Sélectionnez une destination intermédiaire
saisie et appuyez sur ENTER ou
pour
ouvrir le sous-menu.
03
2. Naviguez jusqu'à Supprimer et appuyez
sur ENTER.
Itinéraire
Lancer le guidage
Supprimer l'itinéraire entier
•
(Itinerary
Start guidance
)
Lorsque vous avez saisi une destination et
sélectionné Lancer guidage (Start
guidance), le système commence à calculer
l'itinéraire et la distance à la destination (pendant ce temps, Veuillez patienter est affiché
à l'écran).
Si vous quittez l'itinéraire planifié pendant le
voyage, le système calcule automatiquement
un nouvel itinéraire.
42
Naviguez directement jusqu'à Vider
itinéraire et appuyez sur ENTER.
03 Planifiez votre voyage
Enregist. position
Enregistrer pour réutilisation
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 250 destinations pour réutilisation.
Enregistrer une position sur la carte
2. Sélectionnez Enregist. position (Store
location) dans le menu et appuyez sur
ENTER. Un nouveau menu s'ouvre.
3. Sélectionnez le symbole qui doit apparaître
sur la carte et appuyez sur ENTER.
4. Saisissez ensuite le nom du lieu et terminez
en sélectionnant Enregistrer (Store) puis
en appuyant sur ENTER.
3. Sélectionnez le symbole qui doit apparaître
sur la carte et appuyez sur ENTER.
4. Saisissez ensuite le nom du lieu et terminez
en sélectionnant Enregistrer (Store) puis
en appuyant sur ENTER. Vous reviendrez
alors à l'itinéraire.
03
Déplacer la position de l’endroit
enregistré
Enregistrer une position existante sur
l'itinéraire
Specifier destin.
Itinéraire
1. Placez le curseur sur le point que vous
souhaitez sélectionner comme destination
et appuyez sur ENTER.
1. Sélectionnez la destination de l'itinéraire à
mémoriser et appuyez sur
. Un menu
s'ouvre.
2. Sélectionnez Enregistrer (Store) dans le
menu et appuyez sur ENTER. Un nouveau
menu s'ouvre.
Positions enregist
1. Sélectionnez un lieu mémorisé et appuyez
sur
. Un menu s'ouvre.
2. Sélectionnez Modifier (Edit) et appuyez
sur ENTER. Un nouveau menu s'ouvre.
3. Sélectionnez Ajuster (Adjust) et appuyez
sur ENTER. La carte apparaît.
``
43
03 Planifiez votre voyage
Enregist. position
4. Placez le curseur sur le lieu souhaité et
appuyez sur ENTER pour indiquer la nouvelle position. La carte est masquée et un
menu s'ouvre.
03
ENTER. Vous retournerez alors à la liste
Positions enregist.
5. Sélectionnez Enregist. position (Store
location) dans le menu et appuyez sur
ENTER. Un nouveau menu s'ouvre.
6. Sélectionnez Enregistrer (Store) et
appuyez sur ENTER pour mémoriser le
lieu.
7. Terminez en sortant des menus jusqu'à la
carte avec BACK.
Ajouter/modifier les informations d'un
lieu mémorisé
Choisissez d'ajouter/modifier parmi les
options suivantes :
• Icône (Icon)
• Alarme : Arrêt/Son 1/Son 2/Son 3
(Alert: Off/Sound 1/-2/-3) Signal
acoustique qui avertit le conducteur
qu'il s'approche du lieu mémorisé. Ce
signal est activé dans un rayon d'environ
700 mètres du lieu.
Les informations relatives à un lieu mémorisé
peuvent être complétées ou modifiées.
Specifier destin.
Positions enregist
1. Sélectionnez un lieu mémorisé et appuyez
sur
. Un menu s'ouvre.
2. Sélectionnez Modifier (Edit) et appuyez
sur ENTER. Un nouveau menu s'ouvre.
3. Sélectionnez Ajouter info (Add info.) dans
le menu et appuyez sur ENTER. Un nouveau menu s'ouvre.
44
•
•
•
•
•
Nom (Name)
Adresse (Address)
Ville (City)
Pays (Country)
Téléphone (Phone)
4. Une fois les réglages effectués, sortez du
menu avec BACK, sélectionnez
Enregistrer (Store) et appuyez sur
03 Planifiez votre voyage
Destination suivante
Destination suivante sur l'itinéraire
comme son nom, le temps de voyage restant et la distance à partir de la position
actuelle.
3. Appuyez à nouveau sur ENTER lorsqu'il y
a plusieurs destinations afin d'obtenir les
informations et les cartes de chacune.
4. Naviguez jusqu'à Carte (Map) pour chaque destination et appuyez sur ENTER
pour obtenir la carte de la destination en
plein écran.
03
Destination suivante (Next destination)
Pour afficher la carte de la prochaine destination de l'itinéraire :
1. Dans le menu principal, naviguez jusqu'à
Destin. suivante (Next destination).
2. Appuyez sur ENTER ou
pour obtenir
des informations concernant la destination
45
03 Planifiez votre voyage
Position actuelle
Position actuelle
Le chiffre après GPS indique le nombre de
satellites avec lesquels le système est en
contact.
Info trafic
Paramètres
03
Info trafic
Reportez-vous au chapitre Information du trafic page 58.
NOTE
L'information du trafic n'est pas disponible
dans toutes les zones/pays.
Position actuelle (Current position)
Pour obtenir une carte avec la position de la
voiture et les informations concernant l'endroit
comme son nom ou ses coordonnées :
•
46
Dans le menu principal, naviguez jusqu'à
Position actuelle (Current position) et
appuyez sur ENTER ou
.
03 Planifiez votre voyage
Paramètres
Options de route
Route (Route)
Eviter train trans. voit.
Choisit un trajet rapide ou court lors du calcul
de l'itinéraire.
Pour éviter les transports de voiture par train
lors du calcul d'itinéraire.
Éviter autoroutes (Avoid highways)
Eviter zones spécifiées
Pour éviter les autoroutes lors du calcul d'itinéraire.
Pour sélectionner les zone que le système doit
éviter lors du calcul de l'itinéraire, reportezvous à la page suivante.
Éviter péage (Avoid toll roads)
Pour éviter les péages lors du calcul d'itinéraire.
Paramètres (Settings) Paramètres
d'option d'itinéraire (Route options)
1. Naviguez parmi les fonctions et sélectionnez le paramètre souhaité et appuyez sur
ENTER pour sauvegarder les réglages.
2. Appuyez sur BACK pour annuler.
Retour param. défaut
Éviter ferrys (Avoid ferries)
Permet de revenir aux paramètres par défaut
de Paramètres d'option d'itinéraire.
Pour éviter les ferrys lors du calcul d'itinéraire.
•
Éviter probl. circulation (Avoid traffic
problems)
Permet de choisir si le système doit prendre en
compte les problèmes de circulation lors du
calcul de l'itinéraire.
Éviter routes hor. limité (Avoid timerestr. roads)
Permet de choisir si le système doit prendre en
compte les routes à horaire limité lors du calcul
de l'itinéraire.
NOTE
03
Appuyez sur
, sélectionnez OK et
appuyez sur ENTER.
NOTE
Lors du calcul d'un itinéraire sur une longue
distance, le système ne peut, pour des raisons techniques, utiliser que les routes principales.
Si vous avez choisi Non pour les options
routes à péage et autoroutes, celles-ci sont
évitées dans la mesure du possible et seront
sélectionnées uniquement si aucune autre
alternative n'est disponible.
Le fuseau horaire de la montre doit être correctement sélectionné pour permettre le
bon fonctionnement.
47
03 Planifiez votre voyage
Éviter certaines zones
Éviter certaines zones
Cette fonction sert à éviter d'être guidé vers
des zones, villes ou quartiers particuliers. Le
système les exclut toujours lors du calcul de
l'itinéraire. Les autoroutes font exception car
celles-ci sont utilisées pour le calcul de l'itinéraire même dans une zone que l'on a décidé
d'éviter.
03
1. Appuyez sur
Sélectionné.
et sélectionnez
2. Appuyez à nouveau sur
les zones.
Indiquer des zones à éviter
pour indiquer
Aucun
Appuyez sur ENTER pour désactiver les zones
auparavant actives.
Sélectionné
Appuyez sur
zones.
Paramètres Options de route
zones spécifiées Sélectionné
(Selected)
48
Eviter
Paramètres Paramètres d'option
d'itinéraire Eviter zones spécifiées
Sélectionné
•
pour indiquer de nouvelles
Appuyez sur ENTER pour activer des zones
déjà interdites qui sont marquées d'une croix.
Sélectionnez la zone de l'itinéraire à éviter en
dessinant un champ rectangulaire directement
sur la carte.
Sous-menu éviter zone
Reportez-vous aussi au chapitre suivant
"Sous-menu éviter région" pour y effectuer les
réglages.
Sélectionnez une alternative dans le sousmenu et appuyez sur ENTER.
Carte (Map)
Utilisez le bouton de navigation pour indiquer
la zone qui doit être évitée directement sur la
carte. Reportez-vous au chapitre suivant,
"Indiquer une zone sur la carte".
Adresse (Address)
Indiquez l'adresse de la zone à éviter.
L'adresse constitue alors le centre de la zone.
03 Planifiez votre voyage
Éviter certaines zones
Indiquer une zone sur la carte
Régler zone à évit. (Set area to avoid)
OK
Mémorise la zone indiquée.
Active les zones marquées d’une croix. Les
zones activées s'affichent sur l’image de la
carte.
Réglage zone (Adjust size)
•
Modifiez la taille de la zone à l'aide du bouton de navigation.
•
Appuyez sur BACK pour annuler la modification.
Supprimer
Efface les modifications de paramètres effectuées et revient aux Opti. route.
03
Ajustement de la zone (Adjust area)
Paramètres Paramètres d'option
d'itinéraire Eviter zones spécifiées
Sélectionné Carte
Utilisez les touches fléchées pour déplacer le
point central du curseur vers le centre de la
zone à éviter.
Le nom du lieu figurant sur lequel est placé le
centre du curseur s'affiche au bas de la carte.
Le rectangle indique la taille de la zone.
1. Appuyez sur ENTER pour atteindre le
sous-menu.
•
Déplacez la zone à l'aide du bouton de
navigation.
•
Appuyez sur BACK pour annuler le déplacement.
Enregistrer des zones à éviter
Paramètres Paramètres d'option
d'itinéraire Eviter zones spécifiées
Sélectionné Carte
Sélectionnez les zones auparavant enregistrées qui doivent être évitées pour le calcul de
l'itinéraire. Les symboles sont marqués d’une
croix.
2. Faites votre choix et appuyez sur ENTER.
1. Naviguez à l'aide de
tionner les zones.
Échelle (Scale)
2. Activez/désactivez à l'aide de
ou
pour sélecou
.
Indiquez l'échelle de la carte qui doit être affichée de la zone à éviter.
49
03 Planifiez votre voyage
Alternatives
•
Options carte
03
Paramètres
Choisissez Montr. tt pour pouvoir visualiser tous les symboles d’établissements sur
la carte.
•
Choisissez Masq. tout si vous ne voulez
visualiser aucun symbole.
•
Sélectionnez Montrer sél. et appuyez sur
pour spécifier les symboles à afficher
sur la carte. Les symboles activés sont
marqués d’une croix.
Affichage carte
Sélectionnez si la carte apparaît en 2D ou en
3D.
Options carte
Sélection de l'angle d'élévation.
(Settings
Map options)
Paramètres
Options carte
Affichage carte
3D
Ici, vous pouvez sélectionner les établissements qui apparaîtront sur la carte et comment
celle-ci sera représentée sur l'écran.
1. Sélectionnez la fonction à régler avec le
bouton de navigation.
1. Naviguez à l'aide de
tionner les symboles.
2. Appuyez sur ENTER pour ouvrir la fonction.
2. Activez/désactivez à l'aide de
Choix établissement
±
50
Appuyez sur
menu.
pour atteindre le sous-
ou
pour sélecou
.
3. Appuyez sur ENTER pour sauvegarder.
Carte
Si la carte est masquée, le système vous guide
à l'aide d'une flèche.
Après voir choisi 3D avec
ou
et
ENTER, la commande de réglage de l'angle
d'élévation apparaît. Sélectionnez l'angle souou
puis ENTER et BACK.
haité avec
Orientation de carte en 2D
Choisissez si le nord ou la direction du trajet
seront en haut de la carte.
Défilement de carte
Sélectionnez si la carte apparaît en 2D ou en
3D lors du défilement de la carte.
03 Planifiez votre voyage
Alternatives
Boussole
Vérif. volume du guidage
Sélectionnez si la boussole doit être affichée à
l'écran ou non.
Permet de contrôler le volume réglé avec un
"pling".
Position actuelle
Temps/dist. à parcourir
Choisissez si le nom de la rue dans laquelle
vous vous trouvez sera affiché en bas de
l'écran.
Sélectionnez l'une des options RTA/ETA/
Masquer.
Retour param. défaut
voyage restant.
• ETA (Estimated Time of Arrival) : heure
•
Format hrs
Option guidage
Paramètres
•
Sélectionnez Marche pour obtenir un
signal sonore d'avertissement ou Arrêt
pour le désactiver.
• RTA (Remaining Time to Arrival) : temps de
Permet de revenir aux paramètres par défaut
de Option carte.
Appuyez sur
, sélectionnez OK et
appuyez sur ENTER.
Le conducteur est averti par un signal sonore
et un symbole qu'il s'approche d'une caméra
pour le contrôle de la vitesse. Le symbole est
orange si la vitesse de la voiture est supérieure
à celle autorisée. Sinon, il est blanc.
d'arrivée estimée.
Sélectionnez le système d'affichage de l'heure
à 12 ou 24 heures.
L'indication des zones comportant des caméras pour le contrôle de la vitesse sur la carte
est régulée par la législation de chaque pays.
Pour des informations actualisées, visitez le
site www.volvocars.com/navi.
NOTE
Appel assistance1
Options guidage
Voix guidage
Sélectionner Femme/Homme.
•
Dans certaines régions, la vitesse maximale autorisée n'est pas indiquée sur la
carte avec un avertissement caméra.
•
N'oubliez pas que la vitesse maximale
autorisée peut être modifiée par signalisation et donc être différente de celle
indiquée dans la base de données du
système de navigation.
•
Le conducteur est toujours responsable
du respect des limitations de vitesse et
de la réglementation du code de la
route.
Volume du guidage
Sélectionnez une valeur 1-35 pour le volume
ou Arrêt si vous ne souhaitez aucun guidage
vocal.
Le son peut aussi être réglé avec les commandes de volume du système audio, pendant le
guidage vocal.
1
Caméra pour le contrôle de la vitesse.
Paramètres
assistance
Options guidage
03
Appel
Cette fonction n'est disponible que si le disque cartographique contient les caméras pour le contrôle de la vitesse.
``
51
03 Planifiez votre voyage
Alternatives
Retour param. défaut
Permet de revenir aux paramètres par défaut
de Option guidage.
•
Déni de responsabilité limité dans le
temps
Appuyez sur
, sélectionnez OK et
appuyez sur ENTER.
Options système
Retour param. défaut
Permet de revenir aux paramètres par défaut
de Options système.
1. Naviguez entre les fonctions à l'aide du
bouton de navigation.
3. Appuyez sur BACK pour annuler.
Langue
Choisissez la langue d'utilisation du système.
52
Paramètres
Options système
Déni
de responsabilité limité dans le temps
Sélectionnez Non si l'écran d'accueil doit être
validé avec ENTER à chaque démarrage.
Choisissez entre les options Black 1, Black
2, Chrome et Blue.
L'option Oui entraîne la disparition automatique de l'écran d'accueil pour laisser la place
à la carte après environ 10 secondes sans avoir
à valider.
Ecran vide
Aide
Choisissez si l'économiseur d'écran doit s'activer. L'écran s'éteint 30 secondes après la
dernière pression sur un bouton.
Choisissez si les messages d'aide doivent s'afficher en bas de l'écran.
Lors du guidage ou lorsque d'autres informations ont été données, l'écran est activé automatiquement.
Permet de choisir l'unité de longueur (km ou
miles).
Couleurs
Appuyez sur
pour afficher les coordonnées et l'adresse de la position de la voiture ainsi que le nombre de satellites en
contact avec le système.
Affiche des informations concernant le disque
de carte actuel.
Options système
2. Appuyez sur ENTER pour sauvegarder les
paramètres.
•
A propos de
03
Paramètres
Information GPS
Unité distance
•
Appuyez sur
, sélectionnez OK et
appuyez sur ENTER.
03 Planifiez votre voyage
Simulation
Début démo
Stop démo permet d'interrompre la simulation.
NOTE
Pour que la démonstration fonctionne, il
convient de saisir une destination.
Paramètres
Début démo
(Paramètres
Début démo)
03
Permet de simuler le guidage avec l'itinéraire
indiqué.
53
54
56
57
58
59
60
G029197
Généralités..............................................................................................
Éviter les problèmes de circulation.........................................................
Sélection des informations.....................................................................
Lecture des informations........................................................................
Émetteur/Échelle de carte.......................................................................
INFO TRAFIC
04
04 Info trafic
Généralités
Affichage et réception
Les informations trafic envoyées sont toujours
reçues et présentées. Ceci est le cas, même si
aucune destination n'a été indiquée.
La façon dont les informations sont présentées
peut être modifiée dans Paramètres, voir
page 58.
La présentation des infos trafic dépend également de leur émission.
04
NOTE
L'information du trafic n'est pas disponible
dans toutes les zones/pays.
La zone de couverture pour les informations
du trafic augmente continuellement.
Lorsqu'il y a au moins un bulletin d'informations routières sur l'itinéraire, un symbole
apparaît dans le coin supérieur gauche de la
carte. Le bouton de navigation permet de
naviguer parmi les problèmes de circulation
pour voir leur position et leur nature.
Les problèmes de circulation sont indiqués par
des symboles, des lignes et des cadres de
couleur rouge ou jaune.
Rouge - Information importante.
Jaune - Information générale.
Accident
Circulation ralentie
Symboles routiers sur la carte
Circulation ralentie dans les deux
sens
Incidence
Autres renseignements
Symbole de bulletin d'informations routières.
56
Incidence
Certains messages sur la circulation contiennent également des informations sur l'ampleur
de la perturbation.
Sur toutes les échelles jusqu'à 5 km, hormis le
symbole, une ligne rouge ou jaune est affichée
le long de la route concernée. La longueur de
la ligne correspond à l'ampleur de la perturbation (distance).
04 Info trafic
Éviter les problèmes de circulation
Eviter probl. circulation
Paramètres
Options de route
Pour choisir si le système doit éviter les perturbations ou non.
1. Naviguez jusqu'à Eviter probl.
circulation
2. Choisissez Oui ou Non.
Oui
Le système évitera les routes avec des perturbations lors du calcul de l'itinéraire.
Non
Le système n'évitera pas les routes avec des
perturbations lors du calcul de l'itinéraire.
NOTE
Au démarrage du système, il peut se passer
environ 15 minutes avant que les informations du trafic de la région ne soient chargées.
Avis automatique
Paramètres
automatique
Info trafic
Avis
Permet de déterminer si les informations du
trafic apparaissent ou non.
Oui
Le système permet de choisir un itinéraire
alternatif pour éviter les problèmes de circulation.
Non
Le système ne donne aucune information sur
le problème, il indiquera l'itinéraire à travers
des zones connaissant des perturbations.
L'écran indique Circulation modifiée. Nouv.
itinéraire? (Changed traffic situation. Use
new route?) et présente l'alternative en indiquant que le nouvel itinéraire est plus long de
5,4 km.
Oui (Yes)
Le système indiquera le nouvel itinéraire en
contournant le problème.
Non (No)
Le système indique l'itinéraire d'origine jusqu'au problème pour le traverser.
04
Afficher le nouvel itinéraire (Show new
route)
Affiche les informations détaillées de l'itinéraire
alternatif.
Itinéraire nouveau ou d'origine
Si le système calcule un itinéraire alternatif en
cas de problème de circulation, vous avez la
possibilité de décider de la route à emprunter.
57
04 Info trafic
Sélection des informations
Sélection info trafic
2. Activez ou désactivez avec
ou
.
3. Validez les réglages avec ENTER.
La barre de défilement sur le côté droit de la
liste indique qu'il existe d'autres alternatives
que celles visibles à l'écran.
Autre danger
Panneaux sur la carte
Route fermée
Accident
04
Paramètres
trafic
Info trafic
Sélection info
Permet de choisir le type d'informations trafic
à afficher à l'écran.
Montr. tt
Toutes les informations du trafic sont disponibles.
Contresens
Déviation
Information
Route rétrécie
Masq. tout
Aucune information du trafic ne sera affichée.
Montrer sél.
1. Appuyez sur
pour pouvoir faire votre
choix parmi les symboles. Choisissez
quels symboles d'information de circulation (messages de circulation) le système
doit afficher sur la carte et prendre en
compte lors du calcul de l'itinéraire.
58
Route glissante
Informations sur le stationnement
Bouchon
Travaux
04 Info trafic
Lecture des informations
Lire les messages sur le trafic
4. Appuyer sur ENTER pour des informations
routières détaillées.
5. Appuyez sur BACK pour pouvoir naviguer
parmi les messages.
L'écran affiche les messages trafic concernant
la zone représentée sur la carte.
Les problèmes de circulation détaillés sont
aussi signalés. En haut de l'écran est indiquée
l'ampleur de la perturbation.
G028868
Selon la disponibilité des informations, les éléments suivants peuvent apparaître aussi :
Information détaillée sur le trafic.
Lire mess. trafic
Un message trafic apparaît avec un symbole à
l'écran. Pour lire le message trafic :
1. Appuyez sur ENTER pour faire apparaître
le menu rapide :
•
•
durée de validité
•
routes concernées.
L'échelle de la carte détermine la quantité d'informations du trafic à afficher. Plus la zone
représentée sur l'écran est grande, plus il y a
d'informations.
1. Pour modifier l'échelle ou effectuer un
zoom avant sur un message trafic particulier sur la carte : Sélectionnez l'échelle pour
la zone et appuyez sur ENTER.
2. Appuyez sur BACK pour revenir à la vue
précédente.
04
limitations de vitesse, de largeur de véhicule, de hauteur de véhicule
Taille de la zone pour les infos trafic
G029190
2.
Naviguez jusqu'à
avec
ou
et appuyez sur ENTER. Sélectionnez
ensuite Lire message dans le menu.
> Un cadre rouge ou jaune indique le message actuel.
G028755
3. Naviguez entre les messages à l'aide de
ou
.
G028788
Lire mess. trafic
Carte
Echelle
59
04 Info trafic
Émetteur/Échelle de carte
Recherche d'émetteur pour les infos
trafic
Paramètres
émetteur
Info trafic
Rechercher
Rechercher stations
•
04
Appuyer sur ENTER pour rechercher les
stations émettant des informations routières.
Sélect. Station
1. Appuyez sur ENTER pour faire votre choix
parmi les émetteurs existants.
2. Sélectionnez un émetteur avec
appuyez sur ENTER.
ou
et
3. Appuyez sur BACK pour revenir à la vue
précédente.
Emetteur choisi
Indique l'émetteur choisi pour les informations
du trafic.
Retour param. défaut
Permet de revenir aux paramètres par défaut
de Paramètres d'option émetteur.
•
60
Appuyez sur
, sélectionnez OK et
appuyez sur ENTER.
04 Info trafic
04
61
62
G028760
Etablissements ....................................................................................... 64
SYMBOLES SUR LA CARTE
05
05 Symboles sur la carte
Etablissements
Sélectionnez si vous voulez afficher ou non
tous les établissements sur la carte ou seulement certains d'entre eux.
1. Lorsque Choix établissement (Facility
selection) est sélectionné, appuyez sur
. Un menu s'ouvre.
2. Sélectionnez Montrer sél. (Show
selected) dans le menu et appuyez sur
. Un nouveau menu s'ouvre.
3. Les établissements marqués d'une croix
apparaissent sur la carte. Naviguez dans la
liste et désélectionnez ceux qui ne doivent
.
pas apparaître avec
4. Terminez avec ENTER une fois tous les
choix effectués. Sortez des menus avec
BACK.
Bowling
Gare routière
Centre Ville
Aéroport
Terminal ferry
Gaz de pétrole liquéfié
Terrain de golf
05
NOTE
Les symboles pour un établissement peuvent varier d'un pays à l'autre.
Monument historique
Hôtel
Vous pouvez choisir d'afficher les symboles
suivants à l'écran pour les différents établissements.
Station service
(Settings
selection)
Map options
Parking de liaison
Facility
Paramètres
Options carte
établissement
64
Salle de sports
Location de voiture
Choix
Cinéma
Patinoire
Gare
05 Symboles sur la carte
Etablissements
Casino
Mairie
Centre culturel
Station de ski
Salle de concerts
Hôpital
Centre commercial
Caméra sécurité
Lieu-dit
Théâtre
Musée
Attraction touristique
Palais des expositions
Office du tourisme
Compagnie du gaz
Université
Parking
Chai
Parc et divertissements
Concessionnaire Volvo
05
Gare ferroviaire de banlieue
Aire d'autoroute
Restaurant
65
66
G028731
Questions fréquentes.............................................................................. 68
EULA - Contrat de licence...................................................................... 71
Droits d'auteur........................................................................................ 74
QUESTIONS ET RÉPONSES
06
06 Questions et réponses
Questions fréquentes
La position du véhicule sur la carte est
erronée
Le système GPS indique la position de la voiture avec une précision de 20 mètres.
La probabilité d'erreur de localisation est plus
grande lors de conduite sur une route parallèle
à une autre voie, une route sinueuse, des routes se trouvant sur plusieurs niveaux ou après
une conduite sur un long trajet sans virages
distincts.
Les montagnes, bâtiments, tunnels, viaducs,
voies sur plusieurs niveaux etc., affectent également la réception des signaux GPS avec,
pour conséquence, une moins bonne précision
du calcul de la position du véhicule.
Le système ne calcule pas toujours
l'itinéraire le plus rapide ou le plus court
06
Lors du calcul de l'itinéraire, le kilométrage, la
largeur de la route, sa catégorie, le nombre de
virages à droite et à gauche, les ronds-points,
etc., sont pris en compte pour déterminer le
meilleur trajet théorique possible. L'expérience
et la connaissance de la région peuvent toutefois permettre de choisir un itinéraire mieux
adapté.
Bien que j'aie choisi de les éviter, le
système utilise les sections de route à
péage, les autoroutes ou les ferries
Lors du calcul d'un itinéraire sur une longue
distance, le système ne peut, pour des raisons
techniques, utiliser que les routes principales.
Si vous avez choisi d'éviter les routes à péage
et autoroutes, celles-ci sont évitées dans la
mesure du possible et seront sélectionnées
uniquement si aucune autre alternative n'est
disponible.
La position du véhicule sur la carte est
erronée à la suite d'un transport
Si le véhicule a été transporté sur un ferry ou
une navette ferroviaire par exemple, ou de telle
sorte que la réception des signaux GPS ait été
entravée, il peut s'écouler jusqu'à cinq minutes
avant que la position de la voiture puisse être
calculée correctement.
La position du véhicule sur la carte est
erronée après que la batterie ait été
débranchée
Si l'antenne GPS a été mise temporairement
hors tension, il peut falloir jusqu'à 5 minutes
pour que la réception des signaux GPS soit à
nouveau correcte et que la position du véhicule
puisse être calculée.
Le symbole de la voiture sur la carte semble
confus après un changement de pneus.
68
Outre le récepteur GPS, le capteur de vitesse
et le gyroscope de la voiture sont utilisés pour
calculer la position de la voiture et son sens de
déplacement. Après avoir monté une roue de
secours ou après la permutation pneus d'hiver/
été, le système devra "apprendre" les dimensions des nouvelles roues.
Pour un fonctionnement optimal du système, il
peut donc être nécessaire de conduire plusieurs dizaines de kilomètres avec des changements de direction francs.
La carte ne correspond pas à la réalité
L'extension et la rénovation du réseau routier,
l'introduction de nouvelles règles de circulation
etc. sont continues et la base de données
numérique de cartes ne sera donc pas toujours
complète.
Ces données sont cependant continuellement
mises en jour. Un concessionnaire Volvo
pourra mieux vous informer.
Reportez-vous également au site
www.volvocars.com/navi pour de plus amples
renseignements concernant les cartes etc.
L'échelle sur la carte varie de temps à
autre
Dans certaines régions, il n'existe pas d'informations détaillées pour la carte. Le système
change alors automatiquement le niveau de
grossissement.
06 Questions et réponses
Questions fréquentes
Les options de menus attendues sont
inexistantes
Contrôlez les paramétrages effectués. Sélectionnez Retour param. défaut pour revenir
aux paramètres établis initialement.
Le symbole représentant le véhicule sur
la carte fait un bond en avant ou tourne
sur place
Le système peut avoir besoin de quelques
secondes pour déterminer la position de la voiture et son mouvement avant de démarrer.
Mettez le système RTI hors tension et arrêtez
le moteur. Redémarrez ensuite mais attendez
un instant avant de commencer à rouler.
Je vais partir pour un long voyage mais
ne souhaite pas indiquer un profil
d'itinéraire particulier pour les villes que
je prévois de visiter. Comment créer un
itinéraire le plus simplement ?
Indiquez directement la destination sur la carte
avec le curseur. Le système vous guidera automatiquement à la destination finale même si
vous conduisez à côté des destinations intermédiaires.
Comment dois-je procéder pour choisir
une destination/destination
intermédiaire qui ne se trouve pas sur le
disque inséré ?
Naviguez d'abord jusqu'à la destination souhaitée pour voir si le réseau routier et les informations détaillées apparaissent normalement
sur l'écran. Si c'est le cas, établissez un itinéraire ordinaire.
Sinon, cela signifie que le système ne peut pas
"voir" la destination qui se trouve hors de la
zone actuelle du disque cartographique. Établissez alors un itinéraire avec une destination
qui se trouve juste à la limite de la zone cartographique suivante.
Lorsque vous arrivez à la limite de la première
zone cartographique, changez de disque et
établissez un nouvel itinéraire.
NOTE
•
Si le réseau routier et les informations
détaillées ne sont plus affichés normalement, la voiture est entrée dans une
zone qui se trouve sur un autre disque
cartographique. Changez de disque.
•
Les différents disques s'étendent plus
ou moins dans les zones adjacentes.
Essayez donc avec un autre disque.
Il existent plusieurs disques
cartographiques pour le système.
Comment savoir lequel je dois utiliser ?
Utilisez d'abord le disque contenant les informations détaillées de votre région d'origine.
Vous le trouverez en regardant la pochette et
l'impression sur le disque.
Si l'on planifie un voyage à l'étranger, tous les
disques doivent être disponibles dans la voiture.
Mon itinéraire disparaît-il lorsque je
change de disque ?
Non, l'itinéraire est conservé jusqu'à ce que
vous l'effaciez.
Mes disques cartographiques ne sont
pas à jour
Contactez votre concessionnaire Volvo pour la
mise à jour des données cartographiques.
06
Voir également www.volvocars.com/navi
Pourquoi les adresses ne sont-elles pas
disponibles pour les destinations dans
un autre pays ?
Chaque disque contient le même réseau routier. Les informations détaillées comme les
adresses, les établissements se trouvent sur le
disque de chaque zone géographique. En
général, les disques DVD sont identiques. Vérifiez que vous avez inséré le bon disque.
``
69
06 Questions et réponses
Questions fréquentes
Comment puis-je contrôler facilement
quel disque DVD est utilisé ?
Reportez-vous à Paramètres Options
système A propos de pour connaître la version et la zone couverte par le disque.
06
70
06 Questions et réponses
EULA - Contrat de licence
Note pour l'utilisateur
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE A L’USAGE DE L’UTILISATEUR FINAL AVANT D’UTILISER LA BASE DE
DONNEES NAVTEQ.
CECI EST UN CONTRAT DE LICENCE – ET
NON UN CONTRAT DE VENTE – ENTRE VOUS
ET LA SOCIÉTÉ NAVTEQ EUROPE B.V. POUR
VOTRE COPIE DE LA BASE DE DONNÉES
NAVIGABLE DE NAVTEQ Y COMPRIS LE
LOGICIEL QUI Y EST ASSOCIE, LE SUPPORT
ET LA DOCUMENTATION IMPRIMÉE EXPLICATIVE PUBLIÉE PAR NAVTEQ (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS PAR “LA BASE DE DONNÉES). EN UTILISANT LA BASE DE DONNÉES, VOUS ACCEPTEZ LES TERMES ET
CONDITIONS DE CE CONTRAT DE LICENCE
POUR L'UTILISATEUR FINAL (“CONTRAT”).
SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LES TERMES DE
CE CONTRAT, VEUILLEZ RETOURNER À
VOTRE FOURNISSEUR, DANS LES MEILLEURS DÉLAIS, LA BASE DE DONNÉES AINSI
QUE TOUS LES ÉLÉMENTS QUI L'ACCOMPAGNENT AFIN D'EN OBTENIR LE REMBOURSEMENT.
PROPRIETE
La Base de données ainsi que les droits de
propriété intellectuelle et les droits d'auteur ou
les droits voisins qui y sont attachés sont détenus par NAVTEQ ou par ses concédants de
licences. La propriété du support contenant la
Base de données est conservée par NAVTEQ
et/ou votre fournisseur jusqu'à ce que vous
ayez intégralement payé les sommes dues à
NAVTEQ et/ou à votre fournisseur conformément au présent Contrat ou à tout autre contrat
similaire aux termes duquel les biens vous ont
été remis.
CONCESSION DE LICENCE
NAVTEQ vous concède une licence non exclusive d'utilisation de la Base de données pour
votre usage personnel ou, le cas échéant, pour
un usage professionnel interne. Cette licence
ne comprend pas le droit de concéder des
sous-licences.
LIMITES SUR L’UTILISATION
L'utilisation de la Base de données est limitée
au système spécifique pour lequel elle a été
créée. À l'exception des dispositions expressément prévues par la loi (par exemple, les dispositions des législations nationales transposant les Directives européennes 91/250 portant sur les logiciels et 96/9 portant sur les
Bases de données), vous n'êtes pas autorisé à
extraire ou à réutiliser une ou plusieurs parties
substantielles du contenu de la Base de données, ni à reproduire, copier, modifier, adapter,
traduire, désassembler, décompiler, pratiquer
l'ingénierie inverse d’une quelconque partie de
la Base de données. Si vous souhaitez obtenir
des informations nécessaires à l'interopérabi-
lité conformément aux dispositions (du Code
de la propriété intellectuelle après transposition) de la Directive européenne sur les logiciels, vous devrez laisser à NAVTEQ la possibilité de vous fournir lesdites informations,
dans des délais et conditions raisonnables, y
compris au regard des frais, qui seront déterminés par NAVTEQ.
TRANSFERT DE LICENCE
Vous n'êtes pas autorisé à transférer la Base
de données à des tiers, sauf lorsqu'elle est
installée dans le système pour lequel elle a été
créée ou dans le cas où vous ne conserveriez
aucune copie de la Base de données et à condition que le cessionnaire accepte les termes
et conditions du présent Contrat et confirme
cette acceptation par écrit à NAVTEQ. Les coffrets de disques ne peuvent être transférés ou
vendus que complets, tels que fournis par
NAVTEQ, et non en disques séparés.
06
GARANTIE LIMITEE
NAVTEQ garantit que, sous réserve des Avertissements prévus ci-dessous, pour une
période de 12 mois à compter de la date d'acquisition de votre copie de la Base de données,
cette dernière fonctionnera pour l'essentiel
conformément aux Critères de précision et
d'exhaustivité de NAVTEQ en vigueur à la date
d'acquisition de la Base de données; Ces critères sont disponibles auprès de NAVTEQ sur
``
71
06 Questions et réponses
EULA - Contrat de licence
06
72
votre demande. Si la Base de données ne fonctionne pas conformément à cette garantie limitée, NAVTEQ s'efforcera, dans une limite raisonnable, de réparer ou de remplacer votre
copie non conforme de la Base de données. Si
ces efforts ne permettent pas d'obtenir que la
Base de données fonctionne conformément
aux garanties prévues aux présentes, vous
aurez la possibilité, soit d'obtenir un remboursement raisonnable du prix que vous avez
payé pour la Base de données, soit de résilier
le présent Contrat. Ceci constitue le seul engagement de responsabilité de NAVTEQ et votre
seul recours à l'encontre de NAVTEQ. À l'exception des dispositions expresses du présent
paragraphe, NAVTEQ ne donne aucune garantie et ne fait aucune déclaration concernant
l'utilisation ou les résultats de l'utilisation de la
Base de données en ce qui concerne son exactitude, sa précision, sa fiabilité ou toute autre
qualité. NAVTEQ ne garantit pas que la Base
de données est ou sera exempte de toute
erreur. Aucune information ou conseil oral ou
écrit fournis par NAVTEQ, votre fournisseur ou
une quelconque autre personne ne saurait
constituer une garantie ni engager NAVTEQ ou
accroître le champ de la garantie limitée décrite
ci-dessus. La garantie limitée prévue dans le
présent Contrat est sans préjudice des droits
dont vous pouvez bénéficier en vertu de la
garantie légale contre les vices cachés.
Si vous n'avez pas directement acquis la Base
de données auprès de NAVTEQ, vous pouvez
bénéficier, selon les textes en vigueur dans
votre pays, de droits à l'égard de la personne
auprès de laquelle vous avez acquis la Base de
données en plus des droits ci-dessus concédés par NAVTEQ. La garantie de NAVTEQ prévue ci-dessus n'affectera pas ces droits. Vous
êtes autorisé à vous prévaloir de tels droits en
plus de ceux accordés par la présente garantie.
LIMITE DE RESPONSABILITE
Le prix de la Base de données n'inclut aucune
considération relative à la contrepartie d'un
quelconque risque lié à des dommages indirects ou consécutifs ou à des dommages
directs illimités pouvant survenir à l'occasion
de votre utilisation de la Base de données. Par
conséquent, NAVTEQ ne sera en aucun cas
responsable des dommages consécutifs ou
indirects y compris, notamment, la perte de
profit, de données ou l'impossibilité d'utiliser la
Base de données, subis par vous ou tout tiers,
résultant de votre utilisation de la Base de données, et ceci, que l'action soit intentée sur un
fondement contractuel ou délictueux ou fondée sur une garantie, même si NAVTEQ a été
avisé de l'éventualité de tels dommages. En
tout état de cause, la responsabilité de NAVTEQ pour tout dommage direct sera limitée au
prix de votre copie de la Base de données.
LA GARANTIE LIMITÉE AINSI QUE LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ PRÉVUES
DANS LE PRÉSENT CONTRAT SONT SANS
PRÉJUDICE DE VOS DROITS SI VOUS AVEZ
ACQUIS LA BASE DE DONNÉES DANS UN
CADRE AUTRE QUE PROFESSIONNEL.
AVERTISSEMENTS
La Base de données peut contenir des informations rendues incomplètes ou inexactes au
cours du temps ou en raison des modifications
des circonstances, des sources utilisées et de
la nature de la collecte de données géographiques complètes; tous ces facteurs peuvent
entraîner des résultats incorrects. La Base de
données ne contient ou ne reflète aucune information sur, notamment, la sécurité du voisinage, la proximité de services de police ou
d'assistance d'urgence, les travaux de construction, la fermeture de routes ou de voies de
circulation, les limitations de vitesse et autres
restrictions concernant les automobiles, la
déclivité ou le degré d'inclinaison des routes,
les limitations de hauteur, de poids ou autres
restrictions concernant les ponts, les conditions de circulation routière, les événements
particuliers, les embouteillages routiers ou les
durées de voyage.
LOI APPLICABLE
Ce contrat est régi par le droit du pays dans
lequel vous résidez lors de l'acquisition de la
06 Questions et réponses
EULA - Contrat de licence
Base de données. Si à ce moment vous résidez
en dehors de l'Union européenne ou de la
Suisse, le droit applicable sera celui en vigueur
dans le pays de l'Union européenne ou en
Suisse si vous avez acquis la Base de données
dans l'un de ces pays. Dans tous les autres
cas, ou si le pays dans lequel vous avez acquis
la Base de données ne peut être déterminé, le
droit des Pays-Bas sera applicable. Le tribunal
compétent du ressort dans lequel vous résidez
le jour où vous avez fait l'acquisition de la Base
de données sera seul compétent pour tout
litige découlant de ou en relation avec ce contrat, sans préjudice pour NAVTEQ du droit d'intenter une action devant le tribunal du lieu de
votre résidence au moment du litige.
06
73
06 Questions et réponses
Droits d'auteur
Austria
Portugal
© Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen.
Source IgeoE - Portugal.
France
Información geográfica propiedad del CNIG.
Source Géoroute® IGN France & BD Carto®
IGN France.
Sweden
Spain
Germany
Based upon electronic data © National Land
Survey Sweden.
Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zuständigen Behörden entnommen.
Switzerland
Great Britain
Topografische Grundlage: © Bundesamt für
Landestopographie.
© Based upon Crown Copyright material.
Greece
Copyright Geomatics Ltd.
NOTE
L'Australie n'est pas concernée par ce contrat, consultez l'information appropriée.
Hungary
06
Copyright ©2003; Top-Map Ltd.
© 2005-2009 NAVTEQ All rights reserved.
Italy
Denso
La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando
quale riferimento anche cartografia numerica
ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione
Toscana.
Norway
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority.
Poland
© EuroGeographics.
74
Par la présente DENSO CORPORATION déclare que l'appareil DN-NS-020
est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE.
06 Questions et réponses
06
75
07 Index alphabétique
A
C
Activation du système................................. 8
Caméra
signal acoustique.................................. 51
Destination
spécifier................................................ 36
Adresse
saisir..................................................... 36
caméra (Signal sonore).............................. 51
Destination intermédiaire........................... 41
Affichage carte........................................... 50
Caméra pour le contrôle de la vitesse....... 51
Destinations enregistrées.......................... 39
Antenne
emplacement............................ 15, 19, 21
Carte.......................................................... 26
point sur................................................ 40
Destination suivante sur l'itinéraire............ 45
A propos de
informations sur le disque cartographique........................................................ 52
Chemins de recherche décrits dans le
manuel....................................................... 12
Avis automatique....................................... 57
B
Batterie
télécommande...................................... 22
Clavier........................................................ 22
emplacement............................ 15, 19, 21
Code postal
recherche.............................................. 38
Contrôle du volume des messages
vocaux........................................... 16, 19, 21
Couleur carte............................................. 52
Boussole.............................................. 27, 51
07
Bouton de navigation................................. 22
D
Défilement............................................ 33, 50
Démarrer le guidage............................ 36, 42
Démo......................................................... 53
76
Déni de responsabilité limité dans le
temps......................................................... 52
Déviation
menu rapide.......................................... 30
Disque cartographique
contenu Afrique du Sud........................
contenu Australie.................................
contenu Europe....................................
contenu Moyen-Orient..........................
contenu Russie.....................................
24
24
24
24
24
Disque DVD
changement..........................................
contenu Afrique du Sud........................
contenu Australie.................................
contenu Europe....................................
contenu Moyen-Orient..........................
contenu Russie.....................................
entretien................................................
24
24
24
24
24
24
25
Dix dernières destinations......................... 39
07 Index alphabétique
E
zone...................................................... 48
zone à éviter......................................... 49
Echelle
modifier........................................... 40, 59
Échelle/Itinéraire actuel dans le menu
rapide......................................................... 30
Échelle de carte/Itinéraire actuel dans le
menu rapide............................................... 30
Écran
entretien................................................ 25
Ecran vide.................................................. 52
Émetteur choisi pour info trafic.................. 60
Enregistrer une position............................. 43
Établir un itinéraire..................................... 41
Etablissements
menu rapide.................................... 30, 31
symboles.............................................. 64
Incidence................................................... 56
F
Fonctions
clavier et télécommande...................... 22
Fonctions de base....................................... 8
G
47
47
47
47
47
47
47
Information GPS........................................ 52
Infos trafic...................................... 15, 19, 21
Info trafic
émission................................................ 59
menu rapide.................................... 30, 31
Intersection................................................ 39
L
Guidage..................................................... 42
démarrer............................................... 36
guide rapide........................................... 8
Langue....................................................... 52
Guidage vocal
menu rapide.......................................... 30
Lieu mémorisé
signal acoustique................................. 44
Lancer guidage.......................................... 42
Lire les messages sur le trafic................... 59
Établissements comme destination........... 37
Evit. rue
les autoroutes.......................................
les ferrys...............................................
les problèmes de circulation.................
les routes à horaires limités..................
les zones spécifiées..............................
péages..................................................
train transp. voit....................................
I
H
Haut-parleurs
emplacement............................ 15, 19, 21
M
07
Map
direction............................................... 50
Marche/Arrêt.............................................. 13
Menu carte................................................. 13
77
07 Index alphabétique
Menu rapide............................................... 30
Menus/fonctions........................................ 28
Message vocal........................................... 27
Modifications dans le manuel.................... 12
Modifier l'échelle des infos trafic............... 59
O
R
Récepteur GPS.......................................... 19
Récepteur IR et télécommande................. 22
Récepteur TMC............................. 15, 19, 21
Recherche
code postal........................................... 38
d'un point sur la carte........................... 40
générale................................................ 23
Signal acoustique
caméra.................................................. 51
lieu mémorisé...................................... 44
Signal sonore
caméra routière..................................... 51
lieu mémorisé....................................... 44
Simulation.................................................. 53
Specifier destin.......................................... 36
Stations pour les infos trafic
recherche/sélection.............................. 60
Options carte............................................. 50
Recherche de stations pour les infos trafic............................................................... 60
Options système........................................ 52
Réglage zone....................................... 48, 49
Symbole "Ne pas déranger"...................... 22
Régler la dimension de la zone évitée....... 49
RETOUR ARRIERE................................ 8, 22
Symboles
établissements...................................... 64
Retour param. défaut................................. 47
Symboles routiers sur la carte................... 56
S
T
Option guidage.......................................... 51
P
Supprimer l'itinéraire.................................. 42
Param. options intin................................... 47
Paramètres de base................................... 13
Paramètres du système............................. 13
07
Paramètres par défaut............................... 13
Sauvegarder une position.......................... 43
Télécommande et récepteur IR................. 22
Position actuelle sur la carte...................... 46
Sélection info trafic.................................... 58
Touches fléchées................................... 8, 22
Position enregistrée
ajouter infos.......................................... 44
Sélectionner les symboles routiers............ 58
Transport de la voiture............................... 68
Positions enregist...................................... 39
Pour surveillance........................... 30, 33, 40
78
Sélectionner un émetteur d'info trafic....... 60
07 Index alphabétique
U
Unité distance...................................... 51, 52
Unité principale
emplacement............................ 15, 19, 21
V
VALIDER................................................ 8, 22
Voyage retour............................................ 39
Voyage retour au point de départ.............. 39
Vue d'ensemble S80.................................. 20
Vue d'ensemble V70/XC70........................ 18
Vue d'ensemble XC60............................... 14
07
79
07 Index alphabétique
07
80
VOLVO XC60, V70, XC70 & S80
ROAD AND TRAFFIC INFORMATION SYSTEM (RTI)
MANUEL D' INSTRUCTIONS
Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&''%);gZcX]6I&%'%!Eg^ciZY^cHlZYZc!<ŽiZWdg\'%&%!8deng^\]i©'%%%"'%&%Kdakd8Vg8dgedgVi^dc

Manuels associés