Mode d'emploi | Whirlpool BLFV 8122 OX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool BLFV 8122 OX Manuel utilisateur | Fixfr
*Le sens de la différence Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
p .3
FR
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION et SÉCURITÉ
Merci d'avoir choisi un produit Bauknecht.
Afin de recevoir une assistance plus complète, merci d'enregistrer votre
appareil sur www.whirlpool.eu/register
Index
Consignes de sécurité
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PANNEAU DE COMMANDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CLAYETTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR « NO-FROST ». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
COMMENT UTILISER L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
UTILISATION QUOTIDIENNE / FONCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
GUIDE DE DÉPANNAGE ET SERVICE APRÈS-VENTE .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
BRUITS DE FONCTIONNEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
GUIDE DE DÉPANNAGE .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Consignes d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
Consignes de sécurité
RECOMMANDATIONS
DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE
D'AUTRUI EST TRÈS IMPORTANTE.
Le présent manuel contient des
consignes de sécurité importantes, qui figurent également sur
l'appareil.
du risque potentiel présenté et
indiquent comment réduire le
risque de lésion, de dommage et
de choc électrique résultant d'une
utilisation impropre de l'appareil.
Observez minutieusement les
instructions suivantes.
Le non-respect de ces instructions
peut provoquer des risques.
Le fabricant ne peut pas être tenu
pour responsable des dommages
résultant du non-respect de ce
guide.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure causée
à des personnes ou des animaux
et en cas de dommage matériel
résultant du non-respect des
consignes contenues dans ce
chapitre.
Nous vous invitons à les lire
attentivement et à les respecter
en toute circonstance.
Ceci est le symbole d'alerte sécurité.
Ce symbole vous alerte sur les
risques potentiels susceptibles de
provoquer la mort ou des lésions
pour vous et les autres.
Tous les messages de sécurité
suivront le symbole d'alerte sécuri- Conservez ces instructions à
té et le mot DANGER ou AVERportée de main pour consultation
TISSEMENT. Ces mots signifient : ultérieure.
danger
Indique une situation dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, provoque des blessures graves.
avertissement
Indiquent une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
est susceptible d'entraîner des
blessures graves.
Tous les messages de sécurité
donnent des détails spécifiques
4
Ne stockez pas les substances
explosives comme les aérosols et
ne placez pas ou n'utilisez pas
d'essence ou d'autres matériaux
inflammables dans ou près de
l'appareil.
Lors de la mise au rebut de l'appareil, rendez-le inutilisable en
coupant le câble électrique et en
enlevant les portes et les étagères
(si elles existent) de sorte que les
enfants ne puissent pas facilement
monter à l'intérieur et s'y retrouver
prisonniers.
Cet appareil ne contient pas de
chlorofluorocarbones. Le circuit
de réfrigérant contient du R600a
(HC).
Appareils avec isobutane (R600a) :
l'isobutane est un gaz naturel qui
n'est pas nuisible à l'environnement, mais il est inflammable. Par
conséquent, assurez-vous que les
tuyaux du circuit réfrigérant ne
sont pas endommagés. Faites
particulièrement attention aux
tuyaux endommagés lorsque
vous videz le circuit réfrigérant.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonflant dans la mousse
d'isolation et est un gaz inflammable.
avertissement
N'endommagez pas les tuyaux du
circuit de réfrigérant de l'appareil.
avertissement
N'utilisez pas des moyens mécaniques, électriques ou chimiques
différents de ceux recommandés
par le Fabricant pour accélérer le
processus de décongélation.
avertissement
N'utilisez pas ou ne placez pas de
dispositifs électriques à l'intérieur
des compartiments de l'appareil
s'ils ne sont pas du type expressément autorisé par le Fabricant.
FR
avertissement
Les machines à glaçons et/ou
distributeurs d'eau qui ne sont pas
directement raccordés à l'arrivée
d'eau doivent être remplis d'eau
potable uniquement.
avertissement
Veillez à ce que les ouvertures de
ventilation, dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure
intégrée, soient dénuées d'obstructions.
avertissement
Les distributeurs automatiques de
glace et/ou d'eau doivent être
branchés à une alimentation en
eau potable seulement, avec une
pression d’eau entre 0,17 et 0,81
MPa (1,7 et 8,1 bars).
Afin de garantir une aération
adéquate, laissez un espace des
deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de
l'appareil et le mur derrière l'appareil doit être d'au moins 50 mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne une augmentation
de la consommation d'énergie.
UTILISATION PRÉVUE DU
PRODUIT
Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation à des
fins domestiques. L'utilisation de
l'appareil à titre d'usage professionnel est interdite.
Le fabricant décline toute responsabilité pour une utilisation inappropriée ou un réglage incorrect
des commandes.
Cet appareil n'est pas conçu pour
fonctionner grâce à une minuterie
ou un système de gestion à
distance.
Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
Cet appareil est destiné à être
utilisé dans des applications
domestiques et similaires
telles que :
- cuisines pour le personnel dans
les magasins, bureaux et autres
environnements de travail ;
- fermes et pour les clients dans les
hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ;
- environnements de type
chambre d'hôtes ;
- restauration et applications
hospitalières similaires.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas été
endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le détaillant ou le Service
Après-vente le plus proche.
Pendant l'installation, assurez-vous
que l'appareil n'endommage pas
le cordon d'alimentation.
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux personnes.
Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous que les quatre pieds
sont stables et reposent sur le sol,
en les réglant si nécessaire, et
vérifiez que l'appareil soit parfaitement de niveau en utilisant un
niveau à bulle.
L'ampoule utilisée dans l'appareil
est spécialement conçue pour des
appareils ménagers et ne convient
pas à l'éclairage général d'une
Attendez au moins deux heures
pièce au domicile (réglementation avant d'allumer l'appareil pour
CE 244/2009).
vous assurer que le circuit réfrigérant est totalement efficace.
INSTALLATION
Assurez-vous que l'appareil ne se
Activez l'appareil uniquement
trouve pas à proximité d'une
quand la procédure d'installation a source de chaleur.
été achevée.
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
L'installation et les réparations
doivent être effectuées par un
technicien qualifié, conformément Assurez-vous que la tension
aux instructions et aux réglemen- spécifiée sur l'étiquette signalétique correspond à celle de votre
tations de sécurité locales du
logement.
fabricant. Ne procédez à aucune
réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l'appareil autres Les plages d'alimentation électrique sont indiquées sur la plaque
que ceux spécifiquement indide signalisation.
qués dans le manuel d'utilisation.
La réglementation exige que
l'appareil soit mis à la terre.
Utilisez des gants de protection
pour procéder à toutes les opéra- Pour que l'installation soit
tions de déballage et d'installation. conforme aux réglementations de
sécurité actuelle, un interrupteur
omnipolaire avec intervalle de
Débranchez l'appareil avant de
procéder aux opérations d'installa- contact minimum de 3 mm est
requis.
tion.
5
Si le câble électrique est endommagé, il doit être remplacé par un autre
câble identique. Le câble électrique
doit être remplacé uniquement par
un technicien qualifié conformément aux instructions du fabricant
et aux réglementations de sécurité
actuelles. Adressez-vous à un
Service Après-vente agréé.
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composantes électriques.
Le cordon d'alimentation doit être
suffisamment long pour permettre le branchement de l'appareil une fois installé dans son
logement.
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
N'utilisez pas d'adaptateurs de
prise multiple si l'appareil est doté
d'une fiche.
Pour les appareils avec une fiche,
si la prise n'est pas adaptée pour
votre prise, contactez un technicien qualifié.
L’appareil est réglé pour fonctionner dans la plage de température
suivante, en fonction de la classe
climatique indiquée sur la plaque
signalétique.
L’appareil risque de ne pas fonctionner correctement s’il reste
pendant une longue période à
une température supérieure ou
inférieure à la plage prévue.
Classe climatique Temp. ambiante (°C)
SN de 10 à 32
N de 16 à 32
ST de 16 à 38
T de 16 à 43
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE
ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de cet
appareil est équipé d'une fiche BS
1 363A 13 A dont le fusible a sauté,
remplacez ce dernier par un
fusible de type A.S.T.A. agréé
conforme à la norme BS 1362 et
procédez comme suit :
Ne touchez pas l'appareil si vous
êtes mouillé ou partiellement
mouillé et ne l'actionnez pas pieds
nus.
N'utilisez en aucun cas cet appareil
si le cordon d'alimentation ou la
prise de courant est endommagé,
si l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d'alimentation ou
la prise dans l'eau. Éloignez le
cordon des surfaces chaudes.
1. Enlevez le couvercle du fusible
(A) et du fusible (B).
2. Insérez le fusible 13 A de rechange dans le couvercle du fusible.
3. Replacez les deux éléments
dans la prise de raccordement
électrique.
IMPORTANT :
Le couvercle de fusible doit être
Lors de l'utilisation d'un disjoncteur à courant résiduel (RCCB), utili- remis en place chaque fois qu'un
fusible est remplacé. En cas de
sez uniquement un modèle
.
perte, n'utilisez la fiche qu'après
portant le symbole
6
avoir remplacé le couvercle
manquant.
L'insert de couleur ou les mots
inscrits en couleur et en relief à la
base de la fiche vous permettent
d'identifier le couvercle adapté
pour votre appareil.
Vous pouvez vous procurer des
couvercles de fusible chez votre
revendeur de matériel électrique
le plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Les informations fournies pour la
Grande-Bretagne s'appliquent
souvent à la République d'Irlande
mais on y utilise également un
troisième type de fiche et de prise
à 2 broches avec mise à la terre
latérale.
Prise murale / fiche (valable
pour tous les pays)
Si la fiche de l'appareil ne correspond pas à votre prise de courant,
veuillez contacter le Service
Après-vente pour obtenir des
conseils. Ne tentez jamais de
remplacer la fiche vous-même.
Cette procédure doit être exécutée par un technicien qualifié,
conformément aux instructions
du fabricant et aux normes de
sécurité locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Utilisez le compartiment réfrigérateur uniquement pour stocker les
aliments frais et le compartiment
congélateur uniquement pour
stocker les aliments surgelés,
congeler les aliments frais, et faire
des glaçons.
Évitez de mettre des aliments non
emballés en contact direct avec
les surfaces intérieures du compartiment réfrigérateur ou du
compartiment congélateur.
FR
Les appareils pourraient avoir des
compartiments prévus pour le
stockage des aliments.
Ces compartiments peuvent être
retirés, si le contraire n'est pas
spécifié dans la brochure du
produit, tout en maintenant des
performances équivalentes.
N'avalez pas le contenu (non
toxique) des sacs de glace (dans
certains modèles).
Ne mangez pas de glaçons ou de
bâtonnets glacés immédiatement
après les avoir sortis du congélateur ; ils pourraient provoquer des
brûlures par le gel.
compartiment congélateur ; ils
pourraient se briser.
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
vérifiez si la porte des compartiments ferme correctement, en
particulier la porte du congélateur.
Les joints endommagés doivent
être remplacés dès que possible.
SÉCURITÉ ENFANTS
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et
les jeunes enfants (3-8 ans)
Pour les produits conçus pour utili- doivent être tenus à l'écart de
l'appareil sauf s'ils se trouvent sous
ser un filtre à air à l'intérieur d'un
surveillance constante.
couvercle de ventilateur accessible, le filtre doit toujours être en
Les enfants de 8 ans et plus et les
place lorsque le réfrigérateur est
personnes présentant des capacien marche.
tés physiques, sensorielles ou
Ne stockez pas de récipients en
mentales réduites ou un manque
verre avec des liquides dans le
d'expérience et de connaissances
peuvent utiliser cet appareil
uniquement si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions
sur une utilisation sûre de l'appareil et si elles comprennent les
risques impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par
l'utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants sans
surveillance.
Ne laissez pas les matériaux
d'emballage (sacs en plastique,
pièces en polystyrène, etc) à la
portée des enfants.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché de
l'alimentation électrique avant
d'effectuer une quelconque opération de nettoyage ou d'entretien.
N'utilisez jamais d'appareil de
nettoyage à la vapeur.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Élimination des
matériaux d'emballage
Le matériau d'emballage est 100%
recyclable et est marqué du
symbole du recyclage :
Les différentes parties de
l'emballage doivent donc être
jetées de manière responsable et
en totale conformité avec la
réglementation des autorités
locales régissant la mise au rebut
de déchets.
Mise au rebut des
appareils ménagers
usagés
Cet appareil est fabriqué avec des
matériaux recyclables ou pouvant
être réutilisés. Mettez-le au rebut
en vous conformant à la
réglementation locale en matière
d'élimination des déchets.
Pour plus d'information sur le
traitement et le recyclage des
appareils électroménagers,
contactez le service municipal
compétent, le service de collecte
des déchets ménagers, ou le
magasin où vous avez acheté
l'appareil.
Cet appareil est certifié conforme
à la Directive européenne
2012/19/UE relative aux déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
En procédant correctement à la
mise au rebut de cet appareil,
vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible à
l'environnement et la santé.
Le symbole figurant sur le
produit et sur la
documentation qui
7
La température intérieure de
l'appareil dépend de la
température ambiante, de la
fréquence d'ouverture des portes
et de l'endroit où est installé
l'appareil. Le réglage de
température doit toujours
prendre ces facteurs en compte.
Conseils pour économiser Évitez le plus possible d'ouvrir les
l’énergie
portes.
l'accompagne indique que cet
appareil ne doit pas être traité
comme un déchet ménager mais
doit être remis à un centre de
collecte spécialisé dans le
recyclage des appareils
électriques et électroniques.
Installez l'appareil dans une pièce
non humide et bien aérée, à l'écart
de toute source de chaleur (par ex.
radiateur, cuiseur, etc.) et à l'abri
des rayons directs du soleil. Si
nécessaire, utilisez un panneau
isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les instructions
d'installation. Une aération
insuffisante à l'arrière du produit
augmente la consommation
d'énergie et réduit l'efficacité du
refroidissement.
Les aliments doivent être placés
sur les clayettes de sorte à assurer
une bonne circulation de l'air (les
aliments ne doivent pas être en
contact les uns avec les autres et
une certaine distance entre les
aliments et la paroi arrière doit
être maintenue).
Vous pouvez augmenter la
capacité de stockage des aliments
surgelés en retirant les bacs et, si
Lors de la décongélation des
produits surgelés, placez-les dans présente, la clayette Stop Frost, tout
en maintenant une consommation
le réfrigérateur. La basse
température des produits surgelés d'énergie équivalente.
refroidit les aliments dans le
Les appareils à rendement
réfrigérateur.
énergétique élevé sont équipés
de moteurs à haut rendement qui
Laissez refroidir les aliments et
fonctionnent plus longtemps,
boissons chaudes avant de les
mais ont une faible
placer dans l'appareil.
consommation électrique. Ne
vous inquiétez pas si le moteur
Le positionnement des clayettes
continue de fonctionner pendant
dans le réfrigérateur n'affecte pas
des périodes plus longues.
l'utilisation efficace de l'énergie.
DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu pour
la conservation des aliments et
est fabriqué conformément à
la réglementation (CE)
n° 1935/2004 .
8
Cet appareil a été conçu,
fabriqué et commercialisé
conformément aux :
› objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace la
norme 73/23/ CEE et les
amendements successifs) ;
› normes de protection de la
directive « CEM » 2004/108/CE.
La sécurité électrique de
l'appareil peut être garantie
uniquement si celui-ci est
correctement branché à une
installation de mise à la terre
agréée.
FR
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION
DU PRODUIT
APPAREIL
1
2
3
4
5
6
7
13
14
9
8
10
11
12
1. VENTILATEUR
2. Couvercle de ventilateur et
zone du filtre antibactérien
3. Bandeau de commandes électronique/éclairage
4. Clayettes
5. Étiquette signalétique avec
nom commercial
6. Bac à fruits et légumes
7. Kit pour inverser le sens d'ouverture de la porte
8. Balconnets
9. Plateau à œufs
10. Séparateur de bouteilles
11. Portes-bouteilles
12. Joint de porte
Compartiment congélateur
12. Joint de porte
13. BACS DU CONGÉLATEUR
14. Tablettes
15. Tiroir inférieur : zone la plus
froide, idéal pour la congélation
des aliments frais
16. Bac à glaçons
15
16
9
PANNEAU DE COMMANDE
1
1. Voyants DEL (pour afficher la
température désirée ou la fonction Refroidissement rapide)
2. Touche REFROIDISSEMENT RAPIDE / Touche
Température
2
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions de l'appareil
Hauteur
1885
mm
Largeur
595
mm
Profondeur
655
mm
Volume net du réfrigérateur (l)
227
L
Volume net du congélateur (l)
111
L
Système de dégivrage
Réfrigérateur
Manuel
Congélateur
Manuel
Temps de montée (h)
24
h
Capacité de congélation (kg/24 h)
5,0
Kg/24h
Consommation énergétique (kWh/24 h)
0,663
Kwh/24h
Niveau sonore (dba)
38
dba
Classe énergétique
A++
10
FR
PORTE
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
Remarque : Le sens d'ouverture des portes peut être
modifié. Si cette opération est réalisée par le Service
après-vente, elle n'est pas couverte par la garantie. Il est
recommandé que deux personnes effectuent l'opération d'inversement du sens d'ouverture de la porte.
Suivez les instructions dans les Consignes d'installation.
ÉCLAIRAGE
DU RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur utilise un éclairage à LED, permettant un meilleur éclairage ainsi qu'une très faible
consommation d'énergie.
Si le système d'éclairage à LED ne fonctionne pas,
contactez le Service Après-vente pour le remplacer.
Important : La lumière du compartiment réfrigérateur s'allume à l'ouverture de la porte. Si la
porte est laissée ouverte pendant plus de 8 minutes, l'ampoule s'éteint automatiquement.
TABLETTES
Toutes les tablettes, rabats, et paniers coulissants
sont amovible.
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN
Le ventilateur assure une diffusion homogène de la
température à l'intérieur du produit, garantissant
ainsi une meilleure conservation des aliments.
Le ventilateur est activé par défaut. Il est
recommandé de ne pas désactiver le ventilateur afin
que la fonction 6th Sense fonctionne correctement,
ou si vous observez des gouttes d'eau sur les
tablettes en verre, ou encore si le taux d'humidité
est particulièrement élevé. Il convient de noter que,
même s'il est activé, le ventilateur ne fonctionne pas
en continu. Il s'activera ou se désactivera en
fonction de la température et/ou du niveau
d'humidité à l'intérieur de l'appareil. Par conséquent,
il est normal que le ventilateur ne tourne pas même
s'il est activé.
Important : Éteindre le ventilateur désactive la
fonction 6th Sense.
Remarque : Évitez d'obstruer les
zones d'arrivée d'air avec des
aliments.
Afin de réduire la
consommation d'énergie et de
garantir de bonnes
performances de l'appareil à
des températures ambiantes plus basse (inférieure à
18 °C), assurez-vous d'éteindre le ventilateur.
Si votre appareil est équipé d'un ventilateur, celui-ci
peut être doté d'un filtre antibactérien.
Enlevez-le de la boîte placée dans le bac à fruits et
légumes et introduisez-le dans le couvercle du
ventilateur - comme sur la photo.
Les directives pour le remplacement se trouvent
dans la boîte du filtre.
11
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
« NO FROST »
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est
entièrement automatique.
La présence périodique de gouttelettes d'eau sur la
paroi arrière du compartiment réfrigérateur indique
qu'un dégivrage automatique est en cours. L'eau de
dégivrage est automatiquement acheminée jusqu'à
un orifice d'évacuation, puis est recueillie dans un
récipient avant de s'évaporer.
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT
CONGÉLATEUR
Nous vous suggérons de dégivrer le congélateur 1 à
2 fois par an ou lorsque le volume de glace est
excessif (3 mm d'épaisseur). Il est normal qu'une
couche de glace se forme.
Le volume de glace et sa vitesse de formation
varient en fonction des conditions ambiantes et de
la fréquence d'ouverture de la porte.
Pour procéder au dégivrage, mettez l'appareil hors
tension et videz-le.
Laissez la porte du congélateur ouverte pour faire
fondre la glace.
Pour les modèles illustrés dans la
figure, dégagez la goulotte
d'évacuation de l'eau de dégivrage
et placez un récipient sous l'orifice
d'évacuation.
Dès que le dégivrage est terminé, remettez la
goulotte d'évacuation en place.
Nettoyez l'intérieur du congélateur. Rincez et séchez
soigneusement.
Rallumez l'appareil et introduisez-y les aliments.
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFS
12
SÉPARATEUR DE BOUTEILLE
Bac à glaçons
FR
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à
6 heures avant d'y placer des aliments.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne
recommandée.
Pour plus de détails pour régler la température - voir
le Guide d'utilisation quotidienne.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation
électrique, l'afficheur s'illumine et toutes les icônes
s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs
par défaut (réglées en usine) du compartiment du
réfrigérateur s'illuminent.
Remarque : Les valeurs affichées correspondent à la
température moyenne dans tout le réfrigérateur.
INSTALLATION
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
Afin de garantir une aération adéquate, laissez un
espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être d'au moins 50 mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne
une augmentation de la consommation d'énergie.
INSTALLATION DES ENTRETOISES
Installez les entretoises sur la partie supérieure et
inférieure du condenseur (selon le schéma) à
l'arrière de l'appareil.
50mm
50mm
13
UTILISATION QUOTIDIENNE
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
• en retirant les paniers pour permettre le stockage
de gros produits.
• en plaçant les produits alimentaires directement
sur les clayettes du congélateur.
• en enlevant les accessoires amovibles
supplémentaires.
• Ne bloquez pas la sortie d'air (sur la paroi arrière et
sur le fond à l'intérieur du produit) avec des produits
alimentaires.
• Toutes les clayettes et paniers coulissants sont
amovibles.
• La température intérieure de l'appareil dépend de la
température ambiante, de la fréquence d'ouverture
des portes et de l'endroit où est installé l'appareil.
Le réglage de température doit toujours prendre ces
facteurs en compte.
• Sauf indication différente, les accessoires de
l'appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
FONCTIONS
6th SENSE
Cette fonction permet d'atteindre
rapidement des conditions de
conservation optimales (en termes de
température et d'humidité) à
l'intérieur de l'appareil.
La fonction 6th Sense est
automatique.
REFROIDISSEMENT
RAPIDE
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque l'on place une
grande quantité d'aliments dans les
compartiments du réfrigérateur et du
congélateur.
L'utilisation de la fonction Refroidissement
Rapide permet d'augmenter la capacité
de refroidissement dans le réfrigérateur et
les compartiments du congélateur.
Pour maximiser la capacité de
refroidissement, laissez le ventilateur en
marche.
Remarque : La fonction Refroidissement
rapide doit également être allumée avant
de placer des aliments frais à congeler
dans le compartiment du congélateur,
afin d'optimiser la capacité de
congélation.
ALARME DE PORTE
OUVERTE
L'alarme de porte ouverte se
déclenche si la porte reste ouverte
pendant plus de 5 minutes.
L'alarme est signalée par le voyant de
porte à DEL qui clignote.
Si la porte reste ouverte plus de
8 minutes, le voyant de porte à DEL
s'éteint.
14
FR
CONSEILS POUR
LA CONSERVATION DES ALIMENTS
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal
pour les plats préparés, les aliments frais et en
conserve, les produits laitiers, les fruits et légumes,
et les boissons.
AÉRATION
La circulation naturelle de l'air dans le compartiment
réfrigérateur conduit à des zones de températures
différentes. La zone la plus froide se trouve juste
au-dessus du bac à fruits et légumes et au niveau de
la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve au
niveau supérieur avant du compartiment.
Une aération insuffisante conduit à une augmentation
de la consommation d'énergie et à une réduction des
performances de réfrigération.
Ne couvrez pas les fentes d'air avec des aliments - elles
sont optimisées pour une circulation d'air correcte et
pour une conservation adéquate des aliments.
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET
DES BOISSONS
Utilisez des récipients en plastique, en métal, en
aluminium, et en verre recyclable, et du film étirable
pour envelopper les aliments.
› Ne stockez pas d'aliments trop près les uns des
autres afin de permettre une circulation d'air
suffisante.
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les
liquides et pour les aliments qui peuvent exhaler ou
absorber les odeurs ou des saveurs ou recouvrez-les.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous
pouvez utiliser le support de bouteilles.
› Les aliments qui laissent échapper une grande quantité
de gaz éthylène, et ceux qui sont sensibles à ce gaz,
comme les fruits, les légumes, et la salade, doivent
toujours être séparés ou enveloppés de façon à ne pas
réduire la durée de conservation ; par exemple,
n'entreposez pas les tomates avec les kiwis ou les choux.
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à
stocker dans le réfrigérateur, nous vous
recommandons d'utiliser les clayettes situées au
dessus du bac à fruits et légumes car c'est la zone la
plus froide du compartiment.
Où conserver les aliments frais et les
boissons
› Sur les tablettes du réfrigérateur : les plats
préparés, les fruits tropicaux, fromages, charcuterie.
› Dans le bac fruits et légumes : fruits, salade,
légumes.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac
à fruits et légumes) : viande, poisson, morceaux
froids, gâteaux.
› Dans la porte : beurre, confitures, sauces,
cornichons, conserves, bouteilles, boissons en
brique, œufs.
15
Légende
ZONE TEMPÉRÉE Suggérée
pour la conservation des fruits
tropicaux, canettes, boissons,
œufs, sauces, cornichons, beurre,
confiture.
ZONE FROIDE Suggérée pour le
stockage du fromage, du lait, des
produits laitiers, de la charcuterie,
des yaourts.
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BAC DE LA ZONE
CONGÉLATION
(ZONE FROID MAX)
Recommandée pour congeler les
aliments frais/cuits.
BACS DU CONGÉLATEUR
Recommandations
La tonalité grise de la légende
n'est pas harmonisée avec la
couleur des bacs
16
FR
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment idéal pour la
conservation des aliments surgelés, faire des
glaçons, et congeler des aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments
CONSEILS POUR LA CONGÉLATION ET LA
CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous vos
produits surgelés. Le fait d'ajouter une étiquette vous
aidera à identifier les aliments et à savoir à quel moment
les utiliser avant que leur qualité ne se détériore. Ne
recongelez pas les aliments décongelés.
› Avant la congélation, enveloppez et scellez les aliments
frais dans :
du papier aluminium, du film étirable, des sacs sous vide,
des récipients en polyéthylène avec couvercle ou des
récipients de congélation adaptés à la congélation
d'aliments frais.
› Les aliments doivent être frais, murs et de première
qualité afin d'obtneir un aliment congelé de grande
qualité.
PRODUITS SURGELÉS : conseils pour l'achat
Lorsque vous achetez des produits surgelés :
› Assurez-vous que l'emballage n'est pas endommagé (les
aliments congelés dans un emballage endommagé
peuvent être endommagés). Si l'emballage est gonflé ou
présente des taches humides, il se peut que le produit
n'ait pas été conservé dans des conditions optimales et
que la décongélation ait déjà commencé.
› Lorsque vous faites vos courses, achetez les produits
congelés à la fin et transportez-les dans un sac isotherme.
frais pouvant être congelés dans une période de
24 heures est indiquée sur la plaque signalétique (...
kg/24h).
Si vous avez une petite quantité d'aliments à
conserver dans le congélateur, nous recommandons
d'utiliser la zone centrale.
› Les légumes et fruits frais doivent de préférence être
congelés dès qu'ils sont cueillis afin de maintenir la valeur
nutritionnelle originale totale, leur consistance, leur
couleur et leur arôme. Certaines viandes, notamment le
gibier, doivent être suspendues avant d'être congelées.
› Il est indispensable de laisser refroidir les aliments
chauds refroidir avant de les placer dans le congélateur.
› Consommez immédiatement les aliments décongelés
ou partiellement décongelés.
Ne recongelez pas un aliment déjà congelé à moins que
vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois cuisiné,
vous pouvez le recongeler.
› Ne congelez pas les bouteilles avec du liquide.
› Utiliser la fonction refroidissement rapide pour accélérer
la congélation (voir le Guide d'utilisation quotidienne).
› Une fois chez vous, placez immédiatement les produits
surgelés dans le congélateur.
› Si les aliments se sont décongelés, ne serait-ce que
partiellement, ne les recongelez pas. Consommez-les
dans les 24 heures.
› Évitez ou réduisez les variations de température au
minimum. Respectez les dates de péremption figurant
sur les emballages.
› Respectez toujours les informations de conservation sur
l'emballage.
17
TEMPS DE STOCKAGE DES ALIMENTS CONGELÉS
Viandes
mois
Ragoûts
mois
Fruits
mois
Bœuf
8 - 12
Viande, volaille
2-3
Pommes
12
Porc, veau
6-9
Produits laitiers
Abricots
8
Agneau
6-8
Beurre
6
Mûres
8 - 12
Lapin
4-6
Fromage
3
Cassis/groseilles
8 - 12
Viande hachée/Abats 2 - 3
Crème fraîche
1-2
Cerises
10
Saucisses
Glace
2-3
Pêches
10
ŒUFS
8
Poires
8 - 12
Prunes
10
1-2
Volaille
Poulet
5-7
Soupes et sauces
Dinde
6
Soupe
2-3
Framboises
8 - 12
Abats de volaille
2-3
Sauce pour viande
2-3
Fraises
10
Pâté
1
Rhubarbe
10
8
Jus de fruits (orange,
4-6
citron, pamplemousse)
Crustacés
Mollusques
1-2
Ratatouille
Crabe, homard
1-2
Produits de
boulangeriepâtisserie
Fruits de mer
Huîtres ouvertes
Pain
Asperges
8 - 10
Petits gâteaux (nature) 4
Basilic
6-8
Gâteaux
2-3
Haricots
12
2-3
Crêpes
1-2
Artichauts
8 - 10
3-4
Pâtes à tarte/gâteau
crues
Quiche
2-3
Brocoli
8 - 10
1-2
Choux de Bruxelles
8 - 10
PIZZAS
1-2
Chou-fleur
8 - 10
Carottes
10 - 12
Céleri
6-8
Champignons
8
Persil
6-8
Poivrons
10 - 12
Petits pois
12
Haricots d'Espagne
12
Épinards
12
Tomates
8 - 10
Courgettes
8 - 10
1-2
Poisson
poissons "gras
"(saumon, hareng,
maquereau)
poissons "maigres"
(morue, sole)
18
Gratin
1-2
FR
RECOMMANDATION EN CAS DE
NON-UTILISATION DE L'APPAREIL
ABSENCE/VACANCES
En cas d'absence prolongée, il est recommandé de
consommer les aliments stockés et de débrancher
l'appareil pour économiser de l'énergie.
DÉPLACEMENT
1. Retirez les pièces internes.
2. Emballez-les soigneusement et fixez-les entre
elles avec du ruban adhésif afin de ne pas les perdre
et d'éviter qu'elles ne s'entrechoquent.
3. Vissez les pieds réglables de façon à ce qu'ils ne
touchent pas la surface de support.
4. Fermez et fixez la porte avec du ruban adhésif et
fixez le câble d'alimentation à l'appareil, également
avec du ruban adhésif.
COUPURE DE COURANT
Dans le cas d'une coupure de courant, contactez
votre compagnie électrique pour savoir combien de
temps va durer la panne.
Remarque : A noter qu'un appareil plein restera froid
plus longtemps qu'un appareil à moitié plein.
Si des cristaux de glace sont toujours présents sur
les aliments, ils peuvent être recongelés bien qu'ils
puissent avoir perdu de leur saveur.
Si les aliments se sont décongelés, il est préférable
de les jeter.
Pannes de courant allant jusqu'à 24 heures.
Maintenez la porte de l'appareil fermée. Cela
permettra de garder au froid les aliments stockés le
plus longtemps possible.
Pannes de courant supérieures à 24 heures.
Videz le compartiment congélateur et placez les
aliments dans une glacière. Si vous ne disposez pas
d'une glacière ni de poches de glace, essayez de
consommer en premier les denrées périssables.
Videz le bac à glaçons.
19
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
avertissement
Avant d'effectuer les opérations d'entretien ou de
nettoyage, débranchez l'appareil de la fiche d'alimentation
secteur ou coupez l'alimentation électrique.
N'utilisez jamais d'agents abrasifs. Ne nettoyez jamais les
accessoires du réfrigérateur avec des liquides inflammables.
› Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chiffon
et une solution d'eau tiède et de détergent neutre
spécifique pour les parois intérieurs du réfrigérateur.
› Nettoyez l'extérieur de l'appareil et le joint de
porte avec un chiffon humide et séchez avec un
chiffon doux.
› Le condensateur situé à l'arrière de l'appareil doit
être nettoyé régulièrement avec un aspirateur.
Pour assurer une évacuation constante et correcte
de l'eau de dégivrage, nettoyez régulièrement
l'intérieur de l'orifice d'évacuation situé sur la paroi
arrière du compartiment réfrigérateur, à proximité
du bac à fruits et légumes, à l'aide de l'outil fourni
avec l'appareil.
20
avertissement
N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à la vapeur.
Ne nettoyez pas les touches et l'affichage du bandeau de
commande avec de l'alcool et des substances dérivées,
mais avec un chiffon sec.
IMPORTANT :
› Les boutons et l'affichage du bandeau de
commande ne doivent pas être nettoyés avec de
l'alcool ou des substances dérivées de l'alcool mais
avec un chiffon sec.
› Les tuyaux du système de réfrigération sont situés
près du bac de dégivrage et peuvent devenir très
chauds. Nettoyez-les régulièrement avec un aspirateur.
FR
GUIDE DE DÉPANNAGE
ET SERVICE
APRÈS-VENTE
AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈSVENTE...
Certains dysfonctionnements sont souvent dus à
des problèmes mineurs que vous pouvez identifier
et résoudre vous-même sans aucun outil.
BRUITS DE FONCTIONNEMENT
Les bruits provenant de votre appareil sont tout à
fait normaux. Votre appareil est en effet doté de
ventilateurs et de moteurs qui contrôlent
automatiquement la mise sous et hors tension.
Pour réduire certains bruits
fonctionnels, vous pouvez :
› Niveler l'appareil et l'installer sur une surface plane.
› Séparer et éviter le contact entre l'appareil et les
meubles adjacents.
› Vérifier si les composants internes sont
correctement placés.
› Vérifier si les bouteilles et récipients ne sont pas en
contact les uns avec les autres.
Votre appareil peut émettre les sons
fonctionnels suivants
Un sifflement la première fois que
vous mettez l'appareil en marche
ou après une interruption de
fonctionnement prolongée.
Un gargouillement quand le
fluide réfrigérant s'écoule dans les
tuyaux.
Un grondement qui correspond
au fonctionnement du
compresseur.
Un bourdonnement lorsque le
robinet d'eau ou le ventilateur se
met en marche.
Un craquement lorsque le
compresseur se met en marche.
Le CLIC vient du thermostat qui
ajuste la fréquence de
fonctionnement du compresseur.
21
GUIDE
DE DÉPANNAGE
Problème
Cause probable
Solution
L'appareil ne fonctionne
pas
Il se peut que l'alimentation de
l'appareil présente une anomalie.
› Vérifiez si le câble électrique est
connecté à une prise de courant qui
fonctionne avec la tension adaptée.
› Vérifiez les dispositifs de protection
et fusibles du système électrique de
l'installation
il y a de l'eau dans le bac
de dégivrage
Cela est tout à fait normal par temps
chaud et humide. Il est même
possible que le bac soit à moitié plein.
› Assurez-vous que l'appareil est
de niveau de sorte que l'eau ne
déborde pas.
les bords de l'appareil,
qui entrent en contact
avec le joint de porte
sont chauds au toucher
Ceci est tout à fait normal.
Cela est tout à fait normal par temps
chaud et lorsque le compresseur est
en cours de fonctionnement.
la lumière ne fonctionne
pas
Il se peut que l'ampoule ait
besoin d'être remplacée.
l'appareil peut être en mode
Marche/Veille
Le moteur semble
fonctionner sans arrêt
22
La durée de fonctionnement du
moteur dépend de plusieurs
facteurs : fréquence d'ouverture
de la porte, quantité d'aliments
stockés, température de la pièce,
réglages de température.
› Assurez-vous que les dispositifs de
protection et fusibles du système
électrique de votre installation
fonctionnent correctement.
› Vérifiez si le câble électrique est
branché dans une prise qui
fonctionne avec la bonne tension
› Si les LED sont cassées, l'utilisateur
doit appeler le Service après-vente
pour effectuer un échange par une
LED du même type disponible
uniquement auprès de nos Centres
de services après-vente ou
revendeurs autorisés.
› Assurez-vous que les
commandes de l'appareil sont
correctement réglées.
› Vérifiez s'il n'y a pas trop
d'aliments dans l'appareil.
› Vérifiez que la porte n'est pas
ouverte trop souvent.
› Vérifiez que la porte se ferme
correctement.
FR
La température de
l'appareil est trop élevée
Ceci peut avoir plusieurs causes
(voir « Solutions »)
› Assurez-vous que le condensateur
(à l'arrière de l'appareil) est dénué
de poussière et de peluches.
› Assurez-vous que la porte est
correctement fermée.
› Assurez-vous que les joints de
porte sont correctement installés.
› Par temps chaud ou si la pièce est
chauffée, le moteur fonctionne
naturellement plus longtemps.
› Si la porte de l'appareil est restée
ouverte longtemps ou si de
grandes quantités d'aliments ont
été stockées, le moteur
fonctionnera plus longtemps afin
de refroidir l'intérieur de l'appareil.
Les portes ne se ferment
et ne s'ouvrent pas
correctement.
Ceci peut avoir plusieurs causes
(voir « Solutions »)
› Vérifiez que les emballages ne
bloquent pas la porte.
› Vérifiez que les parties internes ou
le distributeur de glace
automatique sont bien positionnés.
› Vérifiez que les joints de porte ne
sont pas sales ou collants.
› Assurez-vous que l'appareil est de
niveau.
23
SERVICE APRÈS-VENTE
AVANT D'APPELER
LE SERVICE APRÈS-VENTE
1. Vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre le
problème vous même en vous aidant des suggestions
données dans le GUIDE DE DÉPANNAGE.
2.
Éteignez l'appareil et rallumez le pour voir si la
panne persiste
SI APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LES VÉRIFICATIONS
CI-DESSUS, LA PANNE PERSISTE, ADRESSEZVOUS À VOTRE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS
PROCHE
Pour obtenir un support technique, appelez le
numéro indiqué sur le livret de garantie ou suivez les
instructions sur le site internet www.whirlpool.eu
Veuillez toujours fournir :
• une brève description de la panne ;
• le type et le modèle exact de l'appareil ;
• le numéro de service (numéro après le mot Service
sur la plaque signalétique). La référence est
également indiquée dans le livret de garantie ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un
Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la
garantie que les pièces défectueuses seront
remplacées par des pièces d'origine et que la
réparation de votre appareil sera effectuée
correctement).
Fabricant :
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
24
FR
7
SERVICE
25
1.
4x
C
B
A
1x
1x
D
1x
min.
50 mm
2.
26
3.
4.
FR
5.
6.
A
27
7.
9.
28
8.
10.
FR
11.
29
12.
13.
14.
15.
A
30
16.
17.
FR
B
18.
19.
A
A
B
31
FR
400010779734
Whirlpool® Marque déposée/TM Marque déposée du groupe Whirlpool - © Tous contenus
Whirlpool Europe s.r.l. 2014. Tous droits réservés - http://www.whirlpool.eu
001
n

Manuels associés