BSNF 8999 PB | BSNF 8993 PB UK | Mode d'emploi | Whirlpool BSNF 8993 PB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
39 Des pages
BSNF 8999 PB | BSNF 8993 PB UK | Mode d'emploi | Whirlpool BSNF 8993 PB Manuel utilisateur | Fixfr
*
*Le sens de la différence
Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
FR
FRANÇAIS
Consignes D'INSTALLATION, UTILISATION
et SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
Afin de profiter d'une assistance complète, veuillez enregistrer votre
appareil sur www.whirlpool.eu/register
Index
Guide Santé et sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Guide d'utilisation et d'entretien
DESCRIPTION DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CLAYETTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
VENTILATEUR + FILTRE À AIR ANTIBACTÉRIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR « SANS GIVRE » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR « NO-FROST ». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ACCESSOIRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMMENT UTILISER L’APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PREMIÈRE UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L’APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
NETTOYAGE ET ENTRETIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
GUIDE DE DÉPANNAGE ET SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
BRUITS DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
GUIDE DE DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Consignes d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IL EST IMPORTANT DE LIRE ET
OBSERVER
Lire attentivement les consignes
de sécurité avant d'utiliser
l'appareil.
Gardez-les pour référence
ultérieure.
Le présent manuel et l'appareil en
question contiennent des
consignes de sécurité importantes
qui doivent être lues et observées
en tout temps.
Le fabricant décline toute
responsabilité si vous ne
respectez pas ces consignes de
sécurité, et en cas de mauvaise
utilisation ou d'un mauvais
réglage des commandes.
AVERTISSEMENTS DE
SÉCURITÉ
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et
les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l' écart de
l'appareil sauf s'ils sont
constamment sous supervision.
Les enfants âgés de 8 ans et plus,
ainsi que les personnes
présentant des capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou ne
possédant ni l'expérience ni les
connaissances requises, peuvent
utiliser cet appareil sous la
surveillance ou les instructions
d'une personne responsable leur
ayant expliqué l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité, ainsi
que les dangers potentiels. Les
enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Les enfants ne doivent
pas nettoyer, ni procéder à
l'entretien de l'appareil sans
surveillance.
UTILISATION AUTORISÉE
ATTENTION : Cet appareil n'est
pas conçu pour fonctionner à
l'aide d'une minuterie ou d'un
système de télécommande.
Cet appareil est conçu
uniquement pour une utilisation à
des fins domestiques.
Ne pas utiliser l'appareil à
l'extérieur.
4
N'entreposez pas les substances
explosives comme les aérosols et
ne placez pas ou n'utilisez pas
d'essence ou d'autres matériaux
inflammables dans ou près de
l'appareil : ces produits
risqueraient en effet de
s'enflammer si le four était mis
sous tension par inadvertance.
L’appareil a été conçu pour un
usage domestique et peut aussi
être utilisé :
- cuisines pour le personnel dans
les magasins, bureaux et autres
lieux de travail ;
- maisons de ferme et par les
clients dans les hôtels, motels et
autres environnements
résidentiels ;
– chambres d'hôte ;
- restauration et autres milieux de
travail similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil
est spécialement conçue pour des
appareils ménagers et ne convient
pas à l'éclairage général d'une
pièce au domicile (Règlement CE
244/2009).
L’appareil est réglé pour
fonctionner dans la plage de
température suivante, en fonction
de la classe climatique indiquée
sur la plaque signalétique.
L’appareil risque de ne pas
fonctionner correctement s’il reste
pendant une longue période à
une température supérieure ou
inférieure à la plage prévue.
Classe climatique Temp. ambiante.
(°C)
SN de 10 à 32
N de 16 à 32
ST de 16 à 38
T de 16 à 43
Cet appareil ne contient pas de
CFC. Le circuit de réfrigérant
contient du R600a (HC).
Appareils avec isobutane (R600a) :
l'isobutane est un gaz naturel qui
n'est pas nuisible à
l'environnement, mais il est
inflammable. Par conséquent,
assurez-vous que les tuyaux du
circuit réfrigérant ne sont pas
endommagés. Faites
particulièrement attention aux
tuyaux endommagés lorsque
vous videz le circuit réfrigérant.
AVERTISSEMENT :
N'endommagez pas les tuyaux du
circuit de refroidissement de
l'appareil.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous
que les ouvertures de ventilation,
dans l'enceinte de l'appareil ou
dans la structure encastrée, ne
sont pas obstruées.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas
des moyens mécaniques,
électriques ou chimiques
différents de ceux recommandés
par le fabricant pour accélérer le
processus de décongélation.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas
ou ne placez pas de dispositifs
électriques à l'intérieur des
compartiments de l'appareil s'ils
ne sont pas du type
expressément autorisé par le
fabricant.
AVERTISSEMENT : Les machines
à glaçons et/ou distributeurs d'eau
qui ne sont pas directement
raccordés à l'arrivée d'eau doivent
être remplis d'eau potable
uniquement.
AVERTISSEMENT : Les
distributeurs automatiques de
glaçons et/ou d'eau doivent être
raccordés à une alimentation en
eau qui fournit de l'eau potable
uniquement, avec une pression
d'eau principale comprise entre
0,17 et 0,81 MPa (1,7 et 8,1 bars).
N'avalez pas le contenu (non
toxique) des sacs de glace (dans
certains modèles).
Ne mangez pas de glaçons ou de
bâtonnets glacés immédiatement
après les avoir sortis du
congélateur ; ils pourraient
provoquer des brûlures par le gel.
Pour les produits conçus pour
utiliser un filtre à air à l'intérieur
d'un couvercle de ventilateur
accessible, le filtre doit toujours
être en place lorsque le
réfrigérateur est en marche.
Ne stockez pas de récipients en
verre avec des liquides dans le
compartiment congélateur ; ils
pourraient se briser.
FR
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
vérifiez si la porte des
compartiments ferme
correctement, en particulier la
porte du congélateur.
Les joints endommagés doivent
être remplacés dès que possible.
Utilisez le compartiment
réfrigérateur uniquement pour
stocker les aliments frais et le
compartiment congélateur
uniquement pour stocker les
aliments surgelés, congeler les
aliments frais, et faire des glaçons.
Évitez de mettre des aliments non
emballés en contact direct avec
les surfaces intérieures du
compartiment réfrigérateur ou du
compartiment congélateur.
Les appareils peuvent avoir des
compartiments spéciaux
(compartiment pour les aliments
frais, bac Zéro degré, ...). S'il n'y a
pas de contre-indication
particulière dans le livret de
fabrication, ils peuvent être
enlevés sans affecter les
performances.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonflant dans la mousse
d'isolation et est un gaz
inflammable.
etc.) à la portée des enfants
pendant et après l'installation.
Prenez garde à ne pas
endommager les sols (p. ex., les
parquets) lorsque vous déplacez
l'appareil. Installez l'appareil sur un
sol ou des supports suffisamment
résistants pour supporter son
poids et dans un endroit adapté à
sa taille et à son utilisation.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas été
endommagé pendant le
transport. En cas de problème,
contactez le détaillant ou le
Service Après-vente le plus
proche.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique avant de
l'installer.
Pendant l'installation, assurezvous que l'appareil n'endommage
pas le cordon d'alimentation.
Afin de garantir une aération
adéquate, laissez un espace des
deux côtés et au-dessus de
l'appareil. La distance entre
l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être de
50 mm pour empêcher l'accès à
des surfaces chaudes. Une
réduction de l'espace
recommandé entraîne une
augmentation de la
consommation d'énergie.
Branchez l'appareil uniquement
INSTALLATION
lorsque l'installation est terminée.
L'appareil doit être manipulé et
Attendez au moins deux heures
installé par au moins deux
avant d'allumer l'appareil pour
personnes. Utilisez des gants de
vous assurer que le circuit
protection pour déballer et
réfrigérant est totalement efficace.
installer l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil ne se
L'installation et les réparations
trouve pas à proximité d'une
doivent être effectuées par un
technicien qualifié, conformément source de chaleur.
aux directives du fabricant et à la
réglementation de sécurité locale. AVERTISSEMENTS
Ne procédez à aucune réparation ÉLECTRIQUES
ni à aucun remplacement de
Pour que l'installation soit
pièce sur l'appareil autres que
conforme à la réglementation en
ceux spécifiquement indiqués
vigueur en matière de sécurité, un
dans le guide d'utilisation.
interrupteur omnipolaire avec un
Les enfants ne devraient pas
intervalle de contact minimum de
effectuer l'installation. Maintenez 3 mm est requis et la mise à la
les enfants à distance lors de
terre de l'appareil est obligatoire.
l'installation. Ne laissez pas les
Si le câble d'alimentation est
matériaux d'emballage (sacs en
endommagé, remplacez-le avec
plastique, pièces en polystyrène,
un câble identique. Le câble
électrique doit être remplacé
uniquement par un technicien
qualifié conformément aux
instructions du fabricant et aux
réglementations de sécurité
actuelles. Adressez-vous à un
Service Après-vente agréé.
Si la fiche installée n'est pas
adaptée pour votre prise,
contactez un technicien qualifié.
Le câble d'alimentation doit être
suffisamment long pour brancher
l'appareil à l'alimentation
principale une fois installé dans
son logement. Ne tirez pas sur le
cordon d'alimentation.
N'utilisez pas de rallonge, de
multiprise, ou d'adaptateurs.
N'utilisez en aucun cas cet
appareil si le cordon
d'alimentation ou la prise de
courant est endommagé, si
l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été
endommagé ou est tombé.
Éloignez le cordon des surfaces
chaudes.
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composantes
électriques.
Ne touchez pas l'appareil si vous
êtes mouillé ou partiellement
mouillé et ne l'actionnez pas pieds
nus.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
N’utilisez jamais un appareil de
nettoyage à la vapeur.
Portez des gants de protection
pour le nettoyage et l'entretien.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique avant
d'effectuer l'entretien.
N'utilisez pas de nettoyants
abrasifs ou rugueux comme les
vaporisateurs pour fenêtre,
nettoyants, liquides inflammables,
nettoyant pour cire, détergents
concentrés, désinfectants et
nettoyants contenant des
produits pétroliers ou des
particules de plastique à l'intérieur
et sur le contour et les joints de la
porte. N'utilisez pas d'essuie-tout,
de tampons à récurer, ou autres
outils de nettoyage rugueux.
5
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES
MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Les matériaux d'emballage sont
entièrement recyclables comme
l'indique le symbole de recyclage .
Les différentes parties de l'emballage
doivent donc être jetées de manière
responsable et en totale conformité
avec la réglementation des autorités
locales régissant la mise au rebut de
déchets.
MISE AU REBUS
DES APPAREILS
ÉLECTROMÉNAGERS
Lors de la mise au rebut de l'appareil,
rendez-le inutilisable en coupant le
câble électrique et en enlevant les
portes et les clayettes (si disponibles)
de sorte que les enfants ne puissent
pas facilement monter à l'intérieur et
s'y retrouver prisonniers.
Cet appareil est fabriqué à partir de
matériaux recyclables ou
réutilisables. Mettez-le au rebut en
vous conformant à la réglementation
locale en matière d'élimination des
déchets.
Pour toute information
supplémentaire sur le traitement, la
récupération et le recyclage des
appareils électroménagers, contactez
le service municipal compétent, le
service de collecte des déchets
ménagers ou le revendeur de
l'appareil.
Cet appareil est certifié conforme à la
Directive européenne 2012/19/UE
relative aux déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE).
En s'assurant que l'appareil est mis au
rebut correctement, vous pouvez
aider à éviter d'éventuelles
conséquences négatives sur
l'environnement et la santé humaine,
qui pourraient autrement être
provoquées par une mise au rebut
inappropriée du présent appareil.
sur le produit ou sur
Le symbole
la documentation qui l'accompagne
indique qu'il ne doit pas être traité
comme un déchet domestique, mais
doit être remis à un centre de collecte
spécialisé pour le recyclage des
appareils électriques et électroniques.
CONSEILS RELATIFS À
L'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Installez l'appareil dans une pièce
sèche, bien aérée, et aussi loin que
possible d'une source de chaleur (par
ex. radiateur, cuisinière, etc.) et à l'abri
des rayons directs du soleil. Si
nécessaire, utilisez un panneau
isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les instructions
d'installation. Une aération
insuffisante à l'arrière du produit
augmente la consommation d'énergie
et réduit l'efficacité du
refroidissement.
L'ouverture fréquente de la porte peut
augmenter la consommation
d'énergie.
La température intérieure de l'appareil
et la consommation d'énergie dépend
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu, construit et
mis sur le marché conformément aux
normes prévues dans les directives
européennes suivantes :
LVD 2014/35/UE, CEM 2014/30/UE et
RoHS 2011/65/UE.
6
Cet appareil a été conçu, construit et
mis sur le marché conformément aux
exigences d'écoconception et
d'étiquetage énergétique des
directives CE : 2009/125/CE et 2010/30/
UE.
de la température ambiante, de la
fréquence d'ouverture des portes, et
de l'endroit où est installé l'appareil.
Le réglage de la température doit
toujours prendre ces facteurs en
compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir les
portes.
Lors de la décongélation des produits
surgelés, placez-les dans le
réfrigérateur. La basse température
des produits surgelés refroidit les
aliments dans le réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et
boissons chaudes avant de les placer
dans l'appareil.
Le positionnement des clayettes dans
le réfrigérateur n'affecte pas
l'utilisation efficace de l'énergie. Les
aliments doivent être placés sur les
clayettes de sorte à assurer une bonne
circulation de l'air (les aliments ne
doivent pas être en contact les uns
avec les autres et une certaine
distance entre les aliments et la paroi
arrière doit être maintenue).
Vous pouvez augmenter la capacité
de rangement des aliments surgelés
en retirant les bacs et, si présente, la
clayette antigivre, tout en maintenant
une consommation d'énergie
équivalente.
Les appareils à rendement
énergétique élevé sont équipés de
moteurs à haut rendement qui
fonctionnent plus longtemps, mais
ont une faible consommation
électrique. Ne vous inquiétez pas si le
moteur continue de fonctionner
pendant des périodes plus longues.
FR
The following statements refer to the portions
of this software based in part on FreeRTOS
v7.0.2, http://www.freertos.org. The use of
this software is governed by the terms of GNU
General Public License v. 2, which is available
at: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html.
A copy of the source code may be obtained
by written request for the software by name
to opensource@whirlpool.com, along with the
address for delivery.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Eclipse Foundation, Inc.
Copyright (c) 2007, Eclipse Foundation, Inc.
and its licensors.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
• Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
• Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
• Neither the name of the Eclipse Foundation,
Inc. nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products
derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Portions of this software are copyright (c)
Sawtooth Consulting Ltd. 2006-2015 All rights
reserved.
Portions of this software are copyright (c)
Arrayent, Inc. 2015 All rights reserved.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Swedish Institute of Computer Science.
Copyright (c) 2001-2004 Swedish Institute of
Computer Science.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer
in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
3. The name of the author may not be used to
endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
AUTHOR “AS IS”’ AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Marvell International Ltd.
Copyright (c) Marvell International Ltd.
All rights reserved.
DISCLAIMER. THIS SOFTWARE IS PROVIDED
BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
7
Guide d'utilisation et d'entretien
DESCRIPTION
DU PRODUIT
APPAREIL
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
21
25
8
16
15
17
18
1
19
20
22
23
24
1. Panneau de commande
Compartiment réfrigérateur
2. Éclairage DEL
3. Ventilateur
4. Couvercle de ventilateur et zone
du filtre antibactérien
5. Clayettes
6. Porte-bouteilles
7. Zone d'air froid Multi-flow
8. Boîte de fromage + couvercle
9. Couvercle du capteur
10. Compartiment « Active 0 » (pour
garder les aliments frais plus
longtemps)
11. Plaque signalétique avec nom
commercial
12. Bac à fruits et légumes
13. Diviseur du bac du réfrigérateur
14. Kit pour inverser le sens
d'ouverture de la porte
15. Balconnets
16. Plateau à œufs
17. Tablette suspendue pour petits
articles
18. Séparateur à bouteilles
19. Porte-bouteilles suspendus
20. Joint de porte
Compartiment congélateur
20. Joints de la porte
21. Bacs du congélateur
22. Glaçons rapide / Eutectiques
23. Tiroir central : zone la plus
froide, idéal pour la congélation
des aliments frais
24. Diviseur du bac du congélateur
25. Clayettes
FR
PANNEAU DE COMMANDE
1
2
20
3
5
6
7 8 9
4
17
18 19
led
10
11
12
16 1314-15
1. Voyant/touche TEMPÉRATURE DU
RÉFRIGÉRATEUR
2. AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE DU
RÉFRIGÉRATEUR (°C)
3. TOUCHE MODE VACANCES
4. TOUCHE CONTRÔLE DE CONGÉLATION
5. AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE DU
CONGÉLATEUR (°C)
6. Touche TEMPÉRATURE CONGÉLATEUR
7. Voyant d'alarme FILTRE À AIR
8. Voyant d'ALARME DE COUPURE DE
COURANT
9. Voyant ALARME MULTIFONCTION
10. Voyant/touche MARCHE/VEILLE
11. Voyant/touche REFROIDISSEMENT
RAPIDE
12. Voyant/touche « ACTIVE 0 »
13. Voyant pour le CONTRÔLE DE LA
FRAÎCHEUR 6TH SENSE
14. Voyant CONDITION DE LA CONNEXION
15. Touche de CONNECTABILITÉ
16. Voyant/touche VERROUILLAGE
17. Voyant/touche CONGÉLATION RAPIDE
18. Voyant/touche ARRÊT DE L'ALARME
19. Voyant d'ALARME PORTE OUVERTE
20. Voyant WPS
Ce panneau de commande comprend une technologie innovatrice qui vous aidera à régler votre réfrigérateur.
Lorsqu'une option ou une fonction est activée, le voyant est complètement illuminé; lorsque l'option est
disponible mais pas sélectionnée, elle est partiellement illuminée.
REMARQUE : Lorsque vous réglez la température ou manipulez le panneau de commande, toutes les touches sont
illuminées. Lorsque vous n'utilisez pas le panneau de commande, pour économiser de l'énergie, il vous indiquera
que l'information pertinente (la température réglée, les options activées).
Chaque fois que vous voulez utiliser le panneau de commande et voir toutes les fonctions, vous n'avez qu'à
appuyer sur une touche pour « réveiller » le panneau.
9
PORTE
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
Remarque : Le sens d'ouverture des portes peut être
modifié. Si cette opération est effectuée par le Service
Après-Vente, elle n'est pas couverte par la garantie.
Il est recommandé que deux personnes effectuent
l'opération d'inversement du sens d'ouverture de la
porte.
Suivez les instructions dans les Consignes
d'installation.
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur utilise des lampes à LED, ce qui permet
un meilleur éclairage ainsi qu'une consommation
d'énergie très basse.
Si le système d'éclairage DEL ne fonctionne pas,
contactez le Service Après-vente pour le remplacer.
Important : L'éclairage du compartiment réfrigérateur
s'allume à l'ouverture de la porte. Si la porte est
laissée ouverte pendant plus de 10 minutes, l'ampoule
s'éteint automatiquement.
CLAYETTE
Les clayettes, rabats et paniers coulissants sont
amovibles.
VENTILATEUR + FILTRE À AIR ANTIBACTÉRIEN
Le ventilateur assure une diffusion homogène de la
température à l'intérieur du produit, garantissant ainsi
une meilleure conservation des aliments.
Remarque : Évitez d'obstruer les zones d'arrivée d'air
avec des aliments.
Si votre appareil est équipé d'un ventilateur, celui-ci
peut être doté d'un filtre antibactérien.
Enlevez-le de la boîte placée dans le bac à fruits
et légumes et introduisez-le dans le couvercle du
ventilateur - comme sur la photo.
Les instructions de remplacement se trouvent dans la
boîte du filtre.
Le symbole du filtre à air est illuminé pour indiquer
qu'il est expiré et doit être
remplacé. Le filtre est bon pour 6
mois. L'interface utilisateur fournit
une rétroaction visuelle, sans
alarme sonore. L'écran affiche le
message « Remplacez le filtre ».
Après avoir remplacé le filtre,
appuyé la touche Arrêt d'alarme
pour réinitialiser le message sur l'écran/voyant du
filtre à air antibactérien.
COMPARTIMENT
RÉFRIGÉRATEUR « SANS GIVRE »
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est
entièrement automatique.
10
L'eau de dégivrage est automatiquement acheminée
jusqu'à un orifice d'évacuation caché derrière le Multiflow et collectée dans un récipient, où elle s'évapore.
FR
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR « NO-FROST »
Les congélateurs « No-frost » fournissent une
circulation d'air froid autour des zones de stockage, et
empêchent la formation de glace, en éliminant ainsi
totalement la nécessité de dégivrage.
Les produits surgelés ne collent pas aux parois, les
étiquettes sont lisibles et l'espace de stockage reste
propre et net.
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFS
BOÎTE À FROMAGE
PORTE-BOUTEILLES
SÉPARATEUR À BOUTEILLES
DIVISEUR DU BAC DU
CONGÉLATEUR
DIVISEUR DU BAC DU
RÉFRIGÉRATEUR
COMPARTIMENT GLAÇONS
RAPIDES
EUTECTIQUES/BACS POUR
GLAÇONS RAPIDE
11
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
Après avoir branché l'appareil à l'alimentation
principale, appuyez sur la touche Marche/Veille pour
mettre l'appareil en marche. Lorsqu'il est allumé pour
la première fois, les réglages d'usine sont affichés; 5
°C pour le réfrigérateur et -18°C pour le compartiment
PRÉREQUIS POUR LA CONNECTIVITÉ
Lorsque le réfrigérateur est connecté à l'internet, vous
pouvez surveiller et opérer l'appareil à distance en
tout temps.
Pour utiliser cette fonction, vous devez posséder :
-- un téléphone intelligent fonctionnant avec Android
4.3 (ou plus récent) avec un écran 1280x720 (ou plus
grand), ou une tablette ou un téléphone intelligent
fonctionnant avec iOS 8 (ou plus récent);
-- un routeur sans fil WiFi de 2.4 GHz b/g/n connecté
à l'internet (utilisez votre téléphone intelligent pour
vous assurer que la puissance du signal de votre
réseau sans fil domestique, près de votre appareil,
congélateur.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à 6
heures avant d'y placer des aliments.
Les valeurs par défaut (réglées en usine) du
compartiment réfrigérateur s'illuminent.
est adéquate).
Pour utiliser l'application, il est important de :
-- avoir un appareil avec iOS (iPad/iPhone) ou Android
(téléphone intelligent)
-- Télécharger l'application gratuite "Live" de la
boutique App Store ou Google Play de votre appareil
intelligent et installez-le sur votre dispositif.
-- Souscrire (terme légal) au service dans le but de
bénéficier des fonctionnalités disponibles avec
l'application.
-- Enregistrez votre réfrigérateur et connectez-le à
votre réseau sans fil domestique.
Trouver des informations détaillées sur le réglage de
la connectivité dans l'application.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
TEMPÉRATURE DU RÉFRIGÉRATEUR
Pour régler la température du réfrigérateur, appuyez
. La
sur la touche Température du réfrigérateur.
température du réfrigérateur peut être réglée entre
+2 °C et + 8 °C, comme illustré par l'afficheur de la
température du réfrigérateur (°C).
12
TEMPÉRATURE DU CONGÉLATEUR
Pour régler la température du congélateur, appuyez
sur la touche °C Congélateur . La température du
congélateur peut être réglée entre -16 °C et -24 °C,
comme illustré par l'afficheur de la température du
congélateur (°C).
FR
INSTALLATION
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
Afin de garantir une aération adéquate, laissez un
espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être d'au moins 50 mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne une
augmentation de la consommation d'énergie.
50mm
50mm
UTILISATION QUOTIDIENNE
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
•
•
•
•
•
Ne bloquez pas la zone de sortie d'air (sur la paroi
arrière et sur le fond à l'intérieur du produit) avec des
produits alimentaires.
Toutes les clayettes et les paniers coulissants sont
amovibles.
•
•
en enlevant les paniers pour permettre le stockage
de gros produits.
en plaçant les aliments directement sur les clayettes
du congélateur.
en enlevant les accessoires amovibles
supplémentaires.
La température intérieure de l'appareil dépend de la
température ambiante, de la fréquence d'ouverture
des portes et de l'endroit où est installé l'appareil. Le
réglage de température doit toujours prendre ces
facteurs en compte.
Sauf indication contraire, les accessoires de cet
appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
13
FONCTIONS
MARCHE/VEILLE
Cette fonction permet de mettre le
réfrigérateur en mode Marche/Veille.
Pour mettre l'appareil en mode Veille,
appuyez sur la touche Marche/Veille
pendant 3 secondes.
Tous les indicateurs s'éteignent excepté
l'icône Marche/Veille rétroéclairée pour
indiquer que l'appareil est en Veille.
Lorsque l'appareil est en mode
Stand-by, l'éclairage intérieur du
compartiment réfrigérateur ne
fonctionne pas.
Il est bon de rappeler que cette
opération ne coupe pas l'alimentation
électrique au niveau de l'appareil.
Pour remettre l'appareil en marche,
il vous suffit d'appuyer sur la touche
Marche/Veille pendant 3 secondes.
ÉCRAN INTELLIGENT
Cette fonction optionnelle peut être
utilisée pour réaliser des économies
d'énergie. Merci de suivre les
instructions figurant dans le Guide
d'utilisation quotidienne pour activer/
désactiver la fonction.
Après l'activation de l'Écran Intelligent,
l'écran s'éteint, excepté l'indicateur
Contrôle de la fraîcheur 6th Sense.
Si l'Écran intelligent est activé : pour
régler la température ou utiliser
d'autres fonctions, il est nécessaire
d'activer l'affichage en appuyant sur
une touche quelconque.
Si aucune action n'est accompli dans
un délai de 15 secondes, l'écran s'éteint
de nouveau et seulement le voyant
de Contrôle fraîcheur 6th Sense reste
allumé.
Dès que cette fonction est désactivée,
l'affichage normal est rétabli.
La fonction Écran intelligent est
automatiquement désactivée après une
panne de courant.
N'oubliez pas que cette fonction ne
coupe pas l'alimentation électrique
au niveau de l'appareil, mais réduit
uniquement l'énergie consommée par
l'affichage externe.
Remarque : la consommation
d'énergie déclarée fait référence au
fonctionnement de l'appareil lorsque la
fonction Écran intelligent est activée.
CONTRÔLE FRAÎCHEUR
6TH SENSE
La fonction se met automatiquement
en marche pour garantir des conditions
optimales pour la conservation des
aliments. En cas de variations, la
fonction Contrôle fraîcheur 6th Sense
rétablit immédiatement les conditions
idéales.
Les résultats sont incroyables :
la fraîcheur reste optimale dans
l'ensemble du compartiment jusqu'à 4
fois plus longtemps.
REFROIDISSEMENT
RAPIDE
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque vous placez une
très grande quantité d'aliments dans le
compartiment du réfrigérateur.
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque vous placez une
très grande quantité d'aliments dans le
compartiment du réfrigérateur.
Important :
• Incompatibilité avec la fonction
« Vacances »
Pour garantir des performances
optimales, il est impossible d'utiliser
simultanément les fonctions
« Vacances » et « Refroidissement
rapide ». Par conséquent, si vous avez
déjà activé la fonction « Vacances »,
vous devez la désactiver avant d'utiliser
la fonction « Refroidissement rapide »
(et vice versa).
14
FR
CONGÉLATION
RAPIDE
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque vous placez
une très grande quantité d'aliments
à congeler dans le compartiment
congélateur. 24 heures avant de
congeler les aliments frais, appuyez sur
la touche Congélateur pour activer la
fonction Congélation rapide. Lorsqu'elle
est activée, le voyant Congélation
rapide s'illumine. Attendez 24 heures
avant de placer les aliments à congeler
au milieu de la zone de congélation du
compartiment congélateur. La fonction
est automatiquement désactivée
après 48 heures, ou elle peut être
manuellement désactivée en appuyant
sur le touche Congélation rapide.
MODE VACANCES
Cette fonction peut être activée pour
réduire la consommation d'énergie
de l'appareil pendant une période
prolongée.
Avant l'activation de la fonction,
retirez tous les aliments périssables
du compartiment réfrigérateur et
assurez-vous que la porte est fermée
correctement, puisque le réfrigérateur
maintiendra une température
appropriée pour empêcher l'apparition
d'odeurs désagréables (+12 °C).
Pour activer/désactiver la fonction,
appuyez sur la touche du mode
Vacances pendant 3 secondes. Lorsque
la fonction est activée, le symbole
correspondant s'illumine.
Le changement du point de consigne
de la température désactive
automatiquement la fonction.
Le compartiment congélateur
fonctionne correctement.
Important :
• Incompatibilité avec la fonction
« Refroidissement rapide »
Pour garantir des performances
optimales, il est impossible d'utiliser
simultanément les fonctions
« Vacances » et « Refroidissement
rapide ».
Par conséquent, si vous avez déjà activé
la fonction « Refroidissement rapide »,
vous devez la désactiver avant d'utiliser
la fonction « Vacances » (et vice versa).
VERROUILLAGE
L'activation de cette fonction empêche
toute modification inopinée des valeurs
programmées ou toute extinction
accidentelle de l'appareil.
Pour bloquer les touches, appuyez
sur le bouton Verrouillage pendant 3
secondes jusqu'à ce que l'écran affiche
l'indicateur de Verrouillage et un signal
sonore confirme que la fonction a été
choisie.
Après 3 secondes
Le voyant Verrouillage s'éteint.
Lorsqu'il est activé, la pression des
autres boutons (excepté le bouton
Verrouillage) active un signal sonore
et sur l'écran, l'indicateur Verrouillage
clignote.
Toutes les alarmes peuvent être
désactivées lorsque la fonction
Verrouillage est active.
Pour déverrouiller les touches, suivez la
même procédure jusqu'à ce que l'écran
affiche l'indicateur de Verrouillage des
touches et qu'un signal sonore confirme
que la fonction a été désactivée.
15
CONTRÔLE DE
CONGÉLATION
La fonction Contrôle de Congélation
est une technologie avancée qui
réduit au minimum les fluctuations
de température dans l'ensemble du
compartiment congélateur, grâce à
un système d'air innovant, totalement
indépendant du réfrigérateur. Les
brûlures de congélation sont réduites
jusqu'à 60% et les aliments conservent
leur qualité originale et leur couleur.
Pour activer / désactiver la fonction
Contrôle de Congélation, appuyez sur
la touche CONTRÔLE DE CONGÉLATION
La fonction agit convenablement dans
une gamme définie de températures :
entre ­22°C et 2
­ 4°C. Quand la fonction
est activée et que la température
effective dans le congélateur est
réglée à un point de consigne plus
ALARME DE COUPURE
DE COURANT
En cas de coupure de courant, votre
appareil contrôle automatiquement
la température dans le congélateur
jusqu'à ce que le courant soit rétabli.
Si la température dans le congélateur
augmente au-dessus du niveau de
congélation, l'icône de Coupure de
Courant s'allume, l'indicateur d'Alarme
clignote et le signal sonore retentit
lorsque l'électricité revient. Pour
réinitialiser l'alarme, appuyez une fois
sur la touche de Réinitialisation alarme .
Dans le cas d'une alarme de coupure de
courant, nous vous recommandons de
prendre les mesures suivantes :
• Si les aliments dans le congélateur ne
sont pas congelés mais encore froids,
mettez-les dans le compartiment
réfrigérateur et consommez-les dans
un délai de 24 heures.
• Si les aliments dans le congélateur
sont congelés, ceci indique que les
ALARME DE
DÉPASSEMENT DE
TEMPÉRATURE
L'alarme se déclenche dans les cas
suivants :
• L'appareil est connecté à
l'alimentation électrique après
une période prolongée de mise au
rancart.
• La température du compartiment
congélateur est trop élevée.
• La quantité d'aliments stockée dans
le congélateur est supérieure à celle
spécifiée sur la plaque signalétique.
• La porte du congélateur est restée
ALARME DE PORTE
OUVERTE
L'alarme de porte ouverte se déclenche
si la porte reste ouverte pendant plus
de 2 minutes.
16
chaud que ­22°C, la température
est automatiquement réglée à
­22°C pour s'adapter à la gamme de
fonctionnement.
Si la fonction est activée et que
l'utilisateur modifie la température
de congélateur hors de la gamme
de fonctionnement, la fonction est
automatiquement désactivée.
En cas d'activation de la congélation
rapide, la fonction « Contrôle de
Congélation » est inhibée jusqu'à ce
que la fonction Congélation Rapide soit
éteinte.
aliments se sont décongelés, puis
ont été recongelés au rétablissement
de l'alimentation électrique, ce qui
nuit à leur saveur, à leur qualité, et à
leur valeur nutritive, et peut même
s'avérer nocif pour la santé. Par
conséquent, il est conseillé de jeter
tout le contenu du congélateur.
L'alarme de coupure de courant donne
une indication sur la qualité des
aliments dans le congélateur dans le
cas d'une coupure d'électricité.
Ce système ne garantit pas la qualité
des aliments ni la sécurité et les
consommateurs sont invités à juger
d'eux mêmes de la qualité des denrées
dans les compartiments réfrigérateur et
congélateur.
•
•
longtemps ouverte.
Pour désactiver l'alarme, appuyez une
seule fois sur la touche Arrêt.
L'indicateur d'Alarme s'éteint
automatiquement dès que le
compartiment congélateur atteint
une température inférieure à -10°C et
l'indicateur d'Alarme s'éteint.
Fermez la porte ou appuyez sur Arrêt
Alarme pour arrêter le signal sonore.
FR
GLAÇONS RAPIDES
COMMENT FABRIQUER DES GLAÇONS
Placez les bacs de cubes de glace vides
dans le congélateur 24 heures avant
d'utiliser la fonction Glaçons Rapides
pour les refroidir. Pour atteindre les
meilleures performances des bacs à
glaçons rapides, il est recommandé de
les maintenir en permanence dans le
congélateur et de maintenir le réglage
de température à -18°C ou plus froid.
Enlevez un bac à glaçon rapide en le
tirant vers vous.
Enlevez le couvercle et remplissez
le bac avec de l'eau potable (niveau
maximum = 2/3 de la capacité globale
du bac).
Insérez le couvercle dans le bac et
insérez-le dans les fentes dédiées
dans le tiroir de congélateur supérieur.
Veillez à ne pas renverser d'eau.
Attendez au moins 30 minutes jusqu'à
ce que les cubes de glace soient formés
(cette durée peut être légèrement
plus longue si les bacs sont utilisés
immédiatement après la première
utilisation).
COMMENT RÉCUPÉRER LES
GLAÇONS
Lorsque le glaçon est prêt, ouvrez le
couvercle et enlevez les cubes.
17
COMPARTIMENT
« ACTIVE 0 »
Le compartiment « active 0 » est
spécialement conçu pour maintenir
une température basse et un niveau
d'humidité adéquat afin de conserver
les aliments frais plus longtemps (p. ex.
viande, poisson, fruit, et légumes d'hiver).
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU
COMPARTIMENT
Pour activer/désactiver le compartiment «
Active 0 », appuyez la touche identifiée sur
le panneau de commande (voyant sur la
figure ci-dessous).
Compartiment « Active 0 » éteint :
touche partiellement illuminée
Compartiment « Active 0 » en marche :
touche complètement illuminée
Lorsqu'il est activé, la barre illuminée du
compartiment « Active 0 » s'allume.
La température à l'intérieur du
compartiment/tiroir, lorsqu'il est activé, est
d'approximativement 0 degré.
Les points suivants sont essentiels pour le
bon fonctionnement du compartiment :
-- la température du compartiment
réfrigérateur doit être entre +2 °C et
+4°C.
-- le compartiment doit être en place avant
d'être activé
-- aucune fonction spéciale ne doit être
sélectionnée (Veille, Vacances,
lorsqu'elles sont disponibles).
Si une de ces fonctions spéciales a été
sélectionnée, les aliments frais dans le
compartiment « Active 0 » doivent être
enlevés.
Remarque :
-- si la barre illuminée et le symbole ne
s'allument pas, mais le symbole clignote
lorsque le compartiment est activé,
assurez-vous que le compartiment est
bien inséré; Lorsque le bac est inséré, la
fonction peut être activée de nouveau
après quelques secondes en appuyant
sur la touche. Si le problème persiste,
communiquez avec le Service après-vente
le plus près
-- si le compartiment « Active 0 » est activé et
le bac est ouvert pour plus de 2 minutes,
la fonction se désactive automatiquement.
Après avoir inséré le bac, la fonction peut
être activée de nouveau simplement en
appuyant sur la touche.
-- quelque soit la condition du
compartiment, il est possible que vous
entendiez un faible bruit : cela est
18
tout à fait normal et n'indique aucun
dysfonctionnement.
-- Lorsque le compartiment n'est pas en
service, la température du compartiment
dépend de la température générale du
compartiment réfrigérateur.
Dans ce cas, nous vous recommandons
d'utiliser le bac pour y stocker des fruits
et des légumes qui ne sont pas sensibles
aux basses températures (fruits des bois,
pommes, abricots, carottes, épinards, laitue,
etc.).
Important : si la fonction est activée et si
des aliments à haute teneur en eau sont
présents, de la condensation pourrait se
former sur les clayettes.
Important :
• Incompatibilité avec la fonction
« Vacances »
Pour garantir des performances optimales,
il est impossible d'utiliser les fonctions «
Vacances » et « Active 0 » en même temps.
Par conséquent, si vous avez déjà activé
la fonction « Vacances », vous devez la
désactiver avant d'utiliser la fonction «
Active 0 » (et vice versa).
ENLEVER LE COMPARTIMENT « ACTIVE 0 »
Le compartiment « Active 0 » peut être
enlevé pour obtenir plus d'espace dans
le réfrigérateur. Dans ce cas, procédez
comme suit :
-- désactivez le compartiment
-- retirez le bac
-- retirez la tablette en verre sous Active 0
-- enlevez l'isolant plastique blanc qui
recouvre la tablette de verre
-- replacez la tablette de verre.
Remarque : la tablette
supérieure et les supports
latéraux ne sont pas
amovibles.
Pour restaurer la fonction du
compartiment « Active 0 »,
assurez-vous de replacer la
tablette de plastique blanche
sous le compartiment (avec la tablette en
verre assemblée dans le plastique) avant
d'insérer le bac et réactiver la fonction.
Le compartiment Active 0 respecte les
conditions requises d'un compartiment
réfrigération selon la norme EN 62552.
Nettoyez le compartiment et tous ses
éléments régulièrement, en utilisant un
chiffon et une solution d'eau chaude et de
détergent neutre spécifiquement formulé
pour les intérieurs de réfrigérateurs (faites
attention à ne pas immerger l'étagère
de plastique blanc, qui se trouve sous le
compartiment, dans l'eau).
Avant de procéder au nettoyage du
compartiment (également à l'extérieur),
il est nécessaire de dégager le bac, de
façon à le déconnecter de l'alimentation
électrique du compartiment.
N'utilisez jamais de détergents abrasifs.
FR
PROCÉDURE DE
PARAMÉTRAGE
/ COMMANDE
À DISTANCE DE
L'APPLICATION « LIVE »
La fonctionnalité LIVE permet de
faire fonctionner et de superviser le
réfrigérateur à distance à l'aide d'un
dispositif externe.
Pour permettre à l'appareil d'être
commandé à distance, vous devez
tout d'abord achever avec succès le
processus de réglage de connectivité.
Ce processus est nécessaire pour
enregistrer votre réfrigérateur et vous
connecter à votre réseau domestique.
La procédure de réglage doit être
réalisée une seule fois. Vous devez la
refaire si vous changez les propriétés de
paramétrage de votre routeur (nom de
réseau ou mot de passe).
AVANT DE DÉBUTER
LE PROCESSUS DE
PARAMÉTRAGE
1. Pour utiliser cette fonction, vous
devez posséder :
• un téléphone intelligent fonctionnant
avec Android 4.3 (ou plus récent) avec
un écran 1280x720 (ou plus grand),
ou une tablette ou un téléphone
intelligent fonctionnant avec iOS 8
(ou plus récent);
• un routeur sans fil WiFi de 2.4 GHz
b/g/n connecté à l'internet (utilisez
votre téléphone intelligent pour vous
assurer que la puissance du signal de
votre réseau sans fil domestique, près
de votre appareil, est adéquate).
2. Téléchargez & Installez l'application
gratuite : LIVE sur votre téléphone
intelligent Android ou iPAD/iPhone
depuis la boutique. L'application vous
guidera, étape après étape, à travers
le processus de paramétrage.
3. Si vous n'avez pas déjà de compte,
créez-en un et souscrivez (termes
légaux) au service afin de pouvoir
bénéficier des fonctions fournies par
l'application.
4. Enregistrer votre réfrigérateur
en suivant les instructions de
l'application. Pour le processus
d'enregistrement, vous avez besoin
d'un Téléphon et Intelligent, le code
d'IDentification d'appareil intelligent
(SAID), étiquette à l'intérieure du
compartiment réfrigérateur, entre les
tablettes inférieurs et du milieu.
Le SAID est composé de 13 chiffres et
lettres.
Vous pouvez prendre note du code
SAID de votre appareil ici :
SAID … … … … … … … … … …
… … …
•
Avant de débuter le processus de
paramétrage, allumez votre routeur et
vérifiez que le signal sans fil de votre
routeur domestique atteint l'appareil.
Utilisez un PC ou une tablette ou un
Smart-phone connectés uniquement
au routeur Wi-Fi et désactivez toutes
les autres connexions de données.
Placez le dispositif près de l'appareil
et ouvrez une page web internet
quelconque dans un navigateur et
vérifiez qu'elle se télécharge vite
et correctement. Si la connexion
internet de votre domicile fonctionne
correctement mais que la page
n'est pas téléchargée, il est possible
que vous ayez besoin d'installer un
dispositif d'extension Wi-Fi (non
fourni avec l'appareil).
•
Si votre routeur supporte WPS 2.0
(ou une version supérieure), suivez
la procédure de paramétrage
automatique pour connecter votre
appareil au routeur. Si votre routeur
n'est pas supporté par WPS, suivez la
procédure de paramétrage manuelle.
Suivez les directions sur l'application installées sur votre téléphone intelligent pour connecter votre appareil
sur votre réseau WiFi. Sinon, lire les prochains paragraphes pour le paramétrage automatique ou manuel.
19
INSTRUCTIONS DE
PARAMÉTRAGE
AUTOMATIQUE
(première utilisation) –
méthode WPS
Cette procédure est
applicable uniquement
si votre routeur supporte
WPS2.0 (ou une version
supérieure)
1. Sur votre appareil :
• appuyez sur la touche Connectivité
pendant 3 secondes, cela lance le
processus d'attribution. L'appareil est
réglé en mode « recherche » pour un
réseau local.
Sur l'interface utilisateur, allumez
l'icône WPS.
• La touche Connectivité commence à
clignoter rapidement.
2. Sur le router sans fil, appuyez sur
pour établir la
la touche WPS
connexion entre les deux produits.
Un voyant sur le router commence à
clignoter.
3. Lorsque l'appareil est connecté au
router local, vous allez voir la touche
Connectivité clignoter lentement,
ce qui signifie que la connexion
au router est bonne. L'icône WPS
s'éteint.
4. L'appareil tente de se connecteur
au système Serveur. La touche
Connectivité est stable.
Si votre appareil ne se connecte pas
REMARQUE :
Si un retour invalide est reçu du routeur/
serveur ou si un arrêt de connexion
survient, l'appareil montré sur l'interface
utilisateur, les dernières températures
sélectionnées des deux cavités.
Si le réfrigérateur échoue dans sa
tentative de se connecter au réseau
domestique en utilisant le WPS,
l'icône WPS de l'interface de l'appareil
s'ÉTEINT.
L'appareil se place en mode «micro
point d'accès ». Il est actif et cherche le
signal pendant 20 minutes.
Le mode est confirmé par la
diminution de la luminosité de la
touche Connectivité sur l'interface de
l'appareil.
Si cela se produit, utilisez les
INSTRUCTIONS DE PARAMÉTRAGE
MANUEL.
20
Durant le mode Micro PA, vous pouvez
répéter le processus WPS.
FR
INSTRUCTION DE
PARAMÉTRAGE
MANUEL (première
utilisation) - méthode du
micro-Point d' accès
Cette procédure utilise
la technologie du micropoint d'accès et est
applicable si votre routeur
ne supporte pas WPS
1. Avant de commencer la procédure
de paramétrage, merci de noter
le nom de votre réseau sans fil
domestique (SSID), son MOT
DE PASSE et le code SAID du
réfrigérateur. Ils seront demandés
pendant le processus de
paramétrage.
2. Allumez votre routeur et assurezvous que les connexions Internet
fonctionnent.
3. Sur votre appareil :
• la touche de connectivité est
illuminée, ce qui signifie que votre
appareil est en mode Point d'accès,
sinon, répétez le processus « de
paramétrage » décrit à l'article
Processus « de paramétrage »
décrit à l'article «
Paramétrage automatique » de la
méthode WPS
4. Allumez votre dispositif, accédez aux
paramètres de votre réseau sans fil,
et visualisez la liste des réseaux sans
fil disponibles.
5. Sélectionnez votre appareil
dans la liste du réseau sans fil. Le
réfrigérateur créera un réseau sans
fil (SSID) . Le nom du réseau est
constitué du préfixe « WP_ » suivi de
l'adresse MAC (ex. WP_88_A1_23_
B3_66_C3). Il peut s'avérer nécessaire
de rafraîchir la liste des réseaux.
6. Une fois que vous avez choisi
le SSID, un mot de passe sera
demandé. Utilisez le SAID (voir «
Avant de commencer le processus
de paramétrage », point 3) comme
un réseau (ex. WPR 444441ABCD),
mais en enlevant les 3 premiers
caractères.
SAID … … … … … … … … …
… … … …
Remarque : Ce mot de passe est sensible
à la casse. Puis connectez-vous au
réseau.
7. Attendez confirmation que votre
dispositif est connecté au réseau WP.
8. Ouvrez un navigateur internet. Si rien
n'apparaît, tapez « 192.168.10.1 »
dans la barre d'adresse (URL) et
appuyez sur Entrée. Le navigateur
affiche une page web SMART. C'est
une page de configuration de la
radio WiFi de votre réfrigérateur.
9. Dans la liste déroulante des réseaux
disponibles, sélectionnez le nom de
votre réseau sans fil domestique.
10. Si le réseau sans fil domestique est
caché, sélectionnez « Autre » (-> ) et
entrez manuellement son nom (SSID)
et le protocole de sécurité. Entrez
le mot de passe pour votre réseau
sans fil domestique, si nécessaire, et
soumettez. Rappelez-vous que ce
type de mot de passe est sensible à
la casse.
11. Cliquez sur « Soumettre » et attendez
15 secondes.
12. Le voyant État de Connexion doit
s'arrêter de clignoter et s'allumer en
permanence. Autrement, débranchez
et reconnectez l'appareil au réseau et
répétez la procédure.
13. Le processus de paramétrage est
complet.
ÉTEINDRE la fonctionnalité WiFi – Lorsque l'appareil est attribué, vous pouvez désactiver cette fonction en
appuyant une fois sur la touche Connectivité. La touche reste active avec une luminosité réduite.
ALLUMER la fonctionnalité WiFi – Pour activer la connectivité de nouveau, appuyez sur la touche Connectivité.
Cette touche est ALLUMÉE avec une illumination stable et une luminosité normale.
21
PROCÉDURE DE
RÉINITIALISATION
La procédure de
réinitialisation doit être
réalisée si vous changez les
propriétés de paramétrage
du routeur (nom du réseau
et mot de passe) ou si le
réfrigérateur N'Est pas
capable de se connecter
au cloud.
Sur votre appareil :
• appuyez sur la touche Connectivité
pendant 3 secondes.
Si vous voulez utiliser la fonction Live
à nouveau, vous devez répéter la
procédure de paramétrage.
COMMANDE À
DISTANCE LIVE/
UTILISATION
JOURNALIÈRE
Le mode Commande à distance
permet d'actionner et de surveiller le
réfrigérateur par le biais du dispositif
intelligent.
1. Assurez-vous que votre routeur est
allumé et connecté à Internet
2. Assurez-vous que le voyant d'État de
Connexion est fixe
3. Utilisez l'application Whirpool pour
contrôler l'appareil à distance, afin
que vous puissiez ;
• vérifier votre réfrigérateur et activer
•
•
•
•
•
IDENTIFICATION
RAPIDE DE LA
CONDITION DE LA
CONNEXION DE
L'APPAREIL
Voyant de la
condition de la
connexion
clignote rapidement
clignote lentement
constamment ALLUMÉ
22
des options également quand vous
êtes hors de chez vous
gérer le stock d'aliments et la liste de
courses, en recevant une notification
concernant l'expiration des aliments
accéder aux fonctions
supplémentaires comme par exemple
le mode smart party
optimiser les consommations
d'énergie en tirant avantage des
meilleurs prix de l'énergie
accéder à d'autres informations
sur la meilleure utilisation de votre
réfrigérateur et des suggestions pour
une meilleure conservation
recevoir des informations sur l'état du
réfrigérateur en cas d'alarmes
Description de la connexion
L'appareil cherche à se connecter au routeur
L'appareil est connecté au routeur mais
ne peut pas se connecter au serveur (par
exemple l'ADSL ne fonctionne pas)
L'appareil est connecté au serveur et le
serveur reconnaît l'appareil
FR
GUIDE DE DÉPANNAGE
Existe-t-il des différences entre
l'utilisation d'un smart phone (ou
d'une tablette) avec Android ou
iOS ?
Vous pouvez utiliser le système
d'exploitation que vous préférez, il
n'y a aucune différence.
Quels protocoles WiFi sont
supportés ?
Radio WiFi installé avec supports
WiFi b/g/n pour les pays
européens.
L'appareil supporte la version WPS
2.0 ou plus, merci de vérifier la
documentation du routeur.
Quelle version de WPS est
supportée ?
Quels paramètres/configuration
doit être réglée sur le logiciel du
routeur ?
Les principaux paramètres du
routeur requis :
Existe-t-il une possibilité d'utiliser
le Tethering sur un mobile 3G au
lieu d'un routeur ?
Oui, mais les services du cloud
sont conçus pour des dispositifs
connectés en continu.
Comment puis-je vérifier que ma
connexion internet fonctionne et
que la fonctionnalité sans fil est
activée ?
Vous pouvez rechercher votre
réseau soit avec votre tablette
ou avec votre smartphone et/ou
ordinateur - si le réseau est visible vérifiez si la connexion fonctionne.
Voir la documentation du Routeur
client.
Suggestions : Parfois, en utilisant
« http://numéro IP » du routeur,
le client peut accéder au
paramétrage du routeur depuis un
dispositif connecté.
Le routeur décide du canal utilisé
pour le WiFi domestique (voir
manuel du Routeur) et force le
routeur à utiliser le canal souhaité.
Assurez-vous que le voyant de la
condition est ALLUMÉ. En utilisant
votre dispositif intelligent, vérifier
sur l'application Live si le réseau de
l'appareil est visible et connecté au
cloud.
Comment puis-je trouver le nom
et le mot de passe de mon RÉSEAU
sans fil ?
Que faire si le canal WiFi est utilisé
par le voisinage ?
Comment vérifier que la
fonctionnalité sans fil sur l'appareil
est activée ?
1. 2,4 GHz activés, WiFi b/g/n
2. DHCP et NAT activés
Rappelez-vous de désactiver les
autres connexions de données (à
savoir celle de votre téléphone
mobile) avant d'essayer.
Une étiquette de routeur indique
habituellement les informations
de connexion pour atteindre la
page de paramètre du dispositif
en utilisant un dispositif connecté
(PC ou iPad ou tablette).
23
Quelle est la distance du routeur
à l'application (une pièce / deux
pièces) ?
Normalement, la couverture est de •
quelques pièces mais le signal WiFi
dépend fortement des matériaux
de la paroi.
Y-a-t-il quelque chose qui peut
éviter que le signal n'atteigne
l'appareil ?
•
Vérifiez que vous n'avez pas
connecté certains dispositifs en
utilisant toute la bande passante
internet et assurez-vous que
tous les dispositifs domestiques
internet ne dépassent pas le
dispositif limite maximum du
routeur connecté.
Que puis-je faire si mes connexions
sans fil n'atteignent pas le
réfrigérateur ?
•
Vous pouvez utiliser des
dispositifs spécifiques pour
étendre la couverture WiFi
domestique comme : Le Point
d'accès, des répéteurs, et un
pontage de ligne électrique (non
fourni avec le réfrigérateur).
J'ai changé le routeur, que dois-je
faire ?
Vous pouvez soit maintenir les
mêmes propriétés de réglage
(nom du réseau et mot de passe)
ou effacer les réglages précédents
de l'appareil (processus de
réinitialisation) et effectuer le
paramétrage de nouveau (voir
« Procédure de paramétrage/
contrôle à distance Live »).
24
Si le réfrigérateur radio est
désactivé, le client peut vérifier
la force de connexion avec
l'iPAD (ou d'autres dispositifs
HAN sans fil) proche de
l'appareil (par exemple des
outils logiciels spécifiques
téléchargeables depuis
Internet pour vérifier la force
du signal).
FR
Que puis-je faire si l'indicateur
d'état de connexion continue de
clignoter lentement et ne s'allume
jamais de manière fixe ?
Où trouver l'adresse MAC du
réfrigérateur ?
Si l'indicateur d'état de connexion
ne s'allume pas de manière fixe, le
réfrigérateur a été connecté avec
succès au routeur, mais il n'est pas
capable de se connecter à Internet.
Afin de permettre à l'appareil
de se connecter à Internet, vous
devez vérifier le routeur et§ou les
paramètres du porteur.
Paramètres corrects du routeur
: NAT doit être allumé, le
Firewall et le DHCP doivent
être convenablement réglés.
Cryptographie par mot de passe a
supporté : WEP, WPA,WPA2. Merci
de consulter le manuel du routeur.
Sur votre appareil :
• ouvrez la porte du réfrigérateur
• l'étiquette d'identification avec
l'adresse SAID & MAC se trouve
sur la gaine intérieure de la porte,
entre les tablettes inférieure et du
milieu
Paramètres du porteur : si votre
prestataire de service Internet
a établi les numéros d'adresse
MAC capable de se connecter
à Internet, vous ne pouvez
pas connecter le réfrigérateur
au cloud. L'adresse MAC est
l'identifiant unique du dispositif,
par exemple celle de votre
ordinateur. Demander à votre
fournisseur de service Internet
les procédures pour connecter
un nouveau dispositif, autre
qu'un ordinateur (par exemple un
réfrigérateur), à Internet.
L'adresse MAC est réalisée en
combinant les chiffres et les
lettres.
Comment paramétrer la connexion Voir l'IFU détaillé pour plus de
sans fil sur votre appareil ?
détails, il existe 2 approches
alternatives sur chaque appareil :
1. utilisez le processus de
connexion WPS (WiFi Protected
Setup).
2. Si l'appareil n'est pas
provisionné, au cours des 20
premières minutes suivant
l'allumage de l'appareil,
une page web pour la
configuration accessible
à travers le réseau généré
par l'appareil (WP_”MAC
Address”, exemple WP_88_
E7_12_00_28_3C).
Comment vérifier si les données
ont été transmises ?
l'App l'état (NOTE : le réglage de
la température prend plusieurs
secondes avant qu'elle ne soit
fournie à l'App).
Après extinction du paramétrage
de réseau, attendez 20 secondes
et allumez l'appareil, vérifiez que
l'application montre l'état UI de
l'appareil. Régler MaxIce ou une
autre option et vérifiez sur
25
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal
pour les plats préparés, les aliments frais et en
conserve, les produits laitiers, les fruits et légumes et
les boissons.
AÉRATION
La circulation naturelle de l'air dans le compartiment
réfrigérateur conduit à des zones de températures
différentes. La zone la plus froide se trouve juste
au-dessus du bac à fruits et légumes et au niveau de
la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve au
niveau supérieur avant du compartiment.
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET DES
BOISSONS
› Utilisez des récipients en plastique recyclable, en
métal, en aluminium, et en verre et du film étirable
pour envelopper les aliments.
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les
liquides et pour les aliments qui peuvent exhaler ou
absorber les odeurs ou des saveurs ou recouvrez-les.
› Les aliments qui laissent échapper une grande
quantité de gaz éthylène, et ceux qui sont sensibles
à ce gaz, comme les fruits, les légumes, et la salade,
doivent toujours être séparés ou enveloppés de
façon à ne pas réduire la durée de conservation ; par
exemple, n'entreposez pas les tomates avec les kiwis
ou les choux.
Une aération insuffisante conduit à une augmentation
de la consommation d'énergie et à une réduction des
performances de réfrigération.
Ne couvrez pas les fentes d'air avec des aliments
- elles sont optimisées pour une circulation d'air
correcte et pour une conservation adéquate des
aliments.
› Ne stockez pas d'aliments trop près les uns des
autres afin de permettre une circulation d'air
suffisante.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous
pouvez utiliser le support de bouteilles.
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à stocker
dans le réfrigérateur, nous vous recommandons
d'utiliser les clayettes situées au-dessus du bac à
fruits et légumes car c'est la zone la plus froide du
compartiment.
› Faites attention à ne pas obstruer les fentes
d'aération par les aliments.
OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET LES
BOISSONS
› Sur les clayettes du réfrigérateur : plats préparés,
fruits tropicaux, fromages, charcuterie.
› Dans le bac fruits et légumes : Fruits, salade,
légumes.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac à
fruits et légumes) : Viande, poisson, viandes froides,
gâteaux
› Dans la porte : beurre, confitures, sauces, cornichons,
conserves, bouteilles, boissons en brique, œufs.
26
FR
Légende
ZONE TEMPÉRÉE
Recommandée pour la conservation
des fruits tropicaux, conserves,
boissons, œufs, sauces, marinades,
beurre, confiture.
ZONE FROIDE
Recommandée pour conserver
le fromage, lait, produits laitiers,
charcuterie, yogourt.
ZONE LA PLUS FROIDE
Recommandée pour la conservation
du poisson, viande, viandes froides.
Lorsque la fonction Active 0° est
désactivée, le bac peut être utilisé pour
conserver d'autres types d'aliment,
ainsi que des fruits d'hivers et des
desserts.
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BAC DE LA ZONE CONGÉLATION
(ZONE FROID MAX) Suggéré pour
congeler les aliments frais/cuits.
BACS DU CONGÉLATEURS
Recommandations
Le ton gris de la légende ne correspond
pas à la couleur du bac
27
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment idéal pour la
conservation des aliments surgelés, faire des glaçons,
et congeler des aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments
frais pouvant être congelés dans une période de
CONSEILS POUR LA CONGÉLATION ET LA
CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous
vos produits surgelés. Le fait d'ajouter une étiquette
vous aidera à identifier les aliments et à savoir à
quel moment les utiliser avant que leur qualité ne se
détériore. Ne recongelez pas les aliments décongelés.
24 heures est indiquée sur la plaque signalétique
(...kg/24h).
Si vous avez une petite quantité d'aliments
à conserver dans le congélateur, nous vous
recommandons d'utiliser les zones les plus froides
de votre compartiment, qui correspondent à la zone
centrale.
valeur nutritionnelle originale totale, leur consistance,
leur couleur et leur arôme. Certaines viandes,
notamment le gibier, doivent être suspendues avant
d'être congelées.
› Il est indispensable de laisser refroidir les aliments
chauds refroidir avant de les placer dans le
congélateur.
› Avant la congélation, enveloppez et scellez les
aliments frais dans : du papier aluminium, du film
étirable, des sacs sous vide, des récipients en
polyéthylène avec couvercle ou des récipients de
congélation adaptés à la congélation d'aliments frais.
› Consommez immédiatement les aliments
décongelés ou partiellement décongelés.
Ne recongelez pas un aliment déjà congelé à moins
que vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois
cuisiné, vous pouvez le recongeler.
› Les aliments doivent être frais, à maturité, de
première qualité pour obtenir un aliment congelé de
grande qualité.
› Ne congelez pas les bouteilles remplies de liquide.
› Les légumes et fruits frais doivent de préférence être
congelés dès qu'ils sont cueillis afin de maintenir la
› Utilisez toujours la fonction de refroidissement
rapide pour accélérer
le refroidissement du processus de congélation (voir
le Guide d'utilisation quotidienne).
PRODUITS SURGELÉS : CONSEILS POUR L'ACHAT
Lorsque vous achetez des produits surgelés :
› Assurez-vous que l'emballage n'est pas endommagé
(les aliments congelés dans un emballage
endommagé peuvent être endommagés). Si
l'emballage est gonflé ou présente des taches
humides, il se peut que le produit n'ait pas été
conservé dans des conditions optimales et que la
décongélation ait déjà commencé.
› Lorsque vous faites vos courses, achetez les produits
congelés à la fin et transportez-les dans un sac
isotherme.
28
› Une fois chez vous, placez immédiatement les
produits surgelés dans le congélateur.
› Si les aliments se sont décongelés, ne serait-ce que
partiellement, ne les recongelez pas. Consommez-les
dans les 24 heures.
› Évitez ou réduisez les variations de température au
minimum. Respectez les dates de péremption figurant
sur les emballages.
› Respectez toujours les informations de conservation
sur l'emballage.
FR
DURÉE DE LA CONSERVATION
DES ALIMENTS CONGELÉS
VIANDES
Bœuf
mois
8 - 12
RAGOÛTS
Viande, volaille
FRUITS
Pommes
mois
12
Porc, veau
6-9
PRODUITS LAITIERS
Abricots
8
Agneau
6-8
Beurre
6
Mûres
8 - 12
Lapin
4-6
Fromage
3
Cassis/groseilles
8 - 12
Viande hachée/Abats
2-3
Crème fraîche
1-2
Cerises
10
Saucisses
1-2
Glace
2-3
Pêches
10
Œufs
8
Poires
8 - 12
Prunes
10
VOLAILLE
mois
2-3
Poulet
5-7
SOUPES ET SAUCES
Dinde
6
Soupe
2-3
Framboises
8 - 12
Abats de volaille
2-3
Sauce pour viande
2-3
Fraises
10
Pâté
1
Rhubarbe
10
8
Jus de fruits (orange,
4-6
citron, pamplemousse)
CRUSTACÉS
Mollusques
1-2
Ratatouille
Crabe, homard
1-2
PRODUITS DE
BOULANGERIEPÂTISSERIE
Pain
1-2
Petits gâteaux (nature) 4
Asperges
Basilic
8 - 10
6-8
Gâteaux
2-3
Haricots
12
2-3
Crêpes
1-2
Artichauts
8 - 10
3-4
Pâtes à tarte/gâteau
crues
Quiche
2-3
Brocoli
8 - 10
1-2
Choux de Bruxelles
8 - 10
Pizzas
1-2
Chou-fleur
8 - 10
Carottes
10 - 12
Céleri
6-8
Champignons
8
Persil
6-8
Poivrons
10 - 12
Petits pois
12
Haricots d'Espagne
12
Épinards
12
Tomates
8 - 10
Courgettes
8 - 10
FRUITS DE MER
Huîtres ouvertes
1-2
POISSON
poissons "gras
"(saumon, hareng,
maquereau)
poissons "maigres"
(morue, sole)
GRATIN
29
RECOMMANDATION EN CAS
DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL
ABSENCE/VACANCES
En cas d'absence prolongée, il est recommandé de
consommer les aliments stockés et de débrancher
l'appareil pour économiser de l'énergie.
DÉPLACEMENT
1.
Retirez les pièces internes.
2.
Emballez-les soigneusement et fixez-les entre
elles avec du ruban adhésif afin de ne pas les perdre
et d'éviter qu'elles ne s'entrechoquent.
3.
Vissez les pieds réglables de façon à ce qu'ils ne
touchent pas la surface de support.
4.
Fermez et fixez la porte avec du ruban adhésif et
fixez le câble d'alimentation à l'appareil, également
avec du ruban adhésif.
COUPURE DE COURANT
Dans le cas d'une coupure de courant, contactez votre
compagnie électrique pour savoir combien de temps
va durer la panne.
Remarque : A noter qu'un appareil plein restera froid
plus longtemps qu'un appareil à moitié plein.
Si des cristaux de glace sont toujours présents sur
les aliments, ils peuvent être recongelés bien qu'ils
puissent avoir perdu de leur saveur.
Si les aliments se sont décongelés, il est préférable de
les jeter.
30
Coupures de courant allant jusqu'à 24 heures.
Maintenez la porte de l'appareil fermée. Cela
permettra de garder au froid les aliments stockés le
plus longtemps possible.
Coupures de courant supérieures à 24 heures.
Videz le compartiment congélateur et placez les
aliments dans une glacière. Si vous ne disposez pas
d'une glacière ni de poches de glace, essayez de
consommer en premier les denrées périssables.
Videz le bac à glaçons.
FR
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Avant d'effectuer les opérations d'entretien ou
de nettoyage, débranchez l'appareil de la fiche
d'alimentation secteur ou coupez l'alimentation
électrique.
N'utilisez jamais d'agents abrasifs. Ne nettoyez jamais
les accessoires du réfrigérateur avec des liquides
inflammables.
› Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chiffon
et une solution d'eau tiède et de détergent neutre
spécifique pour les parois intérieurs du réfrigérateur.
› Nettoyez l'extérieur de l'appareil et le joint de porte
avec un chiffon humide et séchez avec un chiffon
doux.
› Le condensateur situé à l'arrière de l'appareil doit
être nettoyé régulièrement avec un aspirateur.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur.
Ne nettoyez pas les touches et l'affichage du bandeau
de commande avec de l'alcool et des substances
dérivées, mais avec un chiffon sec.
Important :
› Les boutons et l'affichage du bandeau de
commande ne doivent pas être nettoyés avec de
l'alcool ou des substances dérivées de l'alcool mais
avec un chiffon sec.
› Les tuyaux du système de réfrigération sont
situés près du bac de dégivrage et peuvent devenir
très chauds. Nettoyez-les régulièrement avec un
aspirateur.
31
GUIDE DE DÉPANNAGE
ET SERVICE APRÈS-VENTE
AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE...
Certains dysfonctionnements sont souvent dus à des
problèmes mineurs que vous pouvez identifier et
résoudre vous-même sans aucun outil.
BRUITS DE FONCTIONNEMENT
Les bruits provenant de votre appareil sont tout
à fait normaux. Votre appareil est en effet doté
de ventilateurs et de moteurs qui contrôlent
automatiquement la mise sous et hors tension.
POUR RÉDUIRE CERTAINS BRUITS FONCTIONNELS,
VOUS POUVEZ :
› Niveler l'appareil et l'installer sur une surface plane.
› Vérifier si les composants internes sont correctement
placés.
› Séparer et éviter le contact entre l'appareil et les
meubles adjacents.
› Vérifier si les bouteilles et récipients ne sont pas en
contact les uns avec les autres.
VOTRE APPAREIL PEUT ÉMETTRE LES BRUITS
DE FONCTIONNEMENT SUIVANTS
Un sifflement la première fois que
vous mettez l'appareil en marche
ou après une interruption de
fonctionnement prolongée.
Un gargouillement quand le
fluide réfrigérant s'écoule dans les
tuyaux.
Un grondement qui correspond au
fonctionnement du compresseur.
Un bourdonnement lorsque le
robinet d'eau ou le ventilateur se
met en marche.
Un craquement lorsque le
compresseur se met en marche.
Le CLIC vient du thermostat
qui ajuste la fréquence de
fonctionnement du compresseur.
32
FR
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Cause probable
Solution
L'APPAREIL NE FONCTIONNE PAS
Il se peut que l'alimentation de
l'appareil présente une anomalie.
› Vérifiez si le câble électrique est
connecté à une prise de courant
qui fonctionne avec la tension
adaptée.
› Vérifiez les dispositifs de
protection et fusibles du système
électrique de l'installation
IL Y A DE L'EAU DANS LE BAC DE
DÉGIVRAGE
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et humide. Il est
même possible que le bac soit à
moitié plein.
› Assurez-vous que l'appareil est
de niveau de sorte que l'eau ne
déborde pas.
LES BORDS DE L'APPAREIL, QUI
ENTRENT EN CONTACT AVEC LE
JOINT DE PORTE SONT CHAUDS
AU TOUCHER
Ceci est tout à fait normal.
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et lorsque le
compresseur est en cours de
fonctionnement.
LA LUMIÈRE NE FONCTIONNE PAS
Il se peut que l'ampoule ait besoin
d'être remplacée.
l'appareil peut être en mode
Marche/Veille
LE MOTEUR SEMBLE
FONCTIONNER SANS ARRÊT
La durée de fonctionnement
du moteur dépend de plusieurs
facteurs : fréquence d'ouverture
de la porte, quantité d'aliments
stockés, température de la pièce,
réglages de température.
› Assurez-vous que les dispositifs
de protection et fusibles du
système électrique de votre
installation fonctionnent
correctement.
› Vérifiez si le câble électrique
est branché dans une prise qui
fonctionne avec la bonne tension
› Si les LED sont cassées,
l'utilisateur doit appeler le Service
après-vente pour effectuer un
échange par une LED du même
type disponible uniquement
auprès de nos Centres de services
après-vente ou revendeurs
autorisés.
› Assurez-vous que les commandes
de l'appareil sont correctement
réglées.
› Vérifiez s'il n'y a pas trop
d'aliments dans l'appareil.
› Vérifiez que la porte n'est pas
ouverte trop souvent.
› Vérifiez que la porte se ferme
correctement.
33
LA TEMPÉRATURE DE L'APPAREIL
EST TROP ÉLEVÉE
Ceci peut avoir plusieurs causes
(voir « Solutions »)
› Assurez-vous que le condensateur
(à l'arrière de l'appareil) est dénué
de poussière et de peluches.
› Assurez-vous que la porte est
correctement fermée.
› Assurez-vous que les joints de
porte sont correctement installés.
› Par temps chaud ou si la pièce
est chauffée, le moteur fonctionne
naturellement plus longtemps.
› Si la porte de l'appareil est
restée ouverte longtemps ou si
de grandes quantités d'aliments
ont été stockées, le moteur
fonctionnera plus longtemps afin
de refroidir l'intérieur de l'appareil.
LES PORTES NE SE FERMENT
ET NE S'OUVRENT PAS
CORRECTEMENT
Ceci peut avoir plusieurs causes
(voir « Solutions »)
› Vérifiez que les emballages ne
bloquent pas la porte.
› Vérifiez que les parties
internes ou le distributeur de
glace automatique sont bien
positionnés.
› Vérifiez que les joints de porte ne
sont pas sales ou collants.
› Assurez-vous que l'appareil est de
niveau.
34
FR
SERVICE APRÈS-VENTE
AVANT D'APPELER
LE SERVICE APRÈS-VENTE
1.
Vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre le
problème par vous-mêmes à l'aide des suggestions
données dans le GUIDE DE DÉPANNAGE.
2.
Éteignez l'appareil et rallumez le pour voir si la
panne persiste
SI APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LES VÉRIFICATIONS CIDESSUS, LA PANNE PERSISTE, ADRESSEZ-VOUS À
VOTRE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS PROCHE
Pour obtenir de l'aide, appelez le numéro indiqué sur
le livret de garantie ou suivez les instructions sur le
site web www.whirlpool.eu
Fournissez toujours :
• une brève description de la panne ;
• le type et le modèle exact de l'appareil ;
• le numéro de service (numéro après le mot Service
sur la plaque signalétique). Le numéro de référence
est également indiqué dans le livret de garantie ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service
après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les
pièces défectueuses seront remplacées par des pièces
d'origine et que la réparation de votre appareil sera
effectuée correctement).
Fabricant :
Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italie
35
2
50mm
abc
4x
1x
1x
1x
A
B
C
D
1
c
2
3
4
5
b
a
c
c
6
c
c
a
36
FR
8
7
9
c
a
10
11
12
c
b
13
B
14
b
a
D
B
15
A
b
37
21
1
1
2
2
3
1
2
3
4
5
6
1
1
45
o
2
2
1
1
45
o
3
2
38
FR
FR
400010879091
Whirlpool® est une marque de commerce déposée de Whirlpool, États-Unis
001
n
39

Manuels associés