▼
Scroll to page 2
of
36
'HKXPLGLILHUV GEAppliances.com 6DIHW\,QVWUXFWLRQV 2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQV $ERXWWKH&RQWUROV RQWKH'HKXPLGLILHU $XWRPDWLF'HIURVW &KRRVLQJD/RFDWLRQ +RZWKH'HKXPLGLILHU2SHUDWHV 5HPRYLQJ&ROOHFWHG:DWHU :DWHU/HYHO Owner’s Manual $'(/ &DUHDQG&OHDQLQJ $LU)LOWHU *ULOOHDQG&DVH :DWHU%XFNHW 7URXEOHVKRRWLQJ7LSV &RQVXPHU6XSSRUW &RQVXPHU6XSSRUW%DFN&RYHU 2ZQHUVKLS5HJLVWUDWLRQIRU &XVWRPHUVLQ&DQDGDRQO\ :DUUDQW\IRU&XVWRPHUV LQ&DQDGD :DUUDQW\IRU&XVWRPHUV LQWKH86$ 'pKXPLGLILFDWHXU Manuel d’utilisation /DVHFWLRQIUDQoDLVHFRPPHQFHjODSDJH 'HVKXPHGLILFDGRU Manual del propietario /DVHFFLyQHQHVSDxROHPSLH]DHQODSiJLQD Write the model and serial numbers here: Model # _________________________ Serial # _________________________ <RXFDQILQGWKHPRQDODEHORQWKHEDFN RIWKHGHKXPLGLILHU ,Q&DQDGDFRQWDFWXVDW ZZZ*($SSOLDQFHVFD 49-7701 10-12 GE WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS When using this dehumidifier, always follow basic safety precautions, including the following: Operating Instructions Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Ŷ8VHWKLVDSSOLDQFHRQO\IRULWVLQWHQGHG SXUSRVHDVGHVFULEHGLQWKLV2ZQHU·V0DQXDO Ŷ7KLVGHKXPLGLILHUPXVWEHSURSHUO\LQVWDOOHG DQGJURXQGHGDVGHVFULEHG LQWKLVPDQXDOEHIRUHLWLVXVHG Ŷ1HYHURSHUDWHWKLVGHKXPLGLILHULQDQDUHD WKDWLVOLNHO\WRDFFXPXODWHVWDQGLQJZDWHU ,IWKLVFRQGLWLRQGHYHORSVIRU\RXUVDIHW\ GLVFRQQHFWWKHSRZHUVXSSO\EHIRUHVWHSSLQJ LQWRWKHZDWHU Care and Cleaning Ŷ1HYHUXQSOXJ\RXUGHKXPLGLILHUE\SXOOLQJRQ WKHSRZHUFRUG$OZD\VJULSSOXJILUPO\DQG SXOOVWUDLJKWRXWIURPWKHUHFHSWDFOH Ŷ5HSODFHLPPHGLDWHO\DOOHOHFWULFVHUYLFH FRUGVWKDWKDYHEHFRPHIUD\HGRURWKHUZLVH GDPDJHG$GDPDJHGSRZHUVXSSO\FRUG PXVWEHUHSODFHGZLWKDQHZSRZHUVXSSO\ FRUGREWDLQHGIURPWKHPDQXIDFWXUHUDQGQRW UHSDLUHG'RQRWXVHDFRUGWKDWVKRZVFUDFNV RUDEUDVLRQGDPDJHDORQJLWVOHQJWKRUDW HLWKHUWKHSOXJRUFRQQHFWRUHQG Troubleshooting Tips Ŷ,IWKHUHFHSWDFOHGRHVQRWPDWFKWKHSOXJ WKHUHFHSWDFOHPXVWEHFKDQJHGRXWE\D TXDOLILHGHOHFWULFLDQ Ŷ*(GRHVQRWVXSSRUWDQ\VHUYLFLQJRI WKHGHKXPLGLILHU:HVWURQJO\UHFRPPHQG WKDW\RXGRQRWDWWHPSWWRVHUYLFHWKH GHKXPLGLILHU\RXUVHOI Ŷ)RU\RXUVDIHW\GRQRWVWRUHRUXVH FRPEXVWLEOHPDWHULDOVJDVROLQHRURWKHU IODPPDEOHYDSRUVRUOLTXLGVLQWKHYLFLQLW\ RIWKLVRUDQ\RWKHUDSSOLDQFH Ŷ$OOGHKXPLGLILHUVFRQWDLQUHIULJHUDQWVZKLFK XQGHUIHGHUDOODZPXVWEHUHPRYHGSULRUWR SURGXFWGLVSRVDO,I\RXDUHJHWWLQJULGRIDQ ROGSURGXFWZLWKUHIULJHUDQWVFKHFNZLWKWKH FRPSDQ\KDQGOLQJGLVSRVDODERXWZKDWWR GR Ŷ'RQRWXVHRXWGRRUV Ŷ7KLVGHKXPLGLILHULVLQWHQGHGIRU LQGRRUUHVLGHQWLDODSSOLFDWLRQVRQO\ 7KLVGHKXPLGLILHUVKRXOGQRWEHXVHG IRUFRPPHUFLDORULQGXVWULDODSSOLFDWLRQV Ŷ7KHVH5$'HKXPLGLILHU6\VWHPVUHTXLUH FRQWUDFWRUVDQGWHFKQLFLDQVWRXVHWRROV HTXLSPHQWDQGVDIHW\VWDQGDUGVDSSURYHG IRUXVHZLWKWKLVUHIULJHUDQW'2127XVH HTXLSPHQWFHUWLILHGIRU5UHIULJHUDQWRQO\ Ŷ7XUQWKHGHKXPLGLILHUOFFDQGXQSOXJLW EHIRUHFOHDQLQJ HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. :KHUHDSURQJZDOORXWOHWLVHQFRXQWHUHG LWLV\RXUSHUVRQDOUHVSRQVLELOLW\DQGREOLJDWLRQWR KDYHLWUHSODFHGZLWKDSURSHUO\JURXQGHG SURQJZDOORXWOHW DO NOT use an adapter plug with this appliance. 7KHGHKXPLGLILHUVKRXOGDOZD\VEH SOXJJHGLQWRLWVRZQLQGLYLGXDOHOHFWULFDO RXWOHWZKLFKKDVDYROWDJHUDWLQJPDWFKLQJ WKHUDWLQJSODWH Consumer Support 7KHSRZHUFRUGRIWKLVDSSOLDQFHLVHTXLSSHG ZLWKDSURQJJURXQGLQJSOXJZKLFKPDWHV ZLWKDVWDQGDUGSURQJJURXQGLQJZDOORXWOHW WRPLQLPL]HWKHSRVVLELOLW\RIHOHFWULF VKRFNKD]DUGIURPWKLVDSSOLDQFH +DYHWKHZDOORXWOHWDQGFLUFXLWFKHFNHGE\D TXDOLILHGHOHFWULFLDQWRPDNHVXUHWKHRXWOHWLV SURSHUO\JURXQGHG 7KLVSURYLGHVWKHEHVWSHUIRUPDQFHDQGDOVR SUHYHQWVRYHUORDGLQJKRXVHZLULQJFLUFXLWVZKLFK FRXOGFDXVHDILUHKD]DUGIURPRYHUKHDWHGZLUHV :$51,1* 86(2)(;7(16,21&25'6 5,6.2)),5(&RXOGFDXVHVHULRXVLQMXU\RU GHDWK Safety Instructions GEAppliances.com '2127XVHDQH[WHQVLRQFRUGZLWKWKLV 'HKXPLGLILHU Operating Instructions '2127XVHVXUJHSURWHFWRUVRUPXOWLRXWOHW DGDSWRUVZLWKWKLV'HKXPLGLILHU READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY. SAVE THESE INSTRUCTIONS Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support 4 hour or 2 hour delay off indicator lights High, Medium and Low fan indicator lights Clean the Filter Continuous operation on indicator light indicator light Bucket Full light indicates bucket needs to be emptied or is not in place in the unit Power On indicator light Operating Instructions Safety Instructions About the controls on the dehumidifier. Controls NOTE: :KHQWKHEXFNHWLVIXOORUUHPRYHGWKH FRQWUROVFDQQRWEHVHW Power Pad Care and Cleaning 3UHVVWRWXUQWKHGHKXPLGLILHURQDQGRII Filter Timer $IWHUKRXUVRIRSHUDWLRQWKHClean the Filter LQGLFDWRUOLJKWZLOOJORZWRUHPLQG\RXWRFOHDQ WKHILOWHU5HPRYHWKHILOWHUDQGFOHDQLW 3UHVVWRWXUQRIIWKHClean the FilterOLJKW6HH WKHCare and CleaningVHFWLRQ Humidity Set Control Pads Troubleshooting Tips 7KHKXPLGLW\OHYHOFDQEHVHWZLWKLQDUDQJHRI 5+5HODWLYH+XPLGLW\WR5+5HODWLYH +XPLGLW\LQLQFUHPHQWVRUDWCOIRU FRQWLQXRXVRSHUDWLRQ7RVHWWKHXQLWIRU FRQWLQXRXVRSHUDWLRQSUHVVWKHźSDGXQWLO WKHVFUHHQUHDGVCO. NOTE: ,ICO&RQWLQXRXVLVVHOHFWHGWKH GHKXPLGLILHUZLOORSHUDWHFRQWLQXRXVO\DW LWVPD[LPXPGHKXPLGLILFDWLRQVHWWLQJVLI DWWDFKHGWRDKRVHWRGUDLQRUXQWLOWKHEXFNHW LVIXOO )RUGULHUDLUSUHVVWKHźSDGDQGVHWWR DORZHUSHUFHQWYDOXH )RUGDPSHUDLUSUHVVWKHŸSDGDQGVHW WRDKLJKHUSHUFHQWYDOXH :KHQ\RXILUVWXVHWKHGHKXPLGLILHUVHW WKHKXPLGLW\FRQWUROWRRU$OORZDW OHDVWKRXUVIRUWKHGHKXPLGLILHUWRDFKLHYH WKHKXPLGLW\OHYHO,I\RXVWLOOKDYHGDPSHUDLU WKDQGHVLUHGVHWWKHKXPLGLW\OHYHOWRDORZHU VHWWLQJRUVHOHFW&RQWLQXRXVIRUPD[LPXP GHKXPLGLILFDWLRQ Display 6KRZVWKHVHWKXPLGLW\OHYHOZKLOHVHWWLQJ WKHQVKRZVWKHDFWXDO²DFFXUDF\ URRPKXPLGLW\OHYHO Fan Speed Pad &RQWUROVWKHIDQVSHHG 3UHVVWRVHOHFWHLWKHUHighMedium RULowIDQ VSHHG 6HWWKHIDQFRQWUROWRHighIRUPD[LPXP PRLVWXUHUHPRYDO:KHQWKHKXPLGLW\ KDVEHHQUHGXFHGDQGTXLHWRSHUDWLRQLV SUHIHUUHGVHWWKHIDQFRQWUROWRMedium RULow Delay Off :KLOHWKHGHKXPLGLILHULVLQRSHUDWLRQSUHVV WKLVSDGWRVHWLWWRDXWRPDWLFDOO\WXUQRIILQ KRXUVRUKRXUV Consumer Support Other Features BUCKET FULL Light *ORZVZKHQWKHEXFNHWLVUHDG\WREHHPSWLHGRU ZKHQWKHEXFNHWLVUHPRYHGRUQRWUHSODFHGLQWKH SURSHUSRVLWLRQ Alarm ,IWKHEXFNHWLVIXOORUPLVVLQJIRUPRUHWKDQ PLQXWHVDQDODUPZLOOVRXQGIRUDERXWVHFRQGV WRUHPLQG\RXWRHPSW\DQGUHSODFHWKHEXFNHW Auto Shut Off 7KH:DWHU/HYHO&RQWURO6ZLWFKVKXWVRIIWKH GHKXPLGLILHUZKHQWKHEXFNHWLVIXOORUZKHQ WKHEXFNHWLVUHPRYHGRUQRWUHSODFHGLQWKH SURSHUSRVLWLRQ127()DQZLOOFRQWLQXHWRUXQ DSSUR[LPDWHO\PLQXWHVDIWHUEXFNHWLVUHPRYHG Auto Defrost :KHQIURVWEXLOGVXSRQWKHHYDSRUDWRUFRLOVWKH FRPSUHVVRUZLOOF\FOHRIIDQGWKHIDQZLOOFRQWLQXH WRUXQXQWLOWKHIURVWGLVDSSHDUV Power Outage ,QWKHFDVHRIDSRZHURXWDJHRULQWHUUXSWLRQWKH XQLWZLOODXWRPDWLFDOO\UHVWDUWLQWKHVHWWLQJVODVW XVHGDIWHUWKHSRZHULVUHVWRUHG GEAppliances.com When first using the dehumidifier, operate the unit continuously for 24 hours. How the Dehumidifier Operates Automatic Defrost 0RLVWKXPLGDLULVGUDZQRYHUDFROGUHIULJHUDWHG GHKXPLGLI\LQJFRLO0RLVWXUHLQWKHDLUFRQGHQVHVRQ WKLVFRLODQGGUDLQVLQWRDEXFNHWRUWKURXJK DKRVHDQGGUDLQ :KHQIURVWEXLOGVXSRQWKHHYDSRUDWRUFRLOVWKH FRPSUHVVRUZLOOF\FOHRIIDQGWKHIDQZLOOFRQWLQXHWR UXQXQWLOWKHIURVWGLVDSSHDUV :KHQWKHFRLOLVGHIURVWHGWKHFRPSUHVVRURUIDQZLOO DXWRPDWLFDOO\UHVWDUWDQGGHKXPLGLI\LQJZLOOUHVXPH Operating Instructions 'U\FOHDQDLULVGUDZQWKURXJKWKHFRQGHQVHUZKHUH LWLVKHDWHGDQGGLVFKDUJHGRXWWKHWRSJULOOHLQWRWKH URRP It is normal for the surrounding air to become slightly warmer as the dehumidifier operates. Choosing a Location $GHKXPLGLILHURSHUDWLQJLQDEDVHPHQWZLOOKDYHOLWWOH RUQRHIIHFWLQGU\LQJDQDGMDFHQWHQFORVHGVWRUDJH DUHDVXFKDVDFORVHWXQOHVVWKHUHLVDGHTXDWH FLUFXODWLRQRIDLULQDQGRXWRIWKHDUHD YES NO Care and Cleaning Ŷ Do not use outdoors. Ŷ T his dehumidifier is intended for indoor residential applications only. This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications. Ŷ Place the dehumidifier on a smooth, level floor strong enough to support the unit with a full bucket of water. 12s–18s min. 12s–18s min. Ŷ Allow at least 12–18 inches of air space on all sides of the unit for good air circulation. Ŷ Use the dehumidifier to prevent moisture damage anywhere books or valuables are stored. Troubleshooting Tips Ŷ Place the dehumidifier in an area where the temperature will not fall below 41°F (5°C). The coils can become covered with frost at temperatures below 41°F, which may reduce performance. Ŷ Use the dehumidifier in cooking, laundry, bathing and dishwashing areas that have excessive moisture. NOTE: Place the dehumidifier away from the clothes dryer. Safety Instructions Using the dehumidifier. NOTE: The dehumidifier has rollers to aid placement, but it should only be rolled on smooth, flat surfaces. Do not attempt to roll the dehumidifier on carpet or over objects. Ŷ Use the dehumidifier in a basement to help prevent moisture damage. Ŷ The dehumidifier must be operated in an enclosed area to be most effective. Consumer Support Ŷ Close all doors, windows and other outside openings to the room. Always make sure the water bucket is locked into place on the dehumidifier. Removing Collected Water There are 2 ways to remove collected water: Use the bucket.:KHQWKHEXFNHWLVUHPRYHG WKHXQLWZLOOVKXWRII(PSW\DQGUHSODFH WKHEXFNHW Operating Instructions Safety Instructions Using the dehumidifier. Use a hose.:DWHUFDQEHDXWRPDWLFDOO\ HPSWLHGLQWRDIORRUGUDLQE\DWWDFKLQJ DJDUGHQZDWHUKRVHQRWLQFOXGHG 5HPRYHWKHEXFNHWIURPWKHIURQWRI WKHXQLW 2SHQWKHGUDLQFRYHURQWKHVLGHRI WKHXQLW 7KUHDGDJDUGHQKRVHQRWVXSSOLHG RQWRWKHQR]]OHFXWWROHQJWKDQGOHDGLW WRWKHIORRUGUDLQ NOTE: Support bucket with both hands when emptying. Care and Cleaning IMPORTANT: Do not use the hose if using the bucket to collect water. When the hose is connected, water will flow through it onto the floor instead of into the bucket. NOTES: Ŷ Do not remove the bucket while the dehumidifier is operating or if it has just stopped operating. This might cause some water to drip from the drain pan. Ŷ The bucket must be in place and securely seated for the dehumidifier to operate. Side of unit 5HSODFHWKHEXFNHWLQWKHXQLW NOTE: The bucket must be in place and securely seated for the dehumidifier to operate. Water Level Troubleshooting Tips 7KHGHKXPLGLILHUZLOOWXUQRIIDXWRPDWLFDOO\ ZKHQWKHEXFNHWLVIXOORUZKHQWKHEXFNHWLV UHPRYHGRUQRWUHSODFHGLQWKHSURSHUSRVLWLRQ The bucket must be replaced in the proper position for the dehumidifier to work. The light will be on and the dehumidifier will not run if the bucket is not in the proper position. Bucket Operation '2127UHPRYHWKHIRDPSLHFHLQWKHEXFNHW DVVHPEO\,IUHPRYHGWKH'HKXPLGLILHUZLOOQRWZRUN SURSHUO\ Consumer Support )RDP GEAppliances.com Turn off the dehumidifier and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Grille and Case To clean the case: 8VHZDWHUDQGDPLOGGHWHUJHQW'RQRWXVH EOHDFKRUDEUDVLYHV To clean the front grille: 8VHDYDFXXPDWWDFKPHQWRUEUXVK Operating Instructions Water Bucket To clean: (YHU\IHZZHHNVFOHDQWKHEXFNHWWRSUHYHQWJURZWK RIPROGPLOGHZDQGEDFWHULD3DUWLDOO\ILOOWKHEXFNHW ZLWKFOHDQZDWHUDQGDGGDOLWWOHPLOGGHWHUJHQW 6ZLVKLWDURXQGLQWKHEXFNHWHPSW\DQGULQVH NOTE: Do not use a dishwasher to clean the water bucket. To remove: 5HPRYHWKHEXFNHWDQGSRXURXWDQ\ZDWHU Care and Cleaning To replace: 6OLGHWKHEXFNHWLQWRWKHGHKXPLGLILHU NOTE: The bucket must be in place and securely seated for the dehumidifier to operate. Air Filter Troubleshooting Tips 7KHDLUILOWHUEHKLQGWKHIURQWJULOOHVKRXOG EHFKHFNHGDQGFOHDQHGDWOHDVWHYHU\KRXUV RIRSHUDWLRQRUPRUHRIWHQLIQHFHVVDU\ $IWHUKRXUVRIRSHUDWLRQWKHClean the Filter LQGLFDWRUOLJKWZLOOJORZWRUHPLQG\RXWRFOHDQWKH ILOWHU5HPRYHWKHILOWHUDQGFOHDQLW5HSODFHWKHILOWHU DQGSUHVVWKHFilter TimerSDGWRWXUQRIIWKHClean the FilterOLJKW To remove: 5HPRYHWKHEXFNHW*UDVSWKHILOWHUHGJHDQGSXOOLW VWUDLJKWGRZQDQGRXW Safety Instructions Care and cleaning of the dehumidifier. NOTE: Avoid using a dishwasher to clean the filter. To clean: &OHDQWKHILOWHUZLWKZDUPVRDS\ZDWHU5LQVH DQGOHWWKHILOWHUGU\EHIRUHUHSODFLQJLW Consumer Support NOTE: DO NOT rinse or put the filter in an automatic dishwasher. CAUTION: DO NOT operate the dehumidifier without a filter because dirt and lint will clog it and reduce performance. Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support Troubleshooting tips…Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Dehumidifier does not start 7KHGHKXPLGLILHU LVXQSOXJJHG • 0DNHVXUHWKHGHKXPLGLILHU·VSOXJLVSXVKHGFRPSOHWHO\ LQWRWKHRXWOHW 7KHIXVHLVEORZQFLUFXLW EUHDNHULVWULSSHG •&KHFNWKHKRXVHIXVHFLUFXLWEUHDNHUER[DQGUHSODFH WKHIXVHRUUHVHWWKHEUHDNHU 'HKXPLGLILHUKDVUHDFKHGLWV SUHVHWOHYHORUEXFNHWLVIXOO •7KHGHKXPLGLILHUDXWRPDWLFDOO\WXUQVRIIZKHQHLWKHU FRQGLWLRQRFFXUV&KDQJHWRDORZHUVHWWLQJRUHPSW\ WKHEXFNHWDQGUHSODFHSURSHUO\ %XFNHWLVQRWLQWKH SURSHUSRVLWLRQ •7KHEXFNHWPXVWEHLQSODFHDQGVHFXUHO\VHDWHGIRUWKH GHKXPLGLILHUWRRSHUDWH 3RZHUIDLOXUH •7KHUHLVDSURWHFWLYHWLPHGHOD\XSWRPLQXWHVWR SUHYHQWWULSSLQJRIWKHFRPSUHVVRURYHUORDG)RUWKLV UHDVRQWKHXQLWPD\QRWVWDUWQRUPDOGHKXPLGLI\LQJ IRUPLQXWHVDIWHULWLVWXUQHGEDFNRQ Dehumidifier does not dry the air as it should 'LGQRWDOORZHQRXJKWLPH WRUHPRYHWKHPRLVWXUH •:KHQILUVWLQVWDOOHGDOORZDWOHDVWKRXUVWRPDLQWDLQ WKHGHVLUHGGU\QHVV $LUIORZLVUHVWULFWHG •0DNHVXUHWKHUHDUHQRFXUWDLQVEOLQGVRUIXUQLWXUH EORFNLQJWKHIURQWRUEDFNRIWKHGHKXPLGLILHU6HHWKH Choosing a LocationVHFWLRQ 'LUW\ILOWHU •6HHWKHCare and CleaningVHFWLRQ 7KH+XPLGLW\&RQWUROPD\ QRWEHVHWORZHQRXJK •)RUGULHUDLUSUHVVWKHźSDGDQGVHWWRDORZHUSHUFHQW YDOXHRUDWCOFRQWLQXRXVIRUPD[LPXP GHKXPLGLILFDWLRQ 'RRUVDQGZLQGRZVPD\QRW EHFORVHGWLJKWO\ •&KHFNWKDWDOOGRRUVZLQGRZVDQGRWKHURSHQLQJV DUHVHFXUHO\FORVHG &ORWKHVGU\HUPD\EH EORZLQJPRLVWXUHODGHQ DLULQWRWKHURRP •,QVWDOOWKHGHKXPLGLILHUDZD\IURPWKHGU\HU 7KHGU\HUVKRXOGEHYHQWHGWRWKHRXWVLGH 5RRPWHPSHUDWXUH LVWRRORZ •0RLVWXUHUHPRYDOLVEHVWDWKLJKHUURRPWHPSHUDWXUHV /RZHUURRPWHPSHUDWXUHVZLOOUHGXFHWKHPRLVWXUH UHPRYDOUDWH0RGHOVDUHGHVLJQHGWREHRSHUDWHGDW WHPSHUDWXUHVDERYH)& Dehumidifier runs too much $UHDWREHGHKXPLGLILHG LVWRRODUJH •7KHFDSDFLW\RI\RXUGHKXPLGLILHUPD\QRWEHDGHTXDWH 'RRUVDQGZLQGRZVDUHRSHQ •&ORVHDOOGRRUVDQGZLQGRZVWRWKHRXWVLGH Frost appears on the coils 'HKXPLGLILHUKDVEHHQWXUQHG •7KLVLVQRUPDO)URVWZLOOXVXDOO\GLVDSSHDU RQUHFHQWO\RUURRPWHPSHUDWXUH ZLWKLQPLQXWHV6HHWKH Automatic DefrostVHFWLRQ LVEHORZ)& Controls cannot be set 7KHFRPSUHVVRUZLOOWXUQRII •7KLVLVQRUPDO:DLWDSSUR[LPDWHO\PLQXWHVDQGVHWWKH DQGWKHIDQZLOODXWRPDWLFDOO\ IDQDVGHVLUHG FRQWLQXHWRUXQIRU DSSUR[LPDWHO\PLQXWHVDWD IL[HGVHWWLQJ Fan noise $LULVPRYLQJWKURXJK WKHGHKXPLGLILHU Water on floor +RVHFRQQHFWLRQPD\EHORRVH •&KHFNWKHKRVHFRQQHFWLRQ6HHWKHRemoving Collected WaterVHFWLRQ ,QWHQGHGWRXVHWKHEXFNHWWR FROOHFWZDWHUEXWDKRVH DVDWWDFKHG •'LVFRQQHFWWKHKRVHLIXVLQJWKHEXFNHWWRFROOHFWZDWHU 6HHWKH5HPRYLQJ&ROOHFWHG:DWHUVHFWLRQ Bucket Full LED light flashing and alarm sounds while drain hose is connected 'UDLQKRVHQRWWLJKWRQILWWLQJ 'UDLQKRVHLVNLQNHG •&KHFNGUDLQKRVHFRQQHFWLRQ •7KLVLVQRUPDO •(QVXUHWKHGUDLQKRVHLVSRLQWHGVWUDLJKWGRZQWRWKHIORRU DQGLVQRWNLQNHGLQDQ\ZD\ Operating Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Customer Service Safety Instructions GEAppliances.com Notes. Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Notes. Operating Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Customer Service Safety Instructions GEAppliances.com Notes. Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support *('HKXPLGLILHU³2QH<HDU/LPLWHG:DUUDQW\)RUFXVWRPHUVLQWKH86$ Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to make a warranty claim. For The Period Of: We Will Replace: One Year From the date of the original purchase Replacement unit IRUDQ\SURGXFWZKLFKIDLOVGXHWRDGHIHFWLQPDWHULDOVRUZRUNPDQVKLS 7KHUHSODFHPHQWXQLWLVZDUUDQWHGIRUWKHUHPDLQGHURI\RXUSURGXFW·VRULJLQDORQH\HDU ZDUUDQW\SHULRGThe replacement unit may either be a new unit or a refurbished unit. In Order to Make a Warranty Claim During the First 90 Days from the Date of Original Purchase: 3URSHUO\SDFN\RXUXQLW:HUHFRPPHQGXVLQJ WKHRULJLQDOFDUWRQDQGSDFNLQJPDWHULDOV 5HWXUQWKHSURGXFWWRWKHUHWDLOORFDWLRQZKHUH LWZDVSXUFKDVHG ,QFOXGHLQWKHSDFNDJHDFRS\RIWKHVDOHVUHFHLSWRU RWKHUHYLGHQFHRIGDWHRIRULJLQDOSXUFKDVH$OVRSULQW \RXUQDPHDQGDGGUHVVDQGDGHVFULSWLRQRIWKHGHIHFW In Order to Make a Warranty Claim During the Remainder of the One-Year Warranty: /RFDWH\RXURULJLQDOVDOHVUHFHLSWDQGPDNHDQRWH RI\RXUPRGHODQGVHULDOQXPEHU &DOO*(DWWRLQLWLDWHWKHSURGXFW UHSODFHPHQWSURFHVV <RXZLOOEHDVNHGWRSURYLGH\RXUQDPHDGGUHVV GDWHRISXUFKDVHPRGHODQGVHULDOQXPEHU *(ZLOODUUDQJHIRUDFDUWRQWREHVHQWWR\RXUKRPH WRUHFRYHUWKHSURGXFW <RXPXVWUHWXUQWKHSURGXFWSRVWDJHSUHSDLGE\*( WR*(·VUHFRYHU\FHQWHUEHIRUHDUHSODFHPHQWXQLWZLOOEH SURYLGHG3OHDVHLQFOXGHDGHVFULSWLRQRIWKHGHIHFW <RXVKRXOGUHFHLYH\RXUUHSODFHPHQWSURGXFWZLWKLQ WREXVLQHVVGD\VDIWHU\RXUXQLWLVUHFHLYHG What Is Not Covered: &XVWRPHULQVWUXFWLRQ7KLVRZQHU·VPDQXDOSURYLGHV LQIRUPDWLRQUHJDUGLQJRSHUDWLQJLQVWUXFWLRQVDQG XVHUFRQWUROV ,PSURSHULQVWDOODWLRQ,I\RXKDYHDQLQVWDOODWLRQSUREOHP RULIWKH'HKXPLGLILHULVRILPSURSHUGHKXPLGLILFDWLRQ FDSDFLW\FRQWDFW\RXUGHDOHURULQVWDOOHU<RXDUH UHVSRQVLEOHIRUSURYLGLQJDGHTXDWHHOHFWULFDOFRQQHFWLQJ IDFLOLWLHV )DLOXUHRIWKHSURGXFWUHVXOWLQJIURPPRGLILFDWLRQVWR WKHSURGXFWRUGXHWRXQUHDVRQDEOHXVHLQFOXGLQJIDLOXUH WRSURYLGHUHDVRQDEOHDQGQHFHVVDU\PDLQWHQDQFH 5HSODFHPHQWRIKRXVHIXVHVRUUHVHWWLQJRIFLUFXLW EUHDNHUV )DLOXUHGXHWRFRUURVLRQRQPRGHOVQRWFRUURVLRQ SURWHFWHG 'DPDJHWRWKHSURGXFWFDXVHGE\LPSURSHUSRZHU VXSSO\YROWDJHDFFLGHQWILUHIORRGVRUDFWVRI*RG ,QFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHFDXVHGE\SRVVLEOH GHIHFWVZLWKWKLVDLUFRQGLWLRQHU 'DPDJHFDXVHGDIWHUGHOLYHU\ EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive remedy is product replacement as provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law. This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s Attorney General. Exclusion of implied warranties: Except where prohibited or restricted by law, there are no warranties, whether express, oral or statutory which extend beyond the description on the face hereof, including specifically the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225 Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to make a warranty claim. We Will Replace: One Year From the date of the original purchase Replacement unit IRUDQ\SURGXFWZKLFKIDLOVGXHWRDGHIHFWLQPDWHULDOVRUZRUNPDQVKLS 7KHUHSODFHPHQWXQLWLVZDUUDQWHGIRUWKHUHPDLQGHURI\RXUSURGXFW·VRULJLQDORQH\HDU ZDUUDQW\SHULRG In Order to Make a Warranty Claim: 3URSHUO\SDFN\RXUXQLW:HUHFRPPHQGXVLQJWKH RULJLQDOFDUWRQDQGSDFNLQJPDWHULDOV 5HWXUQWKHSURGXFWWRWKHUHWDLOORFDWLRQZKHUHLW ZDVSXUFKDVHG ,QFOXGHLQWKHSDFNDJHDFRS\RIWKHVDOHVUHFHLSWRU RWKHUHYLGHQFHRIGDWHRIRULJLQDOSXUFKDVH$OVRSULQW \RXUQDPHDQGDGGUHVVDQGDGHVFULSWLRQRIWKHGHIHFW Operating Instructions For The Period Of: Safety Instructions *('HKXPLGLILHU³2QH<HDU/LPLWHG:DUUDQW\)RUFXVWRPHUVLQ&DQDGD What Is Not Covered: 5HSODFHPHQWRIKRXVHIXVHVRUUHVHWWLQJRIFLUFXLW EUHDNHUV )DLOXUHGXHWRFRUURVLRQRQPRGHOVQRWFRUURVLRQ SURWHFWHG ,PSURSHULQVWDOODWLRQ,I\RXKDYHDQLQVWDOODWLRQSUREOHP RULIWKH'HKXPLGLILHULVRILPSURSHUGHKXPLGLILFDWLRQ FDSDFLW\FRQWDFW\RXUGHDOHURULQVWDOOHU<RXDUH UHVSRQVLEOHIRUSURYLGLQJDGHTXDWHHOHFWULFDOFRQQHFWLQJ IDFLOLWLHV 'DPDJHWRWKHSURGXFWFDXVHGE\LPSURSHUSRZHU VXSSO\YROWDJHDFFLGHQWILUHIORRGVRUDFWVRI*RG )DLOXUHRIWKHSURGXFWUHVXOWLQJIURPPRGLILFDWLRQVWR WKHSURGXFWRUGXHWRXQUHDVRQDEOHXVHLQFOXGLQJIDLOXUH WRSURYLGHUHDVRQDEOHDQGQHFHVVDU\PDLQWHQDQFH 'DPDJHFDXVHGDIWHUGHOLYHU\ ,QFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHFDXVHGE\SRVVLEOH GHIHFWVZLWKWKLVDLUFRQGLWLRQHU This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased in Canada for home use within Canada. Exclusion of implied warranties: Except where prohibited or restricted by law, there are no warranties, whether express, oral or statutory which extend beyond the description on the face hereof, including specifically the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. Warrantor: Mabe Canada Inc., Burlington, Ontario Consumer Support Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from province to province. To know what your legal rights are in your province, consult your local or provincial consumer affairs office. Troubleshooting Tips EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive remedy is product replacement as provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law. Care and Cleaning &XVWRPHULQVWUXFWLRQ7KLVRZQHU·VPDQXDOSURYLGHV LQIRUPDWLRQUHJDUGLQJRSHUDWLQJLQVWUXFWLRQVDQG XVHUFRQWUROV Consignes Safety Instructions de Sécurité &RQVLJQHVGHVpFXULWp &RQVLJQHVG·XWLOLVDWLRQ $SURSRVGHVFRPPDQGHVGX GpVKXPLGLILFDWHXU &KRL[G·XQHPSODFHPHQW 'pJLYUDJHDXWRPDWLTXH )RQFWLRQQHPHQWGX GpVKXPLGLILFDWHXU 1LYHDXG·HDX 5HWUDLWGHO·HDXFROOHFWpH )LOWUHjDLU *ULOOHHWERÌWLHU 6HDXFROOHFWHXU &RQVHLOVGHGpSDQQDJH $VVLVWDQFHjODFOLHQWqOH $VVLVWDQFHjODFOLHQWqOH *DUDQWLH (QUHJLVWUHPHQWGXWLWUH GHSURSULpWp Assistance à la Clientèle Conseils de Dépannage Entretien et Nettoyage Fonctionnement (QWUHWLHQHWQHWWR\DJH Inscrivez ici les numéros de modèle et de série : Numéro de modèle : _______________ Numéro de Série : ________________ 9RXVOHVWURXYHUH]VXUXQHpWLTXHWWHSODFpHj O·DUULqUHGXGpVKXPLGLILFDWHXU $X&DQDGDYLVLWH]QRXVDX ZZZHOHFWURPHQDJHUVJHFD AVERTISSEMENT ! Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez le déshumidificateur, suivez toujours les consignes de sécurité de base suivantes : V\VWqPHHVWFRUUHFWHPHQWPLVjODWHUUH 4XDQGODSULVHGHFRXUDQWQ·HVWpTXLSpHTXH GHEURFKHVO·LQVWDOODWHXUDODUHVSRQVDELOLWpHW O·REOLJDWLRQGHODUHPSODFHUSDUXQHSULVHjWURLV EURFKHVFRUUHFWHPHQWPLVHjODWHUUH /·KXPLGLILFDWHXUGRLWWRXMRXUVrWUHEUDQFKpjVD SURSUHSULVHpOHFWULTXHG·XQHWHQVLRQQRPLQDOH FRUUHVSRQGDQWjVDSODTXHVLJQDOpWLTXH &HFLSHUPHWG·REWHQLUXQPHLOOHXUUHQGHPHQW GXGpVKXPLGLILFDWHXUHWpYLWHGHVXUFKDUJHU OHVFLUFXLWVpOHFWULTXHVGXGRPLFLOHTXLHQ VXUFKDXIIDQWSRVHQWXQULVTXHG·LQFHQGLH Conseils de Dépannage Assistance à la Clientèle Ne coupez pas ou n’enlevez pas, sous aucun prétexte, la troisième broche de mise à la terre du cordon d’alimentation. Pour des raisons de sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. N’utilisez PAS d’adaptateurs avec cet appareil. /HFRUGRQG·DOLPHQWDWLRQGHFHWDSSDUHLOHVW pTXLSpG·XQHILFKHjWURLVEURFKHVPLVHjOD WHUUHTXLV·DGDSWHjODSULVHGHFRXUDQWVWDQGDUG jEURFKHVPLVHjODWHUUHSRXUPLQLPLVHUOHV ULVTXHVGHFKRFVpOHFWULTXHVSDUFHWDSSDUHLO )DLWHVYpULILHUOHVSULVHVGHFRXUDQWHWOHVFLUFXLWV SDUXQpOHFWULFLHQTXDOLILpSRXUV·DVVXUHUTXHOH Entretien et Nettoyage BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES UHFRPPDQGRQVGHQHSDVHVVD\HU G·HIIHFWXHUYRXVPrPHO·HQWUHWLHQGX GpVKXPLGLILFDWHXU 3RXUYRWUHVpFXULWpQHVWRFNH]SDVHW Q·XWLOLVH]SDVG·HVVHQFHRXG·DXWUHV YDSHXUVHWOLTXLGHVLQIODPPDEOHVGDQV OHVSDUDJHVGHFHWDSSDUHLORXGHWRXW DXWUHDSSDUHLO 7RXVOHVGpVKXPLGLILFDWHXUV FRQWLHQQHQWGHVIOXLGHVIULJRULJqQHVTXL FRQIRUPpPHQWjODOpJLVODWLRQIpGpUDOH GRLYHQWrWUHUHWLUpVDYDQWODPLVHDX UHEXWGHO·DSSDUHLO6LYRXVPHWWH]DX UHEXVXQDQFLHQDSSDUHLOFRQWHQDQWGHV IOXLGHVIULJRULJqQHVYpULILH]ODSURFpGXUH jVXLYUHDXSUqVGHODFRPSDJQLH UHVSRQVDEOHGHO·pOLPLQDWLRQ 1·XWLOLVH]SDVOHGpVKXPLGLILFDWHXUj O·H[WpULHXU &HGpVKXPLGLILFDWHXUHVWVHXOHPHQW FRQÈXSRXUXQHXWLOLVDWLRQjO·LQWpULHXU SRXUXQHDSSOLFDWLRQUpVLGHQWLHOOH&H GpVKXPLGLILFDWHXUQHGRLWSDVrWUHXWLOLVp SRXUGHVDSSOLFDWLRQVFRPPHUFLDOHVRX LQGXVWULHOOHV &HVV\VWqPHVGpVKXPLGLILFDWHXUV 5$H[LJHQWTXHOHVHQWUHSUHQHXUV HWWHFKQLFLHQVDGRSWHQWOHVRXWLOVOH PDWpULHOHWGHVQRUPHVGHVpFXULWp DSSURXYpVSRXUXWLOLVDWLRQDYHF FHUpIULJpUDQW1·XWLOLVH]SDVGH PDWpULHOFHUWLILpSRXUOHUpIULJpUDQW 5XQLTXHPHQW1·XWLOLVH]3$6GH PDWpULHOFHUWLILpSRXUOHUpIULJpUDQW5 XQLTXHPHQW Fonctionnement 1·XWLOLVH]FHWDSSDUHLOTX·DX[ILQV SUpYXHVGpFULWHVGDQVOHPDQXHO G·XWLOLVDWLRQ &HGpVKXPLGLILFDWHXUGRLWrWUH FRUUHFWHPHQWLQVWDOOpHWPLVjODWHUUH DYDQWWRXWHXWLOLVDWLRQFRPPHLQGLTXp GDQVFHPDQXHO 1HIDLWHVMDPDLVIRQFWLRQQHUOH GpVKXPLGLILFDWHXUGDQVXQH]RQHRGH O·HDXVWDJQDQWHSRXUUDLWV·DFFXPXOHU 3RXUYRWUHVpFXULWpHQFDVG·HDX VWDJQDQWHGpEUDQFKH]O·DSSDUHLODYDQW GHPDUFKHUGDQVO·HDX 1HGpEUDQFKH]MDPDLVO·KXPLGLILFDWHXU HQWLUDQWVXUOHFRUGRQG·DOLPHQWDWLRQ 3UHQH]WRXMRXUVIHUPHPHQWODILFKHHQ PDLQHWWLUH]SRXUODVRUWLUGHODSULVH 5HPSODFH]LPPpGLDWHPHQWWRXWFRUGRQ pOHFWULTXHXVpRXHQGRPPDJp8Q FRUGRQG·DOLPHQWDWLRQHQGRPPDJpGRLW rWUHUHPSODFpSDUXQQRXYHDXFRUGRQ G·DOLPHQWDWLRQREWHQXGXIDEULFDQW1H UpSDUH]SDVOHFRUGRQHQGRPPDJp 1·XWLOLVH]SDVXQFRUGRQILVVXUpRX SUpVHQWDQWGHVGRPPDJHVGXVDX[ IURWWHPHQWVVRLWVXUVDORQJXHXURXDX[ H[WUpPLWpVGXFÔWpGHODILFKHRXGX UDFFRUG 6LODSULVHGHFRXUDQWHVWG·XQIRUPDW GLIIpUHQWGHODILFKHFHWWHSULVHGRLWrWUH FKDQJpHSDUXQpOHFWULFLHQTXDOLILp (WHLJQH]HWGpEUDQFKH]OH GpVKXPLGLILFDWHXUDYDQWGHOHQHWWR\HU *(Q·RIIUHSDVGHVHUYLFHG·HQWUHWLHQ SRXUOHVGpVKXPLGLILFDWHXUV1RXVYRXV Consignes de Sécurité IMPORTANTES CONSIGNES DE S CURIT . VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. $9(57,66(0(17 87,/,6$7,21'(5$//21*(6 5,648('·,1&(1',(3HXWRFFDVLRQQHUGHV EOHVVXUHVJUDYHVRXODPRUW 1(3$6XWLOLVHUGHUDOORQJHDYHFFH GpVKXPLGLILFDWHXU 1(3$6XWLOLVHUGHSDUDVXUWHQVHXUVRX G·DGDSWDWHXUVjVRUWLHVPXOWLSOHVDYHFFH GpVKXPLGLILFDWHXU Fonctionnement Consignes Safety Instructions de Sécurité IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ . VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. Assistance à la Clientèle Conseils de Dépannage Entretien et Nettoyage LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DE S CURIT . CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Voyants indiquant le délai de 2 heures ou de 4 heures avant l’arrêt du déshumidificateur Voyants indiquant la vitesse élevée, moyenne ou basse du ventilateur Voyant indiquant que le filtre doit être nettoyé www.electromenagersge.ca Voyant de fonctionnement en continu Voyant ´ Bucket Full ª (Seau Plein) indique que le seau doit être vidé ou qu’il n’est pas dans l’appareil Voyant d’alimentation REMARQUE : /RUVTXHOHVHDXFROOHFWHXUHVWSOHLQRXDEVHQW OHVFRPPDQGHVQHSHXYHQWrWUHUpJOpHV Touche d’alimentation $SUqVKHXUHVGHIRQFWLRQQHPHQWOHYR\DQW &OHDQWKH)LOWHUQHWWR\HUOHILOWUHV·DOOXPHUDSRXU YRXVUDSSHOHUGHQHWWR\HUYRWUHILOWUH5HWLUH]OHILOWUH HWQHWWR\H]OH $SSX\H]VXUODWRXFKHSRXUpWHLQGUHOHYR\DQW &OHDQWKH)LOWHUQHWWR\HUOHILOWUH&RQVXOWH]OD VHFWLRQEntretien et Nettoyage. Touches de réglage de l’humidité Touche de vitesse du ventilateur &RQWUÔOHODYLWHVVHGXYHQWLODWHXU $SSX\H]VXUFHWWHWRXFKHSRXUFKRLVLUXQHYLWHVVH GHYHQWLODWLRQOHYpH0R\HQQHRX%DVVH 5pJOH]ODYLWHVVHGXYHQWLODWHXUVXUOHYpHSRXUXQH pOLPLQDWLRQPD[LPDOHGHO·KXPLGLWp8QHIRLVTXH O·KXPLGLWpDpWpUpGXLWHHWTX·XQIRQFWLRQQHPHQW VLOHQFLHX[HVWSUpIpUpUpJOH]OHYHQWLODWHXUVXUXQH YLWHVVH0R\HQQHRX%DVVH Délai avant arrêt / RUVTXHOHGpVKXPLGLILFDWHXUHVWHQ IRQFWLRQQHPHQWDSSX\H]VXUFHWWHWRXFKHSRXU UpJOHUDXWRPDWLTXHPHQWXQGpODLGHKHXUHVRX GHKHXUHVDYDQWO·DUUrWGHO·DSSDUHLO Autres fonctions Voyant BUCKET FULL (Seau plein) &HYR\DQWV·DOOXPHORUVTXHOHVHDXFROOHFWHXUHVWSUrWjrWUH YLGpRXVLFHOXLFLDpWpUHWLUpGHO·DSSDUHLORXQ·DSDVpWp UHPLVHQSODFH Alarme 6LOHVHDXFROOHFWHXUHVWSOHLQRXDEVHQWSHQGDQWSOXVGH PLQXWHVXQHDODUPHVHGpFOHQFKHSHQGDQWVHFRQGHV SRXUYRXVUDSSHOHUGHYLGHUOHVHDXHWGHOHUHPHWWUHHQ SODFH Arrêt Automatique /H&RPPXWDWHXUGHFRQWUÔOHGXQLYHDXG·HDXpWHLQWOH GpVKXPLGLILFDWHXUORUVTXHOHVHDXFROOHFWHXUHVWSOHLQRXVL FHOXLFLDpWpUHWLUpGHO·DSSDUHLORXQ·DSDVpWpUHPLVHQSODFH 5HPDUTXH/HYHQWLODWHXUFRQWLQXHUDGHIRQFWLRQQHUSHQGDQW HQYLURQPLQXWHVXQHIRLVOHVHDXUHWLUp Dégivrage Automatique /RUVTXHOHJLYUHV·DFFXPXOHVXUOHVVHUSHQWLQVG·pYDSRUDWLRQ OHFRPSUHVVHXUV·DUUrWHHWOHYHQWLODWHXUFRQWLQXHj IRQFWLRQQHUMXVTX·jGLVSDULWLRQGXJLYUH Panne de courant (QFDVGHSDQQHRXG·LQWHUUXSWLRQGHFRXUDQWO·DSSDUHLO UHGpPDUUHDXWRPDWLTXHPHQWDSUqVUpWDEOLVVHPHQWGH O·DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHHWFRQVHUYHOHVGHUQLHUVUpJODJHV Conseils de Dépannage Assistance à la Clientèle /HQLYHDXG·KXPLGLWpSHXWrWUHUpJOpGDQVXQH JDPPHYDULDQWGHG·+5KXPLGLWpUHODWLYHj G·+5SDULQFUpPHQWVGHRXVXU&2SRXU XQHXWLOLVDWLRQHQFRQWLQXH3RXUUpJOHUO·DSSDUHLO SRXUO·RSpUDWLRQFRQWLQXHODSSX\HUODIOqFKH GHVFHQGDQWHMXVTX·jFHTXHO·pFUDQUHYHOH&2 REMARQUE :6LCOHQFRQWLQXHVWVpOHFWLRQQp OHGpVKXPLGLILFDWHXUIRQFWLRQQHUDHQFRQWLQXDX UpJODJHGHGpVKXPLGLILFDWLRQOHSOXVpOHYpVLLOHVW UHOLpjO·pYDFXDWLRQSDUXQWX\DXRXMXVTX·jFHTXH OHFROOHFWHXUVRLWSOHLQGDQVOHFDVFRQWUDLUH 3RXUXQDLUSOXVVHFDSSX\H]VXUODWRXFKHd HWUpJOH]OHGpVKXPLGLILFDWHXUjXQSRXUFHQWDJH G·+5SOXVIDLEOH 3RXUXQDLUSOXVKXPLGHDSSX\H]VXUODWRXFKHcHW UpJOH]OHGpVKXPLGLILFDWHXUjXQSRXUFHQWDJHG·+5 SOXVpOHYp Affichage $IILFKHOHSRXUFHQWDJHG·KXPLGLWpVpOHFWLRQQp SHQGDQWOHUpJODJHSXLVDIILFKHOHQLYHDX G·KXPLGLWpUpHOGDQVODSLqFHSUpFLVLRQGH Entretien et Nettoyage $SSX\H]VXUFHWWHWRXFKHSRXUDOOXPHURXpWHLQGUH OHGpVKXPLGLILFDWHXU Compteur horaire du filtre /RUVTXHYRXVXWLOLVH]OHGpVKXPLGLILFDWHXUSRXUOD SUHPLqUHIRLVUpJOH]OHVFRPPDQGHVG·KXPLGLWpVXU RX$WWHQGH]DXPRLQVKHXUHVSRXUTXH OHGpVKXPLGLILFDWHXUDUULYHjFHQLYHDXG·KXPLGLWp 6LO·DLUHVWHQFRUHWURSKXPLGHUpJOH]O·KXPLGLWpVXU XQHYDOHXUSOXVEDVVHRXFKRLVLVVH]ODIRQFWLRQ(Q &RQWLQXSRXUXQHGpVKXPLGLILFDWLRQPD[LPDOH Fonctionnement Commandes Consignes de Sécurité A propos des commandes du déshumidificateur. Lorsque vous utilisez le déshumidificateur pour la première fois, faites le fonctionner en continu pendant 24 heures. Fonctionnement Consignes Safety Instructions de Sécurité Utilisation du déshumidificateur. Dégivrage Automatique /·DLUKXPLGHHVWHQWUDÌQpYHUVOHVVHUSHQWLQVUpIULJpUpV GHGpVKXPLGLILFDWLRQ/·KXPLGLWpGHO·DLUVHFRQGHQVH VXUFHVHUSHQWLQHWV·pFRXOHGDQVOHVHDXFROOHFWHXU RXSDUXQWX\DXG·pYDFXDWLRQ /RUVTXHOHJLYUHV·DFFXPXOHVXUOHVVHUSHQWLQV G·pYDSRUDWLRQOHFRPSUHVVHXUV·DUUrWHHWOH YHQWLODWHXUFRQWLQXHjIRQFWLRQQHUMXVTX·jGLVSDULWLRQ GXJLYUH /·DLUSURSUHHWVHFHVWHQWUDvQpjWUDYHUVOH FRQGHQVHXURLOHVWFKDXIIpSXLVUHQYR\pGDQVOD SLqFHSDUODJULOOHVXSpULHXUH /RUVTXHOHVHUSHQWLQHVWGpJLYUpOHFRPSUHVVHXU RXOHYHQWLODWHXUUHGpPDUUHDXWRPDWLTXHPHQWHWOD GpVKXPLGLILFDWLRQUHSUHQG Il est normal que l’air autour du déshumidificateur soit légèrement plus chaud que dans le reste de la pièce. Choix d’un Emplacement 8QGpVKXPLGLILFDWHXUHQIRQFWLRQQHPHQWGDQVXQ VRXVVRODXUDSHXRXSDVG·HIIHWVXUOHVpFKDJHG·XQ HQGURLWGHVWRFNDJHIHUPpFRPPHXQSODFDUGSDU H[HPSOHjPRLQVTX·XQHFLUFXODWLRQDGpTXDWHGHO·DLU GDQVOHSODFDUGVRLWSHUPLVH Entretien et Nettoyage Assistance à la Clientèle Conseils de Dépannage Fonctionnement du Déshumidificateur OUI Au dessus de 5°C (41°F) NON En dessous de 5°C (41°F) N’utilisez pas le déshumidificateur à l’extérieur. C e déshumidificateur est seulement conÁu pour une utilisation à l’intérieur pour une application résidentielle. Ce déshumidificateur ne doit pas être utilisé pour des applications commerciales ou industrielles. REMARQUE : Le déshumidificateur est équipé de 12–18po min. 12–18po min. P lacez le déshumidificateur sur une surface plane et de niveau, suffisamment robuste pour supporter le poids de l’appareil contenant un seau rempli d’eau. L aissez un espace de 12 à 18 pouces autour de l’appareil pour une bonne circulation de l’air. P lacez le déshumidificateur dans une pièce où la température ne descend pas en dessous de 5 °C (41 °F). Les serpentins peuvent se couvrir de givre à des températures inférieures 5 °C (41 °F), ce qui réduit considérablement l’efficacité de l’appareil. U tilisez le déshumidificateur dans des pièces utilisées pour la cuisine, la lessive, le bain et la vaisselle et ayant une humidité excessive. REMARQUE : Eloignez le déshumidificateur de la sécheuse. U tilisez le déshumidificateur pour éviter les dommages dus à l’humidité dans toutes les pièces où des livres ou des objets de valeurs sont rangés. U tilisez le déshumidificateur dans un sous-sol pour éviter les dommages par l’humidité. L e déshumidificateur doit fonctionner dans une pièce fermée pour une meilleure efficacité. F ermez toutes les portes, fenêtres et autres ouvertures de la pièce. roulettes pour aider à son positionnement. Ces roulettes ne doivent être utilisées que sur des surfaces planes et lisses. N’essayez pas de faire rouler le déshumidificateur sur une moquette ou sur des objets. Assurez-vous toujours que le seau collecteur est verrouillé en place dans le déshumidificateur. Retrait de l’Eau Collectée Il y a deux faÁons de retirer l’eau collectée : Utilisez le seau collecteur. /RUVTXHOHVHDXHVW UHWLUpO·DSSDUHLOV·DUUrWHGHIRQFWLRQQHU9LGH]OH VHDXHWUHPHWWH]OHHQSODFH REMARQUE : Maintenez le seau avec les deux mains lorsque vous le videz. Entretien et Nettoyage IMPORTANT : N’utilisez pas le tuyau d’évacuation si vous utilisez le seau pour récupérer l’eau. Lorsque le tuyau est branché, l’eau passe par ce dernier vers le sol au lieu d’être collectée dans le seau. REMARQUES : Ne retirez pas le seau pendant que le déshumidificateur est en fonctionnement ou si ce dernier vient juste de s’arrêter. De l’eau pourrait goutter dans le bac d’évacuation. Le seau doit être en place et solidement positionné pour que le déshumidificateur fonctionne. CÙté de l’appareil 5HPHWWH]OHVHDXHQSODFHGDQVO·DSSDUHLO REMARQUE : Le seau doit être en place et solidement positionné pour que le déshumidificateur fonctionne. Niveau d’Eau Le seau doit être repositionné correctement dans le déshumidificateur pour que ce dernier fonctionne. Le voyant sera allumé et le déshumidificateur ne fonctionnera pas si le seau est mal positionné. Fonctionnement du seau 1(3$6HQOHYHUODSLqFHHQPRXVVHjO·LQWpULHXUGX VHDX/HGpVKXPLGLILFDWHXUQHIRQFWLRQQHUDSDV FRUUHFWHPHQWVDQVFHWWHSLqFH 0RXVVH Conseils de Dépannage Assistance à la Clientèle /HGpVKXPLGLILFDWHXUV·pWHLQWDXWRPDWLTXHPHQW ORUVTXHOHVHDXHVWSOHLQRXVLFHOXLFLDpWpUHWLUpGH O·DSSDUHLORXQ·DSDVpWpUHPLVHQSODFH Fonctionnement Utilisez le tuyau. /·HDXSHXWV·pYDFXHU DXWRPDWLTXHPHQWYHUVOHVLSKRQGHVROSDU O·LQWHUPpGLDLUHG·XQWX\DXG·DUURVDJHQRQ IRXUQL 5HWLUH]OHVHDXGHO·DYDQWGHO·DSSDUHLO 2XYUH]OHFRXYHUFOHG·pYDFXDWLRQVXUOHFÔWp GHO·DSSDUHLO )L[H]OHWX\DXG·DUURVDJHQRQIRXUQLFRXSpj ODORQJXHXUDGpTXDWHjODEXVHHWSODFH]VRQ H[WUpPLWpDXQLYHDXGXVLSKRQGHVRO Consignes de Sécurité www.electromenagersge.ca Consignes Safety Instructions de Sécurité Entretien et nettoyage du déshumidificateur Eteignez et débranchez le déshumidificateur avant tout nettoyage. Grille et Boîtier Pour nettoyer le boîtier : 8WLOLVH]GHO·HDXHWXQGpWHUJHQWGRX[1·XWLOLVH]SDV G·HDXGH-DYHORXGHQHWWR\DQWVDEUDVLIV Pour nettoyer la grille avant : 8WLOLVH]XQDVSLUDWHXURXXQHEURVVH Fonctionnement Seau Collecteur Pour nettoyer le seau collecteur : $TXHOTXHVVHPDLQHVG·LQWHUYDOOHVQHWWR\H]OHVHDX FROOHFWHXUSRXUpYLWHUODSUROLIpUDWLRQGHODPRLVLVVXUH HWGHVEDFWpULHV5HPSOLVVH]SDUWLHOOHPHQWOHVHDX DYHFGHO·HDXSURSUHHWDMRXWH]XQHSHWLWHTXDQWLWpGH GpWHUJHQWGRX[)DLWHVWRXUQHUO·HDXHWOHGpWHUJHQW GDQVOHVHDXSXLVYLGH]FHOXLFLHWULQFH]OH REMARQUE : Ne nettoyez pas le seau dans un lave-vaisselle. Assistance à la Clientèle Conseils de Dépannage Entretien et Nettoyage Pour retirer le seau : 5HWLUH]OHVHDXHWYLGH]O·HDX Pour remettre le seau en place : )DLWHVJOLVVH]OHVHDXGDQVOHGpVKXPLGLILFDWHXU REMARQUE : Le seau doit être en place et solidement positionné pour que le déshumidificateur fonctionne. Filtre à Air /HILOWUHjDLUGHUULqUHODJULOOHDYDQWGRLWrWUHYpULILpHW QHWWR\pDXERXWGHKHXUHVGHIRQFWLRQQHPHQWRX SOXVVRXYHQWVLQpFHVVDLUH $SUqVKHXUHVGHIRQFWLRQQHPHQWOHYR\DQW Clean the Filter1HWWR\HUOHILOWUHV·DOOXPHUDSRXUYRXV UDSSHOHUGHQHWWR\HUYRWUHILOWUH5HWLUH]OHILOWUHHW QHWWR\H]OH5HPHWWH]OHILOWUHHQSODFHSXLVDSSX\H] VXUODWRXFKHFilter timer&RPSWHXUKRUDLUHGXILOWUH SRXUpWHLQGUHOHYR\DQWClean the Filter1HWWR\HUOH ILOWUH Pour retirer le filtre 5HWLUH]OHVHDXFROOHFWHXU$WWUDSH]OHERUGGXILOWUHHW WLUH]OHYHUVOHEDVSRXUOHVRUWLU Pour nettoyer le filtre : 1HWWR\H]OHILOWUHDYHFGHO·HDXVDYRQQHXVHWLqGH 5LQFH]OHILOWUHHWODLVVH]OHVpFKHUDYDQWGHOHUHPHWWUH GDQVOHGpVKXPLGLILFDWHXU REMARQUE : NE rincez PAS et NE lavez PAS le filtre dans le lave-vaisselle. MISE EN GARDE : NE faites PAS fonctionner le déshumidificateur sans le filtre sous peine de le boucher avec de la poussière et de la charpie et de réduire son efficacité. REMARQUE : Evitez de nettoyer le filtre au ave-vaisselle. Fonctionnement Entretien et Nettoyage Conseils de Dépannage Assistance à la Clientèle Consignes de Sécurité www.electromenagersge.ca Note Assistance à la Clientèle Conseils de Dépannage Entretien et Nettoyage Fonctionnement Consignes Safety Instructions de Sécurité Note www.electromenagersge.ca Economisez du temps et de l’argent ! Consultez d’abord le tableau ci-dessous pour peut être éviter de faire appel à un technicien. Causes Possibles Que faire Le déshumidificateur ne démarre pas /HGpVKXPLGLILFDWHXU HVWGpEUDQFKp • $VVXUH]YRXVTXHODILFKHGXGpVKXPLGLILFDWHXUHVW FRPSOqWHPHQWHQIRQFpHGDQVODSULVHGHFRXUDQW /HIXVLEOHHVWJULOOp OHGLVMRQFWHXUHVWGpFOHQFKp •9pULILH]ODERvWHGHIXVLEOHVGXGRPLFLOHOHGLVMRQFWHXUHW UHPSODFH]OHVIXVLEOHVJULOOpVHQFOHQFKH]OHGLVMRQFWHXU /HGpVKXPLGLILFDWHXUDDWWHLQW VRQQLYHDXSURJUDPPpRXOH VHDXFROOHFWHXUHVWSOHLQ •/HGpVKXPLGLILFDWHXUV·pWHLQWDXWRPDWLTXHPHQWVLXQH GHFHVFRQGLWLRQVVHSUpVHQWH3DVVH]jXQUpJODJH G·KXPLGLWpSOXVIDLEOHRXYLGH]OHVHDXHW UHSRVLWLRQQH]OHFRUUHFWHPHQW /HVHDXQ·HVWSDV SODFpFRUUHFWHPHQW •/HVHDXGRLWrWUHHQSODFHHWVROLGHPHQWSRVLWLRQQpSRXU TXHOHGpVKXPLGLILFDWHXUIRQFWLRQQH 3DQQHGHFRXUDQW •,O\DXQGpODLGHSURWHFWLRQMXVTX·jPLQXWHVSRXU pYLWHUGHGpFOHQFKHUXQHVXUFKDUJHGXFRPSUHVVHXU3RXU FHWWHUDLVRQO·DSSDUHLOQHUHSUHQGUDSDVVRQIRQFWLRQQHPHQW SHQGDQWOHVPLQXWHVVXLYDQWOHUHWRXUGHO·DOLPHQWDWLRQ Le déshumidificateur n’assèche pas l’air comme il le devrait 9RXVQ·DYH]SDVODLVVpDVVH]GH WHPSVDXGpVKXPLGLILFDWHXU SRXUpOLPLQHUO·KXPLGLWp •$SUqVXQHSUHPLqUHLQVWDOODWLRQDWWHQGH]DXPRLQV KHXUHVSRXUREWHQLUOHWDX[G·KXPLGLWpUHTXLV /HIOX[G·DLUHVWUHVWUHLQW •$VVXUH]YRXVTXHGHVULGHDX[GHVVWRUHVRXGHVPHXEOHV QHEORTXHQWSDVOHGHYDQWRXO·DUULqUHGXGpVKXPLGLILFDWHXU &RQVXOWH]ODVHFWLRQChoix d’un l’emplacement. /HILOWUHHVWVDOH •&RQVXOWH]ODVHFWLRQEntretien et nettoyage. /H&RQWUÔOHGHO·+XPLGLWpQ·HVW SHXWrWUHSDVUpJOpDVVH]EDV •3RXUXQDLUSOXVVHFDSSX\H]VXUODWRXFKHdHWUpJOH] OHGpVKXPLGLILFDWHXUjXQSRXUFHQWDJHG·+5SOXV IDLEOHRXVXUCOHQFRQWLQXSRXUXQH GpVKXPLGLILFDWLRQPD[LPDOH /HVIHQrWUHVHWOHVSRUWHVQH VRQWSHXWrWUHSDVIHUPpHV FRUUHFWHPHQW •9pULILH]TXHWRXWHVOHVSRUWHVIHQrWUHVHWDXWUHV RXYHUWXUHVVRQWFRUUHFWHPHQWIHUPpHV /DVpFKHXVHHQYRLHSHXWrWUH XQDLUFKDUJpG·KXPLGLWp GDQVODSLqFH •(ORLJQH]OHGpVKXPLGLILFDWHXUGHODVpFKHXVH/·DLU SURGXLWSDUODVpFKHXVHGRLWrWUHpYDFXpYHUVO·H[WpULHXU /DWHPSpUDWXUHGHODSLqFH HVWWURSEDVVH •/·pOLPLQDWLRQGHO·KXPLGLWpHVWSOXVHIILFDFHjGHV WHPSpUDWXUHVSOXVpOHYpHV'HVWHPSpUDWXUHVSOXVEDVVHV GDQVODSLqFHUpGXLURQWO·HIILFDFLWpG·pOLPLQDWLRQGH O·KXPLGLWp/HVPRGqOHVVRQWFRQÈXVSRXUIRQFWLRQQHUj GHVWHPSpUDWXUHVVXSpULHXUHVj&) Le déshumidificateur se déclenche trop souvent /DSLqFHjGpVKXPLGLILHU HVWWURSJUDQGH •/DFDSDFLWpGHYRWUHGpVKXPLGLILFDWHXUQ·HVWSHXWrWUHSDV DSSURSULpH /HVSRUWHVHWOHVIHQrWUHV VRQWRXYHUWHV •)HUPH]WRXWHVOHVSRUWHVHWIHQrWUHVGRQQDQWVXU O·H[WpULHXU Du givre apparaît sur les serpentins /HGpVKXPLGLILFDWHXUYLHQW G·rWUHPLVHQPDUFKHRXOD WHPSpUDWXUHGHODSLqFHHVW LQIpULHXUHj&) •&·HVWQRUPDO/HJLYUHGLVSDUDvWHQJpQpUDODXERXWGH PLQXWHV&RQVXOWH]ODVHFWLRQVXUOHDégivrageautomatique. Les commandes ne peuvent pas être réglées •&·HVWQRUPDO$WWHQGH]HQYLURQPLQXWHVHWUpJOH]OH YHQWLODWHXUFRPPHYRXVOHVRXKDLWH] /HFRPSUHVVHXUV·DUUrWHHWOH YHQWLODWHXUFRQWLQXHj IRQFWLRQQHUSHQGDQWHQYLURQ PLQXWHVjXQUpJODJHIL[H Bruit de ventilateur /·DLUSDVVHDXWUDYHUVGX GpVKXPLGLILFDWHXU •&·HVWQRUPDO Présence d’eau sur le sol. /HEUDQFKHPHQWGXWX\DX HVWSHXWrWUHOkFKH •9pULILHUOHEUDQFKHPHQWGXWX\DX&RQVXOWH]ODVHFWLRQ VXUOHRetrait de l’eau collectée. 9RXVDYH]HXO·LQWHQWLRQG·XWLOLVHU OHVHDXPDLVOHWX\DXHVWUHVWp IL[pDXGpVKXPLGLILFDWHXU •'pEUDQFKH]OHWX\DXG·pYDFXDWLRQVLYRXVXWLOLVH]OHVHDX SRXUUpFXSpUHUO·HDX&RQVXOWH]ODVHFWLRQVXUOHRetrait de l’eau collectée. Le voyant à DEL de seau plein clignote et l’alarme retentit. 7X\DXGHYLGDQJHSDVVHUUp VXUOHUDFFRUGGHWX\DX ÷9pULILHUODFRQQH[LRQGXWX\DXGHYLGDQJH /HWX\DXGHYLGDQJHHVWSOLp ÷$VVXUH]YRXVTXHOHWX\DXGHYLGDQJHHVWRULHQWpYHUVOHVROHW Q·HVWSDVGXWRXWSOLp Fonctionnement Problème Consignes de Sécurité Conseils de dépannage… Entretien et Nettoyage Conseils de Dépannage Assistance à la Clientèle Consignes Safety Instructions de Sécurité Fonctionnement Déshumidificateur GE—Garantie Limitée D’un An. Agrafez votre facture ici. Une preuve de la date d’achat initial est nécessaire pour faire une réclamation sous garantie. Pour la période d’ : Nous remplacerons : Un An A partir de la date d’achat initial Un appareil de remplacementSRXUWRXWSURGXLWTXLV·DYqUHGpIHFWXHX[HQUDLVRQG·XQGpIDXW GHPDWpULDXRXGHIDEULFDWLRQ/·DSSDUHLOGHUHPSODFHPHQWHVWJDUDQWLSRXUOHUHVWHGHOD GXUpHGHODJDUDQWLHG·RULJLQHG·XQDQ Pour faire une réclamation : (PEDOOH]FRUUHFWHPHQWYRWUHDSSDUHLO1RXVYRXV UHFRPPDQGRQVG·XWLOLVHUOHFDUWRQHWOHPDWpULHO G·HPEDOODJHG·RULJLQH 5DPHQH]OHSURGXLWDXPDJDVLQRYRXVO·DYH]DFKHWp $MRXWH]XQHFRSLHGHYRWUHIDFWXUHRXWRXWHDXWUHSUHXYH GHODGDWHG·DFKDWG·RULJLQHjYRWUHHPEDOODJH,QVFULYH] pJDOHPHQWYRWUHQRPHWYRWUHDGUHVVHDLQVLTX·XQH GHVFULSWLRQGXGpIDXW Assistance à la Clientèle Conseils de Dépannage Entretien et Nettoyage Ce qui n’est pas couvert : /DIRUPDWLRQGXFOLHQW&HPDQXHOG·XWLOLVDWLRQGRQQHOHV LQIRUPDWLRQVQpFHVVDLUHVVXUOHIRQFWLRQQHPHQWHWOHV FRPPDQGHV 8QHLQVWDOODWLRQOLYUDLVRQRXPDLQWHQDQFHGpIHFWXHXVH (QFDVGHSUREOqPHG·LQVWDOODWLRQRXVLYRWUH GpVKXPLGLILFDWHXUQ·DSDVODERQQHFDSDFLWpFRQWDFWH] YRWUHUHYHQGHXURXYRWUHLQVWDOODWHXU9RXVrWHV UHVSRQVDEOHGHODSURYLVLRQG·XQV\VWqPHpOHFWULTXH G·XQHSORPEHULHHWG·DXWUHVFRQQH[LRQVDSSURSULpV 8QHSDQQHGXSURGXLWUpVXOWDQWGHPRGLILFDWLRQV DSSRUWpHVDXSURGXLWRXGXHjXQHXWLOLVDWLRQ GpUDLVRQQDEOH\FRPSULVWRXWPDQTXHPHQWjXQ HQWUHWLHQUpJXOLHUHWQpFHVVDLUH /HUHPSODFHPHQWGHVIXVLEOHVRXOHUpHQFOHQFKHPHQWGX GLVMRQFWHXUGXGRPLFLOH /HVSDQQHVSURYRTXpHVSDUODFRUURVLRQVXUOHVPRGqOHV Q·pWDQWSDVSURWpJpVFRQWUHODFRUURVLRQ /HVGRPPDJHVDXSURGXLWFDXVpVSDUXQHPDXYDLVH WHQVLRQG·DOLPHQWDWLRQXQDFFLGHQWXQLQFHQGLHXQH LQRQGDWLRQRXXQHFDWDVWURSKHQDWXUHOOH 7RXWGRPPDJHIRUWXLWRXLQGLUHFWFDXVpSDUG·pYHQWXHOV GpIDXWVGXFOLPDWLVHXU /HVGRPPDJHVFDXVpVDSUqVODOLYUDLVRQ EXCLUSION DES GARANTIES TACITES—Votre recours exclusif est l’échange du produit suivant les modalités de la Garantie Limitée. Toutes garanties tacites, y compris les garanties de valeurs marchandes ou d’adéquation à des fins particulières, sont limitées à une durée d’un an ou à la durée la plus courte autorisée par la loi. &HWWHJDUDQWLHHVWYDODEOHSRXUOHSUHPLHUSURSULpWDLUHHWWRXWDXWUHSURSULpWDLUHGXSURGXLWV·LODFKHWpDX&DQDGDSRXU XWLOLVDWLRQGRPHVWLTXHGDQV&DQDGD 'DQVFHUWDLQHVSURYLQFHVLOHVWLQWHUGLWG·H[FOXUHRXGHOLPLWHUOHVGRPPDJHVGLUHFWVRXLQGLUHFWV,OHVWDORUVSRVVLEOH TXHOHVOLPLWDWLRQVRXH[FOXVLRQVFLGHVVXVQHV·DSSOLTXHQWSDVGDQVYRWUHFDV/DSUpVHQWHJDUDQWLHYRXVFRQIqUH GHVGURLWVMXULGLTXHVVSpFLILTXHV9RXVSRXYH]EpQpILFLHUG·DXWUHVGURLWVTXLYDULHQWG·XQHSURYLQFHjO·DXWUH3RXU FRQQDvWUHOHVGURLWVGRQWYRXVEpQpILFLH]GDQVYRWUHSURYLQFHFRPPXQLTXH]DYHFOHEXUHDXGHVUHODWLRQVDYHFOHV FRQVRPPDWHXUVGHYRWUHUpJLRQ ([FOXVLRQGHVJDUDQWLHVWDFLWHV6DXIVLHOOHVVRQWLQWHUGLWHVRXUHVWUHLQWHVSDUODORLLOQ·\DSDVGHJDUDQWLH TX·HOOHVRLWH[SUHVVHYHUEDOHRXVWDWXWDLUHTXLV·pWHQGHDXGHOjGHODSUpVHQWHGHVFULSWLRQHQSDUWLFXOLHU DXFXQHJDUDQWLHLPSOLFLWHGHTXDOLWpPDUFKDQGHRXGHFRQYHQDQFHjXQEHVRLQSDUWLFXOLHU *DUDQW0DEH&DQDGD,QF %XUOLQJWRQ2QWDULR Service à la clientèle. www.electromenagersge.ca Site Internet GE www.electromenagersge.ca 3RXUWRXWHTXHVWLRQRXSRXUXQEHVRLQG·DVVLVWDQFHDXVXMHWGHYRWUHDSSDUHLOPpQDJHUFRQVXOWH]OHVLWH ,QWHUQHWFLGHVVXVDFFHVVLEOHKHXUHVSDUMRXUFKDTXHMRXUGHO·DQQpH¢SDUWLUGXVLWHYRXVSRXYH] WpOpFKDUJHUOHVPDQXHOVG·XWLOLVDWLRQ Studio de conception réaliste www.electromenagersge.ca 6XUGHPDQGH*(SHXWIRXUQLUXQHEURFKXUHVXUO·DPpQDJHPHQWG·XQHFXLVLQHSRXUOHVSHUVRQQHV jPRELOLWpUpGXLWH FULYH] 'LUHFWHXU5HODWLRQVDYHFOHVFRQVRPPDWHXUV0DEH&DQDGD,QF %XUHDX)DFWRU\/DQH 0RQFWRQ1%(&0 Pièces et accessoires www.electromenagersge.ca &HX[TXLGpVLUHQWUpSDUHUHX[PrPHVOHXUVpOHFWURPpQDJHUVSHXYHQWUHFHYRLUSLqFHVHWDFFHVVRLUHV GLUHFWHPHQWjODPDLVRQFDUWHV9,6$0DVWHU&DUGHW'LVFRYHUDFFHSWpHV Les procédures expliquées dans le présent manuel peuvent être exécutées par n’importe quel utilisateur. GE n’offre pas de services de réparation pour ce produit. Nous vous recommandons fortement de ne pas tenter de réparer vous-même le produit. Contactez-nous www.electromenagersge.ca 6LYRXVQ·rWHVSDVVDWLVIDLWGXVHUYLFHDSUqVYHQWHGRQWYRXVDYH]EpQpILFLp 3UHPLqUHPHQWFRPPXQLTXH]DYHFOHVJHQVTXLRQWUpSDUpYRWUHDSSDUHLO (QVXLWHVLYRXVQ·rWHVWRXMRXUVSDVVDWLVIDLWHQYR\H]WRXVOHVGpWDLOV³QXPpURGHWpOpSKRQHFRPSULV³DX 'LUHFWHXU5HODWLRQVDYHFOHVFRQVRPPDWHXUV0DEH&DQDGD,QF %XUHDX)DFWRU\/DQH 0RQFWRQ1%(&0 ,QVWUXFFLRQHVGHVHJXULGDG Seguridad ,QVWUXFFLRQHVGHRSHUDFLyQ $FHUFDGHORVFRQWUROHV &yPRGHVHFKDU HODJXDDFXPXODGD &yPRIXQFLRQD HOGHVKXPHGLILFDGRU 'HVFRQJHODGRDXWRPiWLFR 1LYHOGHDJXD 6HOHFFLyQGHOOXJDUDGHFXDGR Operación &XLGDGR\OLPSLH]D )LOWUHGHDLUH 5HMLOOD\JDELQHWH 7DQTXHGHDJXD 6ROXFLyQGHSUREOHPDV $\XGDDOFOLHQWH Escriba los números de modelo y serie aquí: # de Modelo _____________________ # de Serie _______________________ 3XHGHHQFRQWUDUHVWRVQ~PHURVHQ XQDHWLTXHWDHQODSDUWHDWUiVGHO GHVKXPHGLILFDGRU Ayuda al cliente Solución de problemas Cuidado y limpieza $\XGDDOFOLHQWH *DUDQWtD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GEAppliances.com Seguridad ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar este deshumedificador, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: (VWHGHVKXPHGLILFDGRUGHEHLQVWDODUVH FRUUHFWDPHQWH\FRQHFWDGRDWLHUUDGH DFXHUGRFRQODVLQVWUXFFLRQHVGHHVWH PDQXDODQWHVGHVXXVR 1XQFDGHVHQFKXIHVXGHVKXPHGLILFDGRU WLUDQGRGHOFDEOHHOpFWULFR6LHPSUH DJDUUHILUPHPHQWHHOHQFKXIH\WLUHGH pOGLUHFWDPHQWHKDFLDDIXHUD 6LHOUHFHSWiFXORQRFRLQFLGHFRQHO HQFKXIHXQHOHFWULFLVWDFDOLILFDGRGHEH UHHPSOD]DUHOUHFHSWiFXOR 7RGRVORVGHVKXPHGLILFDGRUHVFRQWLHQHQ UHIULJHUDQWHVORVFXDOHVVHGHEHQ HYDFXDUDQWHVGHGHVHFKDUHOSURGXFWR GHDFXHUGRFRQODOH\IHGHUDO6LYDD GHVHFKDUDOJ~QDSDUDWRDQWLJXRFRQ UHIULJHUDQWHFRQVXOWHDODFRPSDxtDD FDUJRGHHYDFXDUHODSDUDWRDVHJ~UHVH GHKDFHUORDGHFXDGDPHQWH 1RXVHHOGHVKXPHGLILFDGRUHQ H[WHULRUHV (VWHGHVKXPHGLILFDGRUHVWiGLVHxDGR H[FOXVLYDPHQWHSDUDDSOLFDFLRQHV UHVLGHQFLDOHVGHLQWHULRU1RGHEH XVDUVHSDUDDSOLFDFLRQHVFRPHUFLDOHVQL LQGXVWULDOHV (VWRV6LVWHPDV'HVKXPHGLILFDGRUHV 5$UHTXLHUHQTXHORVFRQWUDWLVWDV \WpFQLFRVXWLOLFHQKHUUDPLHQWDV HTXLSDPLHQWR\QRUPDVGHVHJXULGDG DSUREDGDVSDUDVXXVRFRQHVWH UHIULJHUDQWH12XWLOLFHHTXLSDPLHQWR FHUWLILFDGRVyORSDUDUHIULJHUDQWH5 Ayuda al cliente $SDJXHHOFRQWURO\GHVHQFKXIHVX GHVKXPHGLILFDGRUDQWHVGHKDFHU FXDOTXLHUUHSDUDFLyQROLPSLDU Solución de problemas 5HHPSODFHLQPHGLDWDPHQWHWRGRVORV FDEOHVHOpFWULFRVTXHVHKD\DQSHODGR RTXHVHKD\DQGDxDGRGHDOJXQDRWUD PDQHUD 8QFDEOHGHFRUULHQWHGDxDGRQRGHEH UHSDUDUVHVLQRTXHGHEHVHUVXVWLWXLGR SRUXQRQXHYRTXHVHDGTXLHUDGHO IDEULFDQWH1RXVHXQFDEOHHOpFWULFRTXH PXHVWUHHYLGHQFLDVGHGHWHULRURRGDxRV GHDEUDVLyQHQVXVXSHUILFLHHQDOJXQR GHVXVH[WUHPRV 3RUVXVHJXULGDGQRDOPDFHQHQLXVH PDWHULDOHVFRPEXVWLEOHVJDVROLQDX RWURVYDSRUHVROtTXLGRVLQIODPDEOHV HQODSUR[LPLGDGGHpVWHRDOJ~QRWUR HOHFWURGRPpVWLFR Cuidado y limpieza 1XQFDRSHUHHVWHGHVKXPHGLILFDGRU HQXQiUHDHQODTXHHVSRVLEOHTXH VHDFXPXOHDJXD'HHQFRQWUDUVHHQ HVWDVFRQGLFLRQHVSRUVXVHJXULGDG GHVFRQHFWHHOVXPLQLVWURGHFRUULHQWH HOpFWULFDDQWHVGHSLVDUVREUH HODJXD *(QRHVWiQRDSR\DTXHVHOH SURSRUFLRQHQLQJ~QVHUYLFLRDO GHVKXPHGLILFDGRU9HKHPHQWHPHQWH UHFRPHQGDPRVTXH XVWHGQRLQWHQWHSURSRUFLRQDUVHUYLFLR DOGHVKXPHGLILFDGRUXVWHGPLVPR Operación 8VHHVWHHOHFWURGRPpVWLFRVRODPHQWH SDUD HOSURSyVLWRGHWHUPLQDGRVHJ~QVH GHVFULEHHQHVWH0DQXDOGHOSURSLHWDULR Seguridad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la tercera púa (tierra) del cable eléctrico. En pos de la seguridad personal, este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra. 'RQGHH[LVWDXQWRPDFRUULHQWHGHGRVWRPDVHV VXUHVSRQVDELOLGDG\REOLJDFLyQSHUVRQDOKDFHU TXHGLFKRWRPDFRUULHQWHVHDUHHPSOD]DGRSRU XQRGHWUHVWRPDVFRQFRQH[LyQDWLHUUD NO USE un enchufe adaptador con este aparato. (OGHVKXPHGLILFDGRUGHEHUtDVLHPSUHHVWDU FRQHFWDGRDXQWRPDFRUULHQWHLQGLYLGXDOFRQVX FLUFXLWRGHYROWDMHFRUUHVSRQGLHQWH Operación (OFDEOHHOpFWULFRGHHVWHHOHFWURGRPpVWLFRHVWi HTXLSDGRFRQXQHQFKXIHGHWUHVS~DVWLHUUD TXHFRPELQDFRQXQWRPDFRUULHQWHHVWiQGDU GHWUHVWRPDVGHSDUHGSDUDPLQLPL]DUOD SRVLELOLGDGGHXQDGHVFDUJDHOpFWULFD 3LGDDXQWpFQLFRTXHLQVSHFFLRQHHO WRPDFRUULHQWH\HOFLUFXLWRSDUDFHUFLRUDUVH GHTXHHOWRPDFRUULHQWHHVWiFRQHFWDGRD WLHUUDGHODPDQHUDDSURSLDGD (VWRSURSRUFLRQDHOPD\RUUHQGLPLHQWR\ DGHPiVHYLWDTXHORVFLUFXLWRVGHOUHVWRGH ODFDVDVHVREUHFDUJXHQORFXDOSRGUtDFDXVDU LQFHQGLRVSRUHOVREUHFDOHQWDPLHQWR GHOFDEOHDGR £$'9(57(1&,$ Cuidado y limpieza 862'(352/21*$'25(6 5,(6*2'(,1&(1',23RGUtDRFDVLRQDU OHVLRQHVJUDYHVRODPXHUWH 12XVHSURORQJDGRUHVFRQHVWH 'HVKXPLGLILFDGRU Solución de problemas 12XVHSURWHFWRUHVFRQWUDSLFRVGHFRUULHQWHQL DGDSWDGRUHVSDUDP~OWLSOHVWRPDFRUULHQWHVFRQ HVWH'HVKXPLGLILFDGRU Ayuda al cliente LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Acerca de los controles del deshumedificador. Luces indicadoras de velocidad de ventilador alta, media y baja Luz indicadora de limpieza de filtro Luz indicadora de funcionamiento de operación continua La luz de tanque lleno indica que el tanque debe vaciarse o que no se encuentra en la unidad Seguridad Luces indicadoras de retardo en apagado de 4 horas o 2 horas GEAppliances.com Luz indicadora de encendido Operación Controles Botón de Encendido/Apagado (Power) (Humidity Set Control) 0XHVWUDHOGHOQLYHOGHKXPHGDGSURJUDPDGR GXUDQWHODFRQILJXUDFLyQOXHJRPXHVWUDHOGHO QLYHOGHKXPHGDGUHDOGHODKDELWDFLyQFRQXQD SUHFLVLyQGH² Boton de velocidad del ventilador (Fan Speed) &RQWURODODYHORFLGDGGHFLUFXODFLyQGHODLUH 3UHVLRQHSDUDVHOHFFLRQDUODYHORFLGDGGHOYHQWLODGRU HQDOWD(High),PHGLR(Medium) R EDMR(Low) &RORTXHHOFRQWUROGHOYHQWLODGRUDDOWD(High) YHORFLGDGSDUDORJUDUUHPRYHUODPD\RUFDQWLGDG GHKXPHGDG&XDQGRODKXPHGDGKD\DVLGR UHGXFLGD\XVWHGSUHILHUDXQDRSHUDFLyQPiV WUDQTXLODFRORTXHHOFRQWUROGHOYHQWLODGRU DPHGLR(Medium) REDMR(Low) YHORFLGDG Retardo en apagado (Delay Off) 0LHQWUDVHOGHVKXPHGLILFDGRUVHHQFXHQWUD HQIXQFLRQDPLHQWRSUHVLRQHHVWHERWyQSDUD TXHVHDSDJXHDXWRPiWLFDPHQWHDODV KRUDVRDODVKRUDV Otras funciones HQXQDSRVLFLyQDSURSLDGD127$(OYHQWLODGRUVHJXLUi IXQFLRQDQGRGXUDQWHDSUR[LPDGDPHQWHPLQXWRV GHVSXpVGHTXLWDUHOWDQTXH Descongelado automático (AUTO DEFROST) &XDQGRVHDFXPXOHHVFDUFKDHQORVVHUSHQWLQHV HYDSRUDGRUHVHOFRPSUHVRUVHDSDJDUi\HOYHQWLODGRU FRQWLQXDUiIXQFLRQDQGRKDVWDTXHODHVFDUFKD GHVDSDUH]FD Pérdida de energía (POWER OUTAGE) (QFDVRGHODSpUGLGDGHODHQHUJtDRLQWHUUXSFLyQ ODXQLGDGUHLQLFLDUiDXWRPiWLFDPHQWHHQODV FRQILJXUDFLRQHVXVDGDVSRU~OWLPDYH]XQDYH] ODHQHUJtDVHDUHVWDEOHFLGD Ayuda al cliente Indicador del tanque de agua (BUCKET FULL) (VWHLQGLFDGRUVHLOXPLQDFXDQGRHOWDQTXHHVWpOOHQR\ GHEHUDYDFLDUVHRFXDQGRHOUHFLSLHQWHVHUHPXHYDR QRHVWpFRORFDGRHQODSRVLFLyQFRUUHFWD Alarma (Alarm) 6LHOWDQTXHVHHQFXHQWUDOOHQRRQRHVWiHQVX OXJDUSRUPiVGHWUHVPLQXWRVVRQDUiXQDDODUPD GXUDQWHVHJXQGRVSDUDUHFRUGDUOHGHYDFLDU\ YROYHUDFRORFDUHOWDQTXH Apagado automático (AUTO SHUT OFF) (O,QWHUUXSWRUGHFRQWUROGHQLYHOGHDJXDDSDJD HOGHVKXPHGLILFDGRUFXDQGRHOWDQTXHHVWpOOHQRR FXDQGRHOWDQTXHQRHVWpSUHVHQWHRQRHVWpFRORFDGR Solución de problemas /DKXPHGDGVHSXHGHFRQWURODUDQLYHOHVGHHQWUH +5KXPHGDGUHODWLYD²+5KXPHGDG UHODWLYDHQLQFUHPHQWRVGHORFRQCOSDUD XQIXQFLRQDPLHQWRFRQWLQXR3DUDFRQILJXUDUOD XQLGDGHQRSHUDFLyQFRQWLQXDSUHVLRQHODIOHFKD KDFLDDEDMRKDVWDTXHVHREVHUYH&2HQODSDQWDOOD NOTE: 6LVHVHOHFFLRQDCOFRQWLQXRXV HOGHVKXPHGLILFDGRUIXQFLRQDUiHQIRUPD FRQWLQXDHQODFRQILJXUDFLyQPi[LPDGH GHVKXPHGLILFDFLyQKDVWDTXHVHOOHQHHOWDQTXH 6LGHVHDDLUHPiVVHFRSUHVLRQHHOERWyQd \VHOHFFLRQHXQYDORUSRUFHQWXDOPiVEDMR 6LGHVHDDLUHPiVK~PHGRSUHVLRQHHOERWyQc \VHOHFFLRQHXQYDORUSRUFHQWXDOPiVDOWR &XDQGRXVHSRUSULPHUDYH]HOGHVKXPHGLILFDGRU FRORTXHHOFRQWUROGHOGHVKXPHGLILFDGRUD y3HUPLWDTXHWUDQVFXUUDQSRUORPHQRV Pantalla Cuidado y limpieza 3UHVLRQHSDUDHQFHQGHURDSDJDUHO GHVKXPHGLILFDGRU Temporizador del filtro (Filter Timer) 'HVSXpVGHKRUDVGHRSHUDFLyQVH HQFHQGHUiODOX]LQGLFDGRUDGHClean the Filter (Limpieza de filtro) SDUDUHFRUGDUOHTXHGHEH OLPSLDUHOILOWUR4XLWHHOILOWUR\OtPSLHOR 3UHVLRQHSDUDDSDJDUODOX]GHClean the Filter (Limpieza de filtro) OLJKW9HUODVHFFLyQCuidado y limpieza Botones para el Control de humedad KRUDVSDUDTXHHOGHVKXPHGLILFDGRUDOFDQFH HOQLYHOGHKXPHGDG6LHODLUHD~QHVWiPiV K~PHGRGHORGHVHDGRDMXVWHHOQLYHOGHKXPHGDG DXQQLYHOPHQRURVHOHFFLRQHHOERWyQGH IXQFLRQDPLHQWRFRQWLQXRFRQWLQXRXVSDUDREWHQHU XQDPi[LPDGHVKXPLGLILFDFLyQ Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas. Cómo funciona el deshumedificador Descongelado automático /DKXPHGDGHQHODLUHSDVDSRUXQVHUSHQWLQ GHVKXPHGLILFDGRU/DKXPHGDGHQHODLUHVH FRQGHQVDHQHVWHVHUSHQWLQ\VHGUHQDKDFLDHO WDQTXHRDWUDYpVGHODPDQJXHUD\OXHJRWUDYpV GHOGUHQDMH &XDQGRVHDFXPXOHHVFDUFKDHQORVVHUSHQWLQHV HYDSRUDGRUHVHOFRPSUHVRUVHDSDJDUi\HO YHQWLODGRUFRQWLQXDUiIXQFLRQDQGRKDVWDTXH ODHVFDUFKDGHVDSDUH]FD (ODLUHOLPSLR\VHFRSDVDOXHJRSRUHOFRQGHQVDGRU GRQGHHVFDOHQWDGR\GHVHFKDGRGHUHJUHVRDOPHGLR DPELHQWHDWUDYpVGHODSDUULOOD Operación Seguridad Cómo usar el deshumedificador. &XDQGRHOHYDSRUDGRUVHGHVFRQJHOHHOFRPSUHVRU RHOYHQWLODGRUVHHQFHQGHUiDXWRPiWLFDPHQWH\HO SURFHVRGHGHVKXPHGLILFDFLyQFRQWLQXDUi Es normal que el aire en los alrededores se caliente un poco conforme el deshumedificador funciona. Selección del lugar adecuado Cuidado y limpieza (OGHVKXPHGLILFDGRUXELFDGRHQXQVyWDQRWHQGUi SRFRRQLQJ~QHIHFWRHQVHFDUHODLUHGHQWURDUHDV DGMDFHQWHVGHDOPDFHQDPLHQWRFRPRXQDUPDULR SRUHMHPSORDOPHQRVTXHH[LVWDXQDFLUFXODFLyQ DGHFXDGDGHDLUHKDFLDHQLQWHULRU\KDFLDHOH[WHULRU GHGLFKDiUHD SI Por encima de 5 °C (41 °F) NO Por debajo de 5 °C (41 °F) No use el deshumedificador en exteriores. E ste deshumedificador está diseñado exclusivamente para aplicaciones residenciales de interior. No debe usarse para aplicaciones comerciales ni industriales. 30–46 cm (12–18 pulgadas) mín. 30–46 cm (12–18 pulgadas) mín. Solución de problemas Coloque el deshumedificador en un piso firme y nivelado que sea lo suficientemente fuerte para soportar la unidad cuando la cubeta esté llena de agua. Deje por lo menos 12–18 pulgadas de espacio libre alrededor de la unidad para que exista una buena circulación de aire. Coloque el deshumedificador en un área en la que la temperatura no sea inferior a 41 °F (5 °C). Los serpentines pueden escarcharse en ambientes con temperaturas inferiores a 41 °F (5 °C), lo cual puede reducir su rendimiento. Use el deshumedificador en áreas como la cocina, cuartos de lavado, baños, y en áreas donde exista humedad excesiva. NOTA: Coloque el deshumedificador lejos la secadora de ropa. Ayuda al cliente Use el deshumedificador para evitar daños causados por la humedad en lugares donde guarde libros o artículos de valor. Use el deshumedificador en el sótano para ayudar a prevenir los daños causados por la humedad. El deshumedificador debe usarse en áreas cerradas para mayor efectividad. Cierre todas las puertas, ventanas y otras aberturas hacia el exterior de la habitación en donde esté el deshumedificador. NOTA: El deshumedificador tiene ruedas para ayudarle a colocarlo en distintos lugares, pero debe rodarse en superficies firmes y plantas. No intente rodarlo sobre objetos o sobre una alfombra. Cómo usar el deshumedificador. GEAppliances.com Seguridad Siempre cerciórese de que la tanque de agua esté asegurada en su lugar dentro del deshumedificador. Cómo desechar el agua acumulada Hay 2 formas de desechar el agua acumulada: Use el tanque.&XDQGRXVWHGVDTXHHOWDQTXHGH VXOXJDUODXQLGDGVHDSDJDUi9DFtH\ UHLQVWDOHOR NOTA: Para vaciarlo, tome el tanque con ambas manos. Cuidado y limpieza IMPORTANTE: No use el manguera si usa el tanque para recoger agua. Si el manguera está conectada, el agua caerá al piso en lugar de caer dentro del tanque. NOTAS: No retire el balde con el deshumedificador en funcionamiento o si recién se apagó. Esto puede hacer que el agua gotee del recipiente de drenaje. El tanque debe estar en su lugar y bien sujeto para que el deshumedificador funcione. Operación Use una manguera. (ODJXDSXHGHGHVHFKDUVH DXWRPiWLFDPHQWHKDFLDXQGUHQDMHHQHOSLVRVL XVWHGFRQHFWDHOWXERGHGUHQDMHFRQERTXLOOD GHODXQLGDGDXQDPDQJXHUDSDUDDJXDGH MDUGtQQRLQFOXLGD 6DTXHHOWDQTXHGHOIUHQWHGHODXQLGDG $EUDODWDSDGHGUHQDMHVREUHHOODGRGH ODXQLGDG (QURVTXHXQDPDQJXHUDSDUDMDUGtQQR SURYLVWDHQODERTXLOODFXWWROHQJWK\GLUtMDOD DOGUHQDMHGHSLVR Parte lado de la unidad 9XHOYDDFRORFDUHOWDQTXHHQODXQLGDG NOTA: El tanque debe estar en su lugar y bien sujeto para que el deshumedificador funcione. Nivel de agua El tanque debe colocarse en la posición apropiada para que el deshumedificador funcione. La luz se encenderá y el deshumedificador no funcionará a no ser que el tanque esté colocado en la posición apropiada. Funcionamiento del Balde 12UHWLUHODSLH]DGHHVSXPDHQODMXQWDGHOEDOGH 6LVHUHWLUDHO'HVKXPLGLILFDGRUQRIXQFLRQDUi FRUUHFWDPHQWH Solución de problemas (OGHVKXPHGLILFDGRUVHDSDJDUiDXWRPiWLFDPHQWH FXDQGRHOWDQTXHVHOOHQHRFXDQGRHOWDQTXH VHDUHPRYLGRRQRVHDFRORFDGRHQODSRVLFLyQ DSURSLDGD Ayuda al cliente (VSXPD Seguridad Cuidado y limpieza del deshumedificador. Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Rejilla y gabinete Para limpiar el gabinete: 8VHDJXD\XQGHWHUJHQWHGHEDMDFRQFHQWUDFLyQ1R XVHEODQTXHDGRUQLOLPSLDGRUHVDEUDVLYRV Para limpiar la rejilla: 8VHXQDDVSLUDGRUDFRQDFFHVRULRGHFHSLOORVXDYH RXQFHSLOORGHPDQR Tanque de agua Operación Para limpiar: 'HVSXpVGHDOJXQDVVHPDQDVOLPSLHHOWDQTXHSDUD HYLWDUODIRUPDFLyQGHPRKRPLOGL~\EDFWHULDV/OHQH SDUFLDOPHQWHHOWDQTXHFRQDJXDOLPSLD\DJUHJXHXQ SRFRGHGHWHUJHQWHVXDYH$JLWHHOFRQWHQLGRGHQWUR GHOWDQTXHOXHJRYDFtHOR\HQMXiJXHOR NOTA: 1RXVHXQDPiTXLQDODYDYDMLOODVSDUDOLPSLDU HOWDQTXHGHDJXD Para retirar: 5HWLUHHOWDQTXH\GHVHFKHWRGRUHVWRGHDJXD Cuidado y limpieza Para volver a colocar: &RORTXHHOWDQTXHHQHOGHVKXPHGLILFDGRU GHVOL]iQGROR NOTA: El tanque debe estar en su lugar y bien sujeto para que el deshumedificador funcione. Filtro de aire Solución de problemas (OILOWURGHDLUHGHWUiVGHODUHMLOODIURQWDOGHEH LQVSHFFLRQDUVH\OLPSLDUVHSRUORPHQRVFDGD KRUDVRPiVDPHQXGRVLIXHVHQHFHVDULR 'HVSXpVGHKRUDVGHRSHUDFLyQVHHQFHQGHUi ODOX]LQGLFDGRUDGHClean the Filter OLPSLH]DGHILOWUR SDUDUHFRUGDUOHTXHGHEHOLPSLDUHOILOWUR4XLWHHOILOWUR \OtPSLHOR9XHOYDDFRORFDUHOILOWUR\SUHVLRQHHOERWyQ Filter TimerWHPSRUL]DGRUGHOILOWURSDUDDSDJDUODOX] Clean the FilterOLPSLH]DGHOILOWUR Para retirarlo: 4XLWHHOWDQTXHWRPHHOH[WUHPRGHOILOWUR\MDOHKDFLD DEDMR\DIXHUD Ayuda al cliente Para limpiar: /LPSLHHOILOWURFRQDJXDWLELD\MDEyQ(QMXiJXHOR\ SHUPLWDTXHVHVHTXHDQWHVGHFRORFDUORRWUDYH]HQ VXOXJDU NOTA: NO enjuague o lave el filtro usando una máquina lavavajillas automática. PRECAUCIÓN: NO OPERE el deshumedificador sin el filtro debido a que la suciedad y las pelusas lo obstruirán y reducirán su rendimiento. NOTA: (YLWHXVDUXQDPiTXLQDODYDYDMLOODVSDUD OLPSLDUHOILOWUR Ideas para la identificación y solución de problemas… °Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Solución de problemas Ayuda al cliente Cuidado y limpieza El ventilador hace ruido Hay agua en el piso La luz LED de Tanque Lleno destella y suena la alarma Operación El deshumedificador trabaja demasiado Se forma escarcha en el serpentín Los controles no se pueden configurar Causas posibles Qué hacer (OFDEOHHOpFWULFRGHO • &HUFLyUHVHGHTXHODFODYLMDGHOGHVKXPHGLILFDGRUHVWp GHVKXPHGLILFDGRUHVWi FRQHFWDGDHQODSDUHG GHVHQFKXIDGR (OIXVLEOHHVWiTXHPDGRRHO •5HYLVHODFDMDGHOGLV\XQWRUGHOFLUFXLWRyHOIXVLEOH GLV\XQWRUGHOFLUFXLWRHVWiDELHUWR FDPELHHOIXVLEOHRYXHOYDDFWLYDUHOGLV\XQWRU (OGHVKXPHGLILFDGRUKDDOFDQ]DGR•(OGHVKXPHGLILFDGRUVHDSDJDDXWRPiWLFDPHQWHFXDQGR VXQLYHOSUHVHOHFFLRQDGRR RFXUUHDOJXQDGHODVGRVFRQGLFLRQHV&DPELHDXQD HOWDQTXHGHDJXDHVWiOOHQR FRQILJXUDFLyQPiVEDMDRYDFtHHOWDQTXHGHDJXD\ UHLQVWDOHDSURSLDGDPHQWH (OWDQTXHQRHVWiHQVXOXJDU •(OWDQTXHGHEHHVWDUHQVXOXJDU\ELHQVXMHWRSDUDTXH HOGHVKXPHGLILFDGRUIXQFLRQH &RUWHGHHQHUJtD •+D\XQDGHPRUDSURWHFWRUDGHKDVWDPLQXWRV SDUDSUHYHQLUODLQWHUUXSFLyQGHODVREUHFDUJD GHOFRPSUHVRU3RUHVDUD]yQODXQLGDGQRUHLQLFLDUi ODGHVKXPHGLILFDFLyQDORVPLQXWRVGHKDEHU VLGRHQFHQGLGDGHQXHYR 1RKDSDVDGRVXILFLHQWHWLHPSR •&XDQGRVHLQVWDODSRUSULPHUDYH]GHMHTXHSDVHQ SDUDTXHVHTXHHODLUH KRUDVSDUDTXHVHPDQWHQJDHOQLYHOGHKXPHGDG GHVHDGD +D\HVFDVDFLUFXODFLyQGHDLUH •&HUFLyUHVHGHTXHQRKD\DFRUWLQDVSHUVLDQDVR PXHEOHVTXHEORTXHHQODSDUWHSRVWHULRUyDOIUHQWH GHOGHVKXPHGLILFDGRU9HDODVHFFLyQSeleccione del lugar adecuado. )LOWURVXFLR •9HDODVHFFLyQGHCuidado y limpieza (O&RQWUROGHKXPHGDG •3DUDDLUHPiVVHFRSUHVLRQHHOERWyQ\VHOHFFLRQHXQ QRHVWiDMXVWDGROR YDORUSRUFHQWXDOPiVEDMRRHQCOFRQWLQXR VXILFLHQWHPHQWHEDMR SDUDREWHQHUXQDPi[LPDGHVKXPLGLILFDFLyQ /DVSXHUWDV\YHQWDQDVQR •5HYLVHTXHWRGDVODVSXHUWDVYHQWDQDV\RWUDVDEHUWXUDV HVWiQFHUUDGDVFRPSOHWDPHQWH HVWiQFHUUDGDVFRPSOHWDPHQWH (OVHFDGRUGHURSDSRGUtDHVWDU •,QVWDOHHOGHVKXPHGLILFDGRUOHMRVGHODVHFDGRUDGHURSD JHQHUDQGRDLUHK~PHGRHQ (OVHFDGRUGHEHGHVHFKDUHODLUHKDFLDHOH[WHULRU HOUHFLQWR /DWHPSHUDWXUDGHOUHFLQWR •/DGHVKXPHGLILFDFLyQHVPHMRUDWHPSHUDWXUDV HVWiGHPDVLDGREDMD DPELHQWHDOWDV7HPSHUDWXUDVEDMDVFDXVDQEDMR UHQGLPLHQWRGHGHVKXPHGLILFDFLyQ0RGHORVHVWiQ GLVHxDGDSDUDIXQFLRQDUDWHPSHUDWXUDV SRUHQFLPDGH)& (OYROXPHQGHDLUHD •/DFDSDFLGDGGHVXGHVKXPHGLILFDGRUQRHVWiQDGHFXDGD GHVKXPHGLILFDUHVH[FHVLYR /DVSXHUWDV\YHQWDQDVHVWiQ •&LHUUHWRGDVODVSXHUWDV\YHQWDQDVTXHGHQDOH[WHULRU DELHUWDV (OGHVKXPHGLILFDGRUKDVLGR •(VWRHVQRUPDO/DHVFDUFKDQRUPDOPHQWHGHVDSDUHFHUi HQFHQGLGRKDFHSRFRROD HQPLQXWRV9HDODVHFFLyQGHDescongelado automático WHPSHUDWXUDGHOUHFLQWRHV (Automatic defrost). LQIHULRUD)& (OFRPSUHVRUVHDSDJD\HO •(VWRHVQRUPDO(VSHUHDSUR[LPDGDPHQWHPLQXWRV\ YHQWLODGRUVLJXHIXQFLRQDQGR FRORTXHHOYHQWLODGRUORGHVHH DXWRPiWLFDPHQWHGXUDQWH DSUR[LPDGDPHQWHPLQXWRV DXQDFRQILJXUDFLyQILMD (ODLUHVHPXHYHDWUDYpV •(VWRHVQRUPDO GHOGHVKXPHGLILFDGRU /DFRQH[LRQHDODPDQJXHUD •,QVSHFFLRQHODFRQH[LRQHDODPDQJXHUD&RQVXOWHOD HVWiIORMD VHFFLyQCómo desechar el agua acumulada ,QWHQWDXVDUHOWDQTXHSDUD •'HVFRQHFWHHOPDQJXHUDVLXVDHOWDQTXHSDUDUHFRJHU UHFRJHUDJXDSHURHOPDQJXHUD DJXD&RQVXOWHODVHFFLyQCómo desechar el agua HVWiFRORFDGD acumulada /DPDQJXHUDGHGUHQDMHQRHVWi 9HULILTXHODFRQH[LyQGHODPDQJXHUDGHGUHQDMH ELHQDMXVWDGDHQHODFFHVRULR /DPDQJXHUDGHGUHQDMHHVWi 9HULILTXHTXHODPDQJXHUDGHGUHQDMHDSXQWHHQIRUPD WRUFLGD UHFWDKDFLDHOSLVR\TXHQRVHHQFXHQWUHWRUFLGD Seguridad Problema El deshumedificador no enciende Deshumedificador no seca el aire como debiera Seguridad *DUDQWtDGHVXdeshumedificador³JDUDQWtDOLPLWDGDGHXQDxR Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para hacer un reclamo de garantía. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año A partir de la fecha de la compra original Unidad de reemplazo SDUDFXDOTXLHUSURGXFWRTXHIDOOHGHELGRDGHIHFWRVHQORVPDWHULDOHVRHQ HOSURFHVRGHIDEULFDFLyQ/DXQLGDGGHUHHPSOD]RHVWiJDUDQWL]DGDSDUDHOUHVWRGHOSHUtRGR GHXQDxRGHJDUDQWtDRULJLQDOGHOSURGXFWRLa unidad de reemplazo puede ser una nueva o una reparada. Ayuda al cliente Solución de problemas Cuidado y limpieza Operación Si desea realizar una queja durante los primeros 90 días de la garantía desde la fecha original de compra: (PSDTXHVXXQLGDGDSURSLDGDPHQWH5HFRPHQGDPRV XVDUHOFDUWyQRULJLQDO\ORVPDWHULDOHVGHHPSDTXHWDGR 5HJUHVHHOSURGXFWRDOORFDOGHYHQWDVGRQGHXVWHG ORFRPSUy ,QFOX\DHQHOSDTXHWHXQDFRSLDGHOUHFLERGHYHQWD XRWUDHYLGHQFLDGHODIHFKDRULJLQDOGHODFRPSUD $GHPiVLPSULPDVXQRPEUH\GLUHFFLyQ\XQD GHVFULSFLyQGHOGHIHFWR Si desea hacer una queja durante el año de garantía restante: 8ELTXHDVXUHFHSWRURULJLQDOGHYHQWDV\KDJDXQDQRWD LQGLFDQGRVXPRGHOR\Q~PHURGHVHULH /ODPHD*(DODILQGHLQLFLDUHOSURFHVR GHUHHPSOD]RGHOSURGXFWR 6HOHSHGLUiTXHGpVXQRPEUHGRPLFLOLRIHFKDGH DGTXLVLFLyQPRGHOR\Q~PHURGHVHULH *(KDUiDUUHJORVSDUDTXHVHHQYtHXQDFDMDDVXKRJDU DILQGHTXHSXHGDUHFXSHUDUHOSURGXFWR 'HEHUiHQWUHJDUHOSURGXFWRFRQORVJDVWRVGHFRUUHR SUHYLDPHQWHFXELHUWRVSRU*(DOFHQWURGHUHFXSHUDFLyQ GH*(SDUDTXHVHSXHGDHQWUHJDUXQDXQLGDGGH UHHPSOD]R,QFOX\DXQDGHVFULSFLyQGHOGHIHFWR 'HEHUiUHFLELUHOSURGXFWRGHUHHPSOD]RHQWUHORV\ GtDVKiELOHVOXHJRGHTXHKD\DPRVUHFLELGRVXXQLGDG Lo que no está cubierto: ,QVWUXFFLRQHVDOFOLHQWH(O0DQXDOGHOSURSLHWDULR SURSRUFLRQDLQIRUPDFLyQDFHUFDGHODVLQVWUXFFLRQHVGH RSHUDFLyQ\GHORVFRQWUROHVGHOXVXDULR ,QVWDODFLyQRHQWUHJDLQDSURSLDGDRPDQWHQLPLHQWR LPSURSLR6LXVWHGWLHQHXQSUREOHPDGXUDQWHOD LQVWDODFLyQRVLVXGHVKXPHGLILFDGRUQRWLHQHOD FDSDFLGDGTXHXVWHGQHFHVLWDSyQJDVHHQFRQWDFWR FRQQXHVWURGLVWULEXLGRU8VWHGHVUHVSRQVDEOHGH SURSRUFLRQDUODVLQVWDODFLRQHVHOpFWULFDV\GHSORPHULD QHFHVDULDV )DOORGHOSURGXFWRUHVXOWDQWHGHPRGLILFDFLRQHVDO SURGXFWRRGHELGRDXVRLUUD]RQDEOHLQFOX\HQGRQR SURSRUFLRQDUPDQWHQLPLHQWRUD]RQDEOH\QHFHVDULR 5HHPSOD]RGHIXVLEOHVGHODFDVDRUHDMXVWHGHOVLVWHPD GHFLUFXLWRV )DOORGHELGRDODFRUURVLyQHQPRGHORVTXHQRHVWiQ SURWHJLGRVFRQWUDODFRUURVLyQ 'DxRDOSURGXFWRFDXVDGRSRUYROWDMHLQDSURSLDGRKDFLD HOHTXLSRDFFLGHQWHVLQFHQGLRVLQXQGDFLRQHVRDFWRV GHODQDWXUDOH]DGHIXHU]DPD\RU 'DxRVLQFLGHQWDOHVRFRQVHFXHQFLDOHVFDXVDGRVSRU GHIHFWRVSRVLEOHVFRQHVWHDFRQGLFLRQDGRUGHDLUH &DXVDUGDxRVGHVSXpVGHODHQWUHJD EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es el reemplazo del producto, tal y como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas a un año o el período de tiempo más breve permitido por la ley. (VWDJDUDQWtDVHH[WLHQGHDOFRPSUDGRURULJLQDO\FXDOTXLHUFRPSUDGRUSRVWHULRUGHSURGXFWRVFRPSUDGRVSDUDXVR UHVLGHQFLDOGHQWURGH(VWDGRV8QLGRV $OJXQRVHVWDGRVQRSHUPLWHQODH[FOXVLyQRODVOLPLWDFLRQHVGHGDxRVLQFLGHQWDOHVRFRQVHFXHQFLDOHV(VWDJDUDQWtDGD GHUHFKRVOHJDOHVHVSHFtILFRV\XVWHGSRGUtDWHQHURWURVGHUHFKRVTXHYDULDUiQGHHVWDGRDHVWDGR3DUDVDEHUFXiOHV VRQVXVGHUHFKRVOHJDOHVFRQVXOWHDODRILFLQDGHDVXQWRVGHOFRQVXPLGRUORFDORODRILFLQDGHO$WWRUQH\*HQHUDOHQVX ORFDOLGDG ([FOXVLyQGHJDUDQWtDVLPSOLFDGDV([FHSWRGRQGHHVWiSURKLELGRRUHVWULQJLGRSRUODOH\QRKD\JDUDQWtDV H[SUHVDVRUDOHVRHVWDWXWDULDVTXHH[WLHQGDQPiVDOOiGHODGHVFULSFLyQHVSHFtILFDLQFOX\HQGRHVSHFtILFDPHQWH ODVJDUDQWtDVLPSOLFDGDVGHPHUFDQWLELOLGDGRSURSLHGDGSDUDXQSURSyVLWRSDUWLFXODU *DUDQWH*HQHUDO(OHFWULF&RPSDQ\/RXLVYLOOH.< Ayuda al cliente. 3iJLQD:HEGH*($SSOLDQFHV GEAppliances.com *($SSOLDQFHVFRP ¡7LHQHDOJXQDSUHJXQWDVREUHVXHOHFWURGRPpVWLFR"3UXHEHODSiJLQD:HEGH*($SSOLDQFHVFXDOTXLHU GtDGHODxR3DUDPD\RUFRQYHQLHQFLD\VHUYLFLRPiVUiSLGR\DSXHGHGHVFDUJDUORV0DQXDOHVGHORV 3URSLHWDULRVSHGLUSLH]DVRLQFOXVRKDFHUXQDFLWDHQOtQHDSDUDTXHYHQJDQDUHDOL]DUXQDUHSDUDFLyQ 5HDO/LIH'HVLJQ6WXGLR(VWXGLRGHGLVHxRSDUDODYLGDUHDO *($SSOLDQFHVFRP *(DSR\DHOFRQFHSWRGH'LVHxR8QLYHUVDO³SURGXFWRVVHUYLFLRV\DPELHQWHVTXHSXHGHQXVDUJHQWHGHWRGDV ODVHGDGHVWDPDxRV\FDSDFLGDGHV5HFRQRFHPRVODQHFHVLGDGGHGLVHxDUSDUDXQDJUDQJDPDGHKDELOLGDGHV \GLILFXOWDGHVItVLFDV\PHQWDOHV3DUDPiVGHWDOOHVFREUHODVDSOLFDFLRQHVGH*('LVHxR8QLYHUVDOLQFOX\HQGR LGHDVGHGLVHxRSDUDODFRFLQDSDUDSHUVRQDVFRQGLVFDSDFLGDGHVPLUHQXHVWUDSiJLQD:HEKR\PLVPR3DUD SHUVRQDVFRQGLILFXOWDGHVDXGLWLYDVIDYRUGHOODPDUDO7''*($& 3LH]DV\DFFHVRULRV *($SSOLDQFHVFRP $TXHOORVLQGLYLGXRVFRQODFDOLILFDFLyQQHFHVDULDSDUDUHSDUDUVXVSURSLRVHOHFWURGRPpVWLFRVSXHGHQ SHGLUTXHVHOHVPDQGHQODVSLH]DVRDFFHVRULRVGLUHFWDPHQWHDVXVKRJDUHVDFHSWDPRVODVWDUMHWDV 9,6$0DVWHU&DUG\'LVFRYHU+DJDVXSHGLGRHQOtQHDKR\KRUDVFDGDGtDROODPDUSRUWHOpIRQR DOGXUDQWHKRUDVQRUPDOHVGHRILFLQD /DVLQVWUXFFLRQHVGHVFULWDVHQHVWHPDQXDOFXEUHQORVSURFHGLPLHQWRVDVHJXLUSRUFXDOTXLHUXVXDULR *(QRHVWiQRDSR\DTXHVHOHSURSRUFLRQHQLQJ~QVHUYLFLRDODFRQGLFLRQDGRUGHDLUH9HKHPHQWHPHQWH UHFRPHQGDPRVTXHXVWHGQRLQWHQWHSURSRUFLRQDUVHUYLFLRDODFRQGLFLRQDGRUGHDLUHXVWHGPLVPR 3yQJDVHHQFRQWDFWRFRQQRVRWURV *($SSOLDQFHVFRP 6LQRHVWiVDWLVIHFKRFRQHOVHUYLFLRTXHUHFLEHGH*(SyQJDVHHQFRQWDFWRFRQQRVRWURVHQQXHVWUDSiJLQD :HELQGLFDQGRWRGRVORVGHWDOOHVDVtFRPRVXQ~PHURGHWHOpIRQRRHVFUtEDQRVD *HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV *($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN /RXLVYLOOH.< Consumer Support. GE Appliances Website In the U.S.A. GEAppliances.com +DYHDTXHVWLRQRUQHHGDVVLVWDQFHZLWK\RXUDSSOLDQFH"7U\WKH*($SSOLDQFHV:HEVLWHKRXUVDGD\ DQ\GD\RIWKH\HDU)RUJUHDWHUFRQYHQLHQFHDQGIDVWHUVHUYLFH\RXFDQQRZGRZQORDG2ZQHU·V0DQXDOV RUHYHQRUGHUSDUWVRQOLQH,Q&DQDGDZZZ*($SSOLDQFHVFD Real Life Design Studio In the U.S.A. GEAppliances.com *(VXSSRUWVWKH8QLYHUVDO'HVLJQFRQFHSW³SURGXFWVVHUYLFHVDQGHQYLURQPHQWVWKDWFDQEHXVHGE\ SHRSOHRIDOODJHVVL]HVDQGFDSDELOLWLHV:HUHFRJQL]HWKHQHHGWRGHVLJQIRUDZLGHUDQJHRISK\VLFDO DQGPHQWDODELOLWLHVDQGLPSDLUPHQWV)RUGHWDLOVRI*(·V8QLYHUVDO'HVLJQDSSOLFDWLRQVLQFOXGLQJNLWFKHQGHVLJQ LGHDVIRUSHRSOHZLWKGLVDELOLWLHVFKHFNRXWRXU:HEVLWHWRGD\)RUWKHKHDULQJLPSDLUHGSOHDVHFDOO7'' *($& ,Q&DQDGDFRQWDFW 0 DQDJHU&RQVXPHU5HODWLRQV0DEH&DQDGD,QF 6XLWH)DFWRU\/DQH 0RQFWRQ1%(&0 Parts and Accessories In the U.S.A. GEAppliances.com ,QGLYLGXDOVTXDOLILHGWRVHUYLFHWKHLURZQDSSOLDQFHVFDQKDYHSDUWVRUDFFHVVRULHVVHQWGLUHFWO\WRWKHLUKRPHV 9,6$0DVWHU&DUGDQG'LVFRYHUFDUGVDUHDFFHSWHG2UGHURQOLQHWRGD\KRXUVHYHU\GD\RU E\SKRQHDWGXULQJQRUPDOEXVLQHVVKRXUV Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. GE does not support any servicing of the air conditioner. We strongly recommend that you do not attempt to service the air conditioner yourself. &XVWRPHUVLQ&DQDGDVKRXOGFRQVXOWWKH\HOORZSDJHVIRUWKHQHDUHVW0DEHVHUYLFHFHQWHU RUFDOO Contact Us In the U.S.A. GEAppliances.com ,I\RXDUHQRWVDWLVILHGZLWKWKHVHUYLFH\RXUHFHLYHIURP*(FRQWDFWXVRQRXU:HEVLWHZLWKDOOWKHGHWDLOV LQFOXGLQJ\RXUSKRQHQXPEHURUZULWHWR *HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV *($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN /RXLVYLOOH.< ,Q&DQDGDZZZ*($SSOLDQFHVFDRUZULWHWR ' LUHFWRU&RQVXPHU5HODWLRQV0DEH&DQDGD,QF 6XLWH)DFWRU\/DQH 0RQFWRQ1%(&0 Printed in China