▼
Scroll to page 2
of
8
GUIDE D'UTILISATION QUOTIDIENNE MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT BAUKNECHT Afin de recevoir un service et un support complet, merci d'enregistrer votre appareil sur www.bauknecht.eu/register WWW FR Vous pouvez télécharger les Consignes de sécurité et le Guide d'utilisation et d'entretien en visitant notre site Web docs.bauknecht.eu et en suivant les consignes au dos de ce livret. Lire attentivement les consignes de santé et de sécurité avant d'utiliser l'appareil. DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Panneau de commande 2. Élément chauffant circulaire (invisible) 3. Plaque signalétique (ne pas enlever) 4. Porte 5. Élément chauffant supérieur/gril 6. Ampoule 7. Plaque tournante 1 5 2 6 3 7 4 BANDEAU DE COMMANDES 1 2 3 4 5 1.BOUTON DE SÉLECTION Pour allumer le four en sélectionnant une fonction. Tournez à la position « 0 » pour éteindre le four. 3.RETOUR Pour retourner au menu précédent. 2.ARRÊT Pour interrompre la fonction en cours en tout temps et placer le four en mode Attente. 5.TOUCHE DE CONFIRMATION Pour confirmer la sélection d'une fonction ou le choix d'une valeur. 4.ÉCRAN 6 7 6.DÉMARRER Pour immédiatement lancer une fonction. 7.BOUTON DE RÉGLAGE Pour naviguer à travers les menus et confirmer ou changer les réglages. Veuillez noter : Tous les boutons sont de type bouton-poussoir. Appuyez au centre du bouton pour le sortir de son logement. 1 ACCESSOIRES PLAQUE TOURNANTE Installée sur son support, la plaque tournante en verre peut être utilisée avec toutes les méthodes de cuisson. La plaque tournante peut toujours être utilisée comme base pour les autres récipients ou accessoires, à l’exception de la plaque à pâtisserie rectangulaire. SUPPORT DE LA PLAQUE TOURNANTE Utilisez le support uniquement pour la plaque tournante en verre. Ne placez pas d’autres accessoires sur le support. PLAT CRISP Utilisez uniquement avec la fonction « Crisp Dynamic ». Le plat Crisp doit être placé au centre de la plaque tournante en verre, et peut être préchauffé lorsqu’il est vide en utilisant la fonction spéciale prévue à cet effet. Disposez les aliments directement sur le plat Crisp. POIGNÉE POUR LE PLAT CRISP Utilisée pour retirer le plat Crisp chaud du four. GRILLE MÉTALLIQUE Elle vous permet de placer les aliments plus prêts du gril, pour un dorage parfait de vos plats et pour une meilleure circulation de l’air chaud. Placez la grille sur la plaque tournante en vous assurant qu’elle ne touche pas aux autres surfaces du compartiment. WWW Pour plus d'information, téléchargez le Guide d'utilisation et entretien à partir de docs.bauknecht.eu PANIER-VAPEUR Pour cuire à la vapeur les 1 aliments comme le poisson ou les légumes, placez-les dans 2 le panier (2) et versez de l’eau potable (100 ml) dans la partie inférieure du panier-vapeur (3) 3 pour obtenir la bonne quantité de vapeur. Pour cuire des aliments comme les pâtes, le riz, ou les pommes de terre, placez-les directement dans la partie inférieure du panier-vapeur (vous n’avez pas besoin du panier) et ajoutez la quantité d’eau potable adéquate pour la quantité d’aliments à cuire. Pour les meilleurs résultats, couvrez le panier-vapeur avec le couvercle (1) fourni. Placez toujours le panier-vapeur sur la plaque tournante en verre et utilisez-le uniquement avec les fonctions de cuisson compatibles ou avec les fonctions du four à micro-ondes. COUVERCLE (SUR CERTAINS MODÈLES SEULEMENT) Utile pour couvrir les aliments lors de la cuisson ou lorsqu’on les réchauffe dans le four à microondes. Le couvercle réduit les éclaboussures, garde les aliments tendres, et peut aussi être utilisé pour créer un deuxième niveau de cuisson. Ne l’utilisez pas pour la cuisson à convection ou toutes les fonctions avec le gril (incluant « Crisp Dynamic »). PLAQUE DE CUISSON RECTANGULAIRE Utilisez la plaque de cuisson uniquement avec les fonctions pour la cuisson par convection; elle ne doit jamais être utilisée avec la fonction four à micro-ondes. Insérez la plaque à l’horizontale en la plaçant sur la grille du compartiment de cuisson. Veuillez noter : Vous n’avez pas besoin d’enlever la plaque tournante et son support lorsque vous utilisez la plaque de cuisson rectangulaire. Le nombre d'accessoires peut varier en fonction du modèle acheté. Il est possible d'acheter séparément d'autres accessoires auprès du Service Après-Vente. De nombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant d’en acheter un, assurez-vous qu’il est adapté pour la cuisson au four à micro-ondes et qu’il est résistant à la chaleur du four. Les récipients métalliques pour les aliments et les boissons ne devraient jamais être utilisés pour la cuisson au four à micro-ondes. 2 Toujours s’assurer que les aliments et les accessoires ne touchent pas aux parois internes du four. Toujours vous assurer que la plaque tournante peut tourner librement avant de mettre l'appareil en marche. Assurez-vous de ne pas déplacer la plaque tournante lorsque vous insérez ou retirez des accessoires. FR FONCTIONS WWW FOUR À MICRO-ONDES Pour rapidement cuire ou réchauffer des aliments ou des breuvages. PUISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE 750 W Rapidement réchauffez les boissons ou les aliments avec une forte teneur en eau Cuisson de légumes 650 W Cuisson de la viande et du poisson 900 W 500 W 350 W 160 W 90 W Cuisson de sauces à la viande, ou les sauces contenant du fromage ou des œufs. Terminer la cuisson des pâtés à la viande et les pâtes cuites Cuisson lente et délicate. Idéal pour faire fondre le beurre ou le chocolat Décongélation des aliments surgelés ou ramollir le beurre et le fromage Ramollir la crème glacée CRISP Pour dorer un plat à la perfection, autant audessus qu’en dessous. Cette fonction doit être utilisée uniquement avec le plat crisp spécial. Accessoires nécessaires : Plat Crisp, poignée pour le plat Crisp GRIL Pour dorer, griller, et gratiner. Nous vous conseillons de retourner les aliments durant la cuisson. Pour de meilleurs résultats, préchauffez le gril de 3 à 5 minutes. Accessoires recommandés : Grille métallique GRIL + MICRO-ONDES Pour rapidement cuire et gratiner les plats en combinant les fonctions de four à micro-ondes et gril. Accessoires recommandés : Grille métallique TURBO GRIL + MICRO-ONDES Pour rapidement cuire et dorer vos aliments en combinant les fonctions de four à micro-ondes, gril, et convection. Accessoires recommandés : Grille métallique CHALEUR PULSÉE Pour cuire des plats de façon à obtenir des résultats comparables à la cuisson avec un four conventionnel. Pour plus d'information, téléchargez le Guide d'utilisation et entretien à partir de docs.bauknecht.eu CHALEUR PULSÉE + MICRO-ONDES Pour préparer des plats en peu de temps. Accessoires recommandés : Grille métallique PRÉCHAUFFAGE RAPIDE Pour chauffer rapidement le four avant la cuisson. Attendez la fin de la fonction avant de placer les aliments dans le four. FONCTIONS AUTOMATIQUES Avec les fonctions automatiques, simplement sélectionnez le type et le poids, ou la quantité d'aliments pour obtenir les meilleurs résultats. Le four détermine automatiquement les meilleurs réglages et les ajuste tout au long de la cuisson. La durée totale n’inclut pas les phases de préparation et de préchauffage. DEFROST DYNAMIC Pour rapidement décongeler différents types d'aliments en précisant leur poids. Placez les aliments directement sur la plaque tournante. Retournez les aliments lorsque qu'indiqué. CATÉGORIE ALIMENTS RECOMMANDÉS POIDS VIANDE (mince, côtelettes, biftecks, rôtis) 100 g - 2 kg VOLAILLE (poulet entier, morceaux, filets) 100 g - 3 kg POISSON (entier, darnes, filets) 100 g - 2 kg LÉGUMES (macédoine de légumes, petits pois, brocolis, etc.) 100 g - 2 kg PAIN (pains, petits pains, brioches) 100 g - 2 kg REHEAT DYNAMIC Pour réchauffer les repas préparés surgelés ou à la température de la pièce. Le four détermine automatiquement les réglages nécessaires pour les meilleurs résultats, le plus rapidement possible. Disposez les aliments sur un plat résistant à la chaleur et adapté au four à microondes. Accessoires recommandés : Grille métallique / Plaque de cuisson rectangulaire 3 CRISP DYNAMIC Pour réchauffer et cuire rapidement les aliments surgelés, pour un dessus doré et croustillant. Seulement utiliser cette fonction avec le plat crisp fourni. Retournez les aliments lorsque qu'indiqué. CATÉGORIE ALIMENTS RECOMMANDÉS POIDS STEAM DYNAMIC Pour la cuisson à la vapeur des aliments comme les légumes ou le poisson en utilisant le panier-vapeur fourni. Une phase de préparation initiale génère automatiquement de la vapeur, apportant l'eau versée au fond du paniervapeur à ébullition. La durée de cette phase peut varier. Le four procède alors avec la cuisson à la vapeur des aliments, selon le temps réglé. FRITES (étendre en une seule couche et saupoudrer de sel avant de les faire cuire) 200 - 600 g PIZZA, PÂTE FINE 200 - 500 g Accessoire requis : Panier-vapeur PIZZA, CROÛTE ÉPAISSE 300 - 800 g AILES DE POULET, MORCEAUX DE POULET (Huilez légèrement la plaque) 200 - 600 g RÉGLAGES Pour changer les réglages du four (langue, mode Éco, luminosité, volume du signal sonore, heure). BÂTONNETS DE POISSON 200 - 600 g (Le plat Crisp doit être préchauffé) Accessoires nécessaires : Plat Crisp, poignée pour le plat Crisp Voici quelques suggestions de durée de cuisson : • LÉGUMES FRAIS (250 - 500 g) : 4 - 6 minutes; • LÉGUMES SURGELÉS (250 - 500 g) : 5 - 7 minutes; • FILETS DE POISSON (250 - 500 g) : 4 - 6 minutes. REGLA Veuillez noter : Lorsque le mode Éco est actif, la luminosité de l'écran est réduite après quelques secondes pour économiser de l'énergie. L'écran se réactive automatiquement quand vous appuyez sur une touche, etc. PREMIÈRE UTILISATION 1. SÉLECTIONNER LA LANGUE Vous devez régler la langue et l'heure lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois. « ENGLISH » défile sur l'écran : Tournez le bouton de réglage pour naviguer à travers la liste de langues disponibles et sélectionnez la langue désirée. Appuyez sur pour confirmer la sélection. Veuillez noter : La langue peut aussi être changée plus tard à partir du menu « Réglages ». 2. RÉGLER L'HEURE Après avoir sélectionné la langue, vous devez régler l'heure : Les deux chiffres indiquant l'heure clignotent à l'écran. Tournez le bouton de réglage pour régler l'heure et : les minutes clignotent à l’écran. appuyez sur Tournez le bouton de réglage pour régler les minutes pour confirmer. et appuyez sur Veuillez notez : Vous pourriez avoir à régler l'heure à la suite d'une panne de courant prolongée. 4 FR UTILISATION QUOTIDIENNE 1. SÉLECTIONNER UNE FONCTION Tournez le bouton de sélection pour afficher la fonction désirée à l'écran : l'écran affiche le voyant de la fonction et les réglages de base. .VERROU DE SÉCURITÉ Cette fonction est activée automatiquement pour empêcher d'allumer le four accidentellement. PORTE Lorsque possible, pour sélectionner un élément du menu (l'écran affiche le premier élément disponible), tournez le bouton de réglage pour afficher l'élément désiré. Appuyez sur pour confirmer la sélection : L'écran affiche les réglages de base. 2. RÉGLER UNE FONCTION Après avoir sélectionné la fonction désirée, vous pouvez changer les réglages. L'écran affiche en séquence les réglages qui peuvent être changés. Ouvrez et fermez la porte, appuyez ensuite sur pour lancer la fonction. . PAUSE Pour interrompre une fonction, pour brasser ou retourner les aliments par exemple, ouvrez simplement la porte. Pour redémarrer la fonction, fermez la porte et appuyez sur . . FONCTIONS AUTOMATIQUES CATÉGORIES Lorsque vous utilisez certaines fonctions automatiques, vous devez sélectionner une catégorie pour les aliments que vous désirez cuire pour obtenir les meilleurs résultats. La catégorie de référence correspond au numéro indiqué dans le coin supérieur droit de l'écran. ALIME Alors que la valeur clignote à l'écran, tournez le bouton de réglage pour changer la valeur, appuyez pour confirmer et continuez avec les ensuite sur réglages qui suivent. Veuillez noter : En appuyant sur , vous pouvez de nouveau changer les réglages précédents. 3. ACTIVER LA FONCTION Une fois que vous avez terminé les réglages, appuyez sur pour lancer la fonction. g Reportez-vous au tableau contenant les descriptions des fonctions pour plus d'informations sur toutes les catégories. DEGRÉ DE CUISSON La plupart des fonctions automatiques vous demandent de choisir le degré de cuisson que vous désirez pour les aliments. Le degré de cuisson peut seulement être modifié dans les 20 premières secondes après le début de la fonction : lancez la fonction, tournez ensuite le bouton de réglage pour sélectionner le réglage désiré. MOYEN APPUY Vous pouvez appuyer sur à tout moment pour interrompre la fonction en cours. 5 ACTION (AGITER OU RETOURNER ALIMENT) Certaines fonctions automatiques demandent que les aliments soient tournés ou brassés, et vont s'interrompre pour vous permettre de le faire. . TIMER Lorsque le four est éteint, l’écran peut être utilisé comme minuterie. Pour lancer la fonction et régler le temps désiré, tournez le bouton de réglage. RETOU Une fois que la fonction est interrompue, ouvrez la porte et accomplissez l'action demandée avant de refermer la porte et appuyer sur pour continuer la cuisson. Veuillez noter : Lorsque vous utilisez la fonction « Defrost Dynamic », la fonction redémarre automatiquement après deux minutes, même si vous n'avez pas tourné ou brassé les aliments. . CHALEUR RÉSIDUELLE Dans plusieurs cas, lorsque la cuisson est terminée, le four va enclencher un processus de refroidissement automatique qui sera affiché à l’écran. Appuyez sur pour lancer la minuterie : Un signal sonore se fait entendre et une indication apparaît à l'écran lorsque la minuterie a terminé le compte à rebours. Veuillez noter : Le minuteur ne démarre pas de cycle de cuisson. Pour changer le temps réglé sur la minuterie, appuyez sur pour l'interrompre, et appuyez ensuite sur deux fois pour retourner à l'affichage de l'heure actuelle. Une fois que la minuterie a commencé le compte à rebours, vous pouvez aussi utiliser une fonction : La minuterie va continuer son compte à rebours automatiquement, sans conséquence sur la fonction. FROID Pour voir l’horloge durant le processus, appuyez sur . Veuillez noter : Ouvrir la porte interrompt temporairement le processus. Pour afficher la minuterie de nouveau, attendre la fin de la fonction ou l'interrompre en éteignant le four. TABLEAU DE CUISSON ALIMENTS TEMP. (°C) PUISSANCE (W) DURÉE (MIN) 160 - 180 - 30-60 160 - 180 90 25-50 160 - 190 - 35-70 Gâteau éponge - - 7 - 15 Tarte aux fruits - - 12 - 20 Biscuits - - 4-6 Tartes salées (tarte aux légumes, quiche lorraine 1 - 1,2 kg) - - 18 - 25 180 - 190 - 40-55 Plats préparés (250 - 500 g) - 750 4-7 Lasagnes/pâtes au four - 350 - 500 15 - 25 Lasagne surgelées (500 - 700 g) - 500 - 750 14 - 20 Pizza (400 - 500 g) - - 10 - 12 Gâteaux à pâte levée Tartes garnies (gâteau au fromage, strudel, tarte aux pommes) 6 FONCTION ACCESSOIRES FR ALIMENTS FONCTION TEMP. (°C) PUISSANCE (W) DURÉE (MIN) Viande (côtelettes, bifteck) - 500 10 - 15 Volaille (entier, 800 g - 1,5 kg) - 350 - 500 30 - 45 * Poulet (filets ou morceaux) - 350 - 500 10 -17 Rôtis (800 g - 1,2 kg) - 350 - 500 25 - 40 * 170 - 180 - 70-80* 160 - 180 160 50-70* Saucisses/brochettes - - 20 - 40 * Saucisses/hamburgers - - 6 - 16 * Poisson (darnes ou filets) - 160 - 350 15 - 20 * Poisson entier (800 g - 1,2 kg) - 160 - 350 20 - 30 * Pommes de terre au four (600 g - 1 kg) Pommes de terre en quartiers (500 g - 800 g) - 350 - 500 30 - 50 * - - 20 - 30 Pommes au four - 160 - 350 15 -25 Rôti d'agneau ou de veau / Rôti de bœuf (1,3 - 1,5 kg) * Retournez l'aliment à mi-cuisson ACCESSOIRES ** ** Préchauffez le plat Crisp de 3 à 5 minutes WWW Téléchargez le Guide d'utilisation et d'entretien sur docs.bauknecht.eu pour obtenir le tableau de recettes testées, compilé pour les autorités de certification, conformément aux normes CEI 60705 et CEI 60350. Crisp Chaleur pulsée FONCTIONS ACCESSOIRES Plat résistant à la chaleur/récipient allant au four à micro-ondes Chaleur pulsée + microondes Grille métallique Gril Gril + Micro-ondes Plat Crisp 7 NETTOYAGE Assurez-vous que l’appareil soit froid avant de le nettoyer ou effectuer des travaux d’entretien. N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur. N’utilisez pas de laine d’acier, de tampons à récurer abrasifs, ou des détergents abrasifs ou corrosifs, ils pourraient endommager les surfaces de l’appareil. SURFACES INTÉRIEURES ET EXTÉRIEURES •Nettoyez les surfaces à l'aide d'un chiffon en microfibre humide. Si elles sont très sales, ajoutez quelques gouttes de détergent à pH neutre. Essuyez avec un chiffon sec. •Nettoyez la vitre de la porte du four avec un détergent liquide approprié. •À intervalles réguliers, ou si en cas de déversement, enlevez la plaque tournante et son support et nettoyez la base du four pour enlever tous les résidus d'aliment. •Le gril n'a pas besoin d'être nettoyé, la chaleur intense brûle la saleté : Utilisez cette fonction de façon régulière. ACCESSOIRES Tous les accessoires conviennent au lave-vaisselle, sauf pour le plat crisp. Nettoyez le plat crisp avec de l'eau et un détergent doux. Pour les taches tenaces, frottez délicatement avec un chiffon. Laissez toujours refroidir le plat crisp avant de le nettoyer. GUIDE DE DÉPANNAGE WWW Pour plus d'information, téléchargez le Guide d'utilisation et entretien à partir de docs.bauknecht.eu Problème Cause possible Solution Le four ne fonctionne pas. Coupure de courant. Débranchez de l'alimentation principale. Assurez-vous qu'il n'y a pas de panne de courant et que le four est bien branché. Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste. Le four fait du bruit, même lorsqu'il est éteint. Le ventilateur fonctionne. Ouvrez la porte ou attendez que le processus de refroidissement soit terminé. L’écran affiche la lettre « ERR » suivi d’un numéro. Erreur de logiciel. Prenez en note le numéro qui suit la lettre « ERR » et contactez le Service Après-vente le plus près. FICHE TECHNIQUE WWW La fiche technique, incluant les taux d’efficacité énergétique de l'appareil, peut être téléchargée sur notre site Web docs.bauknecht.eu COMMENT OBTENIR LE GUIDE D'UTILISATION ET ENTRETIEN > WWW Téléchargez le Guide d'utilisation et d'entretien sur notre site Web docs.bauknecht.eu (vous pouvez utiliser ce code QR), en précisant le code commercial du produit. > Une autre façon est de contacter notre Service Après-vente CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Vous pouvez trouver les informations pour nous contacter dans le livret de garantie. Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, veuillez indiquer les codes disponibles sur la plaque signalétique de XXX/XXX l'appareil. XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX 400011027614 001 8 Imprimé en Italie