Volvo XC90 Twin Engine 2016 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
78 Des pages
Volvo XC90 Twin Engine 2016 Manuel utilisateur | Fixfr
WEB EDITION
SENSUS NAVIGATION
Texte et symboles sur la carte
L'emplacement actuel du véhicule et une touche d'affichage de l'itinéraire
Échelle de la carte
Liste des points de guidage le long de l'itinéraire
Distance restante jusqu'à la destination/heure d'arrivée estimée et touche de modification des en-têtes.
Touche pour lister les points d'intérêt le long de l'itinéraire (POI) et les
informations de circulation
Destination finale
Destination intermédiaire
Point de guidage
Le véhicule (triangle bleu) sur l'itinéraire planifié
Problème de circulation et informations relatives
Réduire aux maximum (vue élargie) ou augmenter au maximum (vue cartographique plein écran)
Calcul d'un nouvel itinéraire
Répéter le guidage vocal le plus récent
Activation/désactivation du guidage vocal
Mettre en pause/reprendre le guidage
Paramétrer une destination finale/destination intermédiaire
POI (dans ce cas, un restaurant)
Touche de réinitialisation de la carte pour suivre le véhicule (triangle
bleu)
Touche pour basculer entre les vues cartographique 2D/3D
Boussole et touche pour indiquer le nord dans le haut de la carte/la
direction actuelle dans le haut de la carte
SENSUS NAVIGATION
Sensus Navigation est un système par satellite fournissant le
guidage/les directions vers une destination et également, dans certains
marchés, des informations de circulation.
REMARQUE
•
Ne pas exporter votre Volvo dans un pays étranger avant
d'avoir étudié les règlements de ce pays en ce qui concerne
la sécurité et les émissions de gaz d'échappement. Dans
certains cas, il peut être difficile, voire impossible, de respecter ces exigences. Des modifications apportées au(x) dispositif(s) antipollution peuvent rendre votre Volvo inapte à rouler aux États-Unis, au Canada et dans d'autres pays.
•
Toutes les données, illustrations et spécifications figurant
dans le présent manuel sont fondées sur les dernières informations techniques disponibles au moment de la publication. Veuillez noter que certains véhicules peuvent être équipés différemment, en fonction des adaptations spécifiques
au marché ou des exigences juridiques particulières. L'équipement offert en option décrit dans le présent manuel peut
ne pas être disponible sur tous les marchés.
•
Certaines des illustrations présentées sont génériques et
servent uniquement d'exemple et peuvent ne pas refléter
exactement le modèle auquel sont destinées ces informations du propriétaire.
•
Volvo se réserve le droit de modifier ses modèles et produits
en tout temps ou d'apporter des modifications aux caractéristiques ou à la conception sans préavis et sans engagement.
Le système comprend des fonctions qui vous permettent de définir des
itinéraires, de rechercher certains points d'intérêt (POI) inclus dans un
parcours, de mémoriser des destinations spéciales, d'obtenir des renseignements sur la circulation sur le parcours, etc.
Le système affiche la position exacte du véhicule et si à tout moment
vous aviez à décider de vous écarter de l'itinéraire initialement configuré,
un nouvel itinéraire vers votre destination est automatiquement calculé.
Sensus Navigation contribue également à l'amélioration de l'environnement en vous permettant d'atteindre votre destination rapidement et de
suivre l'itinéraire le plus direct.
Pour vous aider à utiliser pleinement les caractéristiques et les avantages offerts par Sensus Navigation, nous vous suggérons de vous familiariser avec les informations fournies dans le manuel du propriétaire.
TABLE DES MATIÈRES
MISE EN ROUTE
2
Démarrage avec Sensus Navigation
8
Guidage rapide vers une destination
9
APPRENDRE À CONNAÎTRE
SENSUS NAVIGATION
Fonctionnalités courantes du système de navigation
COMMANDES
Affichage et commandes de navigation
12
16
COMMANDE VOCALE
DÉFINIR UNE DESTINATION
ITINÉRAIRE ET PARCOURS
Contrôle de la voix
20
Saisir une destination
26
Utilisation des commandes vocales
20
26
Commandes vocales du système de
navigation
21
Configuration d'une destination en
touchant brièvement la carte
Paramètres de commande vocale
22
Configuration d'une destination en
saisissant le texte de votre choix
27
Configuration d'une destination à
l'aide de Récentes/Favorites/Bibliothèque
29
Utilisation d'un point d'intérêt (POI)
en tant que destination
31
Configuration d'une destination en
saisissant une adresse
32
Sauvegarder une destination avec
Send to Car
32
Visualisation de l'itinéraire et des trajets alternatifs
36
Points de guidage dans de l'itinéraire
37
Points d'intérêt le long du trajet
38
Problèmes de circulation le long du trajet
39
Fiches de renseignements de la carte
39
Choisir un détour
40
3
INFORMATIONS DE
CIRCULATION
4
PARAMÈTRES
Navigation dans le tableau de bord
48
INFORMATIONS
CARTOGRAPHIQUES ET DU
SYSTÈME
Info trafic
44
Paramètres Sensus Navigation
48
Information de circulation améliorée
(RTTI)
44
Paramètres de la carte
49
58
Paramètres d'itinéraire
Mises à jour cartographique avec
MapCare
52
Paramètres d'information de circulation
Mises à jour cartographiques à distance
53
59
Paramètres de guidage
54
Mises à jour cartographiques depuis
un ordinateur, avec une clé USB
60
Paramètres du système
55
Accords de licence de navigation
62
Droits d'auteur (copyright)
68
ERREURS FRÉQUENTES
Sensus Navigation dépannage
INDEX ALPHABÉTIQUE
70
Index alphabétique
73
5
MISE EN ROUTE
MISE EN ROUTE
Démarrage avec Sensus Navigation
Le système électrique du véhicule (y compris le
système de navigation) est automatiquement
activé quand la porte du conducteur est ouverte.
Activation/désactivation de la
navigation
Bouton d'accueil
Ligne du menu « Navigation »
On (activé)
Si le système de navigation n'affiche pas de carte
sur l'écran central, tapotez la ligne Navigation
(2).
Si l'écran central n'affiche pas la carte, appuyez
sur le bouton d'accueil (1) puis tapotez
Navigation (2).
8
Ceci affichera une carte montrant la zone autour
du véhicule et l'emplacement actuel du véhicule
sous la forme d'un triangle bleu.
AVERTISSEMENT
Respecter ce qui suit.
•
Dirigez toute votre attention sur la route
et assurez-vous d'être parfaitement concentré sur la conduite.
•
Respectez la réglementation de circulation en vigueur et faite preuve de jugement scrupuleux dans votre conduite.
•
Étant donné les conditions météorologiques ou l'heure de l'année affectant les
conditions routières, certaines recommandations peuvent être moins fiables.
Off (désactivé)
Lorsque le contact est mis, le système de navigation est toujours actif en arrière-plan. Il se coupe
automatiquement lorsque le contact est coupé et
que le véhicule est verrouillé.
REMARQUE
Le système peut être utilisé même lorsque le
moteur est à l'arrêt, mais sera désactivé automatiquement si le niveau de charge de la batterie est bas.
Informations associées
•
Affichage et commandes de navigation
(p. 16)
•
Guidage rapide vers une destination (p. 9)
MISE EN ROUTE
Guidage rapide vers une destination
Le tableau suivant donne des informations rapides sur le réglage d'une destination et le démarrage de la navigation.
Étape
Écran central/menu
Mesure à prendre
4
La carte est
affichée.
Faites défiler jusqu'à
l'emplacement désiré
sur la carte, pressez et
maintenez cette position sur l'écran pour
l'enregistrer en tant
que destination.
5
Démarrer
la navigation est
affiché à
l'écran.
Toucher Démarrer la
navigation.
6
Une carte
indiquant
l'itinéraire
jusqu'à
votre destination est
affichée.
Le guidage démarre.
Suivez les directions
sur le tableau de bord.
Sélection d'une destination sur la carte
Étape
Écran central/menu
Mesure à prendre
1
Si aucune
carte n'est
affichée sur
l'écran central.
Appuyez sur la touche
Accueil sous l'écran
pour ouvrir la vue
Accueil de l'écran.
2
La vue
Accueil est
affichée.
Touchez Navigation
dans la barre de menu
supérieure de l'écran
central.
3
Une carte
est affichée.
Si cette touche est affichée, touchez-la pour
agrandir la carte au
maximum.
9
APPRENDRE À CONNAÎTRE SENSUS
NAVIGATION
APPRENDRE À CONNAÎTRE SENSUS NAVIGATION
Fonctionnalités courantes du
système de navigation
Trouver le symbole du véhicule sur la
carte
Direction en haut de la carte/Nord en
haut de la carte
Revenir à l'affichage cartographique
Touchez la mire
Langue « incorrecte » dans les illustrations
Après un défilement/zoom, il peut être difficile de
trouver l'emplacement du véhicule sur la carte.
Pour le trouver :
Touchez la boussole pour modifier la manière dont le
symbole du véhicule se déplace sur la carte
Les fonctionnalités les plus courantes du système de navigation sont décrites ici.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Où suis-je ?
Trouver le symbole du véhicule sur la carte
Direction en haut de la carte/Nord en haut
de la carte
Vue 2D ou 3D
Zoom
Faire défiler
Modifier les en-têtes affichés
Où suis-je ?
Où se trouve l'emplacement actuel du véhicule ?
•
12
Cliquez sur le symbole du véhicule (triangle
bleu) pour obtenir des informations directement sur la carte.
•
Touchez la mire : la carte va se réinitialiser et
suivre le symbole du véhicule.
Le conducteur peut choisir entre deux affichages :
•
Le Nord sera toujours en haut de la carte sur
l'écran central et le symbole du véhicule se
déplacera dans la direction actuelle sur la
carte (l'ouest est à gauche, l'est est à droite,
etc.).
•
Le symbole du véhicule se déplacera toujours vers le haut de l'écran central. La carte
tournera sous le symbole du véhicule en
fonction de la direction dans laquelle le véhicule tourne. Le symbole de la boussole indique le nord (N) sur la carte et la direction du
véhicule (NE sur l'illustration).
APPRENDRE À CONNAÎTRE SENSUS NAVIGATION
Symboles de la boussole
Direction
N
North
NE
Northeast
E
East
SE
Southeast
S
South
SW
Southwest
W
West
NW
Northwest
Tapez une fois l'écran central
avec deux doigts.
le symbole du véhicule en fonction de la direction
dans laquelle le véhicule tourne.
Le symbole de la boussole indique le nord (N)
sur la carte et la direction du véhicule est affichée au centre de la boussole.
L'échelle de la carte n'est pas affichée en 3D.
La 2D est décrite dans le chapitre précédent
« Direction en haut de la carte/Nord en haut de
la carte. »
ou
« Pincez » avec deux doigts sur
l'écran central.
Zoom
Agrandir
Pour agrandir la carte :
Tapez deux fois de suite l'écran
central avec un doigt.
Vue 2D ou 3D
Faire défiler
Placez un doigt sur la carte et
glissez dans la direction désirée.
Le défilement n'est possible
qu'avec la carte en vue agrandie au maximum.
ou
« Étirez » avec deux doigts sur
l'écran central.
Touchez 2D/3D pour basculer entre un écran cartographique 2D ou 3D
En 3D, la direction du véhicule est toujours vers
le haut sur l'écran central. La carte tournera sous
Rétrécir
Pour diminuer la carte :
}}
13
APPRENDRE À CONNAÎTRE SENSUS NAVIGATION
||
Modifier les en-têtes affichés
Retour à l'affichage cartographique
Touchez pour modifier les rubriques de la carte
Touche Accueil sous l'écran central
Les en-têtes suivants peuvent être affichés sur la
carte :
Pour revenir à l'affichage cartographique depuis
une autre partie du système :
•
Destination, Heure d'arrivée estimée (ETA)
ou Temps restant jusqu'à l'arrivée (RTA)
1.
Appuyez sur la touche Accueil.
2.
Si l'écran central affiche sa vue Accueil, touchez Navigation en haut de l'écran.
Position et la distance jusqu'à la destination
(Dist).
Informations associées
ou
•
La modifications des en-têtes n'est possible
qu'avec la carte en vue agrandie au maximum.
14
•
•
Navigation dans le tableau de bord (p. 48)
Paramètres Sensus Navigation (p. 48)
COMMANDES
COMMANDES
Affichage et commandes de
navigation
Tableau de bord
Volvo Sensus Navigation est présenté sur le
tableau de bord et l'affichage tête haute* et
commandé à l'aide des touches d'écran de
l'écran central, du clavier placé à droite du volant
de direction et des commandes vocales.
Écran central
La carte s'affiche uniquement sur le tableau de bord de
12"
Durant un trajet, le conducteur reçoit un guidage
visuel sur le tableau de bord et un guidage vocal
via les haut-parleurs du système infotainment.
Clavier placé à droite du volant de
direction et tableau de bord
La recherche et le paramétrage des destinations
et les réglages de navigation sont effectués sur
l'écran central.
Si la carte ne s'affiche pas sur l'écran central,
touchez Navigation en haut de la vue Accueil de
l'écran central.
16
Certaines fonctions du système de navigation,
comme Me ramener au domicile, sont commandées à partir du clavier placé à droite du
volant de direction.
Ouvrir/Fermer
Gauche/Droite
Haut/Bas
Confirmer
Ouverture/Fermeture du menu
– Appuyez sur Ouvrir/Fermer (1).
> Les menus comportant des alternatives
seront ouverts ou fermés. Le menu se fermera automatiquement après une courte
période ou après avoir effectué certaines
sélections.
* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
COMMANDES
Navigation et choix de sélections dans un
menu
1. Parcourir les alternatives à l'aide des commandes vers le haut/vers le bas (3).
2.
Commande vocale
Les commandes vocales permettent d'effectuer
de nombreux réglages.
Appuyez sur la touche vocale
sur le clavier placé à droite du
volant de direction, attendez la
tonalité, puis dites, par ex.,
« Aller Domicile. »
Confirmez ou marquez un choix en appuyant
sur la commande (4).
> La fonction sera activée et, après avoir
effectué certains choix, le menu se fermera.
Head-up-display (HUD)*
L'utilisation des commandes vocales est expliquée en détails dans les articles « Commande
vocale du système de navigation », « Commande
vocale » et « Paramètres de commande vocale ».
Informations associées
Guidage de navigation sur le pare-brise
•
Configuration d'une destination en saisissant
le texte de votre choix (p. 27)
•
Commandes vocales du système de navigation (p. 21)
•
•
•
Contrôle de la voix (p. 20)
Utilisation des commandes vocales (p. 20)
Paramètres de commande vocale (p. 22)
Le conducteur peut également obtenir un guidage et des informations du système de navigation sur la partie inférieure du pare-brise.
La position du HUD peut être réglée (consultez
l'article « Affichage tête haute »).
* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
17
COMMANDE VOCALE
COMMANDE VOCALE
Contrôle de la voix
Les commandes vocales permettent au conducteur de commander à la voix certaines fonctions
du lecteur média, un téléphone cellulaire
Bluetooth connecté, le système de climatisation
et le système de navigation Volvo*
La commande vocale est commode, permet au
conducteur de maintenir les mains sur le volant
et de se concentrer sur la conduite ainsi que sur
la circulation.
AVERTISSEMENT
En tant que conducteur, votre êtes entièrement responsable de la conduite en toute
sécurité du véhicule et du respect de tous les
règlements de la circulation en vigueur.
La saisie dans le système se fait sous forme de
dialogue et comprend des commandes du
conducteur et une réponse verbale du système.
Utilisation des commandes vocales
Ce qui suit est une introduction à l'utilisation des
commandes vocales.
Le système de commande vocale utilise le même
microphone que le système mains-libres
Bluetooth et le système réagit à travers les hautparleurs du système d'infotainment.
Appuyer sur le bouton du clavier placé à droite du volant de
direction pour activer le système et lancer un dialogue de
commande vocale.
Dans certains cas, des messages textuels sont
également proposés au tableau de bord.
Les fonctions sont commandées à l'aide du clavier droit au volant et les réglages s'effectuent
depuis de la console centrale.
Se rappeler les points suivants lors de l’utilisation
des commandes vocales :
Mises à jour du système
Le système de commande vocale est constamment amélioré et ses mises à jour doivent être
téléchargées pour une fonctionnalité optimale.
Visiter le site d'assistance support.volvocars.com.
•
lors d'une commande, parler à un rythme
normal et utiliser un ton normal après le
signal.
•
Éviter de parler pendant que le système
répond. Les commandes ne peuvent être
traitées pendant une réponse.
Informations associées
•
Évitez les bruits de fond dans l'habitacle lors
de l'utilisation du système, en fermant les
portes, les vitres et le toit panoramique*,
lorsque vous prononcez vos commandes
vocales.
•
•
•
Utilisation des commandes vocales (p. 20)
Paramètres de commande vocale (p. 22)
Commandes vocales du système de navigation (p. 21)
Les dialogues de commande vocale peuvent être
annulés de la manière suivante :
•
•
20
en disant « Cancel (annuler) »,
En appuyant sans le relâcher sur le bouton
du clavier placé à droite du volant de
direction.
* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
COMMANDE VOCALE
Pour accélérer un dialogue de commande vocale
ou sauter les réponses du système, appuyer sur
, sur le clavier à droite du volant,
le bouton
quand le système répond et dire votre commande
suivante.
Numéros
Les numéros peuvent être exprimés de différentes manières, selon le contexte et la fonction utilisée :
•
Exemples de commandes vocales
Appuyer sur
. Dire « Call (appeler) » « [prénom] » - « [nom de famille] » - « [catégorie de numéro] » pour appeler un contact de
votre répertoire téléphonique si la personne possède plus d'un numéro de téléphone dans la liste
(par exemple, maison, portable, bureau, etc.).
•
Par exemple, appuyer sur
et dire « Call
(appeler) » - « Robin » - « Smith » - « mobile
(portable) ».
Commandes/phrases
Les commandes suivantes peuvent toujours être
utilisées :
• Répéter : le système répète la consigne
vocale la plus récente.
• Annuler : annuler le dialogue.
• Aide : lance un dialogue d'aide. Le système
offre plusieurs commandes alternatives qui
peuvent être utilisées dans une situation
donnée.
Les commandes pour des situations spécifiques
sont décrites aux paragraphes respectifs tels que
« Commandes de téléphone cellulaire », etc.
•
Les numéros de téléphone et les codes
postaux doivent être dits individuellement,
chiffre par chiffre. Par exemple : cinq cinq
cinq un deux trois quatre (5551234).
Les numéros de maison des adresses
peuvent être dits individuellement ou en
groupe. Par exemple, deux deux ou vingtdeux (22). Il est également possible de dire
une suite de chiffres. Par exemple, vingtdeux vingt-deux (22 22). « Double » ou « triple » peuvent aussi être utilisés. Par exemple,
double zéro (00) ou triple zéro (000). Les
nombres dans la plage de 0 à 2300 peuvent
être utilisés.
Les fréquences peuvent être dites nonantehuit point huit (98.8) ou cent-quatre point
deux (104.2).
Commandes vocales du système de
navigation
De nombreuses fonctions du système de navigation peuvent être activées à l'aide de commandes vocales.
La procédure d'utilisation de la commande vocale
est décrite plus en détail dans les articles « Commande vocale », « Utilisation de la commande
vocale » et « Paramètres de la commande
vocale. »
Commandes vocales
Des exemples de commandes spécifiques au
système de navigation figurent dans la liste suivante.
Pour utiliser le système de commande vocale,
appuyez sur
du clavier à droite du volant et,
après la tonalité, prononcez l'une des commandes suivantes :
•
« Navigation » : démarre un dialogue de
commande vocale de navigation et affiche
les commandes disponibles.
•
« Retour au domicile » : vous serez guidé
vers l'emplacement configuré comme étant
Domicile.
•
« Aller à [Ville] : saisissez une ville comme
destination, par ex., « Aller à New York.»
•
« Aller à [Adresse] : saisissez une adresse
comme destination, par ex., « Aller au 125 de
la 43ème rue, New York.»
Informations associées
•
Contrôle de la voix (p. 20)
}}
21
COMMANDE VOCALE
||
•
•
« Reprendre le guidage : reprend le guidage sur la carte.
•
« Désactiver le guidage vocal : désactive
le guidage vocal de navigation.
« Activer le guidage vocal : active le guidage vocal de navigation.
•
« Aller à [Code postal] : saisissez un code
postal, par ex., « Aller au 07405. »
•
•
« Aller à [Nom] : saisissez un nom figurant
dans une liste de contacts, par ex., « Aller
chez John Smith. »
Informations associées
•
« Rechercher [Catégorie de point
d'intérêt] : recherchez un POI (par exemple,
un restaurant)1, qui est toujours répertorié en
fonction des POI « dans les environs de la
voiture ». Pour rechercher le long du trajet,
dites « Le long du trajet » lorsque la liste
des résultats est affichée.
•
« Changer pays Changer État : change le
territoire/la province dans laquelle une
recherche est menée.
•
« Afficher les favoris : affiche une liste de
Favoris dans la vue Générale de l'écran central.
•
« Supprimer itinéraire : supprime toutes
les destinations intermédiaires dans un itinéraire.
•
« Répéter guidage vocal : répète l'instruction de guidage la plus récente.
•
« Mettre le guidage en pause : interrompt
momentanément le guidage sur la carte.
1
22
« Aller à Intersection » : saisissez un croisement comme destination. La recherche
d'un croisement s'effectue dans la zone spécifiée.
•
Affichage et commandes de navigation
(p. 16)
•
•
•
Contrôle de la voix (p. 20)
Utilisation des commandes vocales (p. 20)
Paramètres de commande vocale (p. 22)
Vous pouvez décider de nommer le point d'intérêt, ou de le configurer en tant que destination.
Paramètres de commande vocale
Des paramétrages sont possibles pour le système de commande vocale.
Ouvrir la vue supérieure de l'écran central et
effleurer Paramètres Système
Commande vocale et sélectionner Paramètres.
• Répéter le mode
• Genre
• Débit
Réglages du son
Ouvrir la vue supérieure et effleurer Paramètres
Son Volumes du système
Commande vocale.
Changement de langue
Le système de commande vocale ne comprend
que les langues marquées avec le symbole
dans la liste des langues possibles pour le système.
Le changement de langue pour ce système
affecte également les menus, les messages et
les textes d'aide.
Ouvrir la vue supérieure et effleurer Paramètres
Système Langue.
COMMANDE VOCALE
Informations associées
•
•
•
Contrôle de la voix (p. 20)
Utilisation des commandes vocales (p. 20)
Commandes vocales du système de navigation (p. 21)
23
DÉFINIR UNE DESTINATION
DÉFINIR UNE DESTINATION
Saisir une destination
Il existe plusieurs façons différentes de choisir
une destination.
Une destination peut être choisie en :
Informations associées
•
Visualisation de l'itinéraire et des trajets
alternatifs (p. 36)
•
Configuration d'une destination en touchant
brièvement la carte (p. 26)
•
Configuration d'une destination en saisissant
le texte de votre choix (p. 27)
•
•
•
Cliquant sur la carte
Sélectionnant une destination récemment
configurée
•
Configuration d'une destination à l'aide de
Récentes/Favorites/Bibliothèque (p. 29)
•
Sélectionnant depuis la bibliothèque un
emplacement marqué comme favori
•
Utilisation d'un point d'intérêt (POI) en tant
que destination (p. 31)
•
Sélectionnant depuis la bibliothèque une
destination sauvegardée
•
Configuration d'une destination en saisissant
une adresse (p. 32)
•
•
Sélectionnant un point d'intérêt POI
Saisissant du texte libre ou des coordonnées
Saisissant une adresse : par ex., Province/
ville/rue/intersection/numéro de domicile
Configuration d'une destination en
touchant brièvement la carte
Toucher brièvement un point sur la carte est une
façon de configurer une destination.
Pour le faire :
Commencez par vérifier que la
carte est en mode plein écran
en touchant brièvement le pictogramme (s'il est affiché).
1.
Faites défiler la carte jusqu'au point souhaité.
2.
Appuyez sur le point jusqu'à ce qu'une icône
soit créée à cet endroit et qu'un menu soit
affiché.
Sélectionnez l'une des alternatives et suivez les
instructions données.
Destinations et destinations
intermédiaires (points de guidage)
Le premier emplacement sélectionné est la destination finale de l'itinéraire.
Tous les autres emplacements sont les destinations intermédiaires (points de guidage) de
l'itinéraire.
Un itinéraire et ses destinations connexes peuvent être modifiés à tout moment, voir également
la section « Modifier un itinéraire » dans l'article
« Itinéraire et trajets alternatifs. »
26
3. Sélectionnez Allez ici pour démarrer le guidage vers ce point.
DÉFINIR UNE DESTINATION
Suppression de l'icône
Toucher Supprimer.
Configuration d'une destination en
saisissant le texte de votre choix
Changement d'emplacement de l'icône
Appuyez sur l'icône de la carte, faites la glisser
vers la position souhaitée et relâchez-la.
La saisie du texte de votre choix est une façon
de configurer une destination.
Informations associées
•
Saisir une destination (p. 26)
Saisir le texte de votre choix
Le clavier de l'écran central peut être utilisé pour
saisir la plupart des caractères lors de la recherche d'une destination.
Pour afficher le clavier :
1. Touchez brièvement Déf.
dest. dans la marge inférieure.
Le clavier s'ouvre pour permettre de saisir le texte.
2. Poursuivre en tapotant ce
symbole en haut de l'écran.
1.
Saisissez un mot. Les destinations possibles
répondant à vos critères de recherche sont
répertoriées en fonction de leur distance à
partir du pictogramme de la voiture sur la
carte (ou à partir du centre de la carte si l'utilisateur l'a faite défiler).
2.
Sélectionner/marquer un choix dans la liste.
Sa Carte d'informations1 s'affiche.
3.
Suivez les instructions sur l'écran central et
activez le guidage vers la destination.
Saisissez le texte pour rechercher, par ex., des
rues, villes, coordonnées cartographiques ou
points d'intérêt (POIs).
1
Voir également l'article « Fiches de renseignements de la carte ».
}}
27
DÉFINIR UNE DESTINATION
||
Clavier
Pour de plus amples renseignements au sujet de
l'utilisation du clavier de l'écran central, consultez
l'article « Utilisation du clavier de l'écran central. »
Filter
Plusieurs filtres peuvent être utilisés pour limiter
la taille de la liste.
Touches de fonction du clavier
Filtre : limite/filtre la liste des destinations
possibles.
Masquez les touches pour afficher une plus
longue liste des destinations possibles. Toucher brièvement sur le champ de saisie de
texte pour revenir au clavier.
• Long traj : répertorie uniquement les desti-
Toucher brièvement pour basculer entre les
caractères majuscules et minuscules.
• Rues : répertorie uniquement les rues/
Chiffres et caractères spéciaux
Barre d'espace
Supprimer des caractères à gauche du curseur.
Toucher brièvement pour afficher une zone
dans laquelle vous pouvez « écrire » le texte.
28
Filtres
Les filtres disponibles peuvent différer :
nations trouvées le long du trajet.
routes répondant aux critères de recherche.
• Villes : répertorie uniquement les villes/
agglomérations répondant aux critères de
recherche.
Filtres des POI
Une liste des POI disponibles est affichée au bas
de l'écran, sous les trois filtres.
POI filtrés issus de la catégorie marquée (2)
Catégories de POI (il peut exister des souscatégories).
Seuls les POI issus de la catégorie marquée sont
répertoriés, et seul le filtre Long traj peut être
combiné avec le POI.
DÉFINIR UNE DESTINATION
Coordonnées
Une destination peut également être configurée
en saisissant ses coordonnées cartographiques.
Configuration d'une destination à
l'aide de Récentes/Favorites/
Bibliothèque
•
La sélection depuis une liste est une façon de
configurer une destination.
Par exemple, saisissez : « 58.1234 N
12.5678 E » et touchez brièvement
Rechercher/.
Les coordonnées cartographiques peuvent être
écrites de différentes façons, telles que :
Pour afficher ces listes :
1. Touchez brièvement Déf.
dest. dans la marge inférieure.
Un clavier s'affiche avec des
alternatives de recherche dans
la marge supérieure.
N 58.1234 E 12.5678 (avec espaces)
N58.1234 E12.5678 (sans espaces)
58.1234N 12.5678E (avec les points cardinaux de la boussole après les coordonnées)
58.1234 -12.5678 (avec un tiret sans les
points cardinaux de la boussole)
Les points [.] aussi bien que les virgules [,] peuvent être utilisés.
Informations associées
•
•
•
Récentes
2. Poursuivez en sélectionnant
une des listes de la marge supérieure :
• Derniers
• Favoris
• Répertoire
Après avoir marqué une alternative, elle est ajoutée en tant que destination en touchant brièvement les touches Démarrer la navigation ou
Aj. comme pt chem..
Il s'agit d'une liste comportant toutes les recherches qui ont été effectuées. Faites défiler la liste
et sélectionnez ce qui vous convient.
Cette alternative de menu est également disponible dans le tableau de bord et peut être affichée
en utilisant le clavier droit au volant (voir également l'article « Affichages et commandes du système de navigation »).
Saisir une destination (p. 26)
Affichage et commandes de navigation
(p. 16)
Fiches de renseignements de la carte
(p. 39)
}}
29
DÉFINIR UNE DESTINATION
||
Favoris
Utilisez la Modifier pour modifier les destinations
dans la liste.
Bibliothèque
Il s'agit d'une liste d'emplacements qui ont été
configurés en tant que favoris à partir de la
Répertoire. Faites défiler la liste et sélectionnez
ce qui vous convient.
Un emplacement supprimé dans les Favoris
demeure toujours dans la Répertoire, mais
« l'étoile » qui lui est associée n'est pas en surbrillance. Pour revenir à la liste de Favoris, accédez à la Répertoire touchez brièvement à nouveau l'étoile associée à l'emplacement.
Utilisez Définir adresse du domicile pour programmer une destination fréquemment utilisée.
Une destination configurée en tant que
Domicile est, de même, également disponible
dans le tableau de bord et peut être affichée en
utilisant le clavier droit au volant (voir également
l'article « Affichages et commandes du système
de navigation »).
30
• Distance
• Reçues : il s'agit d'un filtre
Avec le filtre Reçues, les destinations envoyées
à la voiture à l'aide de la fonction Send to Car
peuvent être filtrées. Les nouvelles destinations
non lues comportent un marqueur BLEU qui disparaît lorsqu'elles ont été lues. Voir l'article
« Sauvegarder une destination avec send-to-car »
pour obtenir de plus amples renseignements.
Utilisez Modifier pour modifier le Nom, l'Emplacement, l'Adresse Internet, le Numéro de téléphone (maxi. 3 numéros de téléphone par destination) associés aux destinations.
Informations associées
Il s'agit d'une liste des destinations et itinéraires
sauvegardés. L'itinéraire/destination le/la plus
récemment sauvegardé(e) figure en haut de la
liste. Faites défiler la liste et sélectionnez ce qui
vous convient.
Touchez brièvement « l'étoile » associée à la destination pour la sélectionner/désélectionner en
tant que favorite. Une destination sélectionnée
s'affiche également sous la rubrique Favoris.
Une destination supprimée de la Répertoire est
également supprimée des Favoris.
La bibliothèque peut être répertoriée par :
• Ajouter
• Nom
•
Sauvegarder une destination avec Send to
Car (p. 32)
•
Affichage et commandes de navigation
(p. 16)
•
Saisir une destination (p. 26)
DÉFINIR UNE DESTINATION
Utilisation d'un point d'intérêt (POI)
en tant que destination
voiture ou au centre de la carte (si l'utilisateur l'a
faite défiler).
liste peut ensuite être triée par nom ou par distance.
La sélection d'un point d'intérêt (POI) est une
façon de définir une destination.
Voir l'article « Paramètres de la carte » pour de
plus amples renseignements au sujet des POI à
afficher sur la carte. Cet article indique les POI
sélectionnés disponibles dans les environs. Ce
paramètre n'a pas d'incidence sur les recherches
des POI à utiliser en tant que destinations (même
ceux qui n'ont pas été sélectionnés pour être
affichés peuvent être utilisés en tant que destination).
• Le long de trajet : n'affiche que les POI le
1. Touchez brièvement Déf.
dest. dans la marge inférieure.
Un clavier s'affiche avec des
alternatives de recherche dans
la marge supérieure.
2. Continuez en sélectionnant
un POI depuis la marge supérieure.
Certains POI ne s'affichent que si l'échelle de la
carte est supérieure à 1 mille (1 km).
REMARQUE
Exemples de POI
Divers POI (par ex., les restaurants) comportent
des sous-catégories (par ex., Restaurants chinois).
Les POI proposés sont répertoriés en fonction de
leur distance par rapport au pictogramme de la
•
L'aspect, le nombre et les variations des
POI varient d'un marché à l'autre.
•
Certains symboles peuvent être ajoutés/
supprimés quand le logiciel du système
de navigation est mis à jour. Les POI disponibles dans le système cartographique
actuel se trouvent dans le système du
menu.
long du trajet.
Avec les filtres activés, la liste peut être triée par
Nom ou par Distance.
Les POI proposés sont répertoriés en fonction de
leur distance à partir du pictogramme de la voiture sur la carte ou à partir du centre de la carte,
si l'utilisateur l'a faite défiler.
Informations associées
•
•
Saisir une destination (p. 26)
Paramètres de la carte (p. 49)
Filtres
Lorsqu'un itinéraire a été activé et qu'une catégorie de POI a été sélectionnée, un filtre est disponible pour limiter la liste de recherche de sorte
à n'afficher que les POI le long du trajet. Cette
31
DÉFINIR UNE DESTINATION
Configuration d'une destination en
saisissant une adresse
La saisie d'une adresse est une façon de configurer une destination.
Touchez brièvement Déf. dest.
dans la marge inférieure. Un
clavier s'affiche avec des alternatives de recherche dans la
marge supérieure.
2. Continuez en sélectionnant
une Adresse depuis la marge supérieure. Des
champs de recherche supplémentaires sont ajoutés.
Exemples de champs de recherche
Les alternatives de recherche suivantes peuvent
varier quelque peu d'un marché à l'autre. Seules
celles qui sont disponibles pour votre marché
sont affichées dans l'écran central.
32
Sélectionnez l'une des alternatives suivantes et
saisissez le texte avec le clavier de l'écran central :
•
•
•
•
•
Pays /État /Province
Ville/Territoire/C. postal
Adresse
Numéro
Carrefour
Informations associées
•
Saisir une destination (p. 26)
Sauvegarder une destination avec
Send to Car
L'utilisation de la fonction Send to Car est une
façon de sauvegarder une destination.
Send to Car est une fonction qui permet d'ajouter
une destination/un emplacement sur le système
de navigation depuis un ordinateur.
Send to Car peut également être exécutée
depuis un téléphone cellulaire à l'aide du service
Volvo On Call (VOC.)
VOC peut également être utilisé pour envoyer
une destination depuis le service à la clientèle
VOC à la voiture.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'emplacement souhaité et sélectionnez Send this location to car
DÉFINIR UNE DESTINATION
Veuillez noter que la procédure présentée ici
n'est qu'un exemple de l'un des nombreux fournisseurs de services cartographiques. Consulter
le site Volvo Cars d'aide en ligne
(support.volvocars.com) pour de plus amples renseignements au sujet de la fonction Send to Car.
Informations associées
•
Configuration d'une destination à l'aide de
Récentes/Favorites/Bibliothèque (p. 29)
•
Saisir une destination (p. 26)
Saisissez le NIV ou le Volvo ID (identifiant Volvo) de la
voiture et sélectionnez Send
1.
Rendez-vous sur le site Internet here.com :
un service cartographique s'ouvre.
2.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'emplacement souhaité.
3.
Sélectionnez Send this location to car.
4.
Saisissez le NIV ou le Volvo ID (identifiant
Volvo).
5.
Sélectionnez Send : l'emplacement est
envoyé à la bibliothèque de la voiture (liste
de destinations), où il est indiqué par un marqueur bleu.
Le conducteur en est ensuite avisé par un pictogramme qui s'allume dans l'écran central, indiquant qu'une destination/un emplacement a été
envoyé à la voiture. Touchez brièvement le pictogramme et une fiche s'ouvre en affichant des
renseignements et des alternatives possibles.
33
ITINÉRAIRE ET PARCOURS
ITINÉRAIRE ET PARCOURS
Visualisation de l'itinéraire et des
trajets alternatifs
Visualisation des trajets alternatifs
Le conducteur peut à tout moment rechercher
des trajets alternatifs pendant que le guidage est
en cours. Pour le faire :
Pendant le guidage, il est possible de visualiser
l'itinéraire ou de voir si des trajets alternatifs sont
disponibles.
Visualisation de l'itinéraire
Pour visualiser/afficher l'itinéraire :
Sélectionnez une ligne dans l'itinéraire et suivez les instructions fournies
Supprimer un itinéraire
L'itinéraire complet ou des destinations intermédiaires (points de guidage) peuvent être supprimés :
Touchez brièvement Position: ou Destination:
pour afficher l'itinéraire actuellement emprunté.
Modification d'un itinéraire
Un itinéraire peut être modifié :
Sélectionnez un point de guidage particulier ou Clear
itinerary et confirmez le choix
36
1.
Touchez brièvement Position: ou
Destination: pour afficher l'itinéraire actuellement emprunté.
ITINÉRAIRE ET PARCOURS
2.
3.
Touchez brièvement Autres
itinéraires pour visualiser les trajets alternatifs (si disponibles) du reste de l'itinéraire.
•
Paramètres d'itinéraire (p. 52)
Points de guidage dans de
l'itinéraire
Une liste des prochains points de guidage aide
le conducteur à se préparer, entre autres, pour
le prochain changement de direction, afin d'accéder à la bande de circulation adéquate, par
exemple.
Sélectionnez l'une des propositions suivantes :
• Rapide
• Éco
• Touristique
4.
Touchez brièvement la carte L'itinéraire
actualisé s'affiche sur la carte et le guidage
reprend.
Voir également la section « Trajets alternatifs »
dans l'article « Paramètres de trajet. »
Informations associées
•
•
•
Points de guidage dans un itinéraire
Une liste des prochains points de guidage s'affiche sur la carte lorsque l'itinéraire est activé.
Cette liste peut être agrandie en tapotant la flè). Tapotez la flèche vers le
che vers le bas (
haut (
) pour réduire.
Points de guidage dans de l'itinéraire
(p. 37)
Le prochain point de guidage figure toujours en
haut de la liste.
Choisir un détour (p. 40)
Vous avez la possibilité de faire défiler la carte
vers la position associée en touchant brièvement
un des points de guidage de la liste. Vous avez la
Fiches de renseignements de la carte
(p. 39)
}}
37
ITINÉRAIRE ET PARCOURS
||
possibilité de restituer la vue de guidage de la
carte indiquant la position actuelle de la voiture
en touchant brièvement par la suit les réticules
de la carte (au dessous des touches 2D/3D).
Points d'intérêt le long du trajet
Il vous est possible d'afficher une liste des
points d'intérêt (POIs) le long du trajet.
Une liste affiche les catégories de points d'intérêt actuels, par ex., à proximité d'une sortie ou
d'une aire de station service
1.
Sélectionnez la catégorie souhaitée pour
ouvrir une liste, comprenant parfois des
sous-catégories.
2.
Continuez à « zoomer avant » jusqu'à ce
qu'un POI puisse être sélectionné.
3.
Marquer un POI dans la liste Sa fiche de renseignements s'affiche
4.
Sélectionnez l'une des alternatives de la
fiche et suivez les instructions.
Informations associées
•
•
Choisir un détour (p. 40)
Visualisation de l'itinéraire et des trajets
alternatifs (p. 36)
•
Fiches de renseignements de la carte
(p. 39)
•
Paramètres d'itinéraire (p. 52)
1. Touchez brièvement Ahead
Les suggestions de POI sont répertoriées en
fonction de leur distance sur la carte par rapport
au pictogramme de la voiture ou au centre de la
carte (si l'utilisateur l'a faite défiler). Le POI en
haut de la liste est le plus proche de la voiture.
Informations associées
•
2. Puis, touchez brièvement « POI » pour obtenir des
renseignements au sujet des POI le long du trajet
38
Utilisation d'un point d'intérêt (POI) en tant
que destination (p. 31)
ITINÉRAIRE ET PARCOURS
Problèmes de circulation le long du
trajet
Fiches de renseignements de la
carte
Il vous est possible d'afficher une liste des problèmes de circulation le long de votre trajet.
Chaque icône de la carte dédiée à une destination, une destination intermédiaire (point de guidage), un favori, un POI, un problème de circulation, etc., comporte une fiche de renseignements qui peut être ouverte en touchant brièvement l'icône.
2. Puis, touchez brièvement « Traffic » pour obtenir des
renseignements au sujet des problèmes de circulation le
long du trajet
Pour obtenir des renseignements au sujet d'un
embouteillage spécifique :
1. Touchez brièvement Ahead.
•
L'ouverture de la Carte d'informations d'une
icône permet au conducteur de disposer des renseignements les plus récents au sujet des icônes
correspondantes.
Les renseignements et les alternatives possibles
varient selon le type d'icône.
Sélectionnez-le dans la liste pour obtenir les
renseignements spécifiques.
Utilisez la sélection Éviter pour être redirigé vers
un trajet alternatif de votre destination.
Informations associées
•
•
Info trafic (p. 44)
Paramètres d'information de circulation
(p. 53)
Exemple de fiche de renseignements d'un POI
Dans cet exemple de POI en surbrillance, le
conducteur peut sélectionner, par ex., :
}}
39
ITINÉRAIRE ET PARCOURS
||
• Démarrer la navigation : sauvegarder l'em-
Choisir un détour
• Aj. comme pt. de chem. : sauvegarder
Sélectionnez Détour pour éviter la prochaine
portion d'un trajet si, par ex, une route est fermée à la circulation.
placement du POI en tant que destination
l'emplacement du POI en tant que destination intermédiaire
• Enregistrer : sauvegarde l'emplacement
Détours
dans la bibliothèque. Consultez également
l'article « Saisie d'une destination à l'aide de
Récent/Favoris/Bibliothèque. »
Informations associées
•
Visualisation de l'itinéraire et des trajets
alternatifs (p. 36)
Détour et renseignements à son sujet
•
•
•
•
Points de guidage dans de l'itinéraire (p. 37)
2.
Choisir un détour (p. 40)
Paramètres d'itinéraire (p. 52)
Configuration d'une destination à l'aide de
Récentes/Favorites/Bibliothèque (p. 29)
Touche Detour
1.
Touchez brièvement Détour : les renseignements au sujet d'un trajet alternatif s'affichent sur la carte (la distance du trajet alternatif, la durée estimée du trajet, etc.).
Normalement, seuls les courts détours sont
proposés pour, si possible, vous ramener
rapidement vers le trajet initial de votre itinéraire.
40
Pour accepter la proposition, touchez brièvement le symbole comportant les renseignements au sujet du détour.
Pour rejeter la proposition, touchez brièvement la touche X (Cancel) Le guidage continue le long du trajet actuel.
ITINÉRAIRE ET PARCOURS
Détour activé
3.
Après qu'une proposition a été acceptée, le
guidage reprend, en utilisant le détour en
tant que nouveau trajet.
En lieu et place du Détour, sélectionnez un autre
trajet et abandonnez le trajet actuel de votre itinéraire. Le système actualise automatiquement le
trajet et poursuit le guidage vers votre destination
le long du trajet qui convient le mieux.
Voir également l'article « Visualisation de l'itinéraire et des trajets alternatifs. »
Informations associées
•
•
•
Paramètres d'itinéraire (p. 52)
Visualisation de l'itinéraire et des trajets
alternatifs (p. 36)
Fiches de renseignements de la carte (p. 39)
41
INFORMATIONS DE CIRCULATION
INFORMATIONS DE CIRCULATION
Info trafic1
Le système de navigation reçoit constamment
les messages de circulation qui sont diffusés
par les stations de radio locales.
Voir l'article « Paramètres de circulation » pour
connaître les paramètres relatifs à la circulation à
la disposition du conducteur.
REMARQUE
L'info trafic n'est pas disponible dans tous les
états/secteurs/provinces.
La portée d'émission de l'info trafic augmente
sans cesse.
Directement sur la carte
Les embouteillages, zones de travaux routiers,
accidents, etc. sont indiqués sur la carte sous la
forme de divers cryptogrammes.
En présence d'importantes perturbations de circulation, leur étendue est indiquée sur la carte
par des lignes ROUGES adjacentes à la route
(par ex. dans les zones de travaux routiers). Cette
ligne indique également le sens de circulation
(des lignes seront adjacentes aux deux côtés de
la route si les perturbations affectent les deux
sens de circulation).
•
Information de circulation améliorée
(RTTI)
Lorsque le véhicule est connecté à Internet, l'information de circulation améliorée (RTTI3) peut
être disponible4.
Touchez brièvement le pictogramme pour
obtenir de plus amples informations au sujet
du problème de circulation.
Si le problème de circulation affecte le trajet que
vous avez choisi, il vous est possible de sélectionner Éviter pour inviter le système à trouver un
trajet alternatif.
Informations associées
•
Paramètres d'information de circulation
(p. 53)
•
Problèmes de circulation le long du trajet
(p. 39)
Illustration générique
Exemples d'informations de circulation
1
3
44
Non disponible sur tous les marchés.
Real Time Traffic Information
L'information concernant les situations de circulation actuelles est recueillie en permanence à
INFORMATIONS DE CIRCULATION
partir des applications mobiles, des sources du
service public et des données GPS du véhicule.
Lorsqu'un véhicule demande de l'information
concernant le flux de la circulation, des données
anonymes concernant la situation de la circulation dans les environs du véhicule sont fournies,
ce qui permet d'activer le fonctionnement de la
RTTI. Ces données sont uniquement transmises
si la RTTI est activée.
L'information de circulation actuelle est affichée
pour les autoroutes, les routes principales, les
routes secondaires et, dans certains cas, les parcours urbains.
La quantité d'informations de circulation affichées sur la carte dépend de la distance par rapport au véhicule mais ces informations ne s'éloignent pas de sa position actuelle de plus de
65 milles (100 km), approximativement.
Les textes et les symboles sur la carte sont affichés de la manière habituelle et le flux de circulation indique la vitesse de la circulation sur une
route donnée en comparaison avec la limite de
vitesse prévue. L'information de circulation est
indiquée dans les deux sens sur une route avec
une ligne colorée dans chaque direction :
•
•
•
4
Vert : circulation fluide.
Jaune : circulation lente.
Rouge : embouteillage/accident.
REMARQUE
L'info trafic n'est pas disponible dans tous les
états/secteurs/provinces.
Informations associées
•
Info trafic (p. 44)
La portée d'émission de l'info trafic augmente
sans cesse.
Activation / désactivation
Le véhicule doit être connecté à Internet pour
pouvoir utiliser la RTTI.
1.
Tapotez Paramètres dans l'affichage supérieur de l'écran central.
2.
Tapotez Navigation Circulation et sélectionnez un réglage pour l'information de circulation connectée Utiliser info. rout. en
ligne si connex. Internet dispo./Utiliser
l'information routière en ligne.
•
Cochez la case : RTTI est activée et remplace la fonction d'information de circulation normale.
•
Décochez la case : RTTI sera désactivée
et la fonction d'information de circulation
normale sera activée.
Si la connexion Internet du véhicule est perdue
tandis que la RTTI est activée, l'information de
circulation normale s'active automatiquement. Si
la connexion Internet est rétablie, la RTTI se réactive.
Certains marchés seulement.
45
PARAMÈTRES
PARAMÈTRES
Navigation dans le tableau de bord
Paramètres Sensus Navigation
Un itinéraire activé va s'afficher automatiquement
au tableau de bord.
Ces paramètres affectent, par ex., la manière
dont les itinéraires sont sélectionnés et dont l'information est affichée.
La navigation peut être présentée de nombreuses manières et l'utilisateur peut régler différents
paramètres afin de personnaliser la manière dont
la carte est affichée à l'écran.
Pour accéder aux paramètres de navigation :
Activation/désactivation de la visualisation cartographique au tableau de bord
Chemin :
Tableau de bord (écran du conducteur)1
Le conducteur peut choisir d'afficher des informations de navigation au tableau de bord même
si aucun itinéraire n'a été paramétré.
1.
Rabattez la vue supérieure de l'écran central
vers le bas.
2.
Sélectionner Paramètres
Trajet.
Navigation
Paramètres My Car Écrans État
arrière-plan de l'écran conducteur
Options pour l'écran du conducteur
•
Indiquer l'alternative Afficher la navigation.
Informations associées
•
•
Paramètres Sensus Navigation (p. 48)
Affichage et commandes de navigation
(p. 16)
Les types de paramètres suivants sont disponibles :
1
48
La carte s'affiche uniquement dans tableau de bord de 12"
PARAMÈTRES
• Carte : paramètres pour le contenu et l'ap-
Paramètres de la carte
Alternatives :
• Trajet : paramètres pour la manière dont les
Ces paramètres permettent de déterminer la
manière dont la carte va s'afficher sur l'écran.
•
•
•
•
•
parence de la carte
itinéraires sont calculés et affichés
• Circulation : paramètres pour les informations de circulation
•
• Système : information sur les mises à jour
Guidage : paramètres pour le guidage
Format de la position
Conception de la carte
POI
Favoris
Caméras de sécurité3
cartographique et logicielle
Informations associées
•
•
•
•
•
•
Paramètres de la carte (p. 49)
Navigation dans le tableau de bord (p. 48)
Paramètres d'itinéraire (p. 52)
Paramètres d'information de circulation
(p. 53)
Paramètres de guidage (p. 54)
Paramètres du système (p. 55)
Paramètres
3
Non disponible sur tous les marchés.
Navigation
Carte
}}
49
PARAMÈTRES
||
Format de l'emplacement
Apparence de la carte
POI
Sélectionnez pour afficher l'emplacement actuel
par adresse ou coordonnées :
Sélectionnez l'éclairage d'arrière-plan de la
carte :
• Adresse
• Coordonnées et Altitude
• Jour : couleurs claires
• Nuit : couleurs sombres pour une meilleure
Sélectionnez les POI à afficher sur la carte. Chaque catégorie principale comporte deux alternatives : chaque catégorie de POI sera affichée ou ...
L'illustration suivante montre les deux alternatives :
• Auto : le système va basculer entre Jour et
vision nocturne
Nuit sur base de l'éclairage ambiant de l'habitacle.
les catégories principales de POI
... ouvrez la catégorie en touchant le symbole > et
en sélectionnant les sous-catégories à afficher.
50
PARAMÈTRES
Favoris
Radars3
Sous-catégories de POI
•
Marquez les catégories de POI à afficher sur
la carte. Quittez le menu en touchant Retour
ou Fermer.
Consultez aussi l'article « POI comme destination. »
Choisir d'afficher les Favoris sur la carte.
Choisir d'afficher les radars sur la carte :
•
•
Oui/Non
Consultez également l'article « Saisie d'une destination à l'aide de Récent/Favoris/Bibliothèque. »
Informations associées
•
•
•
3 Non
Oui/Non
Paramètres Sensus Navigation (p. 48)
Configuration d'une destination à l'aide de
Récentes/Favorites/Bibliothèque (p. 29)
Utilisation d'un point d'intérêt (POI) en tant
que destination (p. 31)
disponible sur tous les marchés.
51
PARAMÈTRES
Paramètres d'itinéraire
Paramètres possibles :
Les paramètres suivants déterminent la manière
dont un itinéraire sera calculé.
•
•
•
•
•
Apprentissage de l'itinéraire
Itinéraires de rechange
Type d'itinéraire par défaut
Éviter
Format de l'heure d'arrivée
Mémorisation d'un trajet
Permettre la collecte de données destinées à
optimiser les calculs d'itinéraire :
•
Oui/Non
Trajets alternatifs
Afficher 3 itinéraires alternatifs avant de démarrer le guidage :
Chemin :
Paramètres
52
Navigation
Trajet
•
Oui/Non
Type d'itinéraire par défaut
Sélectionnez le type d'itinéraire par défaut à utiliser :
• Rapide
• Éco
• Touristique
Ce paramètre peut également être modifié en
cours de route. Consultez aussi l'article « Itinéraire et trajet alternatif. »
PARAMÈTRES
Éviter
Paramètres Sensus Navigation (p. 48)
Paramètres d'information de
circulation5
Visualisation de l'itinéraire et des trajets
alternatifs (p. 36)
Ces options déterminent la manière dont l'information de circulation est présentée.
Informations associées
•
•
Marquez les types de routes à éviter automatiquement lors du calcul d'un itinéraire :
•
•
•
•
•
•
•
Tunnel
Frontière du pays4
Zone de péage de congestion
Voitures-trains
Traversier
Autoroute
Autoroutes à péage
Format de l'heure d'arrivée
Choisissez parmi :
•
•
4
5
Chemin :
Paramètres
•
•
•
•
Navigation
Circulation
Événements de circulation
Circulation fluide
Éviter les événements de circulation
Fournisseur de serv. de circ. : %s
ETA (heure d'arrivée estimée)
RTA (temps restant jusqu'à l'arrivée)
Non disponible sur tous les marchés.
Non disponible sur tous les marchés.
}}
53
PARAMÈTRES
||
Événements de circulation
Filtrez le type d'information de circulation à afficher sur la carte et déterminez la manière dont
un itinéraire doit être calculé. Les options sont
les suivantes :
• Aucun
• Princ.
• Tous
Circulation fluide
Sélectionnez si la circulation fluide doit être affichée sur la carte (illustrée par des lignes vertes).
Sélectionner:
•
Éviter les événements de circulation
Sélectionnez pour autoriser le système à éviter
automatiquement les problèmes de circulation le
long de l'itinéraire. Sélectionner:
• Jamais
• Demander
• Toujours
Lors du calcul d'un itinéraire, le système va prendre ces paramètres en compte. Le conducteur
devra « confirmer » les événements se produisant
durant un trajet.
54
Paramètres de guidage
Cette section répertorie les paramètres de guidage.
Informations associées
•
•
•
Paramètres Sensus Navigation (p. 48)
Problèmes de circulation le long du trajet
(p. 39)
Info trafic (p. 44)
Oui/Non
Des lignes orange ou rouges sont établies en
fonction de la situation de la circulation actuelle
et ne peuvent être évitées.
2
5
Fournisseur d'information de circulation :
Paramétrez la source de l'information de circulation2225
Non disponible sur tous les marchés.
Non disponible sur tous les marchés.
Chemin :
Paramètres
Navigation
Sélections :
• Guidage vocal
• POI le long de l'itinéraire
Guidage
PARAMÈTRES
Niveau de guidage vocal
Réglez la quantité d'informations de guidage
fournies :
• Aucun : aucun guidage automatique, mais il
Paramètres du système
Cet article décrit les paramètres de logiciel du
système de navigation et les versions cartographiques.
Informations associées
•
•
Paramètres Sensus Navigation (p. 48)
Mises à jour cartographique avec MapCare
(p. 58)
est possible d'activer manuellement le guidage une fois.
• Bas : un message par point de guidage.
• Modéré : jusqu'à trois messages par point
de guidage, avec information limitée.
• Plein : jusqu'à quatre messages par point de
guidage, avec toutes les informations disponibles fournies.
POI le long de l'itinéraire
Sélectionner pour afficher les POI le long de l'itinéraire.
•
Oui/Non
Une liste s'affichera automatiquement lors de la
conduite sur une autoroute. Consultez également
l'article « POI le long de l'itinéraire. »
Informations associées
•
•
Paramètres Sensus Navigation (p. 48)
Points d'intérêt le long du trajet (p. 38)
Chemin :
Paramètres
Navigation
Système
Version du logiciel
• Version carte de base_ par ex.,
00.20.00.18
Consultez également l'article « Mise à jour des
données cartographiques avec MapCare ».
Version cartographique
• Renseignements sur la carte : information
sur les cartes, les mises à jour et vos régions
favorites.
55
INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU
SYSTÈME
INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME
Mises à jour cartographique avec
MapCare
possibles et un message s'affiche, expliquant ce
qui se est passé.
Les mises à jour à distance de Volvo Sensus
Navigation peuvent être effectuées directement
sur la voiture via la connexion Internet d'un téléphone portable ou d'un ordinateur doté d'une
clé USB.
Dans cette situation, toute la carte doit être réinstallée depuis une clé USB. Pour de l'information
supplémentaire, visitez support.volvocars.com ou
contactez un concessionnaire Volvo.
Renseignements généraux sur la mise
à jour
Les cartes du système sont divisées en un certain nombre de régions fixes. Lorsque les mises à
jour sont effectuées, il n'est pas nécessaire de
mettre à jour toutes les régions en même temps,
elles peuvent plutôt être effectuées en mettant à
jour une région spécifique ou plusieurs régions.
Une ou plusieurs régions peuvent être mises à
jour depuis de la connexion Internet de la voiture.
Toutefois, pour les mises à jour majeures, un
ordinateur et une clé USB sont recommandés.
Si un itinéraire couvre plusieurs régions, elles
doivent toutes porter le même numéro de version
pour permettre au système de calculer le meilleur
trajet vers la/les destination(s).
Mise à jour de la structure
cartographique
La modification de la structure cartographique
peut parfois s'avérer nécessaire si, par ex., une
région est ajoutée ou une vaste région est
décomposée en petites régions. Si c'est le cas,
les mises à jour normales peuvent ne pas être
58
Mise à jour du logiciel du système de
navigation
En plus des cartes, le logiciel du système est
constamment développé et doit être mis à jour
de temps en temps. Cela peut signifier que les
informations cartographiques nouvellement téléchargées peuvent ne pas être prises en charge
par le logiciel du système de navigation. Si cela
se produit, un message s'affiche indiquant que le
logiciel doit d'être mis à jour. Cette opération
peut être effectuée par un concessionnaire Volvo
ou depuis une clé USB.
Voir la section « Version logicielle » dans l'article
« Paramètres système. »
Mises à jour depuis la connexion
Internet de la voiture ou depuis une clé
USB.
Pour de plus amples renseignements, voir les
articles « Mises à jour cartographiques à distance » et « Mises à jour cartographiques depuis
l'ordinateur, avec une clé USB. »
Foires aux questions
Question
Réponse
La base de
données
cartographiques peutelle être
modifiée,
par ex., de
l'Europe
vers l'Amérique du
Nord ?
Oui, avec certaines exceptions.
Veuillez contacter un concessionnaire pour obtenir des renseignements actualisés.
Combien de
temps les
mises à jour
cartographiques prennent-elles ?
Cela dépend de la taille du/des
fichier(s) et de la vitesse de la
connexion Internet. L'information concernant la taille de la
mise à jour (en Mb) sera affichée.
Quelle est la
taille optimale d'une
mise à jour ?
Cela varie d'un marché à l'autre. Visitez
support.volvocars.com ou
consultez un concessionnaire
Volvo.
La mise à
jour a
échoué. Que
dois-je
faire ?
Essayez le site d'aide en ligne
Volvo Cars
(support.volvocars.com) ou
contactez un concessionnaire
Volvo.
INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME
Informations associées
Mises à jour cartographiques à
distance
•
Mises à jour cartographiques à distance
(p. 59)
•
Mises à jour cartographiques depuis un ordinateur, avec une clé USB (p. 60)
•
•
•
•
Sensus Navigation dépannage (p. 70)
Certaines préparations sont nécessaires avant
qu'une mise à jour à distance puisse être effectuée via la connexion Internet d'un téléphone
portable.
Droits d'auteur (copyright) (p. 68)
Préparations
Accords de licence de navigation (p. 62)
Paramètres du système (p. 55)
Téléchargement de cartes depuis
Internet
Les téléchargements s'effectuent au moyen du Service de
mise à jour à distance dans
l'affichage des applications de
l'écran central.
1.
Depuis la vue Accueil de l'écran central,
balayez de droite à gauche pour accéder à la
vue Applications.
2.
Ouvrir l'application Service de mise à jour
à distance.
> Une application de téléchargement se
lance et une icône dans le bouton Cartes
affiche le numéro des mises à jour disponibles.
3.
Tapotez Cartes pour afficher une liste des
mises à jour disponibles.
4.
Marquer la région voulue. Tapotez la flèche
vers le bas pour de l'information concernant
la version actuelle des données cartographiques ou tapotez Installer pour voir si une
version plus récente est disponible.
Procédure de mise à jour à distance
Connexion Internet
La voiture doit être connectée à Internet en utilisant le Bluetooth, Wi-Fi, via un câble relié à la
prise USB ou en utilisant le modem intégré de la
voiture. Dans la barre d'état de l'écran central,
vous pouvez voir un pictogramme indiquant l'état
de la connexion.
Voir également les articles « Voiture connectée à
Internet » et « Connexion à Internet », dans le
manuel du propriétaire.
Pour de plus amples renseignements, veuillez
visiter le site d'aide en ligne Volvo Cars
(support.volvocars.com) ou contacter un concessionnaire Volvo.
}}
59
INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME
||
Informations associées
•
Mises à jour cartographique avec MapCare
(p. 58)
Mises à jour cartographiques
depuis un ordinateur, avec une clé
USB
Certaines préparations sont nécessaires avant
qu'une mise à jour cartographique puise être
effectuée avec une clé USB.
Préparations
Procédure de mise à jour à l'aide d'un ordinateur/USB
Clé USB
Pour être utilisée pour les mises à jour, une clé
USB doit satisfaire aux exigences suivantes :
60
Parameter
Exigence
USB-standard
(1.0/2.0/3.0):
Au moins 2.0
Système de
fichiers (Ext2/
NTFS/FAT32) :
FAT32
Capacité
(8/16/32/64
Go) :
La taille des fichiers varie
d'un marché à l'autre. Voir la
taille des fichiers de votre
marché, à la section « Renseignements détaillés » du
site d'assistance en ligne
Volvo Cars
(support.volvocars.com).
INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME
Version cartographique actuelle
Exemple générique de régions cartographiques Touchez
brièvement la flèche pointant vers le bas pour obtenir de
plus amples renseignements.
Exemple générique d'une région Touchez brièvement
Set as home region pour la configurer en tant que
région de résidence
Commencez par déterminer la version cartographique avant de démarrer un téléchargement.
Pour le faire :
La durée du téléchargement varie en fonction de
la taille du fichier et de la vitesse de la connexion
Internet.
1.
Depuis la vue Accueil de l'écran central,
balayez de droite à gauche pour accéder à la
vue Applications.
Transfert des cartes mises à jour,
depuis la clé USB vers la voiture
2.
Sélectionnez l'application Service de mise
à jour à distance.
3.
Marquez une région et touchez brièvement la
flèche pointant vers le bas pour obtenir des
renseignements au sujet de la version cartographique, ou touchez brièvement Installer
pour voir s'il existe une version plus récente.
Téléchargement de cartes depuis
Internet, sur une clé USB
Informations générales
Ce transfert peut prendre entre
30 et 60 minutes, selon la taille du fichier. Il doit
avoir lieu avec les systèmes Infotainment et de
navigation activés.
Si le moteur n'est pas en marche, il peut s'avérer
nécessaire de brancher un chargeur de batterie
pour éviter de décharger la batterie. Une mise à
jour peut également être effectuée en conduisant.
Depuis un ordinateur connecté à Internet, connectez-vous sur le site d'aide en ligne Volvo Cars
(support.volvocars.com) et suivez les instructions
à l'écran.
Au cours du téléchargement d'une carte complète, certaines fonctions du système Infotainment peuvent ne pas être disponibles ou présenter une fonctionnalité limitée :
1.
•
•
•
Touchez brièvement « Renseignements
détaillés » de la région à actualiser.
2.
Des renseignements au sujet des cartes les
plus récentes de la région s'affichent. Vérifiez s'il existe une version plus récente que
celle qui figure dans la voiture.
3.
Insérez une clé USB dans le port USB de
l'ordinateur et téléchargez la mise à jour sur
la clé USB.
Navigation
Commandes vocales
Informations/médias enregistrés sur le disque dur de la voiture
}}
61
INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME
||
Mise à jour
1. Activez le système de navigation (voir la section précédente « Version cartographique
actuelle »).
2.
Insérez la clé USB dans la prise USB de la
voiture, sur la console de tunnel.
3.
Le système de navigation détecte automatiquement toutes les mises à jour disponibles.
La progression de la mise à jour est affichée
en % sur l'écran.
Le conducteur doit toucher brièvement
Confirmer pour démarrer la mise à jour, ou
Annuler pour l'interrompre.
4.
62
Toucher Confirmer. La mise à jour commence et les informations de progression
s'affichent sur l'écran central.
5.
L'écran central indique le moment où la mise
à jour est terminée. Extrayez la clé USB de la
prise.
6.
Vérifiez que les informations cartographiques
correctes ont été transférées en répétant la
procédure décrite dans « Version cartographique actuelle. »
Accords de licence de navigation
Interruptions
Qu'arrive-t-il si...
Réponse
... le système Infotainment est désactivé pendant
qu'une mise à jour
est en cours ?
Le processus s'interrompt temporairement et
se poursuit automatiquement lorsque le système
est réactivé.
...la clé USB est
extraite de la prise
USB pendant
qu'une mise à jour
est en cours ?
Le processus s'interrompt temporairement et
se poursuit automatiquement lorsque la prise
USB est réintroduite
dans la prise USB.
Si une mise à jour est interrompue, un texte
explicatif s'affiche systématiquement sur l'écran
central.
Pour de plus amples renseignements, veuillez
visiter le site d'aide en ligne Volvo Cars
(support.volvocars.com) ou contacter un concessionnaire Volvo.
Informations associées
•
Mises à jour cartographique avec MapCare
(p. 58)
Ce qui est exposé concerne les informations
destinées à l'utilisateur final du système Sensus
Navigation.
END USER LICENSE AGREEMENT FOR
DISTRIBUTION BY HERE
FOR THE AMERICAS/ASIA PACIFIC
INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME
END-USER TERMS
The content provided (“Data”) is licensed, not
sold. By opening this package, or installing,
copying, or otherwise using the Data, you agree
to be bound by the terms of this agreement. If
you do not agree to the terms of this agreement,
you are not permitted to install, copy, use, resell
or transfer the Data. If you wish to reject the
terms of this agreement, and have not installed,
copied, or used the Data, you must contact your
retailer or HERE North America, LLC (as defined
below) within thirty (30) days of purchase for a
refund of your purchase price. To contact HERE,
please visit www.here.com. The Data is provided
for your personal, internal use only and may not
be resold. It is protected by copyright, and is
subject to the following terms (this “End User
License Agreement”) and conditions which are
agreed to by you, on the one hand, and HERE
and its licensors (including their licensors and
suppliers) on the other hand. For purposes of
these terms, “HERE” shall mean
(a) HERE North America, LLC with respect to
Data for the Americas and/or the Asia Pacific
region and (b) HERE Europe B.V. for Data for
Europe, the Middle East and/or Africa. The Data
includes certain information and related content
provided under license to HERE from third
parties and is subject to the applicable supplier
terms and copyright notices set forth at the
following URL:
here.com/supplierterms
TERMS AND CONDITIONS
License Limitations on Use: You agree that
your li¬cense to use this Data is limited to and
conditioned on use for solely personal,
noncommercial purposes, and not for service
bureau, timesharing or other similar purposes.
Except as otherwise set forth herein, you agree
not to otherwise reproduce, copy, modify,
decompile, disassemble or reverse engineer any
portion of this Data, and may not transfer or
distribute it in any form, for any purpose, except
to the extent permitted by mandatory laws.
License Limitations on Transfer: Your limited
license does not allow transfer or resale of the
Data, except on the condition that you may
transfer the Data and all accompanying materials
on a permanent basis if: (a) you retain no copies
of the Data; (b) the recipient agrees to the terms
of this End User License Agreement; and (c) you
transfer the Data in the exact same form as you
purchased it by physically transferring the original
media (e.g., the CDROM or DVD you purchased),
all original packaging, all Manuals and other
documentation. Specifically, Multidisc sets may
only be transferred or sold as a complete set as
provided to you and not as a subset thereof.
Additional License Limitations: Except where
you have been specifically licensed to do so by
HERE in a separate written agreement, and
without limiting the preceding paragraph, your
license is conditioned on use of the Data as
prescribed in this agreement, and you may not (a)
use this Data with any products, systems, or
applications installed or otherwise connected to
or in communication with vehicles capable of
vehicle navigation, positioning, dispatch, real time
route guidance, fleet management or similar
applications; or (b) with, or in communication
with, including without limitation, cellular phones,
palmtop and handheld computers, pagers, and
personal digital assistants or PDAs.
Warning: This Data may contain inaccurate or
incom¬plete information due to the passage of
time, changing circumstances, sources used and
the nature of collecting comprehensive
geographic Data, any of which may lead to
incorrect results.
No Warranty: This Data is provided to you “as is”,
and you agree to use it at your own risk. HERE
and its licensors (and their licensors and
suppliers) make no guarantees, representations
or warranties of any kind, express or implied,
arising by law or otherwise, including but not
limited to, content, quality, accuracy,
completeness, effectiveness, reliability, fitness for
a particular purpose, usefulness, use or results to
be obtained from this Data, or that the Data or
server will be uninterrupted or error free.
Disclaimer of Warranty: HERE AND ITS
LICENSORS (INCLUDING THEIR LICENSORS
AND SUPPLIERS) DISCLAIM ANY
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, OF
QUALITY, PERFORMANCE,
}}
63
INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME
||
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE OR
NONINFRINGEMENT. Some States, Territories
and Countries do not allow certain warranty
exclusions, so to that extent the above exclusion
may not apply to you.
Disclaimer of Liability: HERE AND ITS
LICENSORS (INCLUDING THEIR LICENSORS
AND SUPPLIERS) SHALL NOT BE LIABLE TO
YOU IN RESPECT OF ANY CLAIM, DEMAND
OR ACTION, IRRESPECTIVE OF THE NATURE
OF THE CAUSE OF THE CLAIM, DEMAND OR
ACTION ALLEGING ANY LOSS, INJURY OR
DAMAGES, DIRECT OR INDIRECT, WHICH MAY
RESULT FROM THE USE OR POSSESSION OF
THIS DATA; OR FOR ANY LOSS OF PROFIT,
REVENUE, CONTRACTS OR SAVINGS, OR ANY
OTHER DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
ARISING OUT OF YOUR USE OF OR INABILITY
TO USE THIS DATA, ANY DEFECT IN THIS
DATA, OR THE BREACH OF THESE TERMS OR
CON¬DITIONS, WHETHER IN AN ACTION IN
CONTRACT OR TORT OR BASED ON A
WARRANTY, EVEN IF HERE OR ITS
LICENSORS HAVE BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some
States, Territories and Countries do not allow
certain liability exclusions or damages limitations,
so to that extent the above may not apply to you.
Export Control: You agree not to export from
any¬where any part of the Data or any direct
64
product thereof except in compliance with, and
with all licenses and ap¬provals required under,
applicable export laws, rules and regulations,
including but not limited to the laws, rules and
regulations administered by the Office of Foreign
Assets Control of the U.S. Department of
Commerce and the Bureau of Industry and
Security of the U.S. De¬partment of Commerce.
To the extent that any such export laws, rules or
regulations prohibit HERE from complying with
any of its obligations hereunder to deliver or
distribute Data, such failure shall be excused and
shall not constitute a breach of this Agreement.
Entire Agreement: These terms and conditions
constitute the entire agreement between HERE
(and its licensors, including their licensors and
suppliers) and you pertaining to the subject
matter hereof, and supersedes in their entirety
any and all written or oral agreements previously
existing between us with respect to such subject
matter.
Severability: You and HERE agree that if any
portion of this agreement is found illegal or
unenforceable, that portion shall be severed and
the remainder of the Agreement shall be given
full force and effect.
Governing Law: The above terms and conditions
shall be governed by the laws of the State of
Illinois (for Data for the Americas and/or the Asia
Pacific region) or The Netherlands (for Data for
Europe, the Middle East and Africa), without
giving effect to (i) its conflict of laws provisions,
or (ii) the United Nations Convention for
Contracts for the International Sale of Goods,
which is explicitly excluded. For any and all
disputes, claims and actions arising from or in
connection with the Data (“Claims”), you agree to
submit to the personal juris¬diction of (a) the
State of Illinois for Claims related to Data for the
Americas and/or the Asia Pacific region
pro¬vided to you hereunder, and (b) The
Netherlands for Data for Europe, the Middle East
and/or Africa provided to you hereunder.
Government End Users: If the Data is being
acquired by or on behalf of the United States
government or any other entity seeking or
applying rights similar to those customarily
claimed by the United States government, this
Data is a “commercial item” as that term is
defined at 48 C.F.R. (“FAR”) 2.101, is licensed in
accordance with this End User License
Agreement, and each copy of Data delivered or
otherwise furnished shall be marked and
embedded as appropriate with the following
“Notice of Use”, and be treated in accordance
with such Notice:
INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME
NOTICE OF USE
CONTRACTOR (MANUFACTURER/ SUPPLIER)
NAME:
HERE
CONTRACTOR (MANUFACTURER/SUPPLIER)
ADDRESS:
425 West Randolph Street, Chicago, IL 60606.
This Data is a commercial item as defined in FAR
2.101 and is subject to the End User License
Agreement under which this Data was provided.
© 1987-2015 HERE. All rights reserved.
If the Contracting Officer, federal government
agency, or any federal official refuses to use the
legend provided herein, the Contracting Officer,
federal government agency, or any federal official
must notify HERE prior to seeking additional or
alternative rights in the Data.
© 1987-2015 HERE. All rights reserved.
ACCORD DE LICENCE D'UTILISATEUR
FINAL DESTINÉ À LA DISTRIBUTION
PAR HERE EN LES AMÉRIQUES / ASIE
PACIFIQUE
MODALITÉS D'UTILISATION FINALE
Le contenu (« Données ») est livré en mode
licence et non de vente. L’ouverture, l’installation,
la copie du produit ou autre emploi des Données
impliquent le consentement aux modalités de
licence. En cas de désaccord avec les modalités
de la licence, il est interdit d’installer, copier,
utiliser ou transférer les Données. S’il n’y a pas
consentement à certaines des modalités de la
licence et que les Données ne sont pas déjà
installées, copiées ou utilisées le titulaire peut
obtenir le rem¬boursement du prix d’achat, en en
faisant part dans les trente (30) jours au
détaillant HERE North America, LLC (« HERE »)
où l’achat a été fait. Pour les coorDonnées de
HERE, consulter www.here.com Le disque de
Données cartographiques (« Données »), est
prévu pour une utilisation personnelle, un usage
uniquement interne et ne peut en aucun cas être
revendu. Il est protégé par les droits d'auteurs et
assujetti aux modalités suivantes du présent
« Accord de licence d’utilisateur final », ainsi
qu'aux conditions convenues entre l’acquéreur du
produit et HERE North America, LLC (« HERE »)
ou ses concédants (comprenant concédants et
fournisseurs). Aux fins des présentes, “Here”
signifie
(a) Here North America, LLC pour ce qui
concerne des Données pour les régions
Amériques et/ou Asie Pacifique et (b) Here
Europe B.V. pour ce qui concerne des Données
pour l’Europe, le Moyen¬Orient et/ou l’Afrique.
Les Données incluent certaines informations et
contenus concédés sous licence à HERE par des
tiers. Les Données font l’objet des conditions de
fourniture applicables ainsi que des mentions de
copyright indiquées sous l’URL suivant:
here.com/supplierterms
MODALITÉS
Restrictions de la licence d’utilisation : Le
titulaire de la licence consent à utiliser les
Données en question à des fins exclusivement
personnelles, non commer¬ciales pour lesquelles
la licence a été accordée et non à des fins d’offre
de services informatiques, d'exploitation partagée
ou autres fins du même type. Le titulaire de la
licence consent également à ne reproduire, ne
copier, ne modifier, ne décompiler, ne
désassembler ou ne concevoir à rebours aucune
partie de ces Données et à ne les transférer ni
les distribuer sous quelque forme ni à aucune
autre fin, sauf dans la mesure permise par les lois
prescrites en cette matière.
Restrictions du transfert de la licence : Cette
licence restreinte ne permet pas de transférer ou
de revendre les Données, sauf à la condition où
le transfert des Données et de tous les outils
associés est permis sur une base définitive
lorsque : (a) aucune copie des Données n’est
conservée par le titulaire de la licence; (b) le
bénéficiaire accepte les modalités de l’accord de
licence de l’utilisateur final; (c) les Données sont
transférées sous strictement la même forme qu’à
l’achat par cession physique du média original
(par ex. le CD-ROM ou DVD d'origine), de
l’emballage d’origine, de tous les manuels et
autres documents. Les séries multidisques ne
peu¬vent être transférées ou vendues que sous
leur forme intégrale d’origine et non comme une
partie de celle-ci.
}}
65
INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME
||
Restrictions additionnelles de la licence :
Sous réserve des consignes particulières
d'utilisation transmises par HERE dans la licence
et sans limiter la portée du paragraphe
précédent, l’utilisation des Données de la licence
est sujette aux conditions du présent accord qui
prévoit que l’utilisateur ne peut en aucun cas (a)
utiliser les Données avec les produits, les
systèmes ou les applications faisant l'objet d'une
installation sur des véhicules dotés d'un système
de navigation, de positionnement, de répartition,
de radioguidage routier en temps réel, de gestion
de parcs automobiles et d'applications
semblables ou (b) les utiliser avec des dispositifs
de positionnement et des appareils électroniques
ou informatiques mobiles ou sans fil, y compris
les téléphones cellulaires, les ordinateurs de
poche ou portables, les téléavertisseurs et les
assistants numériques personnels ou PDA.
MISE EN GARDE : Ces Données peuvent
comporter des informations inexactes ou
incomplètes en raison du passage du temps, de
l'évolution des circonstances, des sources
utilisées et des difficultés par nature de la
collecte exhaustive de Données géographiques,
de tout ce qui peut conduire à des résultats
incorrects.
No Warranty: This Data is provided to you “as is”,
and you agree to use it at your own risk. HERE
and its licensors (and their licensors and
suppliers) make no guarantees, representations
or warranties of any kind, express or implied,
66
arising by law or otherwise, including but not
limited to, content, quality, accuracy,
completeness, effectiveness, reliability, fitness for
a particular purpose, usefulness, use or results to
be obtained from this Data, or that the Data or
server will be uninterrupted or error free.
Non-garantie : Ces Données sont fournies
« telles quelles», l’acquéreur de cette licence
accepte de l’u¬tiliser à ses risques et périls.
HERE et ses titulaires de licences (et leurs
concédants et fournisseurs) n'offrent aucune
garantie ou déclaration de quelque nature que ce
soit, expresse ou implicite, issue du droit ou
autrement, quant au contenu, à la qualité, à
l'utilité, à l'exactitude, à l'intégralité, à l'efficacité,
à la fiabilité, à l'aptitude à l'emploi, à l'usage ou
aux résultats découlant de l'emploi des Données,
et ne garantissent pas non plus que ces
dernières ou le serveur en assurant la
transmission fonctionneront sans interruption et
sans erreur.
Exonération de garantie : HERE ET SES
TITULAIRES DE LICENCES (Y COMPRIS LEURS
PROPRES CONCÉDANTS ET FOURNISSEURS)
DÉCLINENT TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, DE QUALITÉ, DE PERFORMANCE,
DE VALEUR MARCHANDE, D'ADÉQUATION À
UN USAGE PARTICULIER OU DE NONCONTREFAÇON. Certains États, territoires et
pays n'autorisent pas certaines exclusions de
garantie, et, dans cette mesure, les exclusions cidessus pourraient ne pas s’appliquer.
Exonération de responsabilité : HERE ET SES
CONCÉDANTS (Y COMPRIS LEURS PROPRES
CONCÉDANTS ET FOURNISSEURS) NE
PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR
LE TITULAIRE DE LA LICENCE À L'ÉGARD DE
TOUTE RÉCLAMATION, DEMANDE OU ACTION,
QUELLE QUE SOIT LA NATURE DE LA CAUSE
DE LA REVENDICATION, DEMANDE OU
ACTION ALLÉGUANT TOUTE PERTE,
BLESSURE OU DES DOMMAGES, DIRECTS OU
INDIRECTS, QUI POURRAIENT RÉSULTER DE
L'UTILISATION OU LA POSSESSION DE CES
DONNÉES, OU DE TOUTE PERTE DE
BÉNÉFICES, REVENUS, CONTRATS OU
ÉCONOMIE ATTENDUE OU DE TOUT AUTRE
DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE,
PARTICULIER OU CONSÉCUTIF, DÉCOULANT
DE L’UTILISATION DU TITULAIRE OU DE
L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER CES DONNÉES,
DE TOUT DÉFAUT DE CES DONNÉES, OU DE
LA VIOLATION DE CES MODALITÉS OU
CONDITIONS, QUE CE SOIT DANS UNE
ACTION EN RESPONSABILITÉ
CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE OU
FONDÉE SUR UNE GARANTIE, MÊME SI HERE
OU SES CONCÉDANTS DE LICENCE ONT ÉTÉ
AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL
DOMMAGE. Certains États, territoires et pays
n'autorisent pas certaines exclusions de
responsabilité ou limitations des dommages-intérêts, dans cette mesure, la disposition cidessus pourrait ne pas s’appliquer.
INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME
Contrôle des exportations : Le titulaire de la
licence accepte, où qu’il soit, de n’exporter
aucune partie des Données de tout produit direct
des présentes sauf en conformité, ainsi qu’à
toutes les licences et autorisations requises ciaprès, aux lois applicables relatives à
l’exportation, aux règles et règlements, y compris,
mais pas uniquement aux lois, règles et
règlements administrés par le Bureau du contrôle
des avoirs étrangers du département du
Commerce des États-Unis et le Bureau de
l’industrie et de la sécurité du département du
Com¬merce des États¬Unis. HERE est
dispensée de ses ob¬ligations en vertu des
présentes dans la mesure ou de telles lois, règles
ou règlements relatifs à l’exportation de cette
nature l’empêcheraient de s’y conformer.
Intégralité de l’accord : Ces modalités
constituent l’intégralité de la licence entre HERE
(et ses concédants, y compris leurs concédants
et fournisseurs) et le titulaire de la licence eu
égard à l’objet des présentes et remplace la
totalité de toutes les ententes écrites ou orales
antérieures conclues entre les parties concernant
l’objet des présentes.
Divisibilité : Le titulaire de la licence et HERE
reconnaissent que toute partie de l’accord jugée
illégale ou inexécutable devra être enlevée et que
le reliquat de l’accord restera entièrement en
vigueur.
Droit Applicable : les termes et conditions cidessus sont assujetties aux lois de l’Etat du
Illinois (pour les Données pour les régions
Amériques et/ou Asie Pacifique) ou au droit
néerlandais (pour les Données pour l’Europe, le
Moyen-Orient et/ou l’Afrique), à l’exclusion
(i) des dispositions de conflit des lois, (ii) de la
Conven¬tion des Nations Unies sur les Contrats
de Vente Internationale de Marchandises, qui est
expressément exclue.
Tout litige, réclamation, ou action découlant ou
survenant en relation avec les Données
(« Réclamations ») sera soumis à la compétence
exclusive (a) des tribunaux de l’Etat de l’Illinois
pour toutes Réclamations concernant les
Données qui vous sont fournies au titre des
présentes pour les régions Amériques et/ou Asie
Pacifique et, (b) des tribunaux néerlandais pour
les Données qui vous sont fournies au titre des
présentes pour l’Europe, le Moyen-Orient et/ou
l’Afrique.
Utilisateurs finaux du gouvernement : Si les
Don¬nées sont en cours d'acquisition par ou
pour le compte du gouvernement des États-Unis
ou toute autre personne qui cherche à obtenir ou
à appliquer des droits similaires à ceux
habituellement réclamés par le gouvernement
des États-Unis, ces Données sont considérées
comme « article commercial » tel que ce terme
est défini dans la réglementation 48 CFR
( « FAR ») 2,101, dont l’usage est autorisé
conformément à la présente licence de
l'utilisateur final. Chaque copie de Données livrée
ou fournie par d’autres moyens doit être marquée
et inscrite, le cas échéant, avec le texte suivant
« Avis d'utilisation » et devra être traitée
conformément aux Avis de ce type:
AVIS D'UTILISATION
NOM DE L‘ENTREPRENEUR (FABRICANT/
FOURNISSEUR) :
HERE
ADRESSE :
425 West Randolph Street, Chicago, IL 60606.
Ces Données commerciales sont des éléments
tels que définis dans la FAR 2.101 qui sont
soumis à la licence de l'utilisateur final en vertu
de laquelle ces Données ont été fournies.
© 1987 – 2015 HERE. Tous droits réservés.
Si l'agent de négociation des contrats, un
organisme du gouvernement fédéral, ou tout
autre fonctionnaire fédéral refuse d'utiliser la
légende fournie dans les présentes, le
responsable des marchés, l’organisme du
gouvernement fédéral, ou tout autre fonctionnaire
fédéral doit en aviser HERE avant de rechercher
des moyens supplémentaires ou autres droits
dans les Données.
© 1987 – 2015 HERE. Tous droits réservés.
}}
67
INFORMATIONS CARTOGRAPHIQUES ET DU SYSTÈME
||
Informations associées
•
Mises à jour cartographique avec MapCare
(p. 58)
•
Droits d'auteur (copyright) (p. 68)
Droits d'auteur (copyright)
Pour les renseignements relatifs au © Copyright,
voir l'article « Accords de licence de navigation
cartographique. »
Informations associées
68
•
Mises à jour cartographique avec MapCare
(p. 58)
•
Accords de licence de navigation (p. 62)
ERREURS FRÉQUENTES
ERREURS FRÉQUENTES
Sensus Navigation dépannage
L'information suivante répond à des questions
fréquemment posées.
Le système utilise les routes à péage,
les autoroutes ou les traversiers même
si j'ai choisi de les éviter.
L'emplacement du véhicule sur la carte
n'est pas correct
Lors du calcul de trajets plus longs, le système
peut avoir à choisir des routes principales pour
des raisons techniques.
La précision du système de navigation est d'env.
65 ft (20 mètres).
La précision peut être légèrement réduite lors de
la conduite sur une voie parallèle à une autre
voie, les routes sinueuses, les routes multiniveaux et les longues lignes droites ne présentant pas de courbes distinctes.
Les hautes montagnes, bâtiments, tunnels, viaducs, routes multi-niveaux, etc., peuvent également influencer la réception du signal GPS,
lequel peut également réduire la capacité du système pour calculer avec précision la position du
véhicule.
Le système ne calcule pas toujours le
trajet le plus rapide/court
Le calcul de trajet prend en compte des facteurs
tels que la distance, la largeur de la route, le type
de route, le nombre de virages à droite/gauche,
les carrefours giratoires, etc., pour déterminer le
meilleur trajet théorique. La familiarisation avec
une région peut vous permettre de trouver un trajet plus rationnel vers votre destination.
70
Les types de routes que vous avez choisi d'éviter
ne seront pas utilisés s'il existe des alternatives
viables.
Après un transport du véhicule, sa
position sur la carte n'est pas correct
Si le véhicule a été transporté sur un moyen de
transport (p.ex., sur un traversier ou un train) dont
les signaux GPS ont été bloqués, il peut se passer jusqu'à 5 minutes avant que sa position soit
affichée correctement.
Le symbole de la voiture se déplace de
façon erratique après l'installation de
pneus neufs
En plus des signaux GPS, le système de navigation utilise également le compteur de vitesse et
un capteur gyroscopique pour calculer la position
et la vitesse actuels du véhicule. Si par ex. une
roue de secours ou des pneus neige ont été
installés, le système doit « apprendre » la dimension des nouveaux pneus. Pour cela, conduire
pendant une courte période sur une route avec
une réception GPS dégagée.
La carte ne correspond pas aux
conditions d'itinéraire réelles
En raison des modifications routières/adjonctions/détournements/nouveaux règlements de
circulation, la base de données cartographique
peut ne pas être à jour. La base de données est
mise à jour en continu. Veuillez consulter votre
concessionnaire Volvo.
Le symbole de la voiture saute vers
l'avant ou tourne
Avant que commenciez à conduire, le système
peut avoir besoin de plusieurs secondes pour
déterminer la position du véhicule.
Éteignez le système de navigation et coupez le
contact. Redémarrez mais restez à l'arrêt pendant
une minute ou deux avant de conduire.
L'information cartographique n'est pas
à jour
Consultez la rubrique suivante.
Comment puis-je vérifier la version
cartographique dont je dispose ?
1.
Depuis la vue Accueil de l'écran central,
balayez de droite à gauche pour afficher la
vue Applications.
2.
Sélectionnez l'application Service de mise
à jour à distance.
Contient des informations sur la version cartographique actuelle. Consultez également « Mise à
jour des données cartographiques avec Map-
ERREURS FRÉQUENTES
Care » pour des informations supplémentaires ou
contactez votre concessionnaire Volvo.
Informations associées
•
•
Démarrage avec Sensus Navigation (p. 8)
Mises à jour cartographique avec MapCare
(p. 58)
71
INDEX ALPHABÉTIQUE
INDEX ALPHABÉTIQUE
A
Affichages de navigation
Commandes
I
16
C
Carte
Cartes d'information
39
Chaîne audio
commande vocale
20
Commande vocale
commandes
introduction
paramètres
20
20
22
D
N
Introduction d'une destination
options récentes
POI
recherche par texte libre
tapotement de la carte
utilisation d'une adresse
26
29
31
27
26
32
Navigation
Guidage rapide
information de circulation améliorée
Navigation Sensus
Tableau de bord
Itinéraire
Détour
Points de guidage
40
37
P
L
Licence
Droit d'auteur
62
M
Dépannage
Navigation Sensus
70
Destination
enregistrer
32
Droit d'auteur
68
Mises à jour cartographiques
à distance
MapCare
ordinateur avec clé USB
Paramètres
Carte
Guidage
information de circulation
Navigation Sensus
Système
Trajet
9
44
8
48
49
54
53
48
55
52
S
59
58
60
Système de navigation
caractéristiques
commandes vocales
Système infodivertissement
commande vocale
12
16, 21
20
73
INDEX ALPHABÉTIQUE
74
TP 20498 (French Canadian), AT 1546, MY16, Printed in Sweden, Göteborg 2015, Copyright © 2000-2015 Volvo Car Corporation

Manuels associés